All language subtitles for I.Am.Not.There.2007.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:23,639 --> 00:01:25,628 There he lies. 2 00:01:25,705 --> 00:01:28,967 God rest his soul, and his rudeness. 3 00:01:33,505 --> 00:01:37,961 A devouring public can now share the remains of his sickness, 4 00:01:38,038 --> 00:01:40,630 and his phone numbers. 5 00:01:42,605 --> 00:01:44,595 There he lay... 6 00:01:44,672 --> 00:01:46,035 poet, 7 00:01:46,105 --> 00:01:47,537 prophet, 8 00:01:47,605 --> 00:01:49,037 outlaw, 9 00:01:49,106 --> 00:01:50,696 fake. 10 00:01:50,772 --> 00:01:53,602 Star of electricity. 11 00:01:53,672 --> 00:01:56,536 Nailed by a peeping Tom 12 00:01:56,605 --> 00:01:58,298 who would soon discover... 13 00:01:58,372 --> 00:02:02,134 A poem is like a naked person. 14 00:02:02,205 --> 00:02:04,194 Even the ghost... 15 00:02:04,272 --> 00:02:06,204 was more than one person. 16 00:02:13,505 --> 00:02:16,698 But a song is something that walks by itself. 17 00:02:23,605 --> 00:02:27,401 # Aw, the ragman draws circles # 18 00:02:27,472 --> 00:02:30,768 # Up and down the block # 19 00:02:30,839 --> 00:02:34,271 # I'd ask him what the matter was # 20 00:02:34,338 --> 00:02:37,395 # But I know that he don't talk # 21 00:02:37,472 --> 00:02:41,132 # And the ladies treat me kindly # 22 00:02:41,206 --> 00:02:44,865 # And they furnish me with tape # 23 00:02:44,939 --> 00:02:48,394 # But deep inside my heart # 24 00:02:48,473 --> 00:02:51,961 # I know I can't escape # 25 00:02:52,039 --> 00:02:55,095 # Oh, Mama # 26 00:02:55,172 --> 00:02:58,536 # Can this really be the end # 27 00:02:58,604 --> 00:03:02,059 # To be stuck inside of Mobile # 28 00:03:02,138 --> 00:03:05,696 # With the Memphis blues again? # 29 00:03:08,206 --> 00:03:11,569 # Well, Shakespeare, he's in the alley # 30 00:03:11,639 --> 00:03:15,093 # With his pointed shoes and his bells # 31 00:03:15,172 --> 00:03:18,604 # Speaking to some French girl # 32 00:03:18,671 --> 00:03:22,001 # Who says she knows me well # 33 00:03:22,071 --> 00:03:25,799 # And I would send a message # 34 00:03:25,872 --> 00:03:29,168 # To find out if she's talked # 35 00:03:29,239 --> 00:03:32,966 # But the post office has been stolen # 36 00:03:33,039 --> 00:03:36,527 # And the mailbox is locked # 37 00:03:36,604 --> 00:03:40,002 # Oh, Mama # 38 00:03:40,071 --> 00:03:43,004 # Can this really be the end # 39 00:03:43,072 --> 00:03:46,561 # To be stuck inside of Mobile # 40 00:03:46,639 --> 00:03:49,900 # With the Memphis blues again? # 41 00:03:52,672 --> 00:03:56,331 # Now the rain man gave me two cures # 42 00:03:56,405 --> 00:03:59,599 # Then he said, "Jump right in" # 43 00:03:59,672 --> 00:04:03,297 # The one was Texas medicine # 44 00:04:03,372 --> 00:04:06,668 # The other was just railroad gin # 45 00:04:06,739 --> 00:04:10,069 # And like a fool I mixed them # 46 00:04:10,139 --> 00:04:13,571 # And it strangled up my mind # 47 00:04:13,639 --> 00:04:17,002 # And now people just get uglier # 48 00:04:17,071 --> 00:04:20,764 # And I have no sense of time # 49 00:04:20,839 --> 00:04:24,236 # Oh, Mama # 50 00:04:24,305 --> 00:04:27,567 # Can this really be the end # 51 00:04:27,639 --> 00:04:31,037 # To be stuck here inside of Mobile # 52 00:04:31,106 --> 00:04:34,901 # With the Memphis blues again? # 53 00:04:56,105 --> 00:04:59,538 Hey. How old are you, boy? 54 00:04:59,605 --> 00:05:02,332 Eleven years old. 55 00:05:02,405 --> 00:05:03,803 Oh. 56 00:05:04,806 --> 00:05:06,363 What's your name, son? 57 00:05:06,440 --> 00:05:08,667 Woody. 58 00:05:08,739 --> 00:05:09,966 Woody Guthrie. 59 00:05:10,039 --> 00:05:12,505 Just like the singer. 60 00:05:13,672 --> 00:05:14,762 Way I see it, 61 00:05:14,838 --> 00:05:18,100 singin's kept me right in this world more than any Bible's ever done. 62 00:05:19,905 --> 00:05:21,894 And somethin' else I learned? 63 00:05:21,971 --> 00:05:25,063 Takes just about a fountain pen to get yourself robbed. 64 00:05:26,473 --> 00:05:29,233 Hey, Joe. What do you make about that? 65 00:05:31,405 --> 00:05:33,337 Uh, son... 66 00:05:33,405 --> 00:05:37,269 you wouldn't be stashin' no weapons in that case of yours? 67 00:05:37,338 --> 00:05:40,327 No, sir. Not in any literalized way. 68 00:05:41,938 --> 00:05:44,837 What'd you say his name was? 69 00:05:44,906 --> 00:05:47,031 A- R-T-H. 70 00:05:47,106 --> 00:05:49,129 Please sit down. 71 00:05:54,439 --> 00:05:58,201 "A-R-T-H-U-R... 72 00:05:58,272 --> 00:06:01,830 R-I-M-B-A-U-D." 73 00:06:03,072 --> 00:06:05,163 Born October 20th. 74 00:06:05,238 --> 00:06:08,467 That makes you 19, nearly 20. 75 00:06:08,539 --> 00:06:09,834 Is that correct? 76 00:06:09,906 --> 00:06:11,394 That's correct. 77 00:06:13,572 --> 00:06:15,060 So what's all this about? 78 00:06:15,138 --> 00:06:17,331 Well, Missouri, originally. 79 00:06:17,405 --> 00:06:19,268 A little town called Riddle. 80 00:06:19,338 --> 00:06:22,327 But all over, really. 81 00:06:22,405 --> 00:06:25,337 Been to Gallup, Phillipsburg, Sioux Falls... 82 00:06:25,405 --> 00:06:27,701 I got me a cousin in Sioux Falls. 83 00:06:27,772 --> 00:06:30,567 Yeah! That's right. 84 00:06:30,639 --> 00:06:33,366 Uh, is there really a town called Riddle? 85 00:06:33,439 --> 00:06:37,201 Tell you the flat truth, that's sort of a... a whatchamacallit. 86 00:06:37,272 --> 00:06:38,431 A, uh... 87 00:06:38,504 --> 00:06:39,993 A composite. 88 00:06:40,071 --> 00:06:42,867 A compost heap is more like it. 89 00:06:46,672 --> 00:06:49,934 Truth is, my mind got mixed with ramblin' 90 00:06:50,006 --> 00:06:51,335 when I was, oh, so young. 91 00:06:51,405 --> 00:06:54,200 I reckon it was Arvella Gray, 92 00:06:54,272 --> 00:06:57,067 the blind protest singer from Chicago. 93 00:06:57,138 --> 00:06:59,570 She first taught me the blues 94 00:06:59,639 --> 00:07:00,798 four... 95 00:07:00,872 --> 00:07:02,895 about five years back. 96 00:07:02,972 --> 00:07:05,937 That's also when I first started writin' songs on my own. 97 00:07:06,005 --> 00:07:07,471 I've written some hillbilly songs. 98 00:07:07,539 --> 00:07:09,300 You know Carl Perkins, from Nashville? 99 00:07:09,372 --> 00:07:10,304 Yeah, yeah. 100 00:07:10,373 --> 00:07:12,736 He sings some of my songs. 101 00:07:12,806 --> 00:07:14,998 Yep. Talkin' blues kind of stuff, you know? 102 00:07:15,071 --> 00:07:17,128 Union songs. 103 00:07:17,205 --> 00:07:20,365 I also played piano with Bobby Vee. 104 00:07:20,439 --> 00:07:23,836 I would've been a millionaire if I stayed with him. 105 00:07:25,705 --> 00:07:29,069 Well, what brings you around these parts? 106 00:07:32,772 --> 00:07:34,634 Carelessness. 107 00:07:40,105 --> 00:07:42,536 I lost my one true love. 108 00:07:42,605 --> 00:07:45,037 And I started drinking. 109 00:07:48,772 --> 00:07:51,671 Next thing I know, I'm in a crap game. 110 00:07:51,740 --> 00:07:53,432 I wake up in a pool hall. 111 00:07:53,505 --> 00:07:55,528 One night, I meet up with a Chinaman 112 00:07:55,605 --> 00:07:59,560 working at a dime store who says he loves my sound. 113 00:07:59,639 --> 00:08:01,468 And next thing I know, 114 00:08:01,539 --> 00:08:04,630 I'm all booked up at his boss's establishment. 115 00:08:04,705 --> 00:08:06,728 The Tiny Troubadour! 116 00:08:06,806 --> 00:08:11,705 # I've been a... # 117 00:08:11,772 --> 00:08:14,635 # Moonshiner # 118 00:08:17,605 --> 00:08:23,504 # For 17 long years # 119 00:08:27,138 --> 00:08:28,798 There you go, boy. 120 00:08:32,006 --> 00:08:33,198 Of course, success ain't all 121 00:08:33,272 --> 00:08:35,568 it's cracked up to be, now. 122 00:08:35,639 --> 00:08:38,104 There's something sort of freakish, I suppose, 123 00:08:38,172 --> 00:08:41,831 setting someone up on stage apart from all the rest, 124 00:08:41,905 --> 00:08:46,463 when down in every boxcar there's men of all ranges bouncing together. 125 00:08:46,539 --> 00:08:49,334 You got hobos, nobos, gentlemen loafers. 126 00:08:49,405 --> 00:08:52,530 One or all-time losers. 127 00:08:52,605 --> 00:08:55,571 Call us what you will. 128 00:08:55,639 --> 00:08:57,763 Deep down, we're all getting ready 129 00:08:57,838 --> 00:09:01,202 to tuck our heads under our wings for sleep. 130 00:09:01,272 --> 00:09:03,704 We of the Pullman side-car and the sunburned thumb. 131 00:09:03,771 --> 00:09:07,465 We ain't kidding ourselves. 132 00:09:07,539 --> 00:09:09,334 It's lonesome roads we shall walk. 133 00:09:12,806 --> 00:09:15,237 Till I joined the Union cause! 134 00:09:17,938 --> 00:09:20,905 Don't he know it's 1959? 135 00:09:20,972 --> 00:09:23,937 We done unionized 20 years ago. 136 00:09:24,005 --> 00:09:28,063 Records indicate that you've been away, 137 00:09:28,139 --> 00:09:30,002 that you've stopped writing. 138 00:09:30,072 --> 00:09:31,298 I've been on too many streets 139 00:09:31,372 --> 00:09:33,338 to be doing the same thing over and over. 140 00:09:33,405 --> 00:09:34,927 Can I smoke in here? 141 00:09:35,005 --> 00:09:36,301 You sound, 142 00:09:36,372 --> 00:09:38,099 for someone so widely known, 143 00:09:38,172 --> 00:09:39,103 a bit fatalistic. 144 00:09:39,172 --> 00:09:42,195 I'm not fatalistic. 145 00:09:42,272 --> 00:09:43,794 Bank tellers are fatalistic. 146 00:09:43,871 --> 00:09:45,064 Clerks are fatalistic. 147 00:09:45,138 --> 00:09:47,161 I'm a farmer. 148 00:09:47,238 --> 00:09:50,262 Who ever heard of a fatalistic farmer? 149 00:09:53,805 --> 00:09:57,602 # The sweet, pretty things are in bed now, of course # 150 00:09:57,672 --> 00:10:01,434 # The city fathers, they're trying to endorse # 151 00:10:01,505 --> 00:10:05,198 # The reincarnation of Paul Revere's horse # 152 00:10:05,272 --> 00:10:09,136 # But the town has no need to be nervous # 153 00:10:09,205 --> 00:10:13,331 # The hysterical bride in the penny arcade # 154 00:10:13,405 --> 00:10:17,031 # Screaming, she moans, "I've just been made" # 155 00:10:17,105 --> 00:10:20,628 # Then sends out for the doctor who pulls down the shade # 156 00:10:20,705 --> 00:10:24,535 # Says, "My advice is to not let the boys in" # 157 00:10:24,605 --> 00:10:29,037 # Where Ma Raney and Beethoven once unwrapped their bed roll # 158 00:10:29,105 --> 00:10:32,731 # Tuba players now rehearse around the flagpole # 159 00:10:32,806 --> 00:10:34,668 # And the national bank for a profit # 160 00:10:34,738 --> 00:10:36,670 # Sells road maps for the soul # 161 00:10:36,738 --> 00:10:41,137 # To the old folks home and the college # 162 00:10:41,205 --> 00:10:42,501 # Mama's in the factory # 163 00:10:42,572 --> 00:10:44,834 # She ain't got no shoes # 164 00:10:44,906 --> 00:10:46,633 # Daddy's in the alley # 165 00:10:46,705 --> 00:10:48,796 # He's lookin' for food # 166 00:10:48,872 --> 00:10:50,462 # I'm in the kitchen # 167 00:10:50,539 --> 00:10:54,198 # With the tombstone blues # 168 00:10:54,272 --> 00:10:57,397 # Hey, hey, yeah # 169 00:10:57,472 --> 00:10:58,596 Whoo! 170 00:11:00,305 --> 00:11:01,998 Oh! 171 00:11:04,372 --> 00:11:07,769 Boy, look like you found... you found your freedom 172 00:11:07,838 --> 00:11:09,498 before you found your technique. 173 00:11:09,572 --> 00:11:12,300 Now, real American music come from the bottom up. 174 00:11:12,372 --> 00:11:14,360 You take Blind Willie McTell. 175 00:11:14,438 --> 00:11:16,700 He's the best blues singer east of Cannery Row. 176 00:11:16,771 --> 00:11:19,033 He say, "Son, if you can sing these songs 177 00:11:19,105 --> 00:11:23,265 and understand them, ain't no place you can't go. 178 00:11:23,338 --> 00:11:24,929 Ah, thank you very much, ma'am. 179 00:11:25,005 --> 00:11:26,028 You're welcome. 180 00:11:26,106 --> 00:11:27,469 I reckon I come out the womb 181 00:11:27,539 --> 00:11:29,630 singing and picking and playing and all that mess. 182 00:11:29,705 --> 00:11:30,864 So where your people at? 183 00:11:30,939 --> 00:11:32,802 Your kinfolk? 184 00:11:32,872 --> 00:11:34,167 Oh, they back in Stockton, ma'am. 185 00:11:34,238 --> 00:11:36,261 California. That's where I was raised. 186 00:11:36,337 --> 00:11:39,304 I figured they got plenty of mouths to feed as it is. 187 00:11:39,372 --> 00:11:41,803 Not that I care a fig about material things, 188 00:11:41,871 --> 00:11:44,929 you know, except for maybe a decent car. 189 00:11:45,005 --> 00:11:46,869 See, us thumb-slummers and box-jumpers, 190 00:11:46,939 --> 00:11:49,131 we get a little peckish when it comes to cars, you know? 191 00:11:49,205 --> 00:11:51,604 That boy sound just like Doughboy Hawkins, 192 00:11:51,672 --> 00:11:53,262 a fella I met in the Dust Bowl. 193 00:11:53,338 --> 00:11:55,497 Tell you what I think. I think it's 1959, 194 00:11:55,572 --> 00:11:57,435 and this boy's singing songs about the boxcar? 195 00:11:57,505 --> 00:12:00,027 Hmm. What a boxcar gonna mean to him? 196 00:12:00,105 --> 00:12:03,935 Right here, we got race riots, folks with no food. 197 00:12:04,005 --> 00:12:05,528 Why ain't he out there singing about that? 198 00:12:05,605 --> 00:12:06,969 The boy a guest in our house. 199 00:12:07,038 --> 00:12:09,470 I know he's a guest. I'm just trying to speak what's in my mind. 200 00:12:09,539 --> 00:12:10,766 No! 201 00:12:13,305 --> 00:12:15,134 Say it. 202 00:12:20,939 --> 00:12:24,769 Live your own time, child. 203 00:12:24,839 --> 00:12:26,805 Sing about your own time. 204 00:12:36,038 --> 00:12:37,436 Greenwich Village, 205 00:12:37,505 --> 00:12:40,164 once the in spot for beatnik jazz and bebop, 206 00:12:40,238 --> 00:12:43,363 is today home to the popular folk music fad, 207 00:12:43,439 --> 00:12:45,166 a do-it-yourself musical expression 208 00:12:45,238 --> 00:12:48,432 that's attracted youngsters from all across the nation. 209 00:12:48,505 --> 00:12:51,471 For them, these homespun songs of the working man 210 00:12:51,540 --> 00:12:53,027 express a truth and candor 211 00:12:53,105 --> 00:12:57,003 sorely lacking in today's growing consumer society. 212 00:12:57,071 --> 00:13:00,265 Why do you prefer folk music to other types of music? 213 00:13:00,337 --> 00:13:02,861 Because it's honest. 214 00:13:02,939 --> 00:13:05,768 Commercial songs, pop music can't be honest. 215 00:13:05,838 --> 00:13:09,066 It's controlled and censored by the people who run society 216 00:13:09,138 --> 00:13:10,468 and make the rules. 217 00:13:10,539 --> 00:13:11,937 Yet, among the many new 218 00:13:12,006 --> 00:13:13,766 and talented artists to emerge, 219 00:13:13,838 --> 00:13:16,360 one name stands alone as the heart and soul 220 00:13:16,438 --> 00:13:18,631 of this growing musical trend. 221 00:13:18,704 --> 00:13:21,693 A young individual who both writes and performs 222 00:13:21,771 --> 00:13:23,964 some of his era's finest tunes, 223 00:13:24,239 --> 00:13:25,726 and hailed by the New York Times 224 00:13:25,805 --> 00:13:29,033 as folk music's Troubadour of Conscience. 225 00:13:29,105 --> 00:13:32,969 His name is Jack Rollins. 226 00:13:33,038 --> 00:13:34,901 Jack Rollins, 227 00:13:34,970 --> 00:13:37,301 folk sensation of the early '60s, 228 00:13:37,372 --> 00:13:39,803 was the promise of a new generation. 229 00:13:39,871 --> 00:13:41,860 So what was it that made him run 230 00:13:41,938 --> 00:13:44,530 at the height of his career and throw it all away, 231 00:13:44,605 --> 00:13:48,594 trading in the limelight for a different kind of light altogether? 232 00:13:48,672 --> 00:13:51,468 He saw what was going on in the world, 233 00:13:51,540 --> 00:13:55,301 and he had the ability to distill it into a song. 234 00:13:55,372 --> 00:13:57,395 He could do a funny thing. 235 00:13:57,472 --> 00:13:59,937 He could do a pathos thing. He was sensational. 236 00:14:00,005 --> 00:14:04,028 # For the times, they are a-changin' # 237 00:14:07,472 --> 00:14:10,529 Now, this young man has taken to the hearts of young people 238 00:14:10,605 --> 00:14:15,560 who seem to somehow identify with, uh... 239 00:14:15,638 --> 00:14:18,399 Jack, why do you think that is? 240 00:14:18,471 --> 00:14:20,369 Well, I don't know. 241 00:14:20,438 --> 00:14:23,234 I... I guess... 242 00:14:23,305 --> 00:14:26,567 I got a lot of thoughts inside of me, 243 00:14:26,639 --> 00:14:29,434 and most people, they... 244 00:14:29,505 --> 00:14:32,937 they... keep them all inside. 245 00:14:33,005 --> 00:14:36,459 And I guess it's for them that I do what I do. 246 00:14:36,538 --> 00:14:38,470 Today, the name Jack Rollins 247 00:14:38,538 --> 00:14:40,698 might best be remembered as the tortured singer 248 00:14:40,772 --> 00:14:43,999 battling his conscience in the 1965 drama, 249 00:14:44,071 --> 00:14:45,401 Grain of Sand. 250 00:14:45,472 --> 00:14:47,165 The role, of course, that launched the career 251 00:14:47,238 --> 00:14:49,261 of Hollywood rebel Robbie Clark. 252 00:14:49,338 --> 00:14:50,736 Hell, I don't pick what I sing. 253 00:14:50,806 --> 00:14:52,829 It picks me. 254 00:14:52,905 --> 00:14:54,201 Some of it ain't pretty. 255 00:14:54,271 --> 00:14:55,760 I mean, how you ever gonna change anything 256 00:14:55,838 --> 00:14:57,633 if you only wanna show what's pretty? 257 00:14:57,704 --> 00:15:00,603 In his first exclusive interview in 20 years... 258 00:15:00,739 --> 00:15:06,365 Tonight, we bring you face-to-face with the real Jack Rollins. 259 00:15:11,005 --> 00:15:14,869 # William Zanzinger killed poor Hattie Carroll # 260 00:15:14,937 --> 00:15:17,200 # With a cane that he twirled # 261 00:15:17,272 --> 00:15:19,534 # 'Round his diamond ring finger # 262 00:15:19,604 --> 00:15:22,196 He saw what was going on in the world, 263 00:15:22,271 --> 00:15:25,931 and he had the ability to distill it into a song. 264 00:15:26,006 --> 00:15:27,801 And this elevated the discussion. 265 00:15:27,872 --> 00:15:29,838 I mean, certainly within the folk world, 266 00:15:29,906 --> 00:15:33,701 but all through popular music, the bar had risen. 267 00:15:33,771 --> 00:15:35,101 Alice Fabian 268 00:15:35,172 --> 00:15:38,104 was herself a leading figure in the folk revival, 269 00:15:38,172 --> 00:15:40,138 achieving international success 270 00:15:40,205 --> 00:15:43,535 a few years before their first meeting in 1962. 271 00:15:43,604 --> 00:15:47,059 Hey, you're in my chair. 272 00:15:48,505 --> 00:15:50,232 I was at a party in the Village, 273 00:15:50,305 --> 00:15:53,169 and this twerpy little kid who'd been hanging around, 274 00:15:53,238 --> 00:15:55,795 kind of flirting with my baby sister and kissing up to me, 275 00:15:55,871 --> 00:15:58,167 starts playing these songs that he'd written on guitar. 276 00:15:58,237 --> 00:16:01,635 Now, this was '61, '62, 277 00:16:01,704 --> 00:16:04,194 and all anybody sang were traditionals, 278 00:16:04,272 --> 00:16:09,068 and here's this kid, applying traditional form to contemporary concerns, 279 00:16:09,138 --> 00:16:11,127 but with such insight, you know? 280 00:16:11,205 --> 00:16:12,637 It was devastating. 281 00:16:12,705 --> 00:16:15,761 You couldn't believe this was coming out of this little toad. 282 00:16:15,838 --> 00:16:19,770 Nobody was writing songs like that. 283 00:16:19,838 --> 00:16:21,599 It was as if he was giving voice to ideas 284 00:16:21,671 --> 00:16:25,104 that I wanted to express but didn't know how. 285 00:16:25,172 --> 00:16:27,764 Um, his finger-pointing songs, he called 'em. 286 00:16:27,839 --> 00:16:31,794 He was churning them out like ticker tape. 287 00:16:31,872 --> 00:16:35,269 Well, folk music has always been a political music, 288 00:16:35,338 --> 00:16:38,736 but he was really expressing it as an art form 289 00:16:38,806 --> 00:16:42,670 in a way that was multileveled and very deep. 290 00:16:42,739 --> 00:16:46,694 # Hattie Carroll was a maid of the kitchen # 291 00:16:46,772 --> 00:16:49,237 # She was 51 years old # 292 00:16:49,305 --> 00:16:51,533 # And gave birth to ten children # 293 00:16:51,605 --> 00:16:56,128 # Who carried the dishes and took out the garbage # 294 00:16:56,204 --> 00:17:00,763 # And never sat once at the head of the table # 295 00:17:00,838 --> 00:17:04,998 # And didn't even talk to the people at the table # 296 00:17:05,071 --> 00:17:09,731 # She just cleaned up all the food from the table # 297 00:17:09,806 --> 00:17:14,294 # And emptied the ashtrays on a whole other level # 298 00:17:14,371 --> 00:17:19,430 # Got killed by a blow, lay slain by a cane # 299 00:17:19,504 --> 00:17:20,493 Every night, 300 00:17:20,572 --> 00:17:22,867 I would call this ragamuffin on stage 301 00:17:22,938 --> 00:17:27,064 and introduce America to Jack Rollins. 302 00:17:27,138 --> 00:17:29,400 I'd say, you know, that he has something to say, 303 00:17:29,472 --> 00:17:33,268 you know, and that he is... he is speaking for me 304 00:17:33,338 --> 00:17:35,826 and everybody who wants a better world. 305 00:17:35,905 --> 00:17:41,167 # Oh, but you who philosophize disgrace # 306 00:17:41,238 --> 00:17:45,533 # And criticize all fears # 307 00:17:45,604 --> 00:17:50,765 # Bury the rag deep in your face # 308 00:17:50,838 --> 00:17:54,326 # Now is the time for your tears # 309 00:17:54,404 --> 00:17:56,030 He knows how to peel the surface 310 00:17:56,105 --> 00:17:57,196 from what he sees. 311 00:17:57,272 --> 00:18:00,568 His songs are like a true vision of how things really are. 312 00:18:00,639 --> 00:18:03,127 Well, I just find he's the most piercing 313 00:18:03,205 --> 00:18:06,763 and aware insight working today. 314 00:18:06,838 --> 00:18:07,930 You'd have thought we invented it, 315 00:18:08,006 --> 00:18:10,198 we were so pleased and proud. 316 00:18:14,837 --> 00:18:18,235 Sure, there was a certain tendency in the folk movement 317 00:18:18,304 --> 00:18:21,032 for nostalgia about the Depression 318 00:18:21,105 --> 00:18:24,072 and the radicalism that came out of it. 319 00:18:24,138 --> 00:18:25,626 They were coming out of a shitty time... 320 00:18:25,704 --> 00:18:28,069 the McCarthy era, Eisenhower era. 321 00:18:28,138 --> 00:18:31,901 So, as long as folk remained strictly a minority taste, 322 00:18:31,972 --> 00:18:35,096 it would always be us against the big, bad commercial tastelessness. 323 00:18:35,172 --> 00:18:37,603 But when the big, bad commercial tastelessness 324 00:18:37,671 --> 00:18:40,638 finally caught on to Jack, 325 00:18:40,705 --> 00:18:44,103 then, well, all of a sudden, 326 00:18:44,172 --> 00:18:46,536 the race was on. 327 00:18:46,605 --> 00:18:48,832 And this time, somebody was going to win. 328 00:18:48,905 --> 00:18:49,872 He was a rebel. 329 00:18:49,939 --> 00:18:51,802 I wanted to record protest. 330 00:18:51,872 --> 00:18:53,337 Of course, that's right when we were getting 331 00:18:53,405 --> 00:18:55,394 into that whole Nam business. 332 00:18:55,571 --> 00:18:59,970 Jack really stopped protesting after 1963. 333 00:19:00,038 --> 00:19:04,300 He said that you couldn't effect change with a song. 334 00:19:04,372 --> 00:19:07,031 You could only write about what was inside you, 335 00:19:07,105 --> 00:19:10,333 and folk music, he said, was, um... 336 00:19:10,405 --> 00:19:12,496 was fat people. 337 00:19:12,572 --> 00:19:15,299 He said it made him feel like the Establishment, 338 00:19:15,372 --> 00:19:18,668 you know, and he always fought the Establishment. 339 00:19:18,739 --> 00:19:22,935 # You will search, babe # 340 00:19:23,005 --> 00:19:26,937 # At any cost # 341 00:19:31,005 --> 00:19:35,301 # Everybody will help you # 342 00:19:36,905 --> 00:19:42,166 # Some people are very kind # 343 00:19:42,238 --> 00:19:45,830 # And if I... # 344 00:19:45,906 --> 00:19:50,497 # Can save you any time # 345 00:19:53,238 --> 00:19:57,170 # Come on, give it to me # 346 00:19:57,238 --> 00:19:59,999 # I'll keep it with mine # 347 00:20:00,071 --> 00:20:01,661 You don't have to write anything down 348 00:20:01,738 --> 00:20:03,034 to be a poet. 349 00:20:03,105 --> 00:20:04,537 Some work in gas stations. 350 00:20:04,605 --> 00:20:06,763 Some shine shoes. 351 00:20:09,272 --> 00:20:12,636 I don't really call myself one, 'cause I don't like the word. 352 00:20:14,137 --> 00:20:16,730 Me, I'm a trapeze artist. 353 00:20:16,805 --> 00:20:22,261 Sighting it and hearing it and breathing it in, 354 00:20:22,338 --> 00:20:24,429 rubbing it all in the pores of my skin. 355 00:20:24,505 --> 00:20:27,164 And the wind between my eyes 356 00:20:27,238 --> 00:20:30,102 knocking honey in my comb. 357 00:20:31,439 --> 00:20:34,199 You reckon he's some kind of midget? 358 00:20:34,271 --> 00:20:36,294 Get off of there, grunt! 359 00:20:36,371 --> 00:20:37,997 I ain't doing nothing! 360 00:20:39,871 --> 00:20:42,235 Now look what you done! 361 00:20:42,305 --> 00:20:43,999 You talk English? 362 00:20:45,372 --> 00:20:46,497 Yes, sir. 363 00:20:46,572 --> 00:20:48,094 You carrying money, boy? 364 00:20:48,172 --> 00:20:49,103 Weapons? 365 00:20:49,172 --> 00:20:50,229 N-No, sir. 366 00:20:50,305 --> 00:20:51,999 He's lying. 367 00:20:52,071 --> 00:20:53,400 What's that? 368 00:20:53,471 --> 00:20:55,494 That your fiddle? Huh? 369 00:20:55,571 --> 00:20:56,764 Give it back. Huh? 370 00:20:56,838 --> 00:20:59,895 What's it say on that thing? 371 00:20:59,971 --> 00:21:02,164 What you got stashed in here? 372 00:21:02,238 --> 00:21:03,396 Nothing! 373 00:21:03,471 --> 00:21:04,767 Get him, boys! 374 00:21:04,838 --> 00:21:06,600 Ahh! 375 00:21:09,639 --> 00:21:12,298 Ah, you little... 376 00:21:12,372 --> 00:21:14,166 Give me... 377 00:21:24,238 --> 00:21:27,671 This here young'un, the Tiny Troubadour, 378 00:21:27,739 --> 00:21:29,728 is going to sing a little song. 379 00:21:29,806 --> 00:21:32,237 So what bring you around these parts? 380 00:21:32,305 --> 00:21:34,270 Could've sworn he was an older man. 381 00:21:34,337 --> 00:21:35,826 Live your own time, child. 382 00:21:35,905 --> 00:21:36,836 Get him, boys! 383 00:21:36,905 --> 00:21:38,928 You reckon he's some kind of midget? 384 00:21:39,005 --> 00:21:41,527 He's lying! 385 00:21:43,138 --> 00:21:46,468 I dreamed of the Crusades. 386 00:21:46,539 --> 00:21:49,767 Republics without history. 387 00:21:49,839 --> 00:21:52,963 Secret religious wars. 388 00:21:53,038 --> 00:21:56,697 I believed in every kind of witchcraft. 389 00:21:56,771 --> 00:21:59,532 At first it was a study. 390 00:21:59,604 --> 00:22:02,662 I wrote out silences and nights. 391 00:22:02,738 --> 00:22:05,533 Later I determined vertigos. 392 00:22:34,604 --> 00:22:36,763 Here's the boot camps, with tanks, jeeps, 393 00:22:36,838 --> 00:22:39,304 bullet-shooting machine guns, and 80 soldiers. 394 00:22:48,105 --> 00:22:51,162 I just don't want to go. 395 00:22:51,239 --> 00:22:55,000 Oh, my poor, sad little thing. 396 00:22:56,639 --> 00:22:59,866 Do you know what a wonderful time you're going to have... 397 00:22:59,938 --> 00:23:02,632 on a boat with the water? 398 00:23:02,704 --> 00:23:04,863 Sounds pretty neat what your daddy's planned. 399 00:23:04,938 --> 00:23:07,097 Me, too! 400 00:23:08,838 --> 00:23:11,237 Why can't you come? 401 00:23:11,306 --> 00:23:14,429 Molly, you know I can't come. 402 00:23:14,504 --> 00:23:16,060 Is that why... 403 00:23:16,137 --> 00:23:18,797 you think you're feeling nervous about the boat? 404 00:23:18,871 --> 00:23:20,029 Hmm? 405 00:23:20,104 --> 00:23:22,696 When's Daddy coming? 406 00:23:22,771 --> 00:23:24,999 Uh, Saturday, I think. 407 00:23:25,071 --> 00:23:27,264 I only spoke to Sally because it's impossible 408 00:23:27,337 --> 00:23:28,531 to get your father on the phone. 409 00:23:30,338 --> 00:23:31,997 It's Emily. 410 00:23:32,071 --> 00:23:33,627 Molly, you didn't eat a thing. 411 00:23:41,438 --> 00:23:42,927 Bonjour, Hotel Georges V. 412 00:23:43,005 --> 00:23:44,335 How may I direct your call? 413 00:23:58,905 --> 00:24:03,360 Robbie... how can you whistle? 414 00:24:03,438 --> 00:24:05,701 Who was that on the phone? 415 00:24:05,772 --> 00:24:07,101 President Nixon 416 00:24:07,172 --> 00:24:08,468 has already given advanced word 417 00:24:08,539 --> 00:24:11,233 of what he will say to Vice President Agnew, 418 00:24:11,305 --> 00:24:14,464 to the Cabinet, and to the leaders of Congress. 419 00:24:14,538 --> 00:24:17,164 Now, here is the president. 420 00:24:17,238 --> 00:24:19,760 I have asked for this radio 421 00:24:19,838 --> 00:24:21,303 and television time tonight 422 00:24:21,371 --> 00:24:22,894 for the purpose of announcing 423 00:24:22,971 --> 00:24:27,768 that we today have concluded an agreement to end the war 424 00:24:27,839 --> 00:24:32,930 and bring peace with honor in Vietnam and in southeast Asia. 425 00:24:33,005 --> 00:24:35,402 The following statement is being issued at this moment 426 00:24:35,471 --> 00:24:37,369 in Washington and Hanoi. 427 00:24:37,438 --> 00:24:42,064 At 12:30 Paris time today, January 23, 1973... 428 00:24:42,138 --> 00:24:46,503 # Ain't it just like the night to play tricks # 429 00:24:46,572 --> 00:24:50,867 # When you're trying to be so quiet? # 430 00:24:50,938 --> 00:24:55,064 That's when she knew it was over for good. 431 00:24:55,138 --> 00:24:58,194 The longest-running war in television history. 432 00:25:01,371 --> 00:25:02,997 The war that hung like a shadow 433 00:25:03,071 --> 00:25:05,663 over the same nine years as her marriage. 434 00:25:05,739 --> 00:25:07,931 Throughout the years of negotiations, 435 00:25:08,005 --> 00:25:11,631 we have insisted on peace with honor. 436 00:25:13,271 --> 00:25:17,465 # Lights flicker from the opposite loft # 437 00:25:17,538 --> 00:25:19,299 So why was it suddenly so hard to breathe? 438 00:25:19,371 --> 00:25:24,361 # In this room, the heat pipes just cough # 439 00:25:24,439 --> 00:25:27,735 # The country music station plays soft # 440 00:25:27,806 --> 00:25:31,465 # But there's nothing, really nothing to turn off # 441 00:25:34,271 --> 00:25:38,761 # Just Louise and her lover # 442 00:25:38,838 --> 00:25:42,100 # So entwined # 443 00:25:44,671 --> 00:25:47,604 - # And these visions # - Thanks. 444 00:25:47,672 --> 00:25:49,797 # Of Johanna # 445 00:25:49,872 --> 00:25:55,326 # That conquer my mind # 446 00:25:59,638 --> 00:26:01,604 More menacing, Gladys. 447 00:26:01,671 --> 00:26:03,432 And... cut! 448 00:26:03,504 --> 00:26:04,528 Check the gate. 449 00:26:04,604 --> 00:26:06,002 Ladies and gentlemen, 450 00:26:06,071 --> 00:26:08,469 I wish to thank each and every one of you. 451 00:26:08,539 --> 00:26:11,004 You made it marvelous for me. 452 00:26:11,072 --> 00:26:12,094 Cheers to all of you. 453 00:26:13,638 --> 00:26:16,627 Hey, Louise! Louise! 454 00:26:16,704 --> 00:26:20,796 # So this is what salvation must be like # 455 00:26:20,871 --> 00:26:22,996 # After a while # 456 00:26:23,071 --> 00:26:24,264 In entertainment news, 457 00:26:24,338 --> 00:26:26,599 actor Robbie Clark is finally heading home 458 00:26:26,671 --> 00:26:29,604 after four months abroad during the filming of Gangplank, 459 00:26:29,672 --> 00:26:31,228 his upcoming thriller. 460 00:26:31,305 --> 00:26:33,997 Rumors linking Clark to his London co-star, 461 00:26:34,070 --> 00:26:36,036 the lovely newcomer Louise Pickering, 462 00:26:36,104 --> 00:26:37,331 have been brewing for some time. 463 00:26:37,404 --> 00:26:41,927 # She's all right, she's just near # 464 00:26:42,005 --> 00:26:46,596 # She's delicate and seems like the mirror # 465 00:26:46,671 --> 00:26:47,967 # But she just makes it # 466 00:26:48,038 --> 00:26:50,560 # All too concise and too clear # 467 00:26:50,638 --> 00:26:53,661 # That Johanna's not here # 468 00:26:56,571 --> 00:27:00,334 # Oh, the ghost of electricity # 469 00:27:00,405 --> 00:27:04,598 # Howls in the bones of her face # 470 00:27:07,172 --> 00:27:12,332 # Where these visions of Johanna # 471 00:27:12,405 --> 00:27:17,427 # Have now taken my place # 472 00:27:29,971 --> 00:27:32,869 Don't you see, Alice? They took it all away. 473 00:27:32,938 --> 00:27:36,768 It's not about me anymore; it's all about him. 474 00:27:36,838 --> 00:27:38,269 Your guaranteed, 475 00:27:38,338 --> 00:27:41,168 double-your-money-back voice of the people. 476 00:27:41,237 --> 00:27:43,999 You didn't answer my question. 477 00:27:44,071 --> 00:27:45,833 Once, maybe, you could sing 478 00:27:45,905 --> 00:27:47,599 about Mary Hamilton and lemon trees, 479 00:27:47,672 --> 00:27:52,104 or you can step out like me and try and shake this flytrap. 480 00:27:53,337 --> 00:27:57,292 But they took away the meaning, Alice. 481 00:27:57,371 --> 00:27:59,996 I was a pawn in their game. 482 00:28:00,070 --> 00:28:01,229 And cut! 483 00:28:19,805 --> 00:28:22,101 We first met in New York, 484 00:28:22,172 --> 00:28:26,366 in January of '64 in the Village. 485 00:28:26,439 --> 00:28:28,529 They'd just buried their president. 486 00:28:31,139 --> 00:28:33,296 Love was in the air. 487 00:28:33,371 --> 00:28:35,633 - Wait, you're French? - Yeah, so? 488 00:28:35,704 --> 00:28:38,192 - Well, you gotta be kidding me. - Why? 489 00:28:38,272 --> 00:28:39,498 No, nothing. It's perfect. 490 00:28:39,571 --> 00:28:41,264 You kidding? 491 00:28:43,171 --> 00:28:44,797 I think you're making a joke. 492 00:28:44,871 --> 00:28:46,269 Oh, no. No, no, no. 493 00:28:46,338 --> 00:28:48,496 No joke. 494 00:28:48,571 --> 00:28:50,537 Then what else aside from being French 495 00:28:50,604 --> 00:28:51,831 you like so much about me? 496 00:28:51,905 --> 00:28:55,496 Your hair, your mouth, your eyes, your lips. 497 00:29:00,372 --> 00:29:01,962 I see. 498 00:29:02,038 --> 00:29:04,970 So, um... 499 00:29:05,038 --> 00:29:06,334 You're an actor. 500 00:29:06,405 --> 00:29:08,768 Yeah, yeah. So? 501 00:29:10,704 --> 00:29:13,568 I like what you said in that scene. 502 00:29:13,638 --> 00:29:15,104 Uh, what scene? 503 00:29:15,171 --> 00:29:17,228 But they were just lines from a movie. 504 00:29:17,304 --> 00:29:18,861 - They were not... - Wait, wait, wait. What scene? 505 00:29:18,938 --> 00:29:21,165 - What did you see? - The scene in the lane. 506 00:29:21,237 --> 00:29:23,362 Hmm. 507 00:29:23,438 --> 00:29:27,565 I would like to know what is at the center of your world. 508 00:29:27,639 --> 00:29:28,865 The center of my world? 509 00:29:28,938 --> 00:29:32,393 Uh... 510 00:29:32,471 --> 00:29:33,936 Well, you're no monkeying around. 511 00:29:34,004 --> 00:29:36,061 Why? 512 00:29:36,137 --> 00:29:37,796 It's very simple, this question. 513 00:29:37,870 --> 00:29:41,303 Um... hmm. 514 00:29:41,371 --> 00:29:44,496 Well, I'm 22. I guess I would say me. 515 00:29:48,038 --> 00:29:49,732 I suppose you're honest. 516 00:29:49,805 --> 00:29:51,465 Well, don't you think that you're the center 517 00:29:51,539 --> 00:29:53,867 or that you should be the center, 518 00:29:53,937 --> 00:29:57,063 thinking with your own head, talking with your own mouth? 519 00:29:57,137 --> 00:29:58,194 Yeah. 520 00:29:58,272 --> 00:30:01,328 But there are things in the world, too, that are important. 521 00:30:01,404 --> 00:30:02,961 I'm not denying that. 522 00:30:03,038 --> 00:30:04,799 That's not what I'm saying. 523 00:30:06,738 --> 00:30:10,795 Okay, thank you. 524 00:30:17,571 --> 00:30:20,901 New York, August 7, 1964. 525 00:30:20,971 --> 00:30:22,903 Congress grants President Johnson 526 00:30:22,971 --> 00:30:24,960 complete authority over the war in Vietnam 527 00:30:25,038 --> 00:30:26,799 while she studies painting at Cooper Union 528 00:30:26,871 --> 00:30:30,326 and he completes dubbing on his first major film. 529 00:30:32,438 --> 00:30:35,199 She tells him she's sure it'll be a hit. 530 00:30:38,704 --> 00:30:42,137 And the cats cross the roof, mad in love, 531 00:30:42,205 --> 00:30:45,329 scream into drainpipes, 532 00:30:45,404 --> 00:30:47,303 and it's I who am ready. 533 00:30:47,372 --> 00:30:49,065 Ready to listen. 534 00:30:49,138 --> 00:30:52,592 Never tired, never sad, never guilty. 535 00:30:52,671 --> 00:30:55,364 # The guilty undertaker sighs # 536 00:30:55,438 --> 00:30:57,631 # The lonesome organ-grinder cries # 537 00:30:57,704 --> 00:31:02,432 # The silver saxophones say I should refuse you # 538 00:31:02,504 --> 00:31:04,970 # The cracked bells and washed out horns # 539 00:31:05,038 --> 00:31:07,230 # Blow into my face with scorn # 540 00:31:07,305 --> 00:31:08,634 # But it's not that way # 541 00:31:08,704 --> 00:31:11,966 # I wasn't born to lose you # 542 00:31:12,038 --> 00:31:14,468 # I want you # 543 00:31:14,537 --> 00:31:16,902 # I want you # 544 00:31:16,971 --> 00:31:21,164 # I want you so bad # 545 00:31:21,237 --> 00:31:23,362 # Honey, I want you # 546 00:31:26,272 --> 00:31:28,999 # The drunken politician leaps # 547 00:31:29,070 --> 00:31:31,401 # Upon the street where mothers weep # 548 00:31:31,472 --> 00:31:33,800 # And the saviors who are fast asleep # 549 00:31:33,870 --> 00:31:36,234 # They wait for you # 550 00:31:36,304 --> 00:31:38,634 # And I wait for them to interrupt # 551 00:31:38,704 --> 00:31:41,169 # Me drinking from my broken cup # 552 00:31:41,237 --> 00:31:45,727 # And ask me to open up the gate for you # 553 00:31:45,805 --> 00:31:48,294 # I want you # 554 00:31:48,372 --> 00:31:50,235 # I want you # 555 00:31:50,305 --> 00:31:54,703 # Yes, I want you so bad # 556 00:31:54,771 --> 00:31:57,134 # Honey, I want you # 557 00:31:59,837 --> 00:32:02,804 # Now all my fathers, they've gone down # 558 00:32:02,871 --> 00:32:04,996 # True love, they've been without it # 559 00:32:05,070 --> 00:32:07,401 # But all their daughters put me down # 560 00:32:07,472 --> 00:32:10,029 # 'Cause I don't think about it # 561 00:32:11,738 --> 00:32:15,931 # Well, I return to the Queen of Spades # 562 00:32:16,004 --> 00:32:18,301 # And talk with my chambermaid # 563 00:32:18,371 --> 00:32:22,099 # She knows and she's not afraid to look at her # 564 00:32:22,172 --> 00:32:23,535 Shit! You all right? 565 00:32:23,604 --> 00:32:26,764 # She is good to me and there's nothing she... # 566 00:32:26,838 --> 00:32:27,895 Watch it! 567 00:32:27,971 --> 00:32:29,732 It's not a fucking can of tomatoes. 568 00:32:29,805 --> 00:32:32,532 # But it doesn't matter # 569 00:32:32,604 --> 00:32:34,934 # I want you # 570 00:32:35,005 --> 00:32:36,595 # I want you # 571 00:32:36,671 --> 00:32:41,467 # Yes, I want you so bad # 572 00:32:41,538 --> 00:32:44,266 # Honey, I want you # 573 00:32:46,305 --> 00:32:49,362 # Now, your dancing child with his Chinese suit # 574 00:32:49,439 --> 00:32:51,904 # He spoke to me, I took his flute # 575 00:32:51,971 --> 00:32:55,027 # No, I wasn't very cute to him, was I? # 576 00:32:55,104 --> 00:32:56,468 Okay, come on, let's go. 577 00:32:56,538 --> 00:32:58,970 # But I did it because you lied # 578 00:32:59,037 --> 00:33:01,435 # And because he took you for a ride # 579 00:33:01,504 --> 00:33:03,367 It is my bike, you know. 580 00:33:03,438 --> 00:33:04,529 Of course it is. 581 00:33:04,604 --> 00:33:08,400 # Because I want you # 582 00:33:08,471 --> 00:33:10,199 # I want you # 583 00:33:10,272 --> 00:33:12,965 # Yes, I want you so bad # 584 00:33:13,037 --> 00:33:14,697 All right, here we go. 585 00:33:14,771 --> 00:33:16,361 Watch your leg. 586 00:33:19,737 --> 00:33:21,567 - Change the gear! - I am, I am! 587 00:33:21,638 --> 00:33:23,763 - Change the gear! - Yeah, I know, I know. 588 00:33:35,837 --> 00:33:38,827 "It's wrong to say, 'I think. ' 589 00:33:38,905 --> 00:33:41,496 "One should say, 'I am thought. ' 590 00:33:43,738 --> 00:33:46,431 "I is someone else. 591 00:33:48,438 --> 00:33:51,700 "I am present at the birth of my thought. 592 00:33:51,771 --> 00:33:54,703 "I watch and I listen. 593 00:33:54,771 --> 00:33:57,827 "I draw a stroke of the bow. 594 00:33:57,904 --> 00:34:01,132 "A symphony stirs in the depths, 595 00:34:01,204 --> 00:34:04,466 "or comes with a leap to the stage. 596 00:34:04,538 --> 00:34:07,369 "It began with waves of disgust 597 00:34:07,439 --> 00:34:12,303 and it ends... as we can't immediately seize this eternity... 598 00:34:12,371 --> 00:34:15,996 it ends with a riot of perfumes. " 599 00:34:28,604 --> 00:34:30,365 Grain of Sand had become 600 00:34:30,438 --> 00:34:31,927 the underground hit of 1965, 601 00:34:32,005 --> 00:34:33,765 and Robbie Clark the new James Dean, 602 00:34:33,837 --> 00:34:37,792 Marlon Brando, and Jack Kerouac all rolled into one. 603 00:34:37,870 --> 00:34:39,802 But the movie disappointed her. 604 00:34:39,870 --> 00:34:41,359 The more they tried to make it youthful, 605 00:34:41,438 --> 00:34:44,495 the more the images on screen seemed out of date. 606 00:34:44,571 --> 00:34:46,560 It wasn't the film they had dreamed, 607 00:34:46,638 --> 00:34:49,230 the film they had imagined and discussed, 608 00:34:49,305 --> 00:34:51,964 the film they each wanted to live. 609 00:34:58,671 --> 00:35:01,068 Intriguing specimen, really. 610 00:35:01,137 --> 00:35:03,160 Amazing endocrine system. 611 00:35:03,237 --> 00:35:05,363 So, he'll be all right, then? 612 00:35:05,439 --> 00:35:07,028 Oh, he'll be fine. 613 00:35:07,104 --> 00:35:08,570 Just a little water in the lungs. 614 00:35:08,638 --> 00:35:10,763 Oh, my. 615 00:35:10,839 --> 00:35:12,804 Well, what do you know? 616 00:35:12,871 --> 00:35:15,802 Looks like somebody might be able to thank you in person. 617 00:35:18,938 --> 00:35:22,563 Son? Can you hear me? 618 00:35:22,638 --> 00:35:23,695 I'm Dr. Field. 619 00:35:23,771 --> 00:35:27,568 And this here lady pretty near saved your life. 620 00:35:27,638 --> 00:35:29,695 Hello there. 621 00:35:29,771 --> 00:35:32,033 I-I'm Mrs. Peacock. 622 00:35:32,105 --> 00:35:36,127 My husband and I, we're the ones that found you. 623 00:35:36,204 --> 00:35:41,159 # Oh, the time will come up when the winds will stop # 624 00:35:41,237 --> 00:35:45,398 # And the breeze will cease to be breathin' # 625 00:35:45,472 --> 00:35:47,630 # Like the stillness in the wind # 626 00:35:47,704 --> 00:35:50,329 # Before the hurricane begins # 627 00:35:50,404 --> 00:35:54,301 # The hour that the ship comes in # 628 00:35:54,370 --> 00:35:58,861 # And the sea will split and the ships will hit # 629 00:35:58,937 --> 00:36:01,096 # And the sands on the shoreline # 630 00:36:01,171 --> 00:36:03,160 # Will be shaken # 631 00:36:03,237 --> 00:36:07,693 # And the tide will pound and the waves will sound # 632 00:36:07,771 --> 00:36:13,169 # And the mornin' will be a-breakin' # 633 00:36:13,237 --> 00:36:16,032 And no formal training? Remarkable. 634 00:36:16,104 --> 00:36:18,764 # Sayin' we'll meet all your demands # 635 00:36:18,838 --> 00:36:22,997 # But we'll shout from the bow "Your days are numbered" # 636 00:36:23,070 --> 00:36:25,401 # And like Pharaoh's tribe # 637 00:36:25,472 --> 00:36:27,370 # They'll be drownin' in the tide # 638 00:36:27,439 --> 00:36:29,166 # And like Goliath # 639 00:36:29,238 --> 00:36:34,294 # They'll be conquered # 640 00:36:39,204 --> 00:36:40,727 - Just terrific! - Fantastic! 641 00:36:40,805 --> 00:36:41,930 That was a fine job. 642 00:36:42,005 --> 00:36:43,664 - Thank you, thank you. - That's just wonderful. 643 00:36:43,738 --> 00:36:45,534 How about another helping? 644 00:36:45,604 --> 00:36:47,627 - Woody? - Yes, ma'am. 645 00:36:47,704 --> 00:36:48,897 More wine, Woody? 646 00:36:48,971 --> 00:36:50,198 Yes, sir. Thank you, sir. 647 00:36:50,271 --> 00:36:52,101 Do you know what your plans are from here? 648 00:36:52,172 --> 00:36:54,932 My only real plan is to become a singer, 649 00:36:55,004 --> 00:36:56,868 a real singer on television, 650 00:36:56,937 --> 00:36:59,369 either that or a kind of voice of the people, you know? 651 00:36:59,438 --> 00:37:00,563 Interesting. 652 00:37:00,638 --> 00:37:02,797 Because I've been writing me some songs, 653 00:37:02,871 --> 00:37:05,860 songs about what's going on. 654 00:37:05,938 --> 00:37:07,165 And I'm going to take these songs, 655 00:37:07,238 --> 00:37:09,795 and I'm going to head straight to Hollywood. 656 00:37:09,871 --> 00:37:12,462 Going to make it big just like Elvis Presley. 657 00:37:12,538 --> 00:37:14,436 Well, Woody, I wouldn't be surprised 658 00:37:14,504 --> 00:37:15,628 if you did just that. 659 00:37:15,703 --> 00:37:17,397 - There you are, Woody. - Thank you. 660 00:37:17,471 --> 00:37:21,961 And don't you go rushing off anyplace until you feel 1000/0, you hear? 661 00:37:22,038 --> 00:37:23,128 Yes, ma'am. 662 00:37:23,204 --> 00:37:26,035 Have to mother you while you still have a roof over your head. 663 00:37:27,938 --> 00:37:29,699 Who on earth? 664 00:37:29,771 --> 00:37:31,999 - Are you expecting a call? - No. 665 00:37:33,870 --> 00:37:34,802 So, Hollywood? 666 00:37:34,871 --> 00:37:37,063 - Hello? - Not Tin Pan Alley? 667 00:37:37,137 --> 00:37:40,365 Yes, it is. Who's calling? 668 00:37:40,438 --> 00:37:42,132 Minnesota? 669 00:37:42,204 --> 00:37:44,897 Well, how could... 670 00:37:44,970 --> 00:37:47,096 Dr. Field, yes. 671 00:37:47,172 --> 00:37:49,967 Would you hold on just a moment, please? 672 00:37:50,038 --> 00:37:51,129 Esther? 673 00:37:51,205 --> 00:37:54,102 It's a juvenile center in Minnesota. 674 00:37:54,171 --> 00:37:55,102 A what? 675 00:37:55,171 --> 00:37:57,534 Something... Corrections. 676 00:37:57,603 --> 00:38:00,093 You talk to 'em, Jack. 677 00:38:00,172 --> 00:38:02,262 They think it's Woody. 678 00:38:02,337 --> 00:38:04,269 What do they know about Woody? 679 00:38:04,337 --> 00:38:06,599 They said they're looking for some... 680 00:38:06,671 --> 00:38:08,432 a juvenile, but... 681 00:38:08,504 --> 00:38:13,868 some state, you know, fugitive. 682 00:38:13,937 --> 00:38:16,529 Certainly not Woody. 683 00:38:21,871 --> 00:38:26,360 # Seen the arrow on the doorpost # 684 00:38:28,005 --> 00:38:32,131 # Sayin' this land is condemned # 685 00:38:32,204 --> 00:38:36,364 Now, I'm just one walker that's stood way up 686 00:38:36,438 --> 00:38:39,996 and looked way down across plenty o' sights 687 00:38:40,071 --> 00:38:44,060 in all their veiled and nakedest seasons. 688 00:38:44,138 --> 00:38:47,797 Sighting it, hearing it, 689 00:38:47,871 --> 00:38:51,167 seeing and feeling and breathing it in. 690 00:38:53,337 --> 00:38:55,598 Sucking down on it. 691 00:38:55,670 --> 00:38:57,761 Rubbing it all in the pores of my skin, 692 00:38:57,837 --> 00:39:00,633 and the wind between my eyes 693 00:39:00,704 --> 00:39:03,101 knocking honey in my comb. 694 00:39:04,870 --> 00:39:05,859 Whoa. 695 00:39:05,938 --> 00:39:09,700 # Blind Willie Mc Tell # 696 00:39:15,104 --> 00:39:19,161 # See them big plantations burnin' # 697 00:39:21,104 --> 00:39:24,730 # Hear the crackin' of the whips # 698 00:39:26,337 --> 00:39:31,430 # Smell that sweet magnolia bloomin' # 699 00:39:31,504 --> 00:39:37,095 # See the ghost of slavery ships # 700 00:39:46,304 --> 00:39:47,464 May I help you? 701 00:39:47,538 --> 00:39:50,130 Flowers for Mr. Guthrie. 702 00:39:50,204 --> 00:39:52,193 Room 300. Just set 'em inside. 703 00:39:52,271 --> 00:39:54,168 Thank you, ma'am. 704 00:40:08,471 --> 00:40:12,994 # Well, God is in His heaven # 705 00:40:15,703 --> 00:40:19,726 # And we all want what's His # 706 00:40:21,604 --> 00:40:27,128 # But power and greed and corruptible seed # 707 00:40:27,205 --> 00:40:32,227 # Seem to be all that there is # 708 00:40:33,904 --> 00:40:37,802 # I'm gazin' out the window # 709 00:40:39,905 --> 00:40:45,838 # Of the St. James Hotel # 710 00:40:45,905 --> 00:40:51,735 # And I know no one can sing the blues # 711 00:40:51,805 --> 00:40:56,737 # Like Blind Willie Mc Tell # 712 00:41:16,037 --> 00:41:18,230 I remember, uh, 713 00:41:18,304 --> 00:41:22,293 Kennedy's funeral was on TV, and we were sitting outside. 714 00:41:22,371 --> 00:41:23,632 You could hear it. 715 00:41:23,704 --> 00:41:26,568 I was pulling up chunks of grass with my fist 716 00:41:26,638 --> 00:41:29,332 and feeling like we were splitting apart. 717 00:41:29,405 --> 00:41:31,962 And... And, yeah, I asked him 718 00:41:32,038 --> 00:41:34,093 what did he think made us so different? 719 00:41:34,170 --> 00:41:37,103 And he said it was simple. 720 00:41:37,171 --> 00:41:39,694 You know, I thought that I could change things, 721 00:41:39,771 --> 00:41:41,361 and he knew that no one could. 722 00:41:41,437 --> 00:41:43,836 You know, look at Kennedy. 723 00:41:46,404 --> 00:41:50,393 Then there was the fiasco at the Civil Liberties Union, 724 00:41:50,471 --> 00:41:52,494 where Jack received the Civil Rights Award 725 00:41:52,571 --> 00:41:56,094 and drank three vats of wine for the trouble. 726 00:41:56,171 --> 00:41:57,431 Thank you. 727 00:41:57,503 --> 00:41:59,469 I wanna accept this on behalf of, uh, 728 00:41:59,537 --> 00:42:02,197 everybody that went down to Cuba. 729 00:42:03,805 --> 00:42:06,669 First of all, because you're all young, you know? 730 00:42:06,737 --> 00:42:08,499 And it's took me a long time to get young, 731 00:42:08,571 --> 00:42:11,560 and now I consider myself young. 732 00:42:11,638 --> 00:42:14,695 And I'm proud of it. 733 00:42:14,770 --> 00:42:17,293 It ain't old people's world out there. 734 00:42:17,371 --> 00:42:21,427 I mean, you all shouldn't even be here. 735 00:42:24,471 --> 00:42:27,631 I mean... it's not like before. 736 00:42:27,704 --> 00:42:29,330 There's no black or white, 737 00:42:29,404 --> 00:42:31,836 no more left wing, right wing, you know? 738 00:42:31,905 --> 00:42:34,836 There's up wing and there's down wing, 739 00:42:34,904 --> 00:42:36,302 which is why I think that, you know, 740 00:42:36,371 --> 00:42:40,701 this man who shot President Kennedy, 741 00:42:40,770 --> 00:42:43,828 this Lee Oswald, 742 00:42:43,905 --> 00:42:49,838 I think I saw something that... that he felt... in me. 743 00:42:53,271 --> 00:42:55,998 Hey, but I'm just saying... 744 00:42:56,070 --> 00:42:59,332 You can boo, but booing's got nothing to do with it! 745 00:42:59,403 --> 00:43:00,994 They didn't understand me, you know, 746 00:43:01,070 --> 00:43:02,593 because they got mind blinders on. 747 00:43:02,671 --> 00:43:03,694 All they see is the cause 748 00:43:03,771 --> 00:43:05,237 and how they use people for their cause. 749 00:43:05,305 --> 00:43:06,894 And now they're trying to use me for something. 750 00:43:06,971 --> 00:43:08,960 The want me to... want me to carry a picket sign 751 00:43:09,038 --> 00:43:12,470 and have my picture taken, 752 00:43:12,538 --> 00:43:14,265 be a good little nigger, you know, 753 00:43:14,337 --> 00:43:16,326 and not mess up their little game. 754 00:43:16,404 --> 00:43:20,336 All they want from me is finger-pointing songs. 755 00:43:20,404 --> 00:43:22,801 I only got ten fingers. 756 00:43:22,870 --> 00:43:24,666 Anybody who lent that kid a dime 757 00:43:24,737 --> 00:43:27,330 was sitting in that room that night. 758 00:43:27,404 --> 00:43:30,461 A week later, he issued a formal apology. 759 00:43:30,538 --> 00:43:32,470 It's a fierce, heavy feeling, 760 00:43:32,538 --> 00:43:34,561 thinking that something's expected of you, 761 00:43:34,638 --> 00:43:38,865 but you don't know exactly what it is. 762 00:43:38,937 --> 00:43:42,426 Brings forth a weird kind of guilt. 763 00:43:57,871 --> 00:44:01,303 Woody Guthrie was dead. 764 00:44:01,370 --> 00:44:03,929 Little Richard was becoming a preacher. 765 00:44:04,005 --> 00:44:07,960 So, whether you were a folk singer or a Christian, 766 00:44:08,037 --> 00:44:10,196 rock and roll was the devil. 767 00:44:13,670 --> 00:44:15,829 Me, I was in a ditch, up a cliff, 768 00:44:15,904 --> 00:44:18,097 out of step, ready to quit. 769 00:44:20,237 --> 00:44:22,896 I wrote the kind of stuff you write when you have no place to live 770 00:44:22,970 --> 00:44:24,833 and you're wrapped up in the fire pump. 771 00:44:28,504 --> 00:44:32,163 I nearly killed myself with pity and despair. 772 00:44:34,703 --> 00:44:36,329 And then I wrote it. 773 00:44:38,104 --> 00:44:41,264 It was like swimming in lava. 774 00:44:41,336 --> 00:44:44,531 Skipping, kicking, 775 00:44:44,604 --> 00:44:48,434 catching a nail with your foot, 776 00:44:48,504 --> 00:44:51,698 seeing your victim hanging from a tree. 777 00:44:59,137 --> 00:45:02,262 The person who's coming out now 778 00:45:02,337 --> 00:45:05,633 is a person who has, in a sense, 779 00:45:05,704 --> 00:45:09,034 changed the face of American folk music... 780 00:45:15,670 --> 00:45:17,465 Ladies and gentlemen, 781 00:45:17,537 --> 00:45:18,901 the person who's coming out now... 782 00:45:20,970 --> 00:45:23,402 ...is a legend in his time. 783 00:45:23,471 --> 00:45:26,494 And his name is Jude Quinn! 784 00:45:36,204 --> 00:45:41,068 # Well, I try my best to be just like I am # 785 00:45:41,137 --> 00:45:44,762 # But everybody wants you to be just like them # 786 00:45:44,837 --> 00:45:48,793 # They say sing while you slave but I just get bored # 787 00:45:48,871 --> 00:45:53,427 # Well, I ain't gonna work on Maggie's farm no more # 788 00:46:00,471 --> 00:46:02,096 I want that volume down now! 789 00:46:02,171 --> 00:46:03,398 I can't turn the volume down! 790 00:46:03,471 --> 00:46:04,936 - I can't even hear the words! - Hey, man... 791 00:46:05,004 --> 00:46:06,493 Hey what's wrong? 792 00:46:06,571 --> 00:46:07,832 Man, what are you going to do? 793 00:46:07,905 --> 00:46:09,132 What are you going to do up there? 794 00:46:09,205 --> 00:46:11,965 I'm going to cut the goddamn... lead! 795 00:46:45,905 --> 00:46:47,666 Sorry for everything I've done, 796 00:46:47,738 --> 00:46:50,761 and, uh, I hope to remedy it soon. 797 00:46:50,838 --> 00:46:51,962 - Shit! - Crap! 798 00:46:52,037 --> 00:46:53,502 Garbage! J'accuse! 799 00:46:53,570 --> 00:46:56,128 Ah, it's just like he's trying to conform 800 00:46:56,204 --> 00:46:58,829 to some sort of popular taste 801 00:46:58,904 --> 00:47:01,769 with this incredibly corny group behind him, 802 00:47:01,838 --> 00:47:05,793 but he's just... he's just prostituting himself. 803 00:47:05,871 --> 00:47:08,928 He's... He's just changed completely. 804 00:47:09,005 --> 00:47:11,664 He's changed from what he was. 805 00:47:11,738 --> 00:47:14,363 He's not the same as he was at first. 806 00:47:14,438 --> 00:47:16,596 Nothing but a fake neurotic 807 00:47:16,670 --> 00:47:17,898 crawling through the gutter. 808 00:47:17,970 --> 00:47:19,766 If that is the way he walks through a gutter, 809 00:47:19,838 --> 00:47:22,769 I would rather walk with my head up through a gutter than like him, 810 00:47:22,837 --> 00:47:24,303 crawling through the bloody gutter, 811 00:47:24,371 --> 00:47:25,667 just making a pile out of it! 812 00:47:25,738 --> 00:47:27,136 That's what he is doing! 813 00:47:27,205 --> 00:47:30,034 He is just making a pile out of it! 814 00:47:30,104 --> 00:47:33,866 I kinda liked getting blasted out of my skin. 815 00:47:35,004 --> 00:47:37,663 I think he's evil. 816 00:47:37,738 --> 00:47:40,260 And we were his biggest fans. 817 00:47:50,171 --> 00:47:53,728 # You've got a lot of nerve # 818 00:47:53,804 --> 00:47:58,499 # To say you are my friend # 819 00:47:58,570 --> 00:48:00,593 # When I was down # 820 00:48:00,670 --> 00:48:05,330 # You just stood there grinning # 821 00:48:07,904 --> 00:48:10,928 # You've got a lot of nerve # 822 00:48:11,005 --> 00:48:15,959 # To say you got a helping hand to lend # 823 00:48:16,037 --> 00:48:18,333 # You just want to be # 824 00:48:18,404 --> 00:48:22,768 # On the side that's winning # 825 00:48:22,837 --> 00:48:24,531 It's not folk, it's not rock, 826 00:48:24,603 --> 00:48:26,365 but a brand-new way of telling it like it is. 827 00:48:26,438 --> 00:48:28,529 And Jude Quinn is definitely what's happening. 828 00:48:28,604 --> 00:48:29,797 Here he comes now. 829 00:48:29,871 --> 00:48:31,132 Mr. Quinn! Mr. Quinn! 830 00:48:31,205 --> 00:48:32,999 Have you got a word for your fans? 831 00:48:33,070 --> 00:48:34,660 Uh, astronaut. 832 00:48:34,737 --> 00:48:37,567 # What a drag it is # 833 00:48:37,637 --> 00:48:41,899 # To see you # 834 00:48:50,237 --> 00:48:51,930 - Mr. Quinn! - Mr. Quinn! 835 00:48:52,004 --> 00:48:54,527 - Over here! - Mr. Quinn! 836 00:48:54,603 --> 00:48:55,694 - Yes? - Look over here, Jude! 837 00:48:55,770 --> 00:48:56,701 Thank you. 838 00:48:56,770 --> 00:48:58,031 Why do you think you were booed 839 00:48:58,104 --> 00:49:00,535 at your recent appearance in New England? 840 00:49:00,603 --> 00:49:04,331 Well, um, I f... 841 00:49:04,404 --> 00:49:07,098 I figure there's a little boo in all of us. 842 00:49:07,172 --> 00:49:08,262 - Jude! - Mr. Quinn, Mr. Quinn! 843 00:49:08,337 --> 00:49:10,132 Is it true you no longer sing protest songs? 844 00:49:10,204 --> 00:49:11,465 Who said that? 845 00:49:11,538 --> 00:49:12,469 I didn't say that. 846 00:49:12,537 --> 00:49:16,402 I was just, uh... I read somewhere that you no longer do the protesting. 847 00:49:17,838 --> 00:49:22,792 Well, that's all I ever do is protest. 848 00:49:22,870 --> 00:49:24,631 Do you have a message? 849 00:49:25,805 --> 00:49:27,135 Do you? 850 00:49:27,204 --> 00:49:29,171 I mean, are you trying to accomplish anything? 851 00:49:29,237 --> 00:49:31,260 Am I trying to accomplish anything? 852 00:49:31,337 --> 00:49:33,495 Are you trying to change the world or anything? 853 00:49:33,570 --> 00:49:35,866 What am I trying to change the word, did you say? Is... 854 00:49:35,937 --> 00:49:39,391 You know, are you trying to push your idealism to the people? 855 00:49:39,471 --> 00:49:41,801 - No. - Excuse me, Mr. Quinn. 856 00:49:41,870 --> 00:49:43,564 Perhaps you could tell us... 857 00:49:43,638 --> 00:49:45,127 Do you have a match? 858 00:49:45,204 --> 00:49:48,170 ...how many people who labor in the same musical vineyards 859 00:49:48,237 --> 00:49:49,169 in which you toil... 860 00:49:49,237 --> 00:49:50,897 That's very pretty. 861 00:49:50,971 --> 00:49:53,333 How many would you say are protest singers today? 862 00:49:53,403 --> 00:49:59,030 That is, people who protest against the social state we live in? 863 00:49:59,104 --> 00:50:00,660 Uh, how many? 864 00:50:00,737 --> 00:50:03,136 Yes. Are there many? 865 00:50:03,204 --> 00:50:06,762 Yeah, um... 866 00:50:06,838 --> 00:50:10,167 I-I think there's about 136. 867 00:50:10,237 --> 00:50:13,225 Mr. Quinn, Keenan Jones from Culture Beat. 868 00:50:13,303 --> 00:50:18,100 As someone symbolic of the protest movement among young people, 869 00:50:18,171 --> 00:50:20,399 some have questioned, given your latest recordings, 870 00:50:20,471 --> 00:50:23,494 whether or not you still care about people as you once did. 871 00:50:24,603 --> 00:50:27,729 Yeah, but, you know, 872 00:50:27,805 --> 00:50:30,828 we all have our own definitions of all those words. 873 00:50:30,905 --> 00:50:35,199 "Care" and "people..." 874 00:50:35,270 --> 00:50:37,828 Well, I think we all know the definition of people. 875 00:50:37,904 --> 00:50:40,302 Yeah. 876 00:50:40,371 --> 00:50:42,166 Do we? 877 00:50:42,237 --> 00:50:43,827 Well, is it your belief, then, that folk music 878 00:50:43,904 --> 00:50:46,962 has, perchance, failed to achieve its goals with the Negro cause 879 00:50:47,038 --> 00:50:48,628 or the cause of peace? 880 00:50:48,704 --> 00:50:52,101 You know, saying "cause of peace" 881 00:50:52,171 --> 00:50:56,103 is just like saying... like a hunk of butter. 882 00:50:56,171 --> 00:50:58,568 You know, I don't know how you can listen to anybody 883 00:50:58,637 --> 00:51:00,865 who wants you to believe is dedicated to the hunk 884 00:51:00,937 --> 00:51:02,130 and not the butter. 885 00:51:02,204 --> 00:51:03,931 I'm not sure I follow. 886 00:51:04,004 --> 00:51:09,028 You know, I didn't come out of some cereal box. 887 00:51:09,105 --> 00:51:10,764 There's... There's no one out there 888 00:51:10,838 --> 00:51:12,496 who's ever going to be converted by a song. 889 00:51:12,570 --> 00:51:16,900 There's no Phil Ochs song that's going to keep 890 00:51:16,970 --> 00:51:20,425 a movement moving nor the picket line picketing. 891 00:51:20,503 --> 00:51:23,470 His songs are acts of personal conscience, 892 00:51:23,538 --> 00:51:27,436 like burning a draft card or burning yourself. 893 00:51:27,504 --> 00:51:31,300 Doesn't do a damn thing except disassociate you 894 00:51:31,371 --> 00:51:34,064 and your audience from all the evils of the world. 895 00:51:34,137 --> 00:51:37,466 I refuse to be disassociated from that. 896 00:51:39,738 --> 00:51:41,965 All these people, you know, 897 00:51:42,037 --> 00:51:43,900 sitting around being offended by their own meaninglessness. 898 00:51:43,970 --> 00:51:45,129 What am I asking? 899 00:51:45,204 --> 00:51:47,931 I'm asking for your goddamn hotel security 900 00:51:48,004 --> 00:51:49,493 to keep these assholes out of the lobby. 901 00:51:49,571 --> 00:51:52,559 What? What? 902 00:51:52,637 --> 00:51:56,001 And you, sir, are one of the dumbest assholes and most stupid persons 903 00:51:56,070 --> 00:51:58,434 I've ever spoken to in my life, understand? 904 00:51:58,503 --> 00:52:00,163 What? 905 00:52:00,237 --> 00:52:02,135 Well, I certainly hope so. 906 00:52:02,204 --> 00:52:03,897 Son of a bitch English bastard. 907 00:52:03,970 --> 00:52:05,163 Meaningless is right. 908 00:52:05,237 --> 00:52:07,328 Do you think the average cat who works eight hours a day 909 00:52:07,404 --> 00:52:10,097 gives a tit what I do? 910 00:52:10,171 --> 00:52:12,966 Anyway, it's not going to keep me in heaven 911 00:52:13,037 --> 00:52:16,265 or out of the fiery furnace, that's for sure. 912 00:52:16,337 --> 00:52:17,962 Not gonna make me happy. 913 00:52:18,037 --> 00:52:19,798 Let me see that. 914 00:52:24,637 --> 00:52:26,900 Whoa, there she is again, your little debutante. 915 00:52:26,971 --> 00:52:28,834 No way, man. 916 00:52:28,905 --> 00:52:31,768 Is that Andy's new bird? Coco something? 917 00:52:31,837 --> 00:52:32,962 Rivington. 918 00:52:33,037 --> 00:52:36,969 Coco Rivington Rockefeller, Mrs. Howell III. 919 00:52:37,037 --> 00:52:40,367 She's queen of the underground, and I don't mean tube. 920 00:52:40,437 --> 00:52:43,734 She's got good style. 921 00:52:43,804 --> 00:52:45,963 - I'd ball her. - Be my guest. 922 00:52:46,037 --> 00:52:48,936 I think she's even here in, uh, London. 923 00:52:49,005 --> 00:52:50,630 She's here? 924 00:52:50,704 --> 00:52:51,999 So you dated her, did you? 925 00:52:52,070 --> 00:52:54,332 Never. That girl's trouble. 926 00:52:54,404 --> 00:52:56,063 Will you invite her to the party? 927 00:52:56,137 --> 00:52:58,898 Sure. I always invite trouble. 928 00:53:21,571 --> 00:53:24,901 # I'm beginning to hear voices # 929 00:53:29,538 --> 00:53:32,265 # And there's no one around # 930 00:53:37,503 --> 00:53:40,334 # Well, I'm all used up # 931 00:53:42,171 --> 00:53:43,727 # Yeah # 932 00:53:45,837 --> 00:53:48,429 # And the fields have turned brown # 933 00:53:50,571 --> 00:53:52,536 Hold on a sec. There's someone at the door. 934 00:53:52,603 --> 00:53:53,864 If it's that fucking concierge again, 935 00:53:53,937 --> 00:53:54,925 I swear to God... 936 00:53:55,004 --> 00:53:57,765 Yeah, who is it? 937 00:53:57,837 --> 00:53:59,132 They're going to have to come up 938 00:53:59,203 --> 00:54:01,534 with some different numbers if they want this to work. 939 00:54:01,604 --> 00:54:03,365 No. Stu... 940 00:54:03,438 --> 00:54:05,733 I'm not going to talk about this all goddamn day. 941 00:54:05,804 --> 00:54:07,703 "Puffing heavily on his cigarette, 942 00:54:07,770 --> 00:54:09,100 he smokes 80 a day." 943 00:54:09,171 --> 00:54:10,762 Sinatra wants it. 944 00:54:10,838 --> 00:54:14,667 God. I'm glad I'm not me. 945 00:54:14,737 --> 00:54:16,999 Hey! I've got something to say to you. 946 00:54:17,069 --> 00:54:19,194 - Whoa! - Hey, fuck off! 947 00:54:19,270 --> 00:54:20,861 - It's him I'm talkin' at. - Yeah, I'm listenin', man. 948 00:54:20,937 --> 00:54:23,199 - Traitor! You wanker! - Listen, pal. 949 00:54:23,271 --> 00:54:25,601 If you know what's good for you, you'll turn right around and get the fuck out of here. 950 00:54:25,671 --> 00:54:28,193 Come on. Hey! 951 00:54:28,271 --> 00:54:29,498 Hurry up. 952 00:54:29,571 --> 00:54:32,264 Jason! You got to get in here, man. You better hurry. 953 00:54:32,337 --> 00:54:35,268 - It's your boy I want. - Put that knife down. You hear me? 954 00:54:36,271 --> 00:54:38,100 - Hey, man. - Jesus Christ. 955 00:54:38,171 --> 00:54:40,864 Are you out of your fuckin' mind? What are you gonna do? Stab us all? 956 00:54:40,937 --> 00:54:43,335 It's his fault! He's the one. 957 00:54:43,404 --> 00:54:44,596 Stabbing truth in the eye. 958 00:54:44,670 --> 00:54:46,296 I'm listening. What's the truth, man? 959 00:54:46,370 --> 00:54:49,030 Easy, easy, easy. Now just put that down... 960 00:54:49,104 --> 00:54:50,900 No! Walk away. 961 00:54:50,971 --> 00:54:53,162 - Just relax. - Hey, back up. 962 00:54:53,236 --> 00:54:54,827 Either be groovy or leave, man. 963 00:55:02,570 --> 00:55:03,900 - Is he okay? - Yeah. 964 00:55:03,970 --> 00:55:05,368 Everybody all right? 965 00:55:05,438 --> 00:55:08,802 - Thanks for steppin' in. - My pleasure. 966 00:55:08,871 --> 00:55:11,496 Just like a woman. 967 00:55:37,837 --> 00:55:41,201 # They sat together in the park # 968 00:55:41,271 --> 00:55:44,726 # As the evening sky grew dark # 969 00:55:44,805 --> 00:55:47,998 # She looked at him and he felt a spark # 970 00:55:48,070 --> 00:55:51,002 # Tingle to his bones # 971 00:55:52,104 --> 00:55:54,535 # 'Twas then he felt alone # 972 00:55:54,603 --> 00:55:58,797 # And wished that he'd gone straight # 973 00:55:58,870 --> 00:56:02,768 # And watched out for a simple twist of fate # 974 00:56:06,237 --> 00:56:09,760 # They walked along by the old canal # 975 00:56:09,837 --> 00:56:12,303 # A little confused, I remember well # 976 00:56:12,370 --> 00:56:14,495 Claire! Claire, honey, you got to meet someone. 977 00:56:14,570 --> 00:56:17,365 Hang on a second. Am I shitting you? 978 00:56:17,438 --> 00:56:20,835 - Dirty son of a gun. - Claire, this is Sidney Green. 979 00:56:20,904 --> 00:56:22,870 A very bad old friend of mine. 980 00:56:22,938 --> 00:56:24,425 Hello. 981 00:56:24,503 --> 00:56:26,231 She's a doll. Actress. 982 00:56:26,303 --> 00:56:28,862 Uh, no, a painter. She's unbelievable. 983 00:56:28,938 --> 00:56:30,268 And Sid's a collector. 984 00:56:30,337 --> 00:56:32,302 What do you paint, honey? 985 00:56:32,370 --> 00:56:35,700 Oh, they're... They're abstracts, 986 00:56:35,770 --> 00:56:37,736 - most of what I do. - She's French? 987 00:56:37,804 --> 00:56:40,236 Aw, for cryin' out loud. 988 00:56:40,303 --> 00:56:43,395 Oh, oh. It's Mailer. 989 00:56:43,471 --> 00:56:46,096 Norman Mailer? 990 00:56:49,237 --> 00:56:51,396 Abstracts, huh? 991 00:56:59,003 --> 00:57:02,492 # People tell me it's a sin # 992 00:57:02,570 --> 00:57:05,798 # To know and feel too much within # 993 00:57:05,870 --> 00:57:09,030 # I still believe she was my twin # 994 00:57:09,104 --> 00:57:11,797 # But I lost the ring # 995 00:57:11,870 --> 00:57:15,393 # She was born in the spring # 996 00:57:15,470 --> 00:57:19,426 # But I was born too late # 997 00:57:19,504 --> 00:57:23,197 # Blame it on a simple twist of fate # 998 00:57:36,037 --> 00:57:40,264 Silence, experience shows, 999 00:57:40,362 --> 00:57:44,056 is what terrifies people most. 1000 00:58:01,863 --> 00:58:04,056 If he said he'll be here, he'll be here. 1001 00:58:04,130 --> 00:58:06,824 It's just such a terribly important booking. 1002 00:58:06,897 --> 00:58:08,453 Keenan seldom interviews. 1003 00:58:08,530 --> 00:58:10,052 He's really more of an opinion maker really, 1004 00:58:10,131 --> 00:58:13,652 on the telly, so, there's apt to be no time at all. 1005 00:58:13,728 --> 00:58:16,354 Is there a handler? Someone who looks after him? 1006 00:58:16,429 --> 00:58:19,156 I told you, he and John and Paul and George... 1007 00:58:19,230 --> 00:58:22,196 Yes, but did he ever get back? 1008 00:58:22,262 --> 00:58:24,126 - Pardon me. - What? 1009 00:58:24,196 --> 00:58:26,719 Do you know if Jude Quinn is in attendance? 1010 00:58:26,797 --> 00:58:27,819 The country-western singer? 1011 00:58:27,896 --> 00:58:30,294 No time for autographs, dearie. 1012 00:58:31,729 --> 00:58:33,991 - What's that over there? - Where? 1013 00:58:37,929 --> 00:58:39,827 Do the Watusi, John! 1014 00:58:42,529 --> 00:58:45,654 Whoa! 1015 00:58:45,729 --> 00:58:47,286 Mr. Quinn? 1016 00:58:47,363 --> 00:58:49,226 Mr. Quinn, yoo-hoo. 1017 00:58:50,996 --> 00:58:54,860 Yes, Mr. Quinn, hello! We're all just here at the car. No worries. 1018 00:58:55,863 --> 00:58:58,658 Good. Sayonara. 1019 00:59:05,396 --> 00:59:06,657 Mother. Mother. 1020 00:59:06,730 --> 00:59:08,719 Oh, Mr. Quinn! What a privilege 1021 00:59:08,797 --> 00:59:10,353 to have in our midst... 1022 00:59:10,430 --> 00:59:14,418 ...a true visionary, and such a splendid example to the youth. 1023 00:59:14,496 --> 00:59:18,020 And such marvelous songs. So truly wonderful. 1024 00:59:18,096 --> 00:59:19,392 - Howdy. - Our dear friend, 1025 00:59:19,463 --> 00:59:21,486 Carolyn Hester, the folk singer? 1026 00:59:21,562 --> 00:59:23,994 She was saying, just the other day, how liberating 1027 00:59:24,063 --> 00:59:26,791 what you're doing really is for all... Mr. Quinn, hello! 1028 00:59:26,864 --> 00:59:28,988 Ma'am, I'm terribly sorry. 1029 00:59:29,063 --> 00:59:31,893 Carolyn said that? You tell Carolyn to come see me anytime, 1030 00:59:31,963 --> 00:59:33,861 now that she's, uh, liberated. 1031 00:59:33,929 --> 00:59:36,951 Jude, you know, like in the song "Generation Dungeon," 1032 00:59:37,028 --> 00:59:38,891 when you say "he has the eyes of a camel 1033 00:59:38,962 --> 00:59:41,622 - and sleeps on a hook..." That's Victor, right? - Mr. Quinn! 1034 00:59:41,696 --> 00:59:44,992 'Cause I saw a picture of him once in a magazine, smoking Camels, 1035 00:59:45,063 --> 00:59:46,859 which I know Danny Ronk used to smoke, 1036 00:59:46,929 --> 00:59:48,862 but then he switched to Lucky Strikes in '64. 1037 00:59:48,929 --> 00:59:51,554 Mr. Quinn, we really ought to hurry. Everyone's at the car! 1038 00:59:51,629 --> 00:59:53,117 ...till early '65. - Norman, Mona, Sammy... 1039 00:59:53,195 --> 00:59:55,787 Sammy? Who's Sammy? 1040 00:59:55,863 --> 00:59:58,351 Sonny. Sonny Dover. 1041 00:59:58,429 --> 01:00:00,486 The central doyen of the inner circle, 1042 01:00:00,562 --> 01:00:02,619 and Jude's oldest ally. 1043 01:00:02,696 --> 01:00:04,992 He plays maracas on "Medicine Sunday." 1044 01:00:05,063 --> 01:00:07,722 Judey! Lover boy! Ah! 1045 01:00:07,796 --> 01:00:12,353 Two words on Shakespeare, Mr. Quinn, for our listeners. 1046 01:00:12,429 --> 01:00:14,486 Two words? 1047 01:00:14,562 --> 01:00:16,357 Raving queen, 1048 01:00:16,429 --> 01:00:18,622 and cosmic amphetamine brain. 1049 01:00:18,696 --> 01:00:20,888 I dig Shakespeare. 1050 01:00:20,963 --> 01:00:22,292 I have a question for Mr. Quinn. 1051 01:00:22,362 --> 01:00:24,294 Oh, Keenan, please forgive us. Mr. Quinn, 1052 01:00:24,362 --> 01:00:26,591 allow me to introduce to you Mr. Keenan Jones, 1053 01:00:26,663 --> 01:00:28,629 arts editor and host of the BBC. 1054 01:00:28,697 --> 01:00:29,821 I remember you. 1055 01:00:29,896 --> 01:00:32,191 Yes, I was going to ask Mr. Quinn why he insists 1056 01:00:32,262 --> 01:00:35,717 on putting us and the rest of the world on so? 1057 01:00:35,796 --> 01:00:38,387 Some might be persuaded to doubt his sincerity. 1058 01:00:38,462 --> 01:00:41,690 Well, who said I was sincere? 1059 01:00:41,762 --> 01:00:45,126 Are you saying you're not sincere? 1060 01:00:45,196 --> 01:00:48,094 No more than you, you know? 1061 01:00:48,163 --> 01:00:49,719 No more sincere than you are. 1062 01:00:51,596 --> 01:00:55,528 See, you just want me to say what you want me to say. 1063 01:01:02,829 --> 01:01:04,192 You might think 1064 01:01:04,262 --> 01:01:06,491 nothing can reach those tens of thousands, 1065 01:01:06,563 --> 01:01:09,085 living by the dollar. 1066 01:01:11,396 --> 01:01:13,452 But you'd be wrong. 1067 01:01:19,496 --> 01:01:23,293 Hey. What are you doin' here? 1068 01:01:26,563 --> 01:01:28,892 You alone? 1069 01:01:28,963 --> 01:01:32,020 Now, why would that be any concern of yours? 1070 01:01:32,096 --> 01:01:36,051 Look, I'm sorry about what happened. 1071 01:01:36,130 --> 01:01:38,993 - Nothing happened. - Fine. Nothing happened. 1072 01:01:40,828 --> 01:01:43,727 Oh, come on. I was straight with you. 1073 01:01:43,796 --> 01:01:46,092 I thought you had no recollection. 1074 01:01:46,162 --> 01:01:50,289 Look, I can't recall San Francisco at all. 1075 01:01:50,363 --> 01:01:52,260 And I can't really remember El Paso, 1076 01:01:52,329 --> 01:01:54,625 but you shouldn't take it all so personal. 1077 01:01:54,696 --> 01:01:57,424 I don't, believe me. 1078 01:01:57,496 --> 01:02:00,859 My current situation far precedes anything from the past. 1079 01:02:02,096 --> 01:02:04,619 But you never know how the past will turn out. 1080 01:02:04,697 --> 01:02:07,128 Sorry. 1081 01:02:07,196 --> 01:02:09,321 But your kisses are nothing like his. 1082 01:02:09,396 --> 01:02:11,259 I bet. 1083 01:02:11,330 --> 01:02:14,454 - Anyone I know? - Good one. 1084 01:02:14,529 --> 01:02:18,053 No, your lucky tongue will not decay me. 1085 01:02:18,129 --> 01:02:20,652 Fine, you take your glands, and your medallions, 1086 01:02:20,729 --> 01:02:22,888 and make love for once, freely. 1087 01:02:22,963 --> 01:02:26,088 So that's what you think you have over everyone. 1088 01:02:26,162 --> 01:02:31,152 Freedom. 1089 01:02:33,528 --> 01:02:36,324 I just got to clean up a little bit. 1090 01:02:38,295 --> 01:02:39,921 And I'll be fine. 1091 01:02:39,996 --> 01:02:42,553 Here's a tip: Use your fists. 1092 01:02:43,562 --> 01:02:45,528 Very funny, Coco. 1093 01:02:49,196 --> 01:02:51,991 Hey, Coco! 1094 01:02:52,063 --> 01:02:55,051 Coco! 1095 01:03:02,029 --> 01:03:04,495 You look and sound very tired, very ill. 1096 01:03:04,563 --> 01:03:06,187 Is this your normal state? 1097 01:03:06,262 --> 01:03:08,024 I take that as an insult. 1098 01:03:08,096 --> 01:03:12,619 Do you suffer from sore eyes, groovy foreheads, and curly hair? 1099 01:03:12,696 --> 01:03:14,628 Take Zoomdom! 1100 01:03:14,696 --> 01:03:19,095 Hey. Hey, isn't that what's-his-name, the poet? 1101 01:03:19,163 --> 01:03:21,958 - Ginsberg? - Allen Ginsberg? 1102 01:03:22,029 --> 01:03:24,290 Oh, my God! It is! 1103 01:03:25,462 --> 01:03:27,019 Wait a minute. 1104 01:03:33,863 --> 01:03:36,693 Hey! Allen thought that was you in there! 1105 01:03:36,761 --> 01:03:38,954 I don't think you two have met. 1106 01:03:39,029 --> 01:03:42,517 - Hi. - Hey. 1107 01:03:42,596 --> 01:03:44,425 Allen, tell him what you said to that reporter, 1108 01:03:44,497 --> 01:03:47,190 the one that asked if you thought that Jude had sold out. 1109 01:03:47,263 --> 01:03:48,593 What, they're asking you? 1110 01:03:48,663 --> 01:03:53,253 I said I didn't know. Perhaps you sold out to God. 1111 01:03:53,329 --> 01:03:56,761 What's that even mean? 1112 01:03:56,828 --> 01:03:59,989 Well, if your mission was to see whether 1113 01:04:00,063 --> 01:04:02,756 you could do great art on a juke box, 1114 01:04:02,829 --> 01:04:04,761 well, you know, then we all benefited. 1115 01:04:04,829 --> 01:04:09,159 Profited, you said, by his coercion. 1116 01:04:09,230 --> 01:04:13,184 That was it. So. What now? 1117 01:04:13,262 --> 01:04:16,887 Now? What's left? 1118 01:04:16,962 --> 01:04:20,690 Oh, my salvation? 1119 01:04:20,761 --> 01:04:23,853 Well, see what we could do. 1120 01:04:29,964 --> 01:04:32,121 Oh, he'll give it to you! 1121 01:04:34,529 --> 01:04:38,393 That was Allen Ginsberg, man! 1122 01:04:38,462 --> 01:04:41,758 See ya later, Allen Ginsberg. 1123 01:04:44,295 --> 01:04:45,761 Would you say, then, 1124 01:04:45,829 --> 01:04:46,795 that the collective struggles 1125 01:04:46,863 --> 01:04:49,125 of the color discrimination or the war have failed, 1126 01:04:49,196 --> 01:04:51,253 or as I believe you inferred earlier, 1127 01:04:51,330 --> 01:04:53,352 do you think it's the process itself that's at fault? 1128 01:04:53,428 --> 01:04:57,156 Who cares what I think? I'm not the president. 1129 01:04:57,230 --> 01:05:00,593 I'm not some shepherd. I'm just a storyteller, man. 1130 01:05:00,662 --> 01:05:02,924 - It's all I am. - Well, certainly. 1131 01:05:02,996 --> 01:05:05,427 But as someone who once cared deeply, 1132 01:05:05,496 --> 01:05:08,395 as a storyteller, as... 1133 01:05:08,463 --> 01:05:12,292 for social justice, equality... certainly you still care as a human being. 1134 01:05:14,062 --> 01:05:17,495 Well, why? Why? 1135 01:05:19,429 --> 01:05:21,020 I mean, what do you care? 1136 01:05:21,096 --> 01:05:24,061 If I care, or I don't care, what's it to you? 1137 01:05:25,796 --> 01:05:29,285 All right, what if I said I never cared about, you know, folk music? 1138 01:05:29,362 --> 01:05:31,261 About, you know, protest songs? 1139 01:05:31,330 --> 01:05:33,158 It was all about jumping into a scene. 1140 01:05:35,262 --> 01:05:38,785 You know, I was never gonna stay there. I mean, I just... 1141 01:05:38,862 --> 01:05:41,693 I knew I could do it better than anybody else. 1142 01:05:41,762 --> 01:05:43,728 Well, I don't believe you. 1143 01:05:43,796 --> 01:05:46,193 No, I mean, you know, what matters to me... 1144 01:05:46,263 --> 01:05:48,854 you know, it matters what's happening now. 1145 01:05:48,929 --> 01:05:51,327 Does it matter to you when songs you're writing now 1146 01:05:51,395 --> 01:05:53,417 are being used as recruitment tools 1147 01:05:53,495 --> 01:05:56,326 for militant street gangs, like the all-Negro faction in the United States? 1148 01:05:56,395 --> 01:05:57,418 Oh, yeah. 1149 01:05:57,496 --> 01:05:59,190 A group that promotes precisely the kind of violence 1150 01:05:59,263 --> 01:06:00,727 your earlier songs oppose? 1151 01:06:00,796 --> 01:06:03,262 If you're asking me, man, am I a member of the Black Panther Party, 1152 01:06:03,330 --> 01:06:06,319 the answer's no. 1153 01:06:08,396 --> 01:06:12,191 Man, I can't really tell you how I care. 1154 01:06:12,262 --> 01:06:14,160 Well, I presume at the very least 1155 01:06:14,229 --> 01:06:17,753 that you care something about what you sing every night. 1156 01:06:17,829 --> 01:06:21,159 What are you... How can I answer that, 1157 01:06:21,230 --> 01:06:23,889 if you got the nerve to ask me? 1158 01:06:23,963 --> 01:06:26,758 I mean, you've got a lot of nerve, asking me a question like that. 1159 01:06:26,829 --> 01:06:29,590 - Do you ask the Beatles that? - Do I... 1160 01:06:29,662 --> 01:06:32,457 - Or Mr. Eve of Destruction? - Would you ask Barry McGuire that? 1161 01:06:32,529 --> 01:06:35,154 I have to ask, because you have the nerve to question whether I care. 1162 01:06:35,229 --> 01:06:37,422 I'm not questioning you because I don't expect any answers from you. 1163 01:06:37,496 --> 01:06:39,519 Maybe Victor Mature. He looks like Victor Mature. 1164 01:06:39,596 --> 01:06:42,756 More like Elsa Lanchester, man, with a North Mexican kind of thing. 1165 01:06:42,829 --> 01:06:45,351 That's very protest-y, man. You know, it's very very protest-y. 1166 01:06:45,429 --> 01:06:48,759 You know, I am convinced of one thing. You either do care about nothing at all, 1167 01:06:48,829 --> 01:06:50,920 or tremendously much that people think so. 1168 01:06:51,063 --> 01:06:54,085 And you ask for my time? 1169 01:06:55,896 --> 01:06:58,361 Mr. Quinn, we really do need you in... 1170 01:06:58,429 --> 01:07:01,986 Listen, I know more about you, right, than you will ever know about me. 1171 01:07:02,062 --> 01:07:05,188 You think I give a crumpet what you write in your lousy paper? 1172 01:07:05,263 --> 01:07:08,127 Now, I don't need to look to someone else, man, to tell me I'm good. 1173 01:07:08,196 --> 01:07:10,287 Slaughter me, for all I care. 1174 01:07:10,363 --> 01:07:11,987 I refuse to be hurt. 1175 01:07:12,062 --> 01:07:14,051 Mr. Quinn, we really do need you in the car. 1176 01:07:14,129 --> 01:07:15,425 Hey, man. 1177 01:07:15,496 --> 01:07:17,689 You refuse feeling deeply about anything. 1178 01:07:17,762 --> 01:07:20,592 It's clear to anyone how entirely self-conscious you are, 1179 01:07:20,661 --> 01:07:22,059 in everything you do. 1180 01:07:22,129 --> 01:07:23,959 - That's enough! - Feeling deeply? 1181 01:07:24,028 --> 01:07:26,688 That's what this is about? 1182 01:07:26,762 --> 01:07:30,126 What precisely, please do tell, am I supposed to be feeling, huh? 1183 01:07:30,196 --> 01:07:32,457 I'm simply referring to standard emotions: 1184 01:07:32,529 --> 01:07:35,723 Pain, remorse, love. 1185 01:07:35,796 --> 01:07:38,626 Yeah, I have none of those feelings. 1186 01:08:22,129 --> 01:08:24,960 # You walk into the room # 1187 01:08:25,029 --> 01:08:28,859 # With a pencil in your hand # 1188 01:08:28,929 --> 01:08:32,621 # You see somebody naked and you say # 1189 01:08:32,695 --> 01:08:35,423 # "Who is that man?" # 1190 01:08:35,496 --> 01:08:38,257 # You try so hard # 1191 01:08:38,329 --> 01:08:41,954 # But you don't understand # 1192 01:08:42,028 --> 01:08:46,791 # Just what you will say when you get home # 1193 01:08:48,662 --> 01:08:52,253 # But there's something happening here # 1194 01:08:52,329 --> 01:08:55,954 # And you don't know what it is # 1195 01:08:56,028 --> 01:09:00,324 # Do you, Mr. Jones? # 1196 01:09:06,696 --> 01:09:10,288 # So you hand in your ticket # 1197 01:09:10,363 --> 01:09:14,158 # And you go watch the geek # 1198 01:09:14,229 --> 01:09:16,320 # Who immediately walks up to you # 1199 01:09:16,395 --> 01:09:19,123 # When he hears you speak # 1200 01:09:19,196 --> 01:09:20,786 # And he says # 1201 01:09:20,863 --> 01:09:23,351 # "Well, how does it feel, my friend # 1202 01:09:23,429 --> 01:09:26,759 # To be such a freak?" # 1203 01:09:26,829 --> 01:09:29,386 # You say, "Impossiblel" # 1204 01:09:29,462 --> 01:09:33,588 # As he hands you a bone # 1205 01:09:33,662 --> 01:09:37,287 # And you're positive that something's happening here # 1206 01:09:37,362 --> 01:09:39,828 # But you don't know what it is # 1207 01:09:39,896 --> 01:09:41,327 # Do you # 1208 01:09:43,029 --> 01:09:45,392 # Mr. Jones? # 1209 01:09:51,529 --> 01:09:54,722 # You have so many contacts # 1210 01:09:54,795 --> 01:09:57,920 # Out there among the lumberjacks # 1211 01:09:57,995 --> 01:10:00,655 # To get you the facts when someone attacks # 1212 01:10:00,729 --> 01:10:03,388 # Your imagination # 1213 01:10:04,896 --> 01:10:08,090 # No one has any respect # 1214 01:10:08,163 --> 01:10:10,493 # Anyway, they always expect # 1215 01:10:10,562 --> 01:10:13,528 # You'll just give a check # 1216 01:10:13,596 --> 01:10:19,222 # To tax-deductible charity organizations # 1217 01:10:22,195 --> 01:10:24,718 # Well # 1218 01:10:24,796 --> 01:10:27,728 # You been with the professors # 1219 01:10:27,796 --> 01:10:31,523 # And they all like your looks # 1220 01:10:31,596 --> 01:10:34,720 # And with great lawyers you have # 1221 01:10:34,795 --> 01:10:37,853 # Discussed lepers and crooks # 1222 01:10:37,928 --> 01:10:41,054 # You've been through all of # 1223 01:10:41,130 --> 01:10:44,426 # F. Scott Fitzgerald's books # 1224 01:10:44,497 --> 01:10:48,929 # You're very well read, yeah, it's well known # 1225 01:10:50,696 --> 01:10:54,219 # Because something is still happening here # 1226 01:10:54,295 --> 01:10:56,954 # You don't know what it is # 1227 01:10:57,029 --> 01:10:59,586 # Do you # 1228 01:10:59,662 --> 01:11:02,253 # Mr. Jones? # 1229 01:11:08,330 --> 01:11:11,352 # Well, the sword swallower # 1230 01:11:11,429 --> 01:11:15,020 # He comes up to you and then he kneels # 1231 01:11:15,095 --> 01:11:18,152 # He crosses himself # 1232 01:11:18,229 --> 01:11:21,627 # And then he clicks his high heels # 1233 01:11:21,696 --> 01:11:24,356 # Without further notice # 1234 01:11:24,430 --> 01:11:27,089 # He tells you how it feels # 1235 01:11:27,163 --> 01:11:30,526 # Then he says, "Here's your mouth back # 1236 01:11:30,596 --> 01:11:32,084 # Thanks for the loan" # 1237 01:11:32,162 --> 01:11:33,923 Stop. Stop the song. 1238 01:11:33,995 --> 01:11:36,188 # And you kno... # 1239 01:11:36,262 --> 01:11:38,854 Well, I missed it. I missed it again. 1240 01:11:38,929 --> 01:11:40,292 I missed it. 1241 01:11:40,362 --> 01:11:41,589 Bobby, now you ain't hearin' me, man. 1242 01:11:41,662 --> 01:11:43,957 No, we are the geeks. You dig? 1243 01:11:44,028 --> 01:11:45,619 But then why is that cool? 1244 01:11:45,696 --> 01:11:48,128 No, man, we are the ones being paraded around 1245 01:11:48,196 --> 01:11:50,025 like some sort of circus freaks. 1246 01:11:50,096 --> 01:11:51,561 "Come on up and see Harlem, Mr. Jones, 1247 01:11:51,629 --> 01:11:53,686 but make sure your window's rolled up tight." 1248 01:11:53,762 --> 01:11:55,920 This song is hell, man. You've got to understand, 1249 01:11:55,995 --> 01:11:59,859 this song is saying a hell of a lot about society. 1250 01:11:59,928 --> 01:12:01,951 All power to all people, man, that's what it's saying. 1251 01:12:02,028 --> 01:12:03,289 - I missed it again. - Bobby. 1252 01:12:03,362 --> 01:12:05,158 Aw, Bobby nothing. Just play it again, Huey. 1253 01:12:05,229 --> 01:12:07,627 Let's play it one more time. 1254 01:12:08,762 --> 01:12:11,751 # Because something is happenin' here # 1255 01:12:11,828 --> 01:12:14,953 # And you don't know what it is # 1256 01:12:15,028 --> 01:12:17,926 # Do you # 1257 01:12:17,995 --> 01:12:20,484 # Mr. Jones? # 1258 01:12:40,762 --> 01:12:44,489 You know, this is music. 1259 01:12:44,562 --> 01:12:48,494 You know, what you're hearing is not English music, all right? 1260 01:12:49,562 --> 01:12:51,255 You've never really heard American music before. 1261 01:12:52,995 --> 01:12:55,859 And what you hear, obviously, right now, doesn't have a name. 1262 01:12:55,928 --> 01:12:59,383 It's words, all right? And sounds. 1263 01:12:59,462 --> 01:13:02,360 If it's something you disagree with, that's great. 1264 01:13:03,662 --> 01:13:05,628 Judas! 1265 01:13:10,529 --> 01:13:13,051 I don't believe you. 1266 01:13:13,128 --> 01:13:15,152 Judas! 1267 01:13:18,262 --> 01:13:20,558 Come up here and say that. 1268 01:13:22,729 --> 01:13:24,957 You're liars, all of you. 1269 01:13:36,062 --> 01:13:39,290 I accept chaos. 1270 01:13:42,496 --> 01:13:44,395 I'm not sure whether it accepts me. 1271 01:13:52,528 --> 01:13:56,393 We hadn't spoken in a long while. 1272 01:13:56,461 --> 01:14:01,088 I think he was involved with someone, actually... 1273 01:14:01,162 --> 01:14:02,924 He said something to me on the phone 1274 01:14:02,996 --> 01:14:05,689 about angels hanging off of buildings, 1275 01:14:05,762 --> 01:14:08,285 which was frightening. 1276 01:14:08,363 --> 01:14:10,386 I thought he was hallucinating. 1277 01:14:11,828 --> 01:14:14,689 That was the last I heard. 1278 01:14:14,761 --> 01:14:19,285 It was like what people say about Billy the Kid... 1279 01:14:19,362 --> 01:14:21,987 that he really just dodged a bullet and went into hiding. 1280 01:14:23,596 --> 01:14:27,426 And Jack, he always loved Billy the Kid. 1281 01:14:27,496 --> 01:14:30,395 Whoo! 1282 01:14:33,862 --> 01:14:35,828 Henry. 1283 01:14:45,529 --> 01:14:47,085 What the hell's wrong with you? 1284 01:14:51,362 --> 01:14:54,226 Paper said Pat Garrett tracked me down. 1285 01:14:54,295 --> 01:14:56,124 Stopped me dead. 1286 01:14:56,195 --> 01:14:59,491 That outlaws always die. 1287 01:14:59,562 --> 01:15:02,393 Only a fool would believe what they read in the papers. 1288 01:15:03,928 --> 01:15:05,417 Come on. 1289 01:15:13,962 --> 01:15:17,917 Here, I'm invisible. 1290 01:15:19,496 --> 01:15:21,394 Come on, now. 1291 01:15:27,696 --> 01:15:29,595 Even to myself. 1292 01:15:55,895 --> 01:15:58,452 Henry! Calm yourself down. 1293 01:15:58,528 --> 01:15:59,755 Gettin' everybody zigaboo here. 1294 01:16:01,529 --> 01:16:03,324 Henry. Henry! Henry! 1295 01:16:03,395 --> 01:16:06,260 Come on back here! Henry! 1296 01:16:06,330 --> 01:16:08,319 You get back here! 1297 01:16:09,663 --> 01:16:12,957 And here, by the road where nobody goes, 1298 01:16:13,028 --> 01:16:14,550 where it causes no worry, 1299 01:16:14,628 --> 01:16:18,356 where the show must go on, 1300 01:16:18,428 --> 01:16:20,394 is where I'll die. 1301 01:16:34,862 --> 01:16:37,556 Henry! Come back here! 1302 01:16:37,629 --> 01:16:39,856 Henry! Come back here! 1303 01:17:37,661 --> 01:17:41,185 # There must be some kind of way out of here # 1304 01:17:41,262 --> 01:17:45,092 # Said the joker to the thief # 1305 01:17:45,162 --> 01:17:48,754 # There's too much confusion # 1306 01:17:48,829 --> 01:17:52,817 # I can't get no relief # 1307 01:17:52,895 --> 01:17:55,555 # Two riders are approaching # 1308 01:17:55,629 --> 01:17:59,356 # And the wind began to howl # 1309 01:18:14,162 --> 01:18:16,753 Henry! Henry! 1310 01:18:16,829 --> 01:18:18,453 God damn it, get back here! 1311 01:18:18,528 --> 01:18:20,791 Hey! Come back, Henry! 1312 01:18:20,863 --> 01:18:22,295 Come on, now. 1313 01:18:25,129 --> 01:18:27,061 How long had it been? 1314 01:18:27,129 --> 01:18:28,425 I couldn't even say. 1315 01:18:30,662 --> 01:18:33,889 The day I arrived looks a lot like today. 1316 01:18:37,429 --> 01:18:39,690 Least, that's how it seemed at the time. 1317 01:19:05,529 --> 01:19:07,825 Homer, is that you? 1318 01:19:07,896 --> 01:19:10,361 Mr. B. 1319 01:19:14,328 --> 01:19:16,261 What's the trouble, there? 1320 01:19:16,328 --> 01:19:18,521 A useless bag of thumbs what I am. 1321 01:19:20,462 --> 01:19:23,155 There you go. 1322 01:19:23,229 --> 01:19:26,320 Sellin' off whatnot. 1323 01:19:26,395 --> 01:19:28,554 Mm-hmm. 1324 01:19:28,629 --> 01:19:32,822 Well, ain't seen no yellow dog runnin' loose 1325 01:19:32,895 --> 01:19:34,554 by any chance, have you? 1326 01:19:35,596 --> 01:19:37,494 Old Henry tore off on me. 1327 01:19:37,562 --> 01:19:39,891 - What, she get spooked? - Seemed to. 1328 01:19:39,962 --> 01:19:41,723 Why? Critters know what's goin' on. 1329 01:19:41,795 --> 01:19:44,921 - What do they know? - Well, for one, they know 1330 01:19:44,995 --> 01:19:46,825 Shadow Valley's gettin' blown to kingdom come. 1331 01:19:46,896 --> 01:19:51,453 What, that old highway plan? No, never had a chance. 1332 01:19:51,529 --> 01:19:53,687 You mean, you really ain't heard? 1333 01:19:53,761 --> 01:19:56,125 Heard what? 1334 01:19:56,195 --> 01:19:59,127 Mr. B, that plan's official. It's gone through. 1335 01:19:59,195 --> 01:20:01,423 Last Tuesday, they all come. Old Man Garrett and them bunch? 1336 01:20:01,496 --> 01:20:02,961 Wavin' all sorts of papers? 1337 01:20:03,028 --> 01:20:04,960 - I never seen such a stupor. - What are you talkin' about? 1338 01:20:05,028 --> 01:20:07,051 - Wh-What's official? - Six-laner headed 1339 01:20:07,129 --> 01:20:08,686 straight through the heart of Shadow Valley. 1340 01:20:08,762 --> 01:20:11,227 Commissioner Garrett done give us 30 days come November. 1341 01:20:11,295 --> 01:20:13,760 Why haven't I heard nothing about this? 1342 01:20:13,828 --> 01:20:16,521 Mr. B, you don't get out much. 1343 01:20:16,595 --> 01:20:19,959 Don't sound credible to me, Homer. 1344 01:20:21,928 --> 01:20:24,827 What have people been saying? They been doin' anything? 1345 01:20:24,896 --> 01:20:27,259 Well, first Charley Harper, the zookeeper? 1346 01:20:27,329 --> 01:20:29,727 Shot hisself in the face in front of them 1347 01:20:29,796 --> 01:20:31,761 three maiden sisters and two bachelor brothers. 1348 01:20:31,828 --> 01:20:33,760 Them all went insane on account. 1349 01:20:33,828 --> 01:20:35,623 Been five hangings, six Phenobarbitals, 1350 01:20:35,695 --> 01:20:37,991 and, well... 1351 01:20:38,062 --> 01:20:39,891 you familiar with young Clarice Henry? 1352 01:20:39,962 --> 01:20:41,621 Mrs. Henry, the Captain's girl? 1353 01:20:41,695 --> 01:20:44,060 Of course I am. 1354 01:20:44,130 --> 01:20:47,562 Well, what? 1355 01:20:47,562 --> 01:20:49,323 The Captain found her. 1356 01:20:49,395 --> 01:20:51,826 Throat cut. By her own hand, they say. 1357 01:20:54,695 --> 01:20:57,457 Well, where you fixin' to? 1358 01:20:57,529 --> 01:21:00,825 Well, if it's true, 1359 01:21:00,895 --> 01:21:03,884 gonna pay my respects to Captain and Mrs. Henry. 1360 01:21:03,963 --> 01:21:06,428 This whole thing's sounds fishy to me. You comin'? 1361 01:21:06,496 --> 01:21:08,485 Oh, no. No, not today. 1362 01:21:09,796 --> 01:21:13,591 - Shameful day. - Suit yourself. 1363 01:21:13,661 --> 01:21:18,355 Anyway, Charley gone, and all of his brothers, 1364 01:21:18,428 --> 01:21:20,019 who's mindin' the zoo? 1365 01:21:22,429 --> 01:21:24,258 Homer? 1366 01:21:27,295 --> 01:21:28,659 1968. 1367 01:21:28,729 --> 01:21:30,956 America watched its war plan collapse, 1368 01:21:31,028 --> 01:21:32,959 its cities burn, its youth erupt, 1369 01:21:33,028 --> 01:21:36,516 its president crumble, its greatest leaders fall slain. 1370 01:21:36,595 --> 01:21:38,755 And there we were. 1371 01:21:38,829 --> 01:21:40,590 All alone with Richard Nixon. 1372 01:21:43,162 --> 01:21:44,389 No. No. Not at all. 1373 01:21:44,462 --> 01:21:47,656 Come on, face it. Face it, it's over. 1374 01:21:47,729 --> 01:21:49,991 All these groups promoting the movement 1375 01:21:50,063 --> 01:21:53,051 are so full of their own president, vice president, 1376 01:21:53,129 --> 01:21:55,459 - and secretary bullshit. - Not at all. 1377 01:21:55,528 --> 01:21:57,085 They just think it's all about them, man. 1378 01:21:57,162 --> 01:21:59,219 All these right-wing corporate hawks 1379 01:21:59,295 --> 01:22:01,624 plotting to invade the world, and drug us to death 1380 01:22:01,695 --> 01:22:03,958 with happy pills and the Bible. 1381 01:22:04,029 --> 01:22:06,858 - It ain't gonna happen. - I never said that. 1382 01:22:06,928 --> 01:22:10,157 What are you talking about? You say it all the time. 1383 01:22:10,229 --> 01:22:13,093 I don't know. I think we all agree 1384 01:22:13,162 --> 01:22:15,151 that the world is a terribly fucked-up place, 1385 01:22:15,229 --> 01:22:18,251 but I happen to feel that there's something to be done 1386 01:22:18,328 --> 01:22:21,352 to change the situation, and you... 1387 01:22:21,429 --> 01:22:22,951 don't really sound like you... 1388 01:22:23,028 --> 01:22:26,461 He doesn't. Well... 1389 01:22:26,529 --> 01:22:30,359 Well, you want to know why you think that? 1390 01:22:30,429 --> 01:22:33,395 That, uh, something can be done to change things? 1391 01:22:33,462 --> 01:22:35,757 Why? 1392 01:22:35,828 --> 01:22:38,454 - Because you're a chick. - Oh, Jesus, Robbie. 1393 01:22:38,529 --> 01:22:40,461 What's that supposed to mean? 1394 01:22:40,529 --> 01:22:42,222 Oh, forget it. 1395 01:22:44,662 --> 01:22:47,560 Son of a bitch. 1396 01:22:47,629 --> 01:22:50,118 So you're basically a chauvinist. 1397 01:22:50,195 --> 01:22:53,423 Why? Because I think guys and chicks are different? 1398 01:22:53,496 --> 01:22:54,961 Come on, that's all I'm saying. 1399 01:22:55,028 --> 01:22:56,493 And they are. 1400 01:22:56,561 --> 01:22:59,153 They each have access to different kinds of pain, 1401 01:22:59,229 --> 01:23:01,388 which is pretty much why chicks can never be poets. 1402 01:23:01,462 --> 01:23:03,654 - Jesus! - What? 1403 01:23:03,728 --> 01:23:05,217 Robbie, please, you're not serious. 1404 01:23:05,295 --> 01:23:07,158 That's the most preposterous thing I've ever heard. 1405 01:23:07,229 --> 01:23:08,160 Emily Dickinson. 1406 01:23:08,229 --> 01:23:09,889 No, that's not the same. 1407 01:23:09,963 --> 01:23:11,223 As what? 1408 01:23:11,295 --> 01:23:13,318 Whitman, Rimbaud, Shakespeare. 1409 01:23:13,395 --> 01:23:17,157 Grace is... she's really big into Women's Lib. 1410 01:23:17,229 --> 01:23:19,218 Guys and chicks are different, I'm sorry. 1411 01:23:19,295 --> 01:23:22,784 I cannot believe you're actually saying these things. 1412 01:23:22,862 --> 01:23:26,885 I cannot believe you actually think that women are incapable of... 1413 01:23:26,962 --> 01:23:28,189 Okay, okay, okay. 1414 01:23:28,262 --> 01:23:30,285 Let's try something, huh? 1415 01:23:31,962 --> 01:23:33,791 You write down the nastiest thing you can think of, 1416 01:23:33,862 --> 01:23:37,851 and I'll write down the nastiest thing I can think of, and... 1417 01:23:37,928 --> 01:23:39,951 - What? - We'll compare. 1418 01:23:40,028 --> 01:23:42,517 - But what does that prove? - Just do it. 1419 01:23:42,596 --> 01:23:44,152 - No. - Claire, sit down. 1420 01:23:44,229 --> 01:23:45,286 No! 1421 01:23:45,362 --> 01:23:46,850 - No, no, no! I want to know... - Come on, honey. 1422 01:23:46,928 --> 01:23:48,360 Play the game! 1423 01:23:48,429 --> 01:23:51,622 I want to know what this thing is that women cannot experience or... 1424 01:23:51,695 --> 01:23:53,161 Cut the fucking snaps! 1425 01:23:53,229 --> 01:23:56,787 Or write about or talk about or what, put on paper? 1426 01:23:56,862 --> 01:23:59,158 What is this place? 1427 01:23:59,229 --> 01:24:01,218 Do you own this place? 1428 01:24:01,295 --> 01:24:02,761 Did you invent it? 1429 01:24:02,828 --> 01:24:04,385 Uh, no, honey, I don't. 1430 01:24:04,462 --> 01:24:06,053 Claire, come on, you're missing the point completely. 1431 01:24:06,129 --> 01:24:07,959 I-I worship women. 1432 01:24:08,029 --> 01:24:09,393 Everybody should have one. 1433 01:24:09,462 --> 01:24:11,155 - Yeah, fine. - Claire! 1434 01:24:11,229 --> 01:24:14,592 Claire, come on. I was kidding. 1435 01:24:14,661 --> 01:24:15,957 Hey, God's a woman. 1436 01:24:17,329 --> 01:24:18,420 Claire. 1437 01:24:19,862 --> 01:24:20,793 Hey! 1438 01:24:20,862 --> 01:24:22,590 Fuck you, man! 1439 01:24:22,662 --> 01:24:23,992 What are you, fucking deaf? 1440 01:24:24,063 --> 01:24:26,221 I told you to stop fucking doing that. 1441 01:24:27,229 --> 01:24:28,490 Fuck. 1442 01:24:32,628 --> 01:24:34,218 What? 1443 01:24:36,194 --> 01:24:37,126 What? 1444 01:24:37,195 --> 01:24:38,661 Nothing. 1445 01:24:41,162 --> 01:24:43,185 You've changed. 1446 01:24:43,262 --> 01:24:44,228 Yeah. Fuck right, I've changed. 1447 01:24:44,295 --> 01:24:46,091 All of this... these new clothes, 1448 01:24:46,162 --> 01:24:47,822 new car, these shades. 1449 01:24:47,896 --> 01:24:49,225 You'd never wear shit like that before. 1450 01:24:49,296 --> 01:24:51,124 Man, you tell me I've changed 1451 01:24:51,195 --> 01:24:53,218 as if that's all there is to say, you know, 1452 01:24:53,295 --> 01:24:54,282 in this completely different voice 1453 01:24:54,361 --> 01:24:56,827 than the one you had ten minutes ago. 1454 01:24:56,895 --> 01:24:59,088 You know, kids shooting craps in an L.A. Garage pot, 1455 01:24:59,162 --> 01:25:01,287 and you say nothing's perfect. 1456 01:25:01,362 --> 01:25:04,624 I say it again: There are no politics. 1457 01:25:06,063 --> 01:25:08,620 Right. 1458 01:25:08,696 --> 01:25:10,753 Well, then, what the fuck is there? 1459 01:25:10,828 --> 01:25:12,021 Huh? 1460 01:25:13,628 --> 01:25:14,992 Sign language. 1461 01:25:38,261 --> 01:25:40,251 No town ever loved Halloween 1462 01:25:40,329 --> 01:25:42,488 like the town of Riddle. 1463 01:25:42,562 --> 01:25:46,289 So who a fellow really was never really mattered. 1464 01:25:48,029 --> 01:25:51,619 Not with what pretending had to offer. 1465 01:25:51,695 --> 01:25:53,718 It was my kind of town. 1466 01:25:53,795 --> 01:25:55,818 Hey, guys! You should've seen me. 1467 01:25:55,895 --> 01:25:59,622 I come in like a Ferris wheel, and, boys, I sure was slick. 1468 01:25:59,695 --> 01:26:02,752 What the heck are you supposed to be? 1469 01:26:02,828 --> 01:26:04,953 Well, if you don't know, I'm not gonna tell you. 1470 01:26:05,028 --> 01:26:07,551 # Your back is straight, your hair is smooth # 1471 01:26:07,629 --> 01:26:10,527 # On the pillow where you lie # 1472 01:26:12,161 --> 01:26:15,322 # But I don't sense affection # 1473 01:26:15,395 --> 01:26:18,827 # No gratitude or love # 1474 01:26:18,895 --> 01:26:21,656 # Your loyalty is not to me # 1475 01:26:21,728 --> 01:26:25,524 # But to the stars above # 1476 01:26:25,595 --> 01:26:30,755 # One more cup of coffee 'fore I go # 1477 01:26:32,461 --> 01:26:38,291 # One more cup of coffee 'fore I go # 1478 01:26:38,362 --> 01:26:40,884 # To the valley below # 1479 01:26:43,095 --> 01:26:44,425 Chester? 1480 01:26:46,795 --> 01:26:48,727 - Billy. - Mr. McCarty. 1481 01:26:48,795 --> 01:26:51,386 Ma'am. 1482 01:26:51,461 --> 01:26:55,587 So what's with all this doomsday hocus-pocus going on? 1483 01:26:55,661 --> 01:27:00,253 # One more cup of coffee for the road # 1484 01:27:00,329 --> 01:27:03,624 # One more cup of coffee 'fore I go # 1485 01:27:03,695 --> 01:27:06,026 You two taking a trip? 1486 01:27:06,095 --> 01:27:08,822 # To the valley below # 1487 01:27:11,362 --> 01:27:14,623 Seven simple rules for life in hiding. 1488 01:27:17,528 --> 01:27:19,517 One... 1489 01:27:19,595 --> 01:27:22,993 never trust a cop in a raincoat. 1490 01:27:23,062 --> 01:27:24,721 Two... 1491 01:27:24,795 --> 01:27:28,319 beware of enthusiasm and of love. 1492 01:27:28,395 --> 01:27:32,723 Each is temporary and quick to sway. 1493 01:27:32,794 --> 01:27:35,193 Three... 1494 01:27:35,262 --> 01:27:38,716 when asked if you care about the world's problems, 1495 01:27:38,795 --> 01:27:42,455 look deep into the eyes of he who asks. 1496 01:27:42,529 --> 01:27:45,426 He will not ask you again. 1497 01:27:45,495 --> 01:27:47,189 Pack up the meat, sweet. 1498 01:27:47,262 --> 01:27:50,456 It's king for king and queen for queen. 1499 01:27:50,529 --> 01:27:51,858 Afternoon, Mr. McCarty. 1500 01:27:51,928 --> 01:27:53,393 George, Delia. 1501 01:27:53,461 --> 01:27:54,791 Number four and five... 1502 01:27:54,862 --> 01:27:56,522 - Good afternoon, Billy. - Howdy, Mr. B. 1503 01:27:56,596 --> 01:27:58,151 - Good morning. ...never give your real name. 1504 01:27:58,228 --> 01:28:00,751 Afternoon, Mr. Gladstone, sir. 1505 01:28:00,828 --> 01:28:02,385 Hey. Hey, hey. 1506 01:28:02,462 --> 01:28:03,894 What are you doing? What are you doing? 1507 01:28:03,963 --> 01:28:05,622 Hey! 1508 01:28:06,662 --> 01:28:08,525 Hey, you all right, son? 1509 01:28:08,596 --> 01:28:10,494 Please, dear man, you gotta get me outta here. 1510 01:28:10,562 --> 01:28:11,686 This here's chicken town. 1511 01:28:11,761 --> 01:28:13,488 And if ever told to look at yourself... 1512 01:28:17,561 --> 01:28:19,356 never look. 1513 01:28:24,429 --> 01:28:28,122 His singing voice, asthmatic and whiny, 1514 01:28:28,195 --> 01:28:31,683 makes his success at first seem inconceivable, 1515 01:28:31,761 --> 01:28:34,192 but for so many of his ardent admirers, 1516 01:28:34,261 --> 01:28:36,284 - Quinn's simple raggedness... - Here we go. 1517 01:28:36,361 --> 01:28:38,658 ... was always the sound of his truth. Could you pass me that? 1518 01:28:38,728 --> 01:28:41,489 In it, they could conjure all the hard knocks 1519 01:28:41,561 --> 01:28:44,494 his rough and tumble story implies, 1520 01:28:44,562 --> 01:28:46,653 all the honest struggles 1521 01:28:46,728 --> 01:28:48,887 their far more conventional backgrounds deny them. 1522 01:28:48,962 --> 01:28:50,360 Jesus. 1523 01:28:50,429 --> 01:28:52,485 - On the other hand... - This guy's an asshole. 1524 01:28:52,561 --> 01:28:54,789 If Quinn's recent foray into electronic music 1525 01:28:54,862 --> 01:28:58,420 has raised doubts concerning his sincerity in the past, 1526 01:28:58,496 --> 01:29:02,053 the startling truth behind his famously clouded origins 1527 01:29:02,129 --> 01:29:04,061 is sure to close the book once and for all 1528 01:29:04,129 --> 01:29:05,186 on his future. 1529 01:29:05,262 --> 01:29:06,489 Six... 1530 01:29:06,562 --> 01:29:09,153 never say or do anything 1531 01:29:09,230 --> 01:29:12,524 the person standing in front of you cannot understand. 1532 01:29:12,595 --> 01:29:16,551 For, despite his unwashed, freewheelin' credentials, 1533 01:29:16,629 --> 01:29:19,321 and contrary to anything he's ever stated, 1534 01:29:19,394 --> 01:29:20,883 the real Jude Quinn... 1535 01:29:20,962 --> 01:29:24,395 suburban, middle class, educated... 1536 01:29:24,462 --> 01:29:26,257 is as conventional as they come. 1537 01:29:26,329 --> 01:29:29,296 The eldest son of a Brookline, Massachusetts, 1538 01:29:29,362 --> 01:29:32,555 department store owner, the real name of America's 1539 01:29:32,628 --> 01:29:36,151 backwoods vagabond turned rock-and-roll martyr 1540 01:29:36,228 --> 01:29:40,127 is Aaron Jacob Edelstein. 1541 01:29:43,095 --> 01:29:44,958 And seven... 1542 01:29:47,329 --> 01:29:48,885 never create anything. 1543 01:29:53,294 --> 01:29:55,022 It will be misinterpreted. 1544 01:29:58,027 --> 01:29:59,959 It will chain you and follow you 1545 01:30:00,027 --> 01:30:01,119 for the rest of your life. 1546 01:30:04,462 --> 01:30:07,451 And it will never change. 1547 01:30:18,895 --> 01:30:20,793 # Hollis Brown # 1548 01:30:20,862 --> 01:30:24,522 # He lived on the outside of town # 1549 01:30:28,628 --> 01:30:30,390 # Hollis Brown # 1550 01:30:30,462 --> 01:30:34,154 # He lived on the outside of town # 1551 01:30:34,228 --> 01:30:37,195 Behold the hole of the tarantula. 1552 01:30:37,262 --> 01:30:40,228 Revenge sits black on your back. 1553 01:30:40,295 --> 01:30:43,887 And wherever you bite, black scabs grow. 1554 01:30:43,962 --> 01:30:49,191 # He lived with his wife and five children # 1555 01:30:49,262 --> 01:30:52,489 # And his cabin # 1556 01:30:52,561 --> 01:30:55,459 # Broken # 1557 01:30:55,528 --> 01:30:57,892 # Down # 1558 01:30:57,961 --> 01:31:00,554 # Down # 1559 01:31:00,628 --> 01:31:03,117 # Down # 1560 01:31:03,195 --> 01:31:05,821 # Down # 1561 01:31:05,896 --> 01:31:08,123 # Down # 1562 01:31:12,862 --> 01:31:15,885 For that man be delivered from revenge, 1563 01:31:15,961 --> 01:31:18,723 that for me is the highest hope. 1564 01:31:18,795 --> 01:31:21,727 A rainbow after a storm. 1565 01:31:28,129 --> 01:31:30,095 Girls, Molly... 1566 01:31:30,162 --> 01:31:32,718 I want you to take everything up to your room, okay? 1567 01:31:32,795 --> 01:31:34,784 I'll be up in two minutes for your baths. 1568 01:31:34,862 --> 01:31:35,793 Yes? 1569 01:31:35,862 --> 01:31:37,794 You sound out of breath. 1570 01:31:38,895 --> 01:31:40,861 Oh, so you're back? 1571 01:31:40,928 --> 01:31:42,087 Today. 1572 01:31:42,162 --> 01:31:43,753 How are the girls? 1573 01:31:43,829 --> 01:31:45,226 They're great. 1574 01:31:45,294 --> 01:31:47,022 Busy. Enjoying school. 1575 01:31:47,095 --> 01:31:49,061 That's great. 1576 01:31:49,130 --> 01:31:50,617 And you? 1577 01:31:50,695 --> 01:31:52,820 Fine. We're all fine. 1578 01:31:52,895 --> 01:31:58,054 So, um, which night is boat night? 1579 01:31:59,795 --> 01:32:01,624 Saturday? 1580 01:32:03,228 --> 01:32:05,218 - Hello? - Uh, yeah. 1581 01:32:05,294 --> 01:32:08,159 Saturday, that's, um... 1582 01:32:08,229 --> 01:32:10,525 day after tomorrow. 1583 01:32:10,595 --> 01:32:12,254 Yep. 1584 01:32:12,328 --> 01:32:13,294 That's fine. 1585 01:32:13,361 --> 01:32:16,351 Mommy, who are you talking to? 1586 01:32:16,429 --> 01:32:18,486 All right, so what time? 1587 01:32:18,561 --> 01:32:21,356 Uh, 11:00? 1588 01:32:21,428 --> 01:32:24,293 Fine. 1589 01:32:24,362 --> 01:32:26,191 Mommy, who are you talking to? 1590 01:32:26,262 --> 01:32:27,887 Molly, what did I tell you about pickup? 1591 01:32:27,962 --> 01:32:29,451 - Upstairs... - Or I can get 'em earlier, just... 1592 01:32:29,529 --> 01:32:31,993 No, no, no, it's fine, fine. 1593 01:32:32,061 --> 01:32:34,459 But please bring those boxes, okay? 1594 01:32:34,529 --> 01:32:37,188 - I've asked you, like... - Wait, what boxes? 1595 01:32:37,261 --> 01:32:40,319 The photos. My photos? 1596 01:32:40,395 --> 01:32:41,690 - I've asked you, like... - Yeah, yeah, yeah. 1597 01:32:41,761 --> 01:32:42,818 Fine. Fine, fine. 1598 01:32:42,895 --> 01:32:45,224 Molly! 1599 01:32:45,294 --> 01:32:46,283 Okay, I gotta go. 1600 01:32:46,362 --> 01:32:47,328 Uh, welcome back. 1601 01:32:47,395 --> 01:32:49,520 Thanks... 1602 01:32:59,695 --> 01:33:01,217 That's right, my friends. 1603 01:33:01,294 --> 01:33:03,853 I am holding the only true account, 1604 01:33:03,928 --> 01:33:06,985 so buy it here, read it there. 1605 01:33:07,062 --> 01:33:09,824 Buy it here, read it there. 1606 01:33:09,895 --> 01:33:12,292 Buy it here, read it there. 1607 01:33:12,361 --> 01:33:15,623 An epic tale of blunder and despair, 1608 01:33:15,695 --> 01:33:18,923 a withering saga of mystery unveiled, 1609 01:33:18,995 --> 01:33:23,018 a swan song to America before Chaplin set sail 1610 01:33:23,095 --> 01:33:25,993 or the children of dawn in crazy duress 1611 01:33:26,062 --> 01:33:29,858 ever watched the red sun without bothering to dress. 1612 01:33:29,928 --> 01:33:32,393 Buy it here, read it there! 1613 01:33:32,461 --> 01:33:35,655 An epic tale of blunder and despair, 1614 01:33:35,728 --> 01:33:39,421 a withering saga of mystery unveiled, 1615 01:33:39,495 --> 01:33:43,518 a swan song to America before Chaplin set sail 1616 01:33:43,596 --> 01:33:46,323 and the children of dawn in crazy duress... 1617 01:33:47,395 --> 01:33:50,054 Thief! Somebody stop that man! 1618 01:33:50,129 --> 01:33:52,219 Stop! 1619 01:33:53,795 --> 01:33:56,260 No! 1620 01:34:10,995 --> 01:34:13,983 # I'm goin' down # 1621 01:34:14,061 --> 01:34:17,494 # To Rose Marie # 1622 01:34:17,561 --> 01:34:22,392 # She never does me wrong # 1623 01:34:23,928 --> 01:34:27,985 # She puts it to me # 1624 01:34:28,062 --> 01:34:31,255 # Plain as day # 1625 01:34:31,328 --> 01:34:36,158 # And gives it to me for a song # 1626 01:34:36,228 --> 01:34:40,252 # It's a wicked lie # 1627 01:34:40,329 --> 01:34:43,784 # But what the hell # 1628 01:34:43,862 --> 01:34:48,658 # Don't everybody got to eat? # 1629 01:34:50,195 --> 01:34:53,683 # And I'm just the same # 1630 01:34:53,761 --> 01:34:56,249 # As anyone else # 1631 01:34:56,329 --> 01:34:59,351 # When it comes to scratchin' # 1632 01:34:59,428 --> 01:35:01,793 # For my meat # 1633 01:35:03,696 --> 01:35:09,686 # Goin' to Acapulco # 1634 01:35:11,228 --> 01:35:15,558 # Goin' on the run # 1635 01:35:17,261 --> 01:35:19,318 # Goin' down # 1636 01:35:19,394 --> 01:35:24,054 # To see that girl # 1637 01:35:24,129 --> 01:35:28,221 # Gonna have some fun # 1638 01:35:29,995 --> 01:35:34,825 # It's not a bad way to make a livin' # 1639 01:35:36,194 --> 01:35:42,128 # And I ain't complainin' none # 1640 01:35:42,195 --> 01:35:45,753 # Well, I can blow my plum # 1641 01:35:45,828 --> 01:35:48,317 # And drink my rum # 1642 01:35:48,395 --> 01:35:50,690 # And then go on home # 1643 01:35:50,761 --> 01:35:53,954 # And have my fun # 1644 01:35:55,761 --> 01:36:01,752 # Goin' to Acapulco # 1645 01:36:02,862 --> 01:36:06,658 # Goin' on the run # 1646 01:36:08,395 --> 01:36:13,951 # Goin' down to see that girl # 1647 01:36:15,428 --> 01:36:18,952 # Gonna have some fun # 1648 01:36:20,695 --> 01:36:26,685 # Yeah # 1649 01:36:27,895 --> 01:36:32,020 # Gonna have some fun # 1650 01:36:34,895 --> 01:36:37,951 Trouble was, I'd grown partial to the place... 1651 01:36:38,028 --> 01:36:41,118 that sudden smell of fear 1652 01:36:41,194 --> 01:36:42,820 and the thrill of waiting up 1653 01:36:42,895 --> 01:36:45,156 for the end of the world. 1654 01:36:58,728 --> 01:37:03,593 # I'm not your stepping stone # 1655 01:37:05,729 --> 01:37:09,320 # You're trying to make your mark in society # 1656 01:37:09,395 --> 01:37:10,485 # You're losin' all the friends... # 1657 01:37:10,561 --> 01:37:12,686 Congratulations, you're a millionaire. 1658 01:37:12,761 --> 01:37:14,659 - Huh? - They agreed to everything. 1659 01:37:14,728 --> 01:37:17,159 - Full guarantees. - How many dates? 1660 01:37:17,228 --> 01:37:19,626 There's 55 additional, I think it was. 1661 01:37:19,695 --> 01:37:21,092 Plus the 30? 1662 01:37:21,161 --> 01:37:23,150 Well, 29, minus tonight is 28. 1663 01:37:23,228 --> 01:37:24,489 That's 83 total. 1664 01:37:24,561 --> 01:37:26,084 83 shows? 1665 01:37:26,162 --> 01:37:27,219 Well, it's not really 83 shows... 1666 01:37:27,295 --> 01:37:30,522 Man, I can't do 83 more shows. 1667 01:37:30,595 --> 01:37:33,390 It's going to fucking kill me doing 83 more shows. 1668 01:37:33,461 --> 01:37:36,018 Who the fuck said I ever wanted to be a millionaire? 1669 01:37:36,094 --> 01:37:38,027 Jude! 1670 01:37:38,095 --> 01:37:39,026 Hey. 1671 01:37:39,094 --> 01:37:40,288 Far out show. 1672 01:37:40,362 --> 01:37:41,327 Thanks, man. 1673 01:37:41,394 --> 01:37:43,121 Grab a throne. 1674 01:37:43,194 --> 01:37:44,286 Really? 1675 01:37:44,362 --> 01:37:45,952 Far out. 1676 01:37:46,028 --> 01:37:49,620 You know Norman, my executioner. 1677 01:37:49,696 --> 01:37:55,457 Norman, this is Brian Jones from that groovy covers band. 1678 01:37:55,528 --> 01:37:58,961 # Now you're walkin' round like you're front page news # 1679 01:37:59,028 --> 01:38:02,460 # You've been awful careful 'bout the friends you choose # 1680 01:38:02,528 --> 01:38:05,689 # But you won't find my name in your book of Who's Who # 1681 01:38:05,761 --> 01:38:11,318 # I said I'm not your stepping stone # 1682 01:38:11,394 --> 01:38:13,292 Find the drinks. 1683 01:38:14,795 --> 01:38:17,919 Look at all these medicines. 1684 01:38:17,995 --> 01:38:20,722 Hey, man, what... what are those? 1685 01:38:20,795 --> 01:38:22,159 Mandies. 1686 01:38:22,229 --> 01:38:23,285 They make you sleep. 1687 01:38:23,361 --> 01:38:26,794 Sleep! I ain't sleepin'. 1688 01:38:26,862 --> 01:38:28,452 Sleep's for dreamers. 1689 01:38:28,528 --> 01:38:31,358 I haven't slept in 30 days, man. 1690 01:38:31,428 --> 01:38:34,327 Takes a lot of medicine to keep up this pace. 1691 01:38:38,361 --> 01:38:39,452 Coco! 1692 01:38:39,528 --> 01:38:42,653 Norman, darling. 1693 01:38:42,728 --> 01:38:44,717 I know I'm a wretch for being late. 1694 01:38:44,795 --> 01:38:48,625 And it was entirely my fault. 1695 01:38:48,695 --> 01:38:50,684 Hey, what's happening? 1696 01:38:52,128 --> 01:38:54,492 I feel like complete shit is what's happening. 1697 01:38:54,561 --> 01:38:56,550 Well, you don't look it. 1698 01:39:02,828 --> 01:39:05,317 Aw, true love... 1699 01:39:05,395 --> 01:39:08,020 here in the land of Charles Atlas and the bomb. 1700 01:39:08,095 --> 01:39:10,424 Oh, fuck off. 1701 01:39:10,495 --> 01:39:14,587 She's been kinda... uptight lately. 1702 01:39:14,661 --> 01:39:15,956 Oh, she has. 1703 01:39:16,027 --> 01:39:17,118 Oh, I see. 1704 01:39:17,194 --> 01:39:20,558 Yes, in fact, if you'd like to know, it's been complete shit. 1705 01:39:20,628 --> 01:39:23,185 - Angelina's been missing for four days. - Her cat. 1706 01:39:24,561 --> 01:39:26,789 Judey knows who Angelina is, don't you, Judey? 1707 01:39:26,862 --> 01:39:30,954 If you're asking if I remember your little pussy, of course I do. 1708 01:39:34,294 --> 01:39:35,759 Charming. 1709 01:39:35,827 --> 01:39:39,089 She has the sweetest little pussy. 1710 01:39:39,161 --> 01:39:40,185 If you don't count the teeth. 1711 01:39:40,262 --> 01:39:41,284 Okay, man. 1712 01:39:41,361 --> 01:39:43,827 Oh, but properly protected. 1713 01:39:46,262 --> 01:39:48,023 Meow! 1714 01:39:48,095 --> 01:39:49,890 - Baby! - Don't call me that! 1715 01:39:49,962 --> 01:39:51,984 Slow down, slow down, slow down. 1716 01:39:52,061 --> 01:39:56,154 I tell you, love and sex are two things 1717 01:39:56,229 --> 01:39:59,160 that really hang people up. 1718 01:40:00,528 --> 01:40:03,393 Why that is... 1719 01:40:03,462 --> 01:40:06,484 I'Il... I'll never fully understand. 1720 01:40:09,462 --> 01:40:14,723 Death to all those who would whimper and cry. 1721 01:40:14,795 --> 01:40:18,193 Did she... Do you think she... 1722 01:40:18,262 --> 01:40:19,887 Don't worry, man. 1723 01:40:19,962 --> 01:40:22,553 She'll be back. 1724 01:40:22,628 --> 01:40:25,719 Chick's gotta shit on something. 1725 01:40:25,795 --> 01:40:27,056 What do you mean? 1726 01:40:27,129 --> 01:40:29,959 What do I mean? 1727 01:40:30,028 --> 01:40:33,118 Who are you? 1728 01:40:33,194 --> 01:40:34,455 I mean... 1729 01:40:34,528 --> 01:40:38,858 who gave you permission to even be here? 1730 01:40:41,995 --> 01:40:45,791 You're... You're like a shadow, man. 1731 01:40:45,862 --> 01:40:48,487 Maybe you were hip once, 1732 01:40:48,561 --> 01:40:50,857 but that trick got old, man, 1733 01:40:50,928 --> 01:40:52,951 a long time ago. 1734 01:40:53,027 --> 01:40:54,926 Now, every time you open your mouth, 1735 01:40:54,994 --> 01:40:59,051 it's like, how long is this gonna take? 1736 01:40:59,128 --> 01:41:02,652 It's not like anyone's gonna tell you to your face. 1737 01:41:02,728 --> 01:41:04,591 No one wants to deal, you know, with, like, 1738 01:41:04,661 --> 01:41:08,150 a pathetic situation. 1739 01:41:08,229 --> 01:41:09,751 Guess I'm the asshole, right? 1740 01:41:09,828 --> 01:41:13,453 Because I'm the only one with any balls. 1741 01:41:20,561 --> 01:41:24,323 Oh, man, it's sad. 1742 01:41:26,062 --> 01:41:28,493 You used to be funny. 1743 01:41:28,561 --> 01:41:30,720 And you honestly think that chick sees you 1744 01:41:30,795 --> 01:41:34,250 as anything but a... as a tool? 1745 01:41:39,428 --> 01:41:41,690 Oh, no, you're kidding me. 1746 01:41:41,761 --> 01:41:43,489 I can't even watch this. 1747 01:41:43,562 --> 01:41:45,255 The sky isn't yellow. 1748 01:41:45,329 --> 01:41:46,919 It's chicken. 1749 01:41:49,062 --> 01:41:52,687 You know, people said you could be a real cocksucker. 1750 01:41:52,761 --> 01:41:56,523 Well, it's not what goes into a man's mouth, babe, 1751 01:41:56,595 --> 01:41:57,526 that defiles it. 1752 01:41:57,594 --> 01:42:00,527 No, it's what comes out. 1753 01:42:00,595 --> 01:42:05,857 Good and evil were invented by people trapped in scenes. 1754 01:42:09,362 --> 01:42:10,759 Uh! 1755 01:42:10,828 --> 01:42:11,952 Oh, damn it. 1756 01:42:12,027 --> 01:42:13,856 Come on, let's get him outta here. 1757 01:42:13,927 --> 01:42:16,156 Get that door! 1758 01:42:30,661 --> 01:42:34,650 # I'm beginning to hear voices # 1759 01:42:34,728 --> 01:42:37,922 # And there's no one around # 1760 01:42:37,995 --> 01:42:41,519 # Now I'm all used up # 1761 01:42:41,595 --> 01:42:45,460 # And the fields have turned brown # 1762 01:42:45,529 --> 01:42:47,892 # 20 miles out of town # 1763 01:42:47,962 --> 01:42:50,757 # Cold irons bound # 1764 01:43:11,194 --> 01:43:14,285 Son, you better get down off of that thing. 1765 01:43:14,361 --> 01:43:17,122 You're liable to get yourself killed! 1766 01:43:18,795 --> 01:43:21,420 How does it feel? 1767 01:43:21,496 --> 01:43:23,552 # I got to know, Lord # 1768 01:43:23,628 --> 01:43:26,617 # When to pull back on the reins # 1769 01:43:26,695 --> 01:43:29,355 # Death can be the result of the most underrated things # 1770 01:43:29,429 --> 01:43:33,087 Man that is born of woman is of few days... 1771 01:43:33,161 --> 01:43:35,525 and full of trouble. 1772 01:43:35,594 --> 01:43:37,185 Why don't you do your early stuff? 1773 01:43:37,261 --> 01:43:39,193 # Satan whispers to ya # 1774 01:43:39,261 --> 01:43:41,819 # Well, I don't wanna bore ya # 1775 01:43:41,895 --> 01:43:44,622 # But when you get tired of that Miss So-and-So # 1776 01:43:44,695 --> 01:43:46,251 # I got another woman for ya # 1777 01:43:46,328 --> 01:43:48,761 Why, when nations rage 1778 01:43:48,829 --> 01:43:50,293 and kingdoms totter, 1779 01:43:50,361 --> 01:43:53,020 when disaster follows hard upon disaster 1780 01:43:53,094 --> 01:43:55,026 and terror hangs on every side... 1781 01:43:59,361 --> 01:44:02,259 Why hast Thou made me Thy mark? 1782 01:44:02,328 --> 01:44:05,386 # Trouble in mind, Lord # 1783 01:44:05,462 --> 01:44:07,791 # Trouble in mind # 1784 01:44:07,862 --> 01:44:11,385 # Lord, take away this trouble in mind # 1785 01:44:11,461 --> 01:44:14,791 It's hard not to go to hell. 1786 01:44:14,861 --> 01:44:18,987 There's so many distractions, so many influences. 1787 01:44:19,061 --> 01:44:21,426 Start walking right, and pretty soon, 1788 01:44:21,496 --> 01:44:23,552 there's someone gonna drag you down. 1789 01:44:23,628 --> 01:44:27,026 Sure as we're living, sure as we're born, 1790 01:44:27,095 --> 01:44:29,583 look up, look up. 1791 01:44:29,661 --> 01:44:33,184 Gabriel blows his horn. 1792 01:44:33,261 --> 01:44:35,454 He was having a lot of worries, 1793 01:44:35,527 --> 01:44:38,323 telling me things. 1794 01:44:38,394 --> 01:44:42,383 I just asked him one day, I said, "Have you ever prayed?" 1795 01:44:42,461 --> 01:44:46,917 And he said, "Pray?" 1796 01:44:46,995 --> 01:44:49,484 You know, like that. 1797 01:44:49,561 --> 01:44:52,391 And he started asking a lot of questions. 1798 01:44:52,461 --> 01:44:54,926 I didn't know him then, 1799 01:44:54,994 --> 01:44:57,825 but I sure knew who he was. 1800 01:44:57,895 --> 01:44:59,952 People worshipped him. 1801 01:45:00,028 --> 01:45:02,516 Maybe only Jesus could've unburdened 1802 01:45:02,595 --> 01:45:06,459 someone like that from such omnipotence. 1803 01:45:06,528 --> 01:45:09,051 In spring of 1974, 1804 01:45:09,129 --> 01:45:12,060 Jack Rollins followed girlfriend Angela Reeves 1805 01:45:12,128 --> 01:45:13,855 to Stockton, California, 1806 01:45:13,927 --> 01:45:16,155 and enrolled in a course in Bible study 1807 01:45:16,228 --> 01:45:19,820 here at the California Gateway Brotherhood Church, 1808 01:45:19,895 --> 01:45:23,122 a Pentecostal assembly just outside Stockton. 1809 01:45:23,194 --> 01:45:24,660 Six months later, 1810 01:45:24,728 --> 01:45:27,922 Rollins accepted Jesus into his heart. 1811 01:45:27,995 --> 01:45:30,483 Today, the one-time '60s folk hero 1812 01:45:30,561 --> 01:45:33,186 is a fully ordained member of the Gateway Ministry 1813 01:45:33,261 --> 01:45:36,489 and an active figure in the state's evangelical community. 1814 01:45:36,561 --> 01:45:39,083 And yet, for the past two decades, 1815 01:45:39,161 --> 01:45:41,923 Father John has remained silent about his past. 1816 01:45:41,995 --> 01:45:43,427 I asked him why. 1817 01:45:43,495 --> 01:45:47,825 Old things are passed away. 1818 01:45:47,895 --> 01:45:50,224 All things are made anew. 1819 01:45:50,294 --> 01:45:52,556 It doesn't matter what I did before. 1820 01:45:53,560 --> 01:45:56,356 I've never lied to you. 1821 01:45:56,428 --> 01:45:59,292 Never told you who to vote for or to follow anybody, 1822 01:45:59,361 --> 01:46:02,521 back then when I was selling my records. 1823 01:46:02,595 --> 01:46:04,151 What I didn't know is that it didn't matter 1824 01:46:04,228 --> 01:46:06,990 what kind of music you were playing. 1825 01:46:07,062 --> 01:46:12,392 Folk, pop, rock 'n roll... 1826 01:46:12,461 --> 01:46:14,393 we're all rolled up in the devil's pocket. 1827 01:46:14,461 --> 01:46:20,553 Now, I'm not talking about a devil with the pitchfork and horns. 1828 01:46:20,628 --> 01:46:26,424 I'm talking about a spiritual devil in the midnight hour. 1829 01:46:26,495 --> 01:46:29,859 He's gotta be overcome. 1830 01:46:29,928 --> 01:46:35,189 And we here in America, we shall overcome. 1831 01:46:35,261 --> 01:46:39,057 What greater honor for a nation 1832 01:46:39,128 --> 01:46:41,617 than to speak for God? 1833 01:46:41,761 --> 01:46:43,920 For some say that the war to end all wars 1834 01:46:43,995 --> 01:46:46,290 has already begun right now in the Middle East, 1835 01:46:46,361 --> 01:46:50,123 where it is prophesized that the weak will fall. 1836 01:46:52,528 --> 01:46:55,550 And that Jesus will set up His kingdom in Jerusalem. 1837 01:46:55,627 --> 01:46:59,526 So why should we worry when we're already free, 1838 01:46:59,595 --> 01:47:00,958 right here, right now? 1839 01:47:01,027 --> 01:47:02,254 And why are you free? 1840 01:47:02,328 --> 01:47:04,123 You're free because Jesus paid for you to be. 1841 01:47:04,194 --> 01:47:05,626 That's why you're free. 1842 01:47:05,695 --> 01:47:10,094 You're free to seek the higher calling of the Lord. 1843 01:47:11,660 --> 01:47:15,820 Now pick up your bed and walk. 1844 01:47:15,895 --> 01:47:18,883 # I'm pressin' on # 1845 01:47:22,760 --> 01:47:26,488 # I keep pressin' on # 1846 01:47:29,262 --> 01:47:32,988 # Yes, I'm pressin' on # 1847 01:47:33,061 --> 01:47:38,688 # To the higher calling of my Lord # 1848 01:47:43,195 --> 01:47:45,524 # Pressin' on # 1849 01:47:49,362 --> 01:47:52,849 # I keep pressin' on # 1850 01:47:55,594 --> 01:47:59,789 # I'm pressin' on # 1851 01:47:59,862 --> 01:48:05,761 # To the higher calling of my Lord # 1852 01:48:10,728 --> 01:48:13,750 # Shake the dust off your feet # 1853 01:48:13,827 --> 01:48:17,589 # Don't look back # 1854 01:48:17,660 --> 01:48:20,559 # Nothing can hold you down # 1855 01:48:20,628 --> 01:48:24,355 - # There's nothing you lack # - # Nothin' that you lack # 1856 01:48:24,428 --> 01:48:27,293 # Temptation, not an easy thing # 1857 01:48:27,362 --> 01:48:31,088 # Given the devil's reign # 1858 01:48:31,161 --> 01:48:33,888 # 'Cause he sinned I got no choice # 1859 01:48:33,961 --> 01:48:36,655 # It runs in my veins # 1860 01:48:36,727 --> 01:48:39,250 # I'm pressin' on # 1861 01:48:41,027 --> 01:48:44,187 # Goin', and goin', and goin' and goin' # 1862 01:48:44,261 --> 01:48:48,284 # Pressin' on # 1863 01:48:48,361 --> 01:48:50,452 # Can't hold me back # 1864 01:48:50,528 --> 01:48:53,960 # I'm pressin' on # 1865 01:48:54,028 --> 01:48:59,654 # To the higher calling of my Lord # 1866 01:49:01,394 --> 01:49:03,258 - # Pressin' on # - # Pressin on # 1867 01:49:03,329 --> 01:49:04,624 # Hey # 1868 01:49:04,695 --> 01:49:07,525 # On and on and on # 1869 01:49:07,595 --> 01:49:11,220 - # Pressin' on # - # Pressin' on # 1870 01:49:13,027 --> 01:49:15,823 # Yeah, I'm pressing on # 1871 01:49:15,895 --> 01:49:17,690 Fuck! 1872 01:49:17,761 --> 01:49:23,694 # To the higher calling of my Lord # 1873 01:49:23,761 --> 01:49:27,216 # Ooh, my Lord, yeah # 1874 01:49:28,328 --> 01:49:31,691 # Pressin' on # 1875 01:49:31,760 --> 01:49:34,817 # On and on and on and on # 1876 01:49:34,894 --> 01:49:38,826 # Pressin' on # 1877 01:49:38,894 --> 01:49:44,657 # Gotta, gotta keep pressin' on # 1878 01:49:44,727 --> 01:49:49,717 # To the higher calling of my Lord # 1879 01:49:49,795 --> 01:49:52,522 # Hey, gonna keep... # 1880 01:49:52,595 --> 01:49:56,186 "Because relations are always ambiguous 1881 01:49:56,261 --> 01:50:02,194 "and I continually fail to communicate 1882 01:50:02,261 --> 01:50:04,056 "because I continue to blame myself 1883 01:50:04,128 --> 01:50:05,389 "even when I'm not to blame. 1884 01:50:07,361 --> 01:50:09,953 "Because each failing has made me more remote 1885 01:50:10,027 --> 01:50:11,890 "from myself, 1886 01:50:11,961 --> 01:50:15,586 "from my babies, and from you... 1887 01:50:15,660 --> 01:50:18,820 "For all these reasons 1888 01:50:18,894 --> 01:50:23,123 "and many more still unknown... 1889 01:50:23,195 --> 01:50:26,354 "I must listen. 1890 01:50:26,428 --> 01:50:30,792 "I must look around more than ever. 1891 01:50:30,861 --> 01:50:33,020 I must leave." 1892 01:50:58,394 --> 01:50:59,587 All right. 1893 01:51:04,328 --> 01:51:06,657 Thank you. 1894 01:51:11,360 --> 01:51:13,326 Not with the girls. 1895 01:51:13,393 --> 01:51:15,826 - Yes, Robbie. - No. 1896 01:51:15,895 --> 01:51:16,825 Robbie! 1897 01:51:16,894 --> 01:51:19,156 You're not taking my kids! 1898 01:51:19,228 --> 01:51:20,955 What are you going to do? 1899 01:51:21,027 --> 01:51:23,323 What would you do? 1900 01:51:23,394 --> 01:51:25,190 Because I would, you know? 1901 01:51:25,262 --> 01:51:27,160 Perhaps I even would. 1902 01:51:27,229 --> 01:51:29,490 If you actually could, who knows? 1903 01:51:32,461 --> 01:51:35,722 But I'm not going to take your children away from you, Robbie, 1904 01:51:35,795 --> 01:51:39,750 so you don't have to... to try and threaten me. 1905 01:51:51,760 --> 01:51:54,318 # Someone's got it in for me # 1906 01:51:54,394 --> 01:51:58,383 # They're planting stories in the press # 1907 01:52:00,194 --> 01:52:03,161 # Whoever it is, I wish they'd cut it out # 1908 01:52:03,229 --> 01:52:06,592 # But when they will, I can only guess # 1909 01:52:08,562 --> 01:52:11,685 # They say I shot a man named Gray # 1910 01:52:11,760 --> 01:52:15,090 # And took his wife to Italy # 1911 01:52:15,161 --> 01:52:17,559 # She inherited a million bucks # 1912 01:52:17,628 --> 01:52:20,219 # And when she died, it came to me # 1913 01:52:20,294 --> 01:52:24,056 # I can't help it if I'm lucky # 1914 01:52:25,928 --> 01:52:27,950 # People see me all the time # 1915 01:52:28,027 --> 01:52:32,618 # And they just can't remember how to act # 1916 01:52:34,660 --> 01:52:37,285 # Their minds are filled with big ideas # 1917 01:52:37,360 --> 01:52:38,826 # Images # 1918 01:52:38,894 --> 01:52:41,656 # And distorted facts # 1919 01:52:43,661 --> 01:52:46,024 # Even you, yesterday # 1920 01:52:46,094 --> 01:52:49,152 # You had to ask me where it was at # 1921 01:52:49,229 --> 01:52:52,319 # I couldn't believe after all these years # 1922 01:52:52,394 --> 01:52:55,985 # You didn't know me any better than that # 1923 01:52:56,061 --> 01:52:58,788 # Sweet lady # 1924 01:53:00,194 --> 01:53:02,990 # Idiot wind # 1925 01:53:03,062 --> 01:53:07,222 # Blowing every time you move your mouth # 1926 01:53:09,361 --> 01:53:13,452 # Going down the back roads, headin' south # 1927 01:53:15,228 --> 01:53:18,217 # Idiot wind # 1928 01:53:18,294 --> 01:53:22,488 # Blowing every time you move your teeth # 1929 01:53:23,495 --> 01:53:26,222 # You're an idiot, babe # 1930 01:53:26,294 --> 01:53:32,227 # It's a wonder that you still know how to breathe # 1931 01:53:41,094 --> 01:53:43,652 # It was gravity which pulled us in # 1932 01:53:43,728 --> 01:53:48,956 # And destiny which broke us apart # 1933 01:53:49,028 --> 01:53:51,788 # You tamed the lion in my cage # 1934 01:53:51,861 --> 01:53:56,623 # But it just wasn't enough to change my heart # 1935 01:53:56,694 --> 01:53:59,559 # Now everything's a little upside-down # 1936 01:53:59,628 --> 01:54:02,287 # As a matter of fact, the wheels have stopped # 1937 01:54:02,361 --> 01:54:05,055 # What's good is bad, what's bad is good # 1938 01:54:05,129 --> 01:54:08,117 # You find out when you reach the top # 1939 01:54:08,194 --> 01:54:11,318 # You're on the bottom # 1940 01:54:34,128 --> 01:54:37,060 Some people have a deep... 1941 01:54:37,128 --> 01:54:40,492 ...and try and shake this flytrap. 1942 01:54:40,560 --> 01:54:42,527 But they took away the meaning, Alice, 1943 01:54:42,594 --> 01:54:45,061 and I was a pawn in their game. 1944 01:54:45,129 --> 01:54:48,117 I'm telling you, if I don't bust out of here quick, 1945 01:54:48,194 --> 01:54:49,854 try and dope things out... 1946 01:54:53,427 --> 01:54:56,121 so long, Alice. 1947 01:54:56,194 --> 01:54:58,023 Jack, where are you gonna go? 1948 01:55:00,128 --> 01:55:02,685 First place that doesn't know my name. 1949 01:55:09,828 --> 01:55:12,089 So, good people of Riddle, 1950 01:55:12,161 --> 01:55:15,490 we come here with no intent to disrupt, 1951 01:55:15,560 --> 01:55:18,856 but only to commend you for your patient courage 1952 01:55:18,927 --> 01:55:20,859 in this time of change. 1953 01:55:20,927 --> 01:55:23,893 And in addition, we are pleased to announce 1954 01:55:23,961 --> 01:55:27,325 the evacuation fund has been established by the state of Missouri 1955 01:55:27,394 --> 01:55:29,020 as I pledged to you it would be. 1956 01:55:32,760 --> 01:55:36,249 Exactly what does that do for the common folk like myself? 1957 01:55:36,328 --> 01:55:38,089 Dollar compensation 1958 01:55:38,161 --> 01:55:41,650 will be made available to, uh, uh... 1959 01:55:41,728 --> 01:55:43,591 Eligible evacuees. 1960 01:55:43,661 --> 01:55:45,422 So what you want to do is throw some pennies 1961 01:55:45,495 --> 01:55:46,984 after you done took our lives! 1962 01:55:48,061 --> 01:55:49,993 I assure you, boy, 1963 01:55:50,061 --> 01:55:52,493 nobody here in the business of taking lives. 1964 01:55:52,560 --> 01:55:56,652 Might wanna explain that to Ms. Henry up there. 1965 01:55:56,727 --> 01:55:59,319 Yeah, or Ms. Montgomery. 1966 01:55:59,394 --> 01:56:01,656 Or how about Old Man Sykes? 1967 01:56:01,728 --> 01:56:03,058 Yeah, well, the way I see it, 1968 01:56:03,129 --> 01:56:05,560 you can either go through Riddle, or you can go around them, 1969 01:56:05,628 --> 01:56:07,026 so why are you going through our town? 1970 01:56:07,095 --> 01:56:09,152 Yeah, that's right, that's right, he said it. 1971 01:56:09,228 --> 01:56:10,784 Who is that talking? 1972 01:56:10,861 --> 01:56:13,123 You there. 1973 01:56:13,193 --> 01:56:14,989 - What's your name? - My name? 1974 01:56:15,061 --> 01:56:17,822 - Mm. - William. 1975 01:56:17,894 --> 01:56:20,360 William, did you say? Show your face. 1976 01:56:22,194 --> 01:56:23,853 Yes, sir. 1977 01:56:25,528 --> 01:56:28,187 I had... I had a friend... 1978 01:56:30,560 --> 01:56:32,958 However, thing is, sir, truly, 1979 01:56:33,027 --> 01:56:35,993 you got us hanging by a thread here. 1980 01:56:36,061 --> 01:56:38,788 Who are you? I know you. 1981 01:56:38,861 --> 01:56:41,259 I don't reckon so. 1982 01:56:41,328 --> 01:56:43,124 You ever live in Dallas County? 1983 01:56:43,194 --> 01:56:45,683 - Can't say I have. - New Mexico? 1984 01:56:45,761 --> 01:56:47,317 No! 1985 01:56:47,394 --> 01:56:51,155 You were talented. Boy, you could shoot. 1986 01:56:51,227 --> 01:56:53,786 You could sing a ditty like nobody I ever seen. 1987 01:56:53,861 --> 01:56:56,259 You got... You got any musical strain? 1988 01:56:58,061 --> 01:57:00,323 I never had the knack. 1989 01:57:00,394 --> 01:57:03,690 What we're saying is that you and your boys, 1990 01:57:03,761 --> 01:57:04,988 you go do as you please, 1991 01:57:05,062 --> 01:57:07,584 just so long as you stay clear of Riddle County. 1992 01:57:10,760 --> 01:57:12,749 Do you think you're speaking for the people, sir? 1993 01:57:12,827 --> 01:57:15,816 You are just stirring up lies and getting folks agitated. 1994 01:57:15,894 --> 01:57:16,985 Now, we have methods 1995 01:57:17,061 --> 01:57:19,118 for dealing with scoundrels like yourself. 1996 01:57:28,995 --> 01:57:30,619 Boys, bring him in! 1997 01:57:30,694 --> 01:57:32,785 Hey, hey, what do you think you're doing? 1998 01:57:35,127 --> 01:57:36,491 Quiet down! 1999 01:57:36,560 --> 01:57:39,527 No need to get off to cause another insurgence... 2000 01:57:41,028 --> 01:57:43,186 Take care of my horse! Take care of my horse! 2001 01:57:52,660 --> 01:57:54,683 Takes a thief to catch a thief. 2002 01:57:54,760 --> 01:57:56,386 # She cried both day and night # 2003 01:57:56,460 --> 01:58:01,325 # I know it because it was there # 2004 01:58:03,361 --> 01:58:06,418 # It's a milestone # 2005 01:58:06,495 --> 01:58:09,427 # But she's down on her luck # 2006 01:58:09,495 --> 01:58:13,052 # And she mainly so lonely # 2007 01:58:13,127 --> 01:58:16,390 # But to make him hard to buck # 2008 01:58:16,460 --> 01:58:19,018 # I was there # 2009 01:58:21,561 --> 01:58:23,493 I know I have a sickness... 2010 01:58:23,561 --> 01:58:26,288 festering somewhere. 2011 01:58:26,361 --> 01:58:27,951 I don't mean like Woody Guthrie, 2012 01:58:28,027 --> 01:58:29,687 wasting away in some hospital. 2013 01:58:29,760 --> 01:58:32,386 His vitals are stable. 2014 01:58:32,460 --> 01:58:34,086 What he needs is sleep. 2015 01:58:34,161 --> 01:58:35,559 I couldn't do that. 2016 01:58:35,628 --> 01:58:37,526 Decay like that. 2017 01:58:37,595 --> 01:58:41,152 That's nature's will, and I'm against nature. 2018 01:58:42,727 --> 01:58:45,523 I don't dig nature at all. 2019 01:58:45,595 --> 01:58:48,686 I don't think he can get back on stage. 2020 01:58:48,761 --> 01:58:51,487 He's gotten inside so many psyches, 2021 01:58:51,560 --> 01:58:55,653 and death is just such a part of the American scene right now. 2022 01:58:55,728 --> 01:58:58,159 It's the reds that make him mean. 2023 01:58:58,228 --> 01:59:01,126 He's already gone. 2024 01:59:01,194 --> 01:59:05,354 The only truly natural things are dreams, 2025 01:59:05,428 --> 01:59:08,259 which nature cannot touch with decay. 2026 01:59:08,329 --> 01:59:11,418 # When I'm there, she's all right # 2027 01:59:11,494 --> 01:59:14,927 # But she's not when I'm gone # 2028 01:59:17,495 --> 01:59:21,019 # Heaven knows that the answer # 2029 01:59:21,094 --> 01:59:24,288 # She don't call no one # 2030 01:59:24,361 --> 01:59:25,622 # She's the way # 2031 01:59:25,695 --> 01:59:27,593 # For sailing beautiful # 2032 01:59:27,661 --> 01:59:30,558 # She's mine for the one # 2033 01:59:30,627 --> 01:59:33,889 # And I lost a heavy tension # 2034 01:59:33,961 --> 01:59:36,984 # By temptation as it runs # 2035 01:59:37,060 --> 01:59:39,550 # But she don't follow me # 2036 01:59:39,628 --> 01:59:41,594 # But I'm not there # 2037 01:59:41,661 --> 01:59:43,388 # I'm gone # 2038 01:59:49,495 --> 01:59:52,756 # Now I'll cry tonight # 2039 01:59:52,827 --> 01:59:55,452 # Like I cried the night before # 2040 01:59:55,528 --> 01:59:58,925 # And I'll feast on the highs # 2041 01:59:58,994 --> 02:00:02,154 # But I'll dream about the door # 2042 02:00:02,228 --> 02:00:05,217 # So long, Jesus, savior # 2043 02:00:05,294 --> 02:00:06,487 # Blind faith # 2044 02:00:06,561 --> 02:00:08,357 # Is the tale # 2045 02:00:08,428 --> 02:00:11,587 # It don't have confirmation # 2046 02:00:11,660 --> 02:00:15,251 # She smiles fairly well # 2047 02:00:17,661 --> 02:00:20,957 # Now, when I choose to live it # 2048 02:00:21,028 --> 02:00:24,016 # I was born to love her # 2049 02:00:24,094 --> 02:00:26,253 # But she knows that # 2050 02:00:26,328 --> 02:00:27,589 # The kingdom waits # 2051 02:00:27,661 --> 02:00:30,490 # So high above her # 2052 02:00:30,560 --> 02:00:31,992 # And I run # 2053 02:00:32,061 --> 02:00:33,651 # Then I race # 2054 02:00:33,727 --> 02:00:37,090 # But it's not too fast to stand # 2055 02:00:37,160 --> 02:00:38,751 # But I don't perceive her # 2056 02:00:38,827 --> 02:00:39,850 # I'm not there # 2057 02:00:39,927 --> 02:00:41,086 Don't worry, Mr. B. 2058 02:00:41,161 --> 02:00:43,888 Your secret's safe with me. 2059 02:00:43,961 --> 02:00:46,291 God save the secrets. 2060 02:00:49,561 --> 02:00:50,685 And you too, Homer. 2061 02:00:50,760 --> 02:00:52,885 Come on. 2062 02:00:55,661 --> 02:00:59,023 # I don't need anybody now # 2063 02:00:59,093 --> 02:01:01,787 # Beside me to tell # 2064 02:01:01,861 --> 02:01:04,919 # And it's all revelation # 2065 02:01:04,995 --> 02:01:06,483 # I recede # 2066 02:01:06,561 --> 02:01:07,719 # Good night # 2067 02:01:07,794 --> 02:01:10,954 # She's a long-bodied beauty # 2068 02:01:11,026 --> 02:01:14,255 # But she's gone like a smile # 2069 02:01:14,328 --> 02:01:16,294 # And she's gone # 2070 02:01:20,194 --> 02:01:23,887 # Yeah, she's gone like the rainbow # 2071 02:01:23,961 --> 02:01:26,860 # That was shinin' yesterday # 2072 02:01:26,928 --> 02:01:29,950 # But now she's old beside me # 2073 02:01:30,027 --> 02:01:31,652 # And I'd like to hear... # 2074 02:01:31,726 --> 02:01:33,488 Henry! 2075 02:01:33,560 --> 02:01:35,493 Henry! 2076 02:01:35,561 --> 02:01:36,821 Come on, Henry. Come on, girl. 2077 02:01:36,894 --> 02:01:37,825 Come on. 2078 02:01:37,894 --> 02:01:39,520 Come on! 2079 02:01:39,595 --> 02:01:41,220 Henry! 2080 02:01:41,294 --> 02:01:43,157 Come on! 2081 02:01:44,828 --> 02:01:47,350 Bye, Henry! 2082 02:01:53,060 --> 02:01:55,219 Good-bye, my lady. 2083 02:02:28,528 --> 02:02:32,982 # With your mercury mouth # 2084 02:02:33,060 --> 02:02:37,357 # In the missionary times # 2085 02:02:37,428 --> 02:02:41,326 # And your eyes like smoke # 2086 02:02:41,394 --> 02:02:46,088 # And your prayers like rhymes # 2087 02:02:46,161 --> 02:02:49,684 # And your silver cross # 2088 02:02:49,760 --> 02:02:54,749 # And your voice like chimes # 2089 02:02:54,827 --> 02:02:56,452 Doesn't really matter, you know, 2090 02:02:56,527 --> 02:03:01,256 what kind of nasty names people invent for the music. 2091 02:03:01,328 --> 02:03:05,124 But, uh, folk music is just a word, you know, 2092 02:03:05,194 --> 02:03:08,888 that I can't use anymore. 2093 02:03:08,961 --> 02:03:12,052 What I'm talking about is traditional music, 2094 02:03:12,128 --> 02:03:14,593 right, which is to say it's mathematical music, 2095 02:03:14,660 --> 02:03:17,320 it's based on hexagons. 2096 02:03:17,394 --> 02:03:21,087 But all these songs about, you know, 2097 02:03:21,161 --> 02:03:23,252 roses growing out of people's brains 2098 02:03:23,328 --> 02:03:25,419 and lovers who are really geese and swans 2099 02:03:25,495 --> 02:03:27,051 are turning into angels... 2100 02:03:27,128 --> 02:03:29,753 I mean, you know, they're not going to die. 2101 02:03:29,827 --> 02:03:31,621 They're not folk music songs. 2102 02:03:31,693 --> 02:03:34,524 They're political songs. 2103 02:03:34,594 --> 02:03:36,355 They're already dead. 2104 02:03:37,627 --> 02:03:41,526 You'd think that these traditional music people 2105 02:03:41,594 --> 02:03:44,720 would... would gather that mystery, you know, 2106 02:03:44,795 --> 02:03:46,727 is a traditional fact, you know, 2107 02:03:46,795 --> 02:03:49,420 seeing as they're all so full of mystery. 2108 02:03:49,495 --> 02:03:50,959 And contradictions. 2109 02:03:51,026 --> 02:03:53,254 Yeah, contradictions. 2110 02:03:53,327 --> 02:03:55,850 And chaos. 2111 02:03:55,927 --> 02:03:58,688 Yes, it's chaos, clocks, and watermelons... 2112 02:03:58,760 --> 02:04:00,282 You know, it's... it's everything. 2113 02:04:06,294 --> 02:04:09,124 These people actually think I have some kind of, uh... 2114 02:04:11,093 --> 02:04:15,048 fantastic imagination. 2115 02:04:15,127 --> 02:04:17,025 It gets very, uh, lonesome. 2116 02:04:19,328 --> 02:04:21,453 But traditional music 2117 02:04:21,528 --> 02:04:23,016 is just, uh... 2118 02:04:23,094 --> 02:04:24,788 It's too unreal to die. 2119 02:04:24,862 --> 02:04:27,350 It doesn't need to be protected. 2120 02:04:27,428 --> 02:04:29,257 You know, I mean, in that music is the only 2121 02:04:29,328 --> 02:04:31,156 true valid death you can feel today, 2122 02:04:31,227 --> 02:04:34,682 you know, off a record player. 2123 02:04:34,760 --> 02:04:38,158 But like everything else in great demand, people try to own it. 2124 02:04:42,560 --> 02:04:46,118 Has to do with, like, uh, the purity thing. 2125 02:04:48,162 --> 02:04:50,649 I think its meaninglessness is holy. 2126 02:04:53,528 --> 02:04:56,119 Everybody knows I'm not a folk singer. 2127 02:05:46,961 --> 02:05:49,450 People are always talking about freedom. 2128 02:05:49,528 --> 02:05:52,288 Freedom to live a certain way 2129 02:05:52,360 --> 02:05:54,451 without being kicked around. 2130 02:06:00,694 --> 02:06:03,592 Course, the more you live a certain way, 2131 02:06:03,660 --> 02:06:05,354 the less it feels like freedom. 2132 02:06:12,694 --> 02:06:16,285 Me? I can change during the course of a day. 2133 02:06:16,360 --> 02:06:18,451 I wake and I'm one person, 2134 02:06:18,527 --> 02:06:20,288 and when I go to sleep, I know for certain 2135 02:06:20,360 --> 02:06:23,054 I'm somebody else. 2136 02:06:23,128 --> 02:06:25,185 I don't know who I am, most of the time. 2137 02:06:39,660 --> 02:06:42,217 It's like you got yesterday, 2138 02:06:42,293 --> 02:06:45,589 today, and tomorrow, all in the same room. 2139 02:06:50,660 --> 02:06:53,023 There's no tellin' what can happen. 2140 02:08:28,228 --> 02:08:30,659 # Once upon a time, you dressed so fine # 2141 02:08:30,727 --> 02:08:32,919 # Threw the bums a dime in your prime # 2142 02:08:34,360 --> 02:08:36,451 # Didn't you? # 2143 02:08:38,393 --> 02:08:40,359 # People call, say beware, doll # 2144 02:08:40,427 --> 02:08:42,893 # You're bound to fall You thought they were all # 2145 02:08:44,094 --> 02:08:46,356 # Kiddin' you # 2146 02:08:49,027 --> 02:08:52,515 # You used to laugh about # 2147 02:08:54,094 --> 02:08:58,287 # Everybody that was hangin' out # 2148 02:08:58,360 --> 02:09:01,724 # Now you don't talk so loud # 2149 02:09:03,261 --> 02:09:07,590 # Now you don't seem so proud # 2150 02:09:07,660 --> 02:09:11,319 # About havin' to be scrounging # 2151 02:09:11,393 --> 02:09:16,382 # Your next meal # 2152 02:09:16,460 --> 02:09:18,517 # How does it feel? # 2153 02:09:21,560 --> 02:09:23,288 # How does it feel # 2154 02:09:26,061 --> 02:09:28,357 # To be without a home # 2155 02:09:31,127 --> 02:09:33,855 # Like a complete unknown # 2156 02:09:35,894 --> 02:09:38,416 # Like a rolling stone? # 2157 02:09:59,094 --> 02:10:01,855 # Things are crashing better # 2158 02:10:01,927 --> 02:10:05,484 # She's all too tight # 2159 02:10:05,560 --> 02:10:07,356 # In my neighborhood # 2160 02:10:07,427 --> 02:10:10,790 # She cried both day and night # 2161 02:10:10,860 --> 02:10:14,055 # She's a lone-hearted mystic # 2162 02:10:14,127 --> 02:10:17,117 # And she can't carry on # 2163 02:10:17,194 --> 02:10:20,353 # When I'm there, she's all right # 2164 02:10:20,427 --> 02:10:23,689 # Then she's not when I'm gone # 2165 02:10:26,595 --> 02:10:29,685 # Heaven knows that the answer # 2166 02:10:29,760 --> 02:10:32,850 # She don't call no one # 2167 02:10:32,926 --> 02:10:35,859 # She's the way forsaken beauty # 2168 02:10:35,927 --> 02:10:39,121 # She's mine for the one # 2169 02:10:39,194 --> 02:10:42,284 # And I've asked her hesitating # 2170 02:10:42,360 --> 02:10:45,088 # About temptation as it runs # 2171 02:10:45,161 --> 02:10:48,457 # She don't follow me # 2172 02:10:48,528 --> 02:10:50,186 # I'm leaving # 2173 02:10:50,260 --> 02:10:51,556 # I'm gone # 2174 02:10:54,694 --> 02:10:57,626 # Now, I'll cry tonight # 2175 02:10:57,694 --> 02:11:00,990 # Like I cried the night before # 2176 02:11:01,061 --> 02:11:03,993 # And I'll feast on the highway # 2177 02:11:04,060 --> 02:11:07,118 # But I'll dream about the door # 2178 02:11:07,194 --> 02:11:08,490 # It's alone # 2179 02:11:08,561 --> 02:11:10,287 # She's forsaken # 2180 02:11:10,360 --> 02:11:11,656 # By her fate # 2181 02:11:11,727 --> 02:11:13,353 # Words to tell # 2182 02:11:13,427 --> 02:11:16,416 # It don't have approximation # 2183 02:11:16,494 --> 02:11:20,119 # She smiles fairly well # 2184 02:11:23,061 --> 02:11:25,788 # Her smile is contagious # 2185 02:11:25,861 --> 02:11:28,827 # I was born to love her # 2186 02:11:28,894 --> 02:11:31,860 # But she knows that the kingdom # 2187 02:11:31,927 --> 02:11:35,051 # Waits so high above her # 2188 02:11:35,127 --> 02:11:36,423 # And I run # 2189 02:11:36,494 --> 02:11:38,050 # But I race # 2190 02:11:38,127 --> 02:11:41,117 # But it's not too fast to stand # 2191 02:11:41,194 --> 02:11:44,216 # But I've got to be free # 2192 02:11:44,294 --> 02:11:46,226 # And I'm not there # 2193 02:11:46,294 --> 02:11:48,089 # I'm gone # 2194 02:11:50,360 --> 02:11:53,793 # Well, it's too hard to stay here # 2195 02:11:53,861 --> 02:11:56,349 # And I don't want to leave # 2196 02:11:56,427 --> 02:11:59,450 # It's so hard for so few # 2197 02:11:59,527 --> 02:12:00,653 # Sleep, but she's hard # 2198 02:12:00,727 --> 02:12:02,784 # Too hard to breathe # 2199 02:12:02,861 --> 02:12:04,121 # It's a load # 2200 02:12:04,193 --> 02:12:05,591 # It's a crime # 2201 02:12:05,660 --> 02:12:08,650 # The way she mauls me around # 2202 02:12:08,727 --> 02:12:11,716 # But she don't phone to hate me # 2203 02:12:11,794 --> 02:12:14,953 # But it's time to make the clown # 2204 02:12:17,727 --> 02:12:20,887 # Yes, I believe that it's rightful # 2205 02:12:20,961 --> 02:12:24,017 # I believe it in my mind # 2206 02:12:24,093 --> 02:12:25,457 # I been told # 2207 02:12:25,527 --> 02:12:26,788 # Like I slept # 2208 02:12:26,861 --> 02:12:30,088 # Before I carry on the grind # 2209 02:12:30,160 --> 02:12:32,955 # Yes, the soul judge had told her # 2210 02:12:33,026 --> 02:12:36,924 # That I should carry on # 2211 02:12:36,994 --> 02:12:41,323 # The child's been hurt and alone # 2212 02:12:41,393 --> 02:12:43,916 # Then I'm gone # 2213 02:12:49,760 --> 02:12:53,283 # Mama, take this badge off of me # 2214 02:12:57,760 --> 02:13:00,749 # I can't use it anymore # 2215 02:13:05,527 --> 02:13:07,016 # It's gettin' dark # 2216 02:13:07,094 --> 02:13:09,457 # Much too dark to see # 2217 02:13:13,260 --> 02:13:16,988 # Feel I'm knocking on heaven's door # 2218 02:13:20,961 --> 02:13:24,723 # Knock, knock, knocking on heaven's door # 2219 02:13:28,660 --> 02:13:32,490 # Knock, knock, knocking on heaven's door # 2220 02:13:36,393 --> 02:13:40,985 # Knock, knock, knocking on heaven's door # 2221 02:13:44,261 --> 02:13:48,091 # Knock, knock, knocking on heaven's door # 2222 02:13:52,060 --> 02:13:55,925 # Mama, wipe this blood from my face # 2223 02:13:59,794 --> 02:14:03,351 # I'm sick and tired of the war # 2224 02:14:07,828 --> 02:14:09,452 # Don't know if it's night # 2225 02:14:09,527 --> 02:14:11,254 # Or if it's the sun # 2226 02:14:11,326 --> 02:14:15,555 # Rising higher # 2227 02:14:15,627 --> 02:14:19,389 # Scared I'm knockin' on heaven's door # 2228 02:14:23,627 --> 02:14:27,151 # Ooh, ooh, ooh-ooh # 2229 02:14:39,594 --> 02:14:43,526 # Ooh, ooh, ooh-ooh # 157375

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.