All language subtitles for A.Tree.With.Deep.Roots.S01E17_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,174 --> 00:00:43,184 They must not make the deal. 2 00:00:44,778 --> 00:00:46,148 Stop Yi Sin-jeok. 3 00:00:49,850 --> 00:00:52,620 Put a stop to it, right now! 4 00:00:57,424 --> 00:00:59,794 This alphabet must never get presented to the world. 5 00:01:00,661 --> 00:01:02,801 Contact Yi Sin-jeok immediately. 6 00:01:03,063 --> 00:01:03,933 What? 7 00:01:35,829 --> 00:01:38,429 The councilor has already entered the palace. 8 00:01:39,633 --> 00:01:42,343 You must tell him no matter what it takes. Understood? 9 00:01:46,206 --> 00:01:47,106 Lord Jang! 10 00:01:54,247 --> 00:01:55,147 What is it? 11 00:01:56,516 --> 00:01:58,316 I have an urgent message. 12 00:02:09,029 --> 00:02:09,859 Councilor Yi! 13 00:02:12,065 --> 00:02:12,925 Councilor Yi! 14 00:02:23,043 --> 00:02:23,883 Excuse me. 15 00:02:25,746 --> 00:02:27,506 Councilor Yi, a moment, please. 16 00:02:32,285 --> 00:02:34,345 The Leader just gave an order to stop everything. 17 00:02:35,188 --> 00:02:36,788 YI SIN-JEOK, THIRD STATE COUNCILOR 18 00:02:36,857 --> 00:02:37,817 What do you mean? 19 00:02:38,091 --> 00:02:40,331 Everything was the King's plan. 20 00:02:40,761 --> 00:02:42,261 You should not agree to make the deal. 21 00:02:42,796 --> 00:02:45,566 And all the officers were just ordered to report to work. 22 00:02:46,099 --> 00:02:48,499 I just asked, what are you talking about? 23 00:02:49,169 --> 00:02:50,639 What do you mean, it's the King's plan? 24 00:02:50,871 --> 00:02:53,171 I don't know the details. I just heard this was urgent. 25 00:02:58,378 --> 00:02:59,348 Your Majesty. 26 00:02:59,813 --> 00:03:04,083 It's Chief State Councilor Hwang Hui and Third State Councilor Yi Sin-jeok. 27 00:03:10,657 --> 00:03:11,727 Your Majesty. 28 00:03:13,193 --> 00:03:16,703 We have told you about how the officials feel. 29 00:03:18,565 --> 00:03:19,525 HWANG HUI 30 00:03:19,599 --> 00:03:22,099 Have you made a decision? 31 00:03:26,840 --> 00:03:27,740 KING SEJONG, YI DO 32 00:03:27,808 --> 00:03:28,838 I stayed up all night 33 00:03:29,476 --> 00:03:32,846 thinking about the matter. 34 00:03:35,148 --> 00:03:36,218 I decided-- 35 00:03:36,283 --> 00:03:37,253 Your Majesty. 36 00:03:38,518 --> 00:03:39,648 I have also 37 00:03:40,420 --> 00:03:44,020 stayed up all night thinking about the matter. 38 00:03:46,927 --> 00:03:47,987 I thought 39 00:03:48,628 --> 00:03:51,568 about the reasons why the officials are against your alphabet. 40 00:03:53,233 --> 00:03:54,303 I do not feel... 41 00:03:55,602 --> 00:03:58,312 confident to persuade them... 42 00:04:01,108 --> 00:04:03,478 What are you trying to say? 43 00:04:04,644 --> 00:04:05,714 ...and I do not think 44 00:04:06,113 --> 00:04:08,653 there is any justification to persuade them. 45 00:04:09,049 --> 00:04:11,049 That was my conclusion. 46 00:04:14,221 --> 00:04:15,361 Therefore, 47 00:04:16,690 --> 00:04:19,460 I will do my best to persuade the officials 48 00:04:20,193 --> 00:04:23,363 so that they will show up to prepare for the civil service examination 49 00:04:23,864 --> 00:04:25,374 which will be held soon. 50 00:04:26,233 --> 00:04:28,303 Please grant your permission. 51 00:04:38,345 --> 00:04:39,375 What happened? 52 00:04:39,746 --> 00:04:41,746 I did just as you said. But what's going on? 53 00:04:42,182 --> 00:04:45,322 I don't know the details, but he has another order for you. 54 00:04:45,852 --> 00:04:46,852 Another order? 55 00:04:47,587 --> 00:04:49,957 He told you to get the 56 00:04:50,357 --> 00:04:51,627 the question for tomorrow's exam. 57 00:04:52,292 --> 00:04:53,562 The question for the exam? 58 00:04:56,229 --> 00:04:59,169 Why did Councilor Yi suddenly change his position? 59 00:05:01,668 --> 00:05:02,938 What's the reason? 60 00:05:05,772 --> 00:05:08,982 I don't understand what's going on either. 61 00:05:10,043 --> 00:05:11,413 Why did he suddenly say that? 62 00:05:15,015 --> 00:05:16,175 Secret Roots? 63 00:05:18,418 --> 00:05:20,788 Is Secret Roots behind this? 64 00:05:22,589 --> 00:05:23,559 Currently, 65 00:05:24,791 --> 00:05:28,661 the interest of Secret Roots and scholar-officials are the same. 66 00:05:29,896 --> 00:05:32,326 If the scholar-officials spoke up on behalf of Secret Roots, 67 00:05:32,399 --> 00:05:35,039 or if Secret Roots spoke up on behalf of the scholar-officials, 68 00:05:35,535 --> 00:05:38,035 there is no way to tell them apart. 69 00:05:46,813 --> 00:05:50,683 Get on a horse, ride to Hamgil-do, and find Yi Bang-ji. 70 00:05:51,384 --> 00:05:52,594 Why do you look for Master Yi? 71 00:05:52,786 --> 00:05:53,986 We need his power. 72 00:05:54,955 --> 00:05:58,085 Would he side with us? 73 00:05:58,391 --> 00:06:00,391 Kang Chae-yun is on our side. 74 00:06:02,929 --> 00:06:05,969 It's amazing enough that Yi Bang-ji took in a pupil. 75 00:06:06,867 --> 00:06:08,167 He wouldn't normally do that. 76 00:06:09,536 --> 00:06:12,206 I'm sure he is deeply attached to Kang Chae-yun. 77 00:06:13,673 --> 00:06:16,283 That's why he sent his servant to him. 78 00:06:18,511 --> 00:06:20,411 Tell him Kang Chae-yun is with us. 79 00:06:21,114 --> 00:06:23,654 Then even if he doesn't join us, 80 00:06:24,084 --> 00:06:25,024 he will still show up. 81 00:06:29,256 --> 00:06:30,516 What's going on with Kang Chae-yun? 82 00:06:31,057 --> 00:06:34,627 We're trying to find out in many ways to see if what he said is true. 83 00:06:35,061 --> 00:06:37,831 So far, nothing seems weird. 84 00:06:38,231 --> 00:06:39,331 Did you say... 85 00:06:41,501 --> 00:06:43,501 his goal is to kill the king? 86 00:06:43,837 --> 00:06:47,107 Yes. He said that in his own words. 87 00:06:52,212 --> 00:06:53,252 Yi Do. 88 00:06:57,918 --> 00:07:00,148 I was even willing to give up on Hall of Worthies 89 00:07:00,253 --> 00:07:01,353 to distribute the alphabet! 90 00:07:01,621 --> 00:07:02,661 What's wrong? 91 00:07:03,456 --> 00:07:06,226 I made this decision at the cost of Gwangpyeong's life 92 00:07:06,660 --> 00:07:09,200 in that last moment when he could have died. 93 00:07:10,797 --> 00:07:12,827 I decided to distribute the alphabet 94 00:07:13,133 --> 00:07:14,943 at the expense of giving up on my Hall of Worthies! 95 00:07:15,502 --> 00:07:17,472 It was the ultimate move of my life! 96 00:07:18,772 --> 00:07:21,372 But they have rejected the offer. 97 00:07:21,908 --> 00:07:22,938 They didn't take it. 98 00:07:24,077 --> 00:07:25,107 Why? 99 00:07:26,146 --> 00:07:27,676 Why did they do this? What's the reason? 100 00:07:33,987 --> 00:07:36,187 This is the question for tomorrow's examination. 101 00:07:40,627 --> 00:07:42,797 We were about to get our deal. 102 00:07:43,997 --> 00:07:45,567 Why did you stop me? 103 00:07:46,933 --> 00:07:48,803 We could've shut down the Hall of Worthies 104 00:07:48,868 --> 00:07:50,538 in return for the proclamation of the alphabet 105 00:07:50,704 --> 00:07:53,874 to realize a prime minister-centered bureaucracy in this country. 106 00:07:54,674 --> 00:07:56,484 That was the king's trick. 107 00:07:56,609 --> 00:07:57,479 Trick? 108 00:07:57,844 --> 00:08:00,084 It was his trick to distribute the alphabet. 109 00:08:01,247 --> 00:08:02,117 Sir! 110 00:08:02,882 --> 00:08:04,992 What makes scholar-officials who they are? 111 00:08:05,986 --> 00:08:07,716 Why do you suddenly ask? 112 00:08:08,054 --> 00:08:09,894 Answer me, Yi Sin-jeok. 113 00:08:10,824 --> 00:08:13,194 What makes scholar-officials who they are? 114 00:08:14,027 --> 00:08:16,597 Scholars who know Chinese characters and Confucianism became officials. 115 00:08:16,663 --> 00:08:18,003 That's why they're scholar-officials. 116 00:08:18,064 --> 00:08:18,904 Yes. 117 00:08:19,466 --> 00:08:21,326 And they rose to the center of power 118 00:08:22,168 --> 00:08:23,498 during Song Dynasty of China. 119 00:08:24,237 --> 00:08:27,237 Scholars got to rule the country as officials 120 00:08:27,540 --> 00:08:29,210 because they knew Confucianism. 121 00:08:29,576 --> 00:08:32,476 The point was that they knew Chinese characters. That's why 122 00:08:33,346 --> 00:08:35,046 we do not rule over the country 123 00:08:35,248 --> 00:08:37,948 through heredity and bloodlines like the late Goryeo Dynasty. 124 00:08:38,551 --> 00:08:39,751 Scholar-officials take exams 125 00:08:40,587 --> 00:08:43,187 and prove their competence to run the Royal Court. 126 00:08:43,656 --> 00:08:44,486 That is... 127 00:08:45,792 --> 00:08:46,792 the ideal Joseon. 128 00:08:47,293 --> 00:08:48,833 Yes, so what? 129 00:08:49,429 --> 00:08:50,299 What do you want to say? 130 00:08:50,697 --> 00:08:51,767 Don't you get it? 131 00:08:53,099 --> 00:08:56,239 Letters and power cannot be separated. 132 00:08:57,470 --> 00:08:59,510 The ruling classes of all countries 133 00:08:59,739 --> 00:09:01,939 within China's power have been established in that way. 134 00:09:03,443 --> 00:09:04,313 However, 135 00:09:06,713 --> 00:09:08,253 if his alphabet gets distributed, 136 00:09:10,283 --> 00:09:11,953 those roots will get shaken. 137 00:09:14,387 --> 00:09:16,687 The king wants to shake the foundation. 138 00:09:19,392 --> 00:09:22,732 Do you think he won't ask for anything in exchange for shutting down 139 00:09:23,663 --> 00:09:25,333 his beloved Hall of Worthies? 140 00:09:26,199 --> 00:09:29,739 He would have made sure the offices are dedicated 141 00:09:30,170 --> 00:09:31,810 solely to a swift distribution of the alphabet 142 00:09:32,105 --> 00:09:34,435 and the civil service examination could be taken in his alphabet. 143 00:09:35,775 --> 00:09:40,505 This will shake the foundation of the state bureaucracy itself. 144 00:09:42,282 --> 00:09:45,722 Everyone gets the power of literacy, the public order will collapse 145 00:09:46,386 --> 00:09:48,316 and the country will be in a chaos. 146 00:09:48,388 --> 00:09:51,288 "Look at Phags-pa! No one will use the alphabet! 147 00:09:51,391 --> 00:09:53,191 A world where everyone knows how to read and write? 148 00:09:53,526 --> 00:09:56,156 That's like saying the sun will rise from the west!" 149 00:09:56,729 --> 00:09:59,099 Didn't you say that yourself? 150 00:10:01,434 --> 00:10:04,904 This alphabet will make the sun rise from the west. 151 00:10:12,712 --> 00:10:14,112 If Secret Roots... 152 00:10:14,481 --> 00:10:17,651 No, if Jeong Gi-jun wanted to honor Jeong Do-jeon's will, 153 00:10:18,551 --> 00:10:20,621 he has to be after the Hall of Worthies. 154 00:10:22,655 --> 00:10:24,415 So why did he 155 00:10:25,158 --> 00:10:26,828 let go of this opportunity? 156 00:10:29,229 --> 00:10:30,699 What is he after? 157 00:10:32,599 --> 00:10:34,999 Does he have another goal? 158 00:10:36,069 --> 00:10:36,939 Your Majesty. 159 00:10:37,904 --> 00:10:39,744 He might be just showing off his power. 160 00:10:41,975 --> 00:10:42,905 Mu-hyul. 161 00:10:44,377 --> 00:10:46,147 When you're in a sword fight, 162 00:10:47,113 --> 00:10:51,853 what happens when your fatal blow fails to take down your enemy? 163 00:10:52,785 --> 00:10:54,015 They will come back... 164 00:10:56,022 --> 00:10:57,222 with a strong counterattack. 165 00:10:58,992 --> 00:10:59,862 Right. 166 00:11:01,494 --> 00:11:05,104 When your fatal blow fails, it becomes a matter of life and death. 167 00:11:07,066 --> 00:11:09,536 And my fatal blow missed them. 168 00:11:11,604 --> 00:11:12,744 What could it be? 169 00:11:14,240 --> 00:11:15,710 What kind of a counterattack... 170 00:11:17,243 --> 00:11:18,513 will they come up with? 171 00:11:25,785 --> 00:11:28,085 Alphabet that can make the sun rise from the west? 172 00:11:28,388 --> 00:11:30,718 Yes, what do you mean, Leader? 173 00:11:31,424 --> 00:11:34,164 This alphabet can make an impossible delusion 174 00:11:34,661 --> 00:11:35,931 become a reality. 175 00:11:36,162 --> 00:11:37,762 Is that alphabet that great? 176 00:11:38,798 --> 00:11:40,098 What is it like? 177 00:11:41,167 --> 00:11:42,167 Show us. 178 00:11:43,570 --> 00:11:47,370 No one should learn this alphabet. Even if one person learns this, 179 00:11:48,541 --> 00:11:50,511 it can spread like a disease. 180 00:11:51,044 --> 00:11:53,954 Oh, fine. Sounds great. 181 00:11:54,347 --> 00:11:56,847 Let's say everyone knows how to read and write. 182 00:11:57,784 --> 00:11:59,354 But will it turn them into officials? 183 00:12:00,987 --> 00:12:03,887 Joseon is a country of Neo-Confucianism and scholar-officials. 184 00:12:04,123 --> 00:12:07,863 How can they deal with state affairs just by learning that alphabet? 185 00:12:09,295 --> 00:12:10,925 People who learn this alphabet 186 00:12:11,431 --> 00:12:13,031 will grow far away from Chinese characters. 187 00:12:13,533 --> 00:12:15,273 Once they grow far away from Chinese characters, 188 00:12:16,402 --> 00:12:19,242 they will grow far away from Neo-Confucianism. 189 00:12:20,573 --> 00:12:22,013 That may not happen immediately, 190 00:12:22,742 --> 00:12:24,882 but who knows how things will be in a couple hundred years? 191 00:12:25,979 --> 00:12:27,609 Those who do not know any Chinese characters, 192 00:12:28,181 --> 00:12:30,181 Neo-Confucianism, or the three bonds and five principles 193 00:12:30,416 --> 00:12:32,046 may one day become officials. 194 00:12:32,652 --> 00:12:33,552 That's not all. 195 00:12:34,354 --> 00:12:37,264 If you know how to read, you will begin to enjoy reading. 196 00:12:37,423 --> 00:12:40,433 If you enjoy reading, you'll be awakened. Once you're awoken, 197 00:12:41,527 --> 00:12:43,227 you will learn the joy in writing. 198 00:12:43,563 --> 00:12:44,903 Leader. What do you-- 199 00:12:44,964 --> 00:12:45,834 Also, 200 00:12:46,532 --> 00:12:48,502 people will want to show themselves 201 00:12:49,035 --> 00:12:51,365 once they find the joy in writing. 202 00:12:52,939 --> 00:12:55,169 That's how power gets transferred. 203 00:12:56,075 --> 00:12:57,005 Do you not get it? 204 00:12:58,745 --> 00:12:59,975 Yi Do is 205 00:13:00,580 --> 00:13:03,320 handing the power over to all the people. 206 00:13:04,217 --> 00:13:05,217 Yi Do is... 207 00:13:06,319 --> 00:13:08,549 onto something that irresponsible. 208 00:13:10,390 --> 00:13:12,090 Do people say Yi Do loves the people? 209 00:13:13,259 --> 00:13:14,389 Nonsense. 210 00:13:16,362 --> 00:13:19,232 The king and officials take responsibility when they do something wrong. 211 00:13:19,766 --> 00:13:21,996 What will happen if the people do something wrong? 212 00:13:23,002 --> 00:13:24,842 Will you change all the people 213 00:13:25,305 --> 00:13:27,435 just because they are responsible for it? 214 00:13:27,974 --> 00:13:30,744 You're over-exaggerating and jumping to conclusions. 215 00:13:31,277 --> 00:13:33,507 Even if that does happen, 216 00:13:34,480 --> 00:13:37,950 you and I won't live for 50 or 100 more years. 217 00:13:39,152 --> 00:13:41,622 Even if that happens, it'll be centuries from now. 218 00:13:41,788 --> 00:13:42,858 Are you suggesting that... 219 00:13:43,923 --> 00:13:46,593 Joseon and Neo-Confucianism can disappear in centuries from now? 220 00:13:47,226 --> 00:13:50,596 Did you lose the grasp of reality because you've been away for too long? 221 00:13:51,097 --> 00:13:52,627 What is with you? 222 00:13:54,000 --> 00:13:56,470 The scholar-officials will lose their power... 223 00:13:57,637 --> 00:13:59,507 in a world where everyone knows how to read. 224 00:14:01,107 --> 00:14:02,807 If the scholar-officials lose their power, 225 00:14:03,710 --> 00:14:05,980 it means Neo-Confucianism cannot lead Joseon. 226 00:14:06,312 --> 00:14:08,612 If Neo-Confucianism cannot lead Joseon, 227 00:14:12,418 --> 00:14:13,288 it means... 228 00:14:15,988 --> 00:14:17,158 Joseon will go under. 229 00:14:21,127 --> 00:14:22,227 The alphabet... 230 00:14:24,797 --> 00:14:25,997 must be stopped. 231 00:14:27,133 --> 00:14:28,003 Then... 232 00:14:29,435 --> 00:14:32,405 are you putting the stop on the alphabet 233 00:14:33,106 --> 00:14:36,206 before the idealism of the chancellor system? 234 00:14:42,715 --> 00:14:44,375 It's not a matter of priorities. 235 00:14:45,885 --> 00:14:47,885 This is a matter of life and death! 236 00:15:09,008 --> 00:15:09,978 Your Majesty. 237 00:15:11,544 --> 00:15:12,554 Do you believe 238 00:15:13,146 --> 00:15:17,046 they have found out what the alphabet is? 239 00:15:18,184 --> 00:15:19,424 If so, 240 00:15:22,054 --> 00:15:24,224 I'm not sure what will happen from now on. 241 00:15:30,863 --> 00:15:32,833 How can they call themselves scholar-officials? 242 00:15:33,132 --> 00:15:36,442 They can't even see beyond their nose, and they want to lead Joseon? 243 00:15:36,903 --> 00:15:38,503 How can such clueless men 244 00:15:38,938 --> 00:15:42,068 dare to lead Joseon as scholars of Neo-Confucianism? 245 00:15:42,842 --> 00:15:46,882 But these are the people that you must lead and guide. 246 00:15:47,814 --> 00:15:50,224 Many members of Secret Roots are 247 00:15:50,283 --> 00:15:52,893 only with us because our great cause is in line with their benefit. 248 00:15:53,453 --> 00:15:57,693 And if stopping the alphabet is a priority over establishing the chancellor system-- 249 00:15:58,257 --> 00:15:59,457 Don't you get it either? 250 00:16:00,393 --> 00:16:01,233 Pardon? 251 00:16:01,360 --> 00:16:04,260 When Gae-pai and Yeon-du learned the alphabet in just two days, 252 00:16:04,497 --> 00:16:05,867 why were you so surprised? 253 00:16:06,966 --> 00:16:09,266 -It's because-- -When we teach children, 254 00:16:09,669 --> 00:16:11,599 why do we make them learn the Thousand-Character Classic 255 00:16:11,671 --> 00:16:14,471 then move onto the Elementary Learning and Precious Mirror for Enlightening Heart 256 00:16:14,540 --> 00:16:15,610 before they learn to write? 257 00:16:17,243 --> 00:16:19,813 Because those without knowledge should never write. 258 00:16:20,546 --> 00:16:21,406 Alphabet is... 259 00:16:23,349 --> 00:16:24,219 a weapon. 260 00:16:25,852 --> 00:16:29,522 What will happen if the ignorant begin to write whatever they want? 261 00:16:30,790 --> 00:16:33,990 You can kill or save people with writings. 262 00:16:35,595 --> 00:16:38,655 Alphabet is something that scary. 263 00:16:39,499 --> 00:16:40,369 However, 264 00:16:41,734 --> 00:16:43,504 this alphabet that Yi Do made... 265 00:16:44,871 --> 00:16:47,811 can be learned within two days even if you do not have any knowledge. 266 00:16:49,509 --> 00:16:50,339 Yes. 267 00:16:51,744 --> 00:16:54,054 When you saw Gae-pai and Yeon-du, 268 00:16:54,814 --> 00:16:56,924 you were frightened instinctively. 269 00:16:59,118 --> 00:16:59,948 Yi Do is 270 00:17:00,753 --> 00:17:03,593 trying to introduce something that scary to the world. 271 00:17:04,056 --> 00:17:04,916 And yet, 272 00:17:05,391 --> 00:17:08,731 how can the so-called scholar-officials not have any idea? 273 00:17:13,633 --> 00:17:16,843 He must have lost touch with the reality because he's been away for too long. 274 00:17:17,536 --> 00:17:21,036 This alphabet is nothing. How can we lose power because of that? 275 00:17:22,375 --> 00:17:25,305 If you look far into the future, he isn't wrong. 276 00:17:26,412 --> 00:17:27,252 What? 277 00:17:28,014 --> 00:17:29,924 We can lead the people 278 00:17:30,249 --> 00:17:33,049 because we know Chinese characters, just as the Leader said. 279 00:17:33,386 --> 00:17:36,556 -So? -We're in power because we can read. 280 00:17:36,756 --> 00:17:38,356 That's how we can be in the upper class. 281 00:17:39,425 --> 00:17:40,255 However, 282 00:17:40,993 --> 00:17:44,303 if common people, servants, and even untouchables learn the alphabet, 283 00:17:44,964 --> 00:17:47,874 it means we will have to share the power that we have had. 284 00:17:48,067 --> 00:17:50,167 Don't you know what power is? 285 00:17:50,937 --> 00:17:51,867 It's called power... 286 00:17:52,772 --> 00:17:55,642 because it has the strength to change something. 287 00:17:56,576 --> 00:17:58,636 If only we can establish the chancellor system, 288 00:17:59,512 --> 00:18:01,912 we can resolve the problem with the alphabet however we want. 289 00:18:02,882 --> 00:18:05,382 There's no reason to be like fools 290 00:18:05,451 --> 00:18:07,621 and give up on our benefits just to stop the alphabet. 291 00:18:08,955 --> 00:18:11,955 People who hesitate to rise to power can never have that power. 292 00:18:12,358 --> 00:18:14,158 And they will instead suffer from it. 293 00:18:15,561 --> 00:18:18,561 You know very well that Lord Sambong established Secret Roots 294 00:18:19,298 --> 00:18:20,298 to keep 295 00:18:20,900 --> 00:18:25,000 the scholar-officials in power. 296 00:18:30,710 --> 00:18:33,450 The deal was called off? What do you mean? 297 00:18:34,347 --> 00:18:35,307 It looks like 298 00:18:36,048 --> 00:18:37,778 Secret Roots found out about the alphabet. 299 00:18:38,384 --> 00:18:39,254 Alphabet? 300 00:18:39,919 --> 00:18:42,389 The deal was really called off because of the alphabet? 301 00:18:42,822 --> 00:18:43,822 They probably knew... 302 00:18:44,890 --> 00:18:48,060 what will happen when His Majesty's alphabet gets distributed. 303 00:18:49,128 --> 00:18:50,198 They probably thought 304 00:18:50,963 --> 00:18:52,873 the people will take away their power. 305 00:18:53,566 --> 00:18:56,866 How can their power be taken away just because we learn some letters? 306 00:18:57,770 --> 00:18:58,770 Think about it. 307 00:18:59,538 --> 00:19:02,538 We can't become noblemen or scholar-officials with the alphabet. 308 00:19:02,975 --> 00:19:05,875 The lower class is still lower class even if they learned how to read. 309 00:19:07,613 --> 00:19:09,883 It looks like the scholar-officials don't feel that way. 310 00:19:10,850 --> 00:19:11,880 That's why 311 00:19:12,618 --> 00:19:14,548 they'll try to stop the distribution. 312 00:19:17,156 --> 00:19:18,356 His Majesty also said 313 00:19:18,991 --> 00:19:20,731 that this won't be the end. 314 00:20:02,034 --> 00:20:03,544 ROYAL ACADEMY 315 00:20:24,890 --> 00:20:27,290 Was everything all right at the examination? 316 00:20:28,194 --> 00:20:29,104 Yes. 317 00:20:29,462 --> 00:20:32,602 I did not receive any reports. 318 00:20:37,403 --> 00:20:40,013 Chief State Councilor Hwang Hui is here. 319 00:21:16,075 --> 00:21:17,575 A total of 17,025 people 320 00:21:17,910 --> 00:21:22,150 have taken the lower civil service examination. 321 00:21:22,815 --> 00:21:26,445 These are the answers we have selected among them. 322 00:21:31,924 --> 00:21:34,564 Your Majesty, please decide on the first place. 323 00:22:28,681 --> 00:22:31,021 I am not sure which family he is from, 324 00:22:31,750 --> 00:22:33,950 but he is highly learned 325 00:22:34,520 --> 00:22:36,190 and has excellent insight. 326 00:22:37,823 --> 00:22:39,563 I am very glad to see... 327 00:22:41,660 --> 00:22:43,160 such a talent like this in Joseon. 328 00:22:46,665 --> 00:22:48,295 All right. I choose him 329 00:22:49,168 --> 00:22:50,698 as the first place. 330 00:23:10,756 --> 00:23:12,886 The first place. 331 00:23:14,260 --> 00:23:16,200 Seo-yong. 332 00:23:52,331 --> 00:23:54,231 You have written very well. 333 00:23:55,167 --> 00:23:56,037 So, 334 00:23:56,535 --> 00:23:58,095 which family are you from? 335 00:23:59,204 --> 00:24:00,044 I am... 336 00:24:47,519 --> 00:24:48,349 Goodness! 337 00:24:50,522 --> 00:24:53,332 I am a slave from Banchon, 338 00:24:54,059 --> 00:24:55,059 Seo-yong. 339 00:24:57,396 --> 00:24:58,256 What? 340 00:25:00,799 --> 00:25:02,029 -Banchon? -Banchon? 341 00:25:05,904 --> 00:25:06,914 -Goodness. -What? 342 00:25:07,473 --> 00:25:08,343 What is this? 343 00:25:11,210 --> 00:25:12,310 A slave? 344 00:25:19,051 --> 00:25:19,891 What? 345 00:25:21,286 --> 00:25:22,616 Who did you say you were? 346 00:25:25,157 --> 00:25:26,257 A slave from Banchon, 347 00:25:27,359 --> 00:25:28,729 Seo-yong. 348 00:25:31,230 --> 00:25:32,330 A slave? 349 00:25:34,600 --> 00:25:35,600 What? 350 00:25:36,068 --> 00:25:37,868 I had learned to read and write, 351 00:25:38,670 --> 00:25:40,040 but I had no future. 352 00:25:41,340 --> 00:25:42,310 However, 353 00:25:43,175 --> 00:25:45,035 I heard Your Majesty is making alphabet 354 00:25:46,445 --> 00:25:49,375 to make a world where everyone knows how to read and write. 355 00:25:50,249 --> 00:25:51,149 That's why I applied. 356 00:26:01,160 --> 00:26:02,190 I have shown 357 00:26:03,228 --> 00:26:05,158 everything I've got to you. 358 00:26:06,999 --> 00:26:08,429 I can now die without any regrets. 359 00:26:12,871 --> 00:26:13,941 How absurd! 360 00:26:14,373 --> 00:26:15,373 Goodness. 361 00:26:19,244 --> 00:26:20,284 This was it. 362 00:26:21,713 --> 00:26:22,983 Jeong Gi-jun. 363 00:26:26,752 --> 00:26:28,852 This is the biggest case ever since Joseon was established. 364 00:26:29,555 --> 00:26:32,455 How did a slave break into the examination? 365 00:26:32,691 --> 00:26:35,031 And what's more? He became the first place! 366 00:26:36,228 --> 00:26:39,298 Even when Jang Yeong-sil was promoted as a second deputy commander, 367 00:26:39,598 --> 00:26:42,068 everyone spoke up and said, "How can a slave become 368 00:26:42,134 --> 00:26:44,604 a second deputy commander? We beg your kindness, Your Majesty!" 369 00:26:44,670 --> 00:26:46,910 Then everyone shouted out, "Please, Your Majesty!" 370 00:26:46,972 --> 00:26:49,242 The entire palace was in a huge uproar. 371 00:26:49,308 --> 00:26:50,138 Exactly. 372 00:26:51,009 --> 00:26:53,009 It does feel kind of bad to hear 373 00:26:53,512 --> 00:26:55,352 that a slave became the first place. 374 00:26:55,747 --> 00:26:57,017 Exactly. 375 00:26:57,316 --> 00:27:00,786 I had to work so hard to get here because of my mother's will. 376 00:27:01,487 --> 00:27:03,957 And I even have to compete against a slave now? 377 00:27:04,890 --> 00:27:06,020 His Majesty also said 378 00:27:06,792 --> 00:27:08,432 that this won't be the end. 379 00:27:09,862 --> 00:27:10,862 Alphabet. 380 00:27:11,230 --> 00:27:12,900 Is making the alphabet 381 00:27:13,398 --> 00:27:14,368 such a big deal? 382 00:27:15,200 --> 00:27:17,700 It looked like the scholars are about to protest. 383 00:27:17,769 --> 00:27:18,769 Tell me about it. 384 00:27:19,838 --> 00:27:22,168 How absurd! A slave? 385 00:27:23,142 --> 00:27:25,882 What will happen to Joseon? 386 00:27:26,545 --> 00:27:29,275 The law states that common people may apply to take the exam 387 00:27:29,348 --> 00:27:30,948 and a few among them passed 388 00:27:31,183 --> 00:27:33,893 like Yun Sang, the assistant master of the Royal Academy, 389 00:27:34,486 --> 00:27:35,946 but none of them was the first place. 390 00:27:36,788 --> 00:27:38,988 And a slaved dared to take the exam, 391 00:27:39,625 --> 00:27:41,525 then became the first place too. 392 00:27:42,794 --> 00:27:45,134 This is unacceptable! 393 00:27:45,364 --> 00:27:49,744 This happened because His Majesty has previously given Jang Yeong-sil, a slave, 394 00:27:49,801 --> 00:27:52,141 a promotion to a second deputy commander. 395 00:27:52,204 --> 00:27:53,174 JEONG IN-JI, CHIEF SCHOLAR 396 00:27:56,074 --> 00:27:57,984 This matter is not something to discuss in loud voices. 397 00:27:59,511 --> 00:28:00,681 Quiet down. 398 00:28:01,847 --> 00:28:03,317 How will you deal with this incident? 399 00:28:04,783 --> 00:28:08,293 The slave, Seo-yong, will be punished according to the state law. 400 00:28:08,787 --> 00:28:12,757 Royal Investigation Bureau shall send him to a labor field in Tamna immediately. 401 00:28:20,098 --> 00:28:21,028 Councilor Yi. 402 00:28:22,034 --> 00:28:23,744 Why aren't you answering me? 403 00:28:26,772 --> 00:28:30,012 Yes. I will take care of this immediately. 404 00:28:31,410 --> 00:28:34,050 Also, nothing good will come from discussing this. 405 00:28:34,346 --> 00:28:39,616 We will say that a crazy slave has broken into the examination. 406 00:28:41,119 --> 00:28:42,349 Do you all understand? 407 00:28:43,255 --> 00:28:44,085 -Yes. -Yes. 408 00:28:48,060 --> 00:28:50,900 What on earth is your plan, 409 00:28:51,763 --> 00:28:52,833 Jeong Gi-jun? 410 00:28:54,733 --> 00:28:57,073 Chief Scholar Jeong. What do you mean? 411 00:28:57,869 --> 00:29:00,269 The second place of this exam will become the first place? 412 00:29:00,939 --> 00:29:02,369 It's the decision of the State Council. 413 00:29:03,242 --> 00:29:04,082 Also, 414 00:29:04,343 --> 00:29:06,783 Seo-yong the slave will be sent to a labor field in Tamna. 415 00:29:07,412 --> 00:29:09,582 You should all keep your mouth shut regarding this matter. 416 00:29:10,649 --> 00:29:11,519 Goodness. 417 00:29:12,150 --> 00:29:13,950 Are they trying to bury their heads in the sand? 418 00:29:14,786 --> 00:29:17,786 Everyone in the palace already knows about Seo-yong the slave. 419 00:29:18,390 --> 00:29:20,360 How will you calm down the anger 420 00:29:20,759 --> 00:29:22,689 of scholar-officials and scholars? 421 00:29:23,795 --> 00:29:25,855 How will you take care of the discipline of the state 422 00:29:25,931 --> 00:29:27,501 that was ruined by that slave? 423 00:29:29,534 --> 00:29:31,004 This is a matter of justice. 424 00:29:32,271 --> 00:29:34,311 After His Majesty had said he is making the alphabet, 425 00:29:34,806 --> 00:29:36,276 even a slave dared to step up 426 00:29:36,675 --> 00:29:38,105 to humiliate the Royal Court. 427 00:29:39,144 --> 00:29:40,014 This is a warning 428 00:29:40,612 --> 00:29:41,782 that His Majesty's alphabet 429 00:29:42,514 --> 00:29:44,024 can give a slave an office 430 00:29:44,650 --> 00:29:47,390 and can turn a slave into a chief state councilor. 431 00:29:49,755 --> 00:29:50,855 This alphabet... 432 00:29:52,057 --> 00:29:53,627 must not get distributed! 433 00:30:01,166 --> 00:30:02,066 Your Majesty. 434 00:30:03,268 --> 00:30:06,768 We'll send Seo-yong the slave to a labor field in Tamna immediately 435 00:30:07,239 --> 00:30:11,279 and make sure this case does not get any bigger. 436 00:30:13,812 --> 00:30:14,652 This case 437 00:30:15,147 --> 00:30:17,917 will be quieted down very soon. 438 00:30:18,717 --> 00:30:20,547 Please do not worry. 439 00:30:23,455 --> 00:30:25,155 This isn't the end. 440 00:30:27,893 --> 00:30:29,193 I'm sure 441 00:30:29,928 --> 00:30:31,728 they won't stop right here. 442 00:30:35,000 --> 00:30:36,100 Jeong Gi-jun. 443 00:30:37,869 --> 00:30:39,709 How far will you take this? 444 00:30:44,843 --> 00:30:46,113 How dare you! 445 00:30:46,712 --> 00:30:48,712 I told you to copy these books, 446 00:30:49,214 --> 00:30:50,584 not to learn from them. 447 00:30:51,416 --> 00:30:52,876 Master, I didn't do that. 448 00:30:52,951 --> 00:30:54,521 Do you also wish 449 00:30:55,220 --> 00:30:57,220 to humiliate the scholar-officials like Seo-yong? 450 00:30:57,356 --> 00:31:00,986 No. Seo-yong has gone completely crazy. 451 00:31:09,101 --> 00:31:10,271 How dare you! 452 00:31:13,705 --> 00:31:15,235 My goodness. 453 00:31:16,208 --> 00:31:18,678 Goodness, I am so sorry. 454 00:31:19,611 --> 00:31:20,611 Master, please. 455 00:31:22,147 --> 00:31:24,077 Do you also wish to humiliate the noblemen 456 00:31:24,483 --> 00:31:26,853 by reading these books just as Seo-yong did? 457 00:31:27,119 --> 00:31:28,789 -Master, no. -Master, please. 458 00:31:28,987 --> 00:31:30,757 Master, please spare us. 459 00:31:30,989 --> 00:31:33,159 Did you dare to have such a rebellious thought 460 00:31:33,658 --> 00:31:35,958 as you went in and out of the Royal Academy 461 00:31:36,061 --> 00:31:38,361 just because you were slaves who worked there? 462 00:31:39,998 --> 00:31:41,128 Neo-Confucianism is... 463 00:31:42,534 --> 00:31:45,644 not something that was meant for lowly slaves to learn! 464 00:31:49,107 --> 00:31:49,977 Cho-tak. 465 00:31:51,042 --> 00:31:52,882 You've seen eyes like those before, right? 466 00:31:55,580 --> 00:31:57,820 We've seen eyes like those in battlefields. 467 00:31:59,050 --> 00:32:02,190 When someone goes crazy after all of his comrades die, 468 00:32:03,255 --> 00:32:04,255 they get that look. 469 00:32:05,290 --> 00:32:06,120 You're right. 470 00:32:06,725 --> 00:32:07,685 He has those eyes. 471 00:32:13,999 --> 00:32:16,499 So what if slaves know how to read a little? 472 00:32:17,369 --> 00:32:18,239 Does that... 473 00:32:19,604 --> 00:32:22,114 make the noblemen that angry? 474 00:32:28,113 --> 00:32:29,053 Do you think... 475 00:32:30,282 --> 00:32:32,352 Secret Roots wanted to bring about such chaos? 476 00:32:33,485 --> 00:32:37,955 This case made all of the scholars and scholar-officials angry-- 477 00:32:38,023 --> 00:32:39,163 This isn't anger. 478 00:32:41,960 --> 00:32:42,830 They're frightened. 479 00:32:46,231 --> 00:32:47,431 They probably believe... 480 00:32:49,000 --> 00:32:51,670 that they are filled with rage. 481 00:32:53,004 --> 00:32:54,374 But this case broke out... 482 00:32:56,374 --> 00:32:59,284 because those who thought only they could read and write... 483 00:33:00,745 --> 00:33:03,175 and remain in power... 484 00:33:05,016 --> 00:33:07,916 instinctively became frightened. 485 00:33:09,721 --> 00:33:10,691 Do you mean... 486 00:33:11,923 --> 00:33:13,833 that this will not be the end of it? 487 00:33:15,393 --> 00:33:16,533 Then is it impossible... 488 00:33:17,762 --> 00:33:19,162 to distribute your alphabet? 489 00:33:25,437 --> 00:33:27,737 I need to come up with another plan. 490 00:33:29,941 --> 00:33:30,781 But... 491 00:33:33,245 --> 00:33:35,075 I do need some time to get ready. 492 00:33:41,386 --> 00:33:43,856 What do you think about this case? 493 00:33:44,890 --> 00:33:46,260 Joseon has come to an end. 494 00:33:47,359 --> 00:33:49,899 This is unacceptable. This just cannot happen. 495 00:33:51,329 --> 00:33:52,399 Are you ready? 496 00:33:53,131 --> 00:33:54,001 Of course. 497 00:33:56,535 --> 00:33:57,835 I was going to take action 498 00:33:58,770 --> 00:34:00,110 even without your order. 499 00:34:00,972 --> 00:34:03,072 Goodness, this is scary. 500 00:34:03,375 --> 00:34:05,375 It's as if they will start a war. 501 00:34:06,478 --> 00:34:07,578 What if there comes a day 502 00:34:08,380 --> 00:34:10,550 when everyone knows how to read and write... 503 00:34:11,783 --> 00:34:13,423 That's impossible. 504 00:34:14,386 --> 00:34:15,446 If that day comes... 505 00:34:16,755 --> 00:34:17,615 If so, 506 00:34:18,390 --> 00:34:19,520 do you really think 507 00:34:20,358 --> 00:34:22,088 slaves can become the first place of the exam? 508 00:34:22,327 --> 00:34:25,427 The law says slaves can't take the exam, so that's impossible. 509 00:34:26,164 --> 00:34:27,474 But I guess common people can. 510 00:34:27,732 --> 00:34:32,102 If such a day comes, smart ones will want to take the examination. 511 00:34:32,270 --> 00:34:35,910 Then more commoners would pass the exams compared to now. 512 00:34:36,174 --> 00:34:39,284 Then is this really that big? 513 00:34:42,981 --> 00:34:44,021 What is it? 514 00:34:54,726 --> 00:34:55,626 I'm sorry. 515 00:35:04,769 --> 00:35:06,809 Did we really feel that murderous spirit 516 00:35:07,572 --> 00:35:09,212 from that scholar? 517 00:35:10,108 --> 00:35:11,708 Why is a scholar giving off... 518 00:35:19,017 --> 00:35:20,217 You two can go back first. 519 00:35:20,719 --> 00:35:21,849 I'll be right there. 520 00:35:33,331 --> 00:35:34,231 Are you ready? 521 00:35:34,366 --> 00:35:35,226 -Yes. -Yes. 522 00:35:50,348 --> 00:35:51,518 Why are you following us? 523 00:35:53,118 --> 00:35:54,248 What do you mean? 524 00:35:56,354 --> 00:35:57,624 I wasn't following you. 525 00:35:57,722 --> 00:36:00,192 I was just on my way. 526 00:36:25,016 --> 00:36:27,146 ROYAL ACADEMY 527 00:36:27,819 --> 00:36:28,719 Get out of the way! 528 00:36:34,359 --> 00:36:36,699 I saw the scholar who killed Seo-yong the slave. 529 00:36:38,229 --> 00:36:40,229 I must arrest him. Please move. 530 00:36:41,766 --> 00:36:43,696 -Move! -The country of Joseon is... 531 00:36:47,872 --> 00:36:49,142 a country of Neo-Confucianism. 532 00:36:50,275 --> 00:36:51,705 The scholar-officials of this land are 533 00:36:52,110 --> 00:36:54,410 taught to become excellent officials 534 00:36:55,313 --> 00:36:57,423 who support and lead this country. 535 00:36:58,249 --> 00:37:01,189 Also, we're told it is the most idealistic to have scholar-officials 536 00:37:01,553 --> 00:37:04,493 and that only those who qualify may become officials. 537 00:37:04,889 --> 00:37:07,589 However, what has Joseon become today? 538 00:37:08,259 --> 00:37:10,399 We have gone against the Chinese and created an alphabet 539 00:37:10,762 --> 00:37:13,332 so that everyone will be able to read and write. 540 00:37:13,565 --> 00:37:15,725 This shakes the foundation of Joseon, 541 00:37:16,000 --> 00:37:18,440 Neo-Confucianism and the bureaucratic system. 542 00:37:18,837 --> 00:37:19,667 Stop! 543 00:37:26,678 --> 00:37:28,748 Therefore, I, Park Se-myung, 544 00:37:29,447 --> 00:37:32,777 have killed Seo-yong the slave 545 00:37:33,284 --> 00:37:34,894 who dared to take the state exam 546 00:37:35,253 --> 00:37:38,163 on behalf of all scholar-officials and scholars of Joseon. 547 00:37:39,057 --> 00:37:40,487 -What? -And I will give my life 548 00:37:40,792 --> 00:37:42,292 for the right path and justice for Joseon. 549 00:37:43,294 --> 00:37:45,704 Prosper eternally, Joseon! 550 00:37:51,503 --> 00:37:53,303 Hey, come back down! 551 00:37:58,843 --> 00:37:59,913 My goodness. 552 00:38:10,121 --> 00:38:10,991 Goodness. 553 00:38:31,643 --> 00:38:33,583 Does it enrage... 554 00:38:36,147 --> 00:38:39,147 such a young scholar to know that everyone can learn to read and write? 555 00:38:40,985 --> 00:38:42,215 Even to the point... 556 00:38:43,588 --> 00:38:44,688 that he'll throw away his life? 557 00:38:45,990 --> 00:38:46,960 That's right. 558 00:38:48,226 --> 00:38:50,496 Their power comes only from reading and writing. 559 00:38:52,197 --> 00:38:54,097 It's like an autopsy for me 560 00:38:54,966 --> 00:38:57,796 and sword for you, Royal Guard Kang. 561 00:38:59,170 --> 00:39:01,410 Garion is known as Garion 562 00:39:01,706 --> 00:39:03,706 because he's good at conducting autopsies. 563 00:39:04,409 --> 00:39:05,739 That's all I have. 564 00:39:06,945 --> 00:39:09,075 I'm sure the letters mean much more for the noblemen. 565 00:39:44,082 --> 00:39:45,552 Do not let them find out 566 00:39:46,251 --> 00:39:48,121 what our alphabet is like. 567 00:39:49,220 --> 00:39:51,890 If they find out what it is, 568 00:39:53,157 --> 00:39:55,957 I don't know what kind of trouble that might bring 569 00:39:56,327 --> 00:39:57,397 to the distribution. 570 00:40:10,909 --> 00:40:12,179 My father has 571 00:40:12,844 --> 00:40:14,214 also put his life on the line. 572 00:40:14,746 --> 00:40:16,606 He's putting out much more than his life 573 00:40:17,448 --> 00:40:18,578 compared to us. 574 00:40:22,987 --> 00:40:24,017 Just like 575 00:40:24,689 --> 00:40:25,959 how you bet your life... 576 00:40:27,191 --> 00:40:28,731 on killing the king, 577 00:40:30,995 --> 00:40:32,695 I bet my life on making letters. 578 00:41:01,659 --> 00:41:04,529 The people can also have power if they learn to read. 579 00:41:05,697 --> 00:41:07,427 It won't give them rice, 580 00:41:07,966 --> 00:41:10,666 but they'll learn how to make more rice than now. 581 00:41:11,336 --> 00:41:12,766 It won't turn them into noblemen, 582 00:41:13,805 --> 00:41:16,705 but they won't get harrassed blindly like they do now. 583 00:41:18,843 --> 00:41:21,383 When you broke out of jail, 584 00:41:22,380 --> 00:41:24,680 I stood up against my father to save you. 585 00:41:24,949 --> 00:41:27,819 That's when everything began for me! 586 00:41:28,720 --> 00:41:30,390 And it will all be over... 587 00:41:31,856 --> 00:41:33,686 when I make the alphabet. 588 00:41:48,272 --> 00:41:49,472 Was this... 589 00:41:50,241 --> 00:41:51,711 such a huge deal? 590 00:41:53,277 --> 00:41:55,177 For the alphabet that His Majesty made 591 00:41:56,214 --> 00:41:58,254 to come out to the world. 592 00:42:00,685 --> 00:42:01,515 Dam. 593 00:42:03,287 --> 00:42:04,687 Did you know this from the beginning? 594 00:42:08,192 --> 00:42:09,032 At first, 595 00:42:10,261 --> 00:42:11,101 I didn't. 596 00:42:13,798 --> 00:42:15,228 When His Majesty said 597 00:42:15,767 --> 00:42:18,237 he would make letters that are easy to learn, 598 00:42:20,238 --> 00:42:21,838 I didn't know if it was possible, 599 00:42:22,640 --> 00:42:23,940 but I was just glad. 600 00:42:26,144 --> 00:42:27,284 Just the thought... 601 00:42:28,646 --> 00:42:29,776 made me so happy. 602 00:42:31,215 --> 00:42:32,375 But His Majesty... 603 00:42:33,618 --> 00:42:35,918 really made those letters. 604 00:42:37,655 --> 00:42:40,115 As I saw his alphabet actually getting finished, 605 00:42:42,026 --> 00:42:43,356 I began to get anxious. 606 00:42:45,696 --> 00:42:46,626 This alphabet... 607 00:42:47,799 --> 00:42:49,169 was much easier 608 00:42:49,801 --> 00:42:51,641 than anything that I have imagined. 609 00:42:53,671 --> 00:42:55,071 It made my heart full, 610 00:42:56,741 --> 00:42:58,741 but on the other hand, it made me feel anxious. 611 00:43:00,678 --> 00:43:02,008 We lowly people are thrilled... 612 00:43:02,947 --> 00:43:04,677 to just think about the possibility. 613 00:43:06,517 --> 00:43:09,487 It's something great and comfortable for the lowly people. 614 00:43:12,824 --> 00:43:14,394 Would the upper class like this? 615 00:43:15,660 --> 00:43:18,430 I had no idea that this was so complicated. 616 00:43:19,897 --> 00:43:21,427 I just thought he could distribute it... 617 00:43:22,600 --> 00:43:24,400 for us to use after he finished making them. 618 00:43:26,637 --> 00:43:29,407 But they're already killing people and making a huge scene 619 00:43:30,208 --> 00:43:31,938 even before it got distributed. 620 00:43:34,479 --> 00:43:35,349 It'll be hard... 621 00:43:36,981 --> 00:43:39,921 for the alphabet to get distributed in a legitimate way now. 622 00:43:41,185 --> 00:43:42,315 It's probably Secret Roots. 623 00:43:43,955 --> 00:43:46,555 They're probably behind this. 624 00:43:48,659 --> 00:43:49,629 This will only end... 625 00:43:50,728 --> 00:43:53,198 after we catch Secret Roots and Jeong Gi-jun. 626 00:43:54,499 --> 00:43:56,129 No one knows where he is... 627 00:43:57,668 --> 00:44:00,368 or what he looks like. 628 00:44:03,908 --> 00:44:05,138 Lord Jo Mal-saeng... 629 00:44:06,377 --> 00:44:09,077 only remembers what he looked like when he was around 20. 630 00:44:10,281 --> 00:44:11,481 Lord Jo Mal-saeng. 631 00:44:15,453 --> 00:44:17,193 But there was a master warrior... 632 00:44:18,456 --> 00:44:19,786 that even made Mu-hyul back down. 633 00:44:20,858 --> 00:44:21,958 Yi Bang-ji. 634 00:44:23,528 --> 00:44:27,728 The best warrior in Joseon. Jeong Do-jeon's bodyguard. 635 00:44:30,601 --> 00:44:32,471 Anyway, Ttolbok. 636 00:44:36,607 --> 00:44:37,437 About... 637 00:44:39,443 --> 00:44:40,953 that wish you have. 638 00:44:43,114 --> 00:44:45,254 Yes, my wish? 639 00:44:47,952 --> 00:44:49,292 After I get Jeong Gi-jun. 640 00:44:49,954 --> 00:44:50,794 Okay? 641 00:44:51,422 --> 00:44:53,862 I'll tell you after I get him. Okay? 642 00:44:59,130 --> 00:45:02,470 Mu-hyul went after Yi Bang-ji after he disappeared, 643 00:45:02,767 --> 00:45:04,897 but he suffered a great loss and returned. 644 00:45:06,504 --> 00:45:09,074 Master Yi. Master Yi is the key. 645 00:45:17,281 --> 00:45:18,881 SOMEWHERE IN NORTHERN HAMGIL-DO 646 00:45:30,494 --> 00:45:31,764 You're Yoon Pyeong's minion. 647 00:45:32,930 --> 00:45:33,830 Where is he? 648 00:45:35,600 --> 00:45:37,240 The Leader has given an order. 649 00:45:38,236 --> 00:45:39,096 So, 650 00:45:39,770 --> 00:45:41,070 I came to tell you that. 651 00:45:41,539 --> 00:45:42,839 I'm not a part of Secret Roots. 652 00:45:44,242 --> 00:45:45,682 If you call that an order again, 653 00:45:46,911 --> 00:45:47,781 you'll die. 654 00:45:48,312 --> 00:45:50,052 -Master Yi. -If you... 655 00:45:51,549 --> 00:45:52,849 call me your master again, 656 00:45:53,951 --> 00:45:55,021 you will die as well. 657 00:45:58,589 --> 00:46:00,889 I thought we weren't going to meet again. 658 00:46:02,393 --> 00:46:03,333 Both Jeong Gi-jun 659 00:46:04,061 --> 00:46:04,901 and you. 660 00:46:06,264 --> 00:46:08,134 I will tell you the Leader's message. 661 00:46:09,967 --> 00:46:10,797 The Leader 662 00:46:11,836 --> 00:46:13,096 wishes to work with you. 663 00:46:16,240 --> 00:46:17,380 Nonsense. 664 00:46:19,210 --> 00:46:21,950 Did you send me someone last time to tell me this? 665 00:46:24,382 --> 00:46:25,452 Get out of here. 666 00:46:27,118 --> 00:46:28,218 Kang Chae-yun. 667 00:46:29,420 --> 00:46:30,450 You know him, don't you? 668 00:46:33,557 --> 00:46:36,027 Kang Chae-yun is with Secret Roots. 669 00:46:40,331 --> 00:46:41,171 Yi Bang-ji? 670 00:46:41,599 --> 00:46:42,429 Yes. 671 00:46:43,167 --> 00:46:45,097 The former bodyguard of Jeong Do-jeon. 672 00:46:45,469 --> 00:46:46,469 That Yi Bang-ji. 673 00:46:47,538 --> 00:46:49,508 How do you know him? 674 00:46:51,075 --> 00:46:52,435 He was my teacher. 675 00:46:53,044 --> 00:46:53,914 What? 676 00:46:55,179 --> 00:46:57,549 You were Yi Bang-ji's pupil? 677 00:46:58,816 --> 00:46:59,776 Yes. 678 00:47:01,252 --> 00:47:02,522 What kind of a coincidence is this? 679 00:47:03,454 --> 00:47:04,424 No. 680 00:47:05,389 --> 00:47:06,659 It's an ill-fated relationship. 681 00:47:08,059 --> 00:47:11,259 Do you think Yi Bang-ji is a part of Secret Roots? 682 00:47:11,529 --> 00:47:14,769 He's your teacher. You would know better. 683 00:47:15,232 --> 00:47:16,572 I do not know much. 684 00:47:18,436 --> 00:47:21,266 I only found out that he was Jeong Do-jeon's bodyguard 685 00:47:21,872 --> 00:47:24,282 after I recently heard that from Lord Jo Mal-saeng. 686 00:47:24,942 --> 00:47:27,242 I just know that he got involved in something 687 00:47:27,611 --> 00:47:28,951 on the night of the Rebellion of 1398 688 00:47:29,680 --> 00:47:33,250 and couldn't protect Jeong Do-jeon. 689 00:47:33,884 --> 00:47:36,454 He's nowhere to be found after that. 690 00:47:37,254 --> 00:47:40,194 I don't know if he joined the Secret Roots or not. 691 00:47:41,325 --> 00:47:44,755 Regardless, Yi Bang-ji is still a rebel who was a part of Sambong's party, 692 00:47:45,196 --> 00:47:47,056 who survived the Rebellion of 1398. 693 00:47:48,165 --> 00:47:50,365 It's only natural for him to go off the grid. 694 00:47:50,634 --> 00:47:53,544 That killer named Yoon Pyeong who killed the scholars. 695 00:47:55,005 --> 00:47:57,805 He uses Master Yi's skills. 696 00:47:59,844 --> 00:48:02,084 -What? -What do you think that means? 697 00:48:03,180 --> 00:48:05,780 That means he knows Jeong Gi-jun. 698 00:48:06,517 --> 00:48:07,387 So? 699 00:48:08,352 --> 00:48:09,552 If I can meet him, 700 00:48:10,254 --> 00:48:12,994 I can ask him about Jeong Gi-jun. 701 00:48:14,592 --> 00:48:15,762 Do you know where he is? 702 00:48:17,094 --> 00:48:20,034 To be honest, he recently sent me someone. 703 00:48:21,832 --> 00:48:23,432 We'll have a way to find Master Yi... 704 00:48:24,769 --> 00:48:25,939 if we track his identity tag. 705 00:48:27,772 --> 00:48:29,972 However, I need to find out 706 00:48:30,841 --> 00:48:33,881 what his relationship with Secret Roots is. 707 00:48:35,880 --> 00:48:38,950 If he was deeply involved with Secret Roots, 708 00:48:39,517 --> 00:48:41,347 it would hurt us more 709 00:48:42,286 --> 00:48:43,886 for me to meet him. 710 00:48:45,489 --> 00:48:46,719 So please tell me. 711 00:48:47,258 --> 00:48:48,328 Everything you know 712 00:48:49,160 --> 00:48:50,590 about Master Yi 713 00:48:51,729 --> 00:48:53,729 and the Secret Roots of the past. 714 00:49:01,405 --> 00:49:03,005 He seemed surprised 715 00:49:03,541 --> 00:49:04,941 to hear Kang Chae-yun's name, 716 00:49:06,076 --> 00:49:07,646 but he didn't come with me. 717 00:49:08,646 --> 00:49:09,506 He will. 718 00:49:11,015 --> 00:49:11,975 Yi Bang-ji will 719 00:49:12,650 --> 00:49:13,820 definitely come. 720 00:49:17,121 --> 00:49:18,591 You probably know that 721 00:49:19,490 --> 00:49:21,030 King Taejong attacked Nam Eun's house 722 00:49:21,292 --> 00:49:23,992 in which the rebel Jeong Do-jeon was staying, 723 00:49:24,562 --> 00:49:27,872 and killed everyone there on the night of the Rebellion of 1398. 724 00:49:28,999 --> 00:49:29,899 Yes. 725 00:49:30,501 --> 00:49:31,371 But I heard 726 00:49:32,002 --> 00:49:33,602 that Master Yi, his bodyguard, 727 00:49:34,071 --> 00:49:35,811 wasn't there. 728 00:49:36,941 --> 00:49:38,641 Do you know the reason? 729 00:49:41,846 --> 00:49:43,246 There was this woman. 730 00:49:45,115 --> 00:49:47,945 She was a woman who Yi Bang-ji loved, 731 00:49:49,186 --> 00:49:50,956 and was also Jeong Do-jeon's woman. 732 00:49:51,789 --> 00:49:52,859 He was in love... 733 00:49:54,692 --> 00:49:56,232 with his master's woman? 734 00:49:58,462 --> 00:49:59,702 Something like that. 735 00:50:02,099 --> 00:50:03,829 The biggest problem for King Taejong... 736 00:50:05,269 --> 00:50:08,139 in attacking Jeong Do-jeon that night was 737 00:50:08,906 --> 00:50:11,976 Yi Bang-ji, the best warrior in Joseon. 738 00:50:12,943 --> 00:50:13,813 Therefore, 739 00:50:14,378 --> 00:50:16,478 he had to make sure Yi was elsewhere. 740 00:50:17,381 --> 00:50:18,721 They abducted the woman 741 00:50:19,617 --> 00:50:21,117 and told Yi Bang-ji about it. 742 00:50:22,186 --> 00:50:23,816 When he heard the news, 743 00:50:25,256 --> 00:50:26,456 he left Jeong Do-jeon... 744 00:50:28,459 --> 00:50:29,889 to save the woman. 745 00:50:34,365 --> 00:50:35,695 Drop the sword, Yi Bang-ji. 746 00:50:37,434 --> 00:50:38,704 Stay right here 747 00:50:39,403 --> 00:50:41,173 until everything is over. 748 00:50:42,306 --> 00:50:43,936 If so, she won't get hurt. 749 00:50:45,543 --> 00:50:46,543 You have to go. 750 00:50:47,411 --> 00:50:48,711 Go save Lord Sambong. 751 00:50:51,181 --> 00:50:52,121 Go! 752 00:50:57,087 --> 00:50:59,057 No! 753 00:51:01,625 --> 00:51:03,525 So? What happened? 754 00:51:05,696 --> 00:51:06,626 That woman 755 00:51:07,464 --> 00:51:09,134 died in Yi Bang-ji's arms. 756 00:51:10,301 --> 00:51:12,571 The last words she left him were... 757 00:51:15,472 --> 00:51:16,572 asking him to go 758 00:51:17,508 --> 00:51:18,908 and save Sambong. 759 00:51:20,511 --> 00:51:22,081 Yi Bang-ji ran over 760 00:51:22,246 --> 00:51:26,546 to save Sambong, but things were already over. 761 00:51:27,885 --> 00:51:29,915 He couldn't save his master, Jeong Do-jeon, 762 00:51:30,988 --> 00:51:32,818 nor the woman that he loved. 763 00:51:35,125 --> 00:51:36,225 From what I know, 764 00:51:37,261 --> 00:51:38,961 he went underground because of that guilt. 765 00:51:39,997 --> 00:51:40,927 I see. 766 00:51:43,567 --> 00:51:47,237 How do you know so much in detail? 767 00:51:49,073 --> 00:51:50,413 What do you think I did... 768 00:51:51,642 --> 00:51:53,342 on the night of the Rebellion of 1398? 769 00:51:56,146 --> 00:51:58,276 Back then, I was a young warrior. 770 00:52:00,150 --> 00:52:01,720 That night was 771 00:52:02,519 --> 00:52:03,689 my first battle. 772 00:52:05,623 --> 00:52:06,563 That's why 773 00:52:07,191 --> 00:52:09,831 you know more than Lord Jo Mal-saeng. 774 00:52:11,428 --> 00:52:12,358 Lord Jo said... 775 00:52:13,831 --> 00:52:15,671 Master Yi disappeared all of a sudden, 776 00:52:16,166 --> 00:52:17,426 and that he doesn't know... 777 00:52:19,003 --> 00:52:20,803 why he left or where he is. 778 00:52:21,572 --> 00:52:22,772 Lord Jo said that? 779 00:52:23,607 --> 00:52:24,477 Yes. 780 00:52:24,775 --> 00:52:25,935 That's impossible. 781 00:52:26,810 --> 00:52:27,950 The person 782 00:52:28,445 --> 00:52:32,545 in charge of holding the woman hostage to hold back Yi Bang-ji 783 00:52:33,317 --> 00:52:34,347 was Lord Jo. 784 00:52:35,285 --> 00:52:36,245 It was Lord Jo. 785 00:52:46,263 --> 00:52:49,433 Master Yi had such a history? 786 00:52:50,267 --> 00:52:52,697 Is he living that life because he felt guilty 787 00:52:53,404 --> 00:52:55,074 for failing to protect Jeong Do-jeon? 788 00:52:56,473 --> 00:52:57,373 Then 789 00:52:57,775 --> 00:53:00,005 what's his connection with Secret Roots? 790 00:53:04,014 --> 00:53:04,884 Hey. 791 00:53:05,783 --> 00:53:07,283 Where are you going? 792 00:53:09,286 --> 00:53:11,956 Are you leaving us again? Did you write another letter? 793 00:53:12,389 --> 00:53:15,089 I can't let you go. Don't go! 794 00:53:15,159 --> 00:53:17,589 Goodness, stop making a fuss. 795 00:53:19,063 --> 00:53:20,903 Commandant Mu-hyul already knows. 796 00:53:21,899 --> 00:53:23,199 I have to go find someone, 797 00:53:24,001 --> 00:53:25,101 so I'll be away for a few days. 798 00:53:26,103 --> 00:53:27,343 Who are you looking for? 799 00:53:30,808 --> 00:53:31,708 Yi Bang-ji. 800 00:53:33,944 --> 00:53:34,954 My master. 801 00:54:03,907 --> 00:54:04,737 Goodness. 802 00:54:06,944 --> 00:54:08,484 It's been forever. 803 00:54:09,012 --> 00:54:11,082 What brings you here this late? 804 00:54:11,715 --> 00:54:12,775 He's here. 805 00:54:14,518 --> 00:54:16,318 He's here? Who's here? 806 00:54:16,487 --> 00:54:20,687 You must have forgotten because you gave the order long time ago. 807 00:54:21,225 --> 00:54:24,795 A guy who pours drinks on the tombs and cries his heart out 808 00:54:24,895 --> 00:54:26,255 finally came. 809 00:54:29,633 --> 00:54:31,173 BANCHON 810 00:54:39,643 --> 00:54:40,543 Who are you? 811 00:54:41,278 --> 00:54:43,408 You don't look like you belong here. What do you want? 812 00:54:44,047 --> 00:54:45,047 Hey, old man. 813 00:54:59,229 --> 00:55:00,199 Goodness. 814 00:55:00,998 --> 00:55:01,998 Look who's here. 815 00:55:03,267 --> 00:55:04,597 It's been forever. 816 00:55:05,402 --> 00:55:06,572 What are these guys doing here? 817 00:55:07,371 --> 00:55:10,511 -Get rid of them. -You still have a sharp tongue. 818 00:55:11,542 --> 00:55:14,382 I'm the Leader of Secret Roots. 819 00:55:16,180 --> 00:55:18,580 I basically raised you. You know that. 820 00:55:20,684 --> 00:55:21,694 Yes, sure. 821 00:55:22,186 --> 00:55:24,316 I used to call you "uncle." 822 00:55:25,455 --> 00:55:26,855 Let's go in and talk. 823 00:55:27,357 --> 00:55:28,387 You're here to talk. 824 00:55:30,727 --> 00:55:31,627 Get rid of him. 825 00:55:32,596 --> 00:55:33,656 Don't get him killed. 826 00:55:35,799 --> 00:55:36,999 Put your sword back in. 827 00:55:37,501 --> 00:55:39,241 If you don't, he might kill us all. 828 00:55:42,239 --> 00:55:43,239 All right, now. 829 00:55:44,408 --> 00:55:45,238 Let's go. 830 00:56:03,827 --> 00:56:05,227 What's behind that wall? 831 00:56:07,598 --> 00:56:08,728 Are you keeping a beast? 832 00:56:12,936 --> 00:56:15,006 I knew it, Yi Bang-ji. 833 00:56:15,372 --> 00:56:16,572 You still have your game. 834 00:56:17,741 --> 00:56:19,741 You can feel everything, can't you? 835 00:56:21,511 --> 00:56:22,951 Do you want a cup of tea? 836 00:56:23,847 --> 00:56:25,617 -Or maybe a drink? -Forget it. 837 00:56:27,217 --> 00:56:28,317 Let's get to the point. 838 00:56:30,754 --> 00:56:33,194 What do you mean that Kang Chae-yun is with Secret Roots? 839 00:56:33,457 --> 00:56:34,627 It's as you've heard. 840 00:56:35,692 --> 00:56:38,762 It means Kang Chae-yun agrees with the objective of Secret Roots. 841 00:56:38,962 --> 00:56:39,962 Jeong Gi-jun. 842 00:56:42,132 --> 00:56:44,502 Are you talking nonsense because you trust what's behind that wall? 843 00:56:45,802 --> 00:56:46,872 Give me a real answer. 844 00:56:47,304 --> 00:56:49,814 Kang Chae-yun, that pupil of yours. 845 00:56:51,108 --> 00:56:52,208 I thought 846 00:56:52,943 --> 00:56:55,553 I could let him not live his life in vain like you did. 847 00:56:55,746 --> 00:56:58,516 The most meaningless life for swordsmen is getting involved... 848 00:57:00,317 --> 00:57:03,117 -with men in power. -It's the most cowardly. 849 00:57:04,421 --> 00:57:06,291 Leaving the world behind 850 00:57:06,590 --> 00:57:09,060 despite having all that talent and knowledge. 851 00:57:10,193 --> 00:57:12,203 Isn't that the most cowardly life? 852 00:57:14,298 --> 00:57:15,168 Like yours. 853 00:57:16,500 --> 00:57:20,300 No matter what kind of Joseon or political system you make, 854 00:57:21,071 --> 00:57:22,241 someone will take it away 855 00:57:22,773 --> 00:57:24,313 and someone will get it taken away. 856 00:57:24,374 --> 00:57:25,784 Some people get trampled on, 857 00:57:26,777 --> 00:57:27,977 and some trample them. 858 00:57:28,912 --> 00:57:30,812 People in power talk about their great cause, 859 00:57:32,082 --> 00:57:33,082 but it's all the same. 860 00:57:34,251 --> 00:57:35,151 In the end, 861 00:57:35,953 --> 00:57:37,153 it's all bullshit. 862 00:57:37,654 --> 00:57:40,864 That's not something that a traitor who abandoned his master... 863 00:57:43,293 --> 00:57:45,603 because he fell in love with his master's woman could say. 864 00:57:49,433 --> 00:57:51,133 Hey, so what, then? 865 00:57:52,002 --> 00:57:53,302 When will you come back? 866 00:57:53,370 --> 00:57:54,670 I have to go there to find out. 867 00:57:55,272 --> 00:57:57,812 I'll be back in three to four days even if I don't find him. 868 00:57:58,508 --> 00:58:01,648 I'm getting kind of hungry as I'm about to leave. Do we have food? 869 00:58:01,778 --> 00:58:04,948 Hey, that pig ate everything. We don't have anything around. 870 00:58:05,582 --> 00:58:07,422 I'm sure Ms. Anseong is asleep too. 871 00:58:07,985 --> 00:58:09,085 Should I go wake her? 872 00:58:09,386 --> 00:58:12,156 No, don't. I'll stop by Garion's place 873 00:58:12,389 --> 00:58:13,789 to get some beef jerky. 874 00:58:14,825 --> 00:58:17,155 Anyway, take care of Bak-po. 875 00:58:17,694 --> 00:58:19,604 Don't worry about it. Hey, Chae-yun. 876 00:58:21,698 --> 00:58:22,698 Be careful. 877 00:58:26,370 --> 00:58:27,370 Yi Bang-ji. 878 00:58:28,472 --> 00:58:29,742 If you hadn't left, 879 00:58:31,141 --> 00:58:33,781 because you were smitten with that woman, 880 00:58:35,312 --> 00:58:37,552 Sambong could have escaped. 881 00:58:38,749 --> 00:58:41,249 Only if he escaped Lord Nam Eun's place, 882 00:58:41,752 --> 00:58:44,792 he could have gathered strength again to turn the table around. 883 00:58:46,223 --> 00:58:47,163 You have... 884 00:58:48,191 --> 00:58:49,531 changed history. 885 00:58:50,761 --> 00:58:51,761 You have ruined... 886 00:58:52,729 --> 00:58:54,729 the history of Joseon. 887 00:58:56,133 --> 00:58:57,703 I have no excuse to make. 888 00:58:58,568 --> 00:58:59,968 I even knelt down before you 889 00:59:00,804 --> 00:59:02,214 and asked you to kill me. 890 00:59:04,908 --> 00:59:06,178 But you wanted to make a deal. 891 00:59:07,744 --> 00:59:08,654 Yoon Pyeong. 892 00:59:09,713 --> 00:59:11,253 You wanted me to turn him into a killer. 893 00:59:12,282 --> 00:59:13,552 And I did just that. 894 00:59:14,751 --> 00:59:15,921 Then, isn't our deal over? 895 00:59:17,454 --> 00:59:18,864 Do you actually believe 896 00:59:19,356 --> 00:59:24,256 you can atone for your sin over such a petty deal, Yi Bang-ji? 897 00:59:24,428 --> 00:59:25,358 What do you want? 898 00:59:26,196 --> 00:59:27,726 Take Kang Chae-yun's side. 899 00:59:28,899 --> 00:59:30,629 Be a part of Secret Roots. 900 00:59:31,768 --> 00:59:32,938 Did Chae-yun really... 901 00:59:34,938 --> 00:59:36,238 become a member of Secret Roots? 902 00:59:37,841 --> 00:59:39,181 Does he know that... 903 00:59:40,744 --> 00:59:42,784 -you're Jeong Gi-jun? -Not yet. 904 00:59:44,514 --> 00:59:45,484 And 905 00:59:45,682 --> 00:59:48,652 he's not a member of Secret Roots. Not yet. 906 00:59:48,718 --> 00:59:51,218 Do not let him know, and do not get him involved. 907 00:59:53,123 --> 00:59:55,263 He might seem strong and tough on the outside, 908 00:59:56,326 --> 00:59:57,526 but he's weak kid. 909 00:59:59,496 --> 01:00:01,326 He's not the type that should get involved... 910 01:00:02,499 --> 01:00:03,429 with politics. 911 01:00:03,500 --> 01:00:04,470 "With politics"? 912 01:00:06,336 --> 01:00:09,436 Kang Chae-yun is already aiming his sword at the palace. 913 01:00:10,774 --> 01:00:12,384 Didn't he already get involved? 914 01:00:13,977 --> 01:00:16,447 We have the same objective. That means we're together. 915 01:00:16,780 --> 01:00:17,810 What are you talking about? 916 01:00:18,615 --> 01:00:19,515 The palace? 917 01:00:22,686 --> 01:00:24,186 You really don't know? 918 01:00:25,589 --> 01:00:26,519 Kang Chae-yun 919 01:00:27,190 --> 01:00:29,930 has been training for decades to get his revenge. 920 01:00:30,560 --> 01:00:33,630 You really don't know who he was after, Yi Bang-ji. 921 01:00:40,303 --> 01:00:41,373 He's after Yi Do. 922 01:00:42,806 --> 01:00:44,976 Kang Chae-yun is here to kill the king. 923 01:00:48,011 --> 01:00:49,051 Hey. 924 01:00:50,113 --> 01:00:51,353 Garion. 925 01:01:00,690 --> 01:01:03,930 My goodness. What brings you here at this hour? 926 01:01:04,227 --> 01:01:06,327 I have to go on a long journey, 927 01:01:07,063 --> 01:01:08,433 but I got kind of hungry. 928 01:01:09,399 --> 01:01:11,169 Do you have beef jerky or something? 929 01:01:11,868 --> 01:01:15,538 It doesn't have to be beef. If you have any pork jerky, give me some. 930 01:01:18,341 --> 01:01:20,581 Yes, of course. I do have some. 931 01:01:20,844 --> 01:01:22,514 Do you want to come in for a second? 932 01:01:22,879 --> 01:01:24,009 -Okay. -Yes. 933 01:01:32,455 --> 01:01:34,355 Come in. Come inside. 934 01:01:35,559 --> 01:01:37,029 Goodness. You have a guest. 935 01:01:37,861 --> 01:01:41,231 He's this guy I used to know. He stopped by after a long time. 936 01:01:41,598 --> 01:01:42,798 -My goodness. -Hey. 937 01:01:44,034 --> 01:01:45,804 You should at least greet him. 938 01:01:46,970 --> 01:01:50,170 This is Master Kang Chae-yun, a royal guard. 939 01:01:51,508 --> 01:01:52,438 Hello. 940 01:01:52,709 --> 01:01:55,779 I'm Kang, a royal guard who works in the palace. 941 01:02:12,262 --> 01:02:14,262 Subtitle translation by Eun-sook Yoon 67262

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.