Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:55,351 --> 00:00:59,350
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
3
00:01:00,351 --> 00:01:01,423
Grace, these are exceptional.
4
00:01:01,447 --> 00:01:04,948
Really, it's perfect
for our holiday getaway page.
5
00:01:04,983 --> 00:01:06,650
Where have you been
all my life?
6
00:01:06,702 --> 00:01:09,402
Home with a baby,
divorced with a teenager.
7
00:01:09,437 --> 00:01:11,037
I have a guest room
with an en suite
8
00:01:11,073 --> 00:01:12,823
if you want to share
with my mother.
9
00:01:12,875 --> 00:01:14,752
You might want to leave that
off your eharmony profile.
10
00:01:14,776 --> 00:01:16,993
Well, lucky for me
I don't have one.
11
00:01:17,045 --> 00:01:20,130
Well, maybe you should.
You should get out there again.
12
00:01:20,165 --> 00:01:22,299
Yeah, so you've told me.
13
00:01:22,334 --> 00:01:23,884
What are you doing
for the holidays?
14
00:01:23,919 --> 00:01:25,845
Well, I'm just, I'm really trying
to make it special for Lexi.
15
00:01:25,869 --> 00:01:28,483
It's our first Christmas
since the divorce.
16
00:01:28,507 --> 00:01:29,973
How's that working?
17
00:01:30,008 --> 00:01:31,975
Well, if she could box
that blame
18
00:01:32,010 --> 00:01:33,955
and put it under the tree for me,
she would.
19
00:01:33,979 --> 00:01:37,647
It's okay. I get it. We've had
so many traditions as a family.
20
00:01:37,683 --> 00:01:39,232
It's hard for her.
21
00:01:39,268 --> 00:01:42,986
Well, how about making
some new traditions?
22
00:01:43,021 --> 00:01:45,083
Next year, we're promoting
a small town in Vermont called
23
00:01:45,107 --> 00:01:47,491
Briar Ridge
as a Christmas getaway.
24
00:01:47,526 --> 00:01:49,137
Used to be primarily
a farming town,
25
00:01:49,161 --> 00:01:51,089
but they made a real niche
with Christmas tourism.
26
00:01:51,113 --> 00:01:52,779
We're putting together
a full spread.
27
00:01:52,814 --> 00:01:55,248
Christmas tourism?
That's a thing?
28
00:01:55,284 --> 00:01:56,416
It is there.
29
00:01:56,451 --> 00:01:58,168
And you need pictures?
30
00:01:58,203 --> 00:02:01,588
Lots of them. We rented a chalet
that used to be a barn.
31
00:02:01,623 --> 00:02:05,926
How fun is that?
Bring Lexi and your mom.
32
00:02:05,961 --> 00:02:08,211
It'll be good for you guys.
33
00:02:08,263 --> 00:02:09,546
Yeah.
34
00:02:17,337 --> 00:02:19,838
This is gonna be great.
Okay.
35
00:02:19,873 --> 00:02:22,424
Lexi, mom.
It's time to go.
36
00:02:22,476 --> 00:02:25,477
Okay, almost ready.
37
00:02:25,512 --> 00:02:27,929
Got the presents.
38
00:02:27,981 --> 00:02:31,016
Mom, you know they do have
suitcases with wheels, right?
39
00:02:31,051 --> 00:02:32,734
Yeah, which break and tear.
40
00:02:32,769 --> 00:02:34,769
You know, my day
we built things to last.
41
00:02:34,821 --> 00:02:37,072
There's no need to change
if this baby gets the job done.
42
00:02:37,107 --> 00:02:38,273
I know, I know.
43
00:02:38,325 --> 00:02:40,659
Should we get groceries?
44
00:02:40,694 --> 00:02:41,860
I brought snacks.
45
00:02:41,895 --> 00:02:43,723
I can't cook snacks.
46
00:02:43,747 --> 00:02:45,747
Okay, well, there's stores
in Vermont I'm sure.
47
00:02:45,782 --> 00:02:47,249
We'll go shopping
when we get there.
48
00:02:47,284 --> 00:02:48,533
Okay.
49
00:02:48,568 --> 00:02:50,001
Lexi, come on.
Let's go.
50
00:02:51,738 --> 00:02:53,716
Oh, my goodness. It's like
watching Dorothy leave Oz.
51
00:02:53,740 --> 00:02:55,068
It's only a week.
52
00:02:55,092 --> 00:02:57,459
Yeah, for a teenager
that's eternity.
53
00:02:57,511 --> 00:02:58,905
I was never that dramatic.
54
00:02:58,929 --> 00:03:00,240
That's true.
55
00:03:00,264 --> 00:03:01,407
You were worse.
56
00:03:01,431 --> 00:03:02,597
Please, mom.
57
00:03:02,633 --> 00:03:05,245
Lexi, come on.
Let's go.
58
00:03:05,269 --> 00:03:08,053
We agreed on this.
A little bit of family time.
59
00:03:08,088 --> 00:03:09,471
You're gonna be positive.
60
00:03:09,523 --> 00:03:13,475
Yeah, there it is.
Well, we'll work on it.
61
00:03:13,527 --> 00:03:14,943
Let's go.
62
00:03:19,900 --> 00:03:22,618
Okay, does anyone want to play
"I spy"?
63
00:03:22,653 --> 00:03:25,599
Just a second. I'm about to win
this next level of Candy Crush.
64
00:03:25,623 --> 00:03:27,122
Killed it.
65
00:03:27,158 --> 00:03:28,657
What about you, Lex?
66
00:03:28,693 --> 00:03:30,471
Lexi?
67
00:03:30,495 --> 00:03:31,660
What?
68
00:03:31,696 --> 00:03:34,808
- Do you want to play "I spy"?
- Does the winner get to go home?
69
00:03:34,832 --> 00:03:36,415
Suck it up, buttercup.
70
00:03:36,450 --> 00:03:38,367
Your friends will be there
when we get back.
71
00:03:38,419 --> 00:03:40,419
I'm missing
Ashley's Christmas party.
72
00:03:40,454 --> 00:03:42,121
Literally everyone is going.
73
00:03:42,156 --> 00:03:45,508
Well, I'm not,
so not everyone is going.
74
00:03:45,543 --> 00:03:46,592
Cody is.
75
00:03:46,627 --> 00:03:48,711
There will be other parties,
honey.
76
00:03:48,763 --> 00:03:50,012
Not with mistletoe.
77
00:03:52,216 --> 00:03:54,628
Well, Christmas is for family.
78
00:03:54,652 --> 00:03:57,436
We're lucky we can spend it together.
Not everyone does.
79
00:03:57,471 --> 00:03:59,989
Yeah, like dad.
He's family.
80
00:04:00,024 --> 00:04:01,691
Why is it okay for him
to be alone?
81
00:04:01,743 --> 00:04:03,275
Your father is fine.
82
00:04:03,310 --> 00:04:05,027
He knows how much
we love Christmas,
83
00:04:05,079 --> 00:04:07,130
and this town
is all about Christmas.
84
00:04:07,165 --> 00:04:09,999
That's right.
We are gonna have so much fun.
85
00:04:10,051 --> 00:04:11,384
Just us girls.
86
00:04:11,419 --> 00:04:15,254
Hey, I brought cards for
a special Christmas blackjack.
87
00:04:15,289 --> 00:04:16,556
Amazing.
88
00:04:16,591 --> 00:04:18,758
Maybe afterwards
we can play "Old Maid".
89
00:04:18,793 --> 00:04:20,143
Wait, we don't have to.
90
00:04:20,178 --> 00:04:23,479
Enough, Scrooge.
91
00:04:50,191 --> 00:04:52,241
Hi.
92
00:04:52,276 --> 00:04:53,776
Hi.
93
00:04:55,830 --> 00:04:57,446
It's Whoville personified.
94
00:05:48,716 --> 00:05:51,083
Big fan of coffee.
95
00:05:51,118 --> 00:05:54,336
Yes. I'm a writer.
It's our life force.
96
00:05:54,388 --> 00:05:56,005
What do you write?
97
00:05:56,057 --> 00:06:00,926
Novels.
Airport reads, mostly.
98
00:06:00,961 --> 00:06:05,264
Congrats. You qualify
for a free cranberry sauce.
99
00:06:05,299 --> 00:06:06,899
That's very nice,
but no thank you.
100
00:06:06,934 --> 00:06:11,603
Oh, come on. It's Christmas.
Everybody loves cranberry sauce.
101
00:06:11,638 --> 00:06:12,988
Yeah, sure. Throw it in.
102
00:06:13,024 --> 00:06:15,407
Maybe I can distill it
into a crantini.
103
00:06:19,280 --> 00:06:21,030
Jack Manning?
104
00:06:21,082 --> 00:06:23,644
You write
the "Star Cros" series.
105
00:06:23,668 --> 00:06:25,145
Yes.
106
00:06:25,169 --> 00:06:27,130
I love how Bo Daniels keeps
two candles lit in the window
107
00:06:27,154 --> 00:06:30,622
and then Amelia sees them
and regains her memory.
108
00:06:30,657 --> 00:06:31,924
That's love.
109
00:06:31,959 --> 00:06:33,059
It's fiction.
110
00:06:33,194 --> 00:06:35,378
So, what brings you
to our little town?
111
00:06:35,413 --> 00:06:37,691
Writing. I need a hideaway
from the holidays
112
00:06:37,715 --> 00:06:40,299
to finish my next book.
113
00:06:40,334 --> 00:06:43,530
It's hard to escape Christmas
around here.
114
00:06:43,554 --> 00:06:46,867
Yeah, yeah.
Tell me about it.
115
00:06:46,891 --> 00:06:50,726
But I'm luckily renting a place
in the country, so...
116
00:06:50,762 --> 00:06:52,022
Oh, well, then you should
totally come
117
00:06:52,046 --> 00:06:53,946
to our Christmas Night of Lights.
118
00:06:53,982 --> 00:06:55,325
There's a winter dance
and everything.
119
00:06:55,349 --> 00:06:57,817
Honestly, it is the most fun
you will have all year.
120
00:06:57,852 --> 00:07:01,022
Well, except maybe for the
Christmas Day polar bear plunge.
121
00:07:02,056 --> 00:07:04,051
I'm gonna take a pass.
122
00:07:04,075 --> 00:07:07,410
Yeah, you're not really
a Christmas person are you?
123
00:07:07,445 --> 00:07:09,579
What gave it away?
124
00:07:09,614 --> 00:07:12,282
I'm gonna give you
a flier anyway,
125
00:07:12,334 --> 00:07:15,752
and if you need anything
come on by.
126
00:07:15,787 --> 00:07:19,567
- My name's Charlotte.
- Nice to meet you, Charlotte.
127
00:07:19,591 --> 00:07:23,126
You know, I can't believe
this town still has a livery.
128
00:07:23,178 --> 00:07:25,795
Yeah. Why, do you need to board
your horse?
129
00:07:27,265 --> 00:07:30,077
I'm good.
130
00:07:30,101 --> 00:07:32,385
- See ya.
- See ya.
131
00:07:33,972 --> 00:07:34,972
Hey.
132
00:07:37,925 --> 00:07:40,276
My weather app
shows a storm's coming.
133
00:07:40,612 --> 00:07:42,411
Maybe we should
have left earlier.
134
00:07:42,447 --> 00:07:44,163
Really, mom.
You think?
135
00:07:44,198 --> 00:07:47,199
Well, hopefully we'll make it
to the chalet before it hits.
136
00:07:47,234 --> 00:07:49,669
And what if we crash?
137
00:07:49,704 --> 00:07:53,122
- I've lived a full life.
- I haven't.
138
00:07:53,174 --> 00:07:56,259
My last meal.
Corn nuts and something called
139
00:07:56,294 --> 00:07:58,405
sour patch children.
140
00:07:58,429 --> 00:08:02,910
The gourmand community will not
be attending my funeral.
141
00:08:02,934 --> 00:08:04,267
Now who's being dramatic?
142
00:08:04,302 --> 00:08:06,802
Well, you both come by it
honestly, I figure.
143
00:08:39,804 --> 00:08:42,338
What the...
144
00:08:42,390 --> 00:08:43,422
No, no, no, no.
145
00:08:44,475 --> 00:08:46,475
No, no, no, no.
146
00:08:52,967 --> 00:08:56,402
Sorry, Santa. This place is not
big enough for the both of us.
147
00:08:56,437 --> 00:08:59,800
No way.
148
00:08:59,824 --> 00:09:01,991
Not.
149
00:09:02,026 --> 00:09:03,693
Nope.
Absolutely not.
150
00:09:06,581 --> 00:09:08,998
Holy Christmas.
151
00:09:11,119 --> 00:09:14,503
Is Briar Ridge this exit
or the next one, mother?
152
00:09:14,539 --> 00:09:18,040
I don't know. The little wheel
thing keeps spinning.
153
00:09:18,092 --> 00:09:20,676
O-M-G. It is like
the blind leading the blind,
154
00:09:20,712 --> 00:09:22,472
which, frankly, is offensive,
because they'd have
155
00:09:22,496 --> 00:09:25,131
the common sense to stay home
in the first place.
156
00:09:25,166 --> 00:09:27,828
Okay, I'm just gonna take
the next exit.
157
00:09:27,852 --> 00:09:30,386
- It stopped spinning.
- Really?
158
00:09:30,438 --> 00:09:33,606
Oh, wait.
It's spinning again.
159
00:09:33,641 --> 00:09:36,142
Shavin' soap.
160
00:09:39,897 --> 00:09:40,946
Hey, Steve.
161
00:09:40,982 --> 00:09:42,948
Jack, buddy.
How are you?
162
00:09:42,984 --> 00:09:47,370
- How am I? I'm in Briar Ridge.
- I know. Great, right?
163
00:09:47,405 --> 00:09:50,317
Tucked away from civilization,
just like you asked.
164
00:09:50,341 --> 00:09:52,425
No, no, no. I asked you
to get me a place away
165
00:09:52,460 --> 00:09:55,962
from civilization and Christmas,
and yet, somehow,
166
00:09:55,997 --> 00:09:59,326
you've managed to imprison me
in a Norman Rockwell painting.
167
00:09:59,350 --> 00:10:01,434
Best I could do
on such short notice,
168
00:10:01,469 --> 00:10:03,553
besides, you should be chained
to your laptop,
169
00:10:03,605 --> 00:10:06,325
banging away at that final chapter
that you promised me by Christmas.
170
00:10:06,792 --> 00:10:08,236
How am I supposed to work
in this environment?
171
00:10:08,260 --> 00:10:10,677
You know, I'm starting
to feel like you...
172
00:10:10,712 --> 00:10:13,313
- Do you even know how it ends?
- I know how it ends.
173
00:10:13,348 --> 00:10:15,042
Okay, how?
174
00:10:15,066 --> 00:10:16,210
They shoot the dog.
175
00:10:16,234 --> 00:10:18,980
Come on, please.
You got to give me some credit here.
176
00:10:19,004 --> 00:10:20,754
That's worked once
in literary history.
177
00:10:20,789 --> 00:10:21,816
Give me a hint.
178
00:10:21,840 --> 00:10:23,173
You're just gonna have to wait.
179
00:10:23,208 --> 00:10:26,710
Okay, how about this?
The grand romantic gesture.
180
00:10:26,762 --> 00:10:28,490
You're great at that.
181
00:10:28,514 --> 00:10:30,046
Not this time.
182
00:10:30,098 --> 00:10:34,935
Jack, the publisher really wants
another "Star Crossed" novel.
183
00:10:34,970 --> 00:10:36,331
This little venture of yours,
184
00:10:36,355 --> 00:10:38,688
it's making them a little nervous.
Actually, a lot.
185
00:10:38,724 --> 00:10:42,442
Yeah, but see, this is gonna be
a real novel, Steve, alright?
186
00:10:42,477 --> 00:10:44,711
This is gonna be
the one they remember me by.
187
00:10:44,746 --> 00:10:48,048
The only thing that
publishers remember are sales.
188
00:10:48,083 --> 00:10:50,133
Star Crossed sells.
189
00:10:50,185 --> 00:10:52,135
You better have a follow up
on the backburner.
190
00:10:52,187 --> 00:10:53,804
A fail safe.
191
00:10:53,856 --> 00:10:56,556
Yeah, well, thank you
for the faith in me as always.
192
00:10:56,591 --> 00:10:59,059
Hey, I got faith in you.
You're like my Starbucks.
193
00:10:59,094 --> 00:11:00,955
All the times I've been in there,
they've only screwed up
194
00:11:00,979 --> 00:11:02,213
my latte, like, twice.
195
00:11:02,465 --> 00:11:04,882
Yeah, well, this is the sound
of your vanilla soy latte
196
00:11:04,917 --> 00:11:06,161
hanging up on you.
197
00:11:07,320 --> 00:11:09,854
Come on, don't be like that.
Merry Chris...
198
00:11:09,906 --> 00:11:11,856
Marry Christmas, Jack.
199
00:11:21,080 --> 00:11:23,108
"The heart needed
200
00:11:23,132 --> 00:11:26,550
protection to survive.
201
00:11:26,586 --> 00:11:28,919
Room to grow.
202
00:11:28,954 --> 00:11:30,588
The abyss was full of..."
203
00:11:36,679 --> 00:11:39,897
Purpose? No. Purpose.
204
00:11:42,652 --> 00:11:46,354
The abyss was full of...
205
00:11:46,406 --> 00:11:50,441
Full of something.
206
00:12:09,712 --> 00:12:11,329
I'm so excited.
207
00:12:11,364 --> 00:12:14,332
We are here, ladies.
It looks nice, huh?
208
00:12:16,870 --> 00:12:19,365
It's gonna be
a very Merry Christmas.
209
00:12:19,389 --> 00:12:21,923
There's supposed to be a key
under the mat.
210
00:12:21,975 --> 00:12:23,853
Are you sure you've got
the right address?
211
00:12:23,877 --> 00:12:25,288
Oh, well.
Guess we're gonna have to go home.
212
00:12:25,312 --> 00:12:28,146
A-ha, see?
They left it open for us.
213
00:12:28,181 --> 00:12:31,033
Wait, that seems strange.
What if there's a burglar?
214
00:12:31,068 --> 00:12:32,262
Really, mom?
You saw the downtown.
215
00:12:32,286 --> 00:12:33,485
It looks like Mayberry.
216
00:12:33,520 --> 00:12:36,205
- Yeah, it could be a squatter.
- Maybe we should call the police.
217
00:12:36,240 --> 00:12:38,707
Would you two stop thinking
the worst? It brings bad luck.
218
00:12:38,743 --> 00:12:41,043
Caution never got anyone killed.
219
00:12:41,078 --> 00:12:43,662
Neither did central heat
during a storm.
220
00:12:43,697 --> 00:12:45,192
Come on.
It's freezing out here.
221
00:12:45,216 --> 00:12:49,168
- Gran, is that mace?
- Never leave home without it.
222
00:12:53,207 --> 00:12:55,341
See? It's empty.
223
00:12:55,376 --> 00:12:56,870
Thought you said
there'd be decorations.
224
00:12:56,894 --> 00:12:58,872
There's supposed to be.
That's what Nancy said.
225
00:12:58,896 --> 00:12:59,896
Do you smell coffee?
226
00:12:59,931 --> 00:13:02,314
Ted Bundy liked coffee.
227
00:13:02,350 --> 00:13:04,316
Burglars don't make coffee
during a heist.
228
00:13:04,352 --> 00:13:05,517
Hello?
229
00:13:05,552 --> 00:13:08,715
What is that mace?
230
00:13:08,739 --> 00:13:10,884
What the...
What is wrong with you?
231
00:13:10,908 --> 00:13:13,492
Well, it didn't break the skin.
So, no chance of scarring.
232
00:13:13,527 --> 00:13:15,172
Really?
Because Roger Clemens over there
233
00:13:15,196 --> 00:13:16,412
put a lot of heat on it.
234
00:13:16,447 --> 00:13:17,830
Your gram's still got it.
235
00:13:17,865 --> 00:13:21,033
Alright, sorry about this,
but you startled us.
236
00:13:21,068 --> 00:13:23,397
- I startled you?
- Yes.
237
00:13:23,421 --> 00:13:25,315
I'm the one who should be
calling the police to report
238
00:13:25,339 --> 00:13:26,400
a home invasion.
239
00:13:26,424 --> 00:13:28,586
I don't, I don't understand.
Aren't you with the leasing company?
240
00:13:28,610 --> 00:13:29,954
No, I'm not
with the leasing company.
241
00:13:29,978 --> 00:13:31,673
I rented this place.
242
00:13:31,697 --> 00:13:34,008
Who are you?
What are you doing in my chalet?
243
00:13:34,032 --> 00:13:36,010
Grace Olson.
Mitcham.
244
00:13:36,034 --> 00:13:38,318
This is my mother, Helen,
my daughter, Lexi.
245
00:13:38,353 --> 00:13:40,098
There has to be some kind
of mix-up, because the company
246
00:13:40,122 --> 00:13:42,822
I work with leased this place
for the three of us.
247
00:13:42,857 --> 00:13:44,352
318 Mountain Drive?
248
00:13:44,376 --> 00:13:47,410
Yes. I've got to make
a phone call.
249
00:13:47,462 --> 00:13:49,379
Be my guest.
There's a phone upstairs
250
00:13:49,414 --> 00:13:51,025
and the leasing company
is on speed dial.
251
00:13:51,049 --> 00:13:52,694
Great.
252
00:13:52,718 --> 00:13:54,217
And... and do me a favour.
253
00:13:54,252 --> 00:13:56,533
Keep the sharp objects away
from your grandmother, please.
254
00:13:58,622 --> 00:13:59,622
Thank you.
255
00:14:01,875 --> 00:14:03,491
Yes, I will hold again.
256
00:14:10,133 --> 00:14:12,083
Yes, yeah.
257
00:14:14,170 --> 00:14:17,617
No, I'm sorry,
that is completely unacceptable.
258
00:14:17,641 --> 00:14:19,481
You're gonna have to fix it.
It's your mistake.
259
00:14:21,094 --> 00:14:22,271
You're in in the morning?
Great.
260
00:14:22,295 --> 00:14:24,295
We will handle this in person.
Thank you.
261
00:14:26,350 --> 00:14:27,350
Oh, brother.
262
00:14:38,278 --> 00:14:42,480
Okay, turns out they leased
the chalet to both of us,
263
00:14:42,515 --> 00:14:44,260
and on top of that,
everything else is booked.
264
00:14:44,284 --> 00:14:45,284
Marvellous.
265
00:14:45,318 --> 00:14:46,462
Well, since he was here first,
266
00:14:46,486 --> 00:14:48,503
I guess that means
we have to go home.
267
00:14:48,539 --> 00:14:51,590
Hold on, not so fast. We have
the same claim that he does.
268
00:14:51,625 --> 00:14:52,986
Besides,
I have work to do here.
269
00:14:53,010 --> 00:14:55,844
I... I... I have work to do.
270
00:14:55,879 --> 00:14:57,362
I have a lot of work to do.
271
00:14:57,397 --> 00:14:59,164
Can we talk for a second?
272
00:14:59,199 --> 00:15:02,117
- Are we doing that now?
- Over here, please.
273
00:15:05,089 --> 00:15:06,872
Okay, hear me out.
274
00:15:06,907 --> 00:15:08,757
I really, really need this
for my family, okay?
275
00:15:08,792 --> 00:15:10,186
We've been through
a rough time lately,
276
00:15:10,210 --> 00:15:12,043
and this,
this Christmas getaway,
277
00:15:12,078 --> 00:15:15,046
it may be the healing
that we, that we need.
278
00:15:16,416 --> 00:15:18,100
Look, guys, I'm sorry.
279
00:15:18,135 --> 00:15:20,385
Really, I am,
but I was here first.
280
00:15:20,420 --> 00:15:22,749
I've already unpacked.
I got groceries.
281
00:15:22,773 --> 00:15:26,558
Looks like you raided
a gas station. Slim Jims?
282
00:15:26,593 --> 00:15:29,277
- They still make these?
- Yes.
283
00:15:29,313 --> 00:15:31,007
Can't you do your creative
writing somewhere else?
284
00:15:31,031 --> 00:15:34,533
Creative... creative writing.
I would hardly call
285
00:15:34,568 --> 00:15:37,252
a 50,000 initial print run
"creative writing".
286
00:15:37,288 --> 00:15:40,005
Okay, tell me what you wrote.
287
00:15:40,040 --> 00:15:42,402
It's a series, actually.
288
00:15:44,378 --> 00:15:45,544
It's called "Star Crossed".
289
00:15:46,430 --> 00:15:48,013
You're Jack Manning.
290
00:15:48,048 --> 00:15:49,298
What?
291
00:15:49,350 --> 00:15:52,412
The Jack Manning.
292
00:15:52,436 --> 00:15:54,080
I thought you looked familiar.
293
00:15:54,104 --> 00:15:57,272
You're right, it is him.
294
00:15:57,308 --> 00:15:58,974
You look thinner
on the jacket cover.
295
00:15:59,026 --> 00:16:00,525
Mom.
296
00:16:00,561 --> 00:16:04,229
I had a lot of salt for lunch.
It's nice to meet you both.
297
00:16:04,264 --> 00:16:06,448
I am such a huge fan.
298
00:16:06,483 --> 00:16:10,535
I mean the way you make Bo
so human is so good.
299
00:16:10,571 --> 00:16:13,372
Especially after he does
all those horrible things,
300
00:16:13,407 --> 00:16:15,240
but he's doing them
for the right reasons.
301
00:16:15,275 --> 00:16:16,586
Yes, yes.
He's doing them for, for...
302
00:16:16,610 --> 00:16:18,104
- Love! Right.
- For love. You got it.
303
00:16:18,128 --> 00:16:20,237
Bo Daniels is a dream.
304
00:16:21,332 --> 00:16:24,366
You know, so is Sam Steed,
but I am so Team Bo.
305
00:16:24,418 --> 00:16:26,418
That's what you say right?
Team?
306
00:16:26,454 --> 00:16:27,648
Yup, Team Bo, you got it.
307
00:16:27,672 --> 00:16:30,956
And the reunion in
the Rose Garden with Amelia?
308
00:16:30,991 --> 00:16:34,093
When he thought that
he had lost her forever.
309
00:16:34,128 --> 00:16:36,323
- Yeah.
- I mean, it's magical.
310
00:16:36,347 --> 00:16:38,630
And when they danced barefoot
in the grass?
311
00:16:38,665 --> 00:16:41,050
The two candles
to light the way.
312
00:16:41,102 --> 00:16:42,279
- The twin flames.
- Twin flames, yes. Yes.
313
00:16:42,303 --> 00:16:43,664
Everybody, read them.
Great.
314
00:16:43,688 --> 00:16:47,167
So romantic,
but they really messed up
315
00:16:47,191 --> 00:16:48,824
with casting Zac Efron
in the movie.
316
00:16:48,860 --> 00:16:50,304
He was far too young
for the role.
317
00:16:50,328 --> 00:16:52,194
I agree, it should have been
Tom Hardy.
318
00:16:52,246 --> 00:16:54,497
Yes! Thank you.
319
00:16:54,532 --> 00:16:57,032
I'm sorry. You wrote
those novels she loves?
320
00:16:57,084 --> 00:16:59,251
Yes, guilty.
321
00:16:59,287 --> 00:17:03,706
You see, guys, you see why it's
so important for me to be here?
322
00:17:03,758 --> 00:17:04,774
To work?
323
00:17:04,809 --> 00:17:08,394
Well, we could all stay here
together.
324
00:17:08,429 --> 00:17:09,395
What?
325
00:17:09,430 --> 00:17:11,147
There are three bedrooms.
326
00:17:11,199 --> 00:17:13,177
I mean, you could take one,
and Lexi and I could take
327
00:17:13,201 --> 00:17:14,367
the one with the bunk beds,
328
00:17:14,402 --> 00:17:16,486
and Jack could have
the upstairs bedroom.
329
00:17:16,538 --> 00:17:17,787
I'd prefer the couch.
330
00:17:17,822 --> 00:17:19,872
No, no, no.
We don't even know this man.
331
00:17:19,908 --> 00:17:24,105
Excuse me, excuse me.
This man rented this chalet
332
00:17:24,129 --> 00:17:25,606
for the peace and quiet,
and I'm sorry,
333
00:17:25,630 --> 00:17:29,465
but if three's a crowd,
then four's a stampede.
334
00:17:29,501 --> 00:17:32,117
Well, looks like nobody's
going anywhere in that storm.
335
00:17:34,354 --> 00:17:37,939
Okay, fine, fine.
Then, I get the upstairs.
336
00:17:37,974 --> 00:17:40,141
That's mine.
Off limits, okay?
337
00:17:40,193 --> 00:17:42,310
Okay, and we will visit
the leasing company tomorrow
338
00:17:42,362 --> 00:17:43,706
and try to figure out
this whole mess.
339
00:17:43,730 --> 00:17:46,364
- Fine.
- Okay, let's go get our stuff.
340
00:17:46,399 --> 00:17:50,285
I can't believe we're gonna share
this place with Jack Manning.
341
00:18:12,826 --> 00:18:15,393
Perfect,
except you take the top bunk.
342
00:18:15,428 --> 00:18:17,362
I go to the bathroom
too many times.
343
00:18:17,397 --> 00:18:19,664
Every two hours.
Up, down, up, down.
344
00:18:19,699 --> 00:18:21,978
Okay, too much information,
grandma.
345
00:18:22,002 --> 00:18:23,952
Jack.
346
00:18:23,987 --> 00:18:26,004
I know this situation
is a little bit strange,
347
00:18:26,039 --> 00:18:29,152
but we don't have any food,
just corn nuts and candy.
348
00:18:29,176 --> 00:18:32,460
Well, according to, grandma?
349
00:18:32,495 --> 00:18:33,595
Helen.
350
00:18:33,630 --> 00:18:35,630
Helen. My food selection
isn't much better.
351
00:18:35,665 --> 00:18:38,550
Well, you're just lucky
I'm a great cook.
352
00:18:38,602 --> 00:18:41,352
I'll treat it like a bit
of a mystery box challenge.
353
00:18:41,388 --> 00:18:45,273
I mean, I've always wanted
to work with hot pockets.
354
00:18:45,308 --> 00:18:47,358
- Knock yourself out.
- You won't be disappointed,
355
00:18:47,394 --> 00:18:48,927
and we will pay you
for the groceries.
356
00:18:48,979 --> 00:18:50,729
Don't worry about it.
357
00:18:50,764 --> 00:18:53,042
There's, some wine there,
as well, if you like.
358
00:18:53,066 --> 00:18:54,649
Okay.
359
00:18:54,684 --> 00:18:57,069
So, what kind of work brings you
to Vermont at Christmas?
360
00:18:57,121 --> 00:18:59,871
I'm a photographer.
I work for a travel website.
361
00:18:59,907 --> 00:19:03,353
They are putting together packages
to visit Briar Ridge next season.
362
00:19:03,377 --> 00:19:06,828
Well, hopefully they
don't advertise the chalets
363
00:19:06,863 --> 00:19:08,391
because the customer service
is terrible.
364
00:19:08,415 --> 00:19:09,415
That's true.
365
00:19:09,851 --> 00:19:11,800
Well, I'm not gonna get
any shots.
366
00:19:11,836 --> 00:19:13,363
I mean, they were supposed
to decorate this place
367
00:19:13,387 --> 00:19:14,503
for Christmas, and nothing.
368
00:19:14,538 --> 00:19:17,473
Well, maybe
you're in the wrong chalet.
369
00:19:17,508 --> 00:19:19,842
- How long did you book for again?
- New year's.
370
00:19:19,877 --> 00:19:21,521
And you don't miss family
over the holidays?
371
00:19:21,545 --> 00:19:24,208
No, no. It's...
372
00:19:24,232 --> 00:19:27,850
It's just my mom
and her fourth...
373
00:19:29,219 --> 00:19:32,187
Fifth.
Her fifth husband,
374
00:19:32,222 --> 00:19:34,889
and to be honest, I could be alone
with them or without.
375
00:19:34,924 --> 00:19:37,253
- I didn't mean to pry.
- No, that's okay.
376
00:19:37,277 --> 00:19:38,860
I'll spare you the details,
though.
377
00:19:38,895 --> 00:19:41,040
But if you really want to know
about it, I'm sure you can find it
378
00:19:41,064 --> 00:19:43,281
in some form or another
in one of my books.
379
00:19:43,317 --> 00:19:45,617
You know, my daughter,
Lexi, is like that.
380
00:19:45,652 --> 00:19:49,371
She got this assignment
in fifth grade to keep a journal.
381
00:19:49,406 --> 00:19:51,156
She has been doing it
ever since.
382
00:19:51,208 --> 00:19:53,419
In fact, I think those notebooks
know her better than I do.
383
00:19:53,443 --> 00:19:55,939
- How old is she?
- She is fifteen.
384
00:19:55,963 --> 00:19:58,847
That's a fun age,
for her anyway.
385
00:19:58,882 --> 00:20:02,350
Tell me about it. She went from
crayons to lip gloss over night.
386
00:20:02,386 --> 00:20:05,053
I mean, she used to cling to
my leg, and now I spend,
387
00:20:05,088 --> 00:20:07,083
well, half my time trying to talk
to her through the bedroom door.
388
00:20:07,107 --> 00:20:08,107
So.
389
00:20:08,142 --> 00:20:10,182
Well, we all need our space.
390
00:20:10,882 --> 00:20:11,987
Yeah.
391
00:20:13,680 --> 00:20:15,346
What does her dad think?
392
00:20:15,382 --> 00:20:18,550
Well, my ex-husband
sees none of it.
393
00:20:18,602 --> 00:20:19,934
Lexi thinks he walks on water.
394
00:20:22,505 --> 00:20:25,023
Is that why you're here?
'Cause of the divorce?
395
00:20:25,058 --> 00:20:29,811
Tom was a lousy husband,
but he was an excellent father,
396
00:20:29,846 --> 00:20:31,290
and it's just been
really hard on Lex,
397
00:20:31,314 --> 00:20:33,398
and I was... I was hoping
that this Christmas getaway
398
00:20:33,450 --> 00:20:36,951
could make things easier
for the two of us.
399
00:20:36,987 --> 00:20:38,486
It can only go up from here.
400
00:20:43,192 --> 00:20:45,315
I will let you know
when dinner's ready.
401
00:20:46,730 --> 00:20:50,432
Actually, I...
I'm not gonna eat.
402
00:20:50,467 --> 00:20:53,351
- I got some work to do, so...
- Of course. Your deadlines.
403
00:20:53,403 --> 00:20:57,823
Yes, deadlines.
I'll be upstairs. Enjoy.
404
00:21:03,313 --> 00:21:05,530
Well, at least
the plates are festive.
405
00:21:05,582 --> 00:21:07,582
See?
Things are looking up.
406
00:21:07,618 --> 00:21:10,252
It's just the three of us.
407
00:21:10,287 --> 00:21:13,455
- No Jack?
- He had to work.
408
00:21:13,490 --> 00:21:15,652
You two are becoming
fast friends.
409
00:21:15,676 --> 00:21:17,292
What?
410
00:21:17,327 --> 00:21:19,044
Saw you by the fire.
411
00:21:19,096 --> 00:21:20,962
We were discussing
the food situation.
412
00:21:20,997 --> 00:21:22,297
Sure.
413
00:21:22,332 --> 00:21:25,267
Alright, get your taste buds
ready to take a walk
414
00:21:25,302 --> 00:21:26,968
on the wild side.
415
00:21:27,003 --> 00:21:29,165
That's a fancy grilled cheese.
416
00:21:29,189 --> 00:21:32,357
No, it's better.
It's an improvised Monte Cristo.
417
00:21:32,392 --> 00:21:33,558
What's in it?
418
00:21:33,610 --> 00:21:36,027
Slim Jims,
Swiss cheese, and cranberry.
419
00:21:36,063 --> 00:21:37,195
Sounds so good.
420
00:21:37,231 --> 00:21:39,232
- Where's Jack?
- He had to work.
421
00:21:39,283 --> 00:21:42,846
- No, no, no. That won't do.
- Mother, please don't do this.
422
00:21:42,870 --> 00:21:45,036
No. Not happening.
423
00:21:45,072 --> 00:21:46,988
I wanted to eat.
424
00:21:47,023 --> 00:21:50,599
- Jack! Dinner is ready.
- No thanks. I'm good.
425
00:21:50,661 --> 00:21:53,745
Oh, dear. You are
too good a writer to be
426
00:21:53,780 --> 00:21:56,286
punishing yourself
at that nonsense.
427
00:21:56,617 --> 00:21:57,983
But it's what I do.
428
00:21:58,018 --> 00:22:01,700
Not tonight you don't.
You need the kind of brain food
429
00:22:01,900 --> 00:22:04,957
only a Slim Jim Monte Cristo
can provide.
430
00:22:07,093 --> 00:22:10,678
- Really, I have to work.
- Not on an empty stomach.
431
00:22:10,730 --> 00:22:13,648
I mean, besides,
what self-respecting author
432
00:22:13,683 --> 00:22:16,851
would turn down a sandwich
based on an Alexandre Dumas
433
00:22:16,903 --> 00:22:19,437
classic literary tale?
434
00:22:19,472 --> 00:22:22,323
You're not gonna leave
even if I ask you to, are you?
435
00:22:22,359 --> 00:22:25,160
I am not.
436
00:22:25,195 --> 00:22:28,246
Alright, I will celebrate
my love of Dumas
437
00:22:28,281 --> 00:22:29,531
by joining you for dinner.
438
00:22:29,583 --> 00:22:31,166
I was hoping you would.
439
00:22:35,789 --> 00:22:36,838
Evening, everyone.
440
00:22:36,873 --> 00:22:37,873
Evening.
441
00:22:41,011 --> 00:22:42,978
Looks delicious.
442
00:22:43,013 --> 00:22:47,849
Thank you, Helen, and congrats
on finding a proper use
443
00:22:47,901 --> 00:22:49,434
for the cranberry sauce.
444
00:22:49,469 --> 00:22:51,353
Well, I was only brought along
for my cooking.
445
00:22:51,405 --> 00:22:52,771
Have to earn my keep.
446
00:22:52,806 --> 00:22:56,241
That is so not true,
although it certainly helps.
447
00:22:56,276 --> 00:22:58,610
It's an important skill
to have.
448
00:22:58,645 --> 00:23:01,246
The way to a man's heart
is through his stomach.
449
00:23:01,281 --> 00:23:04,449
That's how I snagged your grandpa,
God rest his soul.
450
00:23:04,484 --> 00:23:06,918
You keep that in mind
with your friend Cody.
451
00:23:06,953 --> 00:23:08,336
Okay, sure thing, gram.
452
00:23:08,388 --> 00:23:12,557
And Jack, you're too thin.
Is no one cooking for you?
453
00:23:12,593 --> 00:23:13,758
Mom.
454
00:23:13,793 --> 00:23:16,794
No, no, but, thank you
for saying I'm thin.
455
00:23:17,714 --> 00:23:19,993
So, this is your
family Christmas vacation?
456
00:23:21,268 --> 00:23:22,662
That was the idea.
457
00:23:22,686 --> 00:23:24,886
Well, the best laid plans
of mice and men.
458
00:23:24,938 --> 00:23:26,771
Often go awry.
459
00:23:26,807 --> 00:23:30,475
Did you know that Steinbeck
didn't coin that phrase?
460
00:23:30,510 --> 00:23:32,171
He stole it
from a Scottish poet.
461
00:23:32,195 --> 00:23:34,696
"To a mouse" by Robert Burns.
462
00:23:34,731 --> 00:23:39,150
So, what's it like being
the king of ya novels?
463
00:23:39,185 --> 00:23:43,349
Not that exciting.
I'm not as sappy as my stories.
464
00:23:43,373 --> 00:23:44,823
Quite the opposite, actually.
465
00:23:44,858 --> 00:23:51,024
Really? So, what do you consider
a romantic gesture?
466
00:23:51,048 --> 00:23:52,664
A romantic gesture.
467
00:23:54,701 --> 00:23:56,801
Shoveling someone's snow.
468
00:23:56,837 --> 00:23:59,365
Hah, I don't remember
reading that in your books.
469
00:23:59,389 --> 00:24:02,891
Well, because it doesn't sell,
but when you think about it,
470
00:24:02,926 --> 00:24:06,978
shoveling someone's snow
is a selfless act that says,
471
00:24:07,013 --> 00:24:08,563
"I'll make a way for you".
472
00:24:08,598 --> 00:24:10,982
It's symbolic.
473
00:24:11,017 --> 00:24:12,211
Yeah.
474
00:24:12,235 --> 00:24:15,270
And here I was thinking Paris.
475
00:24:15,322 --> 00:24:16,738
No, Paris, that's overrated.
476
00:24:16,773 --> 00:24:20,442
If you shovel someone's snow
or scrape the frost off
477
00:24:20,494 --> 00:24:23,222
their windshield,
or warm up their car.
478
00:24:23,246 --> 00:24:25,947
They say that life
is in the details,
479
00:24:25,999 --> 00:24:28,476
but I think you can find love
there, too.
480
00:24:29,070 --> 00:24:30,235
Can we keep him?
481
00:24:31,906 --> 00:24:35,435
You know, maybe put up a sign
that says, "lost writer",
482
00:24:35,459 --> 00:24:39,161
and if no one comes to claim him
in a few weeks, he's ours.
483
00:24:39,213 --> 00:24:40,613
No one will claim me,
I promise you.
484
00:24:41,999 --> 00:24:45,612
Well, he talks a good game.
485
00:24:45,636 --> 00:24:47,503
So, what's a romantic gesture
for you?
486
00:24:47,555 --> 00:24:50,951
Easy, one word.
Respect.
487
00:24:50,975 --> 00:24:52,925
Respect, please.
488
00:24:52,960 --> 00:24:55,144
You only brought us here
so you could punish dad,
489
00:24:55,179 --> 00:24:59,348
but you were talking about love
so I stand corrected.
490
00:24:59,400 --> 00:25:00,627
Lexi.
491
00:25:00,651 --> 00:25:01,934
What? Okay, it's true.
492
00:25:01,969 --> 00:25:03,279
You're the one
that broke up our family.
493
00:25:03,303 --> 00:25:04,303
That's enough.
494
00:25:07,490 --> 00:25:08,940
I'm not hungry anymore.
495
00:25:15,949 --> 00:25:17,915
- Wine, anyone?
- Yes.
496
00:25:17,951 --> 00:25:18,951
Please.
497
00:25:23,840 --> 00:25:27,153
Yeah, I wanted to apologize
for that little episode earlier.
498
00:25:27,177 --> 00:25:29,844
Lexi's a good kid,
she's just, like I said,
499
00:25:29,879 --> 00:25:31,129
she's having a rough time.
500
00:25:31,164 --> 00:25:33,159
Well, adolescence
is a rough time,
501
00:25:33,183 --> 00:25:37,185
but maybe you shouldn't be
the one apologizing.
502
00:25:37,220 --> 00:25:39,804
Why do you say that?
503
00:25:39,839 --> 00:25:43,524
I just feel like people coddle
their kids too much these days,
504
00:25:43,577 --> 00:25:45,652
and the kids don't face
real consequences.
505
00:25:45,852 --> 00:25:46,883
Coddle?
506
00:25:47,614 --> 00:25:50,482
Okay, I didn't mean to use
the word "coddle".
507
00:25:50,517 --> 00:25:53,818
How about protect?
508
00:25:53,853 --> 00:25:57,122
She is my daughter.
That is my job.
509
00:25:57,157 --> 00:25:59,875
Hey, I didn't mean
to offend you.
510
00:25:59,910 --> 00:26:01,459
I'm so used to being blunt
in my head,
511
00:26:01,495 --> 00:26:02,794
that sometimes I forget...
512
00:26:02,829 --> 00:26:04,746
When we're not in your head?
513
00:26:04,798 --> 00:26:06,025
Yeah.
514
00:26:06,049 --> 00:26:08,583
Real person here,
not one of your characters.
515
00:26:08,635 --> 00:26:09,635
I know.
516
00:26:11,505 --> 00:26:15,640
It's just that I'm an observer.
That's how I write,
517
00:26:16,092 --> 00:26:19,420
and sometimes I see people
and they're hearing
518
00:26:19,620 --> 00:26:22,120
and not listening,
or they're viewing others
519
00:26:22,320 --> 00:26:25,104
the way they want them to be
as opposed to how they are.
520
00:26:26,619 --> 00:26:28,281
Okay, yeah, I get that.
521
00:26:28,305 --> 00:26:30,922
It's easy to say that
when you're not in the game.
522
00:26:30,957 --> 00:26:34,726
But when you're in the game
you just do the best that you can.
523
00:26:34,761 --> 00:26:36,394
How many kids did you say
you had again?
524
00:26:36,429 --> 00:26:38,791
Okay, you know what?
You're right. It's not my place.
525
00:26:38,815 --> 00:26:40,648
No, it's not.
526
00:26:55,081 --> 00:26:56,497
Of course.
527
00:27:03,456 --> 00:27:05,456
Hey, there's my girl.
528
00:27:06,492 --> 00:27:07,492
Hey, dad.
529
00:27:19,037 --> 00:27:21,888
She makes breakfast too.
530
00:27:21,940 --> 00:27:25,425
Nothing fancy,
just french toast. Coffee?
531
00:27:25,461 --> 00:27:26,706
Yes, please.
532
00:27:34,236 --> 00:27:35,903
So, did you get
any writing done?
533
00:27:35,938 --> 00:27:38,922
What can you tell me
about Bo and Amelia?
534
00:27:38,958 --> 00:27:40,819
Please tell me
that jerk Tucker Casey
535
00:27:40,843 --> 00:27:43,043
hasn't broken them up.
536
00:27:43,095 --> 00:27:46,847
Actually, I'm not working
on a "Star Crossed" novel.
537
00:27:46,899 --> 00:27:50,985
Really?
Well, what are you working on?
538
00:27:51,020 --> 00:27:55,406
Well, it's this story about
539
00:27:55,441 --> 00:27:59,910
a son reconnecting with a father
he though abandoned him.
540
00:27:59,945 --> 00:28:02,232
Does it have a happy ending?
541
00:28:03,951 --> 00:28:05,107
I don't know yet.
542
00:28:06,219 --> 00:28:09,087
See, the son blames the father
for the failures
543
00:28:09,122 --> 00:28:13,591
in his own life,
and he's emotionally cut off,
544
00:28:13,626 --> 00:28:18,062
very aloof,
in a word, selfish,
545
00:28:18,098 --> 00:28:21,232
and he has a tendency
to sabotage relationships.
546
00:28:21,267 --> 00:28:26,688
- He's terrified.
- Okay, he's not terrified.
547
00:28:26,740 --> 00:28:28,573
It's a little bit more complex
than that.
548
00:28:31,194 --> 00:28:35,196
Well, maybe he learns
how to trust family again.
549
00:28:36,315 --> 00:28:39,417
- At Christmas.
- Maybe.
550
00:28:39,452 --> 00:28:41,669
You know, I'm actually striving
for a little bit more
551
00:28:41,705 --> 00:28:43,338
complexity in this one.
552
00:28:43,373 --> 00:28:48,376
Well, I'm not a writer,
but I sure like simple.
553
00:28:48,428 --> 00:28:51,012
Yeah, you and 20 million
other people.
554
00:28:51,047 --> 00:28:53,047
Well, good morning.
555
00:28:53,099 --> 00:28:55,600
Hey, your mom made breakfast.
556
00:28:55,635 --> 00:28:58,636
Oh, no. I'm good. Just having
a coffee. Ready to go?
557
00:29:00,523 --> 00:29:02,523
Okay. Yeah, sure.
558
00:29:02,559 --> 00:29:04,809
Okay.
559
00:29:04,844 --> 00:29:06,144
I'll have this later.
560
00:29:08,264 --> 00:29:11,215
Unbelievable. It's closed
because everyone has the flu?
561
00:29:11,250 --> 00:29:12,883
Is this a joke?
562
00:29:12,918 --> 00:29:15,553
Well, it is a small town.
What did you expect?
563
00:29:17,056 --> 00:29:19,307
I... I... I needed this.
564
00:29:21,678 --> 00:29:26,681
You keep saying that but
you haven't actually told me why.
565
00:29:26,733 --> 00:29:28,733
I am a photographer.
I have a job here.
566
00:29:28,768 --> 00:29:30,963
My family hasn't been
on a vacation in forever.
567
00:29:30,987 --> 00:29:34,272
I'm not talking about that.
Those are just details.
568
00:29:34,307 --> 00:29:38,493
I'm asking for the reason.
The real reason.
569
00:29:38,528 --> 00:29:40,528
Because I'm afraid
that I'm losing her to him
570
00:29:40,580 --> 00:29:43,673
and I can't lose her, okay?
571
00:29:45,068 --> 00:29:46,846
You think you're gonna lose her
over one day?
572
00:29:46,870 --> 00:29:48,953
I mean, Christmas is one day.
573
00:29:48,989 --> 00:29:50,655
I know that, but I gotta try.
574
00:29:50,890 --> 00:29:52,857
You know,
I gotta start somewhere.
575
00:29:57,230 --> 00:29:58,230
Okay, fine.
576
00:29:59,499 --> 00:30:01,582
I'll pack up.
I'll hit the road.
577
00:30:01,618 --> 00:30:05,870
And, I hid the Christmas
decorations in the basement.
578
00:30:08,241 --> 00:30:12,043
Jack, what about your novel?
579
00:30:12,078 --> 00:30:14,240
I should be able
to write anywhere.
580
00:30:14,264 --> 00:30:17,048
What am I talking about?
I'm doing it right now.
581
00:30:17,083 --> 00:30:19,078
I think it's really admirable
you want to do something nice
582
00:30:19,102 --> 00:30:21,769
for your daughter, Grace.
583
00:30:21,805 --> 00:30:25,189
I hope it works out for you.
584
00:30:25,225 --> 00:30:27,859
I know something
that might help.
585
00:30:27,894 --> 00:30:30,695
- What's that?
- You.
586
00:30:30,730 --> 00:30:34,031
If you stayed, I mean.
Lexi wants to be a writer
587
00:30:34,067 --> 00:30:36,234
because of you, and I think
she uses the writing
588
00:30:36,269 --> 00:30:37,452
to process her feelings.
589
00:30:37,487 --> 00:30:40,899
It would really be good for her
if you stayed.
590
00:30:41,975 --> 00:30:46,094
You want me to stay with you?
With, with all of you?
591
00:30:46,146 --> 00:30:50,482
All of us together?
I don't know.
592
00:30:50,517 --> 00:30:53,068
Why should the rental company
be the only one to benefit from
593
00:30:53,103 --> 00:30:56,335
this mix-up, and nobody
should be alone on Christmas.
594
00:30:59,024 --> 00:31:00,641
I do like the view.
595
00:31:03,062 --> 00:31:05,112
You'd have to respect
my boundaries.
596
00:31:05,147 --> 00:31:08,065
- I'm on as deadline.
- Of course.
597
00:31:08,100 --> 00:31:10,317
Alright, how does this work?
598
00:31:10,369 --> 00:31:12,736
Paint me a picture.
I get the upstairs,
599
00:31:12,771 --> 00:31:14,705
your mother still cooks,
I'll buy the groceries,
600
00:31:14,740 --> 00:31:16,401
but no Christmas decorations.
601
00:31:16,425 --> 00:31:18,459
Yes on everything except
the Christmas decorations.
602
00:31:18,511 --> 00:31:19,771
You can have your
Grinch's lair upstairs,
603
00:31:19,795 --> 00:31:21,389
but we get to decorate
the rest of the house.
604
00:31:21,413 --> 00:31:22,463
Fine, but no tree.
605
00:31:22,515 --> 00:31:24,798
Definitely a tree,
and we split groceries.
606
00:31:24,850 --> 00:31:27,301
You can have a tree,
but no Christmas music,
607
00:31:27,353 --> 00:31:28,385
and I'm firm on this one.
608
00:31:28,420 --> 00:31:30,270
Christmas music until 5:00 pm,
609
00:31:30,306 --> 00:31:32,751
because my mother needs it
to bake the cookies.
610
00:31:32,775 --> 00:31:34,252
This is a negotiation.
You're supposed to actually
611
00:31:34,276 --> 00:31:35,609
give me something.
612
00:31:35,644 --> 00:31:37,604
I am giving you something.
I'm giving you cookies.
613
00:31:39,982 --> 00:31:40,982
Deal.
614
00:31:42,702 --> 00:31:44,952
I guess we should get
some groceries.
615
00:31:44,988 --> 00:31:47,571
Great, I'm just gonna get
my camera. Get some pictures.
616
00:31:49,492 --> 00:31:52,076
Have you always
loved photography?
617
00:31:52,111 --> 00:31:55,913
Yeah, it was a hobby that
became more in the last year
618
00:31:55,948 --> 00:31:59,111
of my marriage.
An escape, I guess.
619
00:31:59,135 --> 00:32:00,779
What do you love about it?
620
00:32:00,803 --> 00:32:02,803
It's easy. You can make
the perfect frame.
621
00:32:04,057 --> 00:32:07,725
And what if reality doesn't
live up to the expectation?
622
00:32:07,760 --> 00:32:09,271
Well, you make it so.
You construct it.
623
00:32:09,295 --> 00:32:12,013
You build the perfect picture.
624
00:32:12,065 --> 00:32:13,981
You manufacture the ideal.
625
00:32:14,017 --> 00:32:15,399
That's about right.
626
00:32:15,435 --> 00:32:16,984
It's a lot like
writing YA novels.
627
00:32:18,938 --> 00:32:22,189
Oh, my goodness.
There's a town livery.
628
00:32:22,241 --> 00:32:24,775
Okay, I love horses.
I gotta go over there.
629
00:32:24,810 --> 00:32:27,862
I'm... I'm gonna take
some pictures, okay?
630
00:32:27,914 --> 00:32:29,475
Look, just like your book.
631
00:32:29,499 --> 00:32:31,082
Thought you didn't read
my books.
632
00:32:31,117 --> 00:32:33,417
Lexi told me.
633
00:32:33,453 --> 00:32:37,061
Sadly, it's just one. You need
two candles for twin flames.
634
00:32:38,305 --> 00:32:39,601
Aren't they sweet?
635
00:32:39,819 --> 00:32:42,947
Yeah, I think
this guy likes me.
636
00:32:46,849 --> 00:32:48,983
Just have to be gentle.
Show no fear.
637
00:32:49,018 --> 00:32:50,351
They pick up on it.
638
00:32:50,403 --> 00:32:51,735
Not scared.
639
00:32:53,823 --> 00:32:55,990
Maybe a little.
640
00:32:56,025 --> 00:32:57,858
Did you grow up on a farm
or something?
641
00:32:57,910 --> 00:33:01,495
No. We used to take Lexi riding
when she was a little girl.
642
00:33:01,530 --> 00:33:05,582
She loves horses too.
Those were good times.
643
00:33:05,618 --> 00:33:08,619
Family outings. I can't say
I know much about those.
644
00:33:10,539 --> 00:33:13,374
My dad left
when I was really young
645
00:33:13,426 --> 00:33:16,655
and my mom had a different
boyfriend every month
646
00:33:16,679 --> 00:33:20,464
who she preferred over me.
647
00:33:20,499 --> 00:33:22,828
I find that hard to believe.
648
00:33:22,852 --> 00:33:24,099
No, I'm serious.
649
00:33:25,038 --> 00:33:29,790
This one time, she cancels
a trip to Disneyland
650
00:33:29,826 --> 00:33:33,711
to cart me off to Augusta, Georgia,
so her boyfriend, Clyde,
651
00:33:33,746 --> 00:33:35,913
could watch the masters.
652
00:33:35,948 --> 00:33:39,574
Let me tell you, that is a thrilling
trip for a seven year old.
653
00:33:40,103 --> 00:33:43,321
What about Christmas?
654
00:33:43,356 --> 00:33:47,525
I got gifts I guess,
but it was just another day.
655
00:33:47,560 --> 00:33:51,946
I never really saw the magic
in the season.
656
00:33:51,998 --> 00:33:53,559
Well, we are gonna change that.
657
00:33:53,583 --> 00:33:55,917
Oh, you are, are you?
658
00:33:55,952 --> 00:33:57,502
You're not that powerful.
659
00:33:57,537 --> 00:33:59,871
Three generations
of Mitcham women and this town?
660
00:33:59,906 --> 00:34:02,874
You don't stand a chance,
Mr. Grinch.
661
00:34:02,909 --> 00:34:04,959
Do you think
you've seen Christmas?
662
00:34:05,011 --> 00:34:06,105
Because you ain't seen
nothing yet.
663
00:34:06,129 --> 00:34:07,373
Really?
664
00:34:07,397 --> 00:34:08,646
Come with me.
665
00:34:08,682 --> 00:34:10,181
Bye, horses.
666
00:34:10,216 --> 00:34:11,683
Lead the way.
667
00:34:16,388 --> 00:34:18,155
What did I tell you?
668
00:34:21,494 --> 00:34:23,410
Pretty perfect.
669
00:34:28,084 --> 00:34:30,084
Hi. Thank you.
670
00:34:31,120 --> 00:34:33,087
You coming in?
671
00:34:38,544 --> 00:34:39,510
Hello, again.
672
00:34:39,545 --> 00:34:42,546
Hi.
673
00:34:42,581 --> 00:34:45,516
Your store is amazing.
How old is it?
674
00:34:45,551 --> 00:34:47,134
We opened in 1901.
675
00:34:47,186 --> 00:34:49,720
There's been several renovations
since then,
676
00:34:49,755 --> 00:34:53,585
but the original owner used to
live in a room above the store.
677
00:34:53,609 --> 00:34:55,192
Where the candle is?
678
00:34:55,227 --> 00:34:56,788
Yes, ma'am.
It's our way of honouring him.
679
00:34:56,812 --> 00:34:59,563
It's just... we're getting it.
680
00:34:59,598 --> 00:35:01,031
Here.
681
00:35:01,066 --> 00:35:03,762
Would you mind
if I take a picture
682
00:35:03,786 --> 00:35:06,453
of your Christmas display?
It's for a travel website.
683
00:35:06,489 --> 00:35:08,155
Well, no. Go ahead.
684
00:35:08,207 --> 00:35:09,490
Thank you.
685
00:35:10,609 --> 00:35:12,659
Looks like you caught
a little Christmas spirit.
686
00:35:12,711 --> 00:35:14,661
I wouldn't go that far.
687
00:35:14,713 --> 00:35:18,665
More like the chalet rental
double booked.
688
00:35:18,717 --> 00:35:20,384
Lucky you!
689
00:35:20,419 --> 00:35:22,085
Is there a tree lot nearby?
690
00:35:22,120 --> 00:35:23,398
You don't waste any time,
do you?
691
00:35:23,422 --> 00:35:24,721
It was part of the deal.
692
00:35:24,757 --> 00:35:27,114
Yes, right next
to the llama farm.
693
00:35:27,643 --> 00:35:28,692
The...
694
00:35:28,728 --> 00:35:30,561
The llama farm.
We're going.
695
00:35:32,782 --> 00:35:33,926
It's gonna be fabulous.
696
00:35:33,950 --> 00:35:35,594
Great, great, great.
697
00:35:35,618 --> 00:35:36,817
Merry Christmas.
698
00:35:45,611 --> 00:35:47,878
Hi, excuse me.
I see you're sold out.
699
00:35:47,913 --> 00:35:49,608
Are you getting
any other trees in?
700
00:35:49,632 --> 00:35:54,446
Boss says it's our last day.
Sorry. Merry Christmas, folks.
701
00:35:54,470 --> 00:35:56,971
Merry Christmas.
702
00:36:00,309 --> 00:36:01,309
Oh, well.
703
00:36:04,475 --> 00:36:07,415
It's still Christmas.
Even without a Christmas tree.
704
00:36:08,015 --> 00:36:10,966
I know, it's just...
Well, never mind.
705
00:36:11,001 --> 00:36:12,268
What?
706
00:36:12,303 --> 00:36:14,987
Lexi and I, the popcorn
garland thing was...
707
00:36:15,022 --> 00:36:17,189
Well, it was special to us.
708
00:36:17,241 --> 00:36:19,158
It's stupid.
709
00:36:19,193 --> 00:36:21,360
It's not stupid.
710
00:36:21,412 --> 00:36:22,973
Do you ever feel that
no matter what you do
711
00:36:22,997 --> 00:36:26,198
you are never gonna win?
712
00:36:26,250 --> 00:36:28,084
I won't pretend to know
about parenting,
713
00:36:28,119 --> 00:36:31,003
I'm not gonna make
that mistake again,
714
00:36:31,038 --> 00:36:34,732
but I know what it's like
to be an angry kid.
715
00:36:34,926 --> 00:36:36,893
I punched a hole
in my bedroom wall once.
716
00:36:36,928 --> 00:36:39,779
Great, is that what I have
to look forward to?
717
00:36:39,814 --> 00:36:42,031
I don't know, probably not,
718
00:36:42,067 --> 00:36:45,096
but I broke four bones.
719
00:36:45,120 --> 00:36:48,621
Eventually it healed
and now I'm stronger than ever.
720
00:36:48,656 --> 00:36:52,103
I got a grip like a superhero.
721
00:36:52,127 --> 00:36:53,993
She's gonna come out of this,
722
00:36:54,045 --> 00:36:57,914
and she's gonna come out
this stronger.
723
00:36:57,949 --> 00:36:58,962
I hope so.
724
00:37:00,218 --> 00:37:01,685
Hey, can I ask you something,
725
00:37:01,720 --> 00:37:04,404
and you don't have to answer
if you don't want to,
726
00:37:04,439 --> 00:37:08,553
but did you find someone else
in your marriage?
727
00:37:08,577 --> 00:37:10,944
Is that why she's so angry?
728
00:37:10,996 --> 00:37:13,363
I did wake up
next to someone else.
729
00:37:14,783 --> 00:37:16,166
My husband.
730
00:37:16,201 --> 00:37:18,730
The man that I thought I knew,
I didn't know at all.
731
00:37:18,754 --> 00:37:21,454
He'd been cheating on me
with our dental hygienist.
732
00:37:21,506 --> 00:37:23,623
I am a walking cliché, right?
733
00:37:23,675 --> 00:37:26,292
No, no.
734
00:37:26,345 --> 00:37:27,465
A cliché would be the nanny.
735
00:37:30,215 --> 00:37:31,731
Lexi doesn't know
about the affair.
736
00:37:31,767 --> 00:37:34,234
She's gonna find out eventually.
737
00:37:34,269 --> 00:37:37,270
I know, and it's gonna break
her heart.
738
00:37:40,576 --> 00:37:43,577
I suppose that's why
I'm delaying the inevitable.
739
00:37:46,565 --> 00:37:49,166
That's love.
Take the hits.
740
00:37:49,201 --> 00:37:50,367
So she doesn't have to.
741
00:37:57,026 --> 00:37:59,476
Hit or stay?
742
00:37:59,511 --> 00:38:01,728
Stay.
743
00:38:03,033 --> 00:38:05,079
You're getting too good
at this.
744
00:38:05,852 --> 00:38:07,268
We're here.
745
00:38:07,320 --> 00:38:11,605
They return with groceries.
746
00:38:11,657 --> 00:38:12,718
Is that bridge?
747
00:38:12,742 --> 00:38:15,159
- Gram's teaching my blackjack.
- Are those chips?
748
00:38:15,194 --> 00:38:17,189
Well, a girl's gotta learn
sometime.
749
00:38:18,665 --> 00:38:22,027
So, are we staying?
We all are.
750
00:38:22,051 --> 00:38:24,385
- As in Jack?
- Yup.
751
00:38:24,420 --> 00:38:26,837
Look, I know this was supposed
to be a girl's trip,
752
00:38:26,872 --> 00:38:29,056
but if it's any consolation,
I've been told
753
00:38:29,092 --> 00:38:31,058
that I'm very, very sensitive.
754
00:38:31,094 --> 00:38:33,894
And Christmas is for sharing.
755
00:38:33,930 --> 00:38:36,375
Well, it doesn't really feel
like Christmas.
756
00:38:36,399 --> 00:38:38,733
When are we getting out tree?
757
00:38:38,768 --> 00:38:41,953
Yeah, about that, honey.
758
00:38:42,089 --> 00:38:44,222
The lot is sold out of trees.
759
00:38:44,257 --> 00:38:48,643
So, no tree, no friends, no dad.
There isn't even cable here.
760
00:38:48,678 --> 00:38:50,729
This is officially
the worst Christmas ever.
761
00:38:53,516 --> 00:38:55,232
Hey, I taught you blackjack.
762
00:39:19,244 --> 00:39:20,290
Hey.
763
00:39:22,678 --> 00:39:25,095
You're not coming out here
for a smoke are you?
764
00:39:25,131 --> 00:39:28,015
I'm fifteen
and no, I don't smoke.
765
00:39:28,050 --> 00:39:30,717
Too bad.
Gram, you smoke?
766
00:39:30,770 --> 00:39:35,105
No, no.
It's terrible for you.
767
00:39:35,141 --> 00:39:37,669
Although, I have been known
768
00:39:37,693 --> 00:39:40,005
to do a few terrible things
now and then.
769
00:39:40,029 --> 00:39:41,395
Really?
770
00:39:41,447 --> 00:39:44,576
Yeah, like, like the time I...
771
00:39:44,617 --> 00:39:46,945
I told your mother that if she
didn't start listening to me,
772
00:39:46,969 --> 00:39:50,171
I was gonna return her
to the adoption agency.
773
00:39:50,223 --> 00:39:51,505
Mom's not adopted.
774
00:39:51,557 --> 00:39:55,309
I know, I was angry.
775
00:39:55,344 --> 00:39:58,123
Like you are now.
776
00:39:58,147 --> 00:39:59,814
I don't know why
she's punishing me.
777
00:39:59,849 --> 00:40:04,402
Honey, nobody is punishing you
but yourself.
778
00:40:04,937 --> 00:40:07,738
You know, you give
this stink eye long enough,
779
00:40:07,774 --> 00:40:09,824
that's all you see.
780
00:40:09,859 --> 00:40:12,243
Come on,
let's change the view.
781
00:40:12,278 --> 00:40:16,664
I want to show you something cool
I found. Come on, okay?
782
00:40:25,458 --> 00:40:28,125
It's just around by here.
783
00:40:28,160 --> 00:40:30,845
It's a little mucky
so watch your feet.
784
00:40:30,880 --> 00:40:32,096
Watch you footing.
785
00:40:37,019 --> 00:40:40,666
Okay. Here it is.
786
00:40:40,690 --> 00:40:43,808
This is it.
787
00:40:43,843 --> 00:40:45,443
What is it?
Like, a wagon?
788
00:40:45,478 --> 00:40:48,446
No, it's an old sleigh.
789
00:40:48,481 --> 00:40:50,008
Hey, it's seen better days,
790
00:40:50,032 --> 00:40:53,178
but, remember,
this used to be a barn,
791
00:40:53,202 --> 00:40:56,954
and I'm sure
that there were horses.
792
00:40:56,989 --> 00:41:00,407
Did your mum ever tell you
about the Christmas
793
00:41:00,460 --> 00:41:03,577
that your grandfather
took us on a sleigh ride?
794
00:41:03,629 --> 00:41:04,261
No.
795
00:41:04,330 --> 00:41:06,762
Your grandfather had just been
laid off from the plant,
796
00:41:06,966 --> 00:41:09,111
and it looked like it was gonna
be a pretty slim Christmas,
797
00:41:09,135 --> 00:41:13,466
but he was determined to make it
special for his little girl,
798
00:41:13,490 --> 00:41:17,575
and he knew how much
your mom loved horses.
799
00:41:17,610 --> 00:41:22,780
So, on Christmas morning,
your mom wakes up to the sound
800
00:41:22,815 --> 00:41:24,810
of a neighing horse,
801
00:41:24,834 --> 00:41:27,835
and she looks out the window,
802
00:41:27,871 --> 00:41:30,538
and there is
a horse-drawn sleigh.
803
00:41:31,675 --> 00:41:33,859
And we rode all day.
804
00:41:33,894 --> 00:41:35,076
Laughing all the way?
805
00:41:35,112 --> 00:41:37,913
Yeah. We absolutely did.
806
00:41:37,948 --> 00:41:40,832
One of the best days ever.
807
00:41:40,868 --> 00:41:43,752
Dad was always promising
he'd get mom a horse.
808
00:41:43,787 --> 00:41:46,922
Yeah, well your dad made a lot
of promises he didn't keep.
809
00:41:46,957 --> 00:41:49,291
Never broke a promise to me.
810
00:41:49,343 --> 00:41:53,907
Well, you're his little girl
and always will be.
811
00:41:53,931 --> 00:41:56,409
You know, being a father
and a husband,
812
00:41:56,433 --> 00:41:59,050
it's two different things,
813
00:41:59,085 --> 00:42:03,188
and your dad
is a really good father to you.
814
00:42:03,223 --> 00:42:05,285
You're lucky to have
that special bond.
815
00:42:06,809 --> 00:42:08,670
I just don't know why things
have to suddenly change
816
00:42:08,694 --> 00:42:10,460
after all these years.
817
00:42:10,495 --> 00:42:12,963
Lexi, if something falls apart,
818
00:42:12,998 --> 00:42:17,829
trust that something stronger
is coming together.
819
00:42:17,853 --> 00:42:19,331
I'll try, gram.
820
00:42:19,355 --> 00:42:21,324
And be kind to your mother.
821
00:42:21,840 --> 00:42:27,728
This isn't easy for her.
You are her world.
822
00:42:27,780 --> 00:42:30,842
We don't even have
a Christmas tree.
823
00:42:30,866 --> 00:42:33,066
We can't make
the popcorn garlands.
824
00:42:33,118 --> 00:42:36,119
Hey, it's Christmas.
825
00:42:36,155 --> 00:42:38,956
Anything can happen.
It's not over yet.
826
00:42:55,223 --> 00:42:57,190
Gram said dinner's ready
in ten minutes.
827
00:42:57,225 --> 00:42:59,726
Thanks, sweetie.
828
00:43:07,102 --> 00:43:09,035
I don't know how you do that.
829
00:43:09,070 --> 00:43:13,706
You just, you find the beauty,
and the rest is background.
830
00:43:16,411 --> 00:43:18,578
They have horses.
831
00:43:18,613 --> 00:43:21,359
Yeah, a mare and her colt,
isn't that great?
832
00:43:21,383 --> 00:43:23,883
They're really good.
833
00:43:23,918 --> 00:43:25,134
Thank you.
834
00:43:26,171 --> 00:43:29,867
Sorry, for the stink eye.
835
00:43:29,891 --> 00:43:32,870
You've been talking to grandma.
836
00:43:32,894 --> 00:43:35,561
Are you still mad at me?
837
00:43:35,597 --> 00:43:36,846
Honey.
838
00:43:38,350 --> 00:43:39,732
I'm never mad at you.
839
00:43:41,219 --> 00:43:44,187
You are the most important thing
in the world to me.
840
00:43:49,244 --> 00:43:51,411
Then why did you get divorced?
841
00:43:51,446 --> 00:43:53,079
Oh, honey.
842
00:43:54,666 --> 00:43:57,200
I'm sorry.
843
00:43:57,235 --> 00:43:59,730
I just...
844
00:43:59,754 --> 00:44:02,205
I don't know,
a million different reasons.
845
00:44:05,009 --> 00:44:08,544
And you know what? None of them
are gonna be good enough for you.
846
00:44:08,579 --> 00:44:10,680
Gram said he broke promises.
847
00:44:10,715 --> 00:44:13,599
Yeah, well, when two people
are unhappy,
848
00:44:13,635 --> 00:44:17,081
a lot of things get broken.
849
00:44:17,105 --> 00:44:19,555
That's how you know
it's time to move on.
850
00:44:24,095 --> 00:44:28,247
You do seem happier
working as a photographer.
851
00:44:28,283 --> 00:44:29,549
Yeah!
852
00:44:29,584 --> 00:44:31,095
Well, you know what?
853
00:44:31,119 --> 00:44:33,035
I am, because I love it.
854
00:44:33,071 --> 00:44:35,988
It's my little creative outlet.
855
00:44:36,040 --> 00:44:37,800
Do you think I could get paid
to be a writer?
856
00:44:37,826 --> 00:44:39,292
Of course you could!
857
00:44:39,327 --> 00:44:43,579
If you work hard enough
and never give up, absolutely.
858
00:44:43,614 --> 00:44:46,582
Ashley says
I wouldn't make any money.
859
00:44:46,617 --> 00:44:48,050
Ashley?
860
00:44:49,753 --> 00:44:53,788
It's just as important to make
a life as it is a living,
861
00:44:53,823 --> 00:44:55,818
and if writing
is what you want to do,
862
00:44:55,842 --> 00:44:58,677
then you go for it, my girl.
863
00:44:58,712 --> 00:45:00,345
And look at Jack!
864
00:45:00,380 --> 00:45:02,047
I mean, he's on the bestseller
list.
865
00:45:02,099 --> 00:45:03,765
You think he'd look at my work?
866
00:45:03,800 --> 00:45:06,801
Maybe, if you ask him.
867
00:45:06,836 --> 00:45:08,386
Dinner's ready!
868
00:45:08,438 --> 00:45:09,721
But Jack shooed me in here.
869
00:45:09,773 --> 00:45:11,723
He says
he's got a big surprise.
870
00:45:11,775 --> 00:45:13,169
- Really?
- Really.
871
00:45:13,193 --> 00:45:15,143
All right, everybody.
Close your eyes.
872
00:45:15,178 --> 00:45:16,361
Okay.
873
00:45:16,396 --> 00:45:18,947
Come on!
874
00:45:18,982 --> 00:45:20,343
Eyes closed, no peeking.
875
00:45:20,367 --> 00:45:22,734
Eyes closed, please,
no peeking!
876
00:45:22,786 --> 00:45:24,119
What are you up to?
877
00:45:24,154 --> 00:45:26,621
Just a thing,
it's just a thing.
878
00:45:26,657 --> 00:45:28,685
And we're walking,
we're walking.
879
00:45:28,709 --> 00:45:29,991
Okay.
880
00:45:30,026 --> 00:45:31,626
We're walking,
we're not peeking.
881
00:45:31,662 --> 00:45:32,877
No.
882
00:45:32,913 --> 00:45:34,462
But we're still walking,
we're walking.
883
00:45:34,498 --> 00:45:36,025
Just a little bit farther.
884
00:45:36,049 --> 00:45:37,527
This way, this way, this way.
885
00:45:37,551 --> 00:45:39,634
Okay, keep going,
just a couple more steps.
886
00:45:39,670 --> 00:45:41,886
All right, and...
887
00:45:41,922 --> 00:45:43,254
Open your eyes.
888
00:45:44,708 --> 00:45:45,708
Is that...
889
00:45:45,776 --> 00:45:48,043
I mean, I know
it's not a real tree.
890
00:45:48,078 --> 00:45:49,228
I love it.
891
00:45:49,263 --> 00:45:50,896
It is missing one more thing.
892
00:45:50,931 --> 00:45:52,397
Popcorn garlands?
893
00:45:52,433 --> 00:45:53,649
Yeah.
894
00:45:53,684 --> 00:45:57,380
Popcorn is in my culinary
repertoire.
895
00:45:57,404 --> 00:45:59,938
Oh, Jack!
896
00:45:59,990 --> 00:46:01,406
You done good.
897
00:46:01,442 --> 00:46:02,941
Thank you.
898
00:46:02,993 --> 00:46:06,896
Come on, Lexi.
Help me get the dinner up.
899
00:46:15,839 --> 00:46:19,007
Thank you.
900
00:46:20,410 --> 00:46:22,291
It's just a ladder with lights.
901
00:46:23,975 --> 00:46:25,672
It's our Christmas tree.
902
00:46:29,213 --> 00:46:30,297
I'll get it!
903
00:47:00,585 --> 00:47:02,635
- Bravo!
- Yay!
904
00:47:04,222 --> 00:47:06,472
Not only do you sell Christmas,
but you deliver it, too.
905
00:47:06,524 --> 00:47:08,140
Yeah, we'll hit every home
in Briar Ridge
906
00:47:08,192 --> 00:47:11,277
before the night is through,
isn't that right, Andrew?
907
00:47:11,312 --> 00:47:14,063
Yup.
908
00:47:14,098 --> 00:47:16,482
I feel your pain.
She drags me everywhere, too.
909
00:47:16,534 --> 00:47:18,067
- I heard that.
- Yeah, me too!
910
00:47:18,102 --> 00:47:19,263
We'd better go.
911
00:47:19,287 --> 00:47:20,953
Merry Christmas, everyone.
912
00:47:20,989 --> 00:47:22,249
- Merry Christmas!
- Merry Christmas!
913
00:47:22,273 --> 00:47:24,073
Thank you!
914
00:47:26,077 --> 00:47:28,578
Good night!
915
00:47:31,215 --> 00:47:32,443
Yeah, okay.
916
00:47:32,467 --> 00:47:33,833
I'll hand it to you now here.
917
00:47:33,885 --> 00:47:35,134
All right.
918
00:47:35,169 --> 00:47:36,502
Okay, now here,
give me this side.
919
00:47:36,554 --> 00:47:37,887
Okay, okay!
920
00:47:37,922 --> 00:47:40,222
Are you sure
this is all the decorations?
921
00:47:41,792 --> 00:47:44,727
I mean, there might be some more
somewhere. I'm not sure.
922
00:47:44,762 --> 00:47:46,479
It's a big house.
923
00:47:46,514 --> 00:47:47,464
I have an idea!
924
00:47:47,499 --> 00:47:50,000
Remember when I was younger
and you had us write down wishes,
925
00:47:50,035 --> 00:47:51,562
and then, put them
in the glass ornaments?
926
00:47:51,586 --> 00:47:52,836
We should do that.
927
00:47:52,871 --> 00:47:54,087
I'm already on it!
928
00:47:54,139 --> 00:47:56,301
I love it, and then, we can
paint them like we used to.
929
00:47:56,409 --> 00:47:58,020
That means another trip
to the north pole,
930
00:47:58,044 --> 00:48:00,093
aka the general store.
931
00:48:00,293 --> 00:48:01,377
Sounds good.
932
00:48:02,565 --> 00:48:03,839
Here we go.
933
00:48:09,128 --> 00:48:10,580
Here you go.
934
00:48:11,022 --> 00:48:13,740
No, that's a family thing.
You guys go ahead.
935
00:48:13,792 --> 00:48:16,042
It's Christmas, you're family!
936
00:48:16,077 --> 00:48:18,294
Come on.
937
00:48:20,545 --> 00:48:21,609
Okay.
938
00:48:26,304 --> 00:48:29,505
I'll think of a really
good wish.
939
00:48:29,540 --> 00:48:31,924
Everybody's ready?
940
00:48:33,261 --> 00:48:35,227
All right, ladies first.
941
00:48:45,940 --> 00:48:47,823
Where to go, where to go?
Where to go?
942
00:48:47,859 --> 00:48:49,775
I'm gonna go right here.
943
00:48:49,827 --> 00:48:51,160
Perfect.
944
00:48:51,195 --> 00:48:52,411
Look at that!
945
00:48:52,446 --> 00:48:53,696
Very good.
946
00:48:53,731 --> 00:48:56,665
Well, it's time for bed.
Come on, bunkmate.
947
00:48:56,701 --> 00:48:58,951
Night night, everyone.
948
00:48:59,003 --> 00:49:01,003
Good night!
949
00:49:01,038 --> 00:49:02,733
See, that was fun.
950
00:49:02,757 --> 00:49:04,206
Yeah, it really was.
951
00:49:04,241 --> 00:49:06,069
And I didn't even
expect it to be.
952
00:49:08,129 --> 00:49:10,240
I'm sorry, are you sure
you're feeling all right?
953
00:49:10,264 --> 00:49:11,931
You're really optimistic
right now.
954
00:49:19,644 --> 00:49:21,640
Sorry, I got to take this.
955
00:49:21,692 --> 00:49:24,026
Yeah, yeah.
956
00:49:25,036 --> 00:49:26,908
- Hey.
- Hey, buddy!
957
00:49:26,998 --> 00:49:29,410
Sorry to call you so late,
but I know you're a night owl.
958
00:49:29,434 --> 00:49:30,733
Yeah, it's okay.
What's up?
959
00:49:30,768 --> 00:49:33,269
Hey, I am sorry to call so late.
Something happened.
960
00:49:33,304 --> 00:49:35,071
The publishers have been
interviewing
961
00:49:35,106 --> 00:49:36,822
potential ghostwriters
for "Star-Crossed".
962
00:49:36,858 --> 00:49:38,269
- What?
- Why?
963
00:49:38,293 --> 00:49:40,293
I just, I couldn't leave him
alone at Christmas.
964
00:49:40,328 --> 00:49:41,577
Don't be reactive.
965
00:49:41,612 --> 00:49:43,441
I'm not being reactive.
966
00:49:43,465 --> 00:49:45,443
- Just focus on the present.
- Lexi...
967
00:49:45,467 --> 00:49:46,927
- The rest...
- ...Will sort itself out.
968
00:49:46,951 --> 00:49:48,501
- Okay.
- Thanks.
969
00:50:01,031 --> 00:50:03,999
I don't mean to be greedy,
but I hope you can deliver.
970
00:50:31,395 --> 00:50:33,239
Hey, where did all of that
come from?
971
00:50:33,331 --> 00:50:35,114
From under Jack's bed.
972
00:50:35,166 --> 00:50:37,283
He said it didn't fit
in the closet.
973
00:50:37,335 --> 00:50:40,064
The Grinch's heart grew
three sizes last night.
974
00:50:40,088 --> 00:50:42,788
Yeah, he was actually
very cute about it.
975
00:50:42,841 --> 00:50:44,568
He's Jack Manning.
976
00:50:44,592 --> 00:50:46,959
You'd think he was cute
if he was reciting the alphabet.
977
00:50:47,011 --> 00:50:49,462
Well, I think you have me
confused with yourself.
978
00:50:49,514 --> 00:50:51,170
- Mom!
- Calm down.
979
00:50:51,233 --> 00:50:52,593
He went to town early
this morning,
980
00:50:52,618 --> 00:50:54,067
and Lexi's still in bed.
981
00:50:54,419 --> 00:50:57,587
Hey, help me decorate.
I've already got the garland up.
982
00:50:57,623 --> 00:51:00,624
I think we could use
a few more ornaments up there.
983
00:51:00,659 --> 00:51:02,292
All right,
and just for the record,
984
00:51:02,327 --> 00:51:03,677
Jack and I are just friends.
985
00:51:03,712 --> 00:51:05,428
Well...
986
00:51:05,464 --> 00:51:07,013
You can say that,
987
00:51:07,049 --> 00:51:08,598
but you can't hide
that chemistry.
988
00:51:08,634 --> 00:51:11,885
I haven't seen you look this
radiant since you were pregnant.
989
00:51:11,937 --> 00:51:13,353
Mom!
990
00:51:13,388 --> 00:51:14,688
Wait, you're not...
991
00:51:14,723 --> 00:51:17,891
No, I am definitely
not radiant.
992
00:51:17,943 --> 00:51:19,609
This trip has nothing to do
with me.
993
00:51:19,645 --> 00:51:22,312
It's about Lexi, period.
994
00:51:22,347 --> 00:51:25,148
Well, I think
she'd understand crushing.
995
00:51:25,183 --> 00:51:26,983
I am not crushing,
996
00:51:27,018 --> 00:51:28,763
and since when did you start
saying "crushing"?
997
00:51:28,787 --> 00:51:31,655
I'm hip.
I like to keep up.
998
00:51:31,690 --> 00:51:34,457
I think the very fact
that you say "hip"
999
00:51:34,493 --> 00:51:36,276
means that you're not
keeping up.
1000
00:51:36,311 --> 00:51:38,195
Wait a minute,
are you talking about Cody?
1001
00:51:38,230 --> 00:51:40,898
Well, she's texting someone
all night.
1002
00:51:40,933 --> 00:51:42,260
Don't tell me that.
1003
00:51:42,284 --> 00:51:43,929
I mean, I remember
when she used to fall asleep
1004
00:51:43,953 --> 00:51:45,369
with her Etch a Sketch.
1005
00:51:45,404 --> 00:51:47,248
Relax, I don't think
she's rushing into marriage.
1006
00:51:47,272 --> 00:51:49,206
Don't be so sure,
she has our DNA.
1007
00:51:49,241 --> 00:51:50,874
I was 21 and you were 18.
1008
00:51:50,910 --> 00:51:53,327
We had no idea who we were yet.
1009
00:51:53,379 --> 00:51:56,942
Well, maybe if you're more honest
with her about divorce,
1010
00:51:56,966 --> 00:51:58,882
she won't jump into marriage.
1011
00:51:58,918 --> 00:52:00,634
When does a mother stop judging?
1012
00:52:00,669 --> 00:52:03,115
When she's six feet under.
1013
00:52:03,139 --> 00:52:05,305
It's a mother's prerogative!
You have it, too.
1014
00:52:05,341 --> 00:52:07,474
But my opinion doesn't matter.
1015
00:52:07,510 --> 00:52:10,811
Your happiness does,
it always has and always will.
1016
00:52:12,646 --> 00:52:15,731
Is this your way of giving
my divorce your blessing?
1017
00:52:15,766 --> 00:52:17,366
Maybe.
1018
00:52:17,401 --> 00:52:19,952
Is this your way
of asking for it?
1019
00:52:19,987 --> 00:52:21,904
Maybe.
1020
00:52:23,157 --> 00:52:25,741
Oh, Grace.
1021
00:52:25,776 --> 00:52:28,877
You're raising Lexi with care
and love,
1022
00:52:28,913 --> 00:52:34,211
sometimes at your own detriment,
which is so admirable.
1023
00:52:34,502 --> 00:52:36,613
I'm proud of you.
1024
00:52:36,637 --> 00:52:39,755
In awe, actually.
1025
00:52:39,790 --> 00:52:41,924
- Really?
- Yeah.
1026
00:52:41,959 --> 00:52:44,260
Thank you.
1027
00:52:44,295 --> 00:52:46,145
You know, I think
there should be a sign.
1028
00:52:46,180 --> 00:52:47,513
"Parent at your own risk".
1029
00:52:47,565 --> 00:52:49,982
If there were,
there'd be no more children.
1030
00:52:50,017 --> 00:52:51,462
That's true.
1031
00:52:51,486 --> 00:52:52,963
And then, what would
Santa Claus do?
1032
00:52:52,987 --> 00:52:55,404
Not to mention
all those elves he employs.
1033
00:52:55,440 --> 00:52:57,189
Mom, I love you.
1034
00:52:58,576 --> 00:53:00,025
Okay.
1035
00:53:00,078 --> 00:53:02,194
I am going to find Lexi,
1036
00:53:02,246 --> 00:53:04,308
see if she wants to go
take pictures with me.
1037
00:53:04,332 --> 00:53:05,976
Maybe she'll talk to me
about Cody.
1038
00:53:06,000 --> 00:53:09,201
Maybe you can talk to her
about Jack, too.
1039
00:53:09,253 --> 00:53:10,920
Goodbye, mother.
1040
00:53:14,849 --> 00:53:16,366
What do you even want
to take pictures of?
1041
00:53:16,390 --> 00:53:17,457
It's just a bunch of snow.
1042
00:53:17,547 --> 00:53:19,835
We're gonna take a ride,
enjoy the scenery.
1043
00:53:20,035 --> 00:53:20,679
Give me that.
1044
00:53:20,715 --> 00:53:21,964
Mom!
1045
00:53:21,999 --> 00:53:23,277
Let's promise each other
something.
1046
00:53:23,301 --> 00:53:25,829
Two hours, no screens.
Can you give me that?
1047
00:53:25,853 --> 00:53:27,770
It's my Christmas wish.
1048
00:53:28,005 --> 00:53:29,471
Fine.
1049
00:53:29,507 --> 00:53:31,090
Yay.
1050
00:53:31,142 --> 00:53:32,424
This is gonna be fun!
1051
00:53:32,976 --> 00:53:34,559
This town is cute.
1052
00:53:34,595 --> 00:53:36,011
It is, right?
1053
00:53:37,314 --> 00:53:39,709
I hear that it was founded
in the 1700s.
1054
00:53:39,733 --> 00:53:43,318
So, tell me about Cody.
1055
00:53:43,353 --> 00:53:46,238
You don't like segues, do you?
1056
00:53:46,273 --> 00:53:48,073
Not when it comes to you, honey.
1057
00:53:48,108 --> 00:53:50,242
I... I don't know.
1058
00:53:50,277 --> 00:53:51,277
I like him.
1059
00:53:52,131 --> 00:53:54,607
Okay, like, more than like.
1060
00:53:55,232 --> 00:53:57,583
Do you know how he feels
about you?
1061
00:53:57,618 --> 00:54:00,063
I don't know.
1062
00:54:00,087 --> 00:54:02,338
I mean, I think he likes me.
1063
00:54:02,373 --> 00:54:04,840
But I'm not sure.
1064
00:54:04,875 --> 00:54:06,508
I mean, we talk all the time,
1065
00:54:06,544 --> 00:54:09,294
but to be honest,
I'm too scared to ask him.
1066
00:54:09,347 --> 00:54:11,885
Why were you hoping
for your mistletoe moment?
1067
00:54:12,583 --> 00:54:14,634
Is this your first kiss?
1068
00:54:14,686 --> 00:54:16,519
Mom, it's not a big deal!
1069
00:54:16,554 --> 00:54:18,938
You only get
the first one once.
1070
00:54:18,973 --> 00:54:20,723
You have to make sure
that he is worth it.
1071
00:54:20,758 --> 00:54:22,275
Well, was yours worth it?
1072
00:54:22,310 --> 00:54:24,255
Definitely not!
1073
00:54:24,279 --> 00:54:26,946
I mean, his gum ended up
in my mouth, I gagged on it.
1074
00:54:26,981 --> 00:54:29,031
I can't even chew grape gum
to this day.
1075
00:54:36,875 --> 00:54:38,124
Sweetie.
1076
00:54:38,159 --> 00:54:40,243
I totally have whipped cream
all over my nose.
1077
00:54:40,278 --> 00:54:41,711
Yeah.
1078
00:54:45,500 --> 00:54:46,832
There we go.
1079
00:54:46,885 --> 00:54:48,384
Cheese!
1080
00:54:49,787 --> 00:54:53,089
Now, that is like
the Tom Hardy of snowmen.
1081
00:54:53,124 --> 00:54:55,452
Really? I was thinking
Zac Efron.
1082
00:54:55,476 --> 00:54:57,454
Oh, Jack!
1083
00:54:57,478 --> 00:54:58,895
Where have you been all day?
1084
00:54:58,930 --> 00:55:01,013
I just went into town
to do some writing,
1085
00:55:01,065 --> 00:55:02,398
a change of scenery.
1086
00:55:02,433 --> 00:55:04,295
Yeah? See or hear
anything interesting?
1087
00:55:04,319 --> 00:55:05,930
No, no, not like our trip.
1088
00:55:05,954 --> 00:55:09,089
- Hey, less talking, more sticks!
- Yes, ma'am.
1089
00:55:09,141 --> 00:55:10,473
How is your book coming along?
1090
00:55:10,509 --> 00:55:12,453
I'm almost finished,
but I don't want to force it.
1091
00:55:12,477 --> 00:55:14,010
The characters
are gonna lead me there.
1092
00:55:14,045 --> 00:55:15,261
Sounds good.
1093
00:55:15,314 --> 00:55:16,541
Here, mom.
1094
00:55:16,565 --> 00:55:17,814
Great, great.
1095
00:55:17,849 --> 00:55:19,566
Let's give this gentleman
some arms
1096
00:55:19,601 --> 00:55:21,651
so he can swing around
lampposts and stuff.
1097
00:55:21,687 --> 00:55:23,047
Right?
Isn't that what they do?
1098
00:55:23,071 --> 00:55:24,321
Yeah, of course.
1099
00:55:24,356 --> 00:55:26,356
Thank you very much.
That's what they do.
1100
00:55:27,743 --> 00:55:29,909
- Okay.
- Yeah.
1101
00:55:29,945 --> 00:55:31,194
It still needs something more.
1102
00:55:31,229 --> 00:55:32,445
Jack?
1103
00:55:32,497 --> 00:55:33,747
What do you think?
1104
00:55:33,782 --> 00:55:35,248
Need that?
1105
00:55:35,283 --> 00:55:36,833
Scarf, no, of course not.
1106
00:55:36,868 --> 00:55:38,301
You know what?
1107
00:55:38,337 --> 00:55:39,836
It's gonna look
much better on him.
1108
00:55:41,206 --> 00:55:43,201
Perfect! There we go,
what do we think?
1109
00:55:43,225 --> 00:55:44,925
I think it's great.
Let's take a picture.
1110
00:55:44,977 --> 00:55:46,538
Yes, let's take a picture.
1111
00:55:46,562 --> 00:55:48,373
Picture time.
Time, yes.
1112
00:55:48,397 --> 00:55:49,646
Cheese!
1113
00:55:49,681 --> 00:55:51,042
Snowman!
1114
00:55:51,066 --> 00:55:52,599
Okay, okay, one for Instagram.
1115
00:55:52,651 --> 00:55:54,100
I need my phone.
1116
00:55:54,153 --> 00:55:55,936
Fine, but I get it back.
1117
00:55:55,988 --> 00:55:57,821
Thank you.
1118
00:55:57,856 --> 00:55:59,856
Okay, selfie time.
1119
00:56:02,343 --> 00:56:03,676
Honey, what's wrong?
1120
00:56:06,070 --> 00:56:07,079
Cody.
1121
00:56:07,498 --> 00:56:10,349
He and Ashley...
1122
00:56:10,384 --> 00:56:12,885
Never mind.
1123
00:56:18,659 --> 00:56:20,776
So, did Lexi want a plate?
1124
00:56:20,811 --> 00:56:22,973
She is locked away.
1125
00:56:22,997 --> 00:56:25,497
Whatever she saw on that phone
really took its toll.
1126
00:56:27,150 --> 00:56:28,834
Do you think she'd talk to me?
1127
00:56:28,869 --> 00:56:30,752
No offense, mom,
but when I was her age
1128
00:56:30,788 --> 00:56:32,537
and you gave me advice,
it never helped.
1129
00:56:32,590 --> 00:56:34,985
Never have kids, Jack.
1130
00:56:35,009 --> 00:56:37,376
You go through labour
for 36 hours,
1131
00:56:37,428 --> 00:56:39,761
and they repay you
with brutal honesty.
1132
00:56:39,797 --> 00:56:42,097
I'm sorry, but it's true.
1133
00:56:42,132 --> 00:56:44,327
Well, nuts to you.
1134
00:56:46,503 --> 00:56:49,054
I got a brandy and a game
of Candy Crush calling.
1135
00:56:49,106 --> 00:56:51,857
Wait, you bought brandy?
1136
00:56:51,892 --> 00:56:54,309
Yep, and I'm not sharing.
1137
00:56:54,344 --> 00:56:57,479
So, you may want to bring
your daughter some cookies,
1138
00:56:57,514 --> 00:57:02,234
and you know, gently remind her
that I like to go to bed early.
1139
00:57:02,286 --> 00:57:03,568
Okay, mama.
1140
00:57:03,621 --> 00:57:04,848
- Okay?
- All right.
1141
00:57:04,872 --> 00:57:06,488
Night.
1142
00:57:09,726 --> 00:57:12,110
She won't talk to me.
1143
00:57:12,162 --> 00:57:13,578
The heart breaks alone.
1144
00:57:13,614 --> 00:57:16,364
I disagree.
1145
00:57:16,399 --> 00:57:19,701
The problem is
that we can't hear it,
1146
00:57:19,736 --> 00:57:22,504
so we don't always know.
1147
00:57:23,573 --> 00:57:26,842
I'm probably the worst person
to give advice on love.
1148
00:57:26,877 --> 00:57:30,462
I think you're the best person.
1149
00:57:30,514 --> 00:57:33,131
Right, I could just say,
"don't worry, honey.
1150
00:57:33,183 --> 00:57:35,411
"At your absolute best,
1151
00:57:35,435 --> 00:57:37,969
you'll never be right
for the wrong person".
1152
00:57:38,021 --> 00:57:42,641
Or, "even at your absolute
worst,
1153
00:57:42,693 --> 00:57:46,194
you'll always be perfect
for the right one".
1154
00:58:06,133 --> 00:58:09,045
You know, I think I'm just
gonna check on Lexi.
1155
00:58:09,069 --> 00:58:11,946
- Right, yes, good idea.
- Cookies.
1156
00:58:22,432 --> 00:58:25,183
Lex?
1157
00:58:25,218 --> 00:58:26,935
I brought you cookies.
1158
00:58:26,970 --> 00:58:29,252
Your favourite,
red and green M&Ms.
1159
00:58:30,640 --> 00:58:33,274
Oh, honey,
you want to talk about it?
1160
00:58:33,309 --> 00:58:34,812
Not much to say.
1161
00:58:38,148 --> 00:58:40,999
Ashley posted a video of...
1162
00:58:41,034 --> 00:58:44,202
her and Cody
kissing under mistletoe.
1163
00:58:45,539 --> 00:58:48,123
I guess he liked her
all along.
1164
00:58:48,158 --> 00:58:50,842
I'm so stupid.
1165
00:58:50,877 --> 00:58:52,677
You are not stupid.
1166
00:58:53,997 --> 00:58:56,464
Move over, mama's coming up.
1167
00:59:00,721 --> 00:59:04,973
My sweet girl.
1168
00:59:05,008 --> 00:59:07,559
Hey, talk to me.
1169
00:59:08,946 --> 00:59:10,312
It really, really hurts!
1170
00:59:10,347 --> 00:59:12,447
I know.
1171
00:59:12,482 --> 00:59:14,482
I know it does, honey,
1172
00:59:14,517 --> 00:59:17,819
but you know, that's why
they call them crushes.
1173
00:59:17,854 --> 00:59:19,487
They were never meant
to be easy,
1174
00:59:19,522 --> 00:59:23,241
but they do make us stronger.
1175
00:59:24,962 --> 00:59:26,911
Is that how you and dad felt?
1176
00:59:29,916 --> 00:59:34,030
Multiply that by a hundred,
maybe a million,
1177
00:59:34,054 --> 00:59:36,054
and we survived.
1178
00:59:38,308 --> 00:59:41,343
I know that it feels like
your world is ending,
1179
00:59:41,378 --> 00:59:42,872
but it is just beginning
1180
00:59:42,896 --> 00:59:44,813
and there will be
many more Codys,
1181
00:59:44,848 --> 00:59:47,432
only ones that won't break
your heart.
1182
00:59:49,936 --> 00:59:52,798
- You sound so sure.
- I just know that there will be.
1183
00:59:56,877 --> 00:59:59,962
Guess I need
a new Christmas wish.
1184
00:59:59,997 --> 01:00:04,850
Well, Christmases
are full of surprises.
1185
01:00:06,103 --> 01:00:08,437
Maybe you will get
something better.
1186
01:00:08,472 --> 01:00:12,474
Honey, save those kisses
for someone who deserves them.
1187
01:00:12,509 --> 01:00:15,527
Not somebody that chews gum!
1188
01:00:17,314 --> 01:00:20,010
'Cause I'm pretty sure that Cody
is a big-time gum-chewer.
1189
01:00:20,034 --> 01:00:24,202
Yeah, me too.
1190
01:00:25,739 --> 01:00:28,573
I called dad earlier.
1191
01:00:28,626 --> 01:00:30,075
You don't mind?
1192
01:00:30,127 --> 01:00:31,855
Not at all, you talk to him.
1193
01:00:31,879 --> 01:00:33,412
Okay, thanks, mom.
1194
01:00:35,165 --> 01:00:36,548
I love you.
1195
01:00:36,583 --> 01:00:38,133
I love you, sweetie.
1196
01:00:38,168 --> 01:00:40,002
My sweet girl.
1197
01:00:57,754 --> 01:00:59,270
Hey!
1198
01:00:59,306 --> 01:01:03,308
What is with your family
and sneaking up on people?
1199
01:01:03,343 --> 01:01:04,776
How's it going?
1200
01:01:04,811 --> 01:01:06,756
I'm done.
1201
01:01:06,780 --> 01:01:08,446
I sent a draft off to my agent.
1202
01:01:08,481 --> 01:01:09,814
Congrats!
1203
01:01:09,866 --> 01:01:11,316
How do you celebrate?
1204
01:01:11,368 --> 01:01:12,595
With wine.
1205
01:01:12,619 --> 01:01:14,263
Just a glass, though.
1206
01:01:14,287 --> 01:01:16,421
Hemingway would be
very disappointed.
1207
01:01:18,208 --> 01:01:19,602
What are you doing up so late?
1208
01:01:19,626 --> 01:01:20,959
Writing.
1209
01:01:20,994 --> 01:01:22,827
Hard to sleep
with grandma snoring.
1210
01:01:24,497 --> 01:01:25,880
Is that...
1211
01:01:25,916 --> 01:01:27,382
I thought it was the radiator.
1212
01:01:29,970 --> 01:01:31,252
No.
1213
01:01:31,287 --> 01:01:33,655
Could I ask you
a writing question?
1214
01:01:33,690 --> 01:01:36,374
Yeah, sure!
1215
01:01:38,645 --> 01:01:42,263
Where do you get
your inspiration?
1216
01:01:44,267 --> 01:01:45,425
Inspiration...
1217
01:01:47,454 --> 01:01:48,716
The fall.
1218
01:01:49,780 --> 01:01:51,114
The fall.
1219
01:01:51,675 --> 01:01:54,105
- Like the season?
- No, no, not the season.
1220
01:01:54,661 --> 01:01:57,946
Like, from pain.
1221
01:01:57,981 --> 01:01:59,747
You know, going through
hard times.
1222
01:01:59,783 --> 01:02:01,027
'Cause when you think about it,
1223
01:02:01,458 --> 01:02:03,146
what do you really know
about yourself
1224
01:02:03,170 --> 01:02:05,814
unless you've been through
something really dark, right?
1225
01:02:05,914 --> 01:02:09,624
I mean, that's what it means
to be human,
1226
01:02:09,659 --> 01:02:11,562
and that's storytelling.
1227
01:02:11,995 --> 01:02:14,350
- Like heartbreak.
- Yes!
1228
01:02:14,815 --> 01:02:18,728
That's number one
on life's crappy hit list.
1229
01:02:18,752 --> 01:02:20,752
Yeah, it sucks.
1230
01:02:20,788 --> 01:02:22,232
Don't I know it.
1231
01:02:23,774 --> 01:02:24,774
Really?
1232
01:02:26,022 --> 01:02:27,022
Yeah.
1233
01:02:27,378 --> 01:02:30,796
I've had my heart broken,
many times. Badly!
1234
01:02:32,448 --> 01:02:35,634
And it's not just...
girlfriends.
1235
01:02:35,686 --> 01:02:39,331
I mean, family can be...
1236
01:02:41,303 --> 01:02:42,390
Brutal.
1237
01:02:44,395 --> 01:02:46,796
Yeah, harsh.
1238
01:02:46,981 --> 01:02:50,749
But you got a good one,
you're lucky.
1239
01:02:54,788 --> 01:02:57,188
One of the traps
a lot of writers fall into
1240
01:02:57,224 --> 01:02:59,891
is they think what's in here
1241
01:02:59,943 --> 01:03:03,840
is the same as what's out there.
1242
01:03:04,164 --> 01:03:07,832
What's out there is messy
1243
01:03:07,867 --> 01:03:09,700
and... and complicated,
1244
01:03:09,752 --> 01:03:12,703
and painful and beautiful,
1245
01:03:12,755 --> 01:03:16,207
and...
1246
01:03:16,259 --> 01:03:20,178
If you have the courage
to embrace that,
1247
01:03:20,213 --> 01:03:23,714
that amazing chaos,
1248
01:03:23,766 --> 01:03:28,269
that's gonna elevate
your writing.
1249
01:03:29,005 --> 01:03:32,390
It's gonna make your characters
come to life.
1250
01:03:34,811 --> 01:03:37,673
Yeah, well, nothing I write
1251
01:03:37,697 --> 01:03:40,481
is gonna get my parents
back together.
1252
01:03:42,902 --> 01:03:45,903
Maybe not.
1253
01:03:45,955 --> 01:03:49,407
But if you let it,
1254
01:03:49,459 --> 01:03:53,211
maybe it'll bring you
back together.
1255
01:03:55,331 --> 01:03:58,861
Would you read
some of my stories?
1256
01:03:58,885 --> 01:04:00,952
They're super short, and...
1257
01:04:01,004 --> 01:04:03,504
I'd really love
some advice from a pro.
1258
01:04:03,540 --> 01:04:05,540
Yes, I'd be honoured.
1259
01:04:05,575 --> 01:04:09,794
Absolutely, thank you.
1260
01:04:09,846 --> 01:04:12,347
Well, I better get to bed.
1261
01:04:12,382 --> 01:04:13,870
- Thanks, Jack.
- Night.
1262
01:04:14,503 --> 01:04:15,503
Hey...
1263
01:04:17,220 --> 01:04:19,654
There's this...
1264
01:04:19,690 --> 01:04:21,022
Christmas thing in town.
1265
01:04:21,057 --> 01:04:22,907
I'm sure my mom
would love to go.
1266
01:04:22,943 --> 01:04:26,444
Well, I was thinking
all of us maybe.
1267
01:04:26,496 --> 01:04:28,079
Yeah, sure, that'd be fun.
1268
01:04:28,115 --> 01:04:29,998
Cool.
1269
01:04:32,753 --> 01:04:34,869
Hey, Jack?
1270
01:04:34,904 --> 01:04:37,706
If you and my mom ever...
1271
01:04:37,741 --> 01:04:40,737
You know...
1272
01:04:40,761 --> 01:04:43,878
Don't break her heart, okay?
1273
01:04:43,913 --> 01:04:46,381
She's not a writer.
1274
01:04:48,802 --> 01:04:51,636
And don't chew gum, either.
1275
01:04:53,031 --> 01:04:54,310
Chew gum.
1276
01:04:54,624 --> 01:04:58,059
- Trust me. We good?
- We good.
1277
01:04:58,094 --> 01:04:59,455
Night.
1278
01:04:59,479 --> 01:05:00,594
See ya.
1279
01:05:10,157 --> 01:05:12,769
Hi, Charlotte.
It's Jack Manning.
1280
01:05:12,793 --> 01:05:16,044
I need a little assist
with something.
1281
01:05:26,673 --> 01:05:28,389
You know, you were right.
1282
01:05:28,425 --> 01:05:30,008
This... this is fun.
1283
01:05:30,060 --> 01:05:31,287
I told you.
1284
01:05:31,311 --> 01:05:32,644
But you want real fun,
1285
01:05:32,679 --> 01:05:34,145
there is dancing
at the pavilion.
1286
01:05:34,181 --> 01:05:35,625
Really?
1287
01:05:35,649 --> 01:05:37,126
Oh, by the way,
1288
01:05:37,150 --> 01:05:39,017
your surprise is all set
for tomorrow.
1289
01:05:40,066 --> 01:05:41,787
Thank you for your help
with that.
1290
01:05:44,992 --> 01:05:46,196
Smile!
1291
01:05:47,089 --> 01:05:49,385
- It's Christmas.
- Yeah!
1292
01:05:49,546 --> 01:05:51,041
- Hey.
- Hi.
1293
01:05:51,065 --> 01:05:52,732
Andrew wants to show me
a night walk.
1294
01:05:52,767 --> 01:05:54,433
Can I catch up
with you guys later?
1295
01:05:54,485 --> 01:05:58,487
Of course,
we'll be at the pavilion.
1296
01:05:59,123 --> 01:06:02,924
Well, goodbye, Cody.
Hello, Andrew.
1297
01:06:05,162 --> 01:06:07,161
- Shall we?
- Well, yes, let's...
1298
01:06:07,265 --> 01:06:08,514
Lead the way.
1299
01:06:08,549 --> 01:06:09,765
Pavilion, right?
1300
01:06:09,801 --> 01:06:11,050
Yep, the pavilion.
1301
01:06:46,653 --> 01:06:49,030
Before this goes any further,
Jack,
1302
01:06:49,054 --> 01:06:51,388
I have to ask you a question.
1303
01:06:51,423 --> 01:06:53,340
Okay.
1304
01:06:53,375 --> 01:06:56,037
Grace is strong,
but she's still vulnerable,
1305
01:06:56,061 --> 01:06:58,874
and I need to know,
1306
01:06:58,898 --> 01:07:02,649
are you Bo Daniels
or Tucker Casey?
1307
01:07:02,685 --> 01:07:06,270
Those are characters
in my books.
1308
01:07:06,322 --> 01:07:08,822
Are you a saint
or a scoundrel?
1309
01:07:08,858 --> 01:07:11,575
Because if you're a player,
1310
01:07:11,610 --> 01:07:14,556
I am kindly asking you
to skip this turn.
1311
01:07:17,416 --> 01:07:19,499
A player?
1312
01:07:19,535 --> 01:07:22,870
Helen, I'm not even
in the game.
1313
01:07:29,428 --> 01:07:32,930
You want to know the truth?
1314
01:07:32,965 --> 01:07:36,433
I like your daughter.
1315
01:07:36,468 --> 01:07:39,603
I really do.
1316
01:07:39,638 --> 01:07:41,860
And every moment
I spend with her...
1317
01:07:44,042 --> 01:07:46,940
I understand why
you named her Grace,
1318
01:07:52,126 --> 01:07:55,342
because she is.
1319
01:07:56,774 --> 01:07:59,275
What are you waiting for, Jack?
1320
01:07:59,310 --> 01:08:01,694
Ask her to dance!
1321
01:08:09,970 --> 01:08:11,673
- Hey.
- Hey.
1322
01:08:16,023 --> 01:08:18,064
- I noticed you weren't dancing.
- No.
1323
01:08:18,111 --> 01:08:19,539
And you know,
I'm not dancing either.
1324
01:08:19,563 --> 01:08:21,396
So, maybe you'd like to...
1325
01:08:22,519 --> 01:08:24,260
- I would love to!
- Dance?
1326
01:08:24,284 --> 01:08:27,702
All right, yeah, I'll just...
1327
01:08:30,842 --> 01:08:33,360
I haven't done this
in a long time.
1328
01:08:36,979 --> 01:08:38,676
Me neither.
1329
01:08:43,027 --> 01:08:44,166
Should we...
1330
01:08:45,651 --> 01:08:47,073
Talk about last night?
1331
01:08:48,825 --> 01:08:51,159
I don't know what to say.
1332
01:08:52,412 --> 01:08:55,580
You could say it was nice.
1333
01:08:55,615 --> 01:08:58,895
It was nice.
1334
01:08:58,919 --> 01:09:02,670
It was better than nice.
1335
01:09:03,506 --> 01:09:06,708
So, Lexi tells me that you're
reading some of her stories.
1336
01:09:06,743 --> 01:09:11,129
Yeah, she's...
1337
01:09:11,181 --> 01:09:14,599
She's really talented.
1338
01:09:14,634 --> 01:09:16,517
I hope she sticks with it.
1339
01:09:16,553 --> 01:09:19,354
Well, whatever you said to her
last night,
1340
01:09:19,389 --> 01:09:22,857
it definitely encouraged her.
1341
01:09:23,893 --> 01:09:27,611
What did she say
that we talked about?
1342
01:09:30,262 --> 01:09:31,563
Heartbreaks...
1343
01:09:31,667 --> 01:09:34,761
and how they fuel
the writer's imagination.
1344
01:09:38,908 --> 01:09:41,625
Yeah, it's true.
1345
01:09:42,060 --> 01:09:45,445
But you know,
1346
01:09:45,480 --> 01:09:48,454
I'm learning that the opposite
is true, too.
1347
01:09:51,262 --> 01:09:52,344
Well...
1348
01:10:11,741 --> 01:10:14,575
Okay, keep your eyes closed,
everybody. Eyes closed.
1349
01:10:14,610 --> 01:10:16,410
Eyes closed, watch your step!
1350
01:10:16,446 --> 01:10:17,695
Watch your step.
1351
01:10:17,747 --> 01:10:18,974
This feels familiar.
1352
01:10:18,998 --> 01:10:20,948
Here we go, one more step.
Here we go, okay.
1353
01:10:20,983 --> 01:10:24,085
Eyes closed, no peeking,
no peeking and...
1354
01:10:24,120 --> 01:10:25,836
Surprise!
1355
01:10:25,872 --> 01:10:27,788
Would you look at that!
1356
01:10:27,823 --> 01:10:29,457
It was a wreck before!
1357
01:10:29,492 --> 01:10:30,958
Anybody up for a sleigh ride?
1358
01:10:33,880 --> 01:10:35,880
We used to do this as a kid.
1359
01:10:35,932 --> 01:10:37,131
My father...
1360
01:10:37,167 --> 01:10:39,167
How did you know?
1361
01:10:39,202 --> 01:10:41,335
I overheard Lexi and Helen
talking about it,
1362
01:10:41,370 --> 01:10:43,866
so I made some calls.
1363
01:10:43,890 --> 01:10:46,758
This town is incredibly helpful
when it comes to surprises.
1364
01:10:46,810 --> 01:10:48,871
I don't know what to say.
1365
01:10:48,895 --> 01:10:50,511
You don't have to say anything.
1366
01:10:51,848 --> 01:10:53,434
- Shall we?
- Yeah.
1367
01:11:16,765 --> 01:11:19,608
Oh, my god! Look at that!
It's amazing!
1368
01:11:53,493 --> 01:11:55,493
Well, my mom
is firmly ensconced
1369
01:11:55,528 --> 01:11:57,578
in front of
"It's a wonderful life",
1370
01:11:57,613 --> 01:12:00,114
and I don't think wild horses
or a sleigh pulled by them
1371
01:12:00,149 --> 01:12:02,116
could drag Lexi away
from texting Andrew.
1372
01:12:02,151 --> 01:12:04,980
Well, it's their loss,
1373
01:12:05,004 --> 01:12:08,422
because I think that fire
is the best fire
1374
01:12:08,458 --> 01:12:10,374
I've ever made
in my entire life.
1375
01:12:10,426 --> 01:12:13,377
Lucky me!
1376
01:12:13,552 --> 01:12:14,684
That's good.
1377
01:12:14,724 --> 01:12:15,952
It's from a can.
1378
01:12:17,000 --> 01:12:19,662
It's just how I like it.
1379
01:12:20,387 --> 01:12:24,055
You know, the sleigh ride
earlier really took me back.
1380
01:12:24,107 --> 01:12:27,025
It was from another lifetime.
1381
01:12:27,060 --> 01:12:30,194
Your dad seems like he was
a great guy.
1382
01:12:30,990 --> 01:12:33,926
He was, and...
1383
01:12:35,695 --> 01:12:37,356
So are you.
1384
01:12:38,692 --> 01:12:39,815
No.
1385
01:12:40,824 --> 01:12:42,240
I'm a plagiarist.
1386
01:12:42,292 --> 01:12:45,627
I mean, that was his idea.
I just stole it.
1387
01:12:45,662 --> 01:12:48,858
No, you made it happen.
1388
01:12:50,754 --> 01:12:53,001
I just thought it was time
1389
01:12:53,036 --> 01:12:55,336
somebody did something nice
for you.
1390
01:12:57,307 --> 01:12:59,816
Well, thank you.
1391
01:13:03,846 --> 01:13:05,679
Dad's here!
1392
01:13:05,714 --> 01:13:07,181
What?
1393
01:13:07,216 --> 01:13:09,044
Your ex is here?
1394
01:13:09,068 --> 01:13:10,734
I have no idea why,
1395
01:13:10,770 --> 01:13:12,486
and I should maybe...
1396
01:13:12,522 --> 01:13:15,022
I'm gonna have to take care
of this.
1397
01:13:15,057 --> 01:13:17,553
Yeah, sure.
1398
01:13:17,577 --> 01:13:19,110
Sorry.
1399
01:13:19,162 --> 01:13:20,694
Should I...
1400
01:13:20,729 --> 01:13:22,163
Maybe I'll just give you
some time.
1401
01:13:22,198 --> 01:13:23,414
Okay, yeah.
1402
01:13:23,449 --> 01:13:25,249
I'll be... here.
1403
01:13:25,284 --> 01:13:26,867
Oh, my god, okay.
1404
01:13:30,840 --> 01:13:32,089
Hey, dad!
1405
01:13:32,125 --> 01:13:33,924
There's my girl.
1406
01:13:35,244 --> 01:13:36,927
Tom, what are you doing here?
1407
01:13:36,963 --> 01:13:38,379
It's Christmas.
1408
01:13:38,414 --> 01:13:39,880
I want to be with my family.
1409
01:13:39,915 --> 01:13:43,017
Well, you shouldn't have
with all the gifts and...
1410
01:13:43,052 --> 01:13:45,603
Please, I want to spoil
my girls.
1411
01:13:45,638 --> 01:13:47,938
Hey, I even got something
for Helen.
1412
01:13:47,974 --> 01:13:49,857
Well, I didn't get you
anything.
1413
01:13:49,892 --> 01:13:52,393
Just being here is enough.
1414
01:13:53,646 --> 01:13:56,981
Honey, your father and I need
to speak for a moment, okay?
1415
01:13:57,033 --> 01:13:58,699
Tom, please?
1416
01:14:05,374 --> 01:14:07,769
Why are you here?
1417
01:14:07,793 --> 01:14:10,461
Because I love you.
1418
01:14:10,496 --> 01:14:12,163
Because I love my family.
1419
01:14:12,215 --> 01:14:13,464
You made your choice.
1420
01:14:13,499 --> 01:14:15,082
Look, I was stupid, okay?
1421
01:14:15,117 --> 01:14:17,718
I was so stupid, and I am...
1422
01:14:17,753 --> 01:14:19,136
I'm so sorry.
1423
01:14:19,172 --> 01:14:21,005
If I could take it all back,
I would,
1424
01:14:21,057 --> 01:14:22,923
but I'm not giving up
on 18 years, Grace,
1425
01:14:22,958 --> 01:14:24,425
not for one mistake.
1426
01:14:24,460 --> 01:14:26,677
Please, don't give up on me.
1427
01:14:26,729 --> 01:14:29,930
Look, I'm here now,
1428
01:14:29,965 --> 01:14:34,768
and that is what is important.
1429
01:14:55,708 --> 01:14:58,320
Tom!
1430
01:14:58,344 --> 01:14:59,716
Well, I'll be.
1431
01:14:59,880 --> 01:15:02,765
Who says the devil
doesn't celebrate Christmas?
1432
01:15:02,800 --> 01:15:04,967
I miss that wit.
1433
01:15:05,002 --> 01:15:07,102
Christmas is about
being with the family,
1434
01:15:07,138 --> 01:15:10,667
and I am very lucky to have
such special ladies in my life.
1435
01:15:10,691 --> 01:15:12,836
Where's Jack?
1436
01:15:12,860 --> 01:15:14,393
He's upstairs.
1437
01:15:14,445 --> 01:15:16,478
Who's Jack?
1438
01:15:16,513 --> 01:15:18,614
Jack Manning.
1439
01:15:18,649 --> 01:15:20,616
He's our daughter's
favourite author.
1440
01:15:20,651 --> 01:15:22,618
There was a mix-up
at the leasing office,
1441
01:15:22,653 --> 01:15:24,653
and he ended up sharing
the chalet with us.
1442
01:15:24,688 --> 01:15:26,800
Yeah, he's the one that wrote
the "Star-Crossed" series.
1443
01:15:26,824 --> 01:15:30,242
Handsome as he is charming.
I'll go get him.
1444
01:15:30,294 --> 01:15:32,044
Well...
1445
01:15:36,882 --> 01:15:40,551
You're leaving?
1446
01:15:40,703 --> 01:15:42,135
I can't stay.
1447
01:15:42,170 --> 01:15:44,833
Yes, you can.
Tom knows you're here.
1448
01:15:44,857 --> 01:15:48,692
It's not just about this
really awkward situation.
1449
01:15:48,977 --> 01:15:50,811
Then, what?
1450
01:15:51,591 --> 01:15:53,441
My dad left us,
1451
01:15:53,465 --> 01:15:56,176
and every Christmas,
I only had one wish.
1452
01:15:56,868 --> 01:16:01,029
That he'd come back,
say he was sorry,
1453
01:16:03,634 --> 01:16:05,679
and that he would love us again.
1454
01:16:09,113 --> 01:16:10,618
I never got my wish.
1455
01:16:11,219 --> 01:16:13,223
So, if that means
that I have to leave
1456
01:16:13,619 --> 01:16:16,748
in order for a family to stay together,
then that's what I'm gonna do.
1457
01:16:21,082 --> 01:16:25,372
Now I know where Bo Daniels
gets his nobility from.
1458
01:16:27,156 --> 01:16:28,931
I'm nothing like him.
1459
01:16:29,039 --> 01:16:32,603
No, you are far better!
1460
01:16:39,294 --> 01:16:42,263
Would you make sure
that Grace gets this?
1461
01:16:43,648 --> 01:16:44,928
You know, when the time
is right.
1462
01:16:46,969 --> 01:16:51,215
I just wish
things were less complicated.
1463
01:16:52,674 --> 01:16:53,775
Me too.
1464
01:17:06,909 --> 01:17:07,937
Merry Christmas.
1465
01:17:36,483 --> 01:17:38,810
- Where's Jack?
- His agent called.
1466
01:17:39,623 --> 01:17:41,706
He said he had to go back
to the city.
1467
01:17:41,741 --> 01:17:43,207
Really? On Christmas?
1468
01:17:43,242 --> 01:17:44,737
What a shame.
1469
01:17:44,761 --> 01:17:47,056
I was really looking forward
to meeting this charming writer.
1470
01:17:47,080 --> 01:17:49,547
I'm sure he's got some fancy
parties to attend.
1471
01:17:49,582 --> 01:17:51,883
You know, they lead
these adventurous lives,
1472
01:17:51,918 --> 01:17:54,385
like Hemingway, Kerouac,
Hunter S. Thompson.
1473
01:17:54,420 --> 01:17:58,061
Yeah, Jack's nothing
like them, though, dad.
1474
01:17:58,775 --> 01:18:00,608
He asked me
to give this to you.
1475
01:18:04,909 --> 01:18:06,476
I just need a minute.
1476
01:18:13,314 --> 01:18:14,326
Jack!
1477
01:18:50,911 --> 01:18:52,611
So, what you and your mom
been up to?
1478
01:18:52,811 --> 01:18:55,931
- We went on a sleigh ride!
- A sleigh ride, really?
1479
01:18:56,131 --> 01:18:57,385
Yeah, Jack took us.
1480
01:18:57,658 --> 01:18:59,764
Yeah, your mother always
loved horses.
1481
01:18:59,964 --> 01:19:04,037
Yeah, weren't you,
gonna get her one?
1482
01:19:04,089 --> 01:19:06,317
Lexi, we live in the middle
of Manhattan.
1483
01:19:06,341 --> 01:19:08,875
What are we gonna do
with a horse?
1484
01:19:09,745 --> 01:19:14,485
Let me just clarify something,
Jack who just left, he is just...
1485
01:19:15,017 --> 01:19:16,631
just a friend, right?
1486
01:19:17,169 --> 01:19:19,280
What does it matter to you?
1487
01:19:19,787 --> 01:19:23,604
Well, Helen, it matters
because it's Christmas,
1488
01:19:23,743 --> 01:19:26,943
and it's not exactly a great
time to parade a new boyfriend
1489
01:19:26,979 --> 01:19:28,039
in front of our daughter.
1490
01:19:28,063 --> 01:19:30,647
What would be
a better time, Tom?
1491
01:19:30,683 --> 01:19:32,902
Maybe at Lexi's next dental
appointment.
1492
01:19:35,721 --> 01:19:37,972
With, what was her name,
Chelsea?
1493
01:19:38,024 --> 01:19:39,241
Mama, don't.
1494
01:19:39,925 --> 01:19:41,559
What does that mean, dad?
1495
01:19:47,283 --> 01:19:49,283
Did you cheat on mom?
1496
01:19:49,318 --> 01:19:50,684
Lexi...
1497
01:19:50,720 --> 01:19:53,387
Did you cheat on mom?!
1498
01:19:53,423 --> 01:19:54,531
Dad!
1499
01:19:55,555 --> 01:19:56,564
Yeah.
1500
01:19:58,555 --> 01:20:00,563
I made a huge mistake,
1501
01:20:00,763 --> 01:20:02,630
which I deeply regret.
1502
01:20:04,234 --> 01:20:06,985
This whole time, I...
1503
01:20:07,020 --> 01:20:09,320
I blamed you.
1504
01:20:09,355 --> 01:20:11,489
I'm so sorry.
1505
01:20:11,524 --> 01:20:12,852
I... I'm so sorry!
1506
01:20:12,876 --> 01:20:15,043
Sweetie, sweetie, it's okay.
1507
01:20:15,078 --> 01:20:17,462
Your father and I
love you very much.
1508
01:20:17,497 --> 01:20:19,464
Yeah, that'll never change.
1509
01:20:19,499 --> 01:20:23,217
Lexi, look at me.
Look at me.
1510
01:20:23,253 --> 01:20:25,720
Hey, we're just the background.
1511
01:20:25,755 --> 01:20:28,172
You're the beauty.
1512
01:20:35,148 --> 01:20:36,042
Yeah.
1513
01:20:36,066 --> 01:20:39,484
When you're...
when you're ready to talk,
1514
01:20:39,519 --> 01:20:44,022
you know where to find me.
1515
01:20:44,057 --> 01:20:46,524
I'm sorry.
1516
01:20:49,412 --> 01:20:50,995
Oh, sweetheart.
1517
01:20:56,735 --> 01:20:59,202
Charlotte?
1518
01:21:01,457 --> 01:21:02,839
Charlotte!
1519
01:21:02,875 --> 01:21:05,208
Up here!
1520
01:21:06,979 --> 01:21:09,262
Do you know of any other places
around here to rent?
1521
01:21:10,954 --> 01:21:13,711
It's the holiday season.
Everyone's booked solid.
1522
01:21:13,735 --> 01:21:15,342
Why, what happened?
1523
01:21:15,904 --> 01:21:18,057
Grace's ex-husband.
1524
01:21:19,334 --> 01:21:22,192
Even a room, I just need it
for a couple nights.
1525
01:21:22,828 --> 01:21:24,692
We have the room above
the store.
1526
01:21:24,892 --> 01:21:27,058
Yours, no charge,
what do you say?
1527
01:21:28,297 --> 01:21:30,961
I'll take it, thank you.
1528
01:21:31,203 --> 01:21:32,873
Can't leave, huh?
1529
01:21:33,073 --> 01:21:34,740
This place has a way.
1530
01:21:34,940 --> 01:21:36,665
I can leave, just...
1531
01:21:38,109 --> 01:21:39,871
Not at Christmas.
1532
01:21:43,498 --> 01:21:47,500
Grace, please don't take
my leaving as an escape,
1533
01:21:47,536 --> 01:21:50,854
but more of a concession.
1534
01:21:50,889 --> 01:21:54,357
I never equated love
with Christmas,
1535
01:21:54,393 --> 01:21:57,713
but you and your family
have proven otherwise.
1536
01:21:57,737 --> 01:22:01,661
In return, I want to give you
the respect that you deserve.
1537
01:22:02,306 --> 01:22:05,208
Maybe we were always destined
to be Star-Crossed.
1538
01:22:05,871 --> 01:22:08,210
Yours, Jack.
1539
01:22:16,999 --> 01:22:18,017
Jack!
1540
01:22:19,301 --> 01:22:20,756
Powerful stuff.
1541
01:22:21,083 --> 01:22:23,879
You know, I thought I had seen
your best heart stuff, too.
1542
01:22:24,139 --> 01:22:25,835
If only it were mine.
1543
01:22:26,619 --> 01:22:28,512
You think it'll give you
any leverage?
1544
01:22:28,712 --> 01:22:29,762
And then some!
1545
01:22:29,812 --> 01:22:32,095
But I do have
just one suggestion.
1546
01:22:33,406 --> 01:22:34,259
What?
1547
01:22:34,283 --> 01:22:35,313
Just hear me out.
1548
01:22:35,568 --> 01:22:38,752
We've been on this roller-coaster,
this emotional roller-coaster
1549
01:22:38,788 --> 01:22:40,704
for this whole time
with the father and son.
1550
01:22:40,739 --> 01:22:43,498
Don't you just think they should
reconcile in the end?
1551
01:22:43,598 --> 01:22:46,443
I mean, the son's been looking
for the father this whole time!
1552
01:22:46,643 --> 01:22:48,038
Don't you want him to find him?
1553
01:22:49,774 --> 01:22:51,165
Life doesn't always work out.
1554
01:22:51,200 --> 01:22:53,412
Okay, but something
to restore the family,
1555
01:22:53,436 --> 01:22:55,284
metaphorically at least.
1556
01:22:55,449 --> 01:22:58,128
I mean, otherwise, Jack,
it's a bit of a downer.
1557
01:22:58,328 --> 01:23:00,524
Okay, look,
I'm feeling like
1558
01:23:00,560 --> 01:23:03,244
we need a little epilogue,
1559
01:23:03,279 --> 01:23:06,030
a little saving grace for
the reader to walk away with.
1560
01:23:06,065 --> 01:23:09,261
It's in there, trust me.
1561
01:23:10,719 --> 01:23:13,217
Okay, not convincing you.
1562
01:23:13,417 --> 01:23:15,524
Let's run it up the flagpole
with the publishers.
1563
01:23:15,941 --> 01:23:17,825
Merry Christmas, Steve.
1564
01:23:18,348 --> 01:23:20,167
Merry Christmas, Jack.
1565
01:23:27,753 --> 01:23:29,655
Saving grace...
1566
01:23:59,466 --> 01:24:00,513
You okay?
1567
01:24:01,368 --> 01:24:03,213
Yes, of course!
1568
01:24:03,237 --> 01:24:06,235
Honey, I'm with you,
and it's Christmas!
1569
01:24:07,212 --> 01:24:08,887
I'm talking about Jack.
1570
01:24:10,287 --> 01:24:12,245
Oh, honey, you know, sometimes
1571
01:24:12,873 --> 01:24:15,142
happy endings
only happen in books.
1572
01:24:16,467 --> 01:24:19,463
Besides, crushes make us
stronger, right?
1573
01:24:19,487 --> 01:24:22,522
All is not lost.
1574
01:24:22,574 --> 01:24:24,390
What is it?
1575
01:24:24,425 --> 01:24:26,259
Andrew said
the store is closed.
1576
01:24:26,294 --> 01:24:28,361
Why are they burning candles?
1577
01:24:28,396 --> 01:24:29,890
They always keep a candle
in the window
1578
01:24:29,914 --> 01:24:31,230
to honour the original owner.
1579
01:24:31,266 --> 01:24:34,166
Yeah, but there are two!
1580
01:24:34,202 --> 01:24:35,618
Just like...
1581
01:24:35,653 --> 01:24:37,370
Like Jack!
1582
01:24:40,625 --> 01:24:42,959
Jack!
1583
01:24:44,328 --> 01:24:46,212
Jack!
1584
01:24:49,217 --> 01:24:52,101
Jack!
1585
01:25:07,702 --> 01:25:10,736
Jack!
1586
01:25:13,825 --> 01:25:15,057
What are you doing here?
1587
01:25:16,465 --> 01:25:19,785
Well, we went
for a hot chocolate, and...
1588
01:25:21,596 --> 01:25:23,535
I saw the candles.
1589
01:25:25,371 --> 01:25:26,807
It's like your book.
1590
01:25:27,472 --> 01:25:30,518
- What about Tom?
- Tom went back to the city.
1591
01:25:32,577 --> 01:25:35,712
Jack, I'm not much of a writer,
1592
01:25:35,747 --> 01:25:39,299
but I know how I want
this story to end.
1593
01:25:39,351 --> 01:25:41,768
And how's that?
1594
01:25:41,803 --> 01:25:44,247
The girl tells the boy
that she loves him.
1595
01:25:46,593 --> 01:25:47,643
And...
1596
01:25:48,655 --> 01:25:51,601
They fall into a kiss
that's only for a moment,
1597
01:25:53,901 --> 01:25:55,997
but that lasts for a lifetime.
1598
01:25:57,591 --> 01:25:59,171
You're one hell of a writer.
1599
01:26:00,335 --> 01:26:03,960
Well, I think I'm learning
from the best.
1600
01:26:05,591 --> 01:26:06,991
So, what do you say?
1601
01:26:08,194 --> 01:26:10,287
Will you come back
to the chalet with me?
1602
01:26:10,345 --> 01:26:12,149
I never left.
1603
01:26:31,494 --> 01:26:33,799
Sockies!
Thank you very much!
1604
01:26:34,103 --> 01:26:35,250
Thank you very much!
1605
01:26:36,251 --> 01:26:42,250
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
1605
01:26:43,305 --> 01:27:43,890
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
115160
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.