Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,635 --> 00:00:04,735
Babe, I'm home.
Let's watch this damn show.
2
00:00:04,805 --> 00:00:07,375
I can't believe
I made it a whole week
without spoilers.
3
00:00:07,441 --> 00:00:10,341
Full radio silence,
full media blackout.
4
00:00:10,411 --> 00:00:12,711
I know.
Do you know how many emails
I've had to ignore?
5
00:00:12,780 --> 00:00:14,220
Sorry,
Amex fraud prevention.
6
00:00:14,282 --> 00:00:16,422
Did I spend six grand
at a Zara in Lisbon?
7
00:00:16,484 --> 00:00:20,054
We'll get to the bottom
of that after the
season finale of...
8
00:00:20,121 --> 00:00:22,161
BOTH: The Moors!
9
00:00:22,223 --> 00:00:23,323
Yes!
Ha, The Moors!
10
00:00:23,391 --> 00:00:24,831
Oh, man.
You were so right
11
00:00:24,892 --> 00:00:26,892
about having
a show together.
Right?
12
00:00:26,960 --> 00:00:29,230
I mean, it cannot be
overstated how much
a television program
13
00:00:29,297 --> 00:00:31,627
about social hierarchy
and sexual atrocities
14
00:00:31,699 --> 00:00:34,639
in 19th century England
has elevated our love.
15
00:00:34,702 --> 00:00:37,072
I'm loving how much
you're loving this,
16
00:00:37,138 --> 00:00:38,838
and you used to watch
your violent shows.
17
00:00:38,906 --> 00:00:40,666
You had your romantic
goopy-gop.
18
00:00:40,741 --> 00:00:42,981
But with The Moors,
we finally found a genre
19
00:00:43,043 --> 00:00:44,213
that's perfect
for both of us.
20
00:00:44,278 --> 00:00:45,448
Romantic violence.
21
00:00:45,513 --> 00:00:47,013
The passion,
the pageantry.
22
00:00:47,081 --> 00:00:49,581
Ah, the stabbing,
the nudity.
Oh, the nudity.
23
00:00:49,650 --> 00:00:51,090
You know, I heard that
Entertainment Weekly's
24
00:00:51,152 --> 00:00:52,992
latest review is just
a link to Banana Republic
25
00:00:53,053 --> 00:00:55,293
so people can replace
the pants they crapped.
26
00:00:55,356 --> 00:00:56,686
(LAUGHS) Oh.
27
00:00:56,757 --> 00:00:58,757
Uh-oh, looks like someone
got into our post-show
28
00:00:58,826 --> 00:01:00,026
chocolate covered pretzels.
29
00:01:00,094 --> 00:01:01,264
Wasn't me.
30
00:01:01,329 --> 00:01:02,529
Well, it wasn't me.
31
00:01:02,596 --> 00:01:04,426
(BOTH LAUGHING)
Okay, babe.
32
00:01:04,498 --> 00:01:07,668
Hey, to one hell of a season.
It sucks that
it's almost over.
33
00:01:07,735 --> 00:01:09,035
And to one hell of a life
together,
34
00:01:09,103 --> 00:01:10,303
because it's just getting
started.
35
00:01:10,371 --> 00:01:11,411
Oh.
I love you, Annie.
36
00:01:11,472 --> 00:01:13,042
I love you too.
(KISSES)
37
00:01:13,107 --> 00:01:15,507
All right, The Moors.
(CHUCKLES)
38
00:01:15,576 --> 00:01:16,736
BOTH: What the hell?
39
00:01:17,578 --> 00:01:18,848
ANNE: Recently watched?
40
00:01:20,248 --> 00:01:22,818
You watched The Moors finale
without me?
41
00:01:22,883 --> 00:01:24,623
No, no, I didn't watch it.
You must've watched it.
42
00:01:24,685 --> 00:01:26,115
I can't believe you watched
our show.
43
00:01:26,187 --> 00:01:27,687
No, no, no, no.
And I kind of feel
44
00:01:27,755 --> 00:01:29,915
like you're accusing me
because you watched it.
45
00:01:29,990 --> 00:01:33,260
Okay, we're in a genuine bind
here because I'm me,
46
00:01:33,327 --> 00:01:36,757
and I know that me, Annie,
Annie, I did not watch it.
47
00:01:36,830 --> 00:01:40,100
Okay, "Me Annie."
Me Jake knows
what Me Jake does
48
00:01:40,168 --> 00:01:43,638
at all times, and Me Jake
did not watch The Moors.
49
00:01:43,704 --> 00:01:44,944
One of us is lying,
and unlike
50
00:01:45,005 --> 00:01:46,335
your little chocolate pretzel
pig out...
51
00:01:46,407 --> 00:01:47,877
Didn't touch 'em.
I'm not letting this one go.
52
00:01:47,941 --> 00:01:49,411
Neither am I.
53
00:01:54,615 --> 00:01:55,645
Million Dollar Listing?
54
00:01:55,716 --> 00:01:57,686
Fine.
Fine!
55
00:01:57,751 --> 00:01:59,321
MAN: (ON TV) We had to
keep looking.
56
00:01:59,387 --> 00:02:01,117
So, we could find the house
that we really wanted.
57
00:02:01,189 --> 00:02:02,559
MAN 2: Yeah,
but our budget is...
58
00:02:03,491 --> 00:02:04,861
(WHISTLING)
59
00:02:05,559 --> 00:02:06,629
* Oh, no
60
00:02:06,694 --> 00:02:07,904
* Hey
61
00:02:07,961 --> 00:02:09,861
* Can't hold me back
62
00:02:09,930 --> 00:02:13,200
* Can't hold me back
from you *
63
00:02:15,736 --> 00:02:17,606
Oh, my God, oh, my God,
oh, my God.
64
00:02:17,671 --> 00:02:19,911
What was your favorite part
of The Moors finale?
65
00:02:19,973 --> 00:02:21,783
How 'bout every damn second
of it?
66
00:02:21,842 --> 00:02:23,082
Guys...
KEVIN 2: When Lord Musgrave
67
00:02:23,143 --> 00:02:25,453
overheard Father Thomas
overhearing Rupert
the Second
68
00:02:25,513 --> 00:02:27,113
overhearing Pippa Popplewell
69
00:02:27,181 --> 00:02:29,051
talking to herself
in the fog on the bog?
70
00:02:29,116 --> 00:02:31,016
Their fog budget
must be insane.
71
00:02:31,084 --> 00:02:32,454
Guys, we have not
watched it.
72
00:02:32,520 --> 00:02:34,290
Uh, actually,
Annie watched it,
but she won't admit it.
73
00:02:34,355 --> 00:02:35,755
What?
No, Jake watched it,
74
00:02:35,823 --> 00:02:36,823
but he won't admit it.
75
00:02:36,890 --> 00:02:37,990
(LAUGHING)
Oh, not true!
76
00:02:38,058 --> 00:02:39,458
Kids, what is happening?
77
00:02:39,527 --> 00:02:42,297
When we went to watch it
last night,
the DVR said...
78
00:02:43,464 --> 00:02:44,704
(WHISPERING)
Recently watched.
79
00:02:44,765 --> 00:02:46,925
(GASPS)
Betrayal!
80
00:02:47,000 --> 00:02:48,840
Having a show together
is a sacred contract
81
00:02:48,902 --> 00:02:50,942
wherein you vow
to wait for each other.
82
00:02:51,004 --> 00:02:52,314
Thank you.
Like how Lady Drood
83
00:02:52,373 --> 00:02:53,713
waited her entire life
84
00:02:53,774 --> 00:02:55,714
for Sir Royston Munt
to return from sea.
85
00:02:55,776 --> 00:02:57,076
And when he finally did,
86
00:02:57,144 --> 00:02:58,954
they made love
for three straight days.
87
00:02:59,012 --> 00:03:00,712
Before she
lit him on fire.
88
00:03:00,781 --> 00:03:02,021
Stop! Not listening!
Not listening. Ah!
(VOCALIZING)
89
00:03:02,082 --> 00:03:03,282
Sorry, sorry.
90
00:03:03,351 --> 00:03:05,191
The point is,
your father and I
91
00:03:05,253 --> 00:03:06,993
have had shows
together forever
92
00:03:07,054 --> 00:03:09,164
and we have never,
ever broken that bond.
93
00:03:09,223 --> 00:03:10,963
Thank you.
Or, you know,
94
00:03:11,024 --> 00:03:12,964
it could be one of those
relationship things
95
00:03:13,026 --> 00:03:14,926
that's just better off
forgetting about,
96
00:03:14,995 --> 00:03:17,225
like the time I caught Kevin
masturbating to Lincoln.
97
00:03:17,298 --> 00:03:18,328
Spielberg's Lincoln?
98
00:03:18,399 --> 00:03:19,699
McConaughey's Lincoln.
99
00:03:19,767 --> 00:03:21,237
Lawyer?
Car commercial.
100
00:03:21,302 --> 00:03:23,742
Gross, gross, gross.
But we've all been there.
101
00:03:23,804 --> 00:03:25,314
All night, all night,
all night.
102
00:03:25,373 --> 00:03:27,073
Wait, isn't it possible
that the watcher
103
00:03:27,140 --> 00:03:28,280
was one of your friends?
104
00:03:28,342 --> 00:03:30,482
They all have keys
to your place.
105
00:03:30,544 --> 00:03:32,784
Yes!
Yes, totally!
106
00:03:32,846 --> 00:03:33,876
There's your answer
right there.
107
00:03:33,947 --> 00:03:35,017
Mystery solved.
108
00:03:35,082 --> 00:03:36,582
They're always meddling
in our affairs.
109
00:03:36,650 --> 00:03:38,850
That's gotta be it.
All right, end of "discush,"
110
00:03:38,919 --> 00:03:41,149
"Hallelu!"
Halleluj-a-guy in ten days.
111
00:03:41,221 --> 00:03:42,861
Halleluj-ual suspects.
112
00:03:42,923 --> 00:03:45,093
Halle-the mirror has
two faces-uj.
113
00:03:45,158 --> 00:03:46,528
Doesn't work
for every movie.
114
00:03:46,594 --> 00:03:48,534
Yentl-uj?
115
00:03:48,596 --> 00:03:52,866
Moors themed foggy
happy hour! $3 shots
of virgin's blood!
116
00:03:52,933 --> 00:03:55,973
Ugh, I'm so glad
this season of The Moors
is finally over.
117
00:03:56,036 --> 00:03:59,206
It's everywhere,
and quite frankly,
I hate it.
118
00:03:59,273 --> 00:04:01,143
Disagreed.
I'm all in.
119
00:04:01,208 --> 00:04:02,978
I love being part
of cultural conversations.
120
00:04:03,043 --> 00:04:05,153
Wardrobe malfunctions,
hanging chads,
121
00:04:05,212 --> 00:04:07,452
Gangnam Style.
I'm still into that one.
(SCOFFS)
122
00:04:07,515 --> 00:04:10,775
What? Oh, no, a ticket?
Pigs!
123
00:04:10,851 --> 00:04:12,251
(POLICE SIREN CHIRPS)
124
00:04:12,320 --> 00:04:13,590
GIL: What the...
125
00:04:13,654 --> 00:04:15,724
Freeze!
126
00:04:15,789 --> 00:04:18,989
I should warn you,
I'm armed with boobs.
127
00:04:19,059 --> 00:04:21,229
This girl's gonna get us
all killed.
128
00:04:21,295 --> 00:04:23,855
Well, then, be prepared
to get frisked...
129
00:04:24,965 --> 00:04:26,265
...with hands.
130
00:04:26,334 --> 00:04:27,744
(BOTH GIGGLE)
131
00:04:27,801 --> 00:04:29,241
Do you think we're all
gonna get kisses?
132
00:04:30,504 --> 00:04:32,674
It's cool, guys.
This is my new steady,
133
00:04:32,740 --> 00:04:34,480
Gary Thick, Chicago PD.
134
00:04:34,542 --> 00:04:36,682
We were just on our way
to talk some idiot
off the ledge
135
00:04:36,744 --> 00:04:39,884
at the Wrigley building,
but I couldn't resist
136
00:04:39,947 --> 00:04:41,377
a classic
abuse of power bit.
137
00:04:41,449 --> 00:04:43,079
The other day, he took me
to the evidence room,
138
00:04:43,150 --> 00:04:44,920
told me I could pick out
anything I wanted.
139
00:04:44,985 --> 00:04:46,045
So what'd you get?
140
00:04:46,119 --> 00:04:47,419
Really high.
(LAUGHING) Yeah.
141
00:04:47,488 --> 00:04:48,818
(LAUGHTER)
142
00:04:48,889 --> 00:04:50,959
Whoa.
Parking ticket?
143
00:04:51,024 --> 00:04:53,334
I don't think so,
not if you're Thick's chick.
144
00:04:53,394 --> 00:04:56,034
Babe, so long as we're
doing stuff below the belt,
145
00:04:56,096 --> 00:04:58,096
consider yourself
above the law.
GIL: Awesome.
146
00:04:58,165 --> 00:05:00,465
Gary, we should really
get to that jumper.
147
00:05:00,534 --> 00:05:02,344
Hey, everybody,
this is my partner,
Detective Matata.
148
00:05:02,403 --> 00:05:03,403
Please, call me
Laguna.
149
00:05:03,471 --> 00:05:05,271
Sorry, your name's
Laguna Matata?
150
00:05:05,339 --> 00:05:06,839
You making fun of my name,
civilian?
151
00:05:06,907 --> 00:05:08,307
What?
No, no, no, no.
152
00:05:08,376 --> 00:05:10,606
Hey, no worries.
153
00:05:10,678 --> 00:05:12,308
(LAUGHTER)
You're funny...
154
00:05:12,380 --> 00:05:14,720
In a gun-wielding
authority-figure kind of way.
155
00:05:14,782 --> 00:05:17,022
Well, you're funny
in a expendable
156
00:05:17,084 --> 00:05:18,494
human-shield kind of way.
157
00:05:18,552 --> 00:05:19,752
(POLICE RADIO CHATTER)
158
00:05:19,820 --> 00:05:21,960
Ooh, be right back.
159
00:05:22,022 --> 00:05:24,932
Yo, she is into you,
my nincompoop.
160
00:05:24,992 --> 00:05:26,462
Oh, she's just being nice.
161
00:05:26,527 --> 00:05:27,697
Gary, there's a...
All right,
162
00:05:27,761 --> 00:05:29,131
just give me a second.
163
00:05:36,837 --> 00:05:38,407
All right.
164
00:05:38,472 --> 00:05:39,842
Let's go save that jumper.
165
00:05:39,907 --> 00:05:41,477
He's dead.
Let's go get a hot dog.
166
00:05:42,876 --> 00:05:45,176
So, good news, we are
no longer at war
167
00:05:45,245 --> 00:05:46,875
over who watched
The Moors.
168
00:05:46,947 --> 00:05:48,017
Oh, thank God.
169
00:05:48,081 --> 00:05:49,181
When I thought Jake
watched it,
170
00:05:49,249 --> 00:05:51,119
I was like,
"Do I even know this man?"
171
00:05:51,184 --> 00:05:52,854
And I was like,
"Is this the monster
172
00:05:52,920 --> 00:05:54,390
"that I've chosen
to fill with babies?"
173
00:05:54,455 --> 00:05:55,885
(BOTH LAUGHING)
Yes!
174
00:05:55,956 --> 00:05:58,186
But now that we know
it's one of you,
175
00:05:58,258 --> 00:06:01,358
you know,
'eryting is irie, man.
176
00:06:01,429 --> 00:06:03,359
Wait, one of us?
Wasn't me.
177
00:06:03,431 --> 00:06:05,801
I watch TV like everyone else
in the world, on my phone,
178
00:06:05,866 --> 00:06:07,796
in traffic, weeks after its
original air date.
179
00:06:07,868 --> 00:06:09,568
And it definitely wasn't me.
180
00:06:09,637 --> 00:06:11,507
The only thing I hate
more than The Moors
181
00:06:11,572 --> 00:06:13,742
is More Moors,
the post Moors talk show
hosted by Jay Mohr.
182
00:06:13,807 --> 00:06:16,037
Look, I use your place
for plenty of things...
183
00:06:16,109 --> 00:06:17,239
Let's keep it vague.
184
00:06:17,310 --> 00:06:18,710
Mid-city pooping...
BOTH: Ugh.
185
00:06:18,779 --> 00:06:20,479
But watching TV is not
one of them.
186
00:06:20,548 --> 00:06:21,778
And why would we
lie about it?
187
00:06:21,849 --> 00:06:23,379
But if you guys
didn't watch it...
188
00:06:24,652 --> 00:06:26,092
BOTH:
I knew it was you!
189
00:06:26,153 --> 00:06:28,763
Guys, listen,
Gary has a polygraph machine,
190
00:06:28,822 --> 00:06:30,462
and it works.
He used it on me
191
00:06:30,524 --> 00:06:32,594
to find out if
I really loved his
John Krasinski tattoo.
192
00:06:32,660 --> 00:06:34,500
He has a tattoo
of Mr. Emily Blunt?
193
00:06:34,562 --> 00:06:35,602
On a horse.
194
00:06:36,864 --> 00:06:38,404
Okay, but seriously,
195
00:06:38,466 --> 00:06:40,596
are you guys really gonna go
lie detector on each other?
196
00:06:47,040 --> 00:06:48,440
I've got nothing to hide.
197
00:06:48,509 --> 00:06:51,509
Well, I've got "nothinger"
to hide.
198
00:06:51,579 --> 00:06:53,249
Call Gary.
Let's get it on.
199
00:06:53,313 --> 00:06:54,723
Yeah, give Gary a ring.
200
00:06:54,782 --> 00:06:56,152
ANNIE: Yeah.
JAKE: Yeah, call him.
201
00:06:56,216 --> 00:06:58,346
Gil... (WHISPERING)
I'm super busted.
202
00:06:58,418 --> 00:07:00,518
What?
I'm saying
I'm super busted.
203
00:07:00,588 --> 00:07:01,718
You watched the show?
204
00:07:09,329 --> 00:07:11,399
You watched The Moors
without Annie?
205
00:07:11,465 --> 00:07:14,065
It was an accident!
So I'm in Sports Authority,
206
00:07:14,134 --> 00:07:15,604
and you know how
they're doing
their crossbow
207
00:07:15,669 --> 00:07:16,699
cross promotion
with The Moors?
208
00:07:16,770 --> 00:07:18,040
Well aware.
I'm saving up.
209
00:07:18,105 --> 00:07:21,535
So they're showing it
on every screen, man.
210
00:07:21,609 --> 00:07:24,339
I, everywhere I'm turning,
The Moors, you know?
211
00:07:24,411 --> 00:07:26,381
I'm only human,
I got sucked in.
212
00:07:26,446 --> 00:07:29,416
It's The Moors, baby.
What am I gonna do?
213
00:07:29,483 --> 00:07:31,553
There's no way
I'm gonna pass that
lie detector test.
214
00:07:31,619 --> 00:07:33,219
So tell the truth.
It's just a TV show.
215
00:07:33,286 --> 00:07:35,456
No, Gil,
it's about trust.
216
00:07:35,523 --> 00:07:36,993
I didn't watch it
on our TV,
217
00:07:37,057 --> 00:07:39,287
which means
she definitely did.
She's lying to me.
218
00:07:39,359 --> 00:07:41,189
But you are also
technically lying.
219
00:07:41,261 --> 00:07:42,931
Yes, yes, yes,
of course I'm lying,
220
00:07:42,996 --> 00:07:44,096
but she doesn't know
that I'm lying,
221
00:07:44,164 --> 00:07:45,434
which makes her lie
even worse.
222
00:07:45,499 --> 00:07:47,539
Okay, so if you're so sure
she's lying,
223
00:07:47,601 --> 00:07:49,971
then all you got to do
is make her take
the lie detector first.
224
00:07:50,037 --> 00:07:51,467
Of course.
225
00:07:51,539 --> 00:07:54,139
She fails.
Game over.
226
00:07:54,207 --> 00:07:55,837
Wait, now that I know
you've seen it,
227
00:07:55,909 --> 00:07:57,479
can we take two seconds
and download about
the finale?
228
00:07:57,545 --> 00:07:59,145
I mean, that horse!
229
00:07:59,212 --> 00:08:01,182
(CHUCKLES)
What was that
horse thinking?
230
00:08:03,416 --> 00:08:05,646
Okay, who's ready to get
their polygraph on?
231
00:08:05,719 --> 00:08:07,389
Oh, you ready?
Okay, great.
232
00:08:07,454 --> 00:08:09,124
Uh, liars first.
Oh, I'm sorry,
ladies first.
233
00:08:09,189 --> 00:08:10,859
Oh, my gosh, honey,
after you. Let's...
234
00:08:10,924 --> 00:08:12,334
Well, no, I'm a gentleman.
I'm an honest gentleman.
235
00:08:12,392 --> 00:08:13,562
Oh, you can both go
at the same time.
236
00:08:13,627 --> 00:08:14,957
We brought
Polly and Jonathan.
237
00:08:15,028 --> 00:08:16,858
Polly is what we call
our polygraph machine.
238
00:08:16,930 --> 00:08:19,830
Jonathan is what we call
our second polygraph machine.
239
00:08:19,900 --> 00:08:21,800
And Gary's what we call
our sex machine.
240
00:08:21,869 --> 00:08:23,499
(BOTH LAUGHING)
Oh, two, great, all right.
241
00:08:23,571 --> 00:08:25,941
Well, we can
get to the bottom
of this quicker, right?
242
00:08:26,006 --> 00:08:27,266
I want to know the truth.
243
00:08:27,340 --> 00:08:28,740
You can't handle the truth.
Well, I can...
244
00:08:28,809 --> 00:08:30,809
Okay, let's go, bitch boy.
Okay.
245
00:08:30,878 --> 00:08:34,008
Okay, well,
you guys have fun.
Bye, Gil.
246
00:08:34,081 --> 00:08:37,151
I'm just going to walk myself
to my car alone.
247
00:08:37,217 --> 00:08:39,147
Okay, bye.
Hey, take care.
248
00:08:39,219 --> 00:08:41,489
Drive home safe.
Lot of maniacs out there.
249
00:08:47,460 --> 00:08:50,860
Yo, that hot lady dick
is way into you.
250
00:08:50,931 --> 00:08:52,431
That's very graphic.
Oh, come on.
251
00:08:52,499 --> 00:08:54,269
Have you been on one date
since Cassie?
252
00:08:54,334 --> 00:08:55,644
Go, ask her out.
253
00:08:55,703 --> 00:08:57,873
Can you please
stop pressuring me?
254
00:08:57,938 --> 00:09:00,008
Gil, it's time.
Trust me,
255
00:09:00,073 --> 00:09:02,413
once you get some balls,
the bitches will
come running.
256
00:09:02,475 --> 00:09:04,375
It's like my Grandmother
used to say,
257
00:09:04,444 --> 00:09:06,754
"Once you get some balls,
the bitches will
come running."
258
00:09:06,814 --> 00:09:08,154
She was a dog trainer.
259
00:09:09,282 --> 00:09:10,382
Still a crazy thing to say.
260
00:09:11,985 --> 00:09:14,045
Laguna?
Laguna Matata.
261
00:09:15,656 --> 00:09:19,156
Look, I'm gonna
ask you something,
and you're gonna say no...
262
00:09:19,226 --> 00:09:20,286
I'd love to go out with you.
263
00:09:20,360 --> 00:09:22,230
None taken.
I get it.
264
00:09:22,295 --> 00:09:24,895
You smell like flowers,
I smell like ranch.
265
00:09:24,965 --> 00:09:26,525
Not cool ranch, either,
horse ranch.
266
00:09:26,600 --> 00:09:28,370
Gil, we're going out.
267
00:09:28,435 --> 00:09:30,765
Call me.
My number's 911.
268
00:09:38,211 --> 00:09:41,051
(LAUGHS)
I'm a little ticklish.
269
00:09:41,114 --> 00:09:42,584
All right,
you sure you want to
do this, Annie?
270
00:09:42,650 --> 00:09:44,080
Because once the noise
has been brought,
271
00:09:44,151 --> 00:09:45,391
it cannot be unbrought.
272
00:09:45,452 --> 00:09:46,852
Oh, bring the noise,
and honestly,
273
00:09:46,920 --> 00:09:49,320
bring the funk as well,
because I am looking
forward to this.
274
00:09:50,190 --> 00:09:51,760
And, she is
telling the truth.
275
00:09:51,825 --> 00:09:52,885
About the funk as well?
276
00:09:52,960 --> 00:09:54,260
Especially about the funk.
277
00:09:54,327 --> 00:09:56,097
But we should ask
a few more questions
278
00:09:56,163 --> 00:09:59,003
to make sure it's calibrated,
so please state
your full names.
279
00:09:59,066 --> 00:10:00,366
Annie Evita Fletcher.
280
00:10:00,433 --> 00:10:02,073
Jacob Herbert Schuffman.
281
00:10:02,135 --> 00:10:03,235
True.
282
00:10:03,303 --> 00:10:04,743
Favorite food?
Cheese fries, duh.
283
00:10:04,805 --> 00:10:06,565
Caesar salad, dressing.
284
00:10:06,640 --> 00:10:09,410
True.
Very true, by the way.
(BOTH CHUCKLE)
285
00:10:09,476 --> 00:10:11,176
Do you approve
of my dating choices?
286
00:10:11,244 --> 00:10:12,684
Of course.
Thank you, girl.
287
00:10:12,746 --> 00:10:14,376
And we are calibrated.
That was a lie.
288
00:10:14,447 --> 00:10:15,577
DENNAH: What?
Oh...
289
00:10:15,649 --> 00:10:16,879
But we do believe
you'll find love one day.
290
00:10:16,950 --> 00:10:18,250
Another lie.
We're hot, people.
291
00:10:18,318 --> 00:10:19,648
Tough evening for Dennah.
Okay, Annie,
292
00:10:19,720 --> 00:10:21,490
as long as we're here,
am I the best lover
293
00:10:21,554 --> 00:10:22,824
you've ever had?
Am I the biggest?
294
00:10:22,890 --> 00:10:23,920
Have you ever cheated
in your heart?
295
00:10:23,991 --> 00:10:25,461
Have you ever cheated
in your mind?
296
00:10:25,525 --> 00:10:27,425
Have you ever
actually voted,
and I'm not talking about
297
00:10:27,494 --> 00:10:29,504
for the color of an M&M
or American Idol.
298
00:10:29,562 --> 00:10:31,002
This is really sad.
299
00:10:31,064 --> 00:10:33,304
Yes, yes by an inch,
no to that cheating run,
300
00:10:33,366 --> 00:10:35,536
and yes, I voted
for the black guy
301
00:10:35,602 --> 00:10:36,842
in BuzzFeed's
"who's your favorite
302
00:10:36,904 --> 00:10:37,914
"Happy Endings character"
poll.
303
00:10:37,971 --> 00:10:40,111
Wow, all true.
She's on the level.
304
00:10:40,173 --> 00:10:42,383
Okay, enough, enough,
let's get to the
main event here.
305
00:10:42,442 --> 00:10:44,782
Did you watch The Moors?
Oh, that was fast.
Right out of the gate.
306
00:10:44,845 --> 00:10:46,305
Okay, sure, fine.
You ready?
307
00:10:46,379 --> 00:10:48,019
(BREATHES DEEPLY)
308
00:10:48,515 --> 00:10:50,315
No.
309
00:10:50,383 --> 00:10:52,553
And dancing needle.
He's lying like a Spaniard.
310
00:10:52,619 --> 00:10:54,149
ALL: Oh!
311
00:10:54,221 --> 00:10:55,621
Wait, hold on a second.
Let me be clear here, okay?
312
00:10:55,689 --> 00:10:56,789
I've watched
all four seasons.
313
00:10:56,857 --> 00:10:58,757
We've watched all four
seasons of it, okay,
314
00:10:58,826 --> 00:11:00,656
so you need to be
a little bit more specific,
babe.
315
00:11:00,728 --> 00:11:01,958
Did you watch the finale?
316
00:11:02,029 --> 00:11:03,699
Yes, the first two seasons,
317
00:11:03,764 --> 00:11:06,204
and the entire third season,
which many people think
318
00:11:06,266 --> 00:11:08,536
is a 13-part season finale.
319
00:11:08,601 --> 00:11:10,371
True.
Next?
320
00:11:10,437 --> 00:11:12,467
Did you watch the
season four finale of
The Moors on our DVR?
321
00:11:14,374 --> 00:11:16,284
No, Annie, I did not.
322
00:11:17,210 --> 00:11:19,210
He's not lying.
323
00:11:19,279 --> 00:11:21,149
What?
Wow.
324
00:11:21,214 --> 00:11:23,124
He's sweating like a big lady
on a small plane,
but he's not lying.
325
00:11:23,183 --> 00:11:24,423
Well, now
my hands are clean,
326
00:11:24,484 --> 00:11:26,694
so before we go any further,
let me urge the liar,
327
00:11:26,754 --> 00:11:29,694
whomever she may be,
to come clean
328
00:11:29,757 --> 00:11:31,957
and avoid
a public humiliation.
329
00:11:32,025 --> 00:11:33,585
Let's dance.
330
00:11:33,660 --> 00:11:37,130
Did you, Annie,
dare to have the audacity
331
00:11:37,197 --> 00:11:40,297
to watch The Moors finale,
without me,
332
00:11:41,434 --> 00:11:43,974
in our very home,
under my very nose?
333
00:11:46,206 --> 00:11:47,306
No.
334
00:11:47,374 --> 00:11:48,684
(MACHINE WRITING)
335
00:11:48,742 --> 00:11:50,442
She is telling a...
336
00:11:50,510 --> 00:11:51,640
I knew it.
Truth.
337
00:11:51,711 --> 00:11:52,851
BOTH: Yes!
Oh!
338
00:11:52,913 --> 00:11:54,013
Whoo!
That was misleading.
339
00:11:54,081 --> 00:11:55,321
You know what?
She's lying.
340
00:11:55,382 --> 00:11:56,682
Come on, people can beat
this things, right, Gary?
341
00:11:56,750 --> 00:11:57,920
Yeah, people can
beat these things,
342
00:11:57,985 --> 00:12:00,045
people that lack empathy,
343
00:12:00,120 --> 00:12:03,020
like psychopaths
or serial killers,
344
00:12:03,090 --> 00:12:04,390
or Hamburglars.
345
00:12:04,457 --> 00:12:05,827
Oh, my God.
Is that what
you think I am?
346
00:12:05,893 --> 00:12:07,593
You think I'm just
some heartless liar?
347
00:12:07,660 --> 00:12:09,160
Don't, don't answer.
Don't.
348
00:12:09,229 --> 00:12:10,899
ANNIE: Answer me.
Answer her.
349
00:12:10,964 --> 00:12:13,504
Don't.
Okay.
350
00:12:13,566 --> 00:12:16,896
The question is,
do I think that
you're a heartless liar
351
00:12:16,970 --> 00:12:20,040
like the Hamburglar?
No.
352
00:12:20,107 --> 00:12:21,237
Uh, inconclusive.
353
00:12:21,308 --> 00:12:22,938
You are unbelievable.
354
00:12:23,010 --> 00:12:25,210
You know what, I need a...
I'm just...
355
00:12:26,713 --> 00:12:29,583
GARY: Easy with the,
that's high tech gear.
356
00:12:35,055 --> 00:12:37,255
This Catalina Pizza Chicken
is gross.
357
00:12:37,324 --> 00:12:40,094
It's like, all bad bites.
358
00:12:40,160 --> 00:12:42,330
But I am loving this
being-above-the-law-thing.
359
00:12:42,395 --> 00:12:43,825
Jeez, D.
KAY: Dennah...
360
00:12:43,897 --> 00:12:46,097
It's cool, above the law.
I'll bring 'em back later.
361
00:12:46,166 --> 00:12:47,296
(WHISPERING)
No, I won't.
362
00:12:47,367 --> 00:12:48,967
Dennah, you can't just
take those.
363
00:12:49,036 --> 00:12:50,696
KAY:
What? Watch out!
364
00:12:50,770 --> 00:12:51,940
(TIRES SCREECHING)
365
00:12:52,005 --> 00:12:53,805
MAN: What the hell
is wrong with her?
366
00:12:53,874 --> 00:12:56,084
Damn, D,
you just littered,
stole,
367
00:12:56,143 --> 00:12:58,053
and jaywalked
without breaking stride.
368
00:12:58,111 --> 00:12:59,711
Gil, you're gonna love
dating a cop.
369
00:12:59,779 --> 00:13:01,819
Dating? We haven't even
gone out yet.
370
00:13:01,882 --> 00:13:04,252
And honestly, I'm so nervous,
I may just fake my own death.
371
00:13:04,317 --> 00:13:07,017
Oh, Gil, lord love you,
but you can't just go
372
00:13:07,087 --> 00:13:08,257
faking your own death
through life.
373
00:13:08,321 --> 00:13:10,021
Why don't we make it
a group hang?
374
00:13:10,090 --> 00:13:11,620
That'll take
the pressure off.
375
00:13:11,691 --> 00:13:13,131
Thanks, guys.
376
00:13:13,193 --> 00:13:15,763
You know, despite
what I always say and think,
377
00:13:15,829 --> 00:13:17,459
you're really good friends.
Aw.
378
00:13:17,530 --> 00:13:19,070
Aw, I'd do anything
for you, buddy.
379
00:13:19,132 --> 00:13:21,842
Just don't screw this up,
because I am loving
these perks.
380
00:13:23,136 --> 00:13:24,536
Keep a-walking, sister.
381
00:13:27,240 --> 00:13:31,210
* Coming home from work
'cause I need that jerk...
382
00:13:31,278 --> 00:13:33,148
* Chicken that I got
in the fridge
383
00:13:33,213 --> 00:13:35,023
* But as long as I'm here
I might as well... *
384
00:13:35,082 --> 00:13:37,352
Actually, ooh, ooh, ooh.
Jakey time.
385
00:13:38,518 --> 00:13:39,648
(BOTH SCREAMING)
386
00:13:39,719 --> 00:13:41,449
What the hell are you...
(TV CLICKS OFF)
387
00:13:41,521 --> 00:13:43,791
I mean, you're always welcome
in our home, sir.
388
00:13:43,857 --> 00:13:46,987
But like,
what's up, Kev?
389
00:13:47,060 --> 00:13:48,900
Um...
Wait a second.
390
00:13:48,962 --> 00:13:50,862
The chocolate pretzels,
the DVR...
391
00:13:50,931 --> 00:13:53,331
(GASPS)
It was you!
392
00:13:53,400 --> 00:13:55,800
You were watching The Moors.
That's why, at brunch,
393
00:13:55,869 --> 00:13:59,509
you were, like,
telling us all,
"Let it go, let it go."
394
00:13:59,572 --> 00:14:01,112
Because it was you all along.
395
00:14:01,174 --> 00:14:03,184
What?
No, Jake,
396
00:14:03,243 --> 00:14:05,613
you are as delusional
as old Viceroy Grimmelsby.
397
00:14:05,678 --> 00:14:08,348
Yeah, well,
that guy's syphilis
had him all out of sorts,
398
00:14:08,415 --> 00:14:10,675
but the point is,
is it was you, Kevin.
399
00:14:10,750 --> 00:14:13,850
(SIGHS) All right.
Come on, man,
it's The Moors!
400
00:14:13,921 --> 00:14:16,661
Look, I usually watch it
on my secret iPad,
401
00:14:16,723 --> 00:14:19,293
but I broke that
while stargazing.
402
00:14:19,359 --> 00:14:21,629
Listen, you cannot tell
Kevin about this.
403
00:14:21,694 --> 00:14:24,204
If he knew that I watched
the show without him,
it would break his heart.
404
00:14:24,264 --> 00:14:26,934
After all that talk.
I can't believe you.
405
00:14:27,000 --> 00:14:29,000
That is cold, brotha!
406
00:14:29,069 --> 00:14:32,409
Oh, I immediately regret
both the wording I used there
407
00:14:32,472 --> 00:14:35,182
and the vaguely urban accent
I put on it, so...
408
00:14:35,242 --> 00:14:36,782
Wait a second.
409
00:14:36,843 --> 00:14:39,683
How did you know
that Grimmelsby had
syphilis-induced psychosis?
410
00:14:39,746 --> 00:14:40,776
What's that now?
411
00:14:40,847 --> 00:14:42,547
That was a huge twist
412
00:14:42,615 --> 00:14:44,215
in the finale that no one
could have possibly
seen coming.
413
00:14:46,619 --> 00:14:47,819
Was it?
414
00:14:47,887 --> 00:14:49,887
That was in,
that was in the finale.
415
00:14:49,957 --> 00:14:52,557
The only time
it was ever shown
or talked about
416
00:14:52,625 --> 00:14:53,885
was in the finale.
417
00:14:53,961 --> 00:14:55,161
That plot point was
in the finale?
418
00:14:55,228 --> 00:14:57,358
Yes.
It wasn't in the TV guides.
419
00:14:57,430 --> 00:15:00,000
Well, uh...
Oh, fine!
420
00:15:00,067 --> 00:15:02,367
Fine, I watched it, okay,
but not on purpose.
421
00:15:02,435 --> 00:15:05,135
I tried to look away
but my eyes kept
pulling me back in!
422
00:15:05,205 --> 00:15:07,435
My God, it's The Moors, baby!
423
00:15:07,507 --> 00:15:10,237
It's The Moors,
you gotta understand.
424
00:15:10,310 --> 00:15:12,880
Oh, my God,
I've been accusing Annie
of lying this whole time,
425
00:15:12,946 --> 00:15:16,016
and she's
completely innocent.
I am the worst.
426
00:15:16,083 --> 00:15:18,093
Okay everybody, please,
settle down, settle down
427
00:15:18,151 --> 00:15:22,291
so we can discuss
The Moors season finale!
What?
428
00:15:22,355 --> 00:15:25,725
Okay, now,
know we all watched it
here live, as we always do,
429
00:15:25,792 --> 00:15:28,632
but due to the gut wrenching
twists and turns,
430
00:15:28,695 --> 00:15:30,425
many of us were not
in the emotional
431
00:15:30,497 --> 00:15:32,197
or even physical shape
to take part
432
00:15:32,265 --> 00:15:34,425
in our usual
post Moors post-mortem.
433
00:15:34,501 --> 00:15:37,501
Poor Lenny had a stroke,
so be sure to sign the card.
434
00:15:37,570 --> 00:15:39,170
I don't know that he's
ever gonna read it.
435
00:15:39,239 --> 00:15:41,609
So I know The Moors
is taking some heat
in the press right now
436
00:15:41,674 --> 00:15:45,414
for its gratuitous use
of the "overhearing"
plot device.
437
00:15:45,478 --> 00:15:47,148
Shall we start
the discussions there?
438
00:15:47,214 --> 00:15:50,084
You know what, I'll start.
I loved it! I just loved it.
439
00:15:56,756 --> 00:15:58,226
So you're really just
making a day of it?
440
00:15:58,291 --> 00:15:59,931
Eh, might as well.
Guess what?
441
00:15:59,993 --> 00:16:02,563
Annie did watch The Moors,
okay, just not at home.
442
00:16:02,629 --> 00:16:03,999
That's why she passed
the lie detector test.
443
00:16:04,064 --> 00:16:06,674
She's been watching it
at work, and get this...
444
00:16:06,733 --> 00:16:07,873
She's been watching
all season.
445
00:16:07,934 --> 00:16:09,104
Oh, man, she's good.
446
00:16:09,169 --> 00:16:11,739
I'm sorry, did you say
lie detector test?
447
00:16:11,804 --> 00:16:13,514
Can I borrow it?
It's for a friend.
448
00:16:13,573 --> 00:16:15,383
She's the one who's always
made such a big deal
449
00:16:15,442 --> 00:16:17,042
about it being our thing,
you know?
450
00:16:17,110 --> 00:16:20,610
I mean, we made T-shirts,
really good cotton T-shirts,
451
00:16:20,680 --> 00:16:25,050
and now,
the fabric of our lives
452
00:16:25,118 --> 00:16:27,248
turns out to be
the fabric of our lies.
453
00:16:27,320 --> 00:16:28,490
You understand
what I did there?
454
00:16:28,555 --> 00:16:31,115
I turned "lives"
into "lies."
455
00:16:31,191 --> 00:16:33,561
"Lies" and "lives."
456
00:16:35,328 --> 00:16:36,828
It's pretty good, Jake.
Thank you.
457
00:16:36,896 --> 00:16:39,766
Look, I've been TV-cheating
on Kevin for years.
458
00:16:39,832 --> 00:16:41,572
He may know,
he may not know,
459
00:16:41,634 --> 00:16:43,704
but at this point,
we're smart enough
not to ask.
460
00:16:43,770 --> 00:16:45,470
But why do you do it?
461
00:16:45,538 --> 00:16:47,538
Kevin loves to ask
questions while we're
watching our show,
462
00:16:47,607 --> 00:16:49,907
and I love not beating him
to death with a hammer
463
00:16:49,976 --> 00:16:51,376
because he interrupts
every five seconds.
464
00:16:51,444 --> 00:16:52,984
Sure.
It's our thing,
465
00:16:53,046 --> 00:16:54,606
even if it is
a little bit of a lie.
466
00:16:54,681 --> 00:16:57,421
I don't know man,
I just don't feel right
lying to each other
467
00:16:57,484 --> 00:16:59,354
before we even get married.
You know, I want our love
468
00:16:59,419 --> 00:17:02,089
to be built
on truth and trust.
469
00:17:02,155 --> 00:17:04,255
And I really want this win.
You know what?
470
00:17:04,324 --> 00:17:06,334
Tonight,
the charade ends.
471
00:17:06,393 --> 00:17:10,563
Forget it Jake.
It's The Moors.
472
00:17:10,630 --> 00:17:12,900
So this punk is running
his little heart out.
473
00:17:12,965 --> 00:17:14,595
He actually thinks
he's gonna make it.
474
00:17:14,667 --> 00:17:16,837
I'm like,
"Not on my watch, pal."
475
00:17:16,903 --> 00:17:18,643
So I gun him down
from about 100 feet away,
476
00:17:18,705 --> 00:17:20,665
just as he was getting home.
477
00:17:20,740 --> 00:17:23,840
Man, I love your Chicago PD
softball league stories.
478
00:17:23,910 --> 00:17:26,010
(BOTH CHUCKLE)
479
00:17:26,079 --> 00:17:27,909
And I love how they all
purposefully sound
480
00:17:27,980 --> 00:17:29,420
like stories
about police brutality.
481
00:17:29,482 --> 00:17:30,852
(LAUGHTER)
Yeah!
482
00:17:32,185 --> 00:17:33,445
Mmm.
Mmm.
483
00:17:34,721 --> 00:17:36,121
Gary tells the best stories.
484
00:17:36,189 --> 00:17:37,959
Aw, thanks, babe.
485
00:17:41,994 --> 00:17:43,504
(DENNAH CLEARS THROAT)
486
00:17:45,198 --> 00:17:46,368
Did y'all just kiss?
487
00:17:46,433 --> 00:17:47,603
What the hell, Gary?
488
00:17:47,667 --> 00:17:51,337
Look,
that was our inelegant,
and open mouthed way
489
00:17:51,404 --> 00:17:53,014
of trying to tell
you guys something.
490
00:17:53,072 --> 00:17:55,742
You know Laguna Matata
and I are partners, right?
491
00:17:55,808 --> 00:17:57,178
Right, got that.
492
00:17:57,244 --> 00:18:00,454
Well, not just on the force.
Also in life.
493
00:18:00,513 --> 00:18:02,483
Gary and I are married.
What?
494
00:18:02,549 --> 00:18:03,949
And we're allowed
to date other people.
495
00:18:04,016 --> 00:18:05,516
We kinda like to think
of ourselves
496
00:18:05,585 --> 00:18:07,285
as being above the laws
of marriage.
497
00:18:07,354 --> 00:18:09,294
Gary, I thought
we were serious.
498
00:18:09,356 --> 00:18:10,786
You took my mom to a play.
499
00:18:10,857 --> 00:18:12,227
Susan loved Brigadoon.
500
00:18:12,292 --> 00:18:13,292
This is insane.
501
00:18:13,360 --> 00:18:15,160
Every couple has their stuff.
502
00:18:15,228 --> 00:18:16,898
I mean, some have
secret bank accounts,
503
00:18:16,963 --> 00:18:18,633
some have their own
separate hobbies,
504
00:18:18,698 --> 00:18:20,598
your friends have
that show they lie about.
505
00:18:20,667 --> 00:18:23,867
That's not the same.
So, what do you say?
506
00:18:23,936 --> 00:18:25,236
Let's have a couple mimosas
507
00:18:25,305 --> 00:18:26,965
and see where
the mid-morning takes us.
508
00:18:27,039 --> 00:18:29,439
Maybe it takes us
to a Courtyard By Marriot,
509
00:18:29,509 --> 00:18:32,279
and maybe we drain
the mini bar,
and then each other.
510
00:18:32,345 --> 00:18:34,545
Have you seen the Courtyard
since the renovations?
511
00:18:34,614 --> 00:18:36,824
Is this something
you guys do
on a regular basis?
512
00:18:36,883 --> 00:18:37,923
Yeah.
513
00:18:37,984 --> 00:18:41,894
Yeah, no. I am not down
with whatever this is.
514
00:18:43,456 --> 00:18:45,756
Yeah, even I think
this is weird,
515
00:18:45,825 --> 00:18:47,385
and I've been
to a cat Bar Mitzvah.
516
00:18:47,460 --> 00:18:49,560
So what's the soup here?
What's good?
517
00:18:49,629 --> 00:18:51,199
Gil, let's go.
518
00:18:51,264 --> 00:18:52,474
(SIGHS)
519
00:18:53,400 --> 00:18:54,600
(SIGHS)
520
00:18:55,702 --> 00:18:57,702
Damn.
Damn, right?
521
00:18:57,770 --> 00:18:59,470
DENNAH:
That was horrible.
522
00:18:59,539 --> 00:19:01,309
What are you
so happy about?
523
00:19:01,374 --> 00:19:03,784
I technically just went
on a date.
524
00:19:03,843 --> 00:19:05,313
I'm back out there.
525
00:19:05,378 --> 00:19:06,648
(BOTH LAUGHING)
526
00:19:09,882 --> 00:19:12,192
Yeah, atta boy.
I told you.
527
00:19:12,252 --> 00:19:13,922
(GASPS)
What the hell?
528
00:19:15,622 --> 00:19:17,162
Oh, already?
529
00:19:17,224 --> 00:19:20,494
The law, her teat doth
dryeth quickly.
530
00:19:20,560 --> 00:19:21,560
(LOUD THUD)
531
00:19:21,628 --> 00:19:22,658
Oh.
532
00:19:25,565 --> 00:19:27,065
Annie, we need to talk.
533
00:19:27,133 --> 00:19:28,343
Yeah, we do.
Listen...
534
00:19:28,401 --> 00:19:29,471
Jake,
I thought about it.
535
00:19:29,536 --> 00:19:32,166
This is crazy.
We're fighting
over a TV show,
536
00:19:32,239 --> 00:19:34,569
albeit a modern masterpiece
that makes Game of Thrones
537
00:19:34,641 --> 00:19:36,681
look like
a Florida teenager's
Real World audition tape.
538
00:19:36,743 --> 00:19:37,913
You're digressing.
539
00:19:37,977 --> 00:19:39,507
I'm sorry that I got
so upset.
540
00:19:39,579 --> 00:19:41,709
I just, I love
that you love something
541
00:19:41,781 --> 00:19:43,451
that I introduced you to.
542
00:19:43,516 --> 00:19:44,516
And I just...
543
00:19:45,918 --> 00:19:48,388
I love watching you love it,
I guess.
544
00:19:48,455 --> 00:19:49,615
What were you gonna say?
545
00:19:51,358 --> 00:19:53,288
Uh, well,
I was gonna say...
546
00:19:55,595 --> 00:19:58,525
It was your dad.
Yeah, he was in...
547
00:19:58,598 --> 00:20:00,998
In there, and he was eating
our chocolate pretzels
548
00:20:01,067 --> 00:20:02,127
and watching our Moors.
549
00:20:02,201 --> 00:20:03,901
What, my dad?
I know.
550
00:20:03,970 --> 00:20:05,840
Wait, which dad?
Well, I could beat
around the race bush, but...
551
00:20:05,905 --> 00:20:06,935
I got it.
Right.
552
00:20:07,006 --> 00:20:08,276
Oh, my God, Dad?
553
00:20:08,341 --> 00:20:10,041
It's crazy how some couples
need to lie
554
00:20:10,109 --> 00:20:11,309
to each other
just to make it work.
555
00:20:11,378 --> 00:20:13,108
God, I'm so glad
that's not us.
556
00:20:13,913 --> 00:20:16,023
Me too.
557
00:20:16,082 --> 00:20:17,922
Now, what do you say,
since neither of us
558
00:20:17,984 --> 00:20:19,654
have seen the season finale
of The Moors...
559
00:20:19,719 --> 00:20:21,349
I haven't seen it.
I haven't seen a frame of it.
560
00:20:21,421 --> 00:20:23,891
We put on our T-shirts
and we make a night of it?
561
00:20:24,591 --> 00:20:25,761
I'd love to.
562
00:20:27,894 --> 00:20:29,164
Ahh, finally.
563
00:20:29,228 --> 00:20:30,258
Finale.
564
00:20:33,700 --> 00:20:36,240
TV ANNOUNCER:
Previously, on The Moors...
565
00:20:36,303 --> 00:20:38,173
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
566
00:20:38,237 --> 00:20:39,807
Where did she come from?
567
00:20:39,872 --> 00:20:41,472
Why is she
wearing that coat?
What else was she in?
568
00:20:41,541 --> 00:20:43,941
The drawing room,
it's cold out,
Hunger Games.
569
00:20:46,946 --> 00:20:48,676
This show is pretty good.
Uh-huh.
570
00:20:48,748 --> 00:20:50,218
Oh, you know Chris
from evidence?
571
00:20:50,283 --> 00:20:52,653
Mmm-hmm.
We're going to Jamaica
for a week.
572
00:20:52,719 --> 00:20:55,319
Oh, you got to check out
the cliffs at Montego Bay.
573
00:20:55,388 --> 00:20:56,888
(WHISTLES) Majestic.
574
00:20:58,925 --> 00:21:01,025
Just admit
you love this show.
575
00:21:01,093 --> 00:21:02,833
Come on, it's great,
right?
576
00:21:02,895 --> 00:21:05,325
Are you kidding me?
No.
577
00:21:05,398 --> 00:21:07,598
And the celebrity cameos
totally take you out of it.
578
00:21:07,667 --> 00:21:09,567
In what world is
Venus Williams
579
00:21:09,636 --> 00:21:11,536
a Victorian-era executioner?
580
00:21:11,604 --> 00:21:12,774
I buy it.
581
00:21:12,839 --> 00:21:14,869
(DRAMATIC MUSIC CONTINUES)
582
00:21:18,277 --> 00:21:19,647
So glad we waited.
583
00:21:19,712 --> 00:21:21,112
So worth it.
584
00:21:23,683 --> 00:21:25,823
(MAN SCREAMING ON TV)
Oh!
585
00:21:25,885 --> 00:21:27,015
Wow.
And he's gone.
43690
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.