All language subtitles for Dracula.In.Love.2018

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,891 --> 00:01:03,974 - Where are you? 2 00:01:05,227 --> 00:01:06,832 No shit. 3 00:01:06,832 --> 00:01:07,915 I'll open up. 4 00:01:38,808 --> 00:01:40,891 - Uncle Stuart. - Come on. 5 00:01:42,558 --> 00:01:44,740 - How are you? 6 00:01:44,740 --> 00:01:47,500 - I'm alright. 7 00:01:47,500 --> 00:01:49,115 - So this is it huh? 8 00:01:49,115 --> 00:01:53,751 - Yeah this is it. 9 00:01:54,584 --> 00:01:55,785 - You don't look good Uncle. 10 00:01:55,785 --> 00:01:56,785 - Oh thanks. 11 00:01:57,867 --> 00:01:59,221 - Seriously Uncle maybe you should 12 00:01:59,221 --> 00:02:01,009 check yourself out at the ER. 13 00:02:01,009 --> 00:02:02,705 The hospital's a few blocks away. 14 00:02:02,705 --> 00:02:05,496 - I'll be back tomorrow a.m. 15 00:02:05,496 --> 00:02:09,246 It's just a cold. 16 00:02:29,563 --> 00:02:31,187 Thanks for doing this for me. 17 00:02:31,187 --> 00:02:33,268 - Think nothing of it Uncle. 18 00:02:33,268 --> 00:02:34,506 - There's not much to do 19 00:02:34,506 --> 00:02:37,402 except keeping your eyes open for thieves. 20 00:02:37,402 --> 00:02:38,673 - I'll shoot 'em down with my guitar. 21 00:02:41,607 --> 00:02:42,690 - I know kid. 22 00:02:43,601 --> 00:02:47,520 You are a killer. 23 00:02:47,520 --> 00:02:52,291 I'll let myself out. 24 00:02:52,291 --> 00:02:53,458 - Feel better. 25 00:04:18,856 --> 00:04:20,359 - Yo. 26 00:04:20,359 --> 00:04:22,435 - Just dialed your number with my eyes shut dude. 27 00:04:22,435 --> 00:04:23,934 - No shit. 28 00:04:23,934 --> 00:04:27,552 - That's funny huh? - Where are you? 29 00:04:27,552 --> 00:04:29,457 - Where are you David? 30 00:04:29,457 --> 00:04:30,290 - I'm with my girlfriend. 31 00:04:30,290 --> 00:04:32,550 - Great man, come over, I'm at my Uncle's warehouse. 32 00:04:32,550 --> 00:04:34,021 - What's there? 33 00:04:34,021 --> 00:04:36,133 - He's sick, I'm doing him a favor. 34 00:04:36,133 --> 00:04:38,319 We can party here. 35 00:04:38,319 --> 00:04:41,539 He's got a stash of drinks and I've got some smokes. 36 00:04:41,539 --> 00:04:43,704 - That's a pretty attractive offer. 37 00:04:43,704 --> 00:04:45,595 - I can see why he became an alcoholic. 38 00:04:45,595 --> 00:04:47,683 - Why's that? 39 00:04:47,683 --> 00:04:48,601 - The guy's doing security work 40 00:04:48,601 --> 00:04:51,272 for a warehouse that has nothing worth stealing. 41 00:04:51,272 --> 00:04:52,557 Damn boring job. 42 00:04:52,557 --> 00:04:54,305 Been doing it for 30 years. 43 00:04:54,305 --> 00:04:56,509 - Does he have scotch? 44 00:04:56,509 --> 00:04:57,893 - That's all he drinks. 45 00:04:57,893 --> 00:05:00,824 - Fuck it, we're on our way. 46 00:05:00,824 --> 00:05:01,907 - Later dude. 47 00:05:24,455 --> 00:05:25,769 Hey you! 48 00:05:25,769 --> 00:05:26,602 I saw you. 49 00:06:08,134 --> 00:06:08,967 Shit. 50 00:06:10,149 --> 00:06:11,316 What was that? 51 00:06:17,633 --> 00:06:18,633 I need help. 52 00:06:28,843 --> 00:06:30,421 Killer. 53 00:06:43,361 --> 00:06:45,528 Come on I'm ready for you. 54 00:06:48,293 --> 00:06:49,126 Coward. 55 00:06:50,151 --> 00:06:53,651 Next time I'll eliminate you motherfucker. 56 00:07:00,430 --> 00:07:01,263 Yeah? 57 00:07:02,247 --> 00:07:03,080 David. 58 00:07:04,687 --> 00:07:06,191 You're here? 59 00:07:06,191 --> 00:07:07,108 I'm coming. 60 00:07:36,015 --> 00:07:36,904 Hey guys. 61 00:07:36,904 --> 00:07:38,904 - What's up buddy? - Hey. 62 00:07:41,457 --> 00:07:42,884 - That was fast. 63 00:07:42,884 --> 00:07:44,311 - Hey we came here to rescue you. 64 00:07:44,311 --> 00:07:45,989 - We're good friends. 65 00:07:45,989 --> 00:07:48,210 - I always wanted to be your friend Nancy. 66 00:07:48,210 --> 00:07:50,113 - Dude why'd you close the door? 67 00:07:50,113 --> 00:07:50,946 - House rules. 68 00:07:50,946 --> 00:07:52,532 - My friend is-- - What friend? 69 00:07:52,532 --> 00:07:54,558 - Leila. - My friend. 70 00:07:54,558 --> 00:07:56,510 - Man just open the door. 71 00:07:56,510 --> 00:07:57,343 - What? 72 00:08:05,523 --> 00:08:06,523 Oh, come in. 73 00:08:18,509 --> 00:08:20,409 I'm sorry I didn't know you were out there. 74 00:08:20,409 --> 00:08:23,409 - This is Nash, David's best friend. 75 00:08:24,532 --> 00:08:27,032 - I'm also Nancy's friend too. 76 00:08:27,975 --> 00:08:29,225 Follow me guys. 77 00:08:32,044 --> 00:08:34,508 - Where are you going? 78 00:08:34,508 --> 00:08:36,063 - Nowhere. 79 00:08:36,063 --> 00:08:37,686 - Then come with us. 80 00:08:54,401 --> 00:08:55,455 - Drink guys? 81 00:08:55,455 --> 00:08:57,498 - Hope you have glasses. 82 00:08:57,498 --> 00:09:02,498 - I think it's a better idea that we don't have glasses. 83 00:09:05,844 --> 00:09:08,344 Second thought, glasses, yeah. 84 00:09:11,886 --> 00:09:12,719 Mugs. 85 00:09:14,276 --> 00:09:16,941 - Just pour the drinks dude. 86 00:09:16,941 --> 00:09:18,691 - Alright here we go. 87 00:09:27,658 --> 00:09:31,342 - David don't be a bore, let's toast. 88 00:09:39,376 --> 00:09:42,709 - You always have the best insults babe. 89 00:09:45,103 --> 00:09:47,779 - Bore, such a weird term to use. 90 00:09:47,779 --> 00:09:48,950 It's not even an insult. 91 00:09:48,950 --> 00:09:50,368 - What the fuck do you know? 92 00:09:50,368 --> 00:09:51,201 - To us. 93 00:09:52,300 --> 00:09:53,957 - Isn't she great with words? 94 00:09:53,957 --> 00:09:55,374 - Fuck off David. 95 00:10:02,882 --> 00:10:06,299 - Dude that woman cannot live without me. 96 00:10:10,777 --> 00:10:12,222 - You okay? 97 00:10:12,222 --> 00:10:13,472 - Very much so. 98 00:10:15,371 --> 00:10:16,204 - Really? 99 00:10:18,873 --> 00:10:20,623 Sorry, couldn't tell. 100 00:10:22,900 --> 00:10:25,406 - How could you, you don't even know me. 101 00:10:25,406 --> 00:10:26,792 I'm quite okay. 102 00:10:43,113 --> 00:10:44,953 - Hey. 103 00:10:44,953 --> 00:10:47,723 - Why do you always turn on me when we're having fun? 104 00:10:47,723 --> 00:10:48,691 - Baby. 105 00:10:48,691 --> 00:10:50,672 - Especially in front of your friends. 106 00:10:50,672 --> 00:10:51,769 - Honey come on. 107 00:10:51,769 --> 00:10:53,602 - I'm gonna leave you. 108 00:11:12,241 --> 00:11:14,733 - So Leila what do you do? 109 00:11:14,733 --> 00:11:15,650 - Not much. 110 00:11:16,968 --> 00:11:19,167 - You must do something. 111 00:11:19,167 --> 00:11:20,768 - Why are you so curious? 112 00:11:20,768 --> 00:11:24,018 - I'm usually not but, now I am. 113 00:11:25,576 --> 00:11:26,743 - Makes sense. 114 00:11:28,004 --> 00:11:29,948 - You go to school? 115 00:11:29,948 --> 00:11:31,840 - I took this year off. 116 00:11:31,840 --> 00:11:36,000 Next year I go to college to study creative writing. 117 00:11:36,000 --> 00:11:37,812 - Cool stuff. 118 00:11:37,812 --> 00:11:42,315 - Actually I wanted to be a film director, make films. 119 00:11:42,315 --> 00:11:44,571 - Why the change of heart? 120 00:11:44,571 --> 00:11:46,567 - Cinema is dead. 121 00:11:46,567 --> 00:11:49,706 I hate all those fast mindless camera moves. 122 00:11:49,706 --> 00:11:50,539 - Seriously? 123 00:11:50,539 --> 00:11:55,289 I love the fast camera moves, especially when I'm stoned. 124 00:12:07,865 --> 00:12:09,782 - This place is creepy. 125 00:12:11,302 --> 00:12:16,052 - This place is as dead as you claim cinema to be. 126 00:12:17,211 --> 00:12:20,211 - How long have you worked here for? 127 00:12:21,057 --> 00:12:24,575 - About an hour. 128 00:12:24,575 --> 00:12:26,039 My uncle does security here. 129 00:12:26,039 --> 00:12:27,708 Guy's been doing it for 30 years. 130 00:12:27,708 --> 00:12:29,708 Nothing's ever happened. 131 00:12:31,585 --> 00:12:33,617 - You're so wrong. 132 00:12:33,617 --> 00:12:36,784 I'm so confident this place is spooky. 133 00:13:39,380 --> 00:13:41,797 - Are you okay? - You tell me. 134 00:13:44,586 --> 00:13:46,169 Wow. 135 00:13:46,169 --> 00:13:48,108 I didn't know we had company. 136 00:13:48,108 --> 00:13:50,025 - I was just checking this place. 137 00:13:50,025 --> 00:13:51,025 - Excuse us. 138 00:13:54,156 --> 00:13:54,989 - So. 139 00:13:59,201 --> 00:14:00,982 What's going on? 140 00:14:00,982 --> 00:14:01,815 - Oh not much. 141 00:14:01,815 --> 00:14:03,669 I was just going down on-- - Here we go again. 142 00:14:03,669 --> 00:14:05,086 Shut the hell up. 143 00:14:06,722 --> 00:14:08,479 Come on, boys will be boys. 144 00:14:08,479 --> 00:14:09,312 - Women. 145 00:14:11,094 --> 00:14:14,094 - Man, that Leila broad is a weirdo. 146 00:14:15,297 --> 00:14:17,412 - Actually I like her. 147 00:14:17,412 --> 00:14:21,271 - Then go fuck her so I can have Nancy to myself man. 148 00:14:21,271 --> 00:14:22,604 Where you going? 149 00:14:24,009 --> 00:14:27,023 - I need some booze and some smokes. 150 00:14:27,023 --> 00:14:29,893 - Yeah that's cool, I'll join you. 151 00:14:29,893 --> 00:14:34,812 - Sometimes I don't know what to do with him. 152 00:14:34,812 --> 00:14:37,195 - It's all about their dicks. 153 00:14:37,195 --> 00:14:39,037 - I agree with you. 154 00:14:39,037 --> 00:14:42,883 I wonder what happens when they can't get it up any longer. 155 00:14:42,883 --> 00:14:45,050 - They're dead then. - Wow. 156 00:14:47,611 --> 00:14:51,861 - Why don't you just break up with him or kill him? 157 00:14:52,849 --> 00:14:54,307 - I love him. 158 00:16:51,533 --> 00:16:53,533 Where were you? - Around. 159 00:16:55,920 --> 00:16:58,337 - You been running? - Sort of. 160 00:17:05,921 --> 00:17:07,004 - Wow. 161 00:17:09,958 --> 00:17:11,625 - What, I'm thirsty. 162 00:17:13,668 --> 00:17:14,501 - Cool. 163 00:17:15,455 --> 00:17:16,788 I'm thirsty too. 164 00:17:21,650 --> 00:17:22,483 - Hey. 165 00:17:23,611 --> 00:17:24,861 I'm sorry babe. 166 00:17:40,653 --> 00:17:42,736 - They are truly in love. 167 00:17:55,549 --> 00:17:56,632 What's wrong? 168 00:17:58,429 --> 00:17:59,262 - Why? 169 00:18:00,676 --> 00:18:02,766 - Well I just said something quite cool 170 00:18:02,766 --> 00:18:05,596 and you didn't even have a response. 171 00:18:05,596 --> 00:18:07,601 - I'm sorry I didn't hear you. 172 00:18:07,601 --> 00:18:10,382 - Wow, wow, wow, wow, wow. 173 00:18:10,382 --> 00:18:13,799 I said David and Nancy are truly in love. 174 00:18:17,475 --> 00:18:19,558 - And I'm happy for them. 175 00:18:20,490 --> 00:18:21,990 - Are you in love? 176 00:18:23,726 --> 00:18:27,059 - If I were would that change your mind? 177 00:18:27,939 --> 00:18:30,404 - Change my mind on what? 178 00:18:30,404 --> 00:18:31,737 - On fucking me. 179 00:18:34,436 --> 00:18:36,103 You're good looking. 180 00:18:39,218 --> 00:18:41,635 But it's not going to happen. 181 00:19:09,432 --> 00:19:12,496 - Hey, Leila was watching us when we were making out. 182 00:19:12,496 --> 00:19:13,749 - How do you know that? 183 00:19:13,749 --> 00:19:14,768 - Why are you defending her? 184 00:19:14,768 --> 00:19:17,344 - How could you see, your head was buried between my-- 185 00:19:17,344 --> 00:19:19,882 - Alright, alright, I may have snuck a bit of a peek. 186 00:19:19,882 --> 00:19:22,706 - Instead of giving all you have to me? 187 00:19:22,706 --> 00:19:26,015 - Babe why are you so harsh with me? 188 00:19:26,015 --> 00:19:28,856 - Because you don't respect me. 189 00:19:28,856 --> 00:19:29,689 - I love you. 190 00:19:29,689 --> 00:19:31,641 - That doesn't mean you respect me. 191 00:19:31,641 --> 00:19:32,474 - Do you love me? 192 00:19:32,474 --> 00:19:35,617 - You know I do, but I need you to respect me. 193 00:19:35,617 --> 00:19:38,700 - I do, babe, you know I respect you. 194 00:20:11,848 --> 00:20:14,364 - I love horror films. 195 00:20:14,364 --> 00:20:18,637 Even novels that scare the shit out of me. 196 00:20:18,637 --> 00:20:21,470 I don't even relate to my friends. 197 00:20:22,812 --> 00:20:27,395 I think when you feel rejected you must defend yourself 198 00:20:29,557 --> 00:20:32,807 and then you must find a place to hide. 199 00:20:35,271 --> 00:20:37,771 My parents are selfish pricks. 200 00:20:38,833 --> 00:20:41,187 My father has fallen in love with himself 201 00:20:41,187 --> 00:20:44,187 to the extent that he has a mistress 202 00:20:45,648 --> 00:20:49,648 and my mom, she hates him with so much intensity 203 00:20:50,658 --> 00:20:52,733 that she decided to fall in love with herself 204 00:20:52,733 --> 00:20:56,316 and avoid all other creatures including me. 205 00:21:00,032 --> 00:21:03,782 - I'm sorry to know that you're in such pain. 206 00:21:10,744 --> 00:21:12,582 - Do you hear that? - Hear what? 207 00:21:12,582 --> 00:21:15,209 - I heard something moaning. 208 00:21:15,209 --> 00:21:17,161 Let's get out of here. - Where? 209 00:21:17,161 --> 00:21:20,911 - Let's find somewhere where we can lay down. 210 00:21:22,350 --> 00:21:25,850 - This place is spooky, don't you feel it? 211 00:21:27,758 --> 00:21:30,081 - You're spooky. 212 00:21:30,081 --> 00:21:31,664 - What do you mean? 213 00:21:38,715 --> 00:21:42,048 - You're beauty is spooky in a good way. 214 00:21:45,671 --> 00:21:46,504 Man. 215 00:21:47,465 --> 00:21:50,298 I'd love to fall in love with you. 216 00:22:38,599 --> 00:22:39,432 - Honey. 217 00:22:40,398 --> 00:22:41,733 This place is safe. 218 00:22:41,733 --> 00:22:45,400 - I don't know, I just have a weird feeling. 219 00:22:46,622 --> 00:22:48,159 David don't be stupid. 220 00:22:48,159 --> 00:22:48,992 Stay near. 221 00:22:50,492 --> 00:22:51,325 David! 222 00:23:38,999 --> 00:23:40,763 - He's calling me. 223 00:23:40,763 --> 00:23:44,641 ("Moving To a Different Sound" by La Federation) 224 00:23:46,210 --> 00:23:51,210 ♪ Hidden in the plastic bag new style ♪ 225 00:23:54,035 --> 00:23:59,035 ♪ Taking steps across the floor ♪ 226 00:24:02,790 --> 00:24:06,763 ♪ We'll call humanity ♪ 227 00:24:06,763 --> 00:24:10,521 ♪ Place yourself next to me ♪ 228 00:24:10,521 --> 00:24:15,521 ♪ I'm sick and tired of what she needs ♪ 229 00:24:15,521 --> 00:24:19,438 ♪ Cracks open beneath her feet ♪ 230 00:24:26,349 --> 00:24:31,349 ♪ I'm having a new born oh oh oh ♪ 231 00:24:31,364 --> 00:24:34,223 ♪ A new kind of saying ♪ 232 00:24:34,223 --> 00:24:39,223 ♪ He made a new knot for me sick and tired ♪ 233 00:24:42,100 --> 00:24:46,970 ♪ I'm having a new born oh oh oh ♪ 234 00:24:46,970 --> 00:24:48,739 ♪ A new kind of saying ♪ 235 00:24:48,739 --> 00:24:51,174 ♪ 'Cause we're moving to a different sound ♪ 236 00:24:51,174 --> 00:24:53,016 ♪ Moving to a different sound ♪ 237 00:24:53,016 --> 00:24:55,306 ♪ Feel it in the air ♪ 238 00:24:55,306 --> 00:25:00,306 ♪ Moving to a different sound ♪ 239 00:25:03,273 --> 00:25:05,190 ♪ Yeah ♪ 240 00:25:09,308 --> 00:25:11,141 - Leila where are you? 241 00:25:15,231 --> 00:25:16,064 Fuck. 242 00:25:24,196 --> 00:25:25,029 Leila? 243 00:25:27,016 --> 00:25:28,849 - I'm up here. 244 00:25:31,619 --> 00:25:33,131 - Speak up, I can't hear you. 245 00:25:33,131 --> 00:25:34,964 - I'm up here. 246 00:25:37,763 --> 00:25:40,866 - How the hell did you get up there? 247 00:25:40,866 --> 00:25:42,529 - No clue. 248 00:25:42,529 --> 00:25:44,196 Please help me down. 249 00:25:45,091 --> 00:25:45,924 - I'll get the forklift. 250 00:25:45,924 --> 00:25:47,624 It'll be one minute okay? 251 00:25:47,624 --> 00:25:50,207 - Please hurry, I hate heights. 252 00:26:20,722 --> 00:26:22,481 - Did you just hear an engine? 253 00:26:22,481 --> 00:26:23,534 - It's your turn now? 254 00:26:23,534 --> 00:26:25,117 - I'm serious babe. 255 00:26:40,600 --> 00:26:41,831 Holy shit. 256 00:26:41,831 --> 00:26:44,410 - What is it? - Come take a look. 257 00:26:44,410 --> 00:26:46,778 - What is he doing on a forklift? 258 00:26:46,778 --> 00:26:49,166 - A drive's the best treat for a stoned guy babe. 259 00:26:49,166 --> 00:26:50,892 - Where's Leila? 260 00:26:50,892 --> 00:26:52,810 - Let her be, who cares? 261 00:26:52,810 --> 00:26:54,324 I definitely don't. 262 00:26:54,324 --> 00:26:55,740 I care about you. - Show me. 263 00:27:08,660 --> 00:27:13,660 ♪ Cherry pick a peel, puffed a cherry pancake ♪ 264 00:27:13,738 --> 00:27:15,128 ♪ Sublime, I'm feeling fine ♪ 265 00:27:15,128 --> 00:27:19,545 ♪ I popped your daughter from behind ♪ 266 00:27:27,893 --> 00:27:28,993 - I'm gonna bring it up. 267 00:27:28,993 --> 00:27:31,581 All you have to do is jump in the box. 268 00:27:31,581 --> 00:27:33,581 - I don't know if I can. 269 00:27:34,573 --> 00:27:36,990 - You'll know when you do it. 270 00:27:59,202 --> 00:28:01,122 - Did you hear that? 271 00:28:01,122 --> 00:28:02,598 - It's just David fucking around. 272 00:28:02,598 --> 00:28:04,354 - Are you sure? 273 00:28:04,354 --> 00:28:08,252 - Baby in this warehouse it's you, myself, David and Nancy. 274 00:28:08,252 --> 00:28:10,981 - I think there's someone else here. 275 00:28:10,981 --> 00:28:12,564 - And he wants you? 276 00:28:13,959 --> 00:28:14,792 Right. 277 00:28:14,792 --> 00:28:16,822 - Don't be mean. 278 00:28:16,822 --> 00:28:17,655 - Leila. 279 00:28:19,287 --> 00:28:21,253 Did I tell you I love your name 280 00:28:21,253 --> 00:28:22,763 and everything else about you? 281 00:28:22,763 --> 00:28:25,430 - I'm serious. - I'm serious too. 282 00:28:33,078 --> 00:28:35,661 Trust me, it's Nancy and David. 283 00:28:39,880 --> 00:28:41,380 Let's go find him. 284 00:29:12,195 --> 00:29:14,419 - You guys hear the echo in this place? 285 00:29:14,419 --> 00:29:17,086 - See I told you it's them baby. 286 00:29:19,936 --> 00:29:21,157 - Look at her. 287 00:29:21,157 --> 00:29:25,074 I gave her all my love, she throws my log away. 288 00:29:33,346 --> 00:29:34,179 - Hey. 289 00:29:34,179 --> 00:29:35,348 - What's up brother? 290 00:29:35,348 --> 00:29:37,235 - Hey man let's order some pizza. 291 00:29:37,235 --> 00:29:38,902 - Great call. 292 00:29:39,761 --> 00:29:41,811 - Man I saw you driving the forklift, where is it? 293 00:29:41,811 --> 00:29:44,314 - Yeah I left it back there at the wood depot. 294 00:29:44,314 --> 00:29:46,364 - I'm definitely driving that thing. 295 00:29:46,364 --> 00:29:48,114 - So, did you do him? 296 00:29:49,071 --> 00:29:50,321 - No. - Why not? 297 00:29:51,724 --> 00:29:53,260 He's a good looking guy. 298 00:29:53,260 --> 00:29:55,260 I mean look at that ass. 299 00:29:56,748 --> 00:29:58,455 - I thought you were in love with David. 300 00:29:58,455 --> 00:30:01,455 - I just had fantastic sex with him. 301 00:30:02,330 --> 00:30:04,397 - So things are okay. 302 00:30:04,397 --> 00:30:06,769 - You know in the movies there's this cliche 303 00:30:06,769 --> 00:30:09,108 where after having sex the man 304 00:30:09,108 --> 00:30:12,751 or the woman they light up a cigarette? 305 00:30:12,751 --> 00:30:14,835 - You don't smoke. - Exactly. 306 00:30:14,835 --> 00:30:16,200 Here's my cigarette. 307 00:30:16,200 --> 00:30:19,252 I like to think about other guys I may want to fuck. 308 00:30:21,383 --> 00:30:23,202 - Yo so did you do her yet or what? 309 00:30:23,202 --> 00:30:25,116 - Fuck man, no, not yet. 310 00:30:25,116 --> 00:30:26,753 - What's the hold up dude? 311 00:30:26,753 --> 00:30:29,920 - Ah man I don't know, it's kind of complicated man. 312 00:30:29,920 --> 00:30:31,539 - How is it complicated? 313 00:30:31,539 --> 00:30:33,327 - Fuck I think I'm like competing with her boyfriend 314 00:30:33,327 --> 00:30:35,455 or ex-lover or some shit like that, I don't know. 315 00:30:35,455 --> 00:30:37,091 - She has no boyfriend. 316 00:30:37,091 --> 00:30:39,971 Nancy told me it's been years since she got laid. 317 00:30:39,971 --> 00:30:43,601 You know man I don't mind doing her myself. 318 00:30:43,601 --> 00:30:45,627 - What about Nancy man? 319 00:30:45,627 --> 00:30:47,877 - Who says she has to know? 320 00:30:48,937 --> 00:30:51,394 - I'll be doing her don't you worry. 321 00:30:51,394 --> 00:30:52,477 - You better. 322 00:30:55,962 --> 00:30:57,815 Hey Leila you having a good time or what? 323 00:30:57,815 --> 00:30:59,398 - Okay time. - Cool. 324 00:31:00,952 --> 00:31:02,908 Hey Nance you hungry? 325 00:31:02,908 --> 00:31:05,166 - I can have a bite or two. 326 00:31:05,166 --> 00:31:07,273 - Nancy loves to bite. 327 00:31:07,273 --> 00:31:08,440 - Pig. 328 00:31:17,074 --> 00:31:18,856 - Hey where's the forklift? 329 00:31:18,856 --> 00:31:20,751 - Just go straight, hang a left 330 00:31:20,751 --> 00:31:21,710 and then another left. 331 00:31:21,710 --> 00:31:22,543 - I'm on it. 332 00:31:22,543 --> 00:31:23,876 Order the pizza. 333 00:31:25,393 --> 00:31:28,726 - Alright ladies you're all mine. 334 00:31:34,510 --> 00:31:35,343 - Sick. 335 00:31:55,675 --> 00:31:56,705 ♪ We're on the road ♪ 336 00:31:56,705 --> 00:31:58,316 ♪ Watch the regulations ♪ 337 00:31:58,316 --> 00:32:00,903 ♪ We can hold the fort or ride across the nation ♪ 338 00:32:00,903 --> 00:32:03,578 ♪ Stressing who we are, forcing what we need ♪ 339 00:32:03,578 --> 00:32:06,451 ♪ Why don't you listen when we stand up and speak? ♪ 340 00:32:06,451 --> 00:32:09,141 ♪ We're screaming out but there's always suffocation ♪ 341 00:32:09,141 --> 00:32:14,141 ♪ Why don't you people give us room to fucking breathe yeah ♪ 342 00:32:22,743 --> 00:32:26,875 ♪ One's good, two's better ♪ 343 00:32:31,686 --> 00:32:32,519 Holy shit. 344 00:32:45,861 --> 00:32:48,536 ♪ I gotta a filthy truck ♪ 345 00:32:48,536 --> 00:32:49,436 ♪ I gotta a filthy buzz ♪ 346 00:32:53,782 --> 00:32:54,615 - Hello? 347 00:32:56,651 --> 00:32:58,182 I'll meet you at the door. 348 00:32:58,182 --> 00:32:59,740 Dude pizza's here, 10 bucks. 349 00:32:59,740 --> 00:33:00,937 - Yo I don't have it on me man. 350 00:33:00,937 --> 00:33:02,263 I'll hit you back. 351 00:33:02,263 --> 00:33:03,897 - What a cheap ass. 352 00:33:03,897 --> 00:33:05,240 Did you enjoy the forklift? 353 00:33:05,240 --> 00:33:07,243 - Dude it was unreal. 354 00:33:07,243 --> 00:33:08,076 - Wicked. 355 00:33:08,076 --> 00:33:09,586 I'll be back. 356 00:33:20,052 --> 00:33:24,997 ♪ Hey ♪ 357 00:33:24,997 --> 00:33:26,830 ♪ Hey ♪ 358 00:33:30,624 --> 00:33:34,541 ("Headlights" by Skarlet Blue) 359 00:33:38,869 --> 00:33:42,191 ♪ And you always said we'll meet for best ♪ 360 00:33:42,191 --> 00:33:44,570 ♪ It must have been something you missed ♪ 361 00:33:44,570 --> 00:33:48,794 ♪ You were not colorblind ♪ 362 00:33:48,794 --> 00:33:51,996 ♪ You're elephant man with some kind of bliss ♪ 363 00:33:51,996 --> 00:33:54,410 ♪ It must've been something you missed ♪ 364 00:33:54,410 --> 00:33:56,755 ♪ The lies between ♪ 365 00:34:18,149 --> 00:34:21,285 ♪ You're always to the left when I'm on the right ♪ 366 00:34:21,285 --> 00:34:24,329 ♪ The grass is greener on my side ♪ 367 00:34:24,329 --> 00:34:27,994 ♪ I think you're always there ♪ 368 00:34:27,994 --> 00:34:31,275 ♪ I keep to the street 'cause the lights not red ♪ 369 00:34:31,275 --> 00:34:33,741 ♪ Do what you do best ♪ 370 00:34:33,741 --> 00:34:36,521 ♪ Do what you do best ♪ 371 00:34:36,521 --> 00:34:41,365 ♪ I need some kind of headlight ♪ 372 00:34:41,365 --> 00:34:46,309 ♪ I need some kind of head, headlight ♪ 373 00:34:46,309 --> 00:34:49,226 ♪ Yeah we get laid ♪ 374 00:35:01,655 --> 00:35:05,427 ♪ Can't you accompany more ♪ 375 00:35:05,427 --> 00:35:09,153 ♪ I try to be my closest friend ♪ 376 00:35:09,153 --> 00:35:12,974 ♪ I feel it crawling on my little tongue ♪ 377 00:35:12,974 --> 00:35:15,487 ♪ Doing you can't tell things are wrong ♪ 378 00:35:15,487 --> 00:35:18,859 ♪ Yeah ♪ 379 00:35:18,859 --> 00:35:22,877 ♪ I feel it crawling on my skin ♪ 380 00:35:22,877 --> 00:35:25,121 ♪ And feel it makes you ♪ 381 00:36:23,780 --> 00:36:24,947 - Who are you? 382 00:36:27,466 --> 00:36:30,716 - I am the one who loves you. 383 00:36:31,553 --> 00:36:34,159 - How can you love me? 384 00:36:34,159 --> 00:36:35,992 I don't even know you. 385 00:36:38,043 --> 00:36:41,438 - You have known me all your life. 386 00:36:41,438 --> 00:36:42,355 Come to me. 387 00:37:05,803 --> 00:37:10,386 Love, you need to sustain yourself until we become one. 388 00:38:22,119 --> 00:38:23,452 Don't be afraid. 389 00:38:24,412 --> 00:38:26,329 I would never harm you. 390 00:38:27,267 --> 00:38:30,684 I would never harm you 'cause I love you. 391 00:38:33,289 --> 00:38:34,289 You feel me? 392 00:38:36,353 --> 00:38:37,186 - Yes. 393 00:38:39,233 --> 00:38:41,437 - You feel me because 394 00:38:41,437 --> 00:38:44,520 you belong to me and I belong to you. 395 00:38:50,002 --> 00:38:54,252 - Oh my god Leila. 396 00:38:55,729 --> 00:38:56,562 - Fuck. 397 00:39:04,530 --> 00:39:06,530 - Okay guys let's split. 398 00:39:06,530 --> 00:39:07,973 - Okay I'll go this way. 399 00:39:07,973 --> 00:39:09,556 - I'll go this way. 400 00:39:13,453 --> 00:39:15,286 - Leila where are you? 401 00:39:17,068 --> 00:39:18,901 Seriously come on out. 402 00:40:06,121 --> 00:40:06,954 - Leila? 403 00:40:08,017 --> 00:40:09,850 Sweetie where are you? 404 00:40:13,591 --> 00:40:15,341 Leila, where are you? 405 00:40:32,895 --> 00:40:37,312 - That's what happens when you get high good looking. 406 00:40:40,832 --> 00:40:43,100 It's cool with me, nothing wrong. 407 00:40:43,100 --> 00:40:44,813 I'm high too. 408 00:40:44,813 --> 00:40:47,921 - You don't know what you're talking about. 409 00:40:47,921 --> 00:40:49,468 - You know what that's true, 410 00:40:49,468 --> 00:40:54,051 most of the time I have no idea what I'm talking about. 411 00:40:58,957 --> 00:41:01,815 I'm just trying to comfort you. 412 00:41:01,815 --> 00:41:04,398 - Thanks for your noble effort. 413 00:41:05,286 --> 00:41:06,786 - Fuck off weirdo. 414 00:41:09,372 --> 00:41:10,963 - Honey did you find her? 415 00:41:10,963 --> 00:41:15,630 - Yeah she's over there hiding behind the boxes. 416 00:41:21,164 --> 00:41:23,164 - What's wrong with you? 417 00:41:24,181 --> 00:41:26,882 - If I told you you wouldn't believe me. 418 00:41:26,882 --> 00:41:27,715 - Try me. 419 00:41:31,511 --> 00:41:33,261 - I met this monster. 420 00:41:35,378 --> 00:41:38,378 No, more like a weird looking human. 421 00:41:40,753 --> 00:41:42,277 - Come on honey let's go. 422 00:41:42,277 --> 00:41:43,360 - I told you. 423 00:41:45,225 --> 00:41:47,090 - You always seem to find a way to spoil 424 00:41:47,090 --> 00:41:52,045 any good time that I might have or you might have. 425 00:41:52,045 --> 00:41:53,976 - People are strange. 426 00:41:53,976 --> 00:41:55,881 - You're always down. 427 00:41:55,881 --> 00:41:58,605 Jesus what more can I do for you? 428 00:41:58,605 --> 00:42:01,192 - Friends like you make me down. 429 00:42:01,192 --> 00:42:03,275 - What a thankless bitch. 430 00:42:05,066 --> 00:42:10,066 - I always felt you befriended me out of pity, nothing more. 431 00:42:28,046 --> 00:42:31,624 - Why do I have the feeling that things are not going well? 432 00:42:31,624 --> 00:42:33,978 - I want to go home. 433 00:42:33,978 --> 00:42:35,677 - Baby we still have plenty more to drink 434 00:42:35,677 --> 00:42:38,677 and a whole stash to smoke, why now? 435 00:42:40,426 --> 00:42:43,359 - I need to go home before it's too late. 436 00:42:43,359 --> 00:42:44,750 - It's two a.m. 437 00:42:44,750 --> 00:42:48,662 It's not late, it's early and why are you whispering? 438 00:42:48,662 --> 00:42:52,079 - Fine you guys stay and I'll call a cab. 439 00:43:12,314 --> 00:43:14,302 The phone's dead. 440 00:43:14,302 --> 00:43:15,885 - So sit and relax. 441 00:43:19,934 --> 00:43:21,307 Here. 442 00:43:21,307 --> 00:43:22,297 - No, it's fine. 443 00:43:22,297 --> 00:43:24,714 - Hey it'll do you some good. 444 00:43:41,351 --> 00:43:42,326 - Boo. 445 00:43:42,326 --> 00:43:44,076 - Shit you scared me. 446 00:43:45,475 --> 00:43:46,308 - Sorry. 447 00:43:47,325 --> 00:43:48,410 Did you find Leila? 448 00:43:48,410 --> 00:43:50,558 - Yeah she was just sitting here. 449 00:43:50,558 --> 00:43:51,734 - Is she okay? 450 00:43:51,734 --> 00:43:55,748 - Yeah, she just likes to draw attention to herself. 451 00:43:55,748 --> 00:43:56,780 - You see I don't know why she has to do that. 452 00:43:56,780 --> 00:43:59,363 I mean she's so damn beautiful. 453 00:44:01,164 --> 00:44:01,997 You too. 454 00:44:03,617 --> 00:44:04,450 Very hot. 455 00:44:05,348 --> 00:44:07,431 - Hot, but not beautiful. 456 00:44:08,803 --> 00:44:11,720 - Very hot and very very beautiful. 457 00:44:15,496 --> 00:44:18,668 - How come you never said that to me before? 458 00:44:18,668 --> 00:44:19,501 - Well. 459 00:44:21,708 --> 00:44:24,101 - You didn't want to? 460 00:44:26,310 --> 00:44:29,621 - It crossed my mind but I mean you're taken. 461 00:44:29,621 --> 00:44:30,454 - Not yet. 462 00:44:32,259 --> 00:44:34,009 - David and you? - So. 463 00:44:35,700 --> 00:44:37,200 - Let me show you. 464 00:44:46,964 --> 00:44:49,297 You see, I belong to no one. 465 00:45:05,744 --> 00:45:07,244 - Oh this is cute. 466 00:45:17,315 --> 00:45:18,973 Oh that was cute. 467 00:45:18,973 --> 00:45:20,956 - Don't be jealous silly. 468 00:45:20,956 --> 00:45:22,138 - Are you kidding me? 469 00:45:22,138 --> 00:45:23,612 Holding hands isn't fucking. 470 00:45:23,612 --> 00:45:25,612 - Now you're being rude. 471 00:45:29,968 --> 00:45:31,197 - You okay? 472 00:45:31,197 --> 00:45:32,375 - I'm fine. 473 00:45:32,375 --> 00:45:36,125 I wanted to call a taxi but the phone's dead. 474 00:45:40,242 --> 00:45:42,742 - Stop staring at me like that. 475 00:45:42,742 --> 00:45:45,159 - Yeah you're right, no line. 476 00:45:46,003 --> 00:45:48,235 You can always use my cellphone. 477 00:45:48,235 --> 00:45:49,652 - Hey, come here. 478 00:45:51,996 --> 00:45:54,579 - Let's leave the lovers alone. 479 00:45:56,978 --> 00:45:58,612 - I told you to come and sit. 480 00:45:58,612 --> 00:46:02,411 - I love it when you're jealous, it is sexy. 481 00:46:02,411 --> 00:46:05,118 - Holding hands does not make me jealous. 482 00:46:05,118 --> 00:46:06,201 - Maybe more. 483 00:46:10,201 --> 00:46:12,359 - I'm high, I'm loaded, 484 00:46:12,359 --> 00:46:15,609 why do you want to go and kill my buzz? 485 00:46:19,512 --> 00:46:21,345 - I just need to know. 486 00:46:22,301 --> 00:46:23,301 - Know what? 487 00:46:41,282 --> 00:46:43,717 - I really want to go home. 488 00:46:43,717 --> 00:46:44,550 - What's the rush? 489 00:46:44,550 --> 00:46:47,106 We're both having fun aren't we? 490 00:46:47,106 --> 00:46:49,189 - It's a strange feeling. 491 00:46:51,149 --> 00:46:52,232 I want to go, 492 00:46:54,938 --> 00:46:56,855 but yet I want to stay. 493 00:47:02,380 --> 00:47:04,297 - I really do like you. 494 00:47:05,352 --> 00:47:06,185 - Thanks. 495 00:47:10,808 --> 00:47:11,891 Please don't. 496 00:47:13,346 --> 00:47:14,485 - You know why you gotta pretend? 497 00:47:14,485 --> 00:47:18,218 You want me just as bad as I want you. 498 00:47:18,218 --> 00:47:20,635 - What are you talking about? 499 00:47:26,406 --> 00:47:28,498 - Are you fucking crazy? 500 00:47:28,498 --> 00:47:29,723 I don't want you. 501 00:47:29,723 --> 00:47:31,024 - I don't think you fucking know what you want yourself. 502 00:47:31,024 --> 00:47:33,881 One minute you're kissing me, the next minute you're not. 503 00:47:33,881 --> 00:47:35,033 Fuck that baby. 504 00:47:35,033 --> 00:47:36,426 In that little fucking head of yours 505 00:47:36,426 --> 00:47:38,293 you pretend you want to fuck me. 506 00:47:38,293 --> 00:47:39,210 - Fuck off! 507 00:47:52,149 --> 00:47:54,066 Please, help me please. 508 00:48:00,525 --> 00:48:01,358 - Leila? 509 00:48:04,100 --> 00:48:06,559 Where'd you go baby? 510 00:48:06,559 --> 00:48:09,726 You still got some business to finish. 511 00:48:11,220 --> 00:48:12,720 - Help me, please. 512 00:48:26,716 --> 00:48:29,222 - Stay where you are. 513 00:48:29,222 --> 00:48:31,882 Nothing will happen to you. 514 00:48:31,882 --> 00:48:34,215 I am your protector my love. 515 00:48:36,815 --> 00:48:38,482 Gently, gently baby. 516 00:48:40,270 --> 00:48:43,437 I've been in this crate for 200 years. 517 00:48:44,371 --> 00:48:45,788 Everything hurts. 518 00:49:01,904 --> 00:49:02,737 - Shit. 519 00:49:05,065 --> 00:49:06,750 Where'd she go? 520 00:49:19,928 --> 00:49:22,261 - Tell me about you. 521 00:49:39,415 --> 00:49:43,832 - I have been dead in this crate for about 200 years. 522 00:49:46,397 --> 00:49:50,499 - You're talking, a dead person doesn't do that. 523 00:49:50,499 --> 00:49:52,249 - My spirit is alive. 524 00:49:53,700 --> 00:49:55,450 Physically I am dead. 525 00:49:56,604 --> 00:49:57,521 Look at me. 526 00:50:00,792 --> 00:50:02,709 - What happened to you? 527 00:50:06,166 --> 00:50:10,999 - My story is a legend and you ask me what happened to me? 528 00:50:13,060 --> 00:50:13,893 I am him. 529 00:50:16,639 --> 00:50:21,639 Justice has promised to me in the spirit of a young princess 530 00:50:22,250 --> 00:50:24,333 and that princess is you. 531 00:50:26,511 --> 00:50:28,011 - I'm no princess. 532 00:50:30,343 --> 00:50:34,159 I come from a fucked up broken home. 533 00:50:34,159 --> 00:50:37,027 My parents don't care about me. 534 00:50:37,027 --> 00:50:40,110 My friends are fake and self serving. 535 00:50:43,695 --> 00:50:46,695 I'm alone, for sure I'm no princess. 536 00:50:48,647 --> 00:50:51,647 - You are exactly as I imagined you. 537 00:50:54,754 --> 00:50:55,921 - I'm only 21. 538 00:50:57,079 --> 00:50:59,996 - My love your spirit and my spirit 539 00:51:01,486 --> 00:51:04,903 have known each other for over 200 years. 540 00:51:10,054 --> 00:51:11,887 I need you to help me. 541 00:51:13,326 --> 00:51:14,916 - How? 542 00:51:14,916 --> 00:51:18,223 - To get out from my current being 543 00:51:18,223 --> 00:51:21,887 I need two things to happen to me. 544 00:51:21,887 --> 00:51:23,220 - I'm listening. 545 00:51:26,456 --> 00:51:29,706 - When you love one you must sacrifice. 546 00:51:35,282 --> 00:51:37,865 - I'm not sure I-- - Understand? 547 00:51:39,869 --> 00:51:41,536 Just think about it. 548 00:52:08,082 --> 00:52:10,159 - Why did you do that asshole? 549 00:52:10,159 --> 00:52:11,441 I was sleeping. 550 00:52:11,441 --> 00:52:14,334 - Yeah exactly, sleeping. 551 00:52:14,334 --> 00:52:16,496 No one sleeps on my watch babe. 552 00:52:16,496 --> 00:52:18,680 - You're drunk, and when you're drunk 553 00:52:18,680 --> 00:52:20,805 you're someone I don't want to know. 554 00:52:20,805 --> 00:52:22,406 - I'm not drunk. 555 00:52:22,406 --> 00:52:24,630 You know I don't like to be ignored. 556 00:52:24,630 --> 00:52:28,418 - I wasn't ignoring you, I was sleeping. 557 00:52:28,418 --> 00:52:30,501 Now I'm gonna ignore you. 558 00:52:31,703 --> 00:52:32,536 - Hey. 559 00:52:35,512 --> 00:52:36,345 Bitch. 560 00:52:39,492 --> 00:52:40,325 Nancy. 561 00:52:45,152 --> 00:52:48,688 Yeah go ahead and run, I'll fucking find you. 562 00:52:51,377 --> 00:52:53,127 Need a fucking smoke. 563 00:53:03,167 --> 00:53:05,334 That was kind of exciting. 564 00:53:10,854 --> 00:53:11,687 Fuck. 565 00:53:19,267 --> 00:53:20,492 - I'm so glad to see you. - Whoa, whoa. 566 00:53:20,492 --> 00:53:23,409 Nancy what's wrong? - Where's Leila? 567 00:53:26,112 --> 00:53:28,922 - Leila, I left her back there. 568 00:53:28,922 --> 00:53:30,976 She's probably in the washroom. 569 00:53:30,976 --> 00:53:32,364 - I need to go home. 570 00:53:32,364 --> 00:53:34,697 David's too drunk to handle. 571 00:53:35,567 --> 00:53:37,405 - Give the guy some time, he'll sober up 572 00:53:37,405 --> 00:53:40,169 and he'll be the lover boy that he is. 573 00:53:40,169 --> 00:53:41,502 - Don't do that. 574 00:53:43,634 --> 00:53:44,720 - You kissed me first. 575 00:53:44,720 --> 00:53:47,720 - That was then, I'm in no mood now. 576 00:53:49,153 --> 00:53:52,320 - So you teased me? - No, I'm no tease. 577 00:53:53,452 --> 00:53:54,389 - So kiss me. 578 00:53:54,389 --> 00:53:55,280 - I told you. 579 00:53:55,280 --> 00:53:56,697 - Nancy, kiss me. 580 00:54:17,033 --> 00:54:19,200 - Not scared to sit alone? 581 00:54:25,309 --> 00:54:27,054 - Excuse me? 582 00:54:27,054 --> 00:54:28,590 - Aren't you scared to be alone? 583 00:54:28,590 --> 00:54:29,423 If I recall correctly you were 584 00:54:29,423 --> 00:54:31,973 the one shitting your pants an hour ago. 585 00:54:31,973 --> 00:54:33,855 - David I'm really in no mood-- 586 00:54:33,855 --> 00:54:37,797 - Hey, hey, hey listen, I care about you. 587 00:54:37,797 --> 00:54:40,630 I care enough to want you don't I? 588 00:54:42,647 --> 00:54:44,471 Fucking women. 589 00:54:44,471 --> 00:54:46,779 Honestly I don't understand women. 590 00:54:46,779 --> 00:54:50,362 Look at you, you're fucked, you are fucked. 591 00:54:51,415 --> 00:54:56,234 You're beautiful, you're sexy, you're so god damn miserable. 592 00:54:56,234 --> 00:54:57,071 - You're mad. 593 00:54:57,071 --> 00:54:58,923 - I'm not mad. 594 00:54:58,923 --> 00:55:00,154 I just want you to be civilized with me, 595 00:55:00,154 --> 00:55:02,154 is that too much to ask? 596 00:55:04,473 --> 00:55:07,496 Hey don't walk away from me bitch. 597 00:55:10,095 --> 00:55:11,418 - Get off of me. 598 00:55:22,479 --> 00:55:24,396 - Let her go. 599 00:55:25,654 --> 00:55:27,824 - Who the fuck are you? 600 00:55:27,824 --> 00:55:28,907 - Let her go. 601 00:55:29,940 --> 00:55:34,023 - I didn't know it was already Halloween. 602 00:56:22,507 --> 00:56:23,507 - Fuck. - No. 603 00:56:25,405 --> 00:56:28,322 - Come on baby where are you going? 604 00:56:34,468 --> 00:56:36,724 Don't take it too hard buddy, grab a drink. 605 00:56:36,724 --> 00:56:37,771 I'll catch up with you later. 606 00:56:37,771 --> 00:56:40,183 - You guys are weird friends. 607 00:56:43,290 --> 00:56:44,123 - She's a good one eh? 608 00:56:44,123 --> 00:56:44,956 Fuck. 609 00:56:47,253 --> 00:56:49,676 She thinks we're fucking weird friends. 610 00:56:49,676 --> 00:56:52,448 Buddy if you ask me I think 611 00:56:52,448 --> 00:56:54,151 you guys are fucking weird lovers. 612 00:56:56,716 --> 00:56:58,575 - Fucking trash. 613 00:56:58,575 --> 00:57:01,795 You deserve more, I'll be back for you. 614 00:57:10,067 --> 00:57:13,235 - You can't deny your feeling. 615 00:57:13,235 --> 00:57:17,985 - The minute I walked in this place I felt your presence. 616 00:57:20,715 --> 00:57:22,882 - I felt you too. - Really? 617 00:57:25,097 --> 00:57:28,430 - I was in deep sleep for so many years. 618 00:57:29,570 --> 00:57:32,597 All my thoughts were in my dreams. 619 00:57:32,597 --> 00:57:34,621 - Did you know how I looked? 620 00:57:34,621 --> 00:57:36,371 - I dreamt about you. 621 00:57:37,782 --> 00:57:38,782 No one else. 622 00:57:40,261 --> 00:57:41,819 I had no doubts. 623 00:57:41,819 --> 00:57:43,402 - I'm here for you. 624 00:57:46,540 --> 00:57:48,123 How can I help you? 625 00:57:49,882 --> 00:57:51,965 - Two things you must do. 626 00:57:53,129 --> 00:57:56,993 Two things my lover must do to get me free 627 00:57:56,993 --> 00:57:58,955 and let me live again. 628 00:57:58,955 --> 00:58:02,718 - And then you'll be mine, no one else's? 629 00:58:02,718 --> 00:58:05,468 - You are my love and I am yours. 630 00:58:08,064 --> 00:58:10,231 It can't be any other way. 631 00:58:13,152 --> 00:58:17,096 - But since your time things have changed. 632 00:58:17,096 --> 00:58:20,214 - Don't worry my love you and I 633 00:58:20,214 --> 00:58:22,881 are made from the same material. 634 00:58:24,087 --> 00:58:25,837 They are not like us. 635 00:58:29,103 --> 00:58:31,770 - What can I do for you my love? 636 00:58:37,771 --> 00:58:39,688 - You are so beautiful. 637 00:58:45,123 --> 00:58:47,456 The first thing you must do, 638 00:58:49,592 --> 00:58:52,592 I need to drink the blood of others. 639 00:58:54,261 --> 00:58:57,094 And then you and I must make love. 640 00:59:03,013 --> 00:59:05,013 Then I'll be born again. 641 00:59:07,981 --> 00:59:10,363 - You're going to kill one of my friends 642 00:59:10,363 --> 00:59:11,887 and drink their blood? 643 00:59:11,887 --> 00:59:16,444 - Sweetie you're gonna kill one of your friends. 644 00:59:16,444 --> 00:59:19,027 You must prove your love to me. 645 00:59:22,244 --> 00:59:25,411 I can kill anyone, but I gain nothing. 646 00:59:31,048 --> 00:59:34,007 It just can't be an accident. 647 00:59:34,007 --> 00:59:36,757 - Still that takes a lot of will. 648 00:59:37,596 --> 00:59:40,929 - Love without will is not much of love. 649 00:59:54,753 --> 00:59:58,253 - Then if that's what it takes I'll do it. 650 01:00:03,469 --> 01:00:06,886 - You are so courageous and a loyal mate. 651 01:00:08,298 --> 01:00:10,298 And I love you for that. 652 01:00:43,387 --> 01:00:44,597 - Where the hell are you going? 653 01:00:44,597 --> 01:00:45,910 - I'm leaving. 654 01:00:45,910 --> 01:00:48,175 - Without me? - We're finished. 655 01:00:48,175 --> 01:00:50,487 I don't want anything to do with you. 656 01:00:50,487 --> 01:00:52,223 - Simple, just like that? 657 01:00:52,223 --> 01:00:56,223 - No, it's been on my mind for a few days. 658 01:00:56,223 --> 01:00:57,393 - And you just made up your mind? 659 01:00:57,393 --> 01:01:00,476 - Tonight, tonight I made up my mind. 660 01:01:01,803 --> 01:01:02,745 - You had to fuck my best friend 661 01:01:02,745 --> 01:01:04,002 to make sure you wanted to leave me? 662 01:01:04,002 --> 01:01:07,752 - No, I wanted to free myself from your grip. 663 01:01:11,379 --> 01:01:14,136 - Now show me how you're gonna free yourself. 664 01:01:16,029 --> 01:01:20,928 - I feel bad for hitting the only thing I liked about you. 665 01:01:26,600 --> 01:01:29,350 Oh god. 666 01:02:23,572 --> 01:02:24,739 - Why? 667 01:02:54,663 --> 01:02:56,413 - Poor Nancy. 668 01:03:20,168 --> 01:03:22,418 - Where the fuck did he go? 669 01:03:23,429 --> 01:03:26,977 - Who you looking for? 670 01:03:26,977 --> 01:03:27,810 Punk, huh? 671 01:03:29,230 --> 01:03:31,470 - Fine, man we're even. 672 01:03:31,470 --> 01:03:32,303 - I'll fucking kick your ass 673 01:03:32,303 --> 01:03:34,491 until the fucking day you regret hitting me. 674 01:03:34,491 --> 01:03:36,968 - Man I already regret it. 675 01:03:36,968 --> 01:03:38,824 - Yeah, why's that? 676 01:03:38,824 --> 01:03:41,526 - Something went wrong man. 677 01:03:41,526 --> 01:03:43,609 - What went wrong? 678 01:03:44,760 --> 01:03:49,111 - I fucking got angry, something went wrong. 679 01:03:49,111 --> 01:03:51,769 - What happened? 680 01:03:51,769 --> 01:03:53,796 - Dude she's dead. 681 01:03:53,796 --> 01:03:54,879 - Who's dead? 682 01:03:55,812 --> 01:03:58,645 - Nancy, fucking Nancy's dead man. 683 01:04:01,488 --> 01:04:02,571 - She's dead? 684 01:04:04,481 --> 01:04:07,715 - We gotta figure out how to handle this. 685 01:04:07,715 --> 01:04:10,548 - Why, I'm not involved. 686 01:04:10,548 --> 01:04:11,815 - What you're gonna bail on me now? 687 01:04:11,815 --> 01:04:14,581 - If Nancy's fucking dead I had nothing to do with it. 688 01:04:14,581 --> 01:04:18,914 - She's fucking dead and you're as involved as I am. 689 01:04:27,005 --> 01:04:29,255 - Show me her fucking body. 690 01:04:30,455 --> 01:04:31,790 - Come on man. 691 01:04:31,790 --> 01:04:34,214 What you don't believe me? 692 01:04:34,214 --> 01:04:36,353 Fuck I wish I was lying. 693 01:04:49,238 --> 01:04:51,821 Man I left her body right here. 694 01:04:55,369 --> 01:04:57,944 - She just walked up to heaven. 695 01:04:57,944 --> 01:04:59,861 Fucking brilliant idea. 696 01:05:02,132 --> 01:05:03,609 - Well you don't believe me? 697 01:05:03,609 --> 01:05:04,442 Hey! 698 01:05:05,490 --> 01:05:08,157 That's Nancy's blood right here. 699 01:05:12,531 --> 01:05:14,796 It's that weird chick Leila dude I swear to god. 700 01:05:14,796 --> 01:05:18,553 - What the fuck are you talking about? 701 01:05:18,553 --> 01:05:20,695 - We got a bigger problem now. 702 01:05:20,695 --> 01:05:22,524 We got a fucking witness. 703 01:05:22,524 --> 01:05:24,244 - Witness to what? 704 01:05:24,244 --> 01:05:25,563 - You gotta help me man. 705 01:05:25,563 --> 01:05:26,712 She can accuse you as much as she 706 01:05:26,712 --> 01:05:29,295 can accuse me of killing Nancy. 707 01:05:31,696 --> 01:05:33,283 We gotta find her. 708 01:05:33,283 --> 01:05:38,283 Then we'll figure out what to do with her. 709 01:05:39,046 --> 01:05:39,879 - Fuck. 710 01:05:40,764 --> 01:05:43,597 I don't need this shit, fuck this. 711 01:05:48,605 --> 01:05:49,938 - What the fuck? 712 01:06:00,031 --> 01:06:02,031 Maybe she's still alive. 713 01:06:19,635 --> 01:06:20,802 What the fuck? 714 01:07:07,210 --> 01:07:08,370 - Fucking over it. 715 01:07:08,370 --> 01:07:09,885 Oh my god. 716 01:07:09,885 --> 01:07:11,069 There's no fucking way. 717 01:07:11,069 --> 01:07:11,902 No. 718 01:07:14,359 --> 01:07:17,492 - What the fuck is going on? 719 01:07:17,492 --> 01:07:20,197 - She's really fucking dead. 720 01:07:20,197 --> 01:07:22,541 What the fuck is going on? 721 01:07:22,541 --> 01:07:24,815 Oh my god dude that's fucking awful. 722 01:07:24,815 --> 01:07:27,285 What the fuck? - Hey, hey. 723 01:07:27,285 --> 01:07:29,068 You need to get a fucking hold of yourself man. 724 01:07:29,068 --> 01:07:32,306 - It's all your fucking fault. 725 01:07:32,306 --> 01:07:33,208 - If you wouldn't have fucked her 726 01:07:33,208 --> 01:07:35,625 this would've never happened. 727 01:07:37,812 --> 01:07:39,007 We gotta find her man. 728 01:07:39,007 --> 01:07:41,428 We gotta find Leila. 729 01:07:41,428 --> 01:07:44,511 We'll figure out what to do with her. 730 01:07:50,372 --> 01:07:54,455 - Why would Leila fucking hang Nancy upside down? 731 01:07:55,564 --> 01:07:56,812 - Dude she's got a fucking vampire friend 732 01:07:56,812 --> 01:07:58,436 living with her in this place. 733 01:07:58,436 --> 01:08:01,489 I saw the fucker, he already tried to kill me. 734 01:08:01,489 --> 01:08:02,964 - You serious? 735 01:08:02,964 --> 01:08:05,342 - Stop asking me if I'm fucking serious man. 736 01:08:05,342 --> 01:08:06,842 I fucking saw him. 737 01:08:08,712 --> 01:08:10,348 We gotta find him. 738 01:08:10,348 --> 01:08:13,431 Tell the police that he killed Nancy. 739 01:08:14,304 --> 01:08:18,002 - That's if he doesn't get to us fucking first. 740 01:08:18,002 --> 01:08:21,502 - Is there any fucking guns in this place? 741 01:08:22,640 --> 01:08:26,402 - There's a kitchen knife in the office. 742 01:08:26,402 --> 01:08:27,652 - Let's get it. 743 01:08:28,874 --> 01:08:33,791 I think I know where to fucking find Leila and the vampire. 744 01:08:41,452 --> 01:08:42,952 - It's still dead. 745 01:08:49,356 --> 01:08:51,273 Fuck, no reception man. 746 01:08:55,620 --> 01:08:59,120 - Man, all the warehouse doors are locked. 747 01:09:00,154 --> 01:09:02,084 - How do you know that? 748 01:09:02,084 --> 01:09:03,890 - Nancy was trying to get out. 749 01:09:03,890 --> 01:09:07,152 Every door she tried was locked. 750 01:09:07,152 --> 01:09:09,235 - Fuck this can't happen. 751 01:09:19,907 --> 01:09:23,159 Fuck man, this can't save us man. 752 01:09:23,159 --> 01:09:24,159 - It has to. 753 01:09:25,698 --> 01:09:27,799 We gotta stick together through this shit. 754 01:09:27,799 --> 01:09:31,012 It's the only way we're gonna survive. 755 01:09:31,012 --> 01:09:33,429 - It's either us or them man. 756 01:09:35,341 --> 01:09:36,174 - It's us. 757 01:09:38,532 --> 01:09:41,203 - Let's fucking do this. 758 01:09:48,104 --> 01:09:51,354 - I love how your mind works. 759 01:09:54,597 --> 01:09:59,240 - Really, I don't know what I want to do next. 760 01:09:59,240 --> 01:10:04,082 - Don't worry, your heart will lead your mind. 761 01:10:19,634 --> 01:10:21,123 - Leila? 762 01:10:21,123 --> 01:10:24,764 We know you're hiding here with your friend. 763 01:10:24,764 --> 01:10:27,764 We just want to talk to you sweetie. 764 01:10:34,299 --> 01:10:35,824 - We're all in trouble okay? 765 01:10:35,824 --> 01:10:36,702 Let's just talk this over 766 01:10:36,702 --> 01:10:39,869 and find a safe way out for all of us. 767 01:10:40,934 --> 01:10:44,226 - Yo, let's split up, you got to the other end. 768 01:10:44,226 --> 01:10:45,393 - Eye contact. 769 01:11:09,296 --> 01:11:12,121 - Yo someone's in the security office. 770 01:11:12,121 --> 01:11:13,773 - I don't know how that can happen. 771 01:11:13,773 --> 01:11:16,569 It possibly turned on by remote control. 772 01:11:16,569 --> 01:11:18,037 - I think it's Leila. 773 01:11:18,037 --> 01:11:19,535 Yo I'm gonna check, you stay here. 774 01:11:19,535 --> 01:11:21,570 - Who the fuck are you to tell me what to do? 775 01:11:21,570 --> 01:11:22,820 - Fine, you go. 776 01:11:23,966 --> 01:11:25,216 - Fine, you go. 777 01:11:28,509 --> 01:11:30,855 Fucking make me sick. 778 01:11:35,231 --> 01:11:36,064 Fuck. 779 01:11:36,938 --> 01:11:41,605 ♪ You're high maintenance, just not fun ♪ 780 01:12:33,334 --> 01:12:35,054 - Are you looking for me? 781 01:12:44,795 --> 01:12:46,381 - What the fuck? 782 01:13:34,283 --> 01:13:35,616 - Where are you? 783 01:13:44,149 --> 01:13:46,066 What the fuck was that? 784 01:14:12,806 --> 01:14:13,639 David! 785 01:14:16,103 --> 01:14:17,603 David! 786 01:14:17,603 --> 01:14:18,436 David! 787 01:14:22,368 --> 01:14:25,409 Please let me go, I've done you no wrong. 788 01:14:25,409 --> 01:14:27,690 - You've done me no wrong? 789 01:14:27,690 --> 01:14:28,940 - I was joking. 790 01:14:30,522 --> 01:14:32,527 I was high, I liked you. 791 01:14:32,527 --> 01:14:35,617 I wanted you to be my girlfriend. 792 01:14:35,617 --> 01:14:37,584 - Have you ever been in love? 793 01:14:37,584 --> 01:14:39,084 - Yeah sure, yeah. 794 01:14:42,448 --> 01:14:45,615 Not exactly okay, no, not yet, no, no. 795 01:14:47,332 --> 01:14:51,749 - Then you'll never understand why I have to do this. 796 01:15:00,841 --> 01:15:01,924 - No, no, no! 797 01:16:25,320 --> 01:16:26,403 - I love you. 798 01:16:29,242 --> 01:16:30,325 - I love you. 799 01:16:31,842 --> 01:16:34,344 - I am yours forever. 800 01:16:34,344 --> 01:16:36,459 - I want you forever. 801 01:18:36,594 --> 01:18:39,177 - I love you so much. 802 01:18:40,789 --> 01:18:42,871 - I love you. 803 01:20:13,384 --> 01:20:17,967 ("Turning On a Dime" by Michael Reich) 804 01:20:27,102 --> 01:20:30,506 ♪ Get up ♪ 805 01:20:30,506 --> 01:20:33,977 ♪ It's morning ♪ 806 01:20:33,977 --> 01:20:38,977 ♪ There's still time to change your mind ♪ 807 01:20:40,882 --> 01:20:45,882 ♪ I'm trying to be optimistic ♪ 808 01:20:47,841 --> 01:20:52,841 ♪ But sweet dreams are getting hard to find ♪ 809 01:20:55,673 --> 01:21:00,673 ♪ I'm going right down the drain ♪ 810 01:21:03,595 --> 01:21:08,595 ♪ Or maybe I'm going to fade ♪ 811 01:21:09,728 --> 01:21:14,728 ♪ Am I'm trapped in the past or ahead of my time? ♪ 812 01:21:16,675 --> 01:21:21,675 ♪ The whole world's turning on a dime ♪ 813 01:21:22,452 --> 01:21:25,179 ♪ One big dime ♪ 814 01:21:25,179 --> 01:21:30,179 ♪ So you got me hanging from your corporate ledgers ♪ 815 01:21:33,092 --> 01:21:38,092 ♪ By my fingertips without a net below ♪ 816 01:21:39,283 --> 01:21:44,283 ♪ There was a time when the music mattered ♪ 817 01:21:47,010 --> 01:21:52,010 ♪ But those days seem like a long long time ago ♪ 818 01:21:54,810 --> 01:21:59,810 ♪ I'm going right down the drain ♪ 819 01:22:02,653 --> 01:22:07,653 ♪ Or maybe I'm going to fade ♪ 820 01:22:08,806 --> 01:22:13,806 ♪ Am I trapped in the past or ahead of my time? ♪ 821 01:22:16,046 --> 01:22:21,046 ♪ The whole world's turning on a dime ♪ 822 01:22:21,343 --> 01:22:26,343 ♪ One big dime ♪ 823 01:22:26,374 --> 01:22:31,374 ♪ But the only thing that ever could survive ♪ 824 01:22:33,519 --> 01:22:38,519 ♪ All the changes and the lies and the god in this world ♪ 55958

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.