Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,335 --> 00:00:03,803
I want to work with you on
the pro bono, predatory lending,
2
00:00:03,839 --> 00:00:05,461
taking advantage
of people of color.
3
00:00:05,497 --> 00:00:07,637
We have 123 plaintiffs
4
00:00:07,673 --> 00:00:09,844
who were all steered
into higher-rate mortgages.
5
00:00:09,880 --> 00:00:12,349
And he's using fools like you
to cover his own ass.
6
00:00:12,385 --> 00:00:14,581
I would never work for a place
that engaged in discrimination,
7
00:00:14,617 --> 00:00:16,515
and I more than happy
to say that on the stand.
8
00:00:16,551 --> 00:00:19,547
This case isn't about
race or money.
9
00:00:19,583 --> 00:00:21,677
The man who heads up
this company is a predator,
10
00:00:21,713 --> 00:00:23,916
and your aunt worked for him
25 years ago,
11
00:00:23,952 --> 00:00:25,257
made her life a living hell.
12
00:00:25,293 --> 00:00:27,669
- Because she was black?
- Because she was beautiful.
13
00:00:27,705 --> 00:00:29,607
Your Honor, I would like
to introduce this document.
14
00:00:29,643 --> 00:00:32,285
Unless he has the actual memo
it refers to,
15
00:00:32,321 --> 00:00:33,910
this article itself
is inadmissible.
16
00:00:33,946 --> 00:00:35,848
The reason that I would like
to have entered that article
17
00:00:35,884 --> 00:00:37,027
is to show that he
buried the memo.
18
00:00:37,063 --> 00:00:38,480
- That is a lie.
- It's not a lie.
19
00:00:38,516 --> 00:00:39,359
I can prove it.
20
00:00:39,395 --> 00:00:40,958
He's calling me to the stand
in two days.
21
00:00:40,994 --> 00:00:42,098
Then we need
to get you prepared
22
00:00:42,134 --> 00:00:43,690
- in front of an audience.
- A mock trial?
23
00:00:43,726 --> 00:00:44,988
I'm not putting Donna
through that.
24
00:00:45,024 --> 00:00:47,096
I've been subpoenaed by
the Attorney General's Office.
25
00:00:47,132 --> 00:00:49,143
You are asking me
to go personal again.
26
00:00:49,179 --> 00:00:50,760
And I won't do it.
27
00:00:50,796 --> 00:00:53,150
I am asking you
to protect me again.
28
00:00:53,186 --> 00:00:55,245
And I am telling you
it's okay to do it.
29
00:00:55,281 --> 00:00:57,575
Do you regret putting Harvey
over this guy?
30
00:00:57,611 --> 00:01:00,150
I regret
putting Harvey over myself.
31
00:01:06,099 --> 00:01:07,817
What was wrong
with the other one?
32
00:01:07,856 --> 00:01:08,790
What?
33
00:01:08,826 --> 00:01:11,696
That's the third tie
you've put on.
34
00:01:11,758 --> 00:01:14,113
Oh, I just didn't like
how the other two looked.
35
00:01:14,184 --> 00:01:15,561
Harvey, what's going on?
36
00:01:15,658 --> 00:01:18,403
I've never known you to second-
guess yourself before trial.
37
00:01:18,439 --> 00:01:21,567
Nothing's going on.
I just needed the right tie.
38
00:01:21,603 --> 00:01:23,648
Does that maybe have to do
with this man
39
00:01:23,702 --> 00:01:25,849
coming after Donna?
40
00:01:25,966 --> 00:01:27,810
No, just has to do
with the fact
41
00:01:27,865 --> 00:01:30,917
that I have to rely on Louis
to prepare my own case.
42
00:01:30,956 --> 00:01:33,379
It's okay that you're
worried about her.
43
00:01:33,415 --> 00:01:34,967
I don't feel threatened
by you having another woman
44
00:01:35,003 --> 00:01:36,708
in your life
that you care about.
45
00:01:36,763 --> 00:01:38,371
In fact, your loyalty
is one of the things
46
00:01:38,418 --> 00:01:40,329
I've always admired about you.
47
00:01:40,381 --> 00:01:42,174
- It is?
- Yeah, of course.
48
00:01:42,210 --> 00:01:43,936
You've felt betrayed
at one time or another
49
00:01:44,019 --> 00:01:47,154
by almost every person
you've ever cared about,
50
00:01:47,275 --> 00:01:48,534
and in spite of that,
51
00:01:48,570 --> 00:01:50,584
you protect them whenever
they're threatened.
52
00:01:50,631 --> 00:01:51,591
Of course I do.
Anybody would.
53
00:01:51,627 --> 00:01:55,076
No, not anybody would,
but you do,
54
00:01:55,122 --> 00:01:56,881
and that's why Donna and all
the other people in your life
55
00:01:56,917 --> 00:01:58,453
are lucky to have you.
56
00:02:00,138 --> 00:02:01,649
Thanks, Paula.
57
00:02:01,905 --> 00:02:03,007
Good luck today.
58
00:02:05,000 --> 00:02:11,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
59
00:02:15,333 --> 00:02:17,232
Alex, wherever
you're going, turn around.
60
00:02:17,268 --> 00:02:19,268
Malik subpoenaed Donna,
so it's all hands on deck.
61
00:02:19,304 --> 00:02:20,288
And I'd love to help, Harvey,
62
00:02:20,325 --> 00:02:21,560
but I need
to get to another deck.
63
00:02:21,615 --> 00:02:23,182
- What happened?
- Bratton Gould happened.
64
00:02:23,253 --> 00:02:24,154
I thought
we took care of them.
65
00:02:24,239 --> 00:02:25,308
We took care of Bratton,
66
00:02:25,344 --> 00:02:26,753
and now the other one
wants revenge.
67
00:02:26,789 --> 00:02:28,244
- How?
- How do you think?
68
00:02:28,289 --> 00:02:31,278
- Shit, Pfizer.
- Yup, Pfizer.
69
00:02:31,340 --> 00:02:33,565
- You need help?
- Harvey, if I needed help,
70
00:02:33,622 --> 00:02:35,792
I wouldn't have landed
Pfizer in the first place.
71
00:02:37,357 --> 00:02:39,814
Alex.
72
00:02:39,851 --> 00:02:41,587
Go get 'em.
73
00:02:46,882 --> 00:02:50,182
Well, that was the 42nd time
we've read that.
74
00:02:50,218 --> 00:02:51,807
- Have you changed your mind?
- Nope.
75
00:02:51,877 --> 00:02:53,497
That boy was stupid
for telling Elizabeth
76
00:02:53,552 --> 00:02:56,417
to go away
in the first place.
77
00:02:56,461 --> 00:02:59,795
- What are you two reading?
- What do you think?
78
00:02:59,855 --> 00:03:01,788
Ah, Elizabeth.
79
00:03:01,957 --> 00:03:04,095
You know, we got the idea
for your middle name from her.
80
00:03:04,189 --> 00:03:05,067
That's not true.
81
00:03:05,103 --> 00:03:06,906
Well, you are just like her
82
00:03:06,953 --> 00:03:08,838
because she doesn't let boys
tell her what to do either.
83
00:03:08,874 --> 00:03:12,124
And she's also
just like her mother.
84
00:03:12,160 --> 00:03:13,527
Now, go read over there
for a minute.
85
00:03:13,616 --> 00:03:15,351
I want to talk to your aunt.
86
00:03:17,345 --> 00:03:19,819
- That girl is something else.
- Don't I know it?
87
00:03:20,942 --> 00:03:23,610
What's going on
with the guy at work?
88
00:03:23,646 --> 00:03:25,542
You don't need to worry
about that, Robbie.
89
00:03:25,589 --> 00:03:26,468
I can take care of it.
90
00:03:26,506 --> 00:03:27,194
I'm telling you,
91
00:03:27,230 --> 00:03:28,154
the best way
to take care of it
92
00:03:28,190 --> 00:03:30,180
is to quietly
get yourself transferred
93
00:03:30,216 --> 00:03:32,292
and not make any trouble.
94
00:03:32,328 --> 00:03:34,460
Well, that is not
who I am,
95
00:03:34,496 --> 00:03:35,587
and if you don't know that
by now...
96
00:03:35,623 --> 00:03:37,556
Yeah, I know, I know.
97
00:03:37,643 --> 00:03:40,841
You, Rachel, Elizabeth,
and Laura, hell,
98
00:03:40,877 --> 00:03:42,469
a man can't swing
a dead cat around here
99
00:03:42,525 --> 00:03:44,427
without hitting
a strong-willed woman.
100
00:03:50,404 --> 00:03:52,765
- Am I interrupting?
- No.
101
00:03:53,384 --> 00:03:55,238
I was just thinking
about the case.
102
00:03:55,305 --> 00:03:57,471
So was I, and I think
I have a way
103
00:03:57,521 --> 00:03:58,925
to keep it
from getting dismissed.
104
00:03:58,961 --> 00:03:59,956
All right, let's hear it.
105
00:04:00,014 --> 00:04:01,647
The company says
they have protocols in place
106
00:04:01,683 --> 00:04:03,761
to prevent discrimination,
but we also know
107
00:04:03,797 --> 00:04:06,102
that they have a CEO
who takes advantage of women.
108
00:04:06,161 --> 00:04:07,294
If you're talking
about Jasmine...
109
00:04:07,368 --> 00:04:09,301
I'm talking about women.
110
00:04:09,357 --> 00:04:10,786
- What's your point?
- My point is, a man
111
00:04:10,822 --> 00:04:12,212
who did what he did
to Aunt Jasmine
112
00:04:12,300 --> 00:04:14,191
has done this to other women,
which means...
113
00:04:14,242 --> 00:04:15,355
Rachel, that's not
discrimination.
114
00:04:15,391 --> 00:04:16,922
- That's harassment.
- No, Dad, it's treating
115
00:04:17,001 --> 00:04:18,109
a group of people
differently,
116
00:04:18,145 --> 00:04:20,170
which is the definition
of discrimination.
117
00:04:20,206 --> 00:04:23,177
And it sets the stage for us
to argue a pattern.
118
00:04:24,751 --> 00:04:25,855
Then I guess we need
to find someone
119
00:04:25,891 --> 00:04:27,271
he's done this to before.
120
00:04:27,350 --> 00:04:28,517
That's the thing.
121
00:04:28,556 --> 00:04:29,925
I think I already have.
122
00:04:35,945 --> 00:04:38,244
Is it time?
I'll be there in five minutes.
123
00:04:38,280 --> 00:04:40,481
I just need a second
to gather myself.
124
00:04:40,553 --> 00:04:41,494
You can take
all the time you need
125
00:04:41,530 --> 00:04:42,622
because we're not
doing this trial.
126
00:04:42,658 --> 00:04:44,213
Louis, what the hell
are you talking about?
127
00:04:44,249 --> 00:04:45,707
Malik's gonna come
after me on that stand,
128
00:04:45,773 --> 00:04:46,821
and you're supposed
to get me ready.
129
00:04:46,857 --> 00:04:47,712
That's what I'm saying.
130
00:04:47,748 --> 00:04:49,481
You're not gonna have to get up
on that stand at all.
131
00:04:49,517 --> 00:04:50,690
What's going on here?
132
00:04:50,726 --> 00:04:52,663
We got a library full of people
waiting for you two.
133
00:04:52,699 --> 00:04:54,089
I was just about
to come down there,
134
00:04:54,125 --> 00:04:55,231
and now Louis
is trying to tell me
135
00:04:55,267 --> 00:04:56,798
that I don't have
to go up against Malik.
136
00:04:56,872 --> 00:04:58,621
Louis, the judge issued
a subpoena.
137
00:04:58,657 --> 00:04:59,619
She's got to take the stand.
138
00:04:59,655 --> 00:05:01,360
No, she doesn't.
Don't you see?
139
00:05:01,396 --> 00:05:03,844
You worked in the DA's office.
She was your secretary.
140
00:05:03,880 --> 00:05:06,155
And you both worked
on the Clifford Danner case.
141
00:05:06,191 --> 00:05:08,235
Holy shit, it's work product.
142
00:05:08,287 --> 00:05:11,121
It's covered under privilege.
Louis, you're a genius.
143
00:05:11,200 --> 00:05:12,489
Let's go clear out
that library.
144
00:05:12,525 --> 00:05:14,239
Hold on a second.
145
00:05:14,275 --> 00:05:16,619
The whole point of doing
a mock trial is to prepare me.
146
00:05:16,662 --> 00:05:18,028
What's the downside
of still doing that
147
00:05:18,084 --> 00:05:19,205
in case this doesn't work?
148
00:05:19,255 --> 00:05:20,886
The downside is that
I won't have enough time
149
00:05:20,922 --> 00:05:22,559
to prepare
the argument for court.
150
00:05:22,595 --> 00:05:24,298
- I don't see how that...
- Harvey, do I need to tell you
151
00:05:24,334 --> 00:05:26,296
that when I'm finished,
you can't be the one to make it?
152
00:05:26,332 --> 00:05:27,759
- No, you don't.
- Why not?
153
00:05:27,795 --> 00:05:29,747
Because Malik's trying
to make this case about me,
154
00:05:29,821 --> 00:05:32,924
which means the more we can
have Mike talk, the better.
155
00:06:07,092 --> 00:06:09,617
Subtitles by explosiveskull
156
00:06:09,653 --> 00:06:11,291
Hey, what's going on?
Where are they?
157
00:06:11,355 --> 00:06:13,057
It doesn't matter.
The mock trial's off.
158
00:06:13,093 --> 00:06:14,355
- What do you mean it's off?
- Louis came up
159
00:06:14,391 --> 00:06:16,115
with a work product
exemption argument.
160
00:06:16,164 --> 00:06:17,811
Donna doesn't have
to testify at all.
161
00:06:17,847 --> 00:06:19,167
You got the judge to agree
to that already?
162
00:06:19,215 --> 00:06:20,795
He didn't agree.
Louis is gonna work on it,
163
00:06:20,857 --> 00:06:21,711
and you're gonna argue it,
164
00:06:21,747 --> 00:06:23,401
so why don't you get down
to his office and get busy?
165
00:06:23,460 --> 00:06:25,185
Harvey, that's a great plan,
but are you sure
166
00:06:25,221 --> 00:06:26,928
we're not skipping this
just to save Donna
167
00:06:26,970 --> 00:06:28,177
embarrassment
in front of the firm?
168
00:06:28,218 --> 00:06:29,982
No, Mike, we're skipping
this thing to stop
169
00:06:30,018 --> 00:06:32,294
that asshole from going
after her in open court.
170
00:06:32,330 --> 00:06:34,352
I get that. It's just that
when someone is special to you,
171
00:06:34,400 --> 00:06:37,225
it can... mess up your judgment.
172
00:06:37,261 --> 00:06:39,351
And when I want your advice
on my personal life,
173
00:06:39,413 --> 00:06:42,273
I'll ask for it, so unless
you think you can't handle it
174
00:06:42,309 --> 00:06:43,659
and I have to tell Louis
to do it...
175
00:06:43,695 --> 00:06:44,687
I can handle it, Harvey.
176
00:06:44,761 --> 00:06:47,271
Then walk yourself down
to Louis' office and get ready
177
00:06:47,307 --> 00:06:50,827
because we're shutting
this son of a bitch down today.
178
00:06:56,098 --> 00:06:57,697
Hey, Shelley, is he in?
179
00:06:57,733 --> 00:06:59,691
Never mind,
I'll just go see for myself.
180
00:06:59,727 --> 00:07:00,906
Alex, wait.
Is he expecting you?
181
00:07:00,942 --> 00:07:02,207
I sure as shit hope not.
182
00:07:02,243 --> 00:07:03,647
Did you really think
I was gonna let you
183
00:07:03,683 --> 00:07:05,059
get away
with poaching my client?
184
00:07:05,095 --> 00:07:08,597
I didn't think anything,
and I'm not poaching anyone
185
00:07:08,978 --> 00:07:10,519
because we signed
an agreement not to touch
186
00:07:10,555 --> 00:07:13,080
any of your precious clients
with a 10-foot pole.
187
00:07:13,116 --> 00:07:15,315
No, you just happened to
manufacture a hostile takeover
188
00:07:15,390 --> 00:07:16,338
of my biggest client.
189
00:07:16,374 --> 00:07:18,582
I have a legal obligation
to assist my client
190
00:07:18,618 --> 00:07:20,084
in whatever decisions they make,
191
00:07:20,120 --> 00:07:22,289
and if that obligation
happens to result in me
192
00:07:22,325 --> 00:07:24,225
drinking your milkshake,
193
00:07:24,275 --> 00:07:25,697
well, that's just
a side benefit.
194
00:07:25,760 --> 00:07:28,943
Well, while you're drinking
that shake, choke on this.
195
00:07:29,014 --> 00:07:31,602
My client is suing yours
for unfair business practices,
196
00:07:31,638 --> 00:07:34,739
and there's no way the FTC lets
a company suing their competitor
197
00:07:34,775 --> 00:07:36,382
get acquired by that competitor.
198
00:07:36,418 --> 00:07:38,860
In that case, you better
be ready to file another one
199
00:07:38,896 --> 00:07:40,996
because this thing
is gonna get tossed
200
00:07:41,032 --> 00:07:42,782
before you get back
to your little office.
201
00:07:42,818 --> 00:07:45,033
I'm ready, Eli,
and in case you forgot,
202
00:07:45,082 --> 00:07:47,147
the last time one of you two
went up against me,
203
00:07:47,206 --> 00:07:48,813
his name was Tommy Bratton,
204
00:07:48,849 --> 00:07:51,852
and I don't know if you noticed,
he doesn't work here anymore.
205
00:07:55,762 --> 00:07:57,696
At first,
I tried to laugh it off,
206
00:07:58,427 --> 00:08:00,303
but Arthur kept hitting on me,
so I told him
207
00:08:00,369 --> 00:08:02,252
I wasn't interested
and asked him to stop.
208
00:08:02,288 --> 00:08:03,608
- And did he?
- No, he didn't.
209
00:08:03,644 --> 00:08:06,115
Finally I didn't get a promotion
that I'd been promised.
210
00:08:07,733 --> 00:08:10,378
He said it was because
of poor performance reviews.
211
00:08:10,439 --> 00:08:11,612
Which you understood
to mean
212
00:08:11,659 --> 00:08:12,840
that you wouldn't
sleep with him.
213
00:08:12,876 --> 00:08:15,044
Yes.
When I accused him of that,
214
00:08:15,112 --> 00:08:17,113
he said if I brought it up
again, I would lose my job.
215
00:08:17,149 --> 00:08:19,116
Six weeks later,
I was fired anyway.
216
00:08:19,164 --> 00:08:22,057
Arthur Kittredge
made my life a living hell.
217
00:08:22,975 --> 00:08:24,314
Your Honor,
the prosecution calls
218
00:08:24,350 --> 00:08:25,818
Donna Paulsen to the stand.
219
00:08:25,854 --> 00:08:27,765
Your Honor, I move to have
that witness disallowed.
220
00:08:27,801 --> 00:08:28,389
On what grounds?
221
00:08:28,425 --> 00:08:30,093
On the grounds that
he's only calling the witness
222
00:08:30,129 --> 00:08:31,731
because he has
a personal ax to grind.
223
00:08:31,806 --> 00:08:34,034
Your Honor, we vehemently deny
these accusations,
224
00:08:34,070 --> 00:08:34,803
but it doesn't matter
225
00:08:34,839 --> 00:08:36,841
because what they're claiming
isn't discrimination.
226
00:08:36,892 --> 00:08:39,050
It turned into discrimination
the second Arthur Kittredge
227
00:08:39,086 --> 00:08:40,287
passed her over for a promotion
228
00:08:40,343 --> 00:08:41,457
because she wouldn't
sleep with him.
229
00:08:41,493 --> 00:08:43,370
That's outrageous
and inflammatory,
230
00:08:43,429 --> 00:08:45,382
and even if it were true,
what does any of it have to do
231
00:08:45,418 --> 00:08:47,562
with how a company determines
who gets what mortgage rate?
232
00:08:47,637 --> 00:08:48,560
I'm trying to explain
to the court
233
00:08:48,627 --> 00:08:51,051
why you'd call a witness
whose testimony is privileged.
234
00:08:51,087 --> 00:08:52,182
How exactly is it privileged?
235
00:08:52,218 --> 00:08:54,050
Because it's work product,
on a case, by the way,
236
00:08:54,086 --> 00:08:55,950
that made Harvey Specter's
name instead of yours,
237
00:08:56,056 --> 00:08:58,020
and now you're trying to use it
to smear his reputation.
238
00:08:58,100 --> 00:08:59,733
Your Honor, Clifford Danner
has nothing to do
239
00:08:59,815 --> 00:09:00,909
with Elmont Investments.
240
00:09:00,952 --> 00:09:03,274
Donna Paulsen's work on it
is covered under privilege,
241
00:09:03,321 --> 00:09:05,998
and this entire case
should be thrown out right now.
242
00:09:06,068 --> 00:09:07,147
And if you'll
pardon my French,
243
00:09:07,183 --> 00:09:09,494
that is the biggest load
of bullshit I have ever heard.
244
00:09:09,547 --> 00:09:10,870
You can think whatever
you want, Counselor,
245
00:09:10,906 --> 00:09:13,233
but the 12th Circuit
in California felt differently.
246
00:09:13,269 --> 00:09:16,347
Your Honor, we have precedent.
We have testimony.
247
00:09:16,396 --> 00:09:18,852
- And we have a pattern.
- Ms. Sonowski.
248
00:09:18,929 --> 00:09:20,395
If there is a culture
of discrimination
249
00:09:20,468 --> 00:09:21,413
within your company,
250
00:09:21,449 --> 00:09:23,944
the CEO is a reasonable person
to ask about it.
251
00:09:23,980 --> 00:09:27,149
Mr. Kittredge will submit to a
deposition in the next 24 hours.
252
00:09:28,613 --> 00:09:29,552
Your Honor,
the only reputation
253
00:09:29,588 --> 00:09:30,984
being smeared here is mine,
254
00:09:31,059 --> 00:09:32,672
but more importantly,
I agree.
255
00:09:32,730 --> 00:09:34,632
Clifford Danner has
nothing to do with this.
256
00:09:34,675 --> 00:09:36,654
In fact, if anything
even remotely resembling
257
00:09:36,721 --> 00:09:37,982
that name comes out of my mouth,
258
00:09:38,064 --> 00:09:40,300
feel free to hold me in
contempt, but in the meantime,
259
00:09:40,336 --> 00:09:41,670
unless the defense
would like to bring up
260
00:09:41,706 --> 00:09:43,052
what I had for lunch
in the third grade,
261
00:09:43,097 --> 00:09:45,789
I'd like to call my witness.
262
00:09:45,825 --> 00:09:47,857
Your Honor...
263
00:09:47,893 --> 00:09:50,104
Ms. Paulsen,
please take the stand.
264
00:09:58,778 --> 00:10:01,570
Ms. Paulsen, could you please
state your employment history
265
00:10:01,606 --> 00:10:03,344
prior to becoming
a legal secretary?
266
00:10:03,380 --> 00:10:04,536
I was an actress.
267
00:10:04,572 --> 00:10:05,954
And were you able to make
a living at that?
268
00:10:05,990 --> 00:10:09,154
No, I worked as a waitress
to supplement my income,
269
00:10:09,203 --> 00:10:09,939
but I don't see what that has...
270
00:10:09,988 --> 00:10:11,744
And how much do you
make now, Ms. Paulsen?
271
00:10:11,780 --> 00:10:14,492
- Somewhere in the six figures?
- Yes.
272
00:10:14,930 --> 00:10:16,647
That's quite an improvement
on minimum wage plus tips,
273
00:10:16,683 --> 00:10:18,650
- wouldn't you say?
- What can I say?
274
00:10:18,686 --> 00:10:19,756
I'm very good at what I do.
275
00:10:19,792 --> 00:10:20,974
And was shredding
a document related
276
00:10:21,016 --> 00:10:23,158
to the Coastal Motors Case
that your firm tried years ago
277
00:10:23,248 --> 00:10:25,064
one of the things that you
were good at doing?
278
00:10:25,708 --> 00:10:26,600
Oh, shit.
279
00:10:26,636 --> 00:10:27,811
How the hell does he know
about that?
280
00:10:27,847 --> 00:10:28,791
Doesn't matter.
He knows.
281
00:10:28,827 --> 00:10:29,983
Ms. Paulsen,
I'll ask you again.
282
00:10:30,025 --> 00:10:31,324
Did you destroy evidence
on that case?
283
00:10:31,360 --> 00:10:32,960
And I'll remind you
that you're under oath.
284
00:10:32,996 --> 00:10:35,426
Objection. The document
he's referring to was fake.
285
00:10:35,481 --> 00:10:37,688
It's not illegal to get rid
of fraudulent documents.
286
00:10:37,724 --> 00:10:39,072
Did she know that
when she destroyed it?
287
00:10:39,108 --> 00:10:40,264
It doesn't matter,
so unless he plans
288
00:10:40,300 --> 00:10:41,959
to prosecute the witness
for doing her job...
289
00:10:42,032 --> 00:10:43,325
I plan to ask
the witness questions.
290
00:10:43,361 --> 00:10:44,251
I'd like
the chance to do that.
291
00:10:44,292 --> 00:10:46,096
- Your Honor...
- Mr. Specter, back off.
292
00:10:46,132 --> 00:10:47,870
The witness will answer
the question.
293
00:10:50,200 --> 00:10:52,366
- Yes, I shredded the file.
- At your boss' request.
294
00:10:52,402 --> 00:10:53,963
- No.
- Ms. Paulsen, were you fired
295
00:10:54,002 --> 00:10:55,093
during the Coastal Motors trial
296
00:10:55,132 --> 00:10:56,833
and then rehired
one week later?
297
00:10:56,902 --> 00:10:57,881
- Yes, but I...
- And since then,
298
00:10:57,946 --> 00:10:59,655
you've become your firm's
chief operating officer,
299
00:10:59,691 --> 00:11:01,153
but you're not a lawyer,
are you?
300
00:11:01,189 --> 00:11:02,794
You don't need to be
a lawyer to be a COO.
301
00:11:02,830 --> 00:11:04,395
- And do you have an MBA?
- No, I don't.
302
00:11:04,431 --> 00:11:05,671
Of course you don't.
303
00:11:05,743 --> 00:11:07,186
All you have is
a bachelor's in theater,
304
00:11:07,222 --> 00:11:09,087
and you were a part-time
waitress, part-time actress
305
00:11:09,123 --> 00:11:10,730
when you quit to become
a legal secretary,
306
00:11:10,766 --> 00:11:12,465
which is what you were
until Harvey Specter
307
00:11:12,501 --> 00:11:14,169
made you COO overnight.
308
00:11:14,205 --> 00:11:16,134
Tell me, do you have any
of the qualifications
309
00:11:16,170 --> 00:11:17,617
normally required
for that position?
310
00:11:17,653 --> 00:11:19,753
I have been at the firm
longer than anyone.
311
00:11:19,789 --> 00:11:20,759
I know how it works...
312
00:11:20,795 --> 00:11:22,278
Oh, so do I,
by breaking the law
313
00:11:22,314 --> 00:11:23,546
and then rewarding
the people that do.
314
00:11:23,583 --> 00:11:24,243
That's a lie!
315
00:11:24,292 --> 00:11:25,560
Well, then how did you
get your promotion?
316
00:11:25,620 --> 00:11:27,011
Because there's only two ways
I can think of
317
00:11:27,066 --> 00:11:29,074
when you're not qualified, and
they're both pretty distasteful.
318
00:11:29,157 --> 00:11:30,268
Objection!
That's inflammatory.
319
00:11:30,334 --> 00:11:31,875
Answer the question.
320
00:11:31,911 --> 00:11:34,685
I'll tell you how I got it.
I asked for it.
321
00:11:35,775 --> 00:11:37,935
You asked for it?
Well.
322
00:11:38,995 --> 00:11:39,986
You know,
if that's all it takes,
323
00:11:40,031 --> 00:11:42,149
maybe I should ask Mr. Specter
for a pony,
324
00:11:42,185 --> 00:11:43,338
except I don't think
that's all it takes.
325
00:11:43,376 --> 00:11:46,198
I think it takes destroying
evidence, getting fake fired,
326
00:11:46,234 --> 00:11:47,753
and a little acting ability
to pull it off.
327
00:11:47,832 --> 00:11:48,920
- Your Honor, he's testifying!
- Yeah, well,
328
00:11:48,993 --> 00:11:49,936
then I'll wrap it up because
329
00:11:49,972 --> 00:11:51,776
if she was willing to destroy
evidence in that case,
330
00:11:51,812 --> 00:11:52,938
she's willing to do it
in this one,
331
00:11:52,974 --> 00:11:54,514
and that is why
the memo referred to
332
00:11:54,595 --> 00:11:56,595
in that article
no longer exists.
333
00:11:56,631 --> 00:11:58,123
- Your Honor...
- I've heard enough.
334
00:11:58,180 --> 00:11:59,581
This case is moving forward,
335
00:11:59,617 --> 00:12:02,188
and I'm allowing that article
to be admitted as evidence.
336
00:12:09,629 --> 00:12:12,348
Jasmine, I told you the best
way to handle this was quietly.
337
00:12:12,384 --> 00:12:13,232
And I told you that man
338
00:12:13,268 --> 00:12:15,189
deserves to be exposed
for what he is.
339
00:12:15,234 --> 00:12:16,274
You think I don't
know that?
340
00:12:16,310 --> 00:12:17,472
Then why won't you
take my case?
341
00:12:17,508 --> 00:12:19,558
Because what people deserve
and what they get
342
00:12:19,594 --> 00:12:20,965
- aren't the same thing.
- And what happened
343
00:12:21,001 --> 00:12:22,756
to the big brother who said
he'd always protect me?
344
00:12:22,792 --> 00:12:23,595
I'll tell you what happened.
345
00:12:23,631 --> 00:12:26,054
You told him you were
gonna handle this your way.
346
00:12:26,162 --> 00:12:28,623
No. You won't do this
because you're worried
347
00:12:28,659 --> 00:12:30,668
how it'll look to your bosses
at that fancy law firm.
348
00:12:30,704 --> 00:12:31,684
So what if I am?
349
00:12:31,720 --> 00:12:33,593
I worked my whole life
to get into Harvard Law,
350
00:12:33,629 --> 00:12:35,060
and then I got hired
at the kind of place
351
00:12:35,096 --> 00:12:36,420
that doesn't hire people
like you and me.
352
00:12:36,456 --> 00:12:39,294
I got my toe in a door that's
usually slammed in our faces,
353
00:12:39,365 --> 00:12:41,349
and if I take a case
like this out the gate,
354
00:12:41,385 --> 00:12:42,519
they'll let me go
in a heartbeat.
355
00:12:42,555 --> 00:12:43,910
Maybe they will,
but if you ask me...
356
00:12:43,982 --> 00:12:46,155
I'm not asking you, Jasmine,
357
00:12:46,230 --> 00:12:47,718
but you're asking me
to risk everything
358
00:12:47,803 --> 00:12:49,612
for a case that I can't win.
359
00:12:49,648 --> 00:12:52,883
No, Robbie,
I asked you to do this
360
00:12:52,956 --> 00:12:55,585
because that man
shattered my life,
361
00:12:55,621 --> 00:12:57,464
and I don't know how
I'm gonna pick myself up,
362
00:12:57,500 --> 00:12:58,600
but I thought at least
I could do this
363
00:12:58,636 --> 00:13:00,768
knowing that you had my back.
364
00:13:01,097 --> 00:13:01,973
Jasmine.
365
00:13:02,009 --> 00:13:03,117
You just make sure
you get your foot
366
00:13:03,176 --> 00:13:05,145
all the way in
that goddamn door.
367
00:13:15,093 --> 00:13:16,780
- Harvey.
- I know what you're gonna say,
368
00:13:16,816 --> 00:13:17,978
that we should have had
the mock trial.
369
00:13:18,014 --> 00:13:18,763
Well, I don't want to hear it.
370
00:13:18,799 --> 00:13:20,525
I wasn't gonna say that,
Harvey; I was gonna say
371
00:13:20,561 --> 00:13:21,667
that if he puts her
on the stand again
372
00:13:21,703 --> 00:13:22,977
- in front of that jury...
- It's gonna look even worse
373
00:13:23,013 --> 00:13:24,527
- than it did just now?
- Jenna...
374
00:13:24,599 --> 00:13:26,159
You're not gonna talk
your way out of this.
375
00:13:26,203 --> 00:13:27,237
The last time we were in there,
376
00:13:27,273 --> 00:13:28,846
you said when it was over,
we'd win.
377
00:13:28,882 --> 00:13:30,696
Well, instead of us winning,
he gets to use a memo
378
00:13:30,774 --> 00:13:31,912
that doesn't even exist.
379
00:13:31,948 --> 00:13:34,551
Not that doesn't exist,
that you didn't write.
380
00:13:34,587 --> 00:13:35,699
What are you talking about?
381
00:13:35,735 --> 00:13:37,570
I think what Harvey's saying
is that Malik put the squeeze
382
00:13:37,606 --> 00:13:39,110
on someone in your company,
383
00:13:39,146 --> 00:13:41,468
and to get him off their back,
they went to the newspaper
384
00:13:41,504 --> 00:13:43,087
and said there was a memo
that you wrote.
385
00:13:43,123 --> 00:13:44,035
Even if that's true,
386
00:13:44,071 --> 00:13:45,945
you're never gonna find out
who wrote it.
387
00:13:45,981 --> 00:13:47,526
Then instead of starting
with the person
388
00:13:47,567 --> 00:13:49,300
who gave it to the paper,
389
00:13:49,402 --> 00:13:51,916
we're gonna start
with the person they gave it to.
390
00:13:57,379 --> 00:13:59,344
- Louis, hey.
- Don't "hey" me.
391
00:13:59,380 --> 00:14:00,996
I want to know why I went
down to the bullpen
392
00:14:01,032 --> 00:14:03,513
and I was told by own associates
that they can't get to my case
393
00:14:03,549 --> 00:14:06,098
because every one of them
is busy working for you.
394
00:14:06,134 --> 00:14:08,405
Because Eli Gould
is coming after Pfizer.
395
00:14:09,063 --> 00:14:10,137
Shit, that's
your biggest client.
396
00:14:10,173 --> 00:14:11,342
- I know.
- When'd you figure that out?
397
00:14:11,378 --> 00:14:12,946
Last night when I saw this.
398
00:14:15,455 --> 00:14:16,236
If I'm reading this right,
399
00:14:16,272 --> 00:14:18,101
you have about 36 hours
till they go to the board.
400
00:14:18,137 --> 00:14:20,552
48. I filed my first suit
this morning and gave Eli
401
00:14:20,613 --> 00:14:22,067
a song and dance
about the FTC,
402
00:14:22,118 --> 00:14:25,223
but he's no fool, and all
that does is buy us time.
403
00:14:25,259 --> 00:14:26,765
Well, then you take all
the associates you need,
404
00:14:26,801 --> 00:14:28,140
'cause we're gonna do
whatever it takes
405
00:14:28,176 --> 00:14:29,274
to protect our client.
406
00:14:29,310 --> 00:14:29,904
We?
407
00:14:29,940 --> 00:14:31,983
Alex, I told you,
you're family,
408
00:14:32,019 --> 00:14:32,688
and there's no way I'm letting
409
00:14:32,739 --> 00:14:35,788
Elias Douchebag Gould
hurt my family.
410
00:14:45,160 --> 00:14:48,516
George Clark? I'm Mike Ross.
411
00:14:49,454 --> 00:14:51,452
Oh, the guy David wrote
that article about.
412
00:14:51,488 --> 00:14:53,654
And I'm the guy that's gonna
sue you for defamation
413
00:14:53,706 --> 00:14:54,610
unless you help us out.
414
00:14:54,673 --> 00:14:55,656
And why would I
help someone out
415
00:14:55,731 --> 00:14:56,475
who's threatening me?
416
00:14:56,511 --> 00:14:58,448
I'm not threatening.
I'm promising.
417
00:14:58,484 --> 00:15:00,376
Because you ran a story
about a memo
418
00:15:00,412 --> 00:15:01,723
that my client supposedly wrote
419
00:15:01,759 --> 00:15:03,577
that you didn't even give her
a chance to refute.
420
00:15:03,629 --> 00:15:05,788
I didn't need to give her
a chance; I had verification.
421
00:15:05,824 --> 00:15:07,019
From who?
422
00:15:07,084 --> 00:15:09,195
That's what this is about.
You want my source.
423
00:15:09,231 --> 00:15:10,182
You're damn right we do.
424
00:15:10,218 --> 00:15:12,326
And you know, I do that,
and I'll never get another one.
425
00:15:12,362 --> 00:15:15,203
And we prove that memo's fake,
you'll be lucky getting a job
426
00:15:15,239 --> 00:15:17,806
doing movie reviews
for "The Potomac News"
427
00:15:17,842 --> 00:15:20,580
because that article doesn't
just imply my client's guilty.
428
00:15:20,637 --> 00:15:22,970
It implies that I buried
the damn thing.
429
00:15:23,040 --> 00:15:25,425
Well, considering the nature
of my source, you probably did.
430
00:15:25,468 --> 00:15:26,366
What did you just say?
431
00:15:26,402 --> 00:15:28,219
I didn't get it
from Elmont Investments.
432
00:15:28,255 --> 00:15:29,567
I got it from somebody
who knows you.
433
00:15:29,603 --> 00:15:32,229
- Bullshit. That's not possible.
- Knows him or works with him?
434
00:15:32,276 --> 00:15:33,360
The person who gave it to me
435
00:15:33,396 --> 00:15:35,505
had a working relationship
with both of you.
436
00:15:35,545 --> 00:15:37,298
As far as I'm concerned,
that's verification,
437
00:15:37,352 --> 00:15:38,233
and if that's not
good enough for you,
438
00:15:38,278 --> 00:15:39,086
then you go ahead and sue me
439
00:15:39,130 --> 00:15:40,855
because that's all
I'm gonna say.
440
00:15:49,731 --> 00:15:51,703
There you are.
Where's the food?
441
00:15:51,743 --> 00:15:53,461
I was thinking we could
go out to dinner
442
00:15:53,497 --> 00:15:54,704
instead of working through.
443
00:15:54,740 --> 00:15:57,404
No. Rachel, we only get
one shot at this.
444
00:15:57,440 --> 00:15:58,871
We need to be ready.
We can't go out.
445
00:15:58,907 --> 00:16:00,479
We're preparing
for this deposition.
446
00:16:00,533 --> 00:16:01,961
And what if I told you
that we don't have to do
447
00:16:01,997 --> 00:16:03,479
a deposition at all?
448
00:16:06,697 --> 00:16:08,467
A settlement offer?
You got to be kidding me.
449
00:16:08,540 --> 00:16:09,683
Dad, the terms are good.
450
00:16:09,762 --> 00:16:10,706
I don't care
how good they are.
451
00:16:10,762 --> 00:16:13,645
Once I get that bastard in the
room, they're gonna get better,
452
00:16:13,749 --> 00:16:15,021
and they only
came to you with this
453
00:16:15,085 --> 00:16:17,502
because they knew
I'd tell them to kiss my ass.
454
00:16:17,538 --> 00:16:19,692
Except they didn't come to me.
I went to them.
455
00:16:19,756 --> 00:16:22,939
What? You goddamn undercut me?
456
00:16:22,992 --> 00:16:26,194
I didn't undercut you.
I negotiated a deal
457
00:16:26,231 --> 00:16:28,770
because I am worried
458
00:16:28,806 --> 00:16:30,851
about what'll happen
if you get in that room.
459
00:16:30,918 --> 00:16:31,948
What did you just say to me?
460
00:16:31,984 --> 00:16:34,182
You couldn't keep it together
with a loan officer.
461
00:16:34,218 --> 00:16:35,582
How's it gonna go
when you're face-to-face
462
00:16:35,634 --> 00:16:36,884
with the man
that hurt your sister?
463
00:16:36,920 --> 00:16:38,869
I'll tell you how. I'm gonna
crack that man wide open.
464
00:16:38,915 --> 00:16:41,172
Or you'll lose your shit
and we'll get nothing.
465
00:16:41,208 --> 00:16:42,750
Oh, you don't know
what you're talking about.
466
00:16:46,535 --> 00:16:51,229
Dad, I once convinced a man
to put his life on the line
467
00:16:51,343 --> 00:16:55,239
instead of taking an offer
because I believed we could win,
468
00:16:55,308 --> 00:16:58,643
and I'm telling you,
I don't think we can.
469
00:16:58,935 --> 00:17:03,794
Rachel, I took the coward's
way out once before.
470
00:17:03,862 --> 00:17:06,510
I can't do it again,
and I'd rather take my shot
471
00:17:06,546 --> 00:17:09,179
and go down swinging
than walk away from the ring.
472
00:17:10,126 --> 00:17:12,092
Okay.
473
00:17:12,128 --> 00:17:13,840
Then we'll do it your way.
474
00:17:15,197 --> 00:17:17,331
But on one condition.
475
00:17:17,367 --> 00:17:19,333
You're not taking the shot.
476
00:17:19,392 --> 00:17:20,512
I am.
477
00:17:27,104 --> 00:17:28,683
Donna, hey, how'd it go
in court?
478
00:17:28,719 --> 00:17:31,053
I would have asked you earlier,
but I had a ton of doc review.
479
00:17:31,478 --> 00:17:33,831
I really don't want to talk
about it right now, Louis.
480
00:17:34,579 --> 00:17:36,187
Okay. What happened?
481
00:17:36,223 --> 00:17:37,603
Because obviously
something's wrong,
482
00:17:37,639 --> 00:17:39,019
and I'm your friend,
so I'm here for you.
483
00:17:39,085 --> 00:17:41,219
- Bullshit you're here for me.
- What?
484
00:17:41,859 --> 00:17:44,838
I asked you to protect me, but
all you did was protect yourself
485
00:17:44,918 --> 00:17:46,250
because you didn't want
to ask me
486
00:17:46,286 --> 00:17:47,979
the same kinds of questions
that Malik did.
487
00:17:48,015 --> 00:17:49,113
What do you mean
that Malik did?
488
00:17:49,149 --> 00:17:50,060
All Mike needed to do was...
489
00:17:50,101 --> 00:17:51,486
He didn't ask me
about Clifford Danner.
490
00:17:51,532 --> 00:17:53,178
He asked me
about Coastal Motors.
491
00:17:53,225 --> 00:17:55,140
- Oh, my God, the memo.
- Yeah, the memo.
492
00:17:55,176 --> 00:17:56,479
And then he put me
on that stand,
493
00:17:56,515 --> 00:17:58,594
and he came after me
just like I was afraid he would.
494
00:17:58,630 --> 00:18:00,947
Donna, there was no way
we could have seen that coming.
495
00:18:01,018 --> 00:18:03,788
What we could have seen coming
was, if he got me up there,
496
00:18:03,826 --> 00:18:06,994
he would twist the facts,
and he would imply ugly things.
497
00:18:07,030 --> 00:18:09,162
- About you and Harvey?
- Yes, about me and Harvey,
498
00:18:09,216 --> 00:18:10,578
'cause it's always
about me and Harvey.
499
00:18:10,617 --> 00:18:12,157
Last time, this time...
500
00:18:12,193 --> 00:18:13,762
- Donna...
- God damn it, Louis,
501
00:18:13,798 --> 00:18:16,932
I begged you to help me.
502
00:18:17,040 --> 00:18:18,858
I even asked, "What if
your plan doesn't work?"
503
00:18:18,893 --> 00:18:21,827
but you didn't listen,
so Malik rattled me,
504
00:18:21,941 --> 00:18:23,249
and he humiliated me.
505
00:18:23,285 --> 00:18:25,255
And he said I am only COO
506
00:18:25,291 --> 00:18:27,803
because I slept my way there,
507
00:18:27,883 --> 00:18:29,182
and he made it sound plausible,
508
00:18:29,218 --> 00:18:31,178
so now that's on the record
thanks to you.
509
00:18:31,246 --> 00:18:33,383
Me? Harvey signed off on this
just as much as I did.
510
00:18:33,419 --> 00:18:35,952
I really don't care
what Harvey did, Louis,
511
00:18:36,004 --> 00:18:39,881
because I came to you for help,
and you left me high and dry.
512
00:18:48,492 --> 00:18:49,932
Louis, forgive me,
513
00:18:49,968 --> 00:18:52,510
but I don't understand
what you're so upset about.
514
00:18:52,546 --> 00:18:54,270
I'm upset because
Donna laid into me
515
00:18:54,306 --> 00:18:56,260
like the whole thing
was my fault.
516
00:18:56,296 --> 00:18:59,083
Louis, don't you see
she was just venting?
517
00:18:59,119 --> 00:19:00,266
I don't care.
518
00:19:00,302 --> 00:19:02,497
I gave them a foolproof way
to get her out of testifying
519
00:19:02,533 --> 00:19:04,193
and they dropped the ball,
not me.
520
00:19:04,229 --> 00:19:06,744
If that's true,
this shouldn't be
521
00:19:06,820 --> 00:19:08,786
affecting you so much.
522
00:19:08,994 --> 00:19:11,077
So there has to be
an explanation
523
00:19:11,133 --> 00:19:12,862
as to why you're so upset,
524
00:19:12,921 --> 00:19:16,856
and perhaps it has to do
with you not going through
525
00:19:16,946 --> 00:19:18,591
with the mock trial
like you promised you would.
526
00:19:18,627 --> 00:19:21,309
This is about her,
not me.
527
00:19:21,406 --> 00:19:24,137
You don't think
that questioning someone
528
00:19:24,205 --> 00:19:26,100
about their intimate relations
529
00:19:26,136 --> 00:19:29,102
when you're feeling shame about
your own might touch a nerve?
530
00:19:29,138 --> 00:19:30,162
I don't believe this.
531
00:19:30,198 --> 00:19:31,649
You're saying
this is about Sheila?
532
00:19:31,685 --> 00:19:33,103
I'm positing it might be.
533
00:19:33,139 --> 00:19:34,739
Well, I'm positing
what touches a nerve
534
00:19:34,775 --> 00:19:35,785
is that I come to you for help,
535
00:19:35,840 --> 00:19:37,784
and you're saying
this is all my fault.
536
00:19:37,820 --> 00:19:39,962
I'm not saying
it's your fault, Louis,
537
00:19:40,067 --> 00:19:41,305
and I'm trying to help you.
538
00:19:41,341 --> 00:19:42,976
Bullshit.
539
00:19:43,065 --> 00:19:47,541
Louis, you know I would do
anything I could to help you.
540
00:19:47,577 --> 00:19:49,348
Well, you're not,
and instead of waiting for you
541
00:19:49,384 --> 00:19:50,695
to tell me that my time is up,
542
00:19:50,731 --> 00:19:52,596
I'm gonna go ahead
and protect myself
543
00:19:52,632 --> 00:19:54,027
and get the hell out of here.
544
00:20:01,533 --> 00:20:03,653
Okay, if they know us,
that narrows it down.
545
00:20:03,689 --> 00:20:05,359
Yeah, to 1,000
or 2,000 people.
546
00:20:05,414 --> 00:20:07,843
1,000 or 2,000 people
didn't used to work for us.
547
00:20:07,879 --> 00:20:09,669
You know what?
This doesn't make any sense.
548
00:20:09,770 --> 00:20:12,120
We've just had this case
for a week.
549
00:20:12,156 --> 00:20:14,576
By that logic, it would have to
be someone who works here now.
550
00:20:14,638 --> 00:20:17,171
Or it could be someone who
works here from time to time.
551
00:20:17,233 --> 00:20:18,234
What are you
getting at, Donna?
552
00:20:18,270 --> 00:20:20,799
- I'm getting at Holly Cromwell.
- Why would he go to Holly?
553
00:20:20,835 --> 00:20:24,034
Because that reporter would
believe that she has access.
554
00:20:24,070 --> 00:20:25,560
If Malik needed to enlist
someone to do
555
00:20:25,616 --> 00:20:27,991
something like this,
who better to do it?
556
00:20:28,053 --> 00:20:30,281
And on top of that,
she has no love for any of us.
557
00:20:30,349 --> 00:20:32,442
If what you're saying is true,
Malik just went from
558
00:20:32,478 --> 00:20:34,711
strong-arming someone
to fabricating evidence.
559
00:20:34,747 --> 00:20:36,099
No, he didn't.
560
00:20:37,768 --> 00:20:39,709
Jesus Christ,
this guy's good.
561
00:20:39,775 --> 00:20:40,349
What are you saying?
562
00:20:40,385 --> 00:20:42,235
All he did was give
a story to a reporter.
563
00:20:42,271 --> 00:20:43,755
That's... that's not
fabricating evidence.
564
00:20:43,791 --> 00:20:45,046
That's not even a crime.
565
00:20:45,082 --> 00:20:47,697
Well, he admitted it at trial
knowing it was false,
566
00:20:47,733 --> 00:20:48,751
and that sure as hell is.
567
00:20:48,787 --> 00:20:50,491
Harvey, he didn't admit
anything.
568
00:20:50,527 --> 00:20:53,317
We did, because he baited us
into doing it.
569
00:20:53,353 --> 00:20:55,487
He held up the newspaper
as if he was about to enter it,
570
00:20:55,523 --> 00:20:56,559
but then he said "document"
571
00:20:56,595 --> 00:20:58,596
and held up a folder
with the other hand.
572
00:20:59,527 --> 00:21:01,079
Donna, we need a transcript
573
00:21:01,165 --> 00:21:02,497
to make sure
what Mike's saying is true.
574
00:21:02,587 --> 00:21:03,716
I don't need
a transcript, Harvey.
575
00:21:03,778 --> 00:21:04,541
I've got it all right here.
576
00:21:04,577 --> 00:21:06,280
I'm telling you,
you entered that article.
577
00:21:06,316 --> 00:21:08,009
Well, it may not be a crime,
578
00:21:08,045 --> 00:21:09,846
but if Holly comes forward,
he's gonna lose,
579
00:21:09,882 --> 00:21:11,317
which means I'm going
over there right now.
580
00:21:11,353 --> 00:21:13,526
- No, Harvey, I am.
- Donna, you were the one
581
00:21:13,562 --> 00:21:15,431
who made her refuse to come here
in the first place.
582
00:21:15,493 --> 00:21:16,339
She'll never listen to you.
583
00:21:16,375 --> 00:21:18,261
Harvey, that son
of a bitch humiliated me
584
00:21:18,323 --> 00:21:20,136
and told the world
I don't deserve my job.
585
00:21:20,172 --> 00:21:21,639
I don't want to just
prove him wrong.
586
00:21:21,675 --> 00:21:24,245
I want to make him regret
he ever met me.
587
00:21:32,114 --> 00:21:35,922
- Ready for your deposition?
- As ready as I'll ever be.
588
00:21:35,970 --> 00:21:38,303
It's a good plan, Rachel.
It should work.
589
00:21:38,488 --> 00:21:39,913
Do you want to head
up there with me?
590
00:21:39,983 --> 00:21:41,143
I can drop you off on the way.
591
00:21:41,179 --> 00:21:42,260
No, no, you go ahead.
592
00:21:42,296 --> 00:21:45,064
I got something I want to take
care of before I head in.
593
00:21:45,100 --> 00:21:48,416
- Malik case?
- Actually, Paula Agard.
594
00:21:49,549 --> 00:21:51,119
Yeah, she called
about a half hour ago.
595
00:21:51,155 --> 00:21:53,122
She wants to get Harvey
something special,
596
00:21:53,204 --> 00:21:55,168
wanted to know
if I had any ideas.
597
00:21:55,204 --> 00:21:56,990
- Why did she call you?
- I don't know.
598
00:21:57,026 --> 00:21:59,341
I guess maybe she thinks
that I'm Harvey's best friend.
599
00:21:59,377 --> 00:22:01,643
Or maybe because the person
that knows Harvey the best
600
00:22:01,726 --> 00:22:04,367
is the only person
she'll never call.
601
00:22:05,235 --> 00:22:09,462
Okay. Got something
on your mind?
602
00:22:09,557 --> 00:22:11,709
It's just,
Donna was here the other night,
603
00:22:11,771 --> 00:22:15,378
and she told me about
this guy from years ago and...
604
00:22:15,876 --> 00:22:18,354
she chose Harvey over him,
605
00:22:19,024 --> 00:22:23,955
and I asked her
if she regretted it, and...
606
00:22:23,991 --> 00:22:26,050
- And what?
- I guess it just made me wonder
607
00:22:26,086 --> 00:22:28,186
if what she really regrets
608
00:22:28,222 --> 00:22:31,569
is never telling Harvey
how she feels.
609
00:22:33,214 --> 00:22:35,885
Anyway, I've got to get going.
610
00:22:41,416 --> 00:22:43,917
- Louis, we have a problem.
- What is it now?
611
00:22:43,992 --> 00:22:46,545
I threw everything in the book
at Gould. None of it worked.
612
00:22:46,598 --> 00:22:48,326
On top of that, they just
moved up the timeline.
613
00:22:48,362 --> 00:22:49,467
Then you're gonna need
to contact the board
614
00:22:49,509 --> 00:22:50,416
about a corporate amendment.
615
00:22:50,452 --> 00:22:52,472
Louis, I'm telling you
we've looked at everything:
616
00:22:52,562 --> 00:22:54,940
supermajority,
golden parachute, poison pill.
617
00:22:54,976 --> 00:22:56,736
What about the crown jewels?
You go through their divisions,
618
00:22:56,774 --> 00:22:57,847
and you find the one
that's most valuable.
619
00:22:57,883 --> 00:22:59,992
I know what the crown jewel
defense is, Louis.
620
00:23:00,028 --> 00:23:02,660
The problem is, even if I could
find a buyer and agree to terms,
621
00:23:02,696 --> 00:23:04,555
there's no way we could
push it through in time.
622
00:23:06,295 --> 00:23:09,320
Wait a second. We don't need
to push it through in time.
623
00:23:09,356 --> 00:23:10,577
We just need to make them
think we did.
624
00:23:10,613 --> 00:23:12,717
Are you crazy?
A bluff is never gonna work.
625
00:23:12,753 --> 00:23:14,412
They know every legitimate buyer
in the country.
626
00:23:14,448 --> 00:23:16,602
I am not talking about
a legitimate buyer,
627
00:23:16,638 --> 00:23:17,924
and I am definitely
not talking about them
628
00:23:17,960 --> 00:23:19,563
being from this country.
629
00:23:26,756 --> 00:23:28,683
- What are you doing here?
- I'm here to apologize
630
00:23:28,719 --> 00:23:30,278
for what happened
the last time we met.
631
00:23:30,343 --> 00:23:31,787
You're here
because you want something.
632
00:23:31,823 --> 00:23:34,718
You're right. I do, but please
just hear what I have to say.
633
00:23:34,754 --> 00:23:35,968
You have 30 seconds.
634
00:23:36,004 --> 00:23:38,400
You told me that you find out
what makes people tick
635
00:23:38,436 --> 00:23:39,962
and you use that
to get what you want
636
00:23:40,017 --> 00:23:43,528
and it works because people
don't see the bigger picture.
637
00:23:43,564 --> 00:23:44,893
- That's right.
- What you didn't tell me
638
00:23:44,952 --> 00:23:46,210
was that you learned
how to do that
639
00:23:46,267 --> 00:23:48,899
because your stepfather's
an alcoholic,
640
00:23:49,027 --> 00:23:50,205
so you learned to read people
641
00:23:50,241 --> 00:23:53,465
and be who they want you
to be to protect yourself.
642
00:23:54,672 --> 00:23:56,648
That's not something
to judge you for.
643
00:23:59,030 --> 00:24:01,958
Okay. I accept your apology,
644
00:24:02,020 --> 00:24:04,466
but I can't do
what you're here to ask.
645
00:24:04,527 --> 00:24:05,790
He has something on you,
doesn't he?
646
00:24:05,855 --> 00:24:08,574
I haven't exactly led
a crime-free life, Donna.
647
00:24:08,630 --> 00:24:09,453
Now, if you will excuse me...
648
00:24:09,489 --> 00:24:11,612
We can defend you against
anything he has on you.
649
00:24:11,648 --> 00:24:13,823
I can't risk that.
Because given the history
650
00:24:13,904 --> 00:24:16,005
you just admitted
you judged me for,
651
00:24:16,211 --> 00:24:19,252
if I ever stand in front
of a jury with women on it...
652
00:24:19,288 --> 00:24:22,815
Holly, please.
We need this.
653
00:24:25,071 --> 00:24:26,633
I'm sorry, Donna.
654
00:24:27,476 --> 00:24:31,581
If I could help you,
I would, but I can't.
655
00:24:36,685 --> 00:24:39,836
Mr. Kittredge, 90%
of your executives are male.
656
00:24:39,910 --> 00:24:41,336
- Is that correct?
- I wouldn't know.
657
00:24:41,390 --> 00:24:42,298
I evaluate my employees
658
00:24:42,385 --> 00:24:44,674
based on their work
and not their gender.
659
00:24:44,710 --> 00:24:46,320
And what about the color
of their skin?
660
00:24:46,356 --> 00:24:48,783
I believe you had a meeting
with Lisa Davies.
661
00:24:48,864 --> 00:24:50,883
She's one of our
senior loan officers.
662
00:24:50,919 --> 00:24:53,215
You mean the woman of color
you sent in to hide your crime?
663
00:24:53,251 --> 00:24:54,661
What is this?
I thought I was here
664
00:24:54,697 --> 00:24:56,804
to answer some questions
about our loan process.
665
00:24:56,840 --> 00:24:58,606
And I'll get to that,
but first I would like
666
00:24:58,642 --> 00:25:00,875
to ask you about Alicia Taylor.
667
00:25:00,957 --> 00:25:02,209
- Who?
- The woman that you fired
668
00:25:02,271 --> 00:25:03,206
because she wouldn't
sleep with you.
669
00:25:03,268 --> 00:25:04,494
You did do that, didn't you?
670
00:25:04,530 --> 00:25:06,474
Alicia Taylor has no bearing
on this case.
671
00:25:06,510 --> 00:25:08,795
She's everything that's wrong
with this case.
672
00:25:08,831 --> 00:25:10,412
I'm sorry.
Is there a question?
673
00:25:10,448 --> 00:25:12,249
Yes.
674
00:25:12,285 --> 00:25:14,485
Do attractive women
intimidate you, Arthur?
675
00:25:14,564 --> 00:25:15,704
No, why would they?
676
00:25:15,744 --> 00:25:17,668
Because they're strong
and they're powerful
677
00:25:17,758 --> 00:25:19,057
and they know
what they want.
678
00:25:19,093 --> 00:25:22,513
I value my female employees
like anyone,
679
00:25:22,583 --> 00:25:24,028
and you have no proof
otherwise.
680
00:25:24,064 --> 00:25:25,996
Then answer the question
or take the fifth.
681
00:25:26,032 --> 00:25:27,775
Have you ever tried
to sleep with someone
682
00:25:27,811 --> 00:25:30,410
and then retaliated
once they rejected you?
683
00:25:30,790 --> 00:25:33,867
The answer is no.
I haven't.
684
00:25:34,705 --> 00:25:37,638
Of course, things are different
for women who don't work for me.
685
00:25:37,713 --> 00:25:38,983
I'd ask you out in a second.
686
00:25:39,019 --> 00:25:40,676
- Watch yourself.
- Dad, I've got this.
687
00:25:40,712 --> 00:25:42,478
It's all right.
I know where he's coming from.
688
00:25:42,552 --> 00:25:45,353
I mean, after all, he's your
father, but he's not blind.
689
00:25:45,389 --> 00:25:46,909
I mean, he knows
you're attractive.
690
00:25:46,945 --> 00:25:48,029
- Arthur.
- As a matter of fact,
691
00:25:48,066 --> 00:25:49,246
if it were up to me,
I'd be willing
692
00:25:49,282 --> 00:25:51,533
to settle this for one date,
maybe two.
693
00:25:51,569 --> 00:25:52,492
All right, that's enough.
694
00:25:52,528 --> 00:25:54,229
You see,
that is the irony here.
695
00:25:54,265 --> 00:25:56,249
I am being accused
of discriminating
696
00:25:56,285 --> 00:25:57,622
against people of color
697
00:25:57,658 --> 00:26:01,498
when in fact I have always
preferred women of color.
698
00:26:01,639 --> 00:26:02,700
There's just something
about them.
699
00:26:02,736 --> 00:26:04,736
You know, they're exotic.
700
00:26:04,801 --> 00:26:06,994
- Like you, Ms. Zane...
- You son of a bitch,
701
00:26:07,030 --> 00:26:08,698
I'm gonna make sure you're
the one that loses everything
702
00:26:08,759 --> 00:26:10,294
and not the people
that you prey upon.
703
00:26:10,344 --> 00:26:10,863
- Dad.
- You mean
704
00:26:10,899 --> 00:26:11,716
people like your sister?
705
00:26:11,752 --> 00:26:13,433
- You're goddamn right I do!
- Dad.
706
00:26:13,469 --> 00:26:15,856
My sister meant everything
to me, and you stole her light,
707
00:26:15,892 --> 00:26:17,506
and I'm gonna make sure
that you pay for it
708
00:26:17,542 --> 00:26:19,273
if it's the last thing I do.
709
00:26:19,309 --> 00:26:21,283
Well, I'm afraid it's not
gonna be with this suit
710
00:26:21,319 --> 00:26:23,014
because you just admitted
it's nothing more
711
00:26:23,050 --> 00:26:25,712
than a trumped-up vendetta,
and we have it on record.
712
00:26:25,956 --> 00:26:28,637
Took me a while to remember,
but once I did,
713
00:26:28,673 --> 00:26:31,109
I knew exactly
how to take care of you.
714
00:26:40,015 --> 00:26:41,443
What did she say?
715
00:26:41,479 --> 00:26:43,532
That she was the source.
716
00:26:43,602 --> 00:26:45,174
But let me guess,
she won't testify.
717
00:26:45,210 --> 00:26:47,943
No, she won't, but I will.
718
00:26:47,979 --> 00:26:48,514
Donna...
719
00:26:48,550 --> 00:26:50,093
She admitted
that he contacted her.
720
00:26:50,149 --> 00:26:51,183
That's what you said we needed.
721
00:26:51,219 --> 00:26:53,247
I said I needed her
to say it, not you.
722
00:26:53,304 --> 00:26:54,361
Well, why can't it be me?
723
00:26:54,397 --> 00:26:55,703
My word is as good as hers.
724
00:26:55,739 --> 00:26:57,172
- It doesn't matter.
- Why not?
725
00:26:57,208 --> 00:27:01,834
Because in this situation,
it isn't.
726
00:27:01,940 --> 00:27:04,029
You mean the situation
where he made it look like
727
00:27:04,085 --> 00:27:05,214
I would do anything
for you because I...
728
00:27:05,250 --> 00:27:07,317
I don't care what
he made it look like.
729
00:27:07,838 --> 00:27:09,013
It's not true.
730
00:27:12,620 --> 00:27:16,059
I wanted to get back at him
so badly.
731
00:27:17,882 --> 00:27:19,751
And I wanted to be
the one to do it.
732
00:27:23,324 --> 00:27:26,662
- You were the one to do it.
- How?
733
00:27:26,731 --> 00:27:29,112
You realized it was Holly,
and the truth is,
734
00:27:29,164 --> 00:27:32,032
she was never gonna say yes
no matter who asked.
735
00:27:32,716 --> 00:27:33,913
So what are we gonna do?
736
00:27:33,949 --> 00:27:35,887
Mike and I are gonna use
what you gave us
737
00:27:35,923 --> 00:27:37,924
to put a gun
to Andrew Malik's head,
738
00:27:37,986 --> 00:27:39,597
and if we do it right,
739
00:27:39,633 --> 00:27:42,203
he is gonna regret
the day he met you.
740
00:27:48,316 --> 00:27:51,284
Okay, I'll call you
in the morning, Mom.
741
00:27:51,320 --> 00:27:53,223
Try to get some sleep.
742
00:27:55,959 --> 00:27:58,496
Robert, what's wrong?
743
00:28:00,740 --> 00:28:02,609
Jasmine died two hours ago.
744
00:28:03,460 --> 00:28:06,163
Oh, Robert, I'm so sorry.
745
00:28:09,773 --> 00:28:12,072
I could have helped her.
746
00:28:12,170 --> 00:28:13,064
I should have helped her.
747
00:28:13,100 --> 00:28:15,732
- No, don't do that to yourself.
- Do what?
748
00:28:16,039 --> 00:28:17,442
Face the truth?
749
00:28:20,189 --> 00:28:25,624
That man ruined her life,
and I did nothing.
750
00:28:25,660 --> 00:28:27,964
You were there for her
in every way possible
751
00:28:28,000 --> 00:28:30,067
for the last two years.
752
00:28:30,103 --> 00:28:33,398
She didn't die from that.
She died 'cause she got sick.
753
00:28:33,434 --> 00:28:36,682
But I wasn't there
the one time she had asked,
754
00:28:38,710 --> 00:28:40,927
and maybe if I was...
755
00:28:41,002 --> 00:28:43,158
I finished my homework!
756
00:28:46,438 --> 00:28:50,343
Daddy, are you okay?
757
00:28:51,761 --> 00:28:53,528
Daddy got some bad news,
sweetheart,
758
00:28:53,564 --> 00:28:55,629
so why don't we
give him a minute?
759
00:29:12,527 --> 00:29:14,713
I keep catching you
lost in thought.
760
00:29:16,247 --> 00:29:19,017
I keep thinking
about this goddamn case.
761
00:29:19,821 --> 00:29:21,286
So was I.
762
00:29:21,322 --> 00:29:22,481
Well, I hope you got something
763
00:29:22,541 --> 00:29:25,145
'cause I really shit
the bed in there,
764
00:29:25,181 --> 00:29:26,830
just like you were afraid
I would.
765
00:29:26,866 --> 00:29:27,435
Dad...
766
00:29:27,471 --> 00:29:28,828
We should have taken
that deal, Rachel.
767
00:29:28,864 --> 00:29:30,071
You were right.
768
00:29:31,694 --> 00:29:33,670
Maybe not.
769
00:29:33,743 --> 00:29:36,681
In fact, maybe you should
have that one-on-one
770
00:29:36,717 --> 00:29:38,851
with Kittredge after all.
771
00:29:39,079 --> 00:29:40,049
What are you getting at?
772
00:29:40,085 --> 00:29:42,486
I was thinking he used
your weakness against us,
773
00:29:42,522 --> 00:29:44,516
so why don't we use
his weakness against him?
774
00:29:44,558 --> 00:29:46,487
Isn't that what we tried to do
with that deposition?
775
00:29:46,528 --> 00:29:49,628
Yeah, but like you used
to yell at the TV on Sundays,
776
00:29:49,681 --> 00:29:52,449
if running it up the middle
isn't working,
777
00:29:52,485 --> 00:29:56,943
then do us all a goddamn favor
and call an end-around.
778
00:29:57,029 --> 00:29:59,789
You were really listening
to all those games, weren't you?
779
00:29:59,825 --> 00:30:01,964
Not the games, Dad.
780
00:30:02,054 --> 00:30:04,091
I was listening to you.
781
00:30:10,571 --> 00:30:12,103
Mike, what are you doing here?
782
00:30:12,171 --> 00:30:14,071
I thought you and Harvey
were going to see Malik.
783
00:30:14,107 --> 00:30:17,179
We are, just not
for another hour.
784
00:30:17,215 --> 00:30:19,204
Just wanted to talk to you
about something.
785
00:30:19,240 --> 00:30:22,230
- What is it?
- Donna, Rachel told me
786
00:30:22,266 --> 00:30:24,171
that when I moved out
because of Logan Sanders,
787
00:30:24,207 --> 00:30:26,251
you told her to give me
some space
788
00:30:26,287 --> 00:30:31,089
because things work out the way
that they're supposed to.
789
00:30:31,169 --> 00:30:34,054
- But she didn't do that.
- Well, that's my point.
790
00:30:34,090 --> 00:30:35,344
Mike, where are you
going with this?
791
00:30:35,380 --> 00:30:37,078
Tell Harvey how you feel.
792
00:30:37,583 --> 00:30:39,491
What?
793
00:30:39,554 --> 00:30:42,988
I know that it's not my place
to say this, but, Donna,
794
00:30:43,103 --> 00:30:45,938
I wouldn't be with Rachel
if it wasn't for you,
795
00:30:46,006 --> 00:30:48,110
and if I let you lose something
that might make you
796
00:30:48,169 --> 00:30:49,459
as happy as we are
797
00:30:49,526 --> 00:30:52,430
and I didn't say something,
I would never forgive myself.
798
00:30:55,196 --> 00:30:57,627
So if you think there is even
the smallest chance
799
00:30:57,663 --> 00:30:59,283
that you might ever
want to be together
800
00:30:59,319 --> 00:31:02,480
and you don't tell him
that soon,
801
00:31:02,516 --> 00:31:04,853
you might lose the chance
to tell him at all.
802
00:31:06,761 --> 00:31:09,794
Mike...
803
00:31:10,003 --> 00:31:13,257
I appreciate
where your heart is,
804
00:31:13,319 --> 00:31:16,772
but two people have to want
to be together to be happy,
805
00:31:16,808 --> 00:31:20,065
and Harvey and I don't
want to be together.
806
00:31:20,135 --> 00:31:21,602
Are you sure?
807
00:31:22,761 --> 00:31:24,153
I'm sure.
808
00:31:26,014 --> 00:31:28,663
- You want me to do what?
- You said before that
809
00:31:28,699 --> 00:31:31,018
you would do anything
in your power to help me.
810
00:31:31,056 --> 00:31:32,236
Well, now I'm asking.
811
00:31:32,272 --> 00:31:34,928
Louis, I meant in this
office, and you know it.
812
00:31:35,000 --> 00:31:37,016
You're asking me to pretend
to be someone I'm not,
813
00:31:37,052 --> 00:31:38,868
which is a violation
of my license.
814
00:31:38,904 --> 00:31:40,625
Not according to
Munley v. Marowan, it's not.
815
00:31:40,661 --> 00:31:41,637
I don't know what that is.
816
00:31:41,673 --> 00:31:43,819
Well, that's 'cause you're
a psychiatrist and not a lawyer,
817
00:31:43,855 --> 00:31:45,611
but what I need you to be
818
00:31:45,647 --> 00:31:47,676
is the head of a German
pharmaceutical company.
819
00:31:47,712 --> 00:31:49,289
- Louis!
- Stan, please.
820
00:31:49,325 --> 00:31:51,598
I already let Donna down,
821
00:31:51,663 --> 00:31:53,594
and I can't do anything
to help that,
822
00:31:53,640 --> 00:31:55,355
and if I let someone down
that I care about
823
00:31:55,429 --> 00:31:59,031
twice in two days,
what kind of partner am I?
824
00:31:59,984 --> 00:32:02,058
More importantly,
what kind of friend?
825
00:32:09,575 --> 00:32:11,972
Louis, I'm sorry.
826
00:32:12,008 --> 00:32:14,374
Violation of my license
or not,
827
00:32:14,510 --> 00:32:16,409
what you're asking me to do
is unethical,
828
00:32:16,445 --> 00:32:18,281
and I won't do it.
829
00:32:22,932 --> 00:32:23,954
Well?
830
00:32:26,317 --> 00:32:28,855
I'm sorry, Alex.
He said no.
831
00:32:34,763 --> 00:32:36,438
Well,
did you come to cut a deal?
832
00:32:36,474 --> 00:32:38,148
'Cause I'm all ears
as long as it includes
833
00:32:38,184 --> 00:32:39,830
an admission
that you lost and I won.
834
00:32:39,866 --> 00:32:41,637
Oh, we're here to talk
about an admission,
835
00:32:41,673 --> 00:32:42,745
but not the kind you think.
836
00:32:42,781 --> 00:32:43,958
Yeah, we're here to discuss
an admission
837
00:32:43,994 --> 00:32:47,815
of fabricated evidence
into court by you.
838
00:32:47,916 --> 00:32:48,970
I have no idea
what you're talking about.
839
00:32:49,006 --> 00:32:49,834
I did no such thing.
840
00:32:49,888 --> 00:32:51,147
We know you didn't
do it yourself.
841
00:32:51,183 --> 00:32:52,586
You had two idiots
do it for you.
842
00:32:52,622 --> 00:32:53,891
If it's all the same
to you, Harvey,
843
00:32:53,927 --> 00:32:55,882
I actually don't consider
myself an idiot.
844
00:32:55,918 --> 00:32:58,102
Ah, you have a point.
You were the one who figured out
845
00:32:58,138 --> 00:33:00,732
he baited us into entering
that newspaper for him.
846
00:33:00,768 --> 00:33:02,780
But, to be fair, though,
it was Donna who figured out
847
00:33:02,835 --> 00:33:04,557
that he went to Holly Cromwell
848
00:33:04,593 --> 00:33:06,851
because it gave
the whole thing credibility.
849
00:33:06,887 --> 00:33:08,532
It's not a crime to give
someone a piece of paper
850
00:33:08,568 --> 00:33:10,154
and have them drop it off
at an address.
851
00:33:10,190 --> 00:33:12,838
But it is a crime
to lie about it under oath,
852
00:33:12,874 --> 00:33:15,974
and I'm gonna put you
on that stand.
853
00:33:16,010 --> 00:33:17,744
You can't force me
to testify in my own case.
854
00:33:17,780 --> 00:33:19,095
I'm afraid you opened
the door to that one
855
00:33:19,163 --> 00:33:20,534
when you made
Harvey's character an issue,
856
00:33:20,595 --> 00:33:23,434
because if his character's
at issue, then why isn't yours?
857
00:33:23,470 --> 00:33:24,812
Look, I broke no laws,
858
00:33:24,886 --> 00:33:26,548
and we all know that
Janet Stanger is guilty.
859
00:33:26,584 --> 00:33:29,404
And if she's guilty and you're
as good as you think you are,
860
00:33:29,472 --> 00:33:30,628
you should have
gotten her convicted
861
00:33:30,708 --> 00:33:32,674
without planting that bullshit.
862
00:33:32,743 --> 00:33:33,925
So which is it, Andy:
863
00:33:33,961 --> 00:33:35,578
do you want to be
humiliated on the stand,
864
00:33:35,669 --> 00:33:37,643
or do you want to drop
this case right now,
865
00:33:37,679 --> 00:33:40,873
you evidence-manufacturing
piece of shit?
866
00:33:47,165 --> 00:33:51,449
Arthur, I appreciate you
meeting me on such short notice.
867
00:33:51,485 --> 00:33:53,322
And I appreciate
the opportunity
868
00:33:53,358 --> 00:33:55,023
to have somebody
grovel at my feet.
869
00:33:55,059 --> 00:33:57,092
Look, I know
the position we're in.
870
00:33:57,128 --> 00:33:59,294
The fact is, the judge hasn't
ruled on your motion yet, and...
871
00:33:59,330 --> 00:34:00,755
You want a settlement.
872
00:34:00,791 --> 00:34:01,688
I'm just talking
about something
873
00:34:01,724 --> 00:34:04,186
that allows me to save face
with my clients.
874
00:34:04,243 --> 00:34:07,310
As I said, I appreciate
the opportunity
875
00:34:07,346 --> 00:34:09,783
to have someone
grovel at my feet.
876
00:34:14,660 --> 00:34:16,159
What the hell is this?
877
00:34:16,195 --> 00:34:17,421
That's what you're
going to pay us.
878
00:34:17,457 --> 00:34:19,534
This is three times
what it was before.
879
00:34:19,570 --> 00:34:21,940
I know, because as of now,
you've been notified
880
00:34:21,976 --> 00:34:23,193
of Arthur Kittredge's behavior,
881
00:34:23,264 --> 00:34:24,929
which means the next time
it happens,
882
00:34:24,981 --> 00:34:26,368
you're all personally liable.
883
00:34:26,404 --> 00:34:28,392
A man who did this once
is gonna do it again.
884
00:34:28,447 --> 00:34:30,268
You son of a bitch,
this is not gonna work.
885
00:34:30,304 --> 00:34:32,292
Oh, I beg to differ because
I don't know if you noticed,
886
00:34:32,328 --> 00:34:34,184
but it's just me here today.
887
00:34:34,274 --> 00:34:34,826
So what?
888
00:34:34,869 --> 00:34:36,635
So while we're here,
my daughter, the woman
889
00:34:36,741 --> 00:34:38,429
you wouldn't think could
hold her own in a boardroom,
890
00:34:38,465 --> 00:34:40,567
she's with your board right now
891
00:34:40,626 --> 00:34:42,495
explaining how you're
not worth it anymore.
892
00:34:42,531 --> 00:34:45,513
Because in case you haven't
been in a courtroom recently,
893
00:34:45,549 --> 00:34:48,168
most juries aren't made up
of rich, old white men.
894
00:34:48,204 --> 00:34:49,520
- Bullshit.
- You're bluffing.
895
00:34:49,556 --> 00:34:51,633
It's not bullshit.
We got to them before you did
896
00:34:51,669 --> 00:34:52,978
with
a take-it-or-leave-it offer.
897
00:34:53,035 --> 00:34:53,683
The choice is yours.
898
00:34:53,739 --> 00:34:56,398
You take the settlement
and you remove your CEO...
899
00:34:56,434 --> 00:34:58,526
Or you could roll the dice
with a jury not of your peers.
900
00:34:58,578 --> 00:35:00,380
Either way, you are done.
901
00:35:20,747 --> 00:35:23,066
Harvey, hey,
what's going on?
902
00:35:23,136 --> 00:35:25,838
Don't tell me that Malik tried
to weasel out of that agreement.
903
00:35:25,911 --> 00:35:29,212
No, it's all good.
I just wanted to stop by and say
904
00:35:29,271 --> 00:35:32,238
thank you for bringing me
this case in the first place.
905
00:35:32,274 --> 00:35:34,573
Does that mean we're even
for the prison thing?
906
00:35:34,821 --> 00:35:36,470
We're even.
907
00:35:36,506 --> 00:35:38,925
Thanks, Mike.
908
00:35:39,003 --> 00:35:40,044
Harvey...
909
00:35:41,861 --> 00:35:44,229
did you talk to Donna
since last night?
910
00:35:44,265 --> 00:35:47,131
No, other than
to text her we won. Why?
911
00:35:47,360 --> 00:35:49,280
- Nothing.
- Don't worry, Mike.
912
00:35:49,316 --> 00:35:50,813
I know she's had a rough time.
913
00:35:50,894 --> 00:35:52,168
I'll tell her
we stuck it to Malik
914
00:35:52,204 --> 00:35:54,074
and we couldn't have
done it without her.
915
00:36:01,810 --> 00:36:03,743
I was hoping
you'd still be here.
916
00:36:03,927 --> 00:36:05,417
What do you want, Alex?
917
00:36:05,453 --> 00:36:08,821
To give you what you wanted
all along,
918
00:36:08,857 --> 00:36:10,893
me on my knees begging.
919
00:36:12,476 --> 00:36:15,144
- I'm listening.
- You won, Eli.
920
00:36:15,257 --> 00:36:17,077
I can't stop you
from taking Pfizer,
921
00:36:17,113 --> 00:36:20,981
but this wasn't about them or
Tommy Bratton or anything else.
922
00:36:21,017 --> 00:36:23,582
This was about me leaving,
923
00:36:23,651 --> 00:36:25,385
and now I'm asking
what it will take
924
00:36:25,452 --> 00:36:27,321
to get you to back off my firm.
925
00:36:32,974 --> 00:36:35,440
Okay, then...
926
00:36:35,492 --> 00:36:37,576
Pearson Specter
can keep Pfizer,
927
00:36:37,612 --> 00:36:39,110
and all you have to do
is come back here
928
00:36:39,146 --> 00:36:41,471
with every
other client you have.
929
00:36:42,897 --> 00:36:45,997
That's what you wanted
all along, isn't it?
930
00:36:46,065 --> 00:36:48,753
You had your client go after
mine to put me in the position
931
00:36:48,789 --> 00:36:50,289
of having to screw Harvey over.
932
00:36:50,364 --> 00:36:51,006
That's right.
933
00:36:51,042 --> 00:36:54,096
That agreement may have
stopped me from poaching,
934
00:36:54,132 --> 00:36:55,863
but there's always
a workaround.
935
00:36:55,935 --> 00:36:58,912
So which is it,
stay there a diminished man
936
00:36:58,966 --> 00:37:00,398
without your best client
937
00:37:00,434 --> 00:37:03,605
or come back here
where you belong?
938
00:37:05,948 --> 00:37:07,580
You know what, Eli?
939
00:37:07,897 --> 00:37:10,683
I think I'm gonna stay
exactly where I am,
940
00:37:10,719 --> 00:37:12,236
at Pearson Specter Litt,
941
00:37:12,272 --> 00:37:14,012
with every damn one
of my clients.
942
00:37:14,048 --> 00:37:15,626
- Excuse me?
- You just admitted
943
00:37:15,662 --> 00:37:17,763
that you orchestrated
a takeover attempt
944
00:37:17,799 --> 00:37:19,849
for the sole purpose
of breaching our agreement.
945
00:37:19,885 --> 00:37:21,640
You son of a bitch.
946
00:37:22,344 --> 00:37:24,218
- You set me up!
- That's right.
947
00:37:24,254 --> 00:37:26,584
You had us, Eli,
and now you don't,
948
00:37:26,663 --> 00:37:30,201
because like you said,
there's always a workaround.
949
00:37:31,423 --> 00:37:33,118
Let me guess.
950
00:37:33,155 --> 00:37:35,634
The price for you not handing
that over is that I owe you one.
951
00:37:35,704 --> 00:37:37,702
Well, look who's
on their knees now.
952
00:37:37,765 --> 00:37:39,193
Good night, Eli.
953
00:37:39,338 --> 00:37:41,274
I'll be in touch
when I need you.
954
00:37:51,937 --> 00:37:53,779
- Did it work?
- Like a charm.
955
00:37:53,828 --> 00:37:55,395
Oh, thank God.
I couldn't stand the thought
956
00:37:55,471 --> 00:37:57,228
of letting down
another person in the office.
957
00:37:57,280 --> 00:37:59,280
Louis, from what I've seen,
958
00:37:59,414 --> 00:38:02,215
you've never let anyone
in this firm down.
959
00:38:02,251 --> 00:38:03,954
Well, I did.
960
00:38:06,345 --> 00:38:08,282
And it's time
I made it right.
961
00:38:13,359 --> 00:38:14,803
What are you doing here, Andy?
962
00:38:14,839 --> 00:38:18,020
I came here to tell you
that you may have won the case,
963
00:38:18,056 --> 00:38:20,095
but I still wanted
to get back at you,
964
00:38:20,131 --> 00:38:22,212
so I decided to come
after your old mentor.
965
00:38:22,248 --> 00:38:23,653
If you think Cameron Dennis
966
00:38:23,689 --> 00:38:25,269
can't handle
whatever you throw at him,
967
00:38:25,305 --> 00:38:26,538
you got another thing coming.
968
00:38:26,574 --> 00:38:28,453
I'm not talking
about Cameron Dennis.
969
00:38:28,521 --> 00:38:32,649
I'm talking about your
other mentor, Jessica Pearson.
970
00:38:32,736 --> 00:38:34,162
- What did you do?
- I didn't do it.
971
00:38:34,198 --> 00:38:35,599
You did, when you let her
take the bullet
972
00:38:35,635 --> 00:38:37,871
for you with Mike Ross.
973
00:38:40,157 --> 00:38:42,190
Andrew, this is between
you and me, not Jessica.
974
00:38:42,226 --> 00:38:44,023
Wow, look at that.
Andrew, huh?
975
00:38:44,059 --> 00:38:46,604
Not Malik or Andy, Andrew.
976
00:38:46,640 --> 00:38:50,868
Listen to me, what she did for
Mike Ross doesn't involve you.
977
00:38:50,904 --> 00:38:53,189
Oh, it involves me because
she admitted to being a party
978
00:38:53,225 --> 00:38:55,027
to fraud in front
of the New York State Bar.
979
00:38:55,063 --> 00:38:56,749
Funny thing is,
no one seemed to care.
980
00:38:56,785 --> 00:39:00,024
Well, I did, so I whipped up
a motion to have her disbarred,
981
00:39:00,060 --> 00:39:00,858
and when a motion like that
982
00:39:00,894 --> 00:39:02,107
comes from
the Attorney General's Office,
983
00:39:02,143 --> 00:39:04,257
man, it is amazing
how much people start to care.
984
00:39:04,293 --> 00:39:06,426
- You son of a bitch.
- Ah, there it is.
985
00:39:06,462 --> 00:39:08,655
That's the look
I came here to see.
986
00:39:08,691 --> 00:39:10,391
The only thing better would be
if I could be there
987
00:39:10,427 --> 00:39:11,670
when you have to tell
Jessica Pearson
988
00:39:11,706 --> 00:39:14,242
that you cost her
her license to practice law.
989
00:39:15,435 --> 00:39:17,837
Have a nice evening, Harvey.
990
00:39:20,499 --> 00:39:21,676
Louis,
pick up the phone.
991
00:39:21,712 --> 00:39:23,825
This is the third time
I've called.
992
00:39:23,861 --> 00:39:26,294
We need to get to anyone
we know at the New York Bar
993
00:39:26,330 --> 00:39:27,988
on the phone tonight.
994
00:39:28,024 --> 00:39:30,400
Andrew Malik's trying
to have Jessica disbarred.
995
00:39:30,482 --> 00:39:32,775
Not trying. He already did.
996
00:39:33,817 --> 00:39:36,277
- Jessica.
- Harvey, put that phone away.
997
00:39:36,349 --> 00:39:39,008
This is happening, and there's
nothing we can do about it.
998
00:39:39,044 --> 00:39:40,648
There's a hell of a lot
we can do about it,
999
00:39:40,684 --> 00:39:41,849
and we're going to.
1000
00:39:41,885 --> 00:39:43,990
No, we're not.
Listen to me.
1001
00:39:44,026 --> 00:39:47,384
We knew this could happen,
and I said it doesn't matter
1002
00:39:47,420 --> 00:39:49,250
because in Chicago,
nobody's going to care.
1003
00:39:49,286 --> 00:39:51,146
I don't give a shit
about Chicago. I care.
1004
00:39:51,207 --> 00:39:52,333
And it's not your decision.
1005
00:39:52,395 --> 00:39:53,975
Jessica, we can't have
a name on the wall
1006
00:39:54,042 --> 00:39:55,654
of a partner
that's been disbarred.
1007
00:39:55,689 --> 00:39:57,690
What the hell do you think
I'm doing here?
1008
00:40:01,095 --> 00:40:03,118
No, I'm not doing it.
1009
00:40:03,188 --> 00:40:04,999
Yes, you are.
1010
00:40:05,285 --> 00:40:07,536
Harvey, it's time to take
my name off the wall.
1011
00:40:07,632 --> 00:40:09,931
Not like this,
1012
00:40:09,967 --> 00:40:11,582
not after all
we've been through.
1013
00:40:11,650 --> 00:40:14,166
I'm good with this,
1014
00:40:14,202 --> 00:40:17,075
and it's not my firm anymore.
1015
00:40:17,177 --> 00:40:18,562
It's yours.
1016
00:40:20,258 --> 00:40:21,559
I'm not ready.
1017
00:40:21,595 --> 00:40:23,209
You've been ready for
the better part of a year,
1018
00:40:23,245 --> 00:40:24,291
and you know it,
1019
00:40:24,327 --> 00:40:25,235
so the only question is,
1020
00:40:25,271 --> 00:40:27,905
are you going to fight me
on this,
1021
00:40:28,079 --> 00:40:29,888
or are you gonna accept it?
1022
00:40:32,629 --> 00:40:34,260
And what if I say I accept it?
1023
00:40:34,327 --> 00:40:36,567
Then you need to go
and talk to Louis
1024
00:40:36,603 --> 00:40:40,328
because you've got
two things to figure out:
1025
00:40:40,364 --> 00:40:43,530
how much you're gonna
spend to buy me out
1026
00:40:43,566 --> 00:40:45,695
and how are you gonna
spin this thing?
1027
00:41:02,489 --> 00:41:03,877
Donna, you have a minute?
1028
00:41:03,913 --> 00:41:05,513
A minute for what, Louis?
1029
00:41:05,549 --> 00:41:07,214
So you can tell me
how it wasn't your fault
1030
00:41:07,250 --> 00:41:09,012
that you didn't prepare me
to be on the stand?
1031
00:41:09,048 --> 00:41:11,081
A minute to say I'm sorry.
1032
00:41:11,599 --> 00:41:13,358
You were right, Donna.
1033
00:41:14,658 --> 00:41:16,260
I should have
prepared you for Malik,
1034
00:41:16,296 --> 00:41:18,796
but I didn't because
1035
00:41:18,832 --> 00:41:21,600
I couldn't bear the thought
of asking you about Harvey
1036
00:41:21,636 --> 00:41:23,061
in front of a room
full of people.
1037
00:41:23,097 --> 00:41:24,279
Louis, I knew
that would come up.
1038
00:41:24,348 --> 00:41:25,298
I was ready to handle it.
1039
00:41:25,334 --> 00:41:27,971
But I wasn't,
because of Sheila.
1040
00:41:28,022 --> 00:41:28,991
What does Sheila
have to do with...
1041
00:41:29,027 --> 00:41:30,746
I slept with her, Donna.
1042
00:41:30,782 --> 00:41:33,214
I told you she was
getting married.
1043
00:41:33,250 --> 00:41:36,183
When I was writing
down questions,
1044
00:41:36,311 --> 00:41:39,168
I kept imagining someone
putting my life on trial,
1045
00:41:39,204 --> 00:41:42,410
and I just... I couldn't take it,
1046
00:41:42,784 --> 00:41:44,521
so I took the coward's way out,
1047
00:41:44,590 --> 00:41:46,400
and I didn't prepare you.
1048
00:41:48,091 --> 00:41:50,990
I understand, Louis,
1049
00:41:51,089 --> 00:41:53,192
and I accept your apology.
1050
00:41:54,380 --> 00:41:55,882
Thank you, Donna.
1051
00:41:58,265 --> 00:41:59,863
Louis, what is it?
1052
00:41:59,899 --> 00:42:03,200
Ever since I left that
hotel room, I've been stuck.
1053
00:42:03,236 --> 00:42:07,272
We were together again, and it
felt just like it did before,
1054
00:42:07,308 --> 00:42:11,396
except it wasn't
because she wasn't mine,
1055
00:42:11,432 --> 00:42:13,498
and since then,
I've been counting the days
1056
00:42:13,534 --> 00:42:17,552
until my soul mate
marries someone else
1057
00:42:17,588 --> 00:42:19,649
and walks out
of my life forever.
1058
00:42:21,574 --> 00:42:23,071
- Louis...
- I know she's with another man,
1059
00:42:23,107 --> 00:42:25,980
Donna, and I know she says
that she loves him,
1060
00:42:26,026 --> 00:42:30,249
but all I want to do
is just say to her,
1061
00:42:30,324 --> 00:42:34,103
can't she see the man
she was meant to be with
1062
00:42:34,139 --> 00:42:36,557
is standing right
in front of her face?
1063
00:42:38,533 --> 00:42:39,439
I'm so sorry.
1064
00:42:39,475 --> 00:42:42,032
I should have told her
when I had the chance,
1065
00:42:42,068 --> 00:42:43,342
but that's something
I'm gonna have to live with
1066
00:42:43,378 --> 00:42:45,376
for the rest of my life.
1067
00:43:00,315 --> 00:43:02,478
Good, you're still here.
Where's Louis?
1068
00:43:02,541 --> 00:43:04,808
'Cause I have some news,
and I think you should both...
1069
00:43:13,488 --> 00:43:15,289
I'm sorry, Harvey.
1070
00:43:17,720 --> 00:43:19,653
I just had to know.
1071
00:43:27,309 --> 00:43:32,309
Subtitles by explosiveskull
1071
00:43:33,305 --> 00:44:33,590
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
84111
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.