Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:18,811 --> 00:01:21,677
Metal screams...
2
00:01:23,464 --> 00:01:25,597
something hit me
square in the chest...
3
00:01:25,686 --> 00:01:28,386
there's no up or down...
4
00:01:28,534 --> 00:01:30,433
I don't know what to think...
5
00:01:33,569 --> 00:01:35,602
I don't remember a thing.
6
00:01:38,187 --> 00:01:43,121
Arr...this doesn't look good at all, I must have done something again.
7
00:01:43,361 --> 00:01:45,394
Wish I can remember what.
8
00:01:46,243 --> 00:01:50,209
How did I get here, what have I done, and why...
9
00:01:50,375 --> 00:01:52,275
I must have forgotten my medicine.
10
00:01:52,389 --> 00:01:56,223
I got a condition. It's bad to forget your medicine
11
00:01:56,417 --> 00:01:58,417
when you got a condition.
12
00:01:58,500 --> 00:02:01,433
Covers up with bullets,
the wound is fresh.
13
00:02:01,591 --> 00:02:03,490
Maybe an hour old?
14
00:02:03,605 --> 00:02:06,239
I can't remember how I got it.
15
00:02:07,320 --> 00:02:10,287
I run from him.
I can't remember.
16
00:02:13,328 --> 00:02:15,261
The Projects...
17
00:02:15,342 --> 00:02:17,208
ugly as ever.
18
00:02:17,321 --> 00:02:19,321
What the hell am I doing here?
19
00:02:19,439 --> 00:02:21,372
Put the pieces together.
20
00:02:21,488 --> 00:02:23,388
Remember.
21
00:02:24,509 --> 00:02:26,308
It's Saturday...
22
00:02:26,418 --> 00:02:29,118
so I must have started the night at Kitty's Joint...
23
00:02:29,231 --> 00:02:31,265
just another Saturday night...
24
00:02:31,558 --> 00:02:33,558
being all the other losers
like me...
25
00:02:34,084 --> 00:02:37,643
Sucking back the sauce, drooling like fools, over Nancy....
26
00:02:38,329 --> 00:02:42,195
I wasn't in the mood,
even watching Nancy couldn't cheer me up.
27
00:02:42,391 --> 00:02:44,325
I get that way sometimes.
28
00:02:44,440 --> 00:02:48,307
Empty in the gut, hollow in that lonely place
29
00:02:48,502 --> 00:02:52,402
and wishing I had an
excuse to break somebody's face.
30
00:02:55,309 --> 00:02:58,209
It was just another Saturday night.
31
00:02:58,676 --> 00:03:02,244
I was wondering what I was gonna do with myself,
32
00:03:02,393 --> 00:03:05,326
when I smelled something awful.
33
00:03:05,482 --> 00:03:07,382
Burning hair.
34
00:03:09,545 --> 00:03:11,445
Burning meat.
35
00:03:13,504 --> 00:03:17,337
Like this poor old manos
didn't have it bad enough already.
36
00:03:17,496 --> 00:03:22,163
Damn frat' boys!
Damn rich spoit brats!
37
00:03:24,477 --> 00:03:26,310
Leave him be.
38
00:03:26,421 --> 00:03:29,321
Crawl back into your bottle, Bernini boy!
39
00:03:31,491 --> 00:03:33,524
Why did he call me "Bernie"?
40
00:03:34,372 --> 00:03:36,272
At least I know they're bad guys.
41
00:03:36,421 --> 00:03:38,488
Nothing wrong with
killing a bunch of them.
42
00:03:38,574 --> 00:03:42,373
Hell, it's practically my civic duty.
43
00:03:43,574 --> 00:03:47,474
Oh, these wormy little twits.
I hate these guys.
44
00:03:47,636 --> 00:03:49,437
God just help my friends.
45
00:03:51,561 --> 00:03:56,294
They made a run for it. I did what
every good citizen would do.
46
00:03:59,583 --> 00:04:01,482
Go to hell!
47
00:04:02,498 --> 00:04:04,398
What the hell!
48
00:04:04,617 --> 00:04:06,517
What the hell!
49
00:04:07,568 --> 00:04:09,468
What the hell!
50
00:04:13,298 --> 00:04:15,298
That's when I get my idea.
51
00:04:15,381 --> 00:04:18,415
If they got back to the university out in Sacred Oaks.
52
00:04:18,611 --> 00:04:21,311
I'll never catch them.
53
00:04:21,423 --> 00:04:23,457
I bang them around
like a hockey puck,
54
00:04:23,576 --> 00:04:26,342
cut them off at every turn.
55
00:04:26,632 --> 00:04:31,332
I left them no choice but to
head over the hill, to The Project.
56
00:04:31,528 --> 00:04:34,195
I can just turn my back
and leave them here.
57
00:04:34,513 --> 00:04:37,281
My old neighbors will
take care of them but I couldn't.
58
00:04:37,604 --> 00:04:41,271
What the hell, why should they have all the fun!
59
00:04:49,549 --> 00:04:51,382
The Projects...
60
00:04:52,466 --> 00:04:54,399
I was born here.
61
00:04:55,487 --> 00:04:57,420
My old neighborhood.
62
00:04:58,612 --> 00:05:01,246
Ted, he's a dead man!
63
00:05:01,356 --> 00:05:04,256
Tell you what,
I want a pitchy good shot.
64
00:05:04,412 --> 00:05:06,445
You need to do it, man!
65
00:05:08,613 --> 00:05:10,513
My old neighbors.
66
00:05:10,627 --> 00:05:13,393
They let me know they're watching.
67
00:05:13,579 --> 00:05:15,579
I remind them who I'm.
68
00:05:15,696 --> 00:05:18,363
I tell them what to do.
69
00:05:27,399 --> 00:05:30,265
No, no please, please,
I got money.
70
00:05:30,420 --> 00:05:32,386
I got a trust fund, I can pay.
71
00:05:32,503 --> 00:05:34,336
You'll pay...
72
00:05:43,719 --> 00:05:46,486
Before you shot me, you called me "Bernie",
73
00:05:46,601 --> 00:05:48,467
why did you call me "Bernie"?
74
00:05:48,579 --> 00:05:51,446
Bernini, is a brand name.
75
00:05:51,600 --> 00:05:55,234
That coat you're wearing, it's a Bernini.
76
00:05:57,469 --> 00:05:59,503
Thanks for clearing that up, kid.
77
00:06:00,594 --> 00:06:02,394
Knife!
78
00:06:06,602 --> 00:06:08,502
Bernini, huh?
79
00:06:08,581 --> 00:06:10,481
That one fine coat it is...
80
00:06:10,629 --> 00:06:13,529
somebody must have
spent a fortune on it.
81
00:06:13,720 --> 00:06:15,586
I wonder who.
82
00:06:15,699 --> 00:06:20,532
And while I'm at it, where
the heck did I get these gloves?
83
00:06:21,533 --> 00:06:24,567
I can't remember
for the life of me.
84
00:06:26,637 --> 00:06:28,437
[police siren blaring]
85
00:07:55,564 --> 00:07:57,332
Poker...
86
00:07:58,308 --> 00:08:00,208
savage power...
87
00:08:00,322 --> 00:08:02,388
in gentleman's hands.
88
00:08:03,448 --> 00:08:05,414
It's a good game!
89
00:08:06,433 --> 00:08:10,333
Now, who wants to play?
90
00:08:14,419 --> 00:08:17,419
Sin City is where you're
going with your eyes open
91
00:08:18,586 --> 00:08:20,553
or you don't come out at all.
92
00:08:22,441 --> 00:08:25,408
But the city is
like a woman or a casino.
93
00:08:26,400 --> 00:08:28,333
Somebody's gonna win
94
00:08:28,517 --> 00:08:30,417
and it's gonna be me.
95
00:08:33,518 --> 00:08:36,485
It's the kind of place
your father doesn't want to talk about.
96
00:08:38,552 --> 00:08:40,486
But where I come from...
97
00:08:41,469 --> 00:08:44,402
father is a thing you won't
seems to be able to find.
98
00:08:56,366 --> 00:08:58,300
I was feeling lucky
99
00:08:58,415 --> 00:09:03,181
I won money in joints all over the town.I finally made it to Kadie's
100
00:09:04,630 --> 00:09:06,563
Where the real score is.
101
00:09:08,693 --> 00:09:11,260
What happened to the show?
102
00:09:25,569 --> 00:09:27,535
Have a trick, stranger?
103
00:09:27,687 --> 00:09:30,387
- Head or tail?
- Head.
104
00:09:30,604 --> 00:09:32,470
That's a trick.
105
00:09:32,547 --> 00:09:34,547
That won't get you anywhere.
106
00:09:41,507 --> 00:09:44,274
Follow the shiny object.
107
00:09:51,646 --> 00:09:53,479
Where'd you come from, handsome?
108
00:09:53,591 --> 00:09:56,390
Do me a flavor and blow in this.
109
00:09:56,716 --> 00:09:58,515
Does lady luck has a name?
110
00:09:58,590 --> 00:10:00,258
Marcie.
111
00:10:09,425 --> 00:10:10,458
Lucky man!
112
00:10:10,501 --> 00:10:12,435
Every time ma'am, where's the real action?
113
00:10:12,516 --> 00:10:13,582
Baby, you don't want to know.
114
00:10:14,494 --> 00:10:15,561
I do want to know.
115
00:10:15,641 --> 00:10:17,507
Whatever you say, boss.
116
00:10:17,585 --> 00:10:21,452
Back at the bar, it's your funeral.
He'll eat you alive back there.
117
00:10:21,613 --> 00:10:23,579
Yeah, I'm pretty tough to chew.
118
00:10:29,703 --> 00:10:31,370
Kiss it this time.
119
00:10:43,558 --> 00:10:47,558
- Hey Marcie, you want to go make some real money?
- Um...hmm, yeah.
120
00:10:49,634 --> 00:10:50,701
I'll check.
121
00:10:55,469 --> 00:10:56,502
Goodnight.
122
00:10:58,664 --> 00:11:00,497
I'll play.
123
00:11:07,691 --> 00:11:09,424
Who is the slicker?
124
00:11:09,532 --> 00:11:12,498
I busted this one
for crabs at Jossie once.
125
00:11:13,663 --> 00:11:15,563
Play on, it's okay.
126
00:11:22,483 --> 00:11:24,483
Whatever you do, kid,
don't win too much.
127
00:11:24,567 --> 00:11:25,567
I never lose.
128
00:11:27,658 --> 00:11:29,491
What's with bringing
a fair lady over here?
129
00:11:29,637 --> 00:11:31,437
That's my good-luck-charm.
130
00:11:31,651 --> 00:11:33,618
"Cause I'm heading to make a pretty dime tonight.
131
00:11:33,734 --> 00:11:35,667
I gotta have someone
to spend it on, right?
132
00:11:36,547 --> 00:11:39,447
Silvio, let our young friend
here do the honor, huh?
133
00:11:52,624 --> 00:11:53,524
Cut.
134
00:11:53,631 --> 00:11:54,565
Woo...
135
00:11:54,708 --> 00:11:56,574
This boy's good!
136
00:12:08,735 --> 00:12:12,435
Nancy, Nancy, Nancy, Nancy!
137
00:12:12,590 --> 00:12:14,490
Nancy, Nancy!
138
00:12:14,569 --> 00:12:16,569
And the dealer will take two.
139
00:12:19,778 --> 00:12:20,678
One hundred.
140
00:12:20,751 --> 00:12:22,484
I'll play.
141
00:12:29,638 --> 00:12:30,672
I'm out.
142
00:12:38,668 --> 00:12:40,534
- I'll fold.
- I'm done.
143
00:12:43,703 --> 00:12:46,469
How dumb are you feeling now, boy?
144
00:12:52,661 --> 00:12:53,627
Pretty dumb.
145
00:13:19,780 --> 00:13:23,680
Nancy, Nancy, Nancy, Nancy...
146
00:13:24,780 --> 00:13:26,846
Oh senator, I'm ready for your worst.
147
00:13:27,559 --> 00:13:29,592
Boy, you don't even want to
dream about my worst.
148
00:13:29,677 --> 00:13:34,377
No, I don't imagine I do. That's why
I'm gonna let you flatten
your ass right now and call it a night.
149
00:13:36,656 --> 00:13:39,523
Sure, this is a fair game
played by honorable man.
150
00:13:39,781 --> 00:13:41,714
I'm gonna raise you 300.
151
00:13:42,802 --> 00:13:44,635
Easy, kid.
152
00:13:44,712 --> 00:13:46,612
You got any idea
what you're up against?
153
00:13:46,691 --> 00:13:48,392
Looks like I'm up against a man.
154
00:13:48,704 --> 00:13:49,804
You're up against a Roark.
155
00:13:49,920 --> 00:13:52,487
Yea, I was born here, senator.
I know who you are.
156
00:13:53,567 --> 00:13:55,567
We all die here sooner or later.
157
00:13:57,699 --> 00:14:00,466
I'm gonna raise you another 500.
158
00:14:03,602 --> 00:14:04,602
I like this kid.
159
00:14:05,650 --> 00:14:06,717
I like him a lot!
160
00:14:06,866 --> 00:14:08,666
I'm gonna call you.
161
00:14:19,506 --> 00:14:21,472
You wouldn't be needing
anything for cab fare, would you?
162
00:14:23,673 --> 00:14:26,472
Now that's the finest hand
you ever gonna have, friend.
163
00:14:27,596 --> 00:14:30,396
You just keep in mind
what those hands are made out of.
164
00:14:30,687 --> 00:14:31,620
Will do.
165
00:14:33,707 --> 00:14:34,640
Hey!
166
00:14:35,582 --> 00:14:39,283
Get your ass outta here, run like hell,
you might still have a chance.
167
00:14:39,437 --> 00:14:43,270
No, I can't miss tomorrow night's game,
not any more than you can, officer.
168
00:14:43,465 --> 00:14:46,431
Besides, I aready promised
Marcie I'll return.
169
00:14:46,555 --> 00:14:48,388
I can't protect you.
170
00:14:48,464 --> 00:14:50,364
Then why you a cop?
171
00:15:02,666 --> 00:15:03,733
Where are we going, Johnny?
172
00:15:05,410 --> 00:15:06,444
Everywhere.
173
00:16:12,774 --> 00:16:15,507
One of these days
she'll pull the trigger
174
00:16:16,386 --> 00:16:18,352
and then there's nothing I can do.
175
00:16:19,545 --> 00:16:21,445
There's nothing I can do now.
176
00:16:22,532 --> 00:16:24,432
All I can do is ask...
177
00:16:24,720 --> 00:16:30,319
...listen, don't,
don't avenge me, Nancy.
178
00:16:31,664 --> 00:16:33,531
It'll be the death of you.
179
00:16:34,719 --> 00:16:36,553
I can't help.
180
00:16:38,608 --> 00:16:39,642
I can't watch.
181
00:16:40,691 --> 00:16:43,325
Death is just like life in Sin City.
182
00:16:44,858 --> 00:16:46,492
There's nothing you can do
183
00:16:47,602 --> 00:16:50,436
and love doesn't conquer anything at all.
184
00:16:51,560 --> 00:16:52,694
Good luck, Nancy.
185
00:16:53,679 --> 00:16:55,512
Live well your life.
186
00:16:56,630 --> 00:16:58,530
Just try, sweetheart.
187
00:17:01,631 --> 00:17:03,530
We made Sin City history.
188
00:17:03,644 --> 00:17:05,610
Hit every hot spot in town.
189
00:17:05,832 --> 00:17:09,332
I blew thru' as much cash
as I made at the table
190
00:17:11,561 --> 00:17:14,395
The trouble starts when
I try to use my credit cards.
191
00:17:15,520 --> 00:17:17,420
I'm sure there must be some mistake.
192
00:17:17,569 --> 00:17:18,636
We'll be happy to extend you
a line of credit.
193
00:17:18,715 --> 00:17:20,682
I can't have all go bad
on the same night.
194
00:17:20,764 --> 00:17:23,463
It's not like you don't have cash.
195
00:17:24,583 --> 00:17:25,750
That's not the point, come on.
196
00:17:26,805 --> 00:17:28,572
We gotta get you home.
197
00:17:32,673 --> 00:17:34,407
Something comes up behind us.
198
00:17:36,562 --> 00:17:37,828
It smells all wrong.
199
00:17:39,723 --> 00:17:41,556
This will slow us down.
200
00:17:42,604 --> 00:17:45,504
You get to the side, Marcie.
I gotta break some bone.
201
00:17:46,633 --> 00:17:48,499
What are you talking about, you silly.
202
00:17:48,576 --> 00:17:49,676
You just stay right there.
203
00:17:49,722 --> 00:17:52,489
Gentleman, listen. I think I know what this is about,
204
00:17:52,639 --> 00:17:54,639
I want you to know you'd have
no resistance from me
205
00:17:54,723 --> 00:17:57,656
and that black jack you got in your hand
could split somebody's skull open.
206
00:18:14,723 --> 00:18:15,723
What the hell was that all about?
207
00:18:15,765 --> 00:18:18,599
You stay out of sight now
and you'd be safe in Old Town.
208
00:18:19,863 --> 00:18:21,763
Meet me at the 3 Sheets Hotel.
209
00:18:21,911 --> 00:18:23,744
Room 166.
210
00:18:24,758 --> 00:18:25,858
6...what?
211
00:18:31,739 --> 00:18:33,506
Let's get this over with.
212
00:18:45,802 --> 00:18:47,735
I enjoy too much wealth.
213
00:18:52,954 --> 00:18:54,854
You made a fool of me, boy.
214
00:18:55,628 --> 00:18:56,728
Right in front of the wrong people.
215
00:18:56,810 --> 00:18:59,610
You took your chance like
we all did and you lost!
216
00:18:59,761 --> 00:19:03,694
You have any idea how easy
I kill little snots like you.
217
00:19:11,809 --> 00:19:14,809
Now, let's see about that winning hand.
218
00:19:16,914 --> 00:19:19,548
Powerful men watched
what happened at that table.
219
00:19:19,692 --> 00:19:22,626
I need them to know
the price of defiance.
220
00:19:25,700 --> 00:19:27,733
Power is a...fragile thing.
221
00:19:28,685 --> 00:19:29,852
It tolerates no threat.
222
00:19:33,755 --> 00:19:38,755
Defiance must be met with
an example of the wages of defiance.
223
00:19:54,902 --> 00:19:56,802
You'd be smart to kill me now.
224
00:19:59,936 --> 00:20:02,669
I'll do far worse
than kill you, boy
225
00:20:22,716 --> 00:20:24,716
What you've encountered, boy,
226
00:20:24,833 --> 00:20:26,733
is power.
227
00:20:26,952 --> 00:20:33,352
Everytime the wind blows cold and wet the thing that was your hand, now clutches your leg in
arthritic agony.
228
00:20:33,654 --> 00:20:36,920
Whenever it rains, you'll remember me
229
00:20:37,056 --> 00:20:40,724
You'll remember me, all the time,
230
00:20:41,883 --> 00:20:44,717
my son.
231
00:20:44,939 --> 00:20:48,772
Oh yeah, I know who you are.
232
00:20:48,932 --> 00:20:53,698
I know you're one of mine
the minute I saw you. Family resemblance, my boy.
233
00:20:53,933 --> 00:20:55,732
But I don't give a damn.
234
00:20:55,842 --> 00:20:58,875
I only have one real son and
he'd already rest in peace.
235
00:20:59,002 --> 00:21:00,703
He could be the president.
236
00:21:00,774 --> 00:21:02,740
Do you really think...
237
00:21:03,690 --> 00:21:05,690
that I was going to claim you?
238
00:21:12,578 --> 00:21:14,478
He beat me rogue
239
00:21:15,669 --> 00:21:17,569
but when I get back,
240
00:21:18,274 --> 00:21:20,340
it'll be a whole different game.
241
00:21:28,482 --> 00:21:31,215
It's another hot night.
242
00:21:31,364 --> 00:21:35,330
Dry and windless, the kind that
makes people do sweaty,
243
00:21:35,496 --> 00:21:37,396
secret things,
244
00:21:37,615 --> 00:21:39,515
things worth money to me.
245
00:21:39,628 --> 00:21:41,295
This is the last time, Sally.
246
00:21:41,400 --> 00:21:43,300
This gotta be the last time.
247
00:21:43,380 --> 00:21:45,246
You always say that.
248
00:21:45,359 --> 00:21:47,259
I mean it this time!
249
00:21:47,338 --> 00:21:50,304
She glides out of her coat
like it is a Christmas wrapping.
250
00:21:50,463 --> 00:21:52,429
playing it for all it's worth
251
00:21:52,547 --> 00:21:54,380
and it's worth plenty.
252
00:21:54,490 --> 00:21:57,290
- This is the end for us.
- The end for us?
253
00:21:57,442 --> 00:21:58,476
It's my wife.
254
00:21:58,553 --> 00:22:01,419
She's asking all kinds of questions.
She suspects something.
255
00:22:01,574 --> 00:22:05,141
She'll sue and she'll
get everything. Everything!
256
00:22:06,297 --> 00:22:08,330
Everything you worked so hard for.
257
00:22:09,457 --> 00:22:11,224
I worked my butt off.
258
00:22:11,297 --> 00:22:13,297
I built my business up
out of nothing.
259
00:22:13,450 --> 00:22:14,384
Nothing.
260
00:22:14,457 --> 00:22:16,457
Nobody appreciates you,
do they, Joey?
261
00:22:16,575 --> 00:22:19,375
Not the way you deserve.
262
00:22:20,463 --> 00:22:21,530
Nobody.
263
00:22:21,609 --> 00:22:26,342
My employees would be out on the street if it wasn't for me.
Not my wife who I found on the street!
264
00:22:26,540 --> 00:22:30,108
- The jewels and mansion you bought for her.
- Wearing all those clothes that I got her!
265
00:22:30,291 --> 00:22:32,358
With my money! My hard-earned money!
266
00:22:32,686 --> 00:22:34,420
I think you're so strong.
267
00:22:36,367 --> 00:22:38,301
You're damn right about that.
268
00:22:38,486 --> 00:22:41,285
Do I get any credit? She just
take and take and take!
269
00:22:42,513 --> 00:22:44,446
One of these days I'm gonna
fire the whole pack of woman.
270
00:22:44,562 --> 00:22:46,428
I'm gonna show them who's boss!
271
00:22:46,542 --> 00:22:48,341
Show me, Joey.
272
00:22:48,451 --> 00:22:50,417
Show me who's boss.
273
00:23:05,571 --> 00:23:08,370
It's all over pretty quickly.
274
00:23:10,397 --> 00:23:12,363
I get everything I need.
275
00:23:12,445 --> 00:23:16,278
The sad thing is some
of the composition is pretty good.
276
00:23:16,473 --> 00:23:18,240
You make me feel like a woman.
277
00:23:18,521 --> 00:23:20,588
I know it sounds corny but it's true.
278
00:23:20,709 --> 00:23:22,377
I love you, baby.
279
00:23:22,446 --> 00:23:24,346
You know I love you
280
00:23:24,460 --> 00:23:26,293
eventhough you lie to me.
281
00:23:26,509 --> 00:23:29,242
My wrist hurts, Joey
282
00:23:29,495 --> 00:23:32,328
You can go get the key,
it's just in my purse.
283
00:23:32,481 --> 00:23:35,314
You don't have any idea
how much I sacrificed.
284
00:23:35,467 --> 00:23:37,334
What are you doing, Joey?
285
00:23:37,446 --> 00:23:42,279
It's tearing me up how much
I love you and what I gotta do
286
00:23:43,522 --> 00:23:45,256
but I worked too hard
287
00:23:45,606 --> 00:23:47,573
and Lori will get eveything
288
00:23:47,689 --> 00:23:50,223
and I can't let that happen.
I don't have any choice.
289
00:23:50,364 --> 00:23:51,497
It's all her fault.
290
00:23:51,579 --> 00:23:53,413
Joey please...
291
00:23:53,524 --> 00:23:55,357
I won't tell anyone, I swear.
292
00:23:55,433 --> 00:23:57,366
I know you don't wanna talk.
293
00:23:57,517 --> 00:23:58,551
I know that
294
00:23:58,594 --> 00:24:00,360
but you're only human.
295
00:24:00,468 --> 00:24:01,535
Lori is gonna find out about you
296
00:24:01,614 --> 00:24:08,015
if she doesn't know already and
she's gonna offer you a lot of money, my money.
And she's gonna give it to you
to bring me down!
297
00:24:08,523 --> 00:24:10,590
- I'll go away!
- Who's gonna pay for the ticket?
298
00:24:10,711 --> 00:24:13,345
That ticket and God knows what else!
299
00:24:13,490 --> 00:24:19,356
Then the apartment, the clothes, the car. You're gonna suck me dry and you'll never, ever stop!
300
00:24:19,636 --> 00:24:22,502
No, please no!
301
00:24:27,588 --> 00:24:29,621
Kill him!
302
00:24:37,450 --> 00:24:39,450
Nobody is killing anybody,
303
00:24:39,775 --> 00:24:41,543
not while I'm around.
304
00:24:49,602 --> 00:24:52,369
Then can I have a ride?
305
00:24:52,589 --> 00:24:54,589
I grab the key and uncuff her.
306
00:24:54,707 --> 00:24:59,440
She gives him a goodbye that will still hurt like hell when he comes to.
307
00:25:00,609 --> 00:25:04,343
I leave the slob handcuffed to
the bed for housekeeping to find.
308
00:25:06,444 --> 00:25:09,477
I take Ridando over the hill toward Old Town.
309
00:25:12,520 --> 00:25:13,587
Thanks for my life, man.
310
00:25:13,666 --> 00:25:17,533
Sally blends into the sea of flesh that's Old Town.
311
00:25:18,596 --> 00:25:20,496
They all come back.
312
00:25:20,715 --> 00:25:27,748
The damn Old Town memories, drunken mornings and sweaty sex and stupid bloody brawls
313
00:25:28,250 --> 00:25:30,150
and that thing I did.
314
00:25:30,299 --> 00:25:32,232
You can't just pick and choose.
315
00:25:32,313 --> 00:25:35,213
You can't take the good
without the bad,
316
00:25:35,368 --> 00:25:39,235
not once you let the monster out.
317
00:25:39,431 --> 00:25:41,365
I can't let it out. Never again.
318
00:25:42,521 --> 00:25:47,254
I drive 10 blocks out of my way and stop for gas I don't need,
319
00:25:47,486 --> 00:25:50,220
avoiding the worst of this job.
320
00:25:51,237 --> 00:25:54,304
My employer, the wife.
321
00:25:54,467 --> 00:25:58,133
This one has got a lawyer
to pay the tab, so it's easier.
322
00:25:58,321 --> 00:26:01,154
Please leave by the servant's exit.
323
00:26:03,494 --> 00:26:08,294
The Mustang shudders, begging to cut loose and show what it can do.
324
00:26:09,571 --> 00:26:12,437
It wants to take me all the way
325
00:26:12,591 --> 00:26:14,259
I don't let it.
326
00:26:15,301 --> 00:26:21,134
I think about all the ways I've screwed up and what I'd give for one clear chance to wipe this slate clean.
327
00:26:23,287 --> 00:26:26,354
I'd give anything, just to cut loose,
328
00:26:26,551 --> 00:26:29,251
just to feel the fire,
329
00:26:29,468 --> 00:26:31,334
one more time.
330
00:26:38,530 --> 00:26:40,530
Never lose control,
331
00:26:40,613 --> 00:26:42,347
not for a second.
332
00:26:43,289 --> 00:26:46,189
Never let the monster out.
333
00:26:46,448 --> 00:26:48,381
Remember when you did.
334
00:26:50,371 --> 00:26:52,371
Remember what you did.
335
00:27:08,358 --> 00:27:09,358
Yeah?
336
00:27:09,400 --> 00:27:11,300
Dwight, is that you?
337
00:27:13,324 --> 00:27:14,324
Ava.
338
00:27:14,400 --> 00:27:16,233
I'm sorry to call.
339
00:27:16,345 --> 00:27:18,311
I know I've got no right
340
00:27:18,429 --> 00:27:19,495
but I need to see you,
341
00:27:19,609 --> 00:27:21,376
tonight.
342
00:27:21,623 --> 00:27:24,423
Please Dwight, don't hang up, please.
343
00:27:24,575 --> 00:27:26,441
She keeps talking.
344
00:27:26,553 --> 00:27:29,187
Like an idiot, I keep listening.
345
00:27:29,574 --> 00:27:31,242
Ava.
346
00:27:31,380 --> 00:27:32,414
Damn.
347
00:27:34,297 --> 00:27:36,231
I should tell her to go to hell.
348
00:27:36,381 --> 00:27:39,281
Instead I show up 20 minutes early.
349
00:27:39,401 --> 00:27:41,501
What the hell she wants with me now?
350
00:27:41,589 --> 00:27:46,422
You can't drive 2 blocks in Sin City without coming across a salon.
351
00:27:47,457 --> 00:27:49,390
A bad guide.
352
00:27:49,576 --> 00:27:51,409
Why here, Ava?
353
00:27:51,554 --> 00:27:54,521
With you everything always
had to be first class.
354
00:27:55,201 --> 00:27:57,201
And when I couldn't foot the bill,
355
00:27:57,319 --> 00:28:01,119
you sure as hell found somebody who could.
356
00:28:01,313 --> 00:28:06,079
I ordered up a ginger ale and stared at it for the better half part of an hour.
357
00:28:06,312 --> 00:28:07,346
She is late,
358
00:28:07,389 --> 00:28:09,289
like she always was
359
00:28:10,410 --> 00:28:12,309
and like always,
360
00:28:14,472 --> 00:28:16,372
she is worth the wait..
361
00:28:30,411 --> 00:28:32,211
Dwight.
362
00:28:32,286 --> 00:28:34,219
How long has it been?
363
00:28:34,300 --> 00:28:36,200
4 years?
364
00:28:36,279 --> 00:28:38,345
Yeah, that sounds about right.
365
00:28:38,467 --> 00:28:40,101
Have a seat.
366
00:29:00,273 --> 00:29:02,273
So many times I wanted to call you.
367
00:29:02,460 --> 00:29:05,027
I found myself thinking about you.
368
00:29:05,412 --> 00:29:06,146
Constantly.
369
00:29:06,419 --> 00:29:09,086
I got places to go, how about
you tell me what you want.
370
00:29:09,197 --> 00:29:10,197
Don't be cold.
371
00:29:10,239 --> 00:29:12,206
I don't think I could stand that right now.
372
00:29:13,364 --> 00:29:16,131
I must still mean something to you.
373
00:29:16,281 --> 00:29:18,281
You came here, you must have cared.
374
00:29:18,400 --> 00:29:20,233
Sure.
375
00:29:20,343 --> 00:29:22,310
You called and I came running.
376
00:29:22,392 --> 00:29:25,292
You still got that much of a hold on me, maybe you always will
377
00:29:25,413 --> 00:29:28,312
but I got no reason at all
to be nice to you.
378
00:29:28,503 --> 00:29:30,370
I guess I deserve that.
379
00:29:30,517 --> 00:29:32,417
Let's not screw around.
380
00:29:33,156 --> 00:29:34,123
I'm here.
381
00:29:34,164 --> 00:29:35,197
I'm listening.
382
00:29:35,275 --> 00:29:37,241
Just tell me what the hell it is you want?
383
00:29:37,359 --> 00:29:42,025
There's only one thing I want from you, I want it so desperately that I could scream.
384
00:29:42,324 --> 00:29:45,091
I want you to forgive me.
385
00:29:45,240 --> 00:29:47,307
So you got a conscience afterall.
386
00:29:47,498 --> 00:29:49,231
Fine.
387
00:29:49,337 --> 00:29:51,404
I forgive you, you got your wish.
388
00:29:52,289 --> 00:29:53,356
Now go home,
389
00:29:53,400 --> 00:29:55,067
sleep tight.
390
00:29:56,491 --> 00:29:58,225
You're right about me.
391
00:29:58,504 --> 00:30:02,271
I'm a selfish slut who threw away the only man she ever loved.
392
00:30:03,228 --> 00:30:04,395
But I was wrong.
393
00:30:04,443 --> 00:30:06,142
Good one.
394
00:30:06,249 --> 00:30:08,349
I was born at night but
it wasn't last night.
395
00:30:09,270 --> 00:30:10,336
I'm in hell, Dwight.
396
00:30:10,415 --> 00:30:12,215
It's worse than you can imagine.
397
00:30:12,325 --> 00:30:13,392
You made your bed, sleep in it!
398
00:30:13,505 --> 00:30:16,238
- Forgive me, darling, I beg you.
- No!
399
00:30:17,359 --> 00:30:19,326
- I love you.
- No!
400
00:30:27,395 --> 00:30:29,162
No!
401
00:30:30,242 --> 00:30:33,309
You do that again, I swear to hell I'll kill you.
402
00:30:34,375 --> 00:30:38,275
If you can't forgive me,
then please remember me.
403
00:30:39,305 --> 00:30:42,372
They say you never die as long as somebody remembers you.
404
00:30:42,500 --> 00:30:45,366
What the devil are you talking about?
405
00:30:45,486 --> 00:30:47,120
Mrs. Lord.
406
00:30:47,258 --> 00:30:50,191
The weather is inclement,
the neighbourhood is bad
407
00:30:50,347 --> 00:30:54,181
and your present company...is low.
408
00:30:54,376 --> 00:30:56,309
You're due at home, Mrs. Lord.
409
00:30:58,473 --> 00:31:02,373
- I say that's up to Mrs. Lord.
- This is none of your concern, sir.
410
00:31:02,535 --> 00:31:05,268
Any physical contest between us
411
00:31:05,556 --> 00:31:07,456
has only one outcome.
412
00:31:07,536 --> 00:31:11,302
Hey buddy, is that dickhead giving you a hard time?
413
00:31:11,494 --> 00:31:13,527
You want me to break him down for you?
414
00:31:13,612 --> 00:31:15,545
I got nothing going on tonight.
415
00:31:16,321 --> 00:31:19,121
That would be an interesting contest.
416
00:31:19,238 --> 00:31:20,404
It's not his fight.
417
00:31:21,286 --> 00:31:23,286
Never mind Dwight, it's too late.
418
00:31:23,405 --> 00:31:24,471
I'll go with him.
419
00:31:25,453 --> 00:31:27,353
Too late for what, Ava?
420
00:31:27,432 --> 00:31:29,299
For everything.
421
00:31:29,481 --> 00:31:32,247
Just remember me, my love.
422
00:31:32,397 --> 00:31:33,498
Remember me.
423
00:31:35,592 --> 00:31:38,159
You've business tonight, Mrs. Lord,
424
00:31:39,239 --> 00:31:41,305
unpleasant business.
425
00:31:41,427 --> 00:31:44,160
I don't care anymore.
426
00:31:52,364 --> 00:31:54,431
The night air hasn't got any colder,
427
00:31:55,420 --> 00:31:57,319
it just feels that way.
428
00:31:57,468 --> 00:32:01,268
Buddy, I don't mean to poke my nose
right where it don't belong but
429
00:32:01,531 --> 00:32:04,431
that there, is a dame to kill for.
430
00:32:05,282 --> 00:32:09,148
Ava...damn!
431
00:32:09,553 --> 00:32:13,219
Night turns to day and then it's night again
432
00:32:13,372 --> 00:32:15,339
and there's no where to hide.
433
00:32:15,491 --> 00:32:18,290
She isn't worth a moment's thought
434
00:32:18,406 --> 00:32:20,506
and I can't get her out of my head.
435
00:32:21,393 --> 00:32:23,526
What am I doing smoking?
436
00:32:23,650 --> 00:32:26,449
Where did I get these cigarettes?
437
00:32:29,587 --> 00:32:32,221
It's Ava making you crazy.
438
00:32:32,401 --> 00:32:34,334
All over again.
439
00:32:35,318 --> 00:32:38,184
Never let the monster out.
440
00:32:38,339 --> 00:32:42,305
Shake her off, whatever she's in for, she deserves it
441
00:32:42,470 --> 00:32:44,437
but I have to know what's wrong.
442
00:32:46,498 --> 00:32:49,531
It's a couple hours of drive out to Sacred Oaks.
443
00:32:50,491 --> 00:32:54,158
It shouldn't take too much effort to get to the bottom of this.
444
00:32:55,284 --> 00:32:57,583
Just a simple job of breaking and entering,
445
00:32:57,713 --> 00:33:03,147
punishable by up to 5 years in the slammer even if I don't kill anybody.
446
00:33:14,139 --> 00:33:18,005
I wind up seeing a lot more than I bargained for.
447
00:33:35,285 --> 00:33:38,218
She seems perfectly goddamn fine.
448
00:33:38,410 --> 00:33:40,077
Not roughed up,
449
00:33:40,182 --> 00:33:44,082
just the rich man's wife like she always intended to be.
450
00:33:48,307 --> 00:33:50,273
I'm a damn fool.
451
00:33:50,391 --> 00:33:52,324
Freeze! Pervert!.
452
00:34:08,238 --> 00:34:11,038
Let me thru', Manute.
453
00:34:15,392 --> 00:34:17,358
I'm sorry, Dwight.
454
00:34:23,378 --> 00:34:26,211
An atom bomb goes off between my leg.
455
00:34:27,475 --> 00:34:30,375
A freight train barrows into my jaw.
456
00:34:33,274 --> 00:34:37,008
I've taken a beating before but never like this.
457
00:34:38,031 --> 00:34:39,997
Never like this.
458
00:34:41,052 --> 00:34:43,152
The sounds go wet.
459
00:34:43,240 --> 00:34:45,939
Maybe he keeps hitting me.
460
00:34:46,052 --> 00:34:47,152
I don't know...
461
00:34:47,233 --> 00:34:48,867
...I'm gone.
462
00:34:49,177 --> 00:34:52,845
Gone to that place where there's no pain or thought.
463
00:34:56,123 --> 00:34:58,089
I wake up in mid air.
464
00:34:59,108 --> 00:35:03,075
The pavement rushes up to give me a big sloppy kiss.
465
00:35:12,130 --> 00:35:14,096
I'll be damned.
466
00:35:14,213 --> 00:35:16,179
Door to door service.
467
00:35:17,061 --> 00:35:18,994
Then I spot my Mustang,
468
00:35:19,109 --> 00:35:21,109
which makes no sense.
469
00:35:21,193 --> 00:35:23,960
Why would they return my car?
470
00:35:40,290 --> 00:35:41,957
Get out of here.
471
00:35:42,339 --> 00:35:44,906
No.
472
00:35:46,125 --> 00:35:49,091
Put your clothes back on and get out of here, now!
473
00:35:50,188 --> 00:35:52,088
No.
474
00:35:52,271 --> 00:35:57,037
You had your chance. You could've stay away but you came for me.
475
00:35:58,104 --> 00:36:00,037
You still want me
476
00:36:00,187 --> 00:36:02,154
and I'm yours, now!
477
00:36:02,306 --> 00:36:04,105
Tonight!
478
00:36:04,180 --> 00:36:06,214
Get out of my life once and for all
479
00:36:06,994 --> 00:36:08,994
or I'll bash your teeth in.
480
00:36:09,147 --> 00:36:11,113
If you can't love me,
481
00:36:13,105 --> 00:36:14,171
hate me.
482
00:36:14,286 --> 00:36:16,119
If you can't forgive me,
483
00:36:16,299 --> 00:36:18,099
punish me.
484
00:36:18,244 --> 00:36:21,977
Make me hurt, like I've hurt you.
485
00:36:29,355 --> 00:36:35,856
I called her every foul name there is.
She makes my name sound like music,
486
00:36:37,065 --> 00:36:40,898
like a chant to some dark god.
487
00:36:41,092 --> 00:36:43,159
She's slippery with sweat.
488
00:36:43,245 --> 00:36:46,078
Before long, my hatred is spent.
489
00:36:47,273 --> 00:36:53,040
But she won't let go. She kisses me and coaxes me
490
00:36:54,182 --> 00:36:56,249
and the fire grows again.
491
00:36:57,066 --> 00:37:00,298
I said all the thing I swore I'd never say again.
492
00:37:00,432 --> 00:37:02,166
She owns me.
493
00:37:02,274 --> 00:37:04,174
Body and soul.
494
00:37:09,218 --> 00:37:11,085
Tell me everything.
495
00:37:12,239 --> 00:37:15,106
Manute, the man who beat you.
496
00:37:16,268 --> 00:37:18,268
He's a specialist inflicting pain.
497
00:37:18,385 --> 00:37:21,885
Hideous pain in all the places
you just gave me joy.
498
00:37:22,031 --> 00:37:25,031
That's sick, it's crazy.
499
00:37:25,192 --> 00:37:30,892
Damien, my husband, he talks and talks and watches.
500
00:37:31,234 --> 00:37:33,200
It's worse each time.
501
00:37:33,317 --> 00:37:37,016
It's getting closer to his final sick climax.
502
00:37:37,171 --> 00:37:40,071
He says it'll be very ugly before I die.
503
00:37:41,303 --> 00:37:43,270
Ava, you're not gonna die.
504
00:37:44,254 --> 00:37:46,221
You're coming with me.
505
00:37:47,310 --> 00:37:49,111
It's hopeless.
506
00:37:50,435 --> 00:37:54,103
He lets me run away,
Even laughs about it.
507
00:37:55,228 --> 00:37:58,061
Doesn't care where I go,
what I do.
508
00:37:58,179 --> 00:38:01,112
He knows Manute will
always find me.
509
00:38:03,213 --> 00:38:05,147
Isn't that right, Manute?
510
00:38:05,367 --> 00:38:10,033
Ma'am, Mr Lord would require
that you be disciplined.
511
00:38:11,062 --> 00:38:12,295
No, wait, Dwight, don't fight him!
512
00:38:12,415 --> 00:38:14,049
He will kill you!
513
00:38:14,117 --> 00:38:15,184
He's not human.
514
00:38:16,443 --> 00:38:20,010
I punch a vault door, it doesn't fall down.
515
00:38:20,194 --> 00:38:22,094
So I punched it again.
516
00:38:29,396 --> 00:38:32,229
A wrecking ball hits me square in the chest.
517
00:38:38,076 --> 00:38:39,409
Mrs. Lord, your clothes.
518
00:38:40,195 --> 00:38:42,095
We've an appointment.
519
00:38:43,285 --> 00:38:45,319
They can't take her away from me.
520
00:38:46,306 --> 00:38:48,106
Not this time.
521
00:38:50,369 --> 00:38:52,336
I know exactly what to do.
522
00:38:53,425 --> 00:38:56,158
I know exactly where to go.
523
00:39:00,265 --> 00:39:02,265
Now here's a girl with protection.
524
00:39:02,348 --> 00:39:04,381
She maybe showing off everything she has got
525
00:39:04,500 --> 00:39:07,134
and a ratty dive full of horny drunks
526
00:39:07,280 --> 00:39:10,146
but Nancy is the safest gal in the world.
527
00:39:10,301 --> 00:39:15,167
Make a grab for Nancy and you're up against 300 pounds of iron
528
00:39:15,405 --> 00:39:17,271
that goes by the name of...
529
00:39:17,349 --> 00:39:19,149
...Marv.
530
00:39:36,343 --> 00:39:38,143
Marv.
531
00:39:38,287 --> 00:39:43,087
Dwight, mighty glad to see you here.
532
00:39:43,322 --> 00:39:45,222
What can I do you for?
533
00:39:45,441 --> 00:39:47,307
I need your help.
534
00:39:47,420 --> 00:39:51,219
It's bad and it's gonna be
up against a lot of guns.
535
00:39:53,392 --> 00:39:55,092
Count me in.
536
00:39:55,163 --> 00:39:57,230
I could use a change of peace.
537
00:39:58,184 --> 00:40:00,118
We finished off the bottle
538
00:40:00,233 --> 00:40:03,200
but it's liquid darkness that filled us both.
539
00:40:03,358 --> 00:40:07,158
When I'm sure he had enough to make him good and dangerous,
540
00:40:07,351 --> 00:40:09,218
I tell him about Ava
541
00:40:09,365 --> 00:40:12,232
and his eyes go killer red.
542
00:40:12,351 --> 00:40:17,217
I know he's willing to die for me if that's what it takes.
543
00:40:17,456 --> 00:40:19,456
So I'm using him, so what?
544
00:40:19,539 --> 00:40:22,073
So he breaks the faces I want him to break instead of
545
00:40:22,213 --> 00:40:24,213
somebody's elses.
546
00:40:24,366 --> 00:40:30,999
So he helps me get Ava back in my arms again instead of sleeping it off in a slum house or gutter.
547
00:40:31,276 --> 00:40:33,376
His life isn't worth a dime anyway.
548
00:40:34,331 --> 00:40:36,364
If I don't get him killed, the world will,
549
00:40:36,449 --> 00:40:38,249
one way or another.
550
00:40:38,324 --> 00:40:40,391
I want you to leave that thing in the car.
551
00:40:40,547 --> 00:40:42,346
Nobody's getting killed tonight.
552
00:40:42,457 --> 00:40:46,323
Oh come on Dwight, why, you're no fun at all.
553
00:40:49,228 --> 00:40:51,295
We split up at the gate.
554
00:40:57,423 --> 00:41:01,156
It doesn't take Marv long to get their attention.
555
00:41:13,257 --> 00:41:15,257
You've tresspassed on hallowed ground.
556
00:41:15,341 --> 00:41:18,174
You're the slug that freaked my friend out?
557
00:41:19,333 --> 00:41:21,367
Shall we?
558
00:42:04,301 --> 00:42:08,068
Oh, I better wrap my hand one of these days.
559
00:42:14,197 --> 00:42:16,163
I'll find the truth about Ava
560
00:42:16,245 --> 00:42:19,178
and what's happening to her now.
561
00:42:19,857 --> 00:42:23,691
He will tell me. I'll get it out of him.
562
00:42:24,094 --> 00:42:26,961
Damien Lord.
563
00:42:30,933 --> 00:42:32,967
Where's she?
564
00:42:34,059 --> 00:42:35,926
What have you done with her?
565
00:42:36,038 --> 00:42:39,905
Have you come to take her away from all these?
566
00:42:41,142 --> 00:42:44,843
And what's all these in her present story?
567
00:42:45,032 --> 00:42:49,799
I haven't the slightest notion what nonsense my wife has told you
568
00:42:49,998 --> 00:42:51,864
nor do I care.
569
00:42:51,942 --> 00:42:54,875
It's all lie.
570
00:42:55,032 --> 00:42:57,932
Stay away from the desk.
571
00:42:58,991 --> 00:43:02,991
The woman is pathological.
572
00:43:05,171 --> 00:43:07,771
You have been deceived.
573
00:43:25,207 --> 00:43:27,141
What did it feel like?
574
00:43:27,221 --> 00:43:29,054
What?
575
00:43:29,165 --> 00:43:31,165
Murdering an innocent man.
576
00:43:31,839 --> 00:43:33,806
I just want to know what it felt like.
577
00:43:33,923 --> 00:43:35,189
It must've been beautiful.
578
00:43:35,242 --> 00:43:37,810
What are you talking about, innocence?
579
00:43:37,951 --> 00:43:39,884
I knew I could count on you.
580
00:43:39,965 --> 00:43:43,032
Sex always made you stupid, ready to believe anything.
581
00:43:44,063 --> 00:43:46,662
You've just made me a very rich woman.
582
00:43:48,194 --> 00:43:50,027
Do me one last favor, lover.
583
00:43:50,173 --> 00:43:53,939
Stay still long enough for me to blow your brains out.
584
00:43:58,125 --> 00:43:59,826
I'm not much of a shot
585
00:44:00,312 --> 00:44:03,846
- but I'll do my best.
- Ava...
586
00:44:04,168 --> 00:44:07,901
I planned it and you fell for it.
587
00:44:08,057 --> 00:44:11,857
This is the last time I'm gonna need anything from a man.
588
00:44:12,015 --> 00:44:15,915
The last time I make my living on my back.
589
00:44:17,084 --> 00:44:20,984
- Manute never hurt you...
- He wouldn't dare!
590
00:44:21,147 --> 00:44:23,180
- You're insane.
- No, Dwight.
591
00:44:23,264 --> 00:44:26,798
A crazy person would be anyone who believes me
592
00:44:26,946 --> 00:44:28,980
and that would be you.
593
00:44:29,967 --> 00:44:33,867
If I kiss you now, Dwight,
would you still believe it was... love?
594
00:44:34,065 --> 00:44:36,131
No...
595
00:44:42,189 --> 00:44:44,123
Ava...
596
00:45:00,108 --> 00:45:01,974
Damn.
597
00:45:02,052 --> 00:45:06,885
Hey, I handled that big slug just like I promised.
I didn't kill him, I didn't even cripple him.
598
00:45:08,094 --> 00:45:10,194
6 months in contraption, that's all, tops.
599
00:45:10,281 --> 00:45:12,848
I took an eye out of him though.
600
00:45:15,004 --> 00:45:16,270
Listen, before you say anything.
601
00:45:16,357 --> 00:45:18,958
I know I was supposed to take the Mustang and make my getaway
602
00:45:19,067 --> 00:45:21,933
but when I saw this beauty here sitting there, you know
603
00:45:22,088 --> 00:45:25,921
the key in the ignition and everything, I couldn't pass a chance on it.
604
00:45:26,115 --> 00:45:28,182
You think I could drive this motherfucker?
605
00:45:28,268 --> 00:45:30,968
Pull over!
606
00:45:33,199 --> 00:45:35,999
You know, there's only a couple of these beauties
Kau tahu, mereka hanyalah halangan bagi kita.
607
00:45:36,116 --> 00:45:37,883
I saw a movie once
608
00:45:38,129 --> 00:45:41,129
Oh, here I'm, jabbering and you're leaking all over the place.
609
00:45:42,991 --> 00:45:44,958
I'll get you to a guy I know.
610
00:45:45,214 --> 00:45:48,914
He's good with bullets and uh,
he don't ask no questions.
611
00:45:49,103 --> 00:45:50,969
Get me to Old Town.
612
00:45:51,082 --> 00:45:54,149
Let me level with you, pal.
You ain't gonna make it to Old Town.
613
00:45:54,277 --> 00:45:56,143
I'll make it.
614
00:45:56,221 --> 00:46:00,121
I got too much I got to do
to let myself die.
615
00:46:01,395 --> 00:46:04,128
Old Town.
616
00:46:07,401 --> 00:46:09,935
He left a lot of blood, Mrs. Lord.
617
00:46:10,075 --> 00:46:12,009
He won't get far.
618
00:46:13,062 --> 00:46:15,062
You said you knew him.
619
00:46:15,180 --> 00:46:17,080
The killer's name is Dwight.
620
00:46:17,194 --> 00:46:19,127
Dwight MarCarthy.
621
00:46:19,243 --> 00:46:21,110
You know him in what sense?
622
00:46:21,222 --> 00:46:22,589
Well, we dated once.
623
00:46:23,340 --> 00:46:27,541
I'm sorry, lieutenant. You've been so very patient with me.
624
00:46:27,889 --> 00:46:31,789
You and I barely met but already...
I feel I can trust you.
625
00:46:31,987 --> 00:46:33,920
You can trust me.
626
00:46:36,882 --> 00:46:39,016
We were together for a while a few years ago.
627
00:46:40,007 --> 00:46:41,974
It went badly.
628
00:46:42,090 --> 00:46:43,924
He went insane.
629
00:46:44,035 --> 00:46:46,935
He started imagining things,
accusing me of things.
630
00:46:47,126 --> 00:46:49,726
He followed me wherever I went.
631
00:46:49,834 --> 00:46:52,767
Recently, he broke into this very property.
632
00:46:52,890 --> 00:46:54,824
Did he beat you?
633
00:46:55,946 --> 00:46:57,846
When he drank.
634
00:46:57,994 --> 00:47:00,794
- He drank a lot.
- You stayed with this nutcase?
635
00:47:03,307 --> 00:47:08,573
- You'll be surprise how much a woman can take.
- You were terrified.
636
00:47:10,148 --> 00:47:13,014
It was Damien who took me away.
637
00:47:13,133 --> 00:47:20,966
He was so...gentle and sure.
I suppose I'm a woman who needs...protection.
638
00:47:21,329 --> 00:47:23,063
He made me feel safe
639
00:47:23,135 --> 00:47:26,935
but then, Dwight, he found me somehow.
640
00:47:27,093 --> 00:47:30,959
He started calling me late at night, making awful threats.
641
00:47:32,302 --> 00:47:35,202
And now Damien is dead
642
00:47:35,357 --> 00:47:37,257
and I'm alone.
643
00:47:37,337 --> 00:47:40,203
Oh please, lieutenant.
644
00:47:45,427 --> 00:47:47,360
Call me Mort.
645
00:47:47,476 --> 00:47:49,442
Nothing like a widow in need of confort.
646
00:47:49,559 --> 00:47:51,425
I got a stiffy just watchin' her.
647
00:47:51,503 --> 00:47:58,971
- Man, she's prime.
- Just drop it, Bob.
- You don't pass up a chance like that.
What's the point of being a Sin City cop if you don't get the perks?
648
00:47:59,317 --> 00:48:00,550
We're married man, Bob.
649
00:48:01,330 --> 00:48:03,197
I don't care what you are.
650
00:48:03,275 --> 00:48:06,008
Will you ust take a look at that babe!
651
00:48:06,157 --> 00:48:08,090
That's enough, Bob.
652
00:48:14,075 --> 00:48:16,075
This doesn't look good.
653
00:48:24,109 --> 00:48:26,109
One squad car stopped chasing us.
654
00:48:26,227 --> 00:48:28,160
Must be a rookie driving.
655
00:48:28,276 --> 00:48:33,075
His buddy should've told him the girls of Old Town have laws all their own
656
00:48:33,311 --> 00:48:36,244
and they don't take kindly of cop.
657
00:48:36,401 --> 00:48:38,301
Oh, who's that?
658
00:48:38,380 --> 00:48:41,014
Oh, you're a genius, girl.
659
00:49:10,188 --> 00:49:12,088
Here we are, pal.
660
00:49:12,167 --> 00:49:16,934
Out of a sudden this doesn't look like the brightest idea you ever had.
661
00:49:18,174 --> 00:49:22,240
You've 10 seconds to tell us what you're doing bringing cops to Old Town.
662
00:49:23,347 --> 00:49:25,247
Here's the problem.
663
00:49:26,057 --> 00:49:27,289
I don't fight girls.
664
00:49:27,376 --> 00:49:29,143
Gail!
665
00:49:31,126 --> 00:49:33,993
- It's me.
- Dwight.
666
00:49:35,120 --> 00:49:37,086
What have they done to you?
667
00:49:37,168 --> 00:49:40,035
The cork screw stamps me square in the chest
668
00:49:41,370 --> 00:49:43,269
and twists.
669
00:49:43,418 --> 00:49:46,118
Get Molly!
670
00:49:46,405 --> 00:49:49,171
Get everybody.
671
00:50:03,385 --> 00:50:06,252
It's about time.
672
00:50:08,281 --> 00:50:11,147
- Hello?
- Mrs. Lord.
673
00:50:11,302 --> 00:50:15,268
Lieutenant...Mort. You're so kind to call.
674
00:50:15,469 --> 00:50:17,235
I hope I didn't wake you.
675
00:50:17,343 --> 00:50:20,144
No, I wasn't sleeping. I haven't slept at all.
676
00:50:20,260 --> 00:50:24,127
I'm jumping at every sound, just knowing he's still out there.
677
00:50:24,357 --> 00:50:28,091
I guess I'm not a very strong person.
678
00:50:28,316 --> 00:50:31,216
And me in the house all alone.
679
00:50:31,337 --> 00:50:33,270
You shouldn't be so hard on yourself, Mrs Lord.
680
00:50:33,420 --> 00:50:36,153
You're having a very understandable reaction.
681
00:50:36,303 --> 00:50:38,202
Is there any thing at all I can do for you?
682
00:50:38,281 --> 00:50:41,181
I know it's a bad thing to
think of you the way I do.
683
00:50:41,372 --> 00:50:44,372
It's...inconvenient
684
00:50:44,531 --> 00:50:48,099
but whoever loved, love not at first sight?
685
00:50:49,254 --> 00:50:52,154
I thought about you since I saw you.
686
00:50:53,352 --> 00:50:55,285
I'm thinking about you now.
687
00:50:55,401 --> 00:50:58,268
Were you thinking about me?
688
00:50:59,325 --> 00:51:00,258
Yes.
689
00:51:00,297 --> 00:51:02,330
I hate myself for saying this but
690
00:51:02,450 --> 00:51:07,183
I just don't know if I could
bear to be alone tonight.
691
00:51:32,381 --> 00:51:33,447
My heart beats.
692
00:51:33,527 --> 00:51:37,161
I take in the rich burnt smell of coffee.
693
00:51:41,236 --> 00:51:45,103
Gail! She's reason enough to open my eyes.
694
00:51:45,264 --> 00:51:46,397
Can you hear me, Dwight?
695
00:51:48,285 --> 00:51:50,318
The cops want you bad, Dwight.
696
00:51:50,437 --> 00:51:52,304
Really bad.
697
00:51:52,486 --> 00:51:54,319
Don't worry.
698
00:51:54,431 --> 00:51:56,330
We'll fix you up
699
00:51:56,445 --> 00:51:58,079
and when we do,
700
00:51:58,181 --> 00:52:00,148
when you're all better,
701
00:52:00,472 --> 00:52:03,206
I'll dag you for leaving in the first place!
702
00:52:03,356 --> 00:52:05,289
I told you, you would be back.
703
00:52:05,404 --> 00:52:07,271
I told you.
704
00:52:07,453 --> 00:52:10,119
You belong here.
705
00:52:10,230 --> 00:52:11,331
Jerk!
706
00:52:12,313 --> 00:52:15,247
I thought there's another world out there.
707
00:52:15,404 --> 00:52:18,170
I thought I could be a part of it.
708
00:52:18,425 --> 00:52:20,392
There's only Sin City.
709
00:52:24,432 --> 00:52:26,200
Molly said you're ready to leave.
710
00:52:26,481 --> 00:52:27,848
No, I'm staying.
711
00:52:27,905 --> 00:52:29,105
Wrong answer.
712
00:52:29,155 --> 00:52:30,655
Miho.
713
00:52:31,412 --> 00:52:33,711
Deadly little Miho.
714
00:52:34,085 --> 00:52:36,185
If she recognizes me,
she doesn't let it show.
715
00:52:36,308 --> 00:52:39,174
Oh, you picked the
wrong neighborhood for your hideout.
716
00:52:39,329 --> 00:52:42,028
Alive or dead, you're leaving.
717
00:52:42,176 --> 00:52:44,109
I'm staying.
718
00:52:47,419 --> 00:52:49,986
I don't think he can feel it, Miho.
719
00:52:50,093 --> 00:52:51,993
Give it a twist.
720
00:52:53,080 --> 00:52:59,047
You won't give without anymore lip about staying here, Miho will have to...exhale.
721
00:52:59,330 --> 00:53:03,196
And that heart Molly worked so hard
to fix will just pop like a grape.
722
00:53:03,357 --> 00:53:05,191
He's staying.
723
00:53:05,302 --> 00:53:07,269
And if you're gonna kill him,
724
00:53:07,351 --> 00:53:09,884
you better kill me too,
725
00:53:10,060 --> 00:53:12,293
eventhough he doesn't feel the same way about me.
726
00:53:13,115 --> 00:53:15,015
He's the only man I ever loved.
727
00:53:15,130 --> 00:53:18,896
They all seem to be waiting
for the other shoe to drop
728
00:53:19,122 --> 00:53:20,222
Gail drops it.
729
00:53:20,303 --> 00:53:23,137
It was dark in that alley, Miho.
730
00:53:23,255 --> 00:53:27,154
When you were 15, you killed three of the thugs.
731
00:53:28,254 --> 00:53:31,154
But the last two have a drop on you.
732
00:53:31,275 --> 00:53:33,075
You were dead,
733
00:53:33,359 --> 00:53:35,259
until someone appeared.
734
00:53:36,068 --> 00:53:38,334
You never got a good look
at the man who saved you.
735
00:53:39,158 --> 00:53:41,025
Take a look now.
736
00:53:47,109 --> 00:53:49,009
I get more time
737
00:53:50,130 --> 00:53:52,164
and more surgery.
738
00:53:53,255 --> 00:53:57,189
Listen, there's only one person
that has anything to gain for snuffimg Damien Lord
739
00:53:57,388 --> 00:54:00,221
and you're too busy banging the broth to bring her in for questioning!
740
00:54:00,373 --> 00:54:01,373
You don't know her.
741
00:54:01,450 --> 00:54:05,917
You don't know anything about her
and I'll be damned if I let you use that kind of language when you talk about her.
742
00:54:06,138 --> 00:54:07,272
You're in love with her!
743
00:54:07,319 --> 00:54:09,185
You stupid smug!
744
00:54:09,299 --> 00:54:12,998
It's one thing to poke a babe on the side but you can't even think straight.
745
00:54:13,187 --> 00:54:15,087
Shut the hell up!
746
00:54:15,375 --> 00:54:17,308
I know what I'm doing.
747
00:54:18,188 --> 00:54:20,254
I guess I should've told you everything.
748
00:54:21,313 --> 00:54:23,279
You're damn right you should've.
749
00:54:26,382 --> 00:54:28,315
He raped me.
750
00:54:29,437 --> 00:54:32,105
He almost killed me.
751
00:54:32,251 --> 00:54:34,018
That son of a bitch!
752
00:54:34,126 --> 00:54:37,026
I thought I could reason with him but
753
00:54:37,251 --> 00:54:39,251
he was worse than ever.
754
00:54:39,369 --> 00:54:41,269
His hands at my throat,
755
00:54:41,418 --> 00:54:47,017
strangling me while he did what he needed to do.
756
00:54:50,445 --> 00:54:53,946
He will kill me, kill me, kill me...
757
00:54:54,127 --> 00:54:55,127
I have only you.
758
00:54:55,203 --> 00:54:56,170
I love you, Mort.
759
00:54:56,244 --> 00:54:57,278
Keep me safe.
760
00:54:57,529 --> 00:55:01,196
Keep me, keep me, keep me...
761
00:55:03,328 --> 00:55:05,128
Ava Lord.
762
00:55:05,238 --> 00:55:07,339
For once you missed my heart.
763
00:55:07,426 --> 00:55:10,192
I'm healing quickly, Ava.
764
00:55:11,349 --> 00:55:13,382
I'll be coming for you soon.
765
00:55:16,523 --> 00:55:19,356
You know where he is and
you won't do a damn thing about it!
766
00:55:19,509 --> 00:55:22,143
You don't know what you're asking.
767
00:55:22,253 --> 00:55:26,186
We've to wait for Old Town to give him up, it's the only way.
768
00:55:27,183 --> 00:55:28,283
You're a Sin City cop.
769
00:55:28,365 --> 00:55:31,164
You got a badge and a gun.
You got power.
770
00:55:31,280 --> 00:55:32,280
Use it!
771
00:55:33,434 --> 00:55:37,067
If you ever want to
have this woman again,
772
00:55:37,253 --> 00:55:40,153
be a man. If you're a man...
773
00:55:40,413 --> 00:55:42,013
kill him!
774
00:55:49,372 --> 00:55:52,106
Don't move.
775
00:55:52,220 --> 00:55:54,153
McCarthy...
776
00:55:54,233 --> 00:55:56,233
...you never tortured her.
777
00:55:56,421 --> 00:55:59,354
You two cooked that up.
You were her lover.
778
00:55:59,476 --> 00:56:01,309
You were a fool.
779
00:56:01,386 --> 00:56:04,286
The goddess takes no lover.
780
00:56:04,442 --> 00:56:07,009
The goddess makes slave of man.
781
00:56:07,151 --> 00:56:09,384
In an instant, she can see thru' the heart of you
782
00:56:09,511 --> 00:56:13,012
and transformed to your deepest desire.
783
00:56:13,331 --> 00:56:16,265
To Damien Lord, she was the princess bride.
784
00:56:16,388 --> 00:56:20,121
To you, a damsel in distress.
785
00:56:20,311 --> 00:56:22,244
She devoured all of you.
786
00:56:22,324 --> 00:56:24,358
You cannot defeat the goddess.
787
00:56:25,449 --> 00:56:27,383
She cannot die.
788
00:56:27,498 --> 00:56:30,231
You're as crazy as she is.
789
00:56:30,345 --> 00:56:35,345
If you were as rotten as her, I would blow your brains out right now but I'm trying to be careful about who I kill
790
00:56:35,554 --> 00:56:38,288
and all you did was pound the crap out of me.
791
00:56:38,402 --> 00:56:41,069
You already paid an aye for that.
792
00:56:41,215 --> 00:56:43,215
I'm letting you go with a warning.
793
00:56:43,472 --> 00:56:45,372
Stay in bed.
794
00:56:45,451 --> 00:56:48,150
Don't go back to work
795
00:56:48,367 --> 00:56:51,234
and don't get in my way.
796
00:56:51,354 --> 00:56:53,421
No, Ava, you're no goddess.
797
00:56:54,339 --> 00:56:55,373
You're a witch.
798
00:56:55,451 --> 00:56:57,284
A predator.
799
00:56:57,360 --> 00:57:00,327
Maybe I only got what I deserved
but what about the others?
800
00:57:00,485 --> 00:57:02,485
Good man driven mad.
801
00:57:02,569 --> 00:57:04,237
You really lost it.
802
00:57:04,375 --> 00:57:06,175
Bad enough you leave your wife for that skank.
803
00:57:06,286 --> 00:57:08,219
You watch what you call her,
you son of a bitch.
804
00:57:08,299 --> 00:57:10,232
You throw it away your career.
805
00:57:10,348 --> 00:57:12,381
Now you commit suicide,
you stupid shit!
806
00:57:12,674 --> 00:57:16,507
I know what I'm doing, I'm going to Old Town. I'm going to nail this guy once and for all.
807
00:57:16,703 --> 00:57:19,603
If I had to go it alone, I'll.
808
00:57:19,724 --> 00:57:23,423
Do me a favor, turn the car around and you go back to the station.
809
00:57:23,612 --> 00:57:24,645
You gotta complain with the captain.
810
00:57:25,730 --> 00:57:27,630
I'm a cop. I'm doing my job.
I'm in town for a murder.
811
00:57:27,814 --> 00:57:29,714
You gotta ditch that dame!
812
00:57:29,827 --> 00:57:30,760
That's enough!
813
00:57:31,425 --> 00:57:32,492
You won't talk about Ava!
814
00:57:32,778 --> 00:57:34,512
Somebody's gonna set you straight.
815
00:57:34,620 --> 00:57:36,586
You gotta forget about
that stupid whore!
816
00:57:36,704 --> 00:57:39,537
Turn the car around
or I'm turning you in!
817
00:57:39,655 --> 00:57:41,455
I warned you.
818
00:57:41,668 --> 00:57:46,535
Everyday, I warned you
but you keep asking for it!
819
00:57:46,773 --> 00:57:50,540
You're asking for it!
Well, here it's, pal!
820
00:57:50,697 --> 00:57:52,496
Mort, No!
821
00:58:14,691 --> 00:58:15,724
A witch,
822
00:58:15,802 --> 00:58:17,568
a predator,
823
00:58:17,676 --> 00:58:19,676
destroying lives.
824
00:58:19,865 --> 00:58:22,365
Sometimes for power,
825
00:58:22,469 --> 00:58:24,369
sometimes for profit,
826
00:58:24,553 --> 00:58:27,420
sometimes...for sport.
827
00:58:28,511 --> 00:58:30,578
But now you're locked away in your mansion.
828
00:58:30,699 --> 00:58:33,632
A bird of prey in a gilded cage.
829
00:58:33,858 --> 00:58:35,858
Are you ready to do something stupid?
830
00:58:36,532 --> 00:58:40,398
I'm so happy you chose to attend my little party, Herr Wallenquist.
831
00:58:41,150 --> 00:58:44,084
Your invitation surprised me, Mrs. Lord.
832
00:58:44,241 --> 00:58:47,174
Your husband had no criminal associations.
833
00:58:47,332 --> 00:58:49,232
Believe me, I tried.
834
00:58:49,345 --> 00:58:51,278
May I speak truthfully, Mr. Wallenquist?
835
00:58:51,359 --> 00:58:53,192
Please.
836
00:58:53,304 --> 00:58:55,270
Old Town is a thorn in your sight.
837
00:58:55,387 --> 00:58:57,253
Indeed it is.
838
00:58:57,367 --> 00:59:00,233
All those profits
in the hands of whores.
839
00:59:00,352 --> 00:59:02,953
Surely you want to put them in their place.
840
00:59:03,130 --> 00:59:05,997
Make some adjustment
to the balance of power.
841
00:59:06,151 --> 00:59:08,218
Show them who rules Sin City.
842
00:59:08,339 --> 00:59:11,972
You've limited influence on me, Mrs. Lord.
843
00:59:12,193 --> 00:59:14,093
I haven't been doing so very badly.
844
00:59:14,207 --> 00:59:18,107
But those two policeman, that was an embarassing blunder.
845
00:59:19,415 --> 00:59:23,148
Yes, I'm out of my league.
846
00:59:24,311 --> 00:59:27,244
I need a stronger, more experience hand.
847
00:59:27,437 --> 00:59:30,370
I need all enterprises joined...
848
00:59:30,527 --> 00:59:36,994
in matrimony, with the experties and iron fist of a rich Wallenquist.
849
00:59:37,299 --> 00:59:41,266
What you need is the corpse of Dwight Mccarthy
850
00:59:42,264 --> 00:59:46,264
and a suicide note which he confesses to the murder of Demian Lord.
851
00:59:47,264 --> 00:59:50,231
And you need to show those
Old Town bitches who's boss.
852
00:59:50,389 --> 00:59:53,023
Indeed, I do.
853
00:59:53,410 --> 00:59:56,111
There's a specialist in Texas.
854
00:59:56,258 --> 00:59:58,258
I could have him on a train tomorrow.
855
00:59:58,377 --> 01:00:00,143
I'll brief him myself.
856
01:00:00,252 --> 01:00:03,085
He will on your doorstep at midnight.
857
01:00:03,203 --> 01:00:05,203
And I'll be yours forever.
858
01:00:05,321 --> 01:00:07,321
Pray for your soul, Ava.
859
01:00:07,439 --> 01:00:11,272
This won't be his last to visit Sin City.
860
01:00:12,370 --> 01:00:14,169
Good evening, Mr. Kelvar.
861
01:00:14,453 --> 01:00:17,319
- I'll take your bag.
- Nobody touches my gear.
862
01:00:17,473 --> 01:00:21,141
And I got somebody picking me up who's one hell of a lot cuter than you.
863
01:00:25,357 --> 01:00:28,290
It was our understanding
that you're travelling alone.
864
01:00:28,447 --> 01:00:31,114
I'm full of surprises.
865
01:00:32,231 --> 01:00:35,231
Shuffle that bootie
over to the shotgun side, doll.
866
01:00:35,392 --> 01:00:36,425
I'm driving.
867
01:00:38,413 --> 01:00:41,246
- How about you?
- Mrs. Lord may not be please.
868
01:00:41,398 --> 01:00:44,365
She's the one with the problem. I can always get back on the train.
869
01:01:03,414 --> 01:01:05,247
Wait here.
870
01:01:05,844 --> 01:01:07,377
Hurry back!
871
01:01:07,581 --> 01:01:13,981
You know I'll get impatient. You know I get a little crazy when I get impatient.
872
01:01:14,422 --> 01:01:19,122
Kruger, watch this woman.
873
01:01:22,373 --> 01:01:23,406
Jacoby,
874
01:01:23,484 --> 01:01:26,317
If this man moves, kill him.
875
01:01:26,504 --> 01:01:33,204
Strictly business.
My compliments to your surgeon,
Mr. McCarthy. Remarkable transformation...
876
01:01:34,491 --> 01:01:37,191
which you still have the eyes,
877
01:01:37,304 --> 01:01:40,138
the eyes of a dead man.
878
01:01:42,408 --> 01:01:45,308
I hate being left alone.
879
01:01:45,499 --> 01:01:52,199
When I'm alone, it makes me want to do all kinds of crazy things.
880
01:01:53,589 --> 01:01:58,322
No woman should be left alone with a man like you.
881
01:02:00,221 --> 01:02:02,155
Do you want me?
882
01:02:02,305 --> 01:02:06,105
To do something we shouldn't?
883
01:02:07,271 --> 01:02:09,338
My lips are sealed.
884
01:02:13,417 --> 01:02:16,317
There's something I need in the trunk.
885
01:02:25,569 --> 01:02:28,469
Bear withness.
886
01:02:31,334 --> 01:02:34,367
Mrs. Lord, the specialist has arrived.
887
01:02:35,431 --> 01:02:39,198
The bathing thing with her was never about bathing.
888
01:02:39,424 --> 01:02:44,157
It was always theater, or maybe it was retail.
889
01:02:45,051 --> 01:02:47,984
You can't make a sale without showing the goods.
890
01:02:48,140 --> 01:02:50,373
It's McCarthy.
891
01:03:21,337 --> 01:03:26,003
Do you mind if I say that you're twice the man I thought you were?
892
01:03:26,233 --> 01:03:28,133
You're a warrior,
893
01:03:28,281 --> 01:03:30,215
a killer.
894
01:03:30,364 --> 01:03:36,097
You're everything I want of a man but I can never get the honesty out of you.
895
01:03:36,372 --> 01:03:38,338
You could've been eveything that I needed.
896
01:03:39,184 --> 01:03:42,118
You still could be, you're a new man!.
897
01:03:44,116 --> 01:03:48,182
Remember what she did.
Remember what she is.
898
01:03:49,219 --> 01:03:51,286
Wait for your opening.
899
01:03:51,372 --> 01:03:55,139
Wait for Gail to do ber bit.
900
01:03:56,372 --> 01:03:58,372
When you're immune to me,
I'll let you know.
901
01:03:59,254 --> 01:04:02,354
Step back, Mrs., let me kill him.
902
01:04:03,456 --> 01:04:06,123
Please...
903
01:04:07,206 --> 01:04:09,106
...do.
904
01:05:29,223 --> 01:05:33,057
Six shots, without a single head wound.
905
01:05:46,169 --> 01:05:49,069
And now it all gets down
to speed and luck.
906
01:05:58,461 --> 01:06:02,361
Her eyes are wet and full of love.
907
01:06:19,365 --> 01:06:21,365
I never dream,
908
01:06:21,483 --> 01:06:24,383
you're everything I ever wanted,
909
01:06:25,407 --> 01:06:27,307
everything I need...
910
01:06:27,455 --> 01:06:30,455
...you and me, forever.
911
01:06:31,414 --> 01:06:33,115
It's over.
912
01:06:33,463 --> 01:06:40,063
Pain has set you free. You're not good anymore, Dwight. You're more like me.
913
01:06:40,442 --> 01:06:42,409
Be like me.
914
01:06:42,526 --> 01:06:48,260
Let the old Dwight go.
Let it go, this whole place.
915
01:06:48,533 --> 01:06:52,199
She pulls close and I got to look.
916
01:06:52,352 --> 01:06:56,386
And all I wanted is to be lost in the sight and sound and smell of her.
917
01:06:56,623 --> 01:07:00,390
- I can't think straight.
- We can be free.
923.1
01:06:58,242 --> 01:07:04,009
- We can be happy, together, forever.
- No...
923.2
01:07:04,409 --> 01:07:07,509
Her kiss is a promise of paradise.
918
01:07:16,485 --> 01:07:20,452
- Dwight...
- The gun balks and balks in my hand.
919
01:07:22,632 --> 01:07:27,166
Life leaves Ava, with a sigh.
920
01:07:30,480 --> 01:07:35,246
Sirens climb the hill, we'll take the backroads,
921
01:07:35,514 --> 01:07:38,280
the old bootlegged roads,
922
01:07:38,396 --> 01:07:40,363
don't ever catch us,
923
01:07:41,452 --> 01:07:43,518
I'm going home.
924
01:08:00,515 --> 01:08:05,382
A walk down the back alley in Sin City and you can find anything.
925
01:08:08,605 --> 01:08:11,505
I was told I could find a man here by the name of Kroenig.
926
01:08:16,280 --> 01:08:18,314
That's a doctor, Kroenig,
927
01:08:18,640 --> 01:08:20,640
to you.
928
01:08:20,724 --> 01:08:22,292
Yes, sir.
929
01:08:22,426 --> 01:08:30,126
License or no license, these hands still got what it takes once I'm prepped.
930
01:08:31,593 --> 01:08:33,526
How much you got?
931
01:08:37,495 --> 01:08:41,395
Forty bucks you got?
Forty bucks worth you get!
932
01:08:52,463 --> 01:08:55,362
Steady as a rock...
933
01:08:56,351 --> 01:08:59,150
...once I'm prepped.
934
01:09:19,373 --> 01:09:22,373
What you got here is a bullet
935
01:09:23,366 --> 01:09:28,299
but that hands of yours,
a lot of bones need help.
936
01:09:30,173 --> 01:09:33,139
I'll give you an hour,
for your shoes.
937
01:09:34,200 --> 01:09:35,267
Take them.
938
01:09:42,255 --> 01:09:46,155
I did my best to think about winning, revenge.
939
01:09:47,395 --> 01:09:53,895
The old man must have like popsicles, he uses the sticks for splints. He licks them first.
940
01:09:57,569 --> 01:10:05,036
Not so much of a goddamn thank.
This lost city don't have a shit!
941
01:10:05,382 --> 01:10:07,281
at this day and age.
942
01:10:07,430 --> 01:10:09,330
Quite a job he did on me, Roark.
943
01:10:10,313 --> 01:10:11,479
Even my shoes.
944
01:10:12,396 --> 01:10:14,462
There's nothing more you can take,
945
01:10:14,584 --> 01:10:16,417
except...
946
01:10:16,528 --> 01:10:20,062
Marcie, the girl.
947
01:10:20,521 --> 01:10:22,255
Oh my Christ.
948
01:10:24,480 --> 01:10:26,247
Marcie.
949
01:10:27,397 --> 01:10:30,364
Oh, Marcie, you weren't a part of this.
950
01:10:30,488 --> 01:10:34,121
You were just there to
throw them off their game.
951
01:10:34,307 --> 01:10:36,307
What have I dragged you into?
952
01:10:38,543 --> 01:10:42,976
This has turned into one long, bad night.
953
01:10:46,218 --> 01:10:47,584
The windows are not locked.
954
01:10:49,377 --> 01:10:51,344
Never a good sign.
955
01:10:54,308 --> 01:10:55,442
Not in Sin City.
956
01:10:58,474 --> 01:11:00,407
Look who has decided to show up?
957
01:11:01,461 --> 01:11:03,327
Give the man a hand.
958
01:11:06,634 --> 01:11:09,101
Give the man another hand.
959
01:11:16,323 --> 01:11:20,156
Run penniless, friendless and forgotten.
960
01:11:21,392 --> 01:11:24,292
You really be better off dead, Johnny.
961
01:11:32,538 --> 01:11:35,471
But I like you just the way you're.
962
01:11:43,408 --> 01:11:45,274
I got cocky.
963
01:11:45,387 --> 01:11:48,253
I got cocky and I got Marcie dead.
964
01:11:49,240 --> 01:11:51,140
Damn it, Johnny.
965
01:11:51,219 --> 01:11:53,252
Hate yourself only when you got the time.
966
01:11:54,345 --> 01:11:56,378
Think about tonight's game.
967
01:11:56,462 --> 01:11:58,996
That's all it matters now.
968
01:11:59,137 --> 01:12:03,937
And all you need is money, just one lousy buck would be enough to get you started.
969
01:12:16,255 --> 01:12:17,356
Hello, ma'am.
970
01:12:17,436 --> 01:12:21,202
I don't have the money to pay but could I ask you for a glass of water?
971
01:12:21,359 --> 01:12:22,426
Yeah.
972
01:12:23,512 --> 01:12:26,113
Time is tough all over.
973
01:12:28,201 --> 01:12:29,234
Thank you.
974
01:12:33,306 --> 01:12:35,139
What's with the hand?
975
01:12:37,299 --> 01:12:39,265
I beat the wrong guys at cards.
976
01:12:39,382 --> 01:12:41,248
Tough break.
977
01:12:43,375 --> 01:12:45,042
Thank you very much.
978
01:12:45,423 --> 01:12:47,323
Just a second, you.
979
01:12:49,104 --> 01:12:54,071
You don't stink of anything I don't like and you kinda remind me of an old boyfriend, okay?
980
01:12:58,375 --> 01:13:01,208
This won't take you very far.
981
01:13:02,368 --> 01:13:06,068
Sweetheart, it's going to
take me to the moon.
982
01:13:07,508 --> 01:13:11,307
Sin City, you never know.
983
01:13:14,487 --> 01:13:17,088
Don't spend it all in one place.
984
01:13:25,426 --> 01:13:29,159
Hey, handsome, what are you gonna do with all that?
985
01:13:30,356 --> 01:13:32,189
I'm going to kill Roark.
986
01:13:32,300 --> 01:13:35,200
That Roark there, don't die easy.
987
01:13:35,356 --> 01:13:37,389
I just might surprise you.
988
01:13:44,211 --> 01:13:47,111
Looks like something happened to your game hand, son.
989
01:13:59,490 --> 01:14:01,289
I fold.
990
01:14:01,364 --> 01:14:03,331
What's wrong, hotshot?
991
01:14:03,447 --> 01:14:06,215
No good without the lady luck
you brought here last time?
992
01:14:08,310 --> 01:14:10,110
I'll be fine.
993
01:14:10,185 --> 01:14:12,285
- I'm done.
- I'm out.
994
01:14:22,442 --> 01:14:24,308
I need three.
995
01:14:27,372 --> 01:14:29,173
Dealer takes two.
996
01:14:29,248 --> 01:14:31,480
- Check.
- Check.
997
01:14:32,338 --> 01:14:34,272
I bet a hundred.
998
01:14:36,296 --> 01:14:37,396
Shit!
999
01:14:39,491 --> 01:14:41,291
Fold.
1000
01:14:48,554 --> 01:14:52,220
Just not the same without your game hand, is it?
1001
01:15:01,472 --> 01:15:04,138
I'm ambidextrous.
1002
01:15:04,458 --> 01:15:06,324
Cut.
1003
01:15:13,555 --> 01:15:15,288
Check.
1004
01:15:15,395 --> 01:15:16,362
Check.
1005
01:15:16,402 --> 01:15:17,468
Five hundred.
1006
01:15:18,555 --> 01:15:20,156
I'm in.
1007
01:15:25,292 --> 01:15:27,192
I'll raise you...
1008
01:15:28,486 --> 01:15:30,353
...five hundred more.
1009
01:15:33,417 --> 01:15:35,351
- I fold.
- I'm done.
1010
01:15:38,869 --> 01:15:41,535
- Here is your five more, pretty boy.
- Shit!
1011
01:15:43,556 --> 01:15:49,090
I favored your mother, she was a whore, not a very good one.
1012
01:15:50,258 --> 01:15:51,458
She was an angel.
1013
01:15:53,314 --> 01:15:54,414
I'm all in.
1014
01:15:54,495 --> 01:15:55,894
How that works?
1015
01:15:55,952 --> 01:15:56,952
Call.
1016
01:16:18,558 --> 01:16:20,391
Four aces.
1017
01:16:27,586 --> 01:16:29,520
See, I told you, I never lose.
1018
01:16:31,614 --> 01:16:33,514
I beat you,
1019
01:16:33,628 --> 01:16:37,195
twice, that means I'm better than you're
1020
01:16:37,343 --> 01:16:38,576
and everybody knows it
1021
01:16:38,628 --> 01:16:41,329
'cause I beat you again every time somebody tells that story
1022
01:16:41,442 --> 01:16:44,342
and they will all say they won't tell it but they will.
1023
01:16:44,497 --> 01:16:50,130
That's the story that will be told again and again until you're dead and long after you're dead.
1024
01:16:50,539 --> 01:16:52,439
I beat you forever.
1025
01:16:53,524 --> 01:16:56,391
And they all know what happens when you do.
1026
01:16:57,449 --> 01:16:59,216
Say hello to your mama.
1027
01:16:59,497 --> 01:17:01,564
She always was a stupid bitch.
1028
01:17:06,511 --> 01:17:09,411
Power is power does.
1029
01:17:10,540 --> 01:17:14,407
So if I give any man advice, it would be this, ... ware a rubber.
1030
01:17:14,602 --> 01:17:18,302
Now take out that trash,
let's get back to the game!
1031
01:17:38,527 --> 01:17:41,393
JOHN HARTIGAN
1032
01:17:42,659 --> 01:17:46,392
I can't lose you, not again.
1033
01:17:46,583 --> 01:17:48,549
You never lose me, Nancy.
1034
01:17:55,438 --> 01:17:59,271
All this time, she, was right there.
1035
01:17:59,466 --> 01:18:01,466
Dancing in the club where you play poker.
1036
01:18:01,549 --> 01:18:05,482
You gotta be looking for a chance to put this one thru' the ring, senator.
1037
01:18:07,660 --> 01:18:10,460
Nancy Callahan.
1038
01:18:12,730 --> 01:18:16,429
My son, Ethen was killed because of her.
1039
01:18:16,583 --> 01:18:21,284
It has been 4 years now and still, she's planting flowers at Hartigan's grave.
1040
01:18:21,515 --> 01:18:24,349
She's showing gratitude for the looks of it to the cop.
1041
01:18:24,501 --> 01:18:26,434
Gratitude to the cop,
1042
01:18:26,550 --> 01:18:29,316
who ripped your son to pieces.
1043
01:18:30,578 --> 01:18:33,478
Hartigan turned my son into a freak.
1044
01:18:33,633 --> 01:18:37,333
Now, completely as a freak
1045
01:18:37,522 --> 01:18:39,489
but I hardly blame the young lady for...
1046
01:18:39,571 --> 01:18:40,638
...obsession.
1047
01:18:40,717 --> 01:18:42,650
It's nothing more than a little fluff sorrow.
1048
01:18:42,766 --> 01:18:45,266
It might not be that simple.
1049
01:18:45,787 --> 01:18:49,421
Somehow she got her hands on Hartigan's old pistol.
1050
01:18:54,572 --> 01:18:57,538
She hits the ring every night just before work.
1051
01:18:57,662 --> 01:18:59,595
She become quite a good shot.
1052
01:18:59,711 --> 01:19:04,310
And I can only imagine whose face she sees on that target.
1053
01:19:05,753 --> 01:19:07,519
I'm listening.
1054
01:19:07,593 --> 01:19:10,660
She's acting kinda crazy sometimes, at work.
1055
01:19:10,788 --> 01:19:14,121
She's drinking, just a little past few weeks.
1056
01:19:14,399 --> 01:19:16,299
She never drank before.
1057
01:19:18,496 --> 01:19:22,263
It's all like, she's building up to something.
1058
01:19:24,017 --> 01:19:26,984
Maybe, building her...nerve.
1059
01:19:27,455 --> 01:19:29,989
That will be all, lieutenant.
1060
01:19:30,095 --> 01:19:33,095
This little bitch is turning me on.
1061
01:19:41,102 --> 01:19:43,035
This place stinks.
1062
01:19:43,289 --> 01:19:45,823
I never use to notice.
1063
01:19:46,310 --> 01:19:48,343
not when I dance.
1064
01:19:50,060 --> 01:19:52,960
Now I smell everything.
1065
01:19:54,054 --> 01:19:55,987
I see it all.
1066
01:19:56,276 --> 01:19:59,942
Every damn thing.
1067
01:20:00,131 --> 01:20:02,097
I know exactly where I'm.
1068
01:20:02,179 --> 01:20:04,246
I know exactly what I'm.
1069
01:20:04,367 --> 01:20:07,999
I don't use that stripper's logic anymore,
1070
01:20:08,186 --> 01:20:11,286
that they're losers and I'm not.
1071
01:20:12,213 --> 01:20:16,213
It was when I could shoot at him
that I realize I'm dead,
1072
01:20:17,076 --> 01:20:20,942
that I wasn't a woman with a plan.
1073
01:20:23,222 --> 01:20:26,188
I was just a drunk...
1074
01:20:38,430 --> 01:20:41,330
I give them what they want
1075
01:20:47,106 --> 01:20:49,506
and I get the hell outta there.
1076
01:21:12,119 --> 01:21:14,386
You shot him in the gut.
1077
01:21:21,280 --> 01:21:27,046
...rotten town, it soots anybody who touches.
1078
01:21:27,286 --> 01:21:33,186
it's a rotten town
but it can't corrupt its soil.
1079
01:21:34,509 --> 01:21:39,210
It's soil to you, John Hartigan.
1080
01:21:40,309 --> 01:21:45,209
Put that bottle down, Nancy.
You had enough.
1081
01:21:46,455 --> 01:21:53,987
They made you lie to me,
you're not even here right now.
1082
01:21:55,413 --> 01:22:00,114
- You said you never leave me.
- I never left you.
1083
01:22:00,344 --> 01:22:03,111
I never would.
1084
01:22:03,261 --> 01:22:05,194
Never.
1085
01:22:05,275 --> 01:22:10,242
You're not even here right now.
You're dead!
1086
01:22:11,282 --> 01:22:14,315
You blew your brains out.
1087
01:22:14,546 --> 01:22:21,279
You stuck a gun in your mouth
and you blew your brains out.
1088
01:22:24,234 --> 01:22:28,268
I had my reasons, there was no way out.
1089
01:22:28,678 --> 01:22:32,312
I hate you!
1090
01:22:34,304 --> 01:22:39,270
- You swore you'll always love me.
- And I always will.
1091
01:22:39,477 --> 01:22:46,311
No one has ever guessed what hell is.It's watching the people you love...
1092
01:22:46,596 --> 01:22:50,129
...in pain.
1093
01:22:57,291 --> 01:23:01,157
You're the man I ever loved
1094
01:23:01,562 --> 01:23:05,261
and you left me alone.
1095
01:23:11,458 --> 01:23:16,159
You never thought I'd stand a chance with that goddamn son of Roark.
1096
01:23:16,562 --> 01:23:19,296
You didn't believe in me.
1097
01:23:19,514 --> 01:23:26,247
You didn't think a little piece of arse like me could take down the most powerful man in the state.
1098
01:23:32,536 --> 01:23:36,335
Maybe I'll prove both of you wrong.
1099
01:23:42,605 --> 01:23:46,206
Maybe I would go crazy.
1100
01:23:51,355 --> 01:23:56,189
- Crazy is sounding pretty good right now.
- I love you, Nancy.
1101
01:24:12,399 --> 01:24:20,132
You little slut!You gonna scream before you die.
1102
01:24:22,468 --> 01:24:25,435
You're out of your mind...
1103
01:24:25,628 --> 01:24:32,361
I appreciate the obsession
but you got nothing...
1104
01:24:32,677 --> 01:24:39,211
You could've killed me 50 times
if you've the nerve but you don't.
1105
01:24:41,636 --> 01:24:45,303
You're nothing...
1106
01:24:45,456 --> 01:24:52,322
You'll scream,
just like my boy wanted you to...
1107
01:25:12,296 --> 01:25:15,997
Darling, where have you been and
what have you done to your beautiful hair?
1108
01:25:16,152 --> 01:25:20,052
Don't worry, those bastards are
getting what they want.
1109
01:25:20,283 --> 01:25:23,183
They always get what they want.
1110
01:25:47,368 --> 01:25:52,068
This is great, isn't it?
What's up with you?
1111
01:26:01,327 --> 01:26:06,160
Something's wrong, I'm out of here.
1112
01:26:16,431 --> 01:26:23,098
Oh, what a place, it's getting nasty,
I'm taking a hike.
1113
01:26:48,342 --> 01:26:51,309
Don't do this to yourself.
1114
01:26:52,579 --> 01:26:56,412
Pretty, pretty, pretty...
1115
01:26:59,558 --> 01:27:04,125
If a man did this to you,
I'll tear him to pieces.
1116
01:27:04,420 --> 01:27:10,086
Lieutenant Hartigan,
you just gave me a great idea.
1117
01:27:16,400 --> 01:27:19,400
Nancy...
1118
01:27:49,525 --> 01:27:53,193
Just give me a damn name.
1119
01:27:58,415 --> 01:28:01,382
Roark.
1120
01:28:08,485 --> 01:28:12,485
Roark has lots of thugs,
we need tools.
1121
01:28:17,374 --> 01:28:20,274
Looks like trouble.
1122
01:28:23,382 --> 01:28:26,315
Looks like Christmas.
1123
01:28:28,590 --> 01:28:33,189
- Oh, you missed last call boys.
- Bullshit!
1124
01:28:33,451 --> 01:28:36,384
We're ripping this place, arse hole.
1125
01:28:36,506 --> 01:28:40,107
Move or die!
1126
01:29:29,669 --> 01:29:33,236
I hope you don't mind me saying this, but...
1127
01:29:34,218 --> 01:29:36,285
you look hot.
1128
01:30:06,268 --> 01:30:09,202
There's no reason to leave anybody alive.
1129
01:30:09,358 --> 01:30:14,191
Nobody's innocent.
We can't leave anybody alive to talk.
1130
01:30:14,427 --> 01:30:19,961
Don't go soft on me, kid.
Don't leave anybody breathing.
1131
01:30:21,200 --> 01:30:26,033
I won't. I'll work the perimeter
and nail the guards.
1132
01:30:26,234 --> 01:30:30,101
Baby, you're a natural.
I'll work the inside.
1133
01:30:30,331 --> 01:30:33,165
How would I know when you're in?
1134
01:30:33,283 --> 01:30:36,249
You'll have a pretty good idea.
1135
01:32:52,318 --> 01:32:55,184
Damn thing has fired on me.
1136
01:32:55,339 --> 01:33:00,272
I nearly got them all but this
piece of shit over here, he came up on me.
1137
01:33:00,512 --> 01:33:05,212
This piece of crap...
I think I'm almost done.
1138
01:33:05,408 --> 01:33:07,475
Here.
1139
01:33:07,595 --> 01:33:10,462
Take a seat.
1140
01:33:16,589 --> 01:33:19,356
You're a peach.
1141
01:33:24,367 --> 01:33:27,300
I got this.
1142
01:33:48,639 --> 01:33:51,439
You clever, clever little whore.
1143
01:33:51,556 --> 01:33:55,356
I can't believe you made it this far.
1144
01:33:57,598 --> 01:34:01,465
Your Hartigan blew my son's pecker off.
1145
01:34:01,695 --> 01:34:07,196
So...where shall I shoot you next?
1146
01:34:09,473 --> 01:34:13,273
The tight little belly of yours?
1147
01:34:13,536 --> 01:34:20,169
I'm holding a gun on you, young lady.
The rules are, you pretend there's
a chance that I won't shoot you.
1148
01:34:30,584 --> 01:34:34,352
I told you, you would scream before you die.
1149
01:34:34,751 --> 01:34:38,319
I owe it to my son.
1150
01:34:40,586 --> 01:34:50,381
Frankly, between you and me,
I finally accepted that...Ethen is not...presidential material.
1151
01:34:51,523 --> 01:34:56,191
I had a hard time buying him
an election in the same asylum
1152
01:34:59,511 --> 01:35:03,344
but he was my son, honey.
1153
01:35:04,476 --> 01:35:07,443
He was my son.
1154
01:35:08,678 --> 01:35:15,210
And now, he's going to hear you scream.
1155
01:35:18,573 --> 01:35:21,540
Scream...
1156
01:35:49,790 --> 01:35:53,457
This is for John Hartigan, fucker!
1157
01:35:56,631 --> 01:36:02,097
This rotten town has soiled everybody...
118886
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.