All language subtitles for Uncle.Grandpa.S01E08_English
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,003 --> 00:00:02,003
[ UP-TEMPO MUSIC PLAYS ]
2
00:00:02,003 --> 00:00:05,013
>> Uncle Grandpa: GOOD MORNING!
3
00:00:05,010 --> 00:00:08,010
GOOD MORNING.
4
00:00:08,010 --> 00:00:10,010
GOOD MORNING.
5
00:00:10,007 --> 00:00:12,017
>> GRFT: [ ROARS ]
6
00:00:12,023 --> 00:00:15,023
>> Uncle Grandpa: GOOD MORNING.
7
00:00:15,017 --> 00:00:18,007
GOOD MORNING!
8
00:00:32,005 --> 00:00:35,995
[ CLOCK TICKING ]
9
00:00:39,007 --> 00:00:41,007
[ DING! ]
10
00:00:41,012 --> 00:00:43,022
>> All: IT'S ICE-CREAM TIME!
11
00:00:43,018 --> 00:00:44,018
>> Pizza Steve: I'VE ALREADY
12
00:00:44,026 --> 00:00:45,026
PICKED OUT THE FLAVORS I'M GONNA
13
00:00:46,001 --> 00:00:48,011
GET -- STRAWBERRY, CHOCOLATE,
14
00:00:48,014 --> 00:00:50,014
DOUBLE CHOCOLATE, FUDGE,
15
00:00:50,016 --> 00:00:52,026
CHOCOLATE FUDGE, AND GORGONZOLA!
16
00:00:53,001 --> 00:00:54,011
WHAT ABOUT YOU, MR. GUS?
17
00:00:54,011 --> 00:00:55,031
>> Mr. Gus: I'M GONNA GET MY
18
00:00:55,027 --> 00:00:58,007
FAVORITE -- PLAIN VANILLA.
19
00:00:58,008 --> 00:00:59,998
>> Pizza Steve: BORING!
20
00:01:00,006 --> 00:01:02,006
WHAT ABOUT YOU, MS. THANG?
21
00:01:02,013 --> 00:01:03,033
>> GRFT: [ ROARS ]
22
00:01:04,001 --> 00:01:06,001
>> Pizza Steve: SHERBET?
23
00:01:06,006 --> 00:01:06,016
UGH!
24
00:01:06,021 --> 00:01:07,021
YOU GUYS ARE WEIRD.
25
00:01:07,020 --> 00:01:09,000
>> Uncle Grandpa: WELL, I KNOW
26
00:01:09,005 --> 00:01:10,005
WHAT FLAVOR I'M GONNA GET!
27
00:01:10,007 --> 00:01:11,017
ALL OF THEM!
28
00:01:11,019 --> 00:01:13,009
AND I'M GONNA GET IT IN BOTH A
29
00:01:13,009 --> 00:01:14,009
REGULAR CONE...
30
00:01:14,008 --> 00:01:17,998
ANDA WAFFLE CONE.
31
00:01:18,002 --> 00:01:19,012
HOORAY!
32
00:01:19,009 --> 00:01:21,029
IT'S ICE-CREAM TIME!
33
00:01:21,027 --> 00:01:23,027
>> Mr. Gus: I DON'T KNOW HOW TO
34
00:01:23,028 --> 00:01:25,018
SAY THIS, BUT YOU CAN'T GO.
35
00:01:25,020 --> 00:01:27,020
>> Uncle Grandpa: BUT WHY NOT?
36
00:01:27,019 --> 00:01:28,999
>> Mr. Gus: REMEMBER THE LAST
37
00:01:29,002 --> 00:01:30,012
TIME YOU WENT TO GET ICE CREAM?
38
00:01:30,010 --> 00:01:32,010
THIS HAPPENED.
39
00:01:34,004 --> 00:01:35,014
>> Uncle Grandpa: OH, YEAH.
40
00:01:35,015 --> 00:01:35,995
GOOD POINT.
41
00:01:36,005 --> 00:01:37,015
AT LEAST I GOT BELLY BAG TO
42
00:01:37,024 --> 00:01:39,014
KEEP ME COMPANY.
43
00:01:39,012 --> 00:01:41,002
>> Belly Bag: UM, ACTUALLY,
44
00:01:41,003 --> 00:01:43,003
UNCLE GRANDPA, I'M GOING WITH
45
00:01:43,004 --> 00:01:44,004
THEM.
46
00:01:44,003 --> 00:01:45,003
>> Mr. Gus: UGH!
47
00:01:45,004 --> 00:01:47,004
>> Belly Bag: I WANT SPRINKLES!
48
00:01:47,003 --> 00:01:48,013
>> Mr. Gus: WAIT A MINUTE.
49
00:01:48,010 --> 00:01:49,010
WHO'S GONNA BABYSIT
50
00:01:49,013 --> 00:01:51,003
UNCLE GRANDPA WHILE WE'RE GONE?
51
00:01:51,005 --> 00:01:52,005
>> Uncle Grandpa: HEY!
52
00:01:52,011 --> 00:01:54,001
NO ONE NEEDS TO BABYSIT ME!
53
00:01:54,005 --> 00:01:55,005
I'M OLDER THAN ALL OF YOU!
54
00:01:55,014 --> 00:01:57,004
>> Mr. Gus: I GUESS YOU DON'T
55
00:01:57,004 --> 00:01:58,024
REMEMBER WHAT HAPPENED LAST TIME
56
00:01:58,023 --> 00:02:00,013
WE LEFT YOU ALONE.
57
00:02:04,008 --> 00:02:04,998
>> Uncle Grandpa: OH, YEAH.
58
00:02:05,006 --> 00:02:06,006
THAT AGAIN.
59
00:02:06,013 --> 00:02:08,033
BUT I DON'T WANT A BABYSITTER!
60
00:02:09,001 --> 00:02:10,021
I GOT TO THINK OF SOMETHING.
61
00:02:10,019 --> 00:02:13,009
HMM.
62
00:02:13,013 --> 00:02:16,013
HEY! I'VE GOT AN IDEA!
63
00:02:16,014 --> 00:02:18,024
I COULD BABYSIT MYSELF!
64
00:02:18,020 --> 00:02:19,010
WELL?
65
00:02:19,009 --> 00:02:20,029
>> Mr. Gus: I GUESS THAT COULD
66
00:02:20,029 --> 00:02:21,009
WORK.
67
00:02:21,010 --> 00:02:22,030
>> Pizza Steve: YEAH, BUT WHICH
68
00:02:22,029 --> 00:02:25,009
ONE'S THE BABYSITTER?
69
00:02:25,016 --> 00:02:26,016
>> Uncle Grandpa: VOILà!
70
00:02:26,022 --> 00:02:28,012
>> Both: INSTANT BABYSITTER!
71
00:02:28,016 --> 00:02:29,026
>> Mr. Gus: JUST MAKE SURE
72
00:02:29,029 --> 00:02:31,009
NOTHING GETS DESTROYED.
73
00:02:31,007 --> 00:02:34,007
AND WHATEVER YOU DO, DON'T EAT
74
00:02:34,007 --> 00:02:37,007
THAT CHILI DOG.
75
00:02:37,012 --> 00:02:39,012
>> YOU MEAN
THISCHILI DOG?
76
00:02:39,015 --> 00:02:41,015
>> Mr. Gus: YES, I MEAN
THAT
77
00:02:41,020 --> 00:02:42,020
CHILI DOG.
78
00:02:42,020 --> 00:02:44,010
>> Both: NO PROBLEM!
79
00:02:44,014 --> 00:02:45,034
>> Uncle Grandpa: I PROMISE
80
00:02:45,027 --> 00:02:47,007
NOTHING WILL BE DESTROYED AND NO
81
00:02:47,012 --> 00:02:49,002
CHILI DOGS WILL BE CONSUMED.
82
00:02:49,006 --> 00:02:51,006
AND I WILL PROVE THAT I'LL NEVER
83
00:02:51,011 --> 00:02:53,001
NEED A BABYSITTER AGAIN!
84
00:02:53,006 --> 00:02:54,006
>> Mr. Gus: OKAY.
85
00:02:54,008 --> 00:02:55,998
AND IF YOU CAN DO ALL THAT, YOU
86
00:02:56,002 --> 00:02:57,012
GET AN ICE-CREAM TREAT WHEN WE
87
00:02:57,016 --> 00:02:58,006
GET BACK.
88
00:02:58,010 --> 00:02:59,020
>> Pizza Steve: SPEAKING OF
89
00:02:59,018 --> 00:03:02,008
WHICH, LET'S ROLL!
90
00:03:05,017 --> 00:03:06,017
>> Both: BYE-BYE!
91
00:03:06,023 --> 00:03:08,033
>> SO, WHAT FUN THINGS DO YOU
92
00:03:09,000 --> 00:03:10,010
WANT TO DO FIRST?
93
00:03:10,007 --> 00:03:11,997
>> Uncle Grandpa: FUN THINGS?
94
00:03:12,005 --> 00:03:13,005
OH, BOY! OH, BOY!
95
00:03:13,008 --> 00:03:14,998
WAIT A MINUTE.
96
00:03:15,002 --> 00:03:17,012
NO! NO FUN THINGS!
97
00:03:17,008 --> 00:03:17,998
>> [ GIGGLING ]
98
00:03:18,002 --> 00:03:20,012
>> Uncle Grandpa: HEY!
99
00:03:20,007 --> 00:03:23,007
I SAID NO FUN!
100
00:03:23,009 --> 00:03:23,029
>> COME ON!
101
00:03:24,001 --> 00:03:25,021
LET'S BATTLE SEA CREATURES AND
102
00:03:25,019 --> 00:03:26,019
TEACH THEM WHO'S BOSS!
103
00:03:26,026 --> 00:03:27,016
>> Uncle Grandpa: [ GASPS ]
104
00:03:27,026 --> 00:03:29,016
SO FUN!
105
00:03:29,019 --> 00:03:33,009
NO! NO FUN!
106
00:03:33,007 --> 00:03:34,027
>> LET'S JUMP ON THIS TRAMPOLINE
107
00:03:35,001 --> 00:03:36,011
AND BASH HOLES IN THE CEILING
108
00:03:36,011 --> 00:03:37,011
WITH OUR HEAD!
109
00:03:37,012 --> 00:03:38,012
>> Uncle Grandpa: YES!
110
00:03:38,012 --> 00:03:39,012
NO!
111
00:03:39,011 --> 00:03:41,011
I SAID NO FUN!
112
00:03:41,011 --> 00:03:42,031
>> [ GIGGLES ]
113
00:03:42,027 --> 00:03:43,017
WHEE!
114
00:03:43,017 --> 00:03:44,017
>> Uncle Grandpa: ARE YOU
115
00:03:44,017 --> 00:03:45,017
LISTENING TO WHAT I'M TELLING
116
00:03:45,023 --> 00:03:46,003
YOU?!
117
00:03:46,006 --> 00:03:47,006
>> LET'S PRANK-CALL THE
118
00:03:47,011 --> 00:03:48,011
PRESIDENT AND TRICK HIM INTO
119
00:03:48,016 --> 00:03:49,026
BLOWING UP THE WHOLE PLANET!
120
00:03:49,028 --> 00:03:51,008
>> Uncle Grandpa: I DO LIKE IT
121
00:03:51,009 --> 00:03:52,019
WHEN THE EARTH EXPLODES.
122
00:03:52,018 --> 00:03:53,018
WAIT A MINUTE!
123
00:03:53,018 --> 00:03:55,008
IF THE WHOLE PLANET EXPLODES,
124
00:03:55,009 --> 00:03:56,029
THE RV COULD BE DESTROYED!
125
00:03:57,000 --> 00:03:58,020
AND THEN THE GUYS WILL KNOW FOR
126
00:03:58,024 --> 00:04:01,004
SURE THAT I CAN'T BE TRUSTED!
127
00:04:01,002 --> 00:04:01,022
UNH!
128
00:04:01,019 --> 00:04:02,999
LEAVING ME STUCK WITH A
129
00:04:03,004 --> 00:04:04,014
BABYSITTER FOREVER.
130
00:04:04,010 --> 00:04:06,000
SO WE'RE JUST GONNA SIT HERE AND
131
00:04:06,004 --> 00:04:07,014
BE QUIET!
132
00:04:07,013 --> 00:04:09,013
AND WELL-BEHAVED!
133
00:04:09,010 --> 00:04:09,030
>> SHEESH!
134
00:04:09,028 --> 00:04:11,008
I BET THE REST OF THE GANG'S
135
00:04:11,007 --> 00:04:12,027
HAVING FUN.
136
00:04:14,004 --> 00:04:15,014
>> Belly Bag: AAH!
137
00:04:15,009 --> 00:04:16,019
[ CHOMPING ]
138
00:04:16,020 --> 00:04:18,010
BOY, OH, BOY!
139
00:04:18,015 --> 00:04:20,025
THIS SURE IS FUN!
140
00:04:20,027 --> 00:04:21,027
>> Mr. Gus: THRILLING.
141
00:04:21,029 --> 00:04:23,009
>> Pizza Steve: I'D LIKE ANOTHER
142
00:04:23,008 --> 00:04:24,018
FREE SAMPLE OF DOUBLE CHOCOLATE,
143
00:04:24,025 --> 00:04:25,015
IF YOU PLEASE.
144
00:04:25,024 --> 00:04:27,014
>> UH, THAT'S LIKE YOUR 50th
145
00:04:27,015 --> 00:04:28,005
FREE SAMPLE.
146
00:04:28,010 --> 00:04:30,000
I'M GONNA HAVE TO ASK YOU TO
147
00:04:30,006 --> 00:04:31,026
ORDER OR GET OUT!
148
00:04:31,029 --> 00:04:34,009
>> Pizza Steve: OH, TIGER.
149
00:04:34,011 --> 00:04:35,011
>> GRFT: [ ROARS ]
150
00:04:35,008 --> 00:04:36,018
>> ONE FREE SAMPLE OF DOUBLE
151
00:04:36,020 --> 00:04:37,030
CHOCOLATE COMING RIGHT UP!
152
00:04:37,029 --> 00:04:39,009
>> Pizza Steve: MAKE THAT TWO
153
00:04:39,011 --> 00:04:40,011
FREE SAMPLES.
154
00:04:40,016 --> 00:04:41,006
[ TING! ]
155
00:04:41,011 --> 00:04:43,031
[ CLOCK TICKING ]
156
00:04:43,029 --> 00:04:45,009
>> Uncle Grandpa: MAN!
157
00:04:45,009 --> 00:04:47,009
RESISTING HAVING FUN IS HARD
158
00:04:47,008 --> 00:04:47,018
WORK.
159
00:04:47,020 --> 00:04:49,010
I COULD REALLY USE A BITE TO
160
00:04:49,011 --> 00:04:50,031
EAT.
161
00:04:51,000 --> 00:04:52,010
>> Mr. Gus: WHATEVER YOU DO,
162
00:04:52,013 --> 00:04:56,013
DON'T EAT THIS CHILI DOG.
163
00:04:56,013 --> 00:04:58,013
>> [ GIGGLES ]
164
00:04:58,011 --> 00:05:00,011
HERE, HAVE A CHILI DOG.
165
00:05:00,008 --> 00:05:01,998
>> Uncle Grandpa: THANKS.
166
00:05:02,005 --> 00:05:04,005
WAIT A MINUTE.
167
00:05:04,010 --> 00:05:06,000
NO CHEESE?
168
00:05:06,005 --> 00:05:07,025
THANKS.
169
00:05:07,029 --> 00:05:09,009
MMM.
170
00:05:09,010 --> 00:05:12,010
WAIT A MINUTE!
171
00:05:12,015 --> 00:05:13,005
WHAT HAVE YOU DONE?!
172
00:05:13,016 --> 00:05:14,996
YOU DIDN'T TELL ME IT WAS
THAT
173
00:05:15,002 --> 00:05:16,022
CHILI DOG!
174
00:05:16,020 --> 00:05:18,010
WHEN SOMETHING BAD IS GONNA
175
00:05:18,012 --> 00:05:20,002
HAPPEN, JUST COVER UP YOUR EYES,
176
00:05:20,005 --> 00:05:21,015
'CAUSE DANGER DOESN'T SEEM AS
177
00:05:21,024 --> 00:05:23,014
BAD WHEN YOU ARE IN DISGUISE.
178
00:05:23,011 --> 00:05:25,001
>> LOOK, YOU ATE THE CHILI DOG
179
00:05:25,006 --> 00:05:26,996
AND NOTHING HAPPENED.
180
00:05:30,024 --> 00:05:32,014
>> Uncle Grandpa: YEAH.
181
00:05:32,014 --> 00:05:33,014
I GUESS YOU'RE --
182
00:05:33,015 --> 00:05:38,025
[ RUMBLING, MOTOR WHIRRING ]
183
00:05:38,028 --> 00:05:40,018
>> I AM A DEMOLITION ROBOT.
184
00:05:40,025 --> 00:05:42,995
>> Uncle Grandpa: D-DEMOLITION?!
185
00:05:43,002 --> 00:05:43,032
>> FUN!
186
00:05:44,000 --> 00:05:46,010
>> WHO ATE MY CHILI DOG?
187
00:05:46,007 --> 00:05:46,997
>> Both: HE DID.
188
00:05:47,006 --> 00:05:48,016
>> I WAS SAVING IT FOR LATER.
189
00:05:48,021 --> 00:05:51,021
THIS ENRAGES ME.
190
00:05:51,021 --> 00:05:53,011
I WILL NOW DESTROY THIS RV.
191
00:05:53,012 --> 00:05:55,012
>> Uncle Grandpa: THAT'S EXACTLY
192
00:05:55,015 --> 00:05:57,005
WHAT'S
NOTSUPPOSED TO HAPPEN!
193
00:05:57,016 --> 00:05:59,006
>> DESTRUCTION DANCE PARTY!
194
00:05:59,016 --> 00:06:02,006
>> HA HA HA HA HA HA HA HA.
195
00:06:02,011 --> 00:06:03,011
[ TELEPHONE RINGS ]
196
00:06:03,013 --> 00:06:04,023
>> Uncle Grandpa: THANK YOU FOR
197
00:06:04,017 --> 00:06:05,007
CALLING UNCLE GRANDPA.
198
00:06:05,016 --> 00:06:06,026
UNCLE GRANDPA SPEAKING.
199
00:06:06,027 --> 00:06:08,017
>> Mr. Gus: HEY, UNCLE GRANDPA,
200
00:06:08,017 --> 00:06:09,017
WE'RE ON OUR WAY BACK.
201
00:06:09,017 --> 00:06:10,017
SHOULD BE THERE IN A FEW
202
00:06:10,021 --> 00:06:11,011
MINUTES.
203
00:06:11,008 --> 00:06:12,008
>> Pizza Steve: TELL HIM I GOT
204
00:06:12,012 --> 00:06:13,002
HIS CONE.
205
00:06:13,002 --> 00:06:14,012
>> Mr. Gus: PIZZA STEVE HAS YOUR
206
00:06:14,016 --> 00:06:15,006
CONE.
207
00:06:15,007 --> 00:06:16,027
IS EVERYTHING COOL?
208
00:06:17,001 --> 00:06:18,031
>> Uncle Grandpa: UH...
209
00:06:19,001 --> 00:06:20,011
EVERYTHING'S FINE.
210
00:06:20,016 --> 00:06:22,016
>> Mr. Gus: HEY, WHAT'S ALL THAT
211
00:06:22,018 --> 00:06:23,008
NOISE?
212
00:06:23,013 --> 00:06:24,033
>> Uncle Grandpa: UH, THE
213
00:06:24,027 --> 00:06:26,017
BABYSITTER IS JUST, UH, COOKING
214
00:06:26,023 --> 00:06:27,013
FOOD.
215
00:06:27,011 --> 00:06:29,001
GOT TO GO! BYE!
216
00:06:29,006 --> 00:06:30,006
STOP COOKING THAT FOOD!
217
00:06:30,014 --> 00:06:32,014
WE GOT TO STOP THIS ROBOT FROM
218
00:06:32,014 --> 00:06:34,004
DESTROYING THE WHOLE RV.
219
00:06:35,012 --> 00:06:38,012
WAIT!
220
00:06:38,007 --> 00:06:39,017
PLEASE STOP DESTROYING STUFF,
221
00:06:39,022 --> 00:06:41,012
MR. DESTRUCTION DEMOLITION ROBOT
222
00:06:41,014 --> 00:06:42,014
PERSON, SIR!
223
00:06:42,014 --> 00:06:44,014
I'M SORRY I ATE YOUR CHILI DOG.
224
00:06:44,009 --> 00:06:45,029
BUT I CAN JUST GET YOU A NEW
225
00:06:45,029 --> 00:06:46,019
ONE.
226
00:06:46,017 --> 00:06:49,017
>> IT'S THE PRINCIPLE.
227
00:06:49,017 --> 00:06:49,997
>> WHOO!
228
00:06:50,005 --> 00:06:51,025
FINALLY HAVING SOME FUN AROUND
229
00:06:51,029 --> 00:06:52,009
HERE!
230
00:06:52,013 --> 00:06:53,013
>> Uncle Grandpa: THIS ISN'T
231
00:06:53,014 --> 00:06:53,034
FUN.
232
00:06:53,027 --> 00:06:56,007
THIS IS -- HEY! THAT'S IT!
233
00:06:56,014 --> 00:06:58,014
SO, YOU WANT TO HAVE SOME REAL
234
00:06:58,008 --> 00:06:58,998
BIG FUN, RIGHT?
235
00:06:59,005 --> 00:06:59,015
>> YEAH!
236
00:06:59,020 --> 00:07:00,020
>> Uncle Grandpa: DOES
237
00:07:00,020 --> 00:07:02,000
DESTROYING A ROBOT SOUND LIKE
238
00:07:02,004 --> 00:07:02,024
REAL BIG FUN?
239
00:07:02,022 --> 00:07:03,012
>> YES.
240
00:07:03,009 --> 00:07:04,009
>> Uncle Grandpa: OKAY.
241
00:07:04,013 --> 00:07:05,023
YOU DESTROY THE ROBOT, AND I'LL
242
00:07:05,020 --> 00:07:06,020
MAKE SURE NOTHING GETS
243
00:07:06,023 --> 00:07:07,033
DESTROYED.
244
00:07:07,028 --> 00:07:09,018
EXCEPT FOR THAT LAMP.
245
00:07:09,025 --> 00:07:12,005
>> Both: LET'S DO THIS!
246
00:07:14,024 --> 00:07:16,014
>> WHAT THE...?
247
00:07:16,013 --> 00:07:17,013
>> Uncle Grandpa: I TRIED TO
248
00:07:17,016 --> 00:07:18,016
REASON WITH YOU,
249
00:07:18,018 --> 00:07:19,008
DEMOLITION ROBOT.
250
00:07:19,013 --> 00:07:20,013
>> THIS DOES NOT COMPUTE.
251
00:07:20,013 --> 00:07:21,033
I WILL DESTROY YOU.
252
00:07:22,001 --> 00:07:25,011
>> [ SCREAMS ]
253
00:07:25,008 --> 00:07:25,018
>> DANG IT.
254
00:07:25,021 --> 00:07:26,031
>> Uncle Grandpa: WHERE DID YOU
255
00:07:27,001 --> 00:07:28,011
LEARN TO USE A SWORD LIKE THAT?
256
00:07:28,011 --> 00:07:29,021
>> I HAVE NO IDEA.
257
00:07:29,018 --> 00:07:32,008
>> TASTE MY LASER CANNON.
258
00:07:33,028 --> 00:07:35,028
HA. HA. HA.
259
00:07:35,028 --> 00:07:38,018
>> HEY, ROBOT -- UP HERE!
260
00:07:38,021 --> 00:07:39,021
GOT YOUR EYE!
261
00:07:39,023 --> 00:07:41,013
>> REMOVE YOURSELF.
262
00:07:41,008 --> 00:07:46,008
>> [ LAUGHING ]
263
00:07:46,013 --> 00:07:48,003
NOW, THIS IS FUN!
264
00:07:48,002 --> 00:07:50,022
[ METAL CREAKS ]
265
00:07:50,020 --> 00:07:52,010
>> TIME TO BE DESTROYED.
266
00:07:52,014 --> 00:07:54,014
>> Uncle Grandpa: [ GASPS ]
267
00:07:54,015 --> 00:07:55,995
BABYSITTER!
268
00:07:56,004 --> 00:07:57,024
CATCH!
269
00:08:00,015 --> 00:08:01,015
>> THAT WAS SO MUCH FUN!
270
00:08:01,026 --> 00:08:03,016
WHERE DID YOU LEARN TO DEFLECT A
271
00:08:03,019 --> 00:08:04,009
LASER BEAM LIKE THAT?
272
00:08:04,016 --> 00:08:05,026
>> Uncle Grandpa: I HAVE NO
273
00:08:06,000 --> 00:08:06,010
IDEA.
274
00:08:06,016 --> 00:08:07,006
THANKS FOR HELPING ME,
275
00:08:07,015 --> 00:08:08,005
UNCLE GRANDPA.
276
00:08:08,014 --> 00:08:09,014
>> NO PROBLEM, KID!
277
00:08:09,011 --> 00:08:10,021
>> Uncle Grandpa: NOW LET'S GET
278
00:08:10,020 --> 00:08:12,000
THIS PLACE BACK TO NORMAL BEFORE
279
00:08:12,006 --> 00:08:12,026
THEY GET BACK.
280
00:08:12,027 --> 00:08:14,007
>> Pizza Steve: MAN, I CAN'T
281
00:08:14,010 --> 00:08:15,010
BELIEVE THEY DIDN'T HAVE MY
282
00:08:15,014 --> 00:08:16,024
FAVORITE TOPPING.
283
00:08:16,017 --> 00:08:17,017
>> Mr. Gus: THAT'S BECAUSE GOLD
284
00:08:17,026 --> 00:08:18,996
AND DIAMONDS AREN'T A REAL
285
00:08:19,006 --> 00:08:21,006
TOPPING.
286
00:08:24,018 --> 00:08:25,018
[ CASH REGISTER DINGS ]
287
00:08:25,025 --> 00:08:28,005
>> Uncle Grandpa: OKAY, WE JUST
288
00:08:28,007 --> 00:08:30,007
GOT TO COVER THIS HOLE UP.
289
00:08:30,007 --> 00:08:33,017
ALL DONES!
290
00:08:33,020 --> 00:08:34,000
OH, NO!
291
00:08:34,006 --> 00:08:35,016
WHAT ABOUT THE CHILI DOG?
292
00:08:35,021 --> 00:08:37,001
THEY'LL SEE IT'S MISSING!
293
00:08:37,003 --> 00:08:37,033
>> DON'T WORRY.
294
00:08:38,000 --> 00:08:41,020
HOLD STILL.
295
00:08:41,017 --> 00:08:43,007
GOOD AS NEW!
296
00:08:44,020 --> 00:08:47,000
>> Mr. Gus: WOW.
297
00:08:47,002 --> 00:08:48,022
GOOD JOB, UNCLE GRANDPA.
298
00:08:48,026 --> 00:08:50,026
YOU OBVIOUSLY BEHAVED YOURSELF,
299
00:08:50,028 --> 00:08:52,028
YOU DIDN'T DESTROY THE RV, AND
300
00:08:52,027 --> 00:08:54,027
YOU DIDN'T EAT GARY THE ROBOT'S
301
00:08:55,001 --> 00:08:55,021
CHILI DOG.
302
00:08:55,017 --> 00:08:56,997
>> Belly Bag: LOOKS LIKE YOU
303
00:08:57,002 --> 00:08:58,022
DON'T NEED TO HAVE A BABYSITTER
304
00:08:58,022 --> 00:08:59,012
EVER AGAIN!
305
00:08:59,012 --> 00:09:00,022
>> Uncle Grandpa: OH, I DON'T
306
00:09:00,024 --> 00:09:01,014
KNOW.
307
00:09:01,011 --> 00:09:02,011
IT WASN'T
THATBAD.
308
00:09:02,016 --> 00:09:04,016
MAYBE I SHOULD HAVE A BABYSITTER
309
00:09:04,021 --> 00:09:05,011
NEXT TIME.
310
00:09:05,012 --> 00:09:08,002
JUST TO PLAY IT SAFE, YOU KNOW?
311
00:09:08,006 --> 00:09:09,016
>> Pizza Steve: HERE'S YOUR
312
00:09:09,018 --> 00:09:11,008
ICE-CREAM CONE, UNCLE GRANDPA,
313
00:09:11,013 --> 00:09:11,033
JUST HOW YOU --
314
00:09:12,001 --> 00:09:12,021
AAH!
315
00:09:12,018 --> 00:09:14,008
>> Uncle Grandpa: HOW DID THAT
316
00:09:14,009 --> 00:09:15,019
GET THERE?
317
00:09:15,021 --> 00:09:18,011
[ BLOWS ]
318
00:09:21,009 --> 00:09:23,029
>> "NEW EXPERIENCES" WITH
319
00:09:23,027 --> 00:09:25,017
BEARY NICE...
320
00:09:25,019 --> 00:09:26,019
>> THAT'S ME!
321
00:09:26,024 --> 00:09:29,014
>> ...AND HOTDOG PERSON...
322
00:09:29,014 --> 00:09:32,014
>> THAT'S ME.
323
00:09:32,014 --> 00:09:33,014
>> WOW!
324
00:09:33,012 --> 00:09:35,022
I'VE NEVER CLIMBED A TREE
325
00:09:35,017 --> 00:09:36,017
BEFORE.
326
00:09:36,022 --> 00:09:38,022
HAVE YOU, HOTDOG PERSON?
327
00:09:38,017 --> 00:09:39,997
>> NO, I HAVE--
328
00:09:40,003 --> 00:09:41,013
>> I'M SO EXCITED TO CLIMB A
329
00:09:41,009 --> 00:09:44,009
TREE FOR THE FIRST TIME!
330
00:09:44,009 --> 00:09:46,009
I'M GONNA CLIMB ALL OVER YOU,
331
00:09:46,009 --> 00:09:48,019
TREE!
332
00:09:48,022 --> 00:09:50,022
>> BE CAREFUL, BEARY.
333
00:09:50,022 --> 00:09:52,012
>> ♪ CLIMB, CLIMB, CLIMB, CLIMB,
334
00:09:52,009 --> 00:09:52,029
CLIMB ♪
335
00:09:52,027 --> 00:09:54,007
♪ CLIMB, CLIMB, CLIMB, CLIMB,
336
00:09:54,009 --> 00:09:54,999
CLIMB ♪
337
00:09:55,003 --> 00:09:56,013
♪ CLIMB, CLIMB, CLIMB, CLIMB,
338
00:09:56,015 --> 00:09:59,015
CLIMB, CLIMB, CLIMB ♪
339
00:09:59,020 --> 00:10:02,020
CLIMBING A TREE IS BEARY NICE.
340
00:10:02,018 --> 00:10:03,018
WAIT!
341
00:10:03,019 --> 00:10:06,009
THAT'S ME!
342
00:10:07,026 --> 00:10:09,016
HOTDOG PERSON, WHY AREN'T YOU
343
00:10:09,021 --> 00:10:11,001
CLIMBING YOUR TREE?
344
00:10:11,004 --> 00:10:13,024
[ ELECTRICITY CRACKLING ]
345
00:10:13,021 --> 00:10:17,001
>> BECAUSE I'M AFRAID OF TREES.
346
00:10:17,004 --> 00:10:18,034
>> BUT CLIMBING A TREE IS
347
00:10:19,001 --> 00:10:20,001
BEARY NICE!
348
00:10:20,003 --> 00:10:20,023
WAIT!
349
00:10:20,026 --> 00:10:22,006
THAT'S ME!
350
00:10:22,009 --> 00:10:23,009
>> YEAH.
351
00:10:23,009 --> 00:10:25,019
YOU'RE PROBABLY RIGHT.
352
00:10:25,026 --> 00:10:31,016
[ GRUNTING ]
353
00:10:31,020 --> 00:10:33,010
[ ELECTRICITY CRACKLES ]
354
00:10:33,009 --> 00:10:34,999
>> HAVING FUN YET?
355
00:10:35,006 --> 00:10:36,016
>> [ GRUNTING ]
356
00:10:36,022 --> 00:10:37,022
YEAH.
357
00:10:37,020 --> 00:10:39,030
I WAS WRONG TO BE AFRAID OF
358
00:10:39,027 --> 00:10:40,017
TREES.
359
00:10:40,021 --> 00:10:42,011
♪ CLIMB, CLIMB, CLIMB, CLIMB,
360
00:10:42,016 --> 00:10:43,016
CLIMB ♪
361
00:10:43,022 --> 00:10:44,022
♪ CLIMB, CLIMB, CLIMB, CLIMB,
362
00:10:44,021 --> 00:10:45,011
CLIMB ♪
363
00:10:45,010 --> 00:10:46,030
>> [ GASPS ]
364
00:10:46,027 --> 00:10:48,017
I'M VERY SURPRISED AT WHAT A
365
00:10:48,026 --> 00:10:50,996
GOOD TREE-CLIMBER HOTDOG PERSON
366
00:10:51,002 --> 00:10:51,022
IS.
367
00:10:51,020 --> 00:10:53,010
>> ♪ CLIMB, CLIMB, CLIMB, CLIMB,
368
00:10:53,009 --> 00:10:53,019
CLIMB ♪
369
00:10:53,020 --> 00:10:54,020
♪ CLIMB, CLIMB, CLIMB, CLIMB,
370
00:10:54,024 --> 00:10:55,014
CLIMB ♪
371
00:10:55,009 --> 00:10:56,019
>> ALMOST THERE.
372
00:10:56,020 --> 00:10:57,020
>> ♪ CLIMB, CLIMB, CLIMB, CLIMB,
373
00:10:57,025 --> 00:10:58,005
CLIMB ♪
374
00:10:58,009 --> 00:10:59,009
[ EAGLE SCREECHES ]
375
00:10:59,009 --> 00:11:02,019
[ SCREAMING ]
376
00:11:02,022 --> 00:11:03,022
[ CHICKS SCREECHING ]
377
00:11:03,022 --> 00:11:06,012
OHH! AAH! AAH!
378
00:11:06,011 --> 00:11:08,021
>> NOW, THAT'S WHAT I CALL A NEW
379
00:11:08,021 --> 00:11:09,021
EXPERIENCE.
380
00:11:09,020 --> 00:11:10,020
>> AAH!
22981