All language subtitles for To.Live.and.Die.in.L.A.1985.REMASTERED.1080p.BluRay.x264-HD4U

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,635 --> 00:00:11,637 "To Live And Die In L.A." 2 00:00:36,370 --> 00:00:40,546 In the heat of the day Every time you go away 3 00:00:40,999 --> 00:00:44,003 I have to piece my life together 4 00:00:44,378 --> 00:00:46,380 Every time you're away 5 00:00:49,091 --> 00:00:51,219 In the heat of the day 6 00:00:54,805 --> 00:00:59,026 In the dark of the night Every time I turn the light 7 00:00:59,101 --> 00:01:02,446 I feel that God is not in heaven 8 00:01:02,729 --> 00:01:04,902 In the dark of the night 9 00:01:07,568 --> 00:01:09,536 The dark of the night 10 00:01:13,865 --> 00:01:17,210 I wonder why I live alone here 11 00:01:18,370 --> 00:01:21,874 I wonder why we spend these nights together 12 00:01:22,874 --> 00:01:26,378 Is this the room I'll live my life forever 13 00:01:26,413 --> 00:01:28,472 I wonder why in L.A. 14 00:01:30,966 --> 00:01:32,968 To live and die in L.A. 15 00:01:36,680 --> 00:01:40,025 I wonder why we waste our lives here 16 00:01:41,310 --> 00:01:44,689 When we could run away to paradise 17 00:01:45,856 --> 00:01:51,158 But I am held in some invisible vice And I can't get away 18 00:01:53,822 --> 00:01:55,950 To live and die in L.A. 19 00:02:07,711 --> 00:02:09,258 If I let myself go... 20 00:02:09,838 --> 00:02:13,012 'I believe that in both spirit and substance, 21 00:02:13,175 --> 00:02:16,645 'our tax system has come to be un-American. 22 00:02:16,803 --> 00:02:21,354 'Death and taxes may be inevitable, but unjust taxes are not. 23 00:02:21,516 --> 00:02:25,396 'The first American Revolution was sparked by an unshakable conviction: 24 00:02:25,562 --> 00:02:29,192 'Taxation without representation is tyranny. 25 00:02:29,358 --> 00:02:31,611 'Two centuries later, a second American...' 26 00:02:41,453 --> 00:02:43,547 - You're pushed. - We got a game going. 27 00:02:43,580 --> 00:02:45,207 - What kind of stakes? - Five and ten. 28 00:02:45,791 --> 00:02:47,338 - Is the man gonna play? - Yeah, after the speech. 29 00:02:47,376 --> 00:02:49,344 - He says he's good for a half hour - Outstanding. 30 00:03:28,291 --> 00:03:30,293 Post three. I got a shake. 31 00:04:14,921 --> 00:04:16,423 Right there, fella! 32 00:04:19,009 --> 00:04:21,011 I'm ready to die! 33 00:04:21,511 --> 00:04:23,513 Nobody's gonna die. 34 00:04:24,139 --> 00:04:26,858 Look, you and I are gonna go downstairs and talk. 35 00:04:27,726 --> 00:04:31,321 Death to Israel and America, and all the enemies of Islam! 36 00:04:32,063 --> 00:04:35,283 I understand. Look, I'm gonna put my gun away, right? 37 00:04:35,317 --> 00:04:36,489 We're gonna go talk. 38 00:04:37,110 --> 00:04:38,202 I am a martyr! 39 00:04:38,737 --> 00:04:42,492 I will bomb myself on you and all the enemies of Islam! 40 00:04:43,158 --> 00:04:46,287 Allahu Akbar! Screams 41 00:05:01,218 --> 00:05:02,891 Let's get out of here, Jimmy. 42 00:05:03,261 --> 00:05:05,263 Go play some cards, get drunk. 43 00:05:13,647 --> 00:05:15,741 I'm getting too old for this shit. 44 00:05:37,254 --> 00:05:39,256 "City Of The Angels" 45 00:08:15,495 --> 00:08:17,497 "The Red Stare" 46 00:09:49,881 --> 00:09:53,135 Yo! Estoy aqui! 47 00:09:53,510 --> 00:09:55,103 Get the 50s ready, guys. 48 00:09:55,261 --> 00:09:58,686 Gilbert. Booze. Free for me. 49 00:09:58,848 --> 00:10:01,317 - Did you bet with me or against me? - Against you. 50 00:10:01,476 --> 00:10:04,400 - You blew it. - Against you. 51 00:10:04,562 --> 00:10:07,611 OK, you guys! It's the moment of truth here. 52 00:10:07,774 --> 00:10:09,276 - Oh, shit. - Come on! 53 00:10:11,361 --> 00:10:13,238 I told you guys, never bet against me. 54 00:10:13,404 --> 00:10:15,748 Come on, Petievich, get a half a yard in here. 55 00:10:15,824 --> 00:10:17,826 Hey! Hey! Hey! Hey! Hey! 56 00:10:18,243 --> 00:10:20,211 To my partner, Jimmy Hart, 57 00:10:20,370 --> 00:10:23,624 whose skill in spotting bad paper is only exceeded by his expertise 58 00:10:23,790 --> 00:10:26,669 - in rigging a safety line. - Hear, hear! 59 00:10:26,835 --> 00:10:28,963 How about a speech, boss? Speech. 60 00:10:29,170 --> 00:10:32,140 You know, I've been in this racket 25 years, you guys. 61 00:10:32,298 --> 00:10:34,801 And I don't think anybody 62 00:10:34,968 --> 00:10:37,471 has been put in harm's way more than I have 63 00:10:37,637 --> 00:10:41,642 - by this hotshot over here. But... - Don't know how you work with him. 64 00:10:41,850 --> 00:10:46,230 Seriously speaking, if I'm going in to bag somebody 65 00:10:46,396 --> 00:10:49,195 there's nobody I'd rather have backing me up. 66 00:10:49,357 --> 00:10:50,984 All right! Hear, hear! 67 00:10:51,192 --> 00:10:53,615 Later, Alvarez. Next time you can make a jump with me. 68 00:10:53,778 --> 00:10:56,577 - Come on. It's the same thing in your work. - What? 69 00:10:56,739 --> 00:11:00,460 You push too hard. You take it too personally. You'll never reach retirement. 70 00:11:00,618 --> 00:11:03,497 - I'm not interested in retirement, buddy. - Such a fuckin' hot dog. See you later. 71 00:11:03,663 --> 00:11:06,542 Hey, come here, come here. Got something for you. 72 00:11:06,708 --> 00:11:10,508 Fucking Alvarez trying to pass a funny 5O on us, huh? 73 00:11:12,172 --> 00:11:13,389 Your retirement present. 74 00:11:13,548 --> 00:11:16,848 - You trying to get rid of me? - It was burning a hole in my truck. 75 00:11:19,637 --> 00:11:20,980 Wow... 76 00:11:22,098 --> 00:11:23,896 That's a beauty, Richie. 77 00:11:24,058 --> 00:11:26,060 Yeah, they tell me the trout jump all over it. 78 00:11:26,227 --> 00:11:29,572 - You gonna let me use it? - Come and see me, you can use it. 79 00:11:31,274 --> 00:11:32,901 I'm gonna miss you, amigo. 80 00:11:34,110 --> 00:11:36,829 Yeah. Me too. 81 00:11:37,614 --> 00:11:40,333 Hey, listen, I know you got something going tomorrow. 82 00:11:40,491 --> 00:11:43,745 - You reading my mail again? - Masters, right? Where? 83 00:11:43,912 --> 00:11:45,630 You ain't going out there alone. 84 00:11:45,788 --> 00:11:48,667 I got three more days on the job. I want to make the most of it. 85 00:11:48,833 --> 00:11:51,302 What's the point of the two of us running down the same lead? 86 00:11:51,461 --> 00:11:53,429 The point is that we're partners, right? 87 00:11:53,588 --> 00:11:55,841 Sure we are. And when the bust goes down 88 00:11:56,007 --> 00:11:59,136 you're gonna be there with me, like always. OK, partner? 89 00:12:00,595 --> 00:12:02,814 Oh, yeah. Thanks. 90 00:12:04,307 --> 00:12:06,480 You give me a call when you get back. 91 00:14:07,180 --> 00:14:09,182 "City Of The Angels" 92 00:19:24,664 --> 00:19:27,543 - Shitbag. - Buddy, 93 00:19:27,708 --> 00:19:31,008 you're in the wrong place at the wrong time. 94 00:19:49,271 --> 00:19:51,273 "Black-Blue-White" 95 00:20:38,654 --> 00:20:40,122 Come on, come on! 96 00:20:54,962 --> 00:20:57,886 - Do you know what we got? - Nothing. 97 00:21:46,764 --> 00:21:48,766 - Anything around back? - Check the trailer. 98 00:21:48,974 --> 00:21:50,317 Trailer's clear. 99 00:21:52,186 --> 00:21:54,188 Anything around back? 100 00:21:55,940 --> 00:21:57,783 Clear over here. 101 00:22:59,169 --> 00:23:00,421 Who is it? 102 00:23:01,797 --> 00:23:04,676 - John Vukovich. - What do you want? 103 00:23:04,842 --> 00:23:07,140 I'd like to speak to you if I could. 104 00:23:11,640 --> 00:23:13,893 I'm sorry about Jimmy Hart. 105 00:23:15,227 --> 00:23:17,571 Jimmy was more than my partner, pal. 106 00:23:17,730 --> 00:23:20,449 He was my best friend for seven years. 107 00:23:20,608 --> 00:23:23,202 He was the most righteous guy I ever knew. 108 00:23:23,402 --> 00:23:25,655 He had two days to go, and that was it. 109 00:23:25,821 --> 00:23:29,246 I can't understand why somebody would waste him over a counterfeit beef. 110 00:23:29,408 --> 00:23:32,252 Rick Masters killed him. 111 00:23:32,411 --> 00:23:34,664 See, Jimmy got too close. 112 00:23:34,830 --> 00:23:38,676 We had a tail on him and his mule for six months, but we couldn't make the plant. 113 00:23:38,834 --> 00:23:41,257 Jimmy went to check that warehouse near Lancaster 114 00:23:41,420 --> 00:23:43,923 because he found out it was rented under a phony name. 115 00:23:44,089 --> 00:23:45,432 But I don't know. 116 00:23:45,591 --> 00:23:48,185 For some reason he wanted to go out there by himself. 117 00:23:48,344 --> 00:23:50,938 Now you need a partner. 118 00:23:51,096 --> 00:23:52,894 Let me tell you something, amigo. 119 00:23:53,057 --> 00:23:55,651 I'm gonna bag Masters, and I don't give a shit how I do it. 120 00:23:55,809 --> 00:23:57,231 I hear you. 121 00:24:04,610 --> 00:24:06,157 Can I talk to you for a minute? 122 00:24:06,320 --> 00:24:09,164 You must be a mind reader. I was just gonna call you. 123 00:24:09,323 --> 00:24:11,792 I've decided to let Vukovich work with you. 124 00:24:13,160 --> 00:24:16,710 - Do I have a choice? - Oh, is there someone else you'd prefer? 125 00:24:16,872 --> 00:24:18,966 You're welcome to fill out a form 19. 126 00:24:19,166 --> 00:24:21,635 List all the reasons you'd rather not work with him. 127 00:24:21,835 --> 00:24:25,135 Your input would be strictly confidential. 128 00:24:25,589 --> 00:24:28,638 Yeah. Forget it. 129 00:24:30,010 --> 00:24:32,729 What is it you wanted to talk about? 130 00:24:41,647 --> 00:24:45,026 One-way ticket to San Francisco, Mr. Cody. How would you like to pay? 131 00:24:45,192 --> 00:24:48,571 - In cash. - That will be $45 one-way. 132 00:24:48,737 --> 00:24:49,863 All right. 133 00:25:04,545 --> 00:25:07,970 Federal agent. Excuse me. I'd like to see the bills that man just handed you. 134 00:25:16,098 --> 00:25:19,068 Listen, you wouldn't have a pencil with an eraser I could use, would you? 135 00:25:19,226 --> 00:25:20,819 - Sure. Here you go, sir. - OK. Thank you. 136 00:25:42,499 --> 00:25:44,342 U.S. Secret Service! 137 00:25:44,501 --> 00:25:46,674 Hold it, man! Where you going? 138 00:26:01,810 --> 00:26:03,278 Get out of the way! 139 00:26:39,973 --> 00:26:41,725 Excuse me, miss. 140 00:26:56,990 --> 00:26:59,413 Hey, what the hell! You some kind of freak? 141 00:27:15,092 --> 00:27:17,595 Freeze, asshole! 142 00:27:17,803 --> 00:27:19,180 U.S. Secret Service. 143 00:27:19,346 --> 00:27:22,350 You're under arrest for possession of counterfeit... 144 00:27:22,516 --> 00:27:24,985 - You're making a mistake! - Get up there and shut up! 145 00:27:25,185 --> 00:27:28,280 - I'm a businessman. I'm a businessman. - Put your hands back here! 146 00:27:28,438 --> 00:27:31,317 Stop it, asshole! I'll blow your head off! 147 00:27:31,483 --> 00:27:35,829 U.S. Secret Service. I'm arresting this guy for counterfeiting. 148 00:27:35,988 --> 00:27:37,956 Freeze! 149 00:27:38,157 --> 00:27:39,625 - Who are you? - Secret Service! 150 00:27:40,492 --> 00:27:42,870 I just came in to take a leak. 151 00:27:44,746 --> 00:27:47,044 Morning. Let's go! 152 00:27:47,207 --> 00:27:48,925 Get the bag, John. 153 00:27:49,376 --> 00:27:51,378 "To Live And Die In L.A." 154 00:28:06,560 --> 00:28:10,030 You got balls coming here. 155 00:28:10,230 --> 00:28:11,982 How you making it? 156 00:28:12,149 --> 00:28:15,449 Like every other swinging dick in this place makes it: 157 00:28:15,611 --> 00:28:17,454 Day by motherfucking day. 158 00:28:17,613 --> 00:28:19,035 Ulcer acting up? 159 00:28:19,198 --> 00:28:21,667 I want to know when you're gonna get me out. 160 00:28:21,867 --> 00:28:24,586 I want you to be patient a little longer, Carl. 161 00:28:24,745 --> 00:28:27,043 I got caught carrying for you. 162 00:28:27,247 --> 00:28:29,341 Now it's my turn for some consideration. 163 00:28:29,499 --> 00:28:31,672 You have my word, you won't have to do the whole nickel. 164 00:28:31,835 --> 00:28:35,214 - What does that mean? - Grimes is the best lawyer in the state. 165 00:28:35,422 --> 00:28:39,052 It'll either be an appeal bond or a sentence reduction. 166 00:28:39,218 --> 00:28:43,314 And the check is in the mail and I love you and I promise not to come in your mouth. 167 00:28:43,472 --> 00:28:45,691 I'm doing everything I can. 168 00:28:47,476 --> 00:28:49,023 Carl, 169 00:28:49,228 --> 00:28:51,322 we gotta talk about Waxman. 170 00:28:51,480 --> 00:28:53,027 Well, what about him? 171 00:28:53,190 --> 00:28:56,911 He was your last stop before the airport. 172 00:28:57,069 --> 00:28:59,117 What are you saying? 173 00:28:59,279 --> 00:29:01,828 He said you never delivered the package. 174 00:29:04,451 --> 00:29:07,876 What do you mean? He says l...? He never got it? 175 00:29:08,038 --> 00:29:11,463 I counted out 600 grand right there on his desk. 176 00:29:11,625 --> 00:29:14,754 I had it wrapped in $10,000 packages like you told me. 177 00:29:14,962 --> 00:29:17,340 He put it in a safe right behind his desk. 178 00:29:17,506 --> 00:29:20,350 He said you called, postponed delivery 179 00:29:20,509 --> 00:29:22,762 and the next thing he heard, you were busted at the airport. 180 00:29:22,928 --> 00:29:24,680 He's a lying son of a bitch! 181 00:29:24,846 --> 00:29:27,725 He's probably the motherfucker who did me. 182 00:29:27,891 --> 00:29:31,020 He ratted me to the feds. I'll kill him when I get out. 183 00:29:31,186 --> 00:29:34,736 I'm gonna give that fucking scumbag a serious headache. 184 00:29:34,898 --> 00:29:37,151 May God strike me dead if I don't waste him. 185 00:29:37,317 --> 00:29:38,944 Your visit's over. 186 00:29:47,327 --> 00:29:50,001 Don't forget about me. 187 00:29:50,163 --> 00:29:53,633 I won't. You have my word on that. 188 00:29:55,460 --> 00:29:58,339 Hell, I've done everything humanly possible. 189 00:29:58,505 --> 00:30:01,179 At this point, I don't see any alternative. 190 00:30:01,341 --> 00:30:03,469 Your friend Cody's gonna have to do some time. 191 00:30:03,635 --> 00:30:05,387 Why is he being held without bail? 192 00:30:05,554 --> 00:30:08,103 He wants to know and I can't give him an answer. 193 00:30:08,265 --> 00:30:11,519 Suspicion of murdering a federal agent named Jim Hart. 194 00:30:11,685 --> 00:30:14,108 You told me you could arrange an appeal bond. 195 00:30:14,271 --> 00:30:16,945 Even if the judge granted it, it's only a postponement. 196 00:30:17,107 --> 00:30:20,486 - I can't fucking tell... - The guy got caught holding 4O grand. 197 00:30:20,694 --> 00:30:21,911 What does he expect? 198 00:30:22,070 --> 00:30:24,789 He'll have to do a little to keep the prosecutor happy. 199 00:30:25,991 --> 00:30:27,993 How much time? 200 00:30:28,201 --> 00:30:29,544 Say, three. 201 00:30:31,371 --> 00:30:34,875 No, no. He can't do it. 202 00:30:35,042 --> 00:30:37,545 He'll cave in on me. 203 00:30:37,711 --> 00:30:40,134 What can he give them? 204 00:30:41,131 --> 00:30:42,383 Everything- 205 00:30:53,477 --> 00:30:56,526 - So, what's up? - Can you give me anything on Masters? 206 00:30:59,149 --> 00:31:01,527 There's a guy in Pasadena. 207 00:31:01,693 --> 00:31:04,196 He's a lawyer or something. Used to represent hippies. 208 00:31:04,404 --> 00:31:05,906 What's his name? 209 00:31:06,948 --> 00:31:11,328 - Waxman. Max Waxman. - Waxman. What's his story? 210 00:31:11,495 --> 00:31:14,374 I think he's moving paper for Masters. 211 00:31:14,581 --> 00:31:17,380 Good. ls there anything I can do for you? 212 00:31:17,584 --> 00:31:19,837 My kid's coming in this weekend from Las Vegas. 213 00:31:20,003 --> 00:31:22,506 - You got a kid? - Yeah. His name's Christopher. 214 00:31:22,672 --> 00:31:24,390 He lives with his father down there. 215 00:31:24,549 --> 00:31:27,052 - Five hundred OK? - Well, I was kind of hoping... 216 00:31:27,260 --> 00:31:29,888 There's more if there's a bust. You know the game. 217 00:31:31,014 --> 00:31:33,016 "Every Big City" 218 00:32:36,830 --> 00:32:40,801 - I had a bad dream last night. - Tell me. 219 00:32:40,959 --> 00:32:44,839 I was on-stage, and people were burning me with cigarettes. 220 00:32:45,005 --> 00:32:47,258 Serena once told me she writes her dreams down. 221 00:32:47,424 --> 00:32:49,973 - She keeps them in a little book. - Who's Serena? 222 00:32:52,971 --> 00:32:54,518 What did Carl say? 223 00:32:54,681 --> 00:32:57,104 He says Max ripped us off. 224 00:32:57,267 --> 00:32:58,519 Do you believe him? 225 00:32:58,727 --> 00:33:00,570 Looks that way. 226 00:33:00,729 --> 00:33:02,823 What are we going to do about it? 227 00:33:04,149 --> 00:33:06,277 Take care of our problem. 228 00:33:27,839 --> 00:33:32,015 Surveillance log, U.S. Treasury field office, Los Angeles. 229 00:33:32,177 --> 00:33:34,430 Office of attorney Max Waxman, 230 00:33:34,596 --> 00:33:37,270 corner of Walnut and Los Robles streets. 231 00:33:37,432 --> 00:33:41,687 This is day three, January 11th, 2200 hours, 232 00:33:41,853 --> 00:33:44,276 reports of Agents Vukovich and Chance. 233 00:33:46,441 --> 00:33:48,489 Looks like he's got a guest. 234 00:33:48,652 --> 00:33:50,746 He must like tall women. 235 00:33:55,075 --> 00:33:56,076 Huh! 236 00:33:57,202 --> 00:33:58,499 What a guy. 237 00:34:11,091 --> 00:34:12,638 What is happening? 238 00:34:12,801 --> 00:34:14,769 Long time, no see. 239 00:34:18,265 --> 00:34:21,439 Heard you were on stage again. 240 00:34:21,643 --> 00:34:23,896 What does Ricky-boy think about that? 241 00:34:45,250 --> 00:34:48,470 - Quantity? - 125 grand. 242 00:34:51,256 --> 00:34:52,929 I've seen better. 243 00:34:54,718 --> 00:34:56,971 I'll give you 10 points for the package. 244 00:34:57,178 --> 00:35:00,148 - Twenty points is the price. - Where am I gonna get 2O points? 245 00:35:00,348 --> 00:35:03,818 Off the back of a turnip truck? Tell Rick he can kiss my ass. 246 00:35:04,019 --> 00:35:05,987 Twenty points or I'm out of here. 247 00:35:06,229 --> 00:35:07,276 Hey! 248 00:35:12,319 --> 00:35:14,697 What do you hear from Cody? 249 00:35:14,863 --> 00:35:16,331 Problems. 250 00:35:18,533 --> 00:35:21,912 I know you and Rick had your doubts about me on this Cody thing 251 00:35:22,078 --> 00:35:24,331 and I want to tell you I hope that's over with. 252 00:35:24,497 --> 00:35:27,376 I am straight with Rick. I would never fuck with Rick. 253 00:35:27,542 --> 00:35:30,011 He never talks to me about his business. 254 00:35:30,170 --> 00:35:35,427 He told me to tell you if you like the paper, he wants your order. Now. 255 00:35:35,884 --> 00:35:37,727 No problem. That's cool. 256 00:35:47,270 --> 00:35:50,274 I'd love to make a jump in the rain. 257 00:35:51,066 --> 00:35:53,535 - You ever do any base-jumping? - Uh-huh. 258 00:35:53,693 --> 00:35:55,991 It's great. 259 00:35:56,154 --> 00:35:58,703 I used to jump off garages when I was a kid. 260 00:36:04,120 --> 00:36:06,418 Can I bring you something else? 261 00:36:06,581 --> 00:36:09,209 - No, thanks, Father. - It's great. 262 00:36:15,090 --> 00:36:17,559 Listen, why don't you make a jump with me sometime? 263 00:36:17,717 --> 00:36:20,891 - Yeah? - Yeah, you'd love it. It's fabulous. 264 00:36:21,054 --> 00:36:23,773 Once you get over the first fear, it's a piece of cake. 265 00:36:23,932 --> 00:36:28,438 It's the greatest feeling you'll ever have. Float out, your balls go into your throat. 266 00:36:28,603 --> 00:36:30,731 I think I'll take a pass, partner. 267 00:36:31,439 --> 00:36:33,783 You know, I could help you 268 00:36:33,942 --> 00:36:36,115 if you ever get in trouble. 269 00:36:36,903 --> 00:36:39,577 - You know what I mean? - No. 270 00:36:43,118 --> 00:36:44,620 Not here. 271 00:37:03,638 --> 00:37:05,481 I love the rain. 272 00:37:05,640 --> 00:37:08,143 Yeah. It's groovy. 273 00:37:10,562 --> 00:37:11,984 Come on. 274 00:37:17,152 --> 00:37:18,779 Take off your glasses. 275 00:37:20,989 --> 00:37:22,957 Come here. 276 00:37:36,045 --> 00:37:39,345 - How you doing, Max? - Oh, Christ. 277 00:37:39,507 --> 00:37:42,056 First you rip me off, then you set up Carl 278 00:37:42,218 --> 00:37:44,471 now you want to fuck my lady. - Man, 279 00:37:44,637 --> 00:37:46,890 she came onto me, man. I swear it. 280 00:37:47,056 --> 00:37:49,309 Oh, what a tragedy. 281 00:37:49,476 --> 00:37:52,025 I want my 600 K. 282 00:37:52,187 --> 00:37:54,906 I didn't have anything to do with getting Cody set up. 283 00:37:55,064 --> 00:37:57,817 Do you know that your house is under surveillance? 284 00:37:58,026 --> 00:38:00,996 You know you're living like a fucking animal in the zoo? 285 00:38:03,698 --> 00:38:05,166 Get up! 286 00:38:09,788 --> 00:38:11,711 Stop it. 287 00:38:16,419 --> 00:38:20,219 Open up, Max. Make good and we'll be friends again. 288 00:38:29,474 --> 00:38:32,023 - Rick! Look out! - Come here. 289 00:38:33,561 --> 00:38:35,359 He's looking for something. Rick! 290 00:38:47,617 --> 00:38:49,619 Oh, God... 291 00:38:56,668 --> 00:38:58,887 18th-century Cameroon. 292 00:39:00,421 --> 00:39:01,718 Yes. 293 00:39:02,757 --> 00:39:05,556 - Your taste is in your ass. - No, Jesus, no! 294 00:39:24,487 --> 00:39:26,410 Police! 295 00:39:26,573 --> 00:39:28,450 Police officer! 296 00:39:28,616 --> 00:39:30,084 Open the door! 297 00:39:32,328 --> 00:39:34,922 Police! You inside, open the door! 298 00:39:36,624 --> 00:39:38,422 Open this door! Police! 299 00:39:44,841 --> 00:39:46,684 What's going on? 300 00:39:46,843 --> 00:39:48,140 - Get up! - What the fuck? 301 00:39:48,303 --> 00:39:50,897 The whole caper's gone. Come on! 302 00:39:51,055 --> 00:39:52,477 Shit! 303 00:39:52,599 --> 00:39:54,601 "Black-Blue-White" 304 00:40:19,042 --> 00:40:22,046 - What's that? - I took it out of Waxman's office. 305 00:40:23,630 --> 00:40:25,724 It's some kind of dealer's code. 306 00:41:08,841 --> 00:41:11,765 John, he's got all his delivery dates in here. 307 00:41:11,928 --> 00:41:15,603 He's got no names, but he's got amounts, initials. 308 00:41:15,765 --> 00:41:18,609 Look at this: "R.M., R.M." Every other page. 309 00:41:18,768 --> 00:41:22,363 It's a crime scene. The book is evidence. What if the cop remembers it's missing? 310 00:41:22,522 --> 00:41:26,197 Shit, that rookie couldn't remember what he saw. He wasn't in there long enough. 311 00:41:29,570 --> 00:41:31,288 You shouldn't have done it. 312 00:41:33,324 --> 00:41:35,418 What are you trying to tell me, amigo? 313 00:41:40,164 --> 00:41:42,292 Of course if you feel strongly about it, I'll hand it over. 314 00:41:42,500 --> 00:41:45,003 That's not what I'm saying, OK? That's not what I'm saying at all. 315 00:41:46,838 --> 00:41:49,136 Just don't put words in my mouth, all right? 316 00:41:49,298 --> 00:41:51,676 So you won't carry your weight if something goes down? 317 00:41:51,843 --> 00:41:54,346 We could've got shit-canned for this little trick. 318 00:41:54,512 --> 00:41:56,981 If you expect me to take heat, tell me before you do it. 319 00:41:57,140 --> 00:41:58,938 If I had asked, what would you have said? 320 00:41:59,100 --> 00:42:02,479 That the cops would have let us copy the diary after it was booked in the evidence. 321 00:42:02,645 --> 00:42:05,444 I wouldn't have done it if I was with somebody I didn't trust. 322 00:42:06,274 --> 00:42:09,869 Look, I'm no snitch. 323 00:42:11,571 --> 00:42:15,872 Hey, John, Waxman just gave us Rick Masters on a plate. 324 00:42:31,257 --> 00:42:34,511 Let's go out tonight Put on your shoes 325 00:42:34,927 --> 00:42:38,352 Get away from here Far from the local blues 326 00:42:38,389 --> 00:42:41,859 Let's go out tonight Let's make our escape 327 00:42:42,268 --> 00:42:45,442 From the city lights And all the familiar shapes 328 00:42:45,730 --> 00:42:49,075 We can drive all night We can stop in a field 329 00:42:49,317 --> 00:42:52,821 Hear the starlight Travelling for millions of years 330 00:42:52,856 --> 00:42:54,288 Sing a lullaby 331 00:42:56,365 --> 00:42:57,537 To the night 332 00:42:59,702 --> 00:43:01,454 Sing a lullaby 333 00:43:03,539 --> 00:43:04,961 To the night 334 00:43:07,085 --> 00:43:10,430 We can rock and roll We can dance all night long 335 00:43:10,630 --> 00:43:14,305 To the stars above And we won't be strong 336 00:43:14,425 --> 00:43:17,725 We can walk away To the rising dawn 337 00:43:17,804 --> 00:43:21,229 As people go to work Wondering why our clothes are torn 338 00:43:21,432 --> 00:43:24,732 Sing a lullaby Sing a lullaby 339 00:43:24,894 --> 00:43:27,488 To the night Oh, lullaby 340 00:43:28,564 --> 00:43:31,818 Sing a lullaby Sing a lullaby 341 00:43:32,026 --> 00:43:34,700 To the night Oh, lullaby 342 00:43:35,780 --> 00:43:41,958 We'll be driving through the mountains In the cool and clearing air 343 00:43:42,787 --> 00:43:48,920 With the sunlight on the ocean And the diamonds in your hair... 344 00:43:50,837 --> 00:43:52,430 Who's that? 345 00:43:52,630 --> 00:43:54,303 It's me. 346 00:44:11,482 --> 00:44:13,951 Too bad about Max. 347 00:44:14,110 --> 00:44:17,785 If you'd have caught him dirty, he'd have done anything to keep out of the joint. 348 00:44:17,989 --> 00:44:19,457 Like you? 349 00:44:19,740 --> 00:44:22,584 You've been in love with her 350 00:44:24,579 --> 00:44:28,550 And went away and broke your heart 351 00:44:29,333 --> 00:44:34,305 Darling, dry your eyes, I realise 352 00:44:34,672 --> 00:44:37,926 That you have got to make a new start 353 00:44:39,844 --> 00:44:44,020 'Cause your baby's gone and left you 354 00:44:44,599 --> 00:44:48,274 And you're making it hard 355 00:44:49,937 --> 00:44:54,238 It's an uphill climb to the bottom 356 00:44:55,067 --> 00:44:57,946 When your love has gone 357 00:45:00,448 --> 00:45:04,078 When your love has gone 358 00:45:06,370 --> 00:45:10,091 Ever since the day I met you 359 00:45:11,125 --> 00:45:15,346 Something happened to my heart 360 00:45:15,755 --> 00:45:20,807 When I look at you All at once I knew 361 00:45:21,260 --> 00:45:26,016 That we would never ever part 362 00:45:26,724 --> 00:45:30,854 Yes, your baby's gone and left you 363 00:45:32,104 --> 00:45:35,483 How much do I get for the information I gave you on Waxman? 364 00:45:35,650 --> 00:45:38,449 No arrest, no money. 365 00:45:38,611 --> 00:45:40,238 It's my fault he's dead? 366 00:45:40,404 --> 00:45:42,748 It took me six months to get next to him. 367 00:45:42,907 --> 00:45:44,284 I've got expenses, you know. 368 00:45:44,450 --> 00:45:46,703 Uncle Sam don't give a shit about your expenses. 369 00:45:46,869 --> 00:45:49,167 You want bread, fuck a baker. 370 00:45:51,832 --> 00:45:55,052 Someday, some guy I set up for you is gonna snuff me. 371 00:45:55,253 --> 00:45:58,257 It isn't too hard to figure out who an informant is. 372 00:46:03,135 --> 00:46:04,728 You gonna stay a while? 373 00:46:05,346 --> 00:46:08,395 No. I gotta go. 374 00:46:11,978 --> 00:46:13,946 I got something for you. 375 00:46:14,105 --> 00:46:15,357 I'm here. 376 00:46:20,861 --> 00:46:23,831 A dealer from San Francisco's coming into L.A. next week, 377 00:46:23,990 --> 00:46:26,493 with 50 grand to buy stolen diamonds. 378 00:46:26,659 --> 00:46:29,503 The stuff that was lifted from the Bel Air Hotel. 379 00:46:29,662 --> 00:46:31,790 He's a Chinaman connected to people in Hong Kong. 380 00:46:31,956 --> 00:46:34,709 I told you. I'm only interested in play dough. 381 00:46:36,585 --> 00:46:39,259 I was reading about the stars. 382 00:46:39,422 --> 00:46:43,222 It talked about how the stars are the eyes of God. 383 00:46:43,384 --> 00:46:45,682 I think it's true, don't you? 384 00:46:45,845 --> 00:46:48,564 No. I don't. 385 00:46:51,058 --> 00:46:54,232 If you had any real balls, you'd jump off that bridge. 386 00:46:58,649 --> 00:47:02,279 The same thing happened to Max could happen to me, you know. 387 00:47:05,406 --> 00:47:07,875 Did you hear what I said? 388 00:47:08,034 --> 00:47:09,786 Nothing's gonna happen to you. 389 00:47:11,996 --> 00:47:14,044 Can I ask you something? 390 00:47:15,374 --> 00:47:16,921 Sure. 391 00:47:18,210 --> 00:47:20,884 What would you do if I stopped giving you information? 392 00:47:24,300 --> 00:47:25,802 Why? 393 00:47:28,679 --> 00:47:30,681 I'd just like to know. 394 00:47:32,433 --> 00:47:34,652 I'd have your parole revoked. 395 00:47:39,982 --> 00:47:41,359 You mean that? 396 00:47:42,526 --> 00:47:44,153 You'd do that? 397 00:48:20,147 --> 00:48:22,149 Hey! Hey! 398 00:48:32,535 --> 00:48:34,003 Man, why are you chasing me? 399 00:48:34,161 --> 00:48:35,504 Why are you running? 400 00:48:35,663 --> 00:48:37,586 Because you're chasing me, man! 401 00:48:37,748 --> 00:48:39,000 What do you want? 402 00:48:39,166 --> 00:48:41,589 U.S. Secret Service! 403 00:48:41,752 --> 00:48:43,004 - Get over there! - OK, OK! 404 00:48:43,170 --> 00:48:44,797 - Against the fence! - Be cool, man. 405 00:48:44,964 --> 00:48:47,513 Hands over your head, shitbag! Come on, come on! 406 00:48:47,675 --> 00:48:50,303 Get your hands behind your head! Turn around! 407 00:48:50,511 --> 00:48:51,763 What the hell is this, huh? 408 00:48:51,929 --> 00:48:53,931 I swear to God, I don't know nothing about it! 409 00:49:17,037 --> 00:49:19,210 I want to know where Masters prints! 410 00:49:22,585 --> 00:49:24,383 I'm gonna throw your ass over the bridge! 411 00:49:24,545 --> 00:49:27,173 Talk to me or I throw your ass over the bridge! 412 00:49:27,339 --> 00:49:29,842 I don't know! I don't know where he prints! 413 00:49:30,009 --> 00:49:32,683 Nobody does! Nobody, I swear to God! 414 00:49:34,889 --> 00:49:37,768 He was in Terminal Island when I met him. 415 00:49:37,933 --> 00:49:40,607 He was doing time for armed robbery. 416 00:49:40,769 --> 00:49:45,240 That was, oh, 1978. 417 00:49:45,399 --> 00:49:48,198 I was asked to give a talk to the inmates, 418 00:49:48,360 --> 00:49:50,488 look at some of their work. 419 00:49:51,947 --> 00:49:55,417 Masters had talent. You could see that. 420 00:49:55,743 --> 00:50:00,249 I went to his studio one time, and he was burning a couple of paintings 421 00:50:00,414 --> 00:50:02,758 that I thought were quite beautiful. 422 00:50:02,917 --> 00:50:05,761 Do you think you might know where that studio was, 423 00:50:05,920 --> 00:50:07,593 remember what it looked like? 424 00:50:07,755 --> 00:50:11,100 That was downtown past the railroad tracks. 425 00:50:11,425 --> 00:50:13,553 'There's an old warehouse 426 00:50:13,719 --> 00:50:16,097 'and there's a Chinese character on it.' 427 00:50:45,793 --> 00:50:47,420 - Come on! - Shoot it! 428 00:50:48,128 --> 00:50:49,300 Take your shot! 429 00:50:50,422 --> 00:50:52,424 Yeah! 430 00:50:52,675 --> 00:50:54,848 Not taking any of that shit, man. 431 00:51:09,692 --> 00:51:13,242 - How did that last stuff go? - Hell, man, I had it sold within a week. 432 00:51:13,404 --> 00:51:15,623 Needed more, but you changed the phone numbers. 433 00:51:15,781 --> 00:51:19,411 - I had people begging for them 20s. - Had to lay low for a while. 434 00:51:19,577 --> 00:51:21,045 That's what I heard. 435 00:51:21,203 --> 00:51:23,422 Heard someone popped your mule at the airport. 436 00:51:23,581 --> 00:51:25,675 That's what I wanted to talk to you about. 437 00:51:25,833 --> 00:51:30,339 He's up in Obispo, and I think he may try to deal his way out. 438 00:51:30,504 --> 00:51:34,259 - How much of a problem would that be? - Ain't no big thing. 439 00:51:34,425 --> 00:51:36,348 But ain't nobody gonna work for free. 440 00:51:36,510 --> 00:51:39,104 - What would it take? - It'll cost you 100 K in 20s, 441 00:51:39,263 --> 00:51:41,265 if they're as good as the last ones. 442 00:51:41,432 --> 00:51:45,482 Fifty thousand in 100s. It's all I have on hand at the moment. 443 00:51:45,644 --> 00:51:49,524 Big bills ain't popular in this neighbourhood, brother. It's gotta be 20s. 444 00:51:51,025 --> 00:51:53,369 Well, I might be able to find 445 00:51:53,527 --> 00:51:57,782 50,000 or so in 20s lying around somewhere. 446 00:51:57,948 --> 00:51:59,541 Can I ask you something? 447 00:51:59,700 --> 00:52:01,668 As long as you print that shit yourself, 448 00:52:01,827 --> 00:52:05,502 what the hell do you care if I make 25, 50 or 100 grand? 449 00:52:05,664 --> 00:52:08,167 It'd be nothing but motherfucking paper to you. 450 00:52:10,044 --> 00:52:11,967 All right, I'll tell you what. 451 00:52:12,129 --> 00:52:17,306 I'll take 75 K in 20s, and I'll personally guarantee the job. 452 00:52:29,563 --> 00:52:31,406 You still driving that piece of shit? 453 00:53:03,097 --> 00:53:06,442 - Hey, what shit they showing tonight? - It's that galactical warrior movie. 454 00:53:06,600 --> 00:53:10,150 - I hate that space shit, man. - It's nothing but science fiction, man. 455 00:53:17,945 --> 00:53:20,323 Hey, what's going down, Reuben? 456 00:53:20,489 --> 00:53:22,583 They're gonna move on somebody. 457 00:53:25,119 --> 00:53:27,747 - Yeah? Somebody getting whacked out? - Yeah. 458 00:53:27,913 --> 00:53:30,166 Don't know who, huh? 459 00:53:30,624 --> 00:53:32,752 Could be anybody. 460 00:53:32,960 --> 00:53:35,213 Just keep an eye out. 461 00:53:35,754 --> 00:53:38,758 - Am I being hit, man? - I don't know. It's someone over here. 462 00:53:48,892 --> 00:53:50,064 - Cody! - Son of a bitch. 463 00:53:50,227 --> 00:53:51,524 You're mine, motherfucker. 464 00:53:51,687 --> 00:53:54,156 - Come here, I got something for your ass. - It's for you! 465 00:53:54,314 --> 00:53:56,157 Come here! Get him! 466 00:53:56,316 --> 00:53:58,284 Shag his ass! 467 00:53:59,027 --> 00:54:00,995 Hold it! Lay low! 468 00:54:03,157 --> 00:54:05,751 Get off me! 469 00:54:05,909 --> 00:54:07,206 He� me! 470 00:54:11,123 --> 00:54:14,093 - How you doing? - Hello. Room three. 471 00:54:14,251 --> 00:54:15,844 Thanks. 472 00:54:27,222 --> 00:54:29,441 Pretty girl, Carl. 473 00:54:30,184 --> 00:54:31,310 Actress? 474 00:54:35,397 --> 00:54:38,492 - Stomach problems, huh? - Ulcer. 475 00:54:38,650 --> 00:54:40,368 Remember me? 476 00:54:40,527 --> 00:54:42,370 Football game at the airport? 477 00:54:42,529 --> 00:54:45,408 They want me to have an operation, but I can't stand the thought 478 00:54:45,574 --> 00:54:48,168 of one of those prison butchers slicing me open. 479 00:54:48,327 --> 00:54:51,331 I'd rather drink this shit-pink cement. 480 00:54:51,497 --> 00:54:53,499 I want to get Rick Masters. 481 00:54:53,665 --> 00:54:56,669 I've taken four falls. I never ratted anybody in my life 482 00:54:56,877 --> 00:54:59,005 and I've had plenty of chances, believe me. 483 00:54:59,171 --> 00:55:01,674 Masters is your friend. I don't blame you. 484 00:55:01,840 --> 00:55:05,265 I would never hang up a friend. Anybody who would is a piece of shit. 485 00:55:07,888 --> 00:55:11,518 The thing is, your friend tried to have you iced. 486 00:55:11,683 --> 00:55:14,732 That doesn't mean I'm gonna roll over and play informer. 487 00:55:17,689 --> 00:55:21,068 If you're looking for a pigeon, go to the park. 488 00:55:23,737 --> 00:55:25,364 Look, I'll tell you what. 489 00:55:25,572 --> 00:55:29,702 You help me, I'll get to a judge, have your sentence reduced to a parole, 490 00:55:29,868 --> 00:55:32,417 get you the fuck out of here. 491 00:55:32,579 --> 00:55:34,707 What would I have to do? 492 00:55:35,582 --> 00:55:37,710 - Like, exactly. - Simple. 493 00:55:37,876 --> 00:55:41,756 Show me where you print and testify against him in open court. 494 00:55:43,924 --> 00:55:48,395 I'd rather stay here the rest of my life than testify in open court. 495 00:55:53,267 --> 00:55:55,986 Then you better lock your cell door and throw away the key 496 00:55:56,144 --> 00:55:58,363 because I cannot take care of you in here. 497 00:56:22,588 --> 00:56:26,138 I got all it takes, brother. Yo, yo, yo, yo... 498 00:56:27,050 --> 00:56:29,473 Hello, Jeff. 499 00:56:30,762 --> 00:56:32,480 What are you doing in my crib? 500 00:56:36,268 --> 00:56:39,943 You sent two assholes to do Cody, and they blew it. 501 00:56:40,105 --> 00:56:42,949 I paid you half. I want it back. 502 00:56:43,108 --> 00:56:44,655 Yeah, well... 503 00:56:44,818 --> 00:56:47,867 I'm trying to get that money back myself. 504 00:56:48,030 --> 00:56:51,705 I had to front the whole purchase to get my people to do their thing, 505 00:56:51,867 --> 00:56:54,211 so I ain't got any more. 506 00:56:54,369 --> 00:57:00,422 Well, then you better try and shit 4O grand, because I ain't leaving without it. 507 00:57:01,919 --> 00:57:03,637 I owe you, Cody. 508 00:57:03,962 --> 00:57:05,760 Next time, there'll be no fuckup. 509 00:57:05,923 --> 00:57:07,721 What next time? 510 00:57:07,883 --> 00:57:10,136 He's in protective custody. 511 00:57:10,969 --> 00:57:12,516 Hell... 512 00:57:12,679 --> 00:57:15,273 Protective custody don't mean shit to me. 513 00:57:15,474 --> 00:57:17,568 The man's dead. 514 00:57:22,731 --> 00:57:24,608 In a pig's ass. 515 00:57:27,653 --> 00:57:30,623 I want my paper, Jeff. 516 00:57:30,822 --> 00:57:33,951 I can't afford to have it circulating right now. 517 00:57:38,330 --> 00:57:41,459 And I told you I don't have it. 518 00:57:41,667 --> 00:57:42,964 Get it. 519 00:57:45,504 --> 00:57:46,972 Now, look, my man, 520 00:57:48,674 --> 00:57:52,144 I told you I don't have what you're looking for, 521 00:57:52,344 --> 00:57:54,688 so why don't you make it easy on yourself 522 00:57:55,389 --> 00:57:57,858 and just shag your ass out of my crib. 523 00:57:58,141 --> 00:57:59,893 Now, you be a printer. 524 00:58:01,061 --> 00:58:03,530 Go get some ink 525 00:58:03,689 --> 00:58:05,862 and start printing some more of that shit. 526 00:58:07,317 --> 00:58:09,365 What's happening, fella? 527 00:58:10,696 --> 00:58:11,913 Yeah, you, asshole! 528 00:58:20,664 --> 00:58:22,962 What are you gonna do now, motherfucker? 529 00:58:32,259 --> 00:58:33,427 Goddamn it! 530 00:58:35,595 --> 00:58:38,690 - Come on, motherfucker! - Don't! Don't! 531 00:58:40,434 --> 00:58:43,062 - Fuck... - You broke your contract with me, Jeff. 532 00:58:43,228 --> 00:58:46,198 Now, I don't know whether you're into it, 533 00:58:46,356 --> 00:58:51,032 but you're gonna have to suck on this until you give me back my paper. 534 00:59:04,082 --> 00:59:06,756 - How much are you gonna burn? - All of it. 535 00:59:06,918 --> 00:59:08,420 Why? 536 00:59:09,337 --> 00:59:12,056 No good to me after they handled it. 537 00:59:52,297 --> 00:59:56,052 - What do you want? - I got a writ I need you to sign. 538 00:59:56,218 --> 00:59:57,310 What kind of writ? 539 00:59:57,469 --> 01:00:00,518 I need the release of a prisoner from San Luis to help me in a case. 540 01:00:00,680 --> 01:00:03,479 - Must be a big case. - The target's a major counterfeiter 541 01:00:03,642 --> 01:00:07,988 - involved in the murder of a federal agent. - I never sign such writs. 542 01:00:13,485 --> 01:00:15,283 Why are you still here? 543 01:00:17,197 --> 01:00:18,449 I spent all morning on this. 544 01:00:18,657 --> 01:00:21,501 I would appreciate it if you would be kind enough to look at it. 545 01:00:24,996 --> 01:00:27,499 OK. Now I've looked at it. 546 01:00:27,916 --> 01:00:30,010 Look, I gotta have this guy out. 547 01:00:31,711 --> 01:00:35,511 Didn't you come in here about a week ago and ask me to hold him without bail? 548 01:00:35,674 --> 01:00:38,518 Yes, and I'll assume full responsibility for getting him back. 549 01:00:38,677 --> 01:00:42,272 I don't need the headache. 550 01:00:42,430 --> 01:00:44,103 Cody is an associate of Rick Masters. 551 01:00:44,266 --> 01:00:47,440 Masters has been making a mockery out of you, me and this whole system. 552 01:00:47,602 --> 01:00:51,402 That doesn't change the fact that he's on a no-bail hold awaiting arraignment. 553 01:00:55,986 --> 01:00:57,954 He killed my partner, man. 554 01:01:00,615 --> 01:01:03,869 The answer is still no. 555 01:01:12,002 --> 01:01:13,379 If I was one of your cronies, 556 01:01:13,545 --> 01:01:16,469 you'd be spread-eagle on your desk to do this for me. 557 01:01:19,509 --> 01:01:23,059 Don't say something you'll regret later. 558 01:01:24,556 --> 01:01:25,899 Come back here! 559 01:01:33,064 --> 01:01:35,066 Let me look at it again. 560 01:01:51,416 --> 01:01:54,636 If this prisoner escapes from custody, 561 01:01:54,794 --> 01:01:58,890 I'll make you testify in open court about how he made a fool out of you. 562 01:02:06,598 --> 01:02:08,566 Now get the hell out of here. 563 01:02:10,727 --> 01:02:14,652 If you cross me, I will dedicate my life to putting you back in here 564 01:02:14,731 --> 01:02:17,280 and I will pull every string to make sure you do all five. 565 01:02:17,359 --> 01:02:18,781 - You got that? - You have my promise. 566 01:02:18,944 --> 01:02:22,198 I wanna know where Masters prints and I want you to take me there now. 567 01:02:22,364 --> 01:02:24,958 Then we're going downtown to swear out your statement. 568 01:02:25,784 --> 01:02:27,582 - Can I ask a favour? - What? 569 01:02:27,786 --> 01:02:30,710 My daughter's in the hospital. She's pretty sick. 570 01:02:30,872 --> 01:02:34,922 Do you think we could stop by Santa Fe Hospital? 571 01:02:35,085 --> 01:02:37,554 It's on the way to where I'm taking you. 572 01:02:37,712 --> 01:02:40,636 - You're pulling my dick. - I swear, man. Check it out. 573 01:02:40,799 --> 01:02:42,767 - What's your daughter's name? - Rozanne Brown. 574 01:02:43,635 --> 01:02:47,105 Lincoln 14-3-1 to Los Angeles base, over. 575 01:02:48,640 --> 01:02:50,108 'Go ahead, 3-1.' 576 01:02:50,267 --> 01:02:52,486 Yeah. Request you phone Santa Fe Hospital. 577 01:02:52,644 --> 01:02:56,945 Find out if they have a patient named Rozanne Brown, please. Over. 578 01:02:57,148 --> 01:02:58,491 'Roger.' 579 01:03:02,904 --> 01:03:05,407 - You have any kids? - Uh-huh. 580 01:03:06,366 --> 01:03:09,586 Well, I tell you, it changes the way you look at things. 581 01:03:09,744 --> 01:03:10,791 Yeah? 582 01:03:11,288 --> 01:03:14,167 I'm not looking to screw up anymore. 583 01:03:14,499 --> 01:03:18,675 Rozanne Brown is in room 306. The elevators are over there. 584 01:03:18,837 --> 01:03:19,838 Thank you. 585 01:03:26,177 --> 01:03:28,805 You have to come up to the room with me? 586 01:03:37,814 --> 01:03:39,282 Come here. 587 01:03:49,993 --> 01:03:53,748 - What happened to your daughter? - She was in a park, and this little monkey... 588 01:04:07,135 --> 01:04:08,887 Rozanne Brown is a black woman. 589 01:04:09,054 --> 01:04:12,649 She's recuperating from a fall she took from a bicycle near USC. 590 01:04:13,725 --> 01:04:16,695 She's married. Her husband is listed as serving time 591 01:04:16,853 --> 01:04:19,732 for armed robbery at San Luis Obispo Prison. 592 01:04:19,898 --> 01:04:20,990 Thanks. 593 01:04:21,149 --> 01:04:23,698 I think you ought to let us take a look at you. 594 01:04:41,252 --> 01:04:43,801 I don't have a lot of time. I'm in the middle of a trial. 595 01:04:43,963 --> 01:04:46,432 - What kind of trial? - It's a dope case. 596 01:04:46,591 --> 01:04:49,595 A client got busted smuggling 5O pounds of cocaine. 597 01:04:49,761 --> 01:04:52,389 I should be able to get him off. The search warrant's weak. 598 01:04:52,555 --> 01:04:54,102 VVeak? 599 01:04:54,265 --> 01:04:56,939 The colour of the house is listed as brown on the warrant 600 01:04:57,102 --> 01:05:00,402 when, in fact, it's beige and yellow. 601 01:05:00,563 --> 01:05:02,190 You should be ashamed of yourself. 602 01:05:02,357 --> 01:05:05,076 I don't make any apologies for being an attorney. 603 01:05:05,235 --> 01:05:08,409 If I didn't accept the case, somebody else would without a doubt. 604 01:05:08,613 --> 01:05:10,240 Without a doubt. 605 01:05:15,370 --> 01:05:17,247 It's too bad about Jim Hart. 606 01:05:23,461 --> 01:05:26,089 Masters has been calling me in the middle of the night 607 01:05:26,297 --> 01:05:30,052 trying to order me around like I was one of his mules. 608 01:05:30,718 --> 01:05:33,346 The other day he even had the balls to threaten me. 609 01:05:33,513 --> 01:05:35,231 The man's an animal. 610 01:05:35,515 --> 01:05:37,984 Frankly, being house counsel for Rick Masters 611 01:05:38,143 --> 01:05:40,441 doesn't sit very well with me. 612 01:05:40,645 --> 01:05:42,773 I've had it up to here, as a matter of fact. 613 01:05:42,939 --> 01:05:44,441 Good for you. 614 01:05:47,235 --> 01:05:50,580 How bad do you and your friend want him? 615 01:05:55,368 --> 01:05:57,496 I don't have to explain what would happen 616 01:05:57,662 --> 01:06:00,506 if there was even a hint that I set up one of my own clients. 617 01:06:00,665 --> 01:06:03,339 Aren't you afraid you'll wind up on his hit list? 618 01:06:04,002 --> 01:06:07,302 - It crossed my mind. - Your name will never come up. 619 01:06:07,505 --> 01:06:10,509 - You never met Rick, have you? - No. 620 01:06:10,675 --> 01:06:12,302 I'll set up a meeting. 621 01:06:18,558 --> 01:06:20,231 Mr. Masters? 622 01:06:22,395 --> 01:06:24,773 How you doing? Ben Jessup. 623 01:06:24,939 --> 01:06:27,863 - My associate, Dr. George Victor. - A pleasure. How do you do? 624 01:06:28,026 --> 01:06:30,074 Cut yourself shaving, Mr. Jessup? 625 01:06:30,236 --> 01:06:33,706 No. As a matter of fact, I got hit by a tennis ball. 626 01:06:33,865 --> 01:06:36,709 - You're in from Palm Springs, huh? - Yeah. 627 01:06:36,868 --> 01:06:39,087 - What's the weather like there? - It's really nice. 628 01:06:39,245 --> 01:06:41,293 We've been up here the last few days. 629 01:06:42,207 --> 01:06:45,586 I've got a friend in Palm Springs, Lenny Green. 630 01:06:45,752 --> 01:06:49,347 He owns the Oasis. Do you know him? 631 01:06:49,547 --> 01:06:52,426 I got a friend in Hollywood, Donald Duck. You know him? 632 01:06:54,385 --> 01:06:57,389 I understand you gentlemen do some island banking. 633 01:06:57,555 --> 01:06:58,898 - That's right. - Where? 634 01:06:59,057 --> 01:07:00,149 Cayman Islands. 635 01:07:00,308 --> 01:07:02,527 - Good business? - Not bad. 636 01:07:02,727 --> 01:07:04,445 What sort of banking? 637 01:07:04,604 --> 01:07:06,652 We're a Dutch Antilles company. 638 01:07:06,814 --> 01:07:09,738 We loan money to various enterprises here in the States. 639 01:07:09,901 --> 01:07:12,871 Loans aren't secured by real estate or anything else down there. 640 01:07:13,279 --> 01:07:15,373 Hey, Rick, you got a phone call, man. 641 01:07:23,206 --> 01:07:24,924 Which one is it? 642 01:07:26,251 --> 01:07:27,548 There's nothing in there. 643 01:07:27,752 --> 01:07:30,050 Some tennis rackets in the trunk, 644 01:07:30,255 --> 01:07:32,929 men's clothing with Palm Springs store labels, 645 01:07:33,091 --> 01:07:37,221 some business letters with return addresses in the Cayman Islands. 646 01:07:37,387 --> 01:07:38,855 What did the letters say? 647 01:07:39,013 --> 01:07:42,563 Something about "Please forward the stock we discussed," or something like that. 648 01:07:42,767 --> 01:07:44,895 Who were the letters addressed to? 649 01:07:45,103 --> 01:07:47,902 Caribbean Banking Unlimited, Dutch Antilles. 650 01:07:48,064 --> 01:07:52,069 Did you notice the names Jessup or Victor on any of the letters? 651 01:07:52,277 --> 01:07:54,871 - No. - OK. 652 01:07:55,113 --> 01:07:56,706 Thanks. 653 01:07:57,115 --> 01:07:58,913 What kind of paper are we talking about? 654 01:07:59,117 --> 01:08:02,246 Hundreds and 50s paper. We need at least 1O different serial numbers. 655 01:08:02,453 --> 01:08:05,297 - How much? - A million dollars. 656 01:08:09,502 --> 01:08:11,630 How you going to use it? 657 01:08:11,796 --> 01:08:14,015 What business is that of yours? 658 01:08:14,924 --> 01:08:17,803 It's always my business, Mr. Jessup. 659 01:08:19,470 --> 01:08:21,768 Nothing will be passed up here. 660 01:08:21,931 --> 01:08:27,313 Our play involves a gentleman who wishes to launder bonds, protect his tax position. 661 01:08:27,812 --> 01:08:30,782 My end is 20 percent. 662 01:08:30,940 --> 01:08:34,444 We never pay more than 10. We have limitations that we have to abide by. 663 01:08:34,652 --> 01:08:38,282 Different serial numbers are a real pain in the ass for me. 664 01:08:38,448 --> 01:08:42,954 I gotta make different plates and wear rubber gloves during the whole operation. 665 01:08:43,161 --> 01:08:46,586 Have you ever tried to work with rubber gloves on? 666 01:08:46,789 --> 01:08:48,883 Fifteen percent. 667 01:08:49,042 --> 01:08:51,591 I don't negotiate. 668 01:08:51,753 --> 01:08:54,006 I might if I knew you, but I don't. 669 01:08:54,172 --> 01:08:56,300 And I don't like what I see. 670 01:08:58,426 --> 01:09:00,019 All right. 671 01:09:01,596 --> 01:09:04,816 I start as soon as I get a down payment. 672 01:09:04,974 --> 01:09:08,353 In this case, I'll take 30,000 up front 673 01:09:08,519 --> 01:09:10,442 - and the rest on delivery. - What? 674 01:09:10,605 --> 01:09:15,327 Everybody knows Rick Masters won't go near a job without front money. 675 01:09:15,526 --> 01:09:20,248 You should also know that I've never fucked a customer out of his front money. 676 01:09:20,865 --> 01:09:25,962 I've been coming to this gym three or four times a week for five years. 677 01:09:26,120 --> 01:09:30,921 I'm an easy man to find. My reputation speaks for itself. 678 01:09:31,084 --> 01:09:35,055 The fact is, that if you can't come up with the front money, 679 01:09:35,213 --> 01:09:37,011 you're not for real. 680 01:09:39,300 --> 01:09:42,053 'No way I can get you 30 K to make a buy. 681 01:09:42,220 --> 01:09:44,348 You'd hear laughter all the way from Washington. 682 01:09:44,555 --> 01:09:47,024 Masters beats the government out of that much in a day. 683 01:09:47,183 --> 01:09:50,403 We've got a chance for a hand-to-hand buy which he cannot beat in court. 684 01:09:50,561 --> 01:09:53,360 You're not the first agents to get next to Masters. 685 01:09:53,523 --> 01:09:55,196 He always asks for big front money. 686 01:09:55,400 --> 01:09:57,823 Nobody ever approves it, and he stays on the street. 687 01:09:57,985 --> 01:10:00,488 The limit for buys is 10 grand. I don't make the rules. 688 01:10:00,655 --> 01:10:03,408 Look, you could get this approved if you wanted to. 689 01:10:03,574 --> 01:10:06,703 302.5. 690 01:10:06,911 --> 01:10:09,380 - What? - 302.5. 691 01:10:09,580 --> 01:10:13,630 You violated section 302.5. The manual says: 692 01:10:13,793 --> 01:10:16,797 "The agents must notify the agent in charge" 693 01:10:16,963 --> 01:10:19,933 that's me, "of all ongoing investigations." 694 01:10:20,091 --> 01:10:22,810 You violated this section, and I'm not gonna cover your ass. 695 01:10:22,969 --> 01:10:26,473 - Yeah, well, I'm not asking you to. - You lost a federal prisoner! 696 01:10:26,639 --> 01:10:28,733 - And I want Cody back! - Yeah, yeah, yeah. 697 01:10:28,766 --> 01:10:30,439 - Where the hell were you? - Hey, hey, hey! 698 01:10:30,601 --> 01:10:33,024 - He wasn't with me, all right? - Why not? 699 01:10:33,187 --> 01:10:35,531 Look, I lost him. I'll get him back. 700 01:10:35,690 --> 01:10:37,692 Thank you, Gilbert. 701 01:10:38,693 --> 01:10:40,787 I think we should have offered Masters the 10 grand. 702 01:10:40,945 --> 01:10:43,789 - I bet he'd have gone for it. - Never happen, Johnny. 703 01:10:54,542 --> 01:10:56,294 Let me try something on you. 704 01:10:56,502 --> 01:10:57,754 Yeah, what? 705 01:10:57,920 --> 01:11:01,140 Ruth tells me there's a guy coming in Thursday to buy stolen diamonds. 706 01:11:01,340 --> 01:11:03,934 He's gonna be carrying $50,000 cash. 707 01:11:05,136 --> 01:11:06,479 SQ? 708 01:11:06,679 --> 01:11:08,681 So, what do you think? 709 01:11:09,265 --> 01:11:11,267 What do I think about what? 710 01:11:12,268 --> 01:11:15,989 The guy comes in Thursday, Union Station. 711 01:11:16,147 --> 01:11:17,319 No muss, no fuss. 712 01:11:17,482 --> 01:11:19,780 If everything doesn't look like a piece of cake, we just walk away. 713 01:11:23,905 --> 01:11:26,704 - Jesus! You gotta be kidding. - When you came to me, I told you 714 01:11:26,866 --> 01:11:30,120 that I was gonna get Masters and I didn't give a shit how I did it. 715 01:11:30,369 --> 01:11:33,498 - So now you want to commit a robbery? - I wouldn't call it that. 716 01:11:33,664 --> 01:11:34,711 What would you call it? 717 01:11:34,874 --> 01:11:37,844 Taking down a douche bag who's trying to break the law. 718 01:11:38,002 --> 01:11:40,881 - If it turns to shit? - We say, "Fuck it," walk away. 719 01:11:43,216 --> 01:11:45,719 Look, the front money is the only way to get Masters to print. 720 01:11:45,885 --> 01:11:48,388 I don't give a shit. I won't pull a heist. I don't care. 721 01:11:48,554 --> 01:11:50,181 - The guy's a fence. - Who do you think I am? 722 01:11:50,389 --> 01:11:52,517 If he gets ripped off, he can't call the police. 723 01:11:52,683 --> 01:11:56,062 Why don't you just blow his brains out? That's what you want to do anyway. 724 01:11:56,229 --> 01:11:58,527 All I'm asking you to do is drive the car. 725 01:11:58,856 --> 01:12:02,201 Steal real money to buy counterfeit money? How's that gonna look in court? 726 01:12:02,401 --> 01:12:04,654 - His word against ours. - His lawyer is Bob Grimes. 727 01:12:04,821 --> 01:12:08,246 - It's Masters' word against ours. - You got a couple of screws loose, pal. 728 01:12:10,785 --> 01:12:14,380 Listen, I say we go to Bateman one more time. 729 01:12:14,539 --> 01:12:17,338 Oh, fuck Bateman. He's a pencil-neck. He's out to save his ass. 730 01:12:17,500 --> 01:12:19,468 I think you're pushing it too fast. We can... 731 01:12:19,627 --> 01:12:21,971 It's happening Thursday. We gotta go down in 24 hours. 732 01:12:22,129 --> 01:12:24,382 My father was a cop, brother's a cop. You're ask... 733 01:12:24,549 --> 01:12:25,892 Give me a break! 734 01:12:26,050 --> 01:12:28,303 You got the wrong guy, OK? You got the wrong guy. 735 01:12:28,469 --> 01:12:32,440 You're right I got the wrong guy, pal. You ain't my partner. 736 01:12:32,598 --> 01:12:35,693 You ain't even my fucking friend. Let me give you a piece of advice: 737 01:12:35,852 --> 01:12:37,354 You better get into protection, 738 01:12:37,520 --> 01:12:40,148 because you ain't shit on the street, you understand? 739 01:12:40,314 --> 01:12:41,941 You ain't got the nuts! 740 01:12:42,275 --> 01:12:43,527 Kiss my ass! 741 01:12:43,693 --> 01:12:45,616 Pussy motherfucker. 742 01:13:02,503 --> 01:13:04,505 "Dance Hall Days" 743 01:13:11,262 --> 01:13:13,606 Take your baby by the hand 744 01:13:15,850 --> 01:13:18,228 And make her do a high hand stand 745 01:13:20,479 --> 01:13:22,777 - And take your baby... - How sure is this thing tomorrow? 746 01:13:24,150 --> 01:13:27,950 - You told me you weren't interested. - Well, now I am interested, OK? 747 01:13:28,112 --> 01:13:30,160 All I know is what I told you. 748 01:13:31,449 --> 01:13:34,794 He's on the number 11 Amtrak leaving San Francisco 7:00 in the morning, 749 01:13:34,952 --> 01:13:37,296 getting into Union Station at 4:35. 750 01:13:38,748 --> 01:13:41,752 How do you remember that? You wrote it down or what? 751 01:13:45,338 --> 01:13:47,340 Who's the seller? 752 01:13:47,506 --> 01:13:49,975 A guy I know. 753 01:13:50,134 --> 01:13:53,013 What did this guy you know tell you? 754 01:13:53,179 --> 01:13:55,932 That a Chinaman comes down from San Francisco, 755 01:13:56,098 --> 01:13:59,068 buys diamonds, gold, whatever. 756 01:13:59,226 --> 01:14:00,569 What's his name? 757 01:14:02,021 --> 01:14:04,740 Ling. Thomas Ling. 758 01:14:06,192 --> 01:14:08,445 What's your end? 759 01:14:08,611 --> 01:14:11,740 - Nothing. Just a guy I know tells me things. - A guy you know. 760 01:14:11,906 --> 01:14:15,376 A guy you know actually gives you the train the buyer's coming in on? 761 01:14:15,785 --> 01:14:18,004 Of course not. 762 01:14:18,204 --> 01:14:20,502 I called Amtrak and got his reservation. 763 01:14:22,083 --> 01:14:23,630 Why? 764 01:14:23,793 --> 01:14:25,386 Why did you do that? 765 01:14:29,715 --> 01:14:31,433 ID and $1.50. 766 01:14:35,096 --> 01:14:39,317 When I, you, and everyone we knew 767 01:14:39,725 --> 01:14:43,229 Could believe, do, and share in what... 768 01:14:44,021 --> 01:14:47,321 You were planning on having someone else take him down, is that right? 769 01:14:49,443 --> 01:14:51,070 Thought about it. 770 01:14:52,738 --> 01:14:57,369 - Why are you suddenly interested? - It fits some other shit that's happening. 771 01:14:57,535 --> 01:14:59,629 - You gonna bag him? - I might. 772 01:14:59,787 --> 01:15:03,166 How you gonna do it if he's carrying real cash and hasn't committed a crime? 773 01:15:03,332 --> 01:15:05,050 I can do whatever I want. 774 01:15:07,169 --> 01:15:10,048 How much is in this for me? 775 01:15:10,256 --> 01:15:12,054 How much of what? 776 01:15:12,216 --> 01:15:14,765 Don't shit me. I know what you're gonna do. 777 01:15:14,927 --> 01:15:17,350 And they're gonna think I set it up. 778 01:15:19,849 --> 01:15:23,820 - All right. I'll give you 5 Gs. - Not enough. 779 01:15:27,106 --> 01:15:29,985 And my promise not to throw you back in the joint. 780 01:15:37,658 --> 01:15:39,660 "Wake Up, Stop Dreaming" 781 01:16:12,026 --> 01:16:15,997 'Mr. Thomas Ling, please come to passenger services. 782 01:16:16,155 --> 01:16:20,501 'Passenger Thomas Ling, arriving on Amtrak 708, 783 01:16:20,659 --> 01:16:23,208 'please come to passenger services.' 784 01:16:26,832 --> 01:16:28,254 I'm Thomas Ling. 785 01:16:45,267 --> 01:16:47,065 - You know what this is? - What's the game? 786 01:16:47,228 --> 01:16:48,855 - It's no game. Just walk. - Why? 787 01:16:49,021 --> 01:16:52,150 Why? Because if you don't I'll blow your fucking heart out. 788 01:17:25,057 --> 01:17:27,651 - Where's the key? - I don't have it. 789 01:17:27,810 --> 01:17:29,983 He doesn't have it. What a guy. 790 01:18:18,319 --> 01:18:19,866 Over the chain. 791 01:18:21,572 --> 01:18:24,075 Come on, get over the chain! 792 01:18:24,200 --> 01:18:26,294 Grab the wall. Right there. 793 01:18:28,579 --> 01:18:30,001 Hold him. 794 01:18:35,336 --> 01:18:36,508 Damn it! 795 01:18:40,382 --> 01:18:42,100 Fucked 796 01:18:47,556 --> 01:18:49,274 Come on, man. What the fuck? 797 01:18:49,433 --> 01:18:51,481 We got people all over the fucking place! 798 01:19:00,110 --> 01:19:01,737 That's very funny. 799 01:19:03,364 --> 01:19:06,208 Look, he doesn't have the money! Let's get the fuck out of here! 800 01:19:06,408 --> 01:19:07,660 Where is it? 801 01:19:09,370 --> 01:19:12,544 Son of a bitch, move one more muscle and I'll blow your brains out! 802 01:19:12,706 --> 01:19:15,334 You got that? Freeze! Get down on your fucking knees! 803 01:19:15,501 --> 01:19:18,425 Put your hands behind your fucking head! 804 01:19:18,587 --> 01:19:20,055 Goddamn it. 805 01:19:22,633 --> 01:19:24,931 You're wearing it, ain't you? 806 01:19:25,094 --> 01:19:26,562 Get your clothes off. 807 01:19:32,434 --> 01:19:34,607 Come on, two hands! Take your shirt off! 808 01:19:37,523 --> 01:19:39,946 Ah, that's great. 809 01:19:40,109 --> 01:19:42,487 - That's it. - Get your pants down. 810 01:19:42,653 --> 01:19:45,827 - What?! Let's get the fuck out of here! - Get your pants down. 811 01:20:18,981 --> 01:20:20,824 Fuck. Shit. 812 01:20:25,779 --> 01:20:28,123 - You all right? - Oh, Christ. 813 01:20:28,324 --> 01:20:31,123 Let's get out of here. Come on. 814 01:20:33,495 --> 01:20:36,499 Let's get out of here. Come on. Come on! 815 01:20:40,502 --> 01:20:41,845 Come on! 816 01:21:31,136 --> 01:21:34,140 - You hit? - I don't know. I don't think so. 817 01:22:09,216 --> 01:22:12,186 - Look out, for God's sake! - Get them out of there, Johnny! 818 01:22:12,553 --> 01:22:15,181 - Move the truck! - What are you doing? Trying to hurt... 819 01:22:15,347 --> 01:22:18,226 Shut up! Whose ever truck that is, move it out of the way now! 820 01:22:18,392 --> 01:22:20,360 Back it up, Steve, back it up! 821 01:22:24,606 --> 01:22:25,778 Look out! 822 01:22:26,859 --> 01:22:28,327 Look out! 823 01:22:29,403 --> 01:22:31,872 - Get out of there! - You fucking assholes! 824 01:22:49,965 --> 01:22:51,217 Go left! 825 01:23:58,909 --> 01:24:01,412 Hold on. Hold on! 826 01:24:21,014 --> 01:24:23,358 - I think we lost the mothers. - I don't see them, man. 827 01:24:23,559 --> 01:24:26,108 I don't see them. You fucking did it, man! 828 01:24:26,270 --> 01:24:27,567 - We made it, baby! - We did it! 829 01:24:31,483 --> 01:24:34,362 Goddamn it, we did it! 830 01:24:34,570 --> 01:24:38,325 Oh, shit! You had me scared out of my fucking mind, man. 831 01:24:38,490 --> 01:24:40,163 You had me scared... 832 01:24:44,079 --> 01:24:46,173 Sons of bitches! 833 01:24:46,331 --> 01:24:49,130 - Is it the same guy? - It's two different guys. 834 01:24:49,293 --> 01:24:50,670 It's two Chevys! 835 01:24:54,089 --> 01:24:56,091 Shit! 836 01:24:57,676 --> 01:24:59,553 What the hell is going on? 837 01:24:59,720 --> 01:25:02,394 - Who the fuck are these guys? - They're all over the place. 838 01:25:02,598 --> 01:25:04,145 Hang on. Hang on, Johnny! 839 01:25:16,320 --> 01:25:19,574 Piece of cake, huh? You son of a bitch! 840 01:25:23,201 --> 01:25:26,455 Cap one off, Johnny. Get them off of me! 841 01:26:28,433 --> 01:26:30,356 They're all over the place. 842 01:26:34,690 --> 01:26:36,158 We're going this way. 843 01:26:40,487 --> 01:26:42,160 Get the fuck out of here! 844 01:26:42,322 --> 01:26:43,790 Fucking asshole! 845 01:26:49,496 --> 01:26:51,624 - Look out! - Crazy fucking asshole. 846 01:26:51,957 --> 01:26:53,425 Hold it! 847 01:26:56,837 --> 01:26:58,464 Shut up! 848 01:27:08,890 --> 01:27:11,143 Get out of the way! Get out of there! 849 01:27:25,907 --> 01:27:27,500 0h, my God! 850 01:27:30,829 --> 01:27:32,831 Get out of the way! 851 01:27:33,457 --> 01:27:34,959 Oh, no! 852 01:27:43,467 --> 01:27:44,935 Get out of the way! 853 01:27:48,388 --> 01:27:50,436 God, no! 854 01:28:03,945 --> 01:28:07,165 'There's a minor tie-up on the north Long Beach right near Henry Ford. 855 01:28:07,324 --> 01:28:10,999 'A couple cars tangled there. Shouldn't take too long to get this to the shoulder. 856 01:28:11,161 --> 01:28:13,664 'It's a very simple affair, no injuries involved. 857 01:28:13,914 --> 01:28:17,384 'It shouldn't cost more than a few minutes if you're heading north on the 710. 858 01:28:17,542 --> 01:28:20,295 'I'm Stacey Binn for Metro Traffic Control.' 859 01:28:59,584 --> 01:29:01,928 What are we gonna do?! 860 01:29:03,129 --> 01:29:06,224 We're going to an auto-parts store and get a new window. 861 01:29:07,342 --> 01:29:09,470 If we'd have totaled it, we'd have been screwed. 862 01:29:09,636 --> 01:29:11,855 We'd never have gotten it back to the motor pool. 863 01:29:12,013 --> 01:29:14,607 We lucked out, Johnny! We lucked out! 864 01:29:24,901 --> 01:29:25,902 Yeah. 865 01:29:26,903 --> 01:29:27,904 Mmh-mmh. 866 01:29:34,494 --> 01:29:37,088 Listen, I'll have to get back to you, OK? 867 01:29:40,125 --> 01:29:43,755 - What happened? I called you all day. - Clockwork, baby. 868 01:29:43,920 --> 01:29:46,423 Like fucking clockwork. 869 01:29:47,841 --> 01:29:49,093 Did you hear anything? 870 01:29:49,259 --> 01:29:51,762 My friend called. He said the Chinaman never showed up. 871 01:29:51,928 --> 01:29:53,145 He sure didn't. 872 01:29:54,890 --> 01:29:56,733 God, 50,000 bucks. 873 01:29:56,892 --> 01:29:59,190 Fuck. Quintin Dailey got 3O points, they said. 874 01:29:59,352 --> 01:30:03,027 That guy's unbelievable, man. Say all you want about Michael Jordan. Great player. 875 01:30:03,189 --> 01:30:05,191 They'll know somebody set the Chinaman up. 876 01:30:05,358 --> 01:30:07,827 Quintin Dailey's got a gun like a howitzer, man. 877 01:30:07,986 --> 01:30:10,159 Thirty feet. Boom, boom, boom. 878 01:30:10,363 --> 01:30:13,082 He gets hot, he's fabulous. Fucking Orlando Woolridge... 879 01:30:13,241 --> 01:30:16,085 I'm worried. I'm worried! 880 01:30:24,210 --> 01:30:26,508 The stars are God's eyes. 881 01:30:44,272 --> 01:30:46,240 What's the matter with you? 882 01:30:52,656 --> 01:30:56,706 The last item on the agenda is a bulletin from the FBI. 883 01:30:56,910 --> 01:31:00,756 "On January 24th, FBI Special Agent Raymond Fong 884 01:31:00,914 --> 01:31:04,544 "of the bureau of San Francisco field office was kidnapped and robbed 885 01:31:04,709 --> 01:31:07,007 "of $50,000 in government funds. 886 01:31:07,170 --> 01:31:10,049 "Fong, who was acting in an undercover capacity 887 01:31:10,215 --> 01:31:12,843 "as part of a bureau-sponsored sting operation 888 01:31:13,009 --> 01:31:17,139 "was abducted and murdered shortly after arriving at Union Station. 889 01:31:17,305 --> 01:31:21,811 "The suspects are described as white males, 30 to 35 years old, 890 01:31:21,977 --> 01:31:24,651 "one with black, the other with brown hair. 891 01:31:24,813 --> 01:31:29,865 "They eluded Fong's covering agents and fled in a beige, late-model Chevrolet. 892 01:31:30,026 --> 01:31:31,528 "Anyone having information, 893 01:31:31,736 --> 01:31:35,115 "contact the special agent in charge, FBI, San Francisco." 894 01:31:35,281 --> 01:31:39,161 - ls there a license on the vehicle? - There's no plates on the vehicle. 895 01:31:39,619 --> 01:31:44,420 This is what happens when proper covering procedures are not followed. 896 01:31:45,458 --> 01:31:47,586 We got an FBI agent killed. You hear that? 897 01:31:47,794 --> 01:31:51,549 - What do you want me to do about it? - It's just a matter of time before they ID us. 898 01:31:51,715 --> 01:31:54,059 - They got a good look. - A face is shit without a name. 899 01:31:54,217 --> 01:31:56,015 They got a make on the car! 900 01:31:56,177 --> 01:32:01,274 They wouldn't have sent it out if they had anything. They're grabbing at shit. 901 01:32:01,474 --> 01:32:04,569 Oh, Jesus. So, what are we gonna do about the 50 grand? 902 01:32:04,728 --> 01:32:07,322 We'll make the buy from Masters, just like we planned. 903 01:32:08,982 --> 01:32:12,532 Are you out of your fucking mind or something? 904 01:32:12,694 --> 01:32:15,493 Ray. Hey, I want a standup ashtray. 905 01:32:15,655 --> 01:32:18,408 These guys are stealing all of my ashtrays. 906 01:32:21,244 --> 01:32:23,212 Just like we planned, amigo. 907 01:32:27,375 --> 01:32:29,377 "Wake Up, Stop Dreaming" 908 01:32:46,936 --> 01:32:48,529 Over here. 909 01:32:56,946 --> 01:32:58,948 Who are they? 910 01:32:59,157 --> 01:33:00,534 Who are you? 911 01:33:00,700 --> 01:33:02,418 This is Mr. Jessup, 912 01:33:02,577 --> 01:33:05,547 whose name isn't really Jessup. 913 01:33:05,705 --> 01:33:09,801 He says he's from Palm Springs, but doesn't have a tan. 914 01:33:12,670 --> 01:33:14,092 You're not wired, are you? 915 01:33:18,968 --> 01:33:20,641 Is this my package? 916 01:33:31,898 --> 01:33:33,445 Look OK? 917 01:33:42,075 --> 01:33:43,873 You're beautiful. 918 01:33:46,704 --> 01:33:48,672 When do I get delivery? 919 01:33:50,583 --> 01:33:53,632 How about Friday night? 920 01:33:53,795 --> 01:33:56,594 If I don't hear from you by Friday I'm coming back to get this. 921 01:33:56,756 --> 01:33:58,633 That's understandable. 922 01:34:00,426 --> 01:34:01,973 Oh, Mr. Jessup... 923 01:34:04,931 --> 01:34:07,229 Like your work? 924 01:34:29,747 --> 01:34:32,296 Your only defence is to say you were working undercover 925 01:34:32,458 --> 01:34:34,881 without the knowledge of your supervisors. 926 01:34:35,044 --> 01:34:38,139 You were trying to get next to Masters and things got out of hand 927 01:34:38,298 --> 01:34:40,767 and you intended to return the money. 928 01:34:40,925 --> 01:34:43,178 The problem is, you'll have to take the witness stand 929 01:34:43,344 --> 01:34:46,689 and the prosecutor can ask you anything he wants. 930 01:34:46,848 --> 01:34:50,102 Frankly, I don't think you can beat the case in court. 931 01:34:52,103 --> 01:34:55,357 Because I represent Masters I can't get deeply involved in your case, 932 01:34:55,523 --> 01:34:58,572 - if you see what I mean. - So, what should I do? 933 01:34:58,776 --> 01:35:02,155 You beat them to the punch with the U.S. Attorney and you make a deal. 934 01:35:02,322 --> 01:35:03,539 What kind of deal? 935 01:35:03,698 --> 01:35:07,828 You offer to plead guilty and to testify against your partner. 936 01:35:07,994 --> 01:35:11,089 The FBl's not gonna want a lot of publicity on this. 937 01:35:11,289 --> 01:35:14,008 I suspect they'll go along with a guilty plea. 938 01:35:16,211 --> 01:35:18,634 How much time would I have to do? 939 01:35:18,796 --> 01:35:21,094 I could probably get you off with seven years. 940 01:35:21,257 --> 01:35:24,477 You won't have to do seven, of course. Probably a year and a half. 941 01:35:26,137 --> 01:35:29,732 - But you can't get involved, right? - Not directly. 942 01:35:33,269 --> 01:35:36,193 What would it cost for your indirect involvement? 943 01:35:36,356 --> 01:35:38,324 Fifty thousand dollars. 944 01:35:46,324 --> 01:35:47,496 I know it's a tough call, 945 01:35:47,659 --> 01:35:51,004 but it's one you're going to have to make rather quickly. 946 01:35:54,749 --> 01:35:56,751 I can't hand up my partner. 947 01:35:58,253 --> 01:36:03,384 I can't do it, even if I have to go to the joint. 948 01:36:46,342 --> 01:36:48,561 Who is it? 949 01:36:48,720 --> 01:36:49,892 Who's there? 950 01:37:07,238 --> 01:37:08,785 Honey? 951 01:37:45,443 --> 01:37:46,990 Shit, you OK, Carl? 952 01:37:48,613 --> 01:37:51,583 - Guess we all screw up, huh, Carl? - How did you find me? 953 01:37:51,741 --> 01:37:54,620 Your bimbo girlfriend's listed in the Screen Actors directory. 954 01:37:54,786 --> 01:37:58,131 - Carl, I swear I never saw this guy! - Sit down, Claudia, and shut up! 955 01:37:58,289 --> 01:37:59,757 You know, you're a lucky man. 956 01:37:59,957 --> 01:38:02,710 I didn't tell the judge you played hooky on me. 957 01:38:02,877 --> 01:38:04,754 Now you're gonna help me, aren't you, Carl? 958 01:38:04,921 --> 01:38:07,640 Come on, asshole, let's go. Move! 959 01:38:20,311 --> 01:38:22,279 Hi. ls Chance there? 960 01:38:24,482 --> 01:38:27,326 I want to talk to Chance. 961 01:38:27,485 --> 01:38:31,331 Is this 471-4421? 962 01:38:31,489 --> 01:38:33,457 This is John Vukovich. Where is he? 963 01:38:33,825 --> 01:38:36,578 There's no one here by that name. 964 01:38:36,744 --> 01:38:38,496 Who is it? 965 01:38:38,663 --> 01:38:40,916 John Vukovich. 966 01:38:41,082 --> 01:38:43,005 John. 967 01:38:43,167 --> 01:38:45,511 Listen, I got Cody back. I know where the plant is. 968 01:38:45,920 --> 01:38:49,220 We gotta talk. We gotta go to Bateman. I can't live with this any longer. 969 01:38:49,382 --> 01:38:52,386 'I talked to Masters. We're on tonight.' 970 01:38:52,552 --> 01:38:56,682 - What are you talking about? - 'We're on, with Masters tonight.' 971 01:39:12,864 --> 01:39:15,834 - Do you need me tonight? - No, I don't think so. 972 01:39:17,869 --> 01:39:19,963 What time do you get off? 973 01:39:20,121 --> 01:39:21,919 - About 12:30. - OK. 974 01:39:22,081 --> 01:39:27,929 I got a few things to do, and then I'll drop by and pick you up at the club. 975 01:39:28,087 --> 01:39:30,215 All right? 976 01:39:30,381 --> 01:39:31,883 You look beautiful. 977 01:39:41,767 --> 01:39:43,440 I got a little surprise for you. 978 01:39:43,478 --> 01:39:44,980 "Wake Up, Stop Dreaming" 979 01:39:45,062 --> 01:39:47,611 Wake up, stop dreaming Wake up 980 01:39:47,690 --> 01:39:51,240 Stop this seeming half reality Wake up 981 01:39:52,653 --> 01:39:56,874 Don't turn your face away Look at me 982 01:39:58,159 --> 01:40:04,212 As you lie sleeping Someone's keeping everything I knew 983 01:40:05,750 --> 01:40:09,926 Don't try to run away It's all new 984 01:40:12,673 --> 01:40:14,675 "Black-Blue-White" 985 01:41:00,054 --> 01:41:01,852 You packing? 986 01:41:02,014 --> 01:41:04,608 Check and see if you got a wire on there, brother. 987 01:41:04,767 --> 01:41:06,895 - Let's see that bag. - You don't touch me. 988 01:41:07,061 --> 01:41:09,280 - Look, dickhead! - Keep your hands off me. 989 01:41:09,438 --> 01:41:12,191 If you want to get up them stairs you gotta go through me. 990 01:41:12,358 --> 01:41:15,111 You go tell your little friend that if he thinks I'm a fed... 991 01:41:15,278 --> 01:41:16,621 It's OK, Jack. 992 01:41:20,700 --> 01:41:22,577 Well, go on up, tough guy. 993 01:41:25,788 --> 01:41:28,712 So, what's in the briefcase, doctor? 994 01:41:41,304 --> 01:41:46,151 Hey, we're the ones who fronted the 3O grand and agreed to do this on your turf. 995 01:41:46,309 --> 01:41:48,812 Before you touch shit, I want to see the funny money. 996 01:42:10,541 --> 01:42:12,134 Locker 38. 997 01:42:49,872 --> 01:42:51,215 OK? 998 01:42:54,877 --> 01:42:56,675 You're beautiful. 999 01:43:05,513 --> 01:43:08,266 - You're under arrest! Turn around! - Right there, asshole! 1000 01:43:08,432 --> 01:43:10,480 Hands on top of the locker! 1001 01:43:10,643 --> 01:43:13,396 Go on, grab the top of the fucking locker! 1002 01:43:13,562 --> 01:43:15,860 That's right! You're under arrest, moron! 1003 01:43:17,900 --> 01:43:19,573 Go on, cuff the ape. 1004 01:43:19,735 --> 01:43:23,410 - Don't move! - How you doing, pal? Huh? 1005 01:43:23,572 --> 01:43:27,543 This is from Jimmy Hart. From the desert. Remember this? Suck on that for a while. 1006 01:43:28,285 --> 01:43:31,084 - Freeze it up, pal! - Jesus Christ! 1007 01:43:40,131 --> 01:43:41,303 Oh, God. 1008 01:43:44,802 --> 01:43:48,227 Talk to me. Talk to me, man. Talk to me. 1009 01:43:48,389 --> 01:43:50,312 Talk to me! 1010 01:43:51,225 --> 01:43:52,397 Oh, God. 1011 01:44:04,613 --> 01:44:07,332 You can't do this to me! 1012 01:45:39,208 --> 01:45:41,210 "The Red Stare" 1013 01:46:18,956 --> 01:46:22,176 Why didn't you take the deal Grimes offered you? 1014 01:46:24,879 --> 01:46:27,257 Wouldn't roll over on your partner, huh? 1015 01:46:27,423 --> 01:46:28,720 Get up. 1016 01:46:31,760 --> 01:46:33,888 Get up, you son of a bitch! 1017 01:48:23,664 --> 01:48:26,588 You might want these. They're very personal. 1018 01:48:27,126 --> 01:48:28,548 Yes. 1019 01:48:29,962 --> 01:48:33,683 I can't seem to find any of his paintings. 1020 01:48:33,841 --> 01:48:36,890 He told me he did two large portraits of you. 1021 01:48:37,052 --> 01:48:39,396 They might be worth a lot of money. 1022 01:48:39,555 --> 01:48:42,855 He used to burn a lot of things. Maybe he burned them. 1023 01:48:46,603 --> 01:48:49,903 I can't understand how you stayed with him so long. 1024 01:48:50,065 --> 01:48:53,069 Why did you work for him? 1025 01:48:53,235 --> 01:48:54,862 It was just business. 1026 01:49:02,036 --> 01:49:04,038 "L.A. L.A." 1027 01:49:12,671 --> 01:49:14,673 I got them a new religion 1028 01:49:15,299 --> 01:49:18,519 It's called "Baby, everything's all right" 1029 01:49:21,638 --> 01:49:23,640 I got them a new religion 1030 01:49:24,433 --> 01:49:27,357 It's called "Baby, everything's all right" 1031 01:49:30,397 --> 01:49:32,820 But there ain't no beginning it in the day time 1032 01:49:40,324 --> 01:49:44,204 L.A. L.A. L.A. Ooh la la la la 1033 01:49:44,870 --> 01:49:48,670 L.A. L.A. L.A. Ooh la la la la... 1034 01:50:02,262 --> 01:50:05,061 - Who is it? - John Vukovich. 1035 01:50:12,898 --> 01:50:15,697 - What do you want? - Chance was my partner. 1036 01:50:15,859 --> 01:50:19,489 - I know who you are. What do you want? - Did you know he was dead? 1037 01:50:19,655 --> 01:50:21,874 - I'm busy now. - Open it. 1038 01:50:36,588 --> 01:50:38,841 You going somewhere? 1039 01:50:39,007 --> 01:50:40,600 I'm leaving the city. 1040 01:50:43,470 --> 01:50:47,646 Well, there's a little matter of 2O grand that belongs to the federal government. 1041 01:50:47,850 --> 01:50:51,320 Chance said he left it with you. We want it back. 1042 01:50:51,478 --> 01:50:55,199 Look, part of that money was mine. I had debts, people leaning on me. 1043 01:50:57,401 --> 01:51:00,450 - I got ripped off for the rest... - You set us up, didn't you, Ruth? 1044 01:51:00,612 --> 01:51:02,489 You knew that Chinaman was FBI. 1045 01:51:02,656 --> 01:51:05,330 What? Are you crazy? 1046 01:51:05,534 --> 01:51:07,207 Come on. Don't shine me on. 1047 01:51:07,369 --> 01:51:12,375 If you're gonna start by bullshitting, we're gonna get off to a very bad relationship. 1048 01:51:13,375 --> 01:51:15,503 What are you talking about? 1049 01:51:16,837 --> 01:51:19,181 You're working for me now. 1050 01:52:07,804 --> 01:52:10,227 Street corners seem designed to lie in wait 1051 01:52:12,309 --> 01:52:14,732 For a chance to get involved in lovers' fate 1052 01:52:17,064 --> 01:52:19,533 And this one seems as good as any I've seen 1053 01:52:21,652 --> 01:52:23,996 So wait here with me until six-fifteen 1054 01:52:26,281 --> 01:52:29,911 I'm waiting for you But you're very late 1055 01:52:30,827 --> 01:52:34,206 I know you'll come anyway And I can hardly wait 1056 01:52:35,749 --> 01:52:39,344 Evidently There's a difficulty 1057 01:52:40,087 --> 01:52:43,341 I know you'll come anyway And I can hardly wait 1058 01:52:46,843 --> 01:52:48,766 I can hardly wait 1059 01:53:00,983 --> 01:53:03,236 I see you approaching you're the eyes of the crowd 1060 01:53:05,487 --> 01:53:07,831 The traffic and people, God they're all so loud 1061 01:53:09,616 --> 01:53:12,369 But in a couple of moments they will all disappear 1062 01:53:14,413 --> 01:53:16,882 Because we're ever so close when we're ever so near 1063 01:53:19,251 --> 01:53:22,846 I'm waiting for you But you're very late 1064 01:53:23,839 --> 01:53:27,218 I know you'll come anyway And I can hardly wait 1065 01:53:28,635 --> 01:53:32,265 Evidently There's a difficulty 1066 01:53:33,098 --> 01:53:36,318 I know you'll come anyway And I can hardly wait 1067 01:53:39,896 --> 01:53:41,898 I can hardly wait 1068 01:53:44,484 --> 01:53:45,701 Wait 1069 01:53:54,161 --> 01:53:57,540 Punctuality was never much to me 1070 01:53:59,082 --> 01:54:00,959 Be yourself it's the main thing 1071 01:54:03,211 --> 01:54:07,136 Forget about the time Forget about the time 1072 01:54:07,966 --> 01:54:10,139 Be yourself it's the main thing 1073 01:54:11,678 --> 01:54:14,727 The main thing The main thing 1074 01:54:17,726 --> 01:54:19,273 The main thing love 1075 01:54:37,704 --> 01:54:41,129 I'm waiting for you But you're very late 1076 01:54:42,292 --> 01:54:45,512 I know you'll come anyway And I can hardly wait 1077 01:54:46,922 --> 01:54:50,643 Evidently There's a difficulty 1078 01:54:51,593 --> 01:54:54,642 I know you'll come anyway And I can hardly wait 1079 01:54:58,350 --> 01:54:59,852 I can hardly wait 1080 01:55:02,813 --> 01:55:04,656 I can hardly wait 1081 01:55:07,609 --> 01:55:09,577 I can hardly wait 1082 01:55:11,029 --> 01:55:13,782 I can hardly wait 1083 01:55:16,701 --> 01:55:18,703 I can hardly wait 1084 01:55:20,330 --> 01:55:21,752 I can hardly wait 1085 01:55:24,918 --> 01:55:26,670 I can hardly wait 1086 01:55:29,506 --> 01:55:31,179 I can hardly wait 1087 01:55:34,136 --> 01:55:35,638 I can hardly wait84684

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.