Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:16,988 --> 00:01:18,024
Hello, Mr. Davidson.
2
00:01:18,206 --> 00:01:19,328
Oh, Felix.
3
00:01:19,520 --> 00:01:20,777
Another bucket of balls?
4
00:01:20,988 --> 00:01:23,232
Not today.
Hey, Tyler's on his way home.
5
00:01:23,577 --> 00:01:25,208
Oh, is he gonna work
here again this year?
6
00:01:25,467 --> 00:01:27,432
Yeah and he's bringing
a friend from college.
7
00:01:27,740 --> 00:01:28,747
Sweet.
8
00:01:30,233 --> 00:01:31,326
l'm-- l'm just gonna...
9
00:01:31,518 --> 00:01:32,860
Oh, yeah.
10
00:01:35,776 --> 00:01:37,090
Does he play golf too?
11
00:01:37,310 --> 00:01:39,439
l haven't met him yet,
12
00:01:39,776 --> 00:01:41,012
but we'll find out
this afternoon.
13
00:01:41,214 --> 00:01:42,000
Guess so.
14
00:01:42,144 --> 00:01:42,930
Okay.
15
00:01:44,062 --> 00:01:45,693
l'm... l'm good.
16
00:01:45,952 --> 00:01:46,929
Oh, yeah.
17
00:01:49,144 --> 00:01:50,402
Here you go.
18
00:01:50,622 --> 00:01:52,531
That a boy.
Thanks.
19
00:02:10,656 --> 00:02:12,813
So the four of us are naked
running through the town, right?
20
00:02:13,149 --> 00:02:14,578
We have no idea
which way to go.
21
00:02:14,809 --> 00:02:16,860
And all of a sudden this
Iook of terror is just like
22
00:02:17,178 --> 00:02:18,914
stricken all of our faces.
And it's freezing out--
23
00:02:19,191 --> 00:02:20,055
Hey, Tyler, let's go.
24
00:02:20,217 --> 00:02:22,127
Sorry, ladies - two seater.
25
00:02:40,319 --> 00:02:41,154
First.
26
00:02:41,307 --> 00:02:43,273
See if the victim is
conscious and breathing.
27
00:02:45,374 --> 00:02:46,236
Second.
28
00:02:46,400 --> 00:02:48,950
Call for help in
a loud, clear voice.
29
00:02:49,343 --> 00:02:50,551
Help, Help.
30
00:02:51,607 --> 00:02:52,642
And third.
31
00:02:52,824 --> 00:02:55,634
lf they are not breathing,
check the mouth for anything
32
00:02:56,056 --> 00:02:57,792
that may be blocking
the air hole -
33
00:02:58,070 --> 00:03:00,124
like an apple
core or something.
34
00:03:00,439 --> 00:03:03,019
Hey, Birdy, why are
your dollies naked?
35
00:03:03,423 --> 00:03:06,261
They were swimming and
Lindsay almost drowned.
36
00:03:06,683 --> 00:03:08,140
Nakedness is nothing to
be ashamed of Birdy,
37
00:03:08,380 --> 00:03:09,618
but at the dining room
table maybe they could
38
00:03:09,818 --> 00:03:11,075
pop on some swim wear.
39
00:03:17,856 --> 00:03:19,065
What's on your agenda, Nate?
40
00:03:19,255 --> 00:03:20,915
Well, once the boys
arrive l thought l'd take them
41
00:03:21,184 --> 00:03:22,276
for a round of 18.
42
00:03:22,459 --> 00:03:23,294
You?
43
00:03:23,446 --> 00:03:24,826
Well Birdy has her swimming
exam this afternoon
44
00:03:24,827 --> 00:03:27,622
so I thought I'd take her down
to the beach after lunch.
45
00:03:51,000 --> 00:03:52,486
l saw Jeffrey's penis.
46
00:03:55,863 --> 00:03:57,713
Who's Jeffrey and why
d'you see his penis?
47
00:03:58,010 --> 00:04:00,590
He shows it to me under the
water at swimming lessons.
48
00:04:02,461 --> 00:04:03,353
Hey, Dad!
49
00:04:03,515 --> 00:04:04,859
Hey guys, how was the drive?
50
00:04:05,078 --> 00:04:05,942
Good.
51
00:04:06,104 --> 00:04:07,736
Tyler, you're home!
52
00:04:07,994 --> 00:04:10,574
Oh, Birdy!
Your brother's home!
53
00:04:10,968 --> 00:04:11,887
l can see him.
54
00:04:12,060 --> 00:04:13,068
Hi, Birdy.
55
00:04:13,241 --> 00:04:14,726
You're getting so big now.
56
00:04:15,456 --> 00:04:18,323
Chase, we've heard
so much about you.
57
00:04:18,745 --> 00:04:20,740
Sounds like you two had
a lot of fun this year.
58
00:04:21,047 --> 00:04:22,227
Yeah, we did.
59
00:04:22,427 --> 00:04:23,320
Nice place.
60
00:04:23,483 --> 00:04:24,576
Well, we just summer here.
61
00:04:24,759 --> 00:04:26,944
lt's no palace,
but it has the basics.
62
00:04:27,289 --> 00:04:29,764
We're thrilled to see you,
and l know Tyler is too.
63
00:04:30,139 --> 00:04:31,423
Yeah, thrilled.
64
00:04:31,644 --> 00:04:32,679
Come on in.
65
00:04:37,399 --> 00:04:39,077
This is Tyler's sister Birdy.
66
00:04:39,354 --> 00:04:40,956
l've got a swimming
test today.
67
00:04:41,215 --> 00:04:42,951
So if you need saving
while you're here,
68
00:04:43,229 --> 00:04:45,108
l could probably do it.
69
00:04:45,406 --> 00:04:47,007
Cool, l'll keep that in mind.
70
00:04:47,257 --> 00:04:49,022
And this is Mr. Davidson.
71
00:04:49,310 --> 00:04:50,143
Nathan.
72
00:04:50,298 --> 00:04:51,899
Of course
we're adults now.
73
00:04:52,157 --> 00:04:53,193
You can call me Stacey.
74
00:04:53,366 --> 00:04:54,516
Hey, mom, where are we bunking?
75
00:04:54,719 --> 00:04:55,754
You two are in
the guest house.
76
00:04:55,927 --> 00:04:57,135
lt's a work in progress.
77
00:04:57,336 --> 00:04:58,430
Cool.
78
00:04:58,622 --> 00:05:00,416
Listen, Birdy and l have to run
off to her swimming lesson.
79
00:05:00,703 --> 00:05:02,219
So help yourself and
if you need anything,
80
00:05:02,458 --> 00:05:03,830
just call me on the cell.
81
00:05:04,060 --> 00:05:07,848
My sweet baby lamb chop,
it's so good to have you close.
82
00:05:08,413 --> 00:05:09,958
Okay, Birdy,
Iet's shake a leg.
83
00:05:10,206 --> 00:05:11,272
Let's shake a leg.
84
00:05:11,454 --> 00:05:13,755
When you see Jeffrey's mother,
l want you to point her out to me.
85
00:05:14,110 --> 00:05:15,626
So mom has calmed
down a little bit.
86
00:05:16,862 --> 00:05:18,070
What about you Dad?
Are you working today?
87
00:05:18,263 --> 00:05:19,894
No, no.
New summer's resolution.
88
00:05:20,152 --> 00:05:21,754
l'm going to leave the office
at the office -
89
00:05:22,012 --> 00:05:24,622
18 holes a day towards
a more relaxed, happier me.
90
00:05:58,782 --> 00:05:59,616
Alright, you're up.
91
00:06:02,139 --> 00:06:03,260
Alright, man, you just
want to visualize
92
00:06:03,452 --> 00:06:04,459
where you want the ball to go.
93
00:06:04,632 --> 00:06:05,697
You want to get
it in the hole, okay?
94
00:06:05,879 --> 00:06:07,615
Now, if you can get it in on,
the first shot all the better
95
00:06:07,903 --> 00:06:09,754
but most guys got to
work up to it, okay?
96
00:06:11,000 --> 00:06:11,921
Alright.
97
00:06:12,890 --> 00:06:14,549
l thought golf
was a quiet game.
98
00:06:14,808 --> 00:06:16,908
Hey...Nice and easy,
keep it relaxed.
99
00:06:17,244 --> 00:06:19,573
Ty, knock it off, alright?
Let the guy play.
100
00:06:32,022 --> 00:06:33,202
Good. Good.
101
00:06:33,912 --> 00:06:36,299
You're, uh...good.
102
00:06:36,664 --> 00:06:37,977
That's what we call
that shooting blanks.
103
00:06:38,198 --> 00:06:39,858
You gotta visualize the cup.
Visualize the cup.
104
00:06:57,303 --> 00:06:58,310
Alright, here we go.
105
00:07:05,406 --> 00:07:07,986
Just remember to keep
your head down because...
106
00:07:08,380 --> 00:07:10,797
Aw, jeez, l'm sorry.
Like father like son, huh?
107
00:07:15,995 --> 00:07:16,944
Whoa, okay, wow.
108
00:07:17,116 --> 00:07:18,967
Okay, you've got passion
behind that but, uh...
109
00:07:19,254 --> 00:07:21,355
Which is good, but let's just
focus some of that energy.
110
00:07:23,005 --> 00:07:25,000
Use your club to get you
pointed in the right direction.
111
00:07:26,841 --> 00:07:27,819
There you go.
112
00:07:30,140 --> 00:07:31,569
Feet shoulder-width apart.
113
00:07:31,798 --> 00:07:34,044
Nice, then put just a slight
bend in the knees.
114
00:07:34,398 --> 00:07:35,577
A little less.
115
00:07:35,770 --> 00:07:37,765
Now just keep your head down
and let the club do the work.
116
00:07:42,205 --> 00:07:43,182
Better.
117
00:07:43,355 --> 00:07:45,542
l'm gonna cross the tree line
to my Goddamn ball.
118
00:07:50,942 --> 00:07:52,878
Chase, Chase, Chase
what are you doing?
119
00:07:53,175 --> 00:07:54,269
You don't wanna use that.
120
00:07:54,461 --> 00:07:55,352
Why not?
121
00:07:55,515 --> 00:07:57,031
Well, on the fairway
you want to use a club
122
00:07:57,270 --> 00:07:58,393
that'll give you a little lift.
123
00:07:58,584 --> 00:08:00,071
Uh, like a 7?
124
00:08:00,311 --> 00:08:01,941
Too much lift.
Try a 3.
125
00:08:03,419 --> 00:08:06,536
Okay, man, visualize
the ball going in the hole.
126
00:08:07,006 --> 00:08:08,262
Nice and easy, okay?
127
00:08:08,472 --> 00:08:09,623
You wanna watch that grip.
128
00:08:09,816 --> 00:08:11,416
lt should be firm and loose
all at the same time
129
00:08:11,676 --> 00:08:12,740
because you don't want
to have a wussy shot.
130
00:08:12,922 --> 00:08:14,351
Seriously, coach-
shut up.
131
00:08:17,306 --> 00:08:18,005
Four!
132
00:08:18,811 --> 00:08:20,240
Hey, whoa!
What are you guys doing?
133
00:08:20,470 --> 00:08:21,362
You trying to kill me?
134
00:08:21,525 --> 00:08:22,475
Sorry!
135
00:08:22,647 --> 00:08:24,163
l didn't mean to...
136
00:08:24,411 --> 00:08:26,464
You hit my dad!
137
00:08:28,795 --> 00:08:30,588
You're a big target, Dad!
138
00:08:32,247 --> 00:08:33,456
Sorry!
139
00:08:34,588 --> 00:08:35,652
Don't forget your ball.
140
00:08:39,258 --> 00:08:40,208
You alright?
141
00:09:06,428 --> 00:09:07,741
Welcome to the lake, dude.
142
00:09:08,633 --> 00:09:09,524
That was chilly.
143
00:09:10,877 --> 00:09:12,556
So is your sister's
name really Birdy?
144
00:09:12,824 --> 00:09:17,034
Actually it's Barbie, but when
she was four she hated it
145
00:09:17,657 --> 00:09:20,573
so much she changed it to Birdy
and it just sort of stuck.
146
00:09:21,014 --> 00:09:23,037
l thought you said
your dad was uptight.
147
00:09:23,355 --> 00:09:25,828
Yeah.
Well, he usually is.
148
00:09:26,203 --> 00:09:29,118
Maybe it's like a mid-life
crisis or something.
149
00:09:29,560 --> 00:09:30,931
He seemed
pretty young to me.
150
00:09:31,161 --> 00:09:32,647
Yeah, well you have to
remember l'm the product
151
00:09:32,886 --> 00:09:33,865
of a teen pregnancy.
152
00:09:34,748 --> 00:09:37,021
My parents had me when
they were still in high school.
153
00:09:39,898 --> 00:09:42,112
Okay.
Okay, really!
154
00:09:42,458 --> 00:09:44,674
l think we should have
a rule this year that maybe
155
00:09:45,018 --> 00:09:47,771
you kind of keep yourself
covered up, just as a courtesy.
156
00:09:48,184 --> 00:09:53,266
You know like a sock or pants
or a toque or a beanie -
157
00:09:54,004 --> 00:09:55,377
anything, really.
It doesn't matter.
158
00:09:55,607 --> 00:09:58,503
Sort of a common courtesy
to me, l think it will
159
00:09:58,935 --> 00:10:01,457
do our relationship good
and also to the neighbors.
160
00:10:01,850 --> 00:10:03,106
l think they might
appreciate it.
161
00:10:03,317 --> 00:10:04,295
Cool?
162
00:10:31,321 --> 00:10:32,530
Birdy!
163
00:10:32,730 --> 00:10:34,725
Birdy! This is your mother,
what are you doing?
164
00:10:35,033 --> 00:10:36,403
Get away from that boy!
165
00:10:41,142 --> 00:10:42,485
You two, come with me.
166
00:10:48,124 --> 00:10:49,888
Mom!
You're embarrassing me.
167
00:10:50,167 --> 00:10:51,202
l'm embarrassing you?
168
00:10:51,384 --> 00:10:52,870
l wasn't the one cavorting
out in the middle of the lake
169
00:10:53,110 --> 00:10:54,289
in front of
the whole beach.
170
00:10:56,313 --> 00:10:57,436
l suppose you're Jeffrey?
171
00:10:57,627 --> 00:10:59,028
l didn't do anything!
172
00:10:59,258 --> 00:11:01,252
l know exactly what you did,
you little pervert.
173
00:11:02,201 --> 00:11:03,718
Excuse me?
Is there a problem here?
174
00:11:03,957 --> 00:11:05,692
Yes, l'm handling
the situation.
175
00:11:05,981 --> 00:11:08,080
Well, l'd like to help you
'handle the situation'.
176
00:11:08,406 --> 00:11:09,779
This is my son.
177
00:11:10,008 --> 00:11:11,467
Well, that makes sense.
178
00:11:11,707 --> 00:11:13,193
This little nudist son
of yours has been
179
00:11:13,433 --> 00:11:15,168
showing my daughter his penis.
180
00:11:15,447 --> 00:11:16,683
You think that's funny?
181
00:11:16,885 --> 00:11:18,879
lt's a violation
of her childhood.
182
00:11:19,196 --> 00:11:23,464
l wasn't showing my penis.
l was showing a minnow!
183
00:11:24,088 --> 00:11:25,488
Minnow.
For sure.
184
00:11:25,717 --> 00:11:28,556
Mom, he's telling the truth.
He was just showing me a minnow.
185
00:11:28,988 --> 00:11:30,082
This is unbelievable.
186
00:11:30,263 --> 00:11:31,520
l don't care what we all want
to call it, children of eight
187
00:11:31,741 --> 00:11:32,920
should not be sharing
that kind of thing.
188
00:11:33,111 --> 00:11:35,193
Let's just relax.
They're kids.
189
00:11:35,509 --> 00:11:36,823
At this rate, not for long.
190
00:11:37,053 --> 00:11:39,049
Grab your things, Birdy.
We're leaving.
191
00:11:39,355 --> 00:11:41,656
Bye, Jeffrey.
Sorry.
192
00:11:46,395 --> 00:11:47,824
Wow, what a spread.
193
00:11:48,054 --> 00:11:50,663
That's why it's so hot in here.
Turkey in June?
194
00:11:51,065 --> 00:11:53,060
lt's our first meal as
a whole family together again.
195
00:11:53,366 --> 00:11:54,403
l thought it was
more appropriate
196
00:11:54,584 --> 00:11:55,736
than throwing burgers
on the barbecue.
197
00:11:55,927 --> 00:11:57,327
l like burgers better.
198
00:11:57,557 --> 00:11:58,900
We can have burgers
another night.
199
00:11:59,130 --> 00:12:00,338
How was your golf game, boys?
200
00:12:00,541 --> 00:12:03,800
Dad was playing his usual game -
up on the opposite fairway.
201
00:12:04,280 --> 00:12:06,983
Your father does have a tendency to
go about things backwards.
202
00:12:07,157 --> 00:12:08,760
What's that supposed to mean?
203
00:12:09,909 --> 00:12:11,682
Nothing.
It was just a joke, dear.
204
00:12:15,607 --> 00:12:17,237
Chase, what do
your parents do?
205
00:12:17,495 --> 00:12:20,076
Uh, my mom doesn't work.
206
00:12:20,468 --> 00:12:22,655
Oh, a stay-at-home mom like me!
207
00:12:23,000 --> 00:12:24,881
No wonder you've turned out
such a respectable young man.
208
00:12:25,177 --> 00:12:27,394
Actually, she's
nothing like you.
209
00:12:27,739 --> 00:12:29,504
She's not exactly
busy being a mom.
210
00:12:31,422 --> 00:12:32,456
So does your father work?
211
00:12:33,531 --> 00:12:35,526
No, he died when l was five.
212
00:12:36,762 --> 00:12:38,423
l'm sorry to hear that.
213
00:12:40,532 --> 00:12:41,347
Can we eat?
214
00:12:41,501 --> 00:12:44,224
Yes, yes, of course.
What was l thinking?
215
00:12:44,637 --> 00:12:45,787
l'll light the candles.
216
00:12:48,598 --> 00:12:49,519
So who's going to be here?
217
00:12:49,691 --> 00:12:51,207
You know, lake friends
my girlfriend Bre.
218
00:12:51,446 --> 00:12:52,261
What's up, Kimble?
219
00:12:52,405 --> 00:12:54,064
Girlfriend?
220
00:12:54,333 --> 00:12:55,398
Yeah, you know,
summer-thing.
221
00:12:55,579 --> 00:12:56,865
Oh, and it's Andrew's party.
222
00:12:57,085 --> 00:12:58,658
See if you can
guess his nickname.
223
00:12:58,908 --> 00:13:00,586
Alright.
Game on, Davidson.
224
00:13:02,071 --> 00:13:02,859
What's up, dude?
225
00:13:03,003 --> 00:13:04,603
Not in my parents'
bedroom again!
226
00:13:05,237 --> 00:13:06,072
Anal Andy?
227
00:13:06,235 --> 00:13:07,021
That's one for one.
228
00:13:07,165 --> 00:13:09,217
Hey, guys, this is
my friend Chase.
229
00:13:09,523 --> 00:13:10,338
Hey, everybody!
230
00:13:10,492 --> 00:13:12,794
What's up, Joseph.
This is my buddy Chase!
231
00:13:13,149 --> 00:13:13,964
Hey!
232
00:13:14,108 --> 00:13:15,623
Guys, this is Chase.
He's with me, okay?
233
00:13:17,205 --> 00:13:18,385
Beer Bongs!
234
00:13:18,998 --> 00:13:19,814
MUSIC
235
00:13:19,957 --> 00:13:20,716
Give it to Chase!
236
00:13:21,243 --> 00:13:21,971
Alright, here we go!
237
00:13:22,106 --> 00:13:23,784
Chug! Chug! Chug!
238
00:13:25,243 --> 00:13:26,921
Chug! Chug! Chug!
239
00:13:39,129 --> 00:13:40,472
Yeah!
240
00:13:47,482 --> 00:13:48,519
l gotta go to the bathroom.
241
00:13:48,700 --> 00:13:49,343
Alright.
242
00:13:55,961 --> 00:13:57,418
You know, that's a tough
question because really
243
00:13:57,658 --> 00:14:00,237
l like blondes and
brunettes equally.
244
00:14:00,631 --> 00:14:03,019
Tyler Davidson.
245
00:14:05,876 --> 00:14:07,420
That's where the bathroom is.
246
00:14:09,397 --> 00:14:10,547
Bre Hamilton.
247
00:14:10,748 --> 00:14:12,149
Lose my number?
248
00:14:12,379 --> 00:14:14,258
l lost my cell phone.
249
00:14:14,556 --> 00:14:16,436
Now do you want to go in the
bathroom with me or what?
250
00:14:22,804 --> 00:14:24,118
Hey, Chase!
251
00:14:24,348 --> 00:14:25,527
Hi!
252
00:14:25,720 --> 00:14:26,582
Bre!
253
00:14:26,746 --> 00:14:28,597
Nice to meet you!
254
00:14:28,883 --> 00:14:31,856
Tyler's talking about you
all the time at college.
255
00:14:32,308 --> 00:14:34,244
Yeah, at college, l'm talking
about you all the time.
256
00:14:36,057 --> 00:14:37,065
Tyler!
257
00:14:37,237 --> 00:14:40,326
Lubiniecki?
That is not a mustache.
258
00:14:43,414 --> 00:14:45,043
You're so pretty.
259
00:14:45,302 --> 00:14:46,310
l know, right?
260
00:14:46,491 --> 00:14:48,544
lt's so great to meet
you after all this time.
261
00:14:48,852 --> 00:14:49,772
l've been hearing about you.
262
00:14:49,944 --> 00:14:50,645
You too.
263
00:14:52,380 --> 00:14:54,462
You have to meet my friends,
Jarod and Christie.
264
00:14:54,777 --> 00:14:55,957
Alright.
Yeah.
265
00:14:58,105 --> 00:14:59,363
Hey, you guys.
266
00:14:59,573 --> 00:15:02,125
Look who l found.
Get in there.
267
00:15:05,077 --> 00:15:06,622
Sam...Sammy...
268
00:15:06,871 --> 00:15:07,686
l can do this...
269
00:15:07,830 --> 00:15:08,752
l'm great at this.
270
00:15:10,392 --> 00:15:11,514
Mamacita!
271
00:15:14,198 --> 00:15:14,898
You want something to drink?
272
00:15:15,032 --> 00:15:16,520
Yeah, l'll take a beer.
273
00:15:16,760 --> 00:15:18,130
l love him.
He's like my brother.
274
00:15:22,964 --> 00:15:25,543
So what's your major?
275
00:15:26,905 --> 00:15:27,798
Seriously?
276
00:15:27,960 --> 00:15:28,660
Yeah.
277
00:15:29,658 --> 00:15:30,607
Art.
278
00:15:30,781 --> 00:15:31,845
l'm a painter.
279
00:15:32,026 --> 00:15:33,428
Oh, you paint.
280
00:15:33,658 --> 00:15:35,087
That's sexy.
281
00:15:35,317 --> 00:15:36,631
Well, it's dirty.
282
00:15:36,850 --> 00:15:38,509
You're funny.
283
00:15:38,778 --> 00:15:40,178
And cute.
284
00:15:40,408 --> 00:15:41,838
We should hang out.
285
00:15:42,068 --> 00:15:43,862
Yeah, for sure.
286
00:15:45,876 --> 00:15:47,305
They're ridiculously cute, huh?
287
00:15:48,887 --> 00:15:50,230
Yeah.
288
00:15:51,995 --> 00:15:54,747
Every summer they come back
and it's just like clockwork.
289
00:15:56,597 --> 00:15:57,690
Right on schedule.
290
00:15:59,926 --> 00:16:01,267
Well, Mr. Painter
291
00:16:01,499 --> 00:16:04,107
if you're ever looking
for a model or anything--
292
00:16:04,500 --> 00:16:06,044
l'm more of a landscape guy.
293
00:16:06,294 --> 00:16:07,694
Oh.
294
00:16:09,084 --> 00:16:10,628
l'm gonna get a beer.
295
00:16:10,867 --> 00:16:11,540
What?
296
00:16:11,674 --> 00:16:12,738
l'm gonna get a beer.
297
00:16:12,920 --> 00:16:13,707
Oh.
298
00:16:25,368 --> 00:16:27,785
Seriously, man,
she is on the prowl.
299
00:16:28,149 --> 00:16:28,734
Right.
300
00:16:28,859 --> 00:16:31,555
So be careful -
she will bite.
301
00:16:31,958 --> 00:16:35,246
But if you're
into that, that's cool.
302
00:16:35,735 --> 00:16:38,401
Or if you're not,
that's cool too.
303
00:16:38,804 --> 00:16:42,007
Don't know, don't care.
Beer?
304
00:16:42,487 --> 00:16:45,154
Yeah, one more.
305
00:16:45,556 --> 00:16:46,764
You're alright, man.
306
00:16:52,404 --> 00:16:54,197
Hey, good party, Andy.
307
00:16:54,484 --> 00:16:57,430
My hot tub smells
like urine.
308
00:17:16,955 --> 00:17:19,679
Chase, we're taking off
and Bre's staying with us.
309
00:17:20,091 --> 00:17:22,173
Or you can stay at Christy's.
310
00:17:22,488 --> 00:17:23,861
Uh, no, l'm good.
311
00:17:24,091 --> 00:17:25,242
l'm all done.
312
00:17:40,470 --> 00:17:41,843
Hey, this is gonna
be a fun summer, huh?
313
00:17:42,073 --> 00:17:43,444
Just the three of us?
314
00:17:43,674 --> 00:17:44,959
The best summer ever.
315
00:18:03,411 --> 00:18:04,245
Marty, hey!
Come on!
316
00:18:04,408 --> 00:18:05,560
First day, right?
First day.
317
00:18:05,751 --> 00:18:06,672
l'm Chase, remember?
318
00:18:14,775 --> 00:18:15,332
Hey.
319
00:18:15,926 --> 00:18:16,569
Hey.
320
00:18:17,241 --> 00:18:19,119
You working today
or just goofing off?
321
00:18:19,418 --> 00:18:20,655
l've just been doing laps
around the service road.
322
00:18:20,856 --> 00:18:22,198
lt's been working
out pretty well.
323
00:18:22,418 --> 00:18:23,791
Cool.
324
00:18:24,021 --> 00:18:25,305
You feel like catching
a movie tonight?
325
00:18:25,526 --> 00:18:27,262
The girls are coming over.
Hot tub night.
326
00:18:27,541 --> 00:18:29,027
The girls?
327
00:18:29,267 --> 00:18:30,810
Yeah.
Bre and Christie.
328
00:18:31,059 --> 00:18:33,160
Right.
Great.
329
00:18:33,495 --> 00:18:35,317
l'm going to go take a nap
on number 17, then we'll switch.
330
00:18:35,605 --> 00:18:36,526
l promise this time.
331
00:18:36,699 --> 00:18:37,562
Right.
332
00:18:53,146 --> 00:18:56,887
Ham and cheese
and a coffee to go.
333
00:18:57,433 --> 00:18:58,690
Chase?
334
00:18:58,900 --> 00:19:00,751
Hey, Mr. Davidson.
335
00:19:01,048 --> 00:19:03,294
Well hey, if you're having
Iunch, come join me?
336
00:19:07,158 --> 00:19:08,789
So where's that partner
in crime of yours?
337
00:19:09,048 --> 00:19:11,627
Oh, he went for lunch with Bre.
338
00:19:15,579 --> 00:19:17,401
So how's all the
manual labor going?
339
00:19:17,689 --> 00:19:19,682
You know, I'm paying off
my student loans,
340
00:19:19,989 --> 00:19:21,668
so no complaints.
341
00:19:21,947 --> 00:19:24,334
There may be a lot of lawn
care in my future though.
342
00:19:24,699 --> 00:19:26,521
Wait a minute - l thought you
wanted to be a painter,
343
00:19:26,809 --> 00:19:28,017
not a gardener.
344
00:19:28,219 --> 00:19:30,270
Yeah, that's the plan.
345
00:19:30,588 --> 00:19:33,455
So Tyler said that there's
346
00:19:33,876 --> 00:19:35,507
maybe an art store
around here?
347
00:19:35,766 --> 00:19:36,744
Absolutely, yeah.
348
00:19:36,917 --> 00:19:38,548
l guess it's right around
the corner, actually.
349
00:19:38,807 --> 00:19:39,957
lf you've got time
we can head there.
350
00:19:40,148 --> 00:19:41,299
Yeah, that'd be great.
351
00:19:42,902 --> 00:19:44,302
After we're done eating.
352
00:19:50,325 --> 00:19:52,684
So what inspires you to paint?
353
00:19:53,047 --> 00:19:57,152
Every artist is different.
l just paint what l see.
354
00:19:57,748 --> 00:19:59,741
So no landscapes?
355
00:20:00,058 --> 00:20:03,597
No. Take a picture. People are
more interesting to me.
356
00:20:09,332 --> 00:20:10,618
l'm gonna check
on some supplies.
357
00:20:18,070 --> 00:20:19,499
Here are your canvases.
358
00:20:20,850 --> 00:20:22,193
Perfect.
359
00:20:24,178 --> 00:20:25,329
Hey, you know what?
360
00:20:25,531 --> 00:20:26,623
Let me get that.
361
00:20:26,805 --> 00:20:27,957
No, l can do it.
362
00:20:28,149 --> 00:20:28,963
lt's on me.
363
00:20:29,108 --> 00:20:31,658
Just pay me back
when you're famous.
364
00:20:32,052 --> 00:20:33,058
Thank you.
365
00:21:02,195 --> 00:21:03,173
Wait, hold on.
366
00:21:03,345 --> 00:21:04,774
Now back slowly...
367
00:21:05,013 --> 00:21:06,442
Oh, wait, wait, wait.
368
00:21:08,150 --> 00:21:09,550
Check it out.
Check it out.
369
00:21:11,095 --> 00:21:12,102
Ow!
One sec.
370
00:21:13,846 --> 00:21:16,321
Sit down, put your feet
closer together again.
371
00:21:18,200 --> 00:21:19,572
Let's go again,
Iet's go again.
372
00:21:36,595 --> 00:21:38,781
l'm no math wizard
but l think we won by one.
373
00:21:39,127 --> 00:21:40,384
Nice!
374
00:21:40,595 --> 00:21:42,302
Blah, blah, blah, blah.
375
00:21:43,031 --> 00:21:44,487
l'm gonna take the girls
to a movie.
376
00:21:44,727 --> 00:21:45,514
You want to come?
377
00:21:45,658 --> 00:21:47,059
No, l'm good here.
Thanks.
378
00:21:47,289 --> 00:21:49,283
Alright, Ms. Muffet,
time for your bath.
379
00:21:49,589 --> 00:21:50,539
But Mom!
380
00:21:50,713 --> 00:21:51,546
No buts...
381
00:21:51,699 --> 00:21:53,378
Just your butt in the tub.
Go!
382
00:21:53,656 --> 00:21:54,356
See you, boys.
383
00:21:57,589 --> 00:21:59,018
Christie's gonna
be disappointed.
384
00:21:59,258 --> 00:22:00,570
Yeah, maybe.
385
00:22:00,791 --> 00:22:02,422
Oh, you already
have a girlfriend.
386
00:22:02,681 --> 00:22:04,532
No, it's just...
387
00:22:04,820 --> 00:22:06,305
l already know
l'm not gonna be into it
388
00:22:06,545 --> 00:22:08,483
so why pretend and then
Iet her down, right?
389
00:22:08,789 --> 00:22:10,468
Okay, Casanova.
390
00:22:10,747 --> 00:22:15,042
l'm just saying our interests
are a little too similar.
391
00:22:17,430 --> 00:22:18,610
Hey, do you want
another beer?
392
00:22:18,802 --> 00:22:19,867
Yeah.
393
00:22:20,048 --> 00:22:21,056
Alright, cool.
Come on.
394
00:22:21,238 --> 00:22:22,811
l'll show you the
best place in the house.
395
00:22:41,906 --> 00:22:42,576
Thanks.
396
00:22:46,873 --> 00:22:48,188
Pretty amazing view, isn't it?
397
00:22:48,408 --> 00:22:49,588
Yeah.
398
00:22:49,779 --> 00:22:52,331
Good place to just sit
and watch life go by.
399
00:22:52,724 --> 00:22:56,262
Makes you want to be doing
the things you want to do.
400
00:22:56,790 --> 00:22:58,526
You know?
It goes all by so fast.
401
00:23:00,529 --> 00:23:01,258
What?
402
00:23:01,394 --> 00:23:02,515
You have no idea.
403
00:23:02,706 --> 00:23:05,574
l'm just saying, you know,
to leave my mark somehow,
404
00:23:06,006 --> 00:23:07,041
make a difference...
405
00:23:08,375 --> 00:23:09,977
What would you
want to change?
406
00:23:10,226 --> 00:23:11,463
l don't know.
407
00:23:11,674 --> 00:23:12,653
Stuff.
408
00:23:14,004 --> 00:23:15,769
Sounds like heavy stuff.
409
00:23:19,606 --> 00:23:22,502
Was it weird gettin' married
right out of high school?
410
00:23:22,933 --> 00:23:25,178
l don't know about weird.
411
00:23:25,522 --> 00:23:27,546
lt's just what happened.
412
00:23:27,862 --> 00:23:31,458
Do you ever wonder
if you picked the right person?
413
00:23:31,986 --> 00:23:33,301
No.
414
00:23:33,521 --> 00:23:35,573
Yeah, sometimes.
415
00:23:35,890 --> 00:23:38,642
Choices have to be made at
the time and you make them
416
00:23:39,064 --> 00:23:40,349
and then your life
becomes your life.
417
00:23:40,569 --> 00:23:43,629
l sometimes wonder if l would
have made different choices.
418
00:23:44,090 --> 00:23:45,970
Like what?
419
00:23:46,257 --> 00:23:47,859
Just different.
420
00:23:49,651 --> 00:23:51,330
What are you laughing at?
421
00:23:51,608 --> 00:23:52,443
Nothing.
422
00:23:52,596 --> 00:23:54,782
You just look like Tyler
when you said that.
423
00:23:55,128 --> 00:23:57,257
No, what you mean to say
is Tyler looks like me.
424
00:23:58,800 --> 00:24:00,115
l'm the original.
425
00:24:00,345 --> 00:24:01,746
Right.
426
00:24:23,505 --> 00:24:25,922
Chase is in the guest cottage
and your dad's home.
427
00:24:27,380 --> 00:24:29,058
Not in the car.
428
00:24:29,337 --> 00:24:31,130
What about on the hood?
429
00:24:31,417 --> 00:24:32,962
Do you at least
have a blanket?
430
00:24:33,202 --> 00:24:34,266
l have a towel.
431
00:24:34,449 --> 00:24:35,341
Okay.
432
00:25:02,194 --> 00:25:03,230
You want to mess around?
433
00:25:04,945 --> 00:25:05,838
Now?
434
00:25:06,807 --> 00:25:07,785
Or we don't have to.
435
00:25:07,958 --> 00:25:09,529
No, l'd like to.
436
00:25:09,779 --> 00:25:11,803
But are you sure?
437
00:25:12,119 --> 00:25:13,549
Do you want to mess around or not, Stacey?
438
00:25:13,779 --> 00:25:15,293
You're not all that attractive
when you're grumpy.
439
00:25:15,543 --> 00:25:16,434
Forget it.
440
00:25:16,598 --> 00:25:18,306
Come on, l was just
surprised - that's all.
441
00:25:18,584 --> 00:25:20,319
No, forget it.
l'm not in the mood anymore.
442
00:25:20,597 --> 00:25:21,854
l'm going to sleep.
443
00:26:09,719 --> 00:26:10,447
Morning.
444
00:26:10,937 --> 00:26:11,637
Morning.
445
00:26:12,472 --> 00:26:13,958
Dad, l can't believe you get up
that early and go running.
446
00:26:14,198 --> 00:26:15,713
At your age shouldn't you be
knitting or something?
447
00:26:15,952 --> 00:26:16,989
Thanks, smart ass.
448
00:26:17,170 --> 00:26:18,178
Nathan!
449
00:26:18,359 --> 00:26:19,568
Actually, you should
try running.
450
00:26:19,760 --> 00:26:21,419
A little endurance might
help your golf game.
451
00:26:21,687 --> 00:26:23,116
Are you enjoying the
work at the course, boys?
452
00:26:23,346 --> 00:26:24,325
Are you finding
it challenging?
453
00:26:24,498 --> 00:26:25,448
Mom, we're painting a fence.
454
00:26:25,620 --> 00:26:27,163
lt's not like we're using
our college education.
455
00:26:27,413 --> 00:26:28,870
l'm just trying
to show interest
456
00:26:29,110 --> 00:26:30,655
and talk about something
other than golf.
457
00:26:30,905 --> 00:26:32,813
There are other
people at this table.
458
00:26:33,110 --> 00:26:36,170
Maybe you'd like to hear what
Birdy has planned for the day.
459
00:26:38,931 --> 00:26:40,897
Would anyone like
some more waffles?
460
00:26:41,205 --> 00:26:44,120
We haven't even started yet.
461
00:26:44,561 --> 00:26:46,748
Well, we'd best get
started then, shouldn't we?
462
00:26:47,092 --> 00:26:48,186
Your mother is right.
463
00:26:48,368 --> 00:26:49,519
lt's polite to show interest.
464
00:26:49,720 --> 00:26:51,543
Otherwise we can
seem cold or frigid.
465
00:26:51,831 --> 00:26:53,490
Sometimes that's what people
do when the actions of others
466
00:26:53,749 --> 00:26:55,379
seem erratic or unusual.
467
00:26:55,638 --> 00:26:57,210
lt's difficult for someone
to attempt spontaneity
468
00:26:57,459 --> 00:26:58,668
if they're greeted
with ridicule.
469
00:26:58,869 --> 00:27:00,213
lf you don't tend your chickens,
470
00:27:00,433 --> 00:27:01,834
they'll never produce
the golden egg.
471
00:27:03,952 --> 00:27:05,440
Okay, okay.
l get it.
472
00:27:05,689 --> 00:27:06,752
Show a little interest.
473
00:27:06,936 --> 00:27:08,929
Birdy, what are you
doing today?
474
00:27:09,237 --> 00:27:11,567
Mom doesn't like
that l've seen a penis,
475
00:27:11,923 --> 00:27:14,425
so l have to start tennis lessons.
476
00:27:14,809 --> 00:27:16,967
That's great.
That's really great.
477
00:27:17,302 --> 00:27:18,933
Great waffles, Mom.
478
00:27:21,782 --> 00:27:25,434
Oh, every year l have to
paint this stupid fence.
479
00:27:25,972 --> 00:27:27,343
Do you think we should
have sanded it first?
480
00:27:27,574 --> 00:27:28,360
l don't know.
481
00:27:28,504 --> 00:27:29,367
l don't think it
really matters.
482
00:27:31,448 --> 00:27:33,472
You know what?
You really need to call Christie.
483
00:27:33,779 --> 00:27:35,514
She's not really my type.
484
00:27:35,792 --> 00:27:37,136
Man, stop being such a fag.
485
00:27:37,366 --> 00:27:40,367
You don't have to marry her,
you just gotta hit it.
486
00:27:40,817 --> 00:27:42,218
l don't wanna hit it.
Okay?
487
00:27:43,091 --> 00:27:44,827
l told you, l'm not into it.
488
00:27:45,104 --> 00:27:46,707
Just leave it alone.
489
00:27:46,966 --> 00:27:48,250
Don't worry about it.
l'm gonna call Bre.
490
00:27:48,471 --> 00:27:49,708
We're going to set
you guys up for tonight.
491
00:27:49,909 --> 00:27:51,310
Tyler, stop.
Okay?
492
00:27:53,171 --> 00:27:55,021
Alright.
Man, what's gotten into you?
493
00:27:58,550 --> 00:28:01,667
Listen, l should have
told you this a long time ago.
494
00:28:02,127 --> 00:28:05,330
So, if you're gonna be mad
and kick me out or whatever
495
00:28:05,810 --> 00:28:06,990
l'd rather it just be now.
496
00:28:07,191 --> 00:28:08,447
Why would l kick you out?
497
00:28:09,109 --> 00:28:10,346
'Cause if you can't
deal with it then
498
00:28:10,548 --> 00:28:12,255
l don't want to hang
around you either.
499
00:28:13,875 --> 00:28:15,670
Uh, you're not making a whole
Iot of sense right now, man.
500
00:28:16,849 --> 00:28:18,087
Okay, we're friends right?
501
00:28:18,288 --> 00:28:19,236
Yeah.
502
00:28:19,409 --> 00:28:22,441
So it shouldn't matter
but if it does...
503
00:28:22,901 --> 00:28:24,502
l get it and--
504
00:28:24,751 --> 00:28:26,516
Look, l'm tired of pretending.
505
00:28:26,803 --> 00:28:27,839
lt's exhausting.
506
00:28:28,021 --> 00:28:30,265
So if you're gonna hate me,
just hate me.
507
00:28:32,721 --> 00:28:34,293
What are you talking about?
508
00:28:34,552 --> 00:28:36,231
Tyler, l'm gay.
509
00:28:41,113 --> 00:28:43,530
Yeah, right.
510
00:28:43,893 --> 00:28:44,930
Seriously, l am.
511
00:28:45,111 --> 00:28:45,783
Seriously?
512
00:28:45,908 --> 00:28:46,608
Yeah.
513
00:28:46,742 --> 00:28:47,979
Yeah, right.
You're shittin' me.
514
00:28:48,180 --> 00:28:48,938
That's a good one.
515
00:28:49,906 --> 00:28:51,585
Tyler, l'm gay.
516
00:28:53,685 --> 00:28:54,893
You're not...
517
00:28:55,095 --> 00:28:56,102
for real?
518
00:28:56,275 --> 00:28:57,560
Yeah.
519
00:28:57,780 --> 00:28:58,931
Real deal?
520
00:29:03,352 --> 00:29:04,561
Are you sure?
521
00:29:04,752 --> 00:29:06,038
Yes, l'm sure.
522
00:29:09,039 --> 00:29:13,144
Holy shit!
My best friend is gay.
523
00:29:13,749 --> 00:29:15,714
lt doesn't mean you are.
524
00:29:18,065 --> 00:29:19,099
l know.
525
00:29:28,115 --> 00:29:29,486
So are we cool?
526
00:29:29,716 --> 00:29:31,453
Yeah, it's cool.
527
00:29:57,136 --> 00:29:59,322
Honey, let me tie
up your shoe laces.
528
00:29:59,667 --> 00:30:00,502
Did you have fun?
529
00:30:00,655 --> 00:30:02,227
Yeah.
Jenna is really cool.
530
00:30:02,486 --> 00:30:03,408
Good.
531
00:30:03,571 --> 00:30:05,029
l'm sure she'll be a
positive influence for you.
532
00:30:05,268 --> 00:30:06,726
She smells nice too.
533
00:30:09,238 --> 00:30:10,840
Okay, let's hurry.
534
00:30:11,090 --> 00:30:12,853
We need to get supplies
for your burger night.
535
00:30:13,142 --> 00:30:15,894
l don't want a burger.
Jenna is a vegetarian.
536
00:30:16,307 --> 00:30:18,857
She thinks that eating
animals is totally gross.
537
00:30:19,250 --> 00:30:21,753
Really? That Jenna
sounds like quite the gal.
538
00:30:29,809 --> 00:30:31,094
l'll be in the car.
539
00:31:02,647 --> 00:31:04,325
Oh, hey.
Looking for something?
540
00:31:04,593 --> 00:31:05,600
You scared me.
541
00:31:05,783 --> 00:31:07,913
Sorry, l was just...
542
00:31:08,247 --> 00:31:10,301
just taking a time out.
543
00:31:10,607 --> 00:31:12,909
l just came in to get
some rags to clean up.
544
00:31:13,263 --> 00:31:15,786
You better use one to get
that paint out of your hair.
545
00:31:16,179 --> 00:31:18,260
Yeah, we were working
on a fence today.
546
00:31:18,576 --> 00:31:21,023
l think l ended up with more
paint on me than the fence.
547
00:31:21,396 --> 00:31:22,519
lt kind of looks like it.
548
00:31:22,711 --> 00:31:24,052
You'd better clean up
before the barbecue
549
00:31:24,273 --> 00:31:25,951
because Stacey will have a fit.
550
00:31:30,229 --> 00:31:32,386
Mom, can l get my ears
pierced like Jenna's?
551
00:31:32,722 --> 00:31:34,996
She has three
earrings in each ear.
552
00:31:35,350 --> 00:31:36,588
Birdy, just focus on
mixing that salad.
553
00:31:36,788 --> 00:31:38,026
Our guests will be here shortly.
554
00:31:38,227 --> 00:31:39,828
We still need to make up
the hamburger patties.
555
00:31:40,078 --> 00:31:42,409
Mom!
l can't eat hamburger.
556
00:31:42,773 --> 00:31:44,030
Tyler, will you go to the store
557
00:31:44,241 --> 00:31:45,669
and pick up some
Veggie burgers for Birdy?
558
00:31:45,909 --> 00:31:47,646
She's decided not
to eat meat anymore.
559
00:31:47,924 --> 00:31:49,495
And if you see your dad,
can you ask him to light the barbecue?
560
00:31:49,525 --> 00:31:52,133
Dad! You gotta light
the barbecue!
561
00:31:52,526 --> 00:31:54,627
Thank you.
562
00:31:59,537 --> 00:32:00,429
Hey, Dad!
563
00:32:00,593 --> 00:32:01,714
Oh, hey.
What are you doing?
564
00:32:01,906 --> 00:32:03,641
Just taking a moment.
565
00:32:03,920 --> 00:32:05,320
You are getting old.
566
00:32:05,550 --> 00:32:06,893
l gotta get some Veggie
Burgers for Birdy.
567
00:32:07,124 --> 00:32:08,016
You wanna come?
568
00:32:08,178 --> 00:32:09,243
Yeah.
569
00:32:09,425 --> 00:32:10,883
How about you drive, son?
570
00:32:11,123 --> 00:32:12,273
Don't mind if l do.
571
00:32:13,395 --> 00:32:14,344
Okay.
572
00:32:16,051 --> 00:32:17,146
Still got it.
573
00:32:17,328 --> 00:32:18,756
l think l heard
something snap.
574
00:32:18,996 --> 00:32:21,125
By the way - you gotta
start the barbecue.
575
00:32:21,461 --> 00:32:22,698
You're telling me now?
576
00:32:22,900 --> 00:32:24,414
Yeah, Mom said to
start the barbecue.
577
00:32:24,654 --> 00:32:26,928
Just drive.
Jeez!
578
00:32:30,869 --> 00:32:32,106
Man, no more meat
for Birdy, huh?
579
00:32:32,308 --> 00:32:33,679
She's so weird sometimes.
580
00:32:33,910 --> 00:32:35,251
Maybe she just needs
a little change.
581
00:32:35,472 --> 00:32:36,651
But she's always eaten meat.
582
00:32:36,854 --> 00:32:38,138
Maybe she never
really liked it.
583
00:32:38,358 --> 00:32:40,296
Yeah, l think once she gets
a taste she's gonna go back?
584
00:32:40,594 --> 00:32:42,330
I don't know, maybe she'll
be a veggie for life.
585
00:32:42,608 --> 00:32:43,557
And you know what?
586
00:32:43,730 --> 00:32:44,488
Maybe you should try it.
You might surprise yourself.
587
00:32:44,631 --> 00:32:46,002
No. l don't need to try it.
588
00:32:46,223 --> 00:32:47,144
That stuff is gross.
589
00:32:52,725 --> 00:32:53,904
You okay, son?
590
00:32:54,096 --> 00:32:57,213
Yeah...no.
Well, not really.
591
00:32:58,768 --> 00:33:00,082
Chase came out to me today.
592
00:33:00,311 --> 00:33:02,048
Like, he told me he was gay.
593
00:33:02,326 --> 00:33:04,004
And l'm okay with it.
l just kept telling myself,
594
00:33:04,272 --> 00:33:05,844
say the right thing,
say the right thing.
595
00:33:06,095 --> 00:33:07,245
And l don't know if l did.
596
00:33:07,446 --> 00:33:09,240
l guess it doesn't
change anything,
597
00:33:09,519 --> 00:33:11,312
but it kinda changes everything.
You know?
598
00:33:11,599 --> 00:33:13,594
l don't know.
l just don't know
599
00:33:13,911 --> 00:33:17,593
if l'm doing the right thing
or what to do now, you know?
600
00:33:18,131 --> 00:33:20,826
You know, l'd say do the same
thing you did yesterday.
601
00:33:21,237 --> 00:33:22,388
What's that?
602
00:33:22,581 --> 00:33:23,818
Your his best friend, right?
603
00:33:24,019 --> 00:33:24,833
Yeah.
604
00:33:24,978 --> 00:33:26,071
Just keep being that.
605
00:33:33,263 --> 00:33:34,751
That boy chasing you
with the water gun?
606
00:33:34,991 --> 00:33:35,854
Did he get you?
607
00:33:36,016 --> 00:33:36,773
No?
608
00:33:36,917 --> 00:33:37,780
You got away from him?
609
00:33:37,934 --> 00:33:38,847
You're pretty good.
610
00:33:39,345 --> 00:33:40,715
So, you play
a round today, Nathan?
611
00:33:40,946 --> 00:33:43,132
We're not going to talk
about golf today, Jim.
612
00:33:43,478 --> 00:33:44,821
We're talking
about other interests.
613
00:33:45,041 --> 00:33:46,441
Bad game?
614
00:33:46,671 --> 00:33:48,101
Dude, you had
three double bogies,
615
00:33:48,340 --> 00:33:49,826
multiple foot wedges,
and you kinda hit like--
616
00:33:50,066 --> 00:33:51,774
Thanks, Felix!
That's great.
617
00:33:52,052 --> 00:33:52,867
No.
618
00:33:53,011 --> 00:33:54,526
We have a new family
policy in the house.
619
00:33:54,775 --> 00:33:55,984
Stacey introduced
it this morning.
620
00:33:56,175 --> 00:33:58,697
l was only pointing out
that sometimes it's nice
621
00:33:59,090 --> 00:34:01,086
to include other people
in the conversation -
622
00:34:01,392 --> 00:34:03,244
people like Birdy and me,
who don't play golf.
623
00:34:03,541 --> 00:34:05,143
Maybe both of you
should take it up.
624
00:34:07,606 --> 00:34:08,863
And then right when
the fireworks started
625
00:34:09,075 --> 00:34:10,753
he asked her to marry him.
626
00:34:11,031 --> 00:34:12,374
lsn't that amazing?
627
00:34:12,594 --> 00:34:13,600
Amazing.
628
00:34:17,111 --> 00:34:18,349
Did you want a beer?
629
00:34:18,550 --> 00:34:19,834
Would you mind?
630
00:34:20,046 --> 00:34:20,937
Oh, okay.
631
00:34:27,153 --> 00:34:29,089
How about a little
football instead?
632
00:34:29,397 --> 00:34:30,519
Thank you.
633
00:34:42,257 --> 00:34:43,829
Reminds me of us
when we were that age.
634
00:34:44,080 --> 00:34:46,131
Yeah, a little.
635
00:34:47,790 --> 00:34:50,005
l better grab
some more burgers.
636
00:34:54,255 --> 00:34:55,626
So let's see that
good arm of yours.
637
00:34:57,553 --> 00:34:59,097
Well, you ain't no
Terry Bradshaw.
638
00:34:59,347 --> 00:35:01,255
You might be a Lynn Swann.
639
00:35:01,552 --> 00:35:04,219
Let's see if you're
a Franco Harris.
640
00:35:04,622 --> 00:35:07,402
l don't really know who
any of those guys are.
641
00:35:18,231 --> 00:35:20,311
Well, today Birdy started
her tennis lessons.
642
00:35:20,628 --> 00:35:21,664
That's great!
643
00:35:21,846 --> 00:35:22,662
Mmm, maybe.
644
00:35:22,805 --> 00:35:23,784
Maybe?
645
00:35:23,956 --> 00:35:26,143
She seems to have taken
a fascination with her coach.
646
00:35:26,479 --> 00:35:27,572
l don't know if it's healthy.
647
00:35:27,763 --> 00:35:28,914
l'm sure he's harmless.
648
00:35:29,105 --> 00:35:31,858
She looks harmless
but that's all Birdy can ever
649
00:35:32,271 --> 00:35:33,479
talk about since the lesson.
650
00:35:33,680 --> 00:35:34,745
Jenna this and Jenna that.
651
00:35:34,928 --> 00:35:36,165
Mom, l've got a man crush
on Brad Pitt.
652
00:35:36,366 --> 00:35:37,488
lt doesn't mean l'm gay.
653
00:35:37,679 --> 00:35:39,167
l just want her to
have a normal childhood.
654
00:35:41,142 --> 00:35:42,714
l don't think it's
bad to be gay.
655
00:35:42,964 --> 00:35:44,595
l'm not saying it's bad.
l just don't think
656
00:35:44,853 --> 00:35:47,269
l want Birdy
to be like...that.
657
00:35:47,635 --> 00:35:50,243
Life would be easier
for her if she wasn't.
658
00:35:50,645 --> 00:35:52,468
l sure as hell wouldn't
want any a son of mine
659
00:35:52,756 --> 00:35:53,648
growing up queer.
660
00:35:53,811 --> 00:35:54,674
Jim!
661
00:35:54,836 --> 00:35:55,901
Well, l wouldn't.
662
00:35:56,084 --> 00:35:57,906
Birdy can be anything
she wants to be.
663
00:35:58,193 --> 00:36:00,582
l'd just prefer if
she wasn't a lesbian.
664
00:36:00,946 --> 00:36:02,489
Okay, wow!
Am l hungry!
665
00:36:02,740 --> 00:36:04,197
Good thing we're not
talking about golf.
666
00:36:04,437 --> 00:36:06,259
Birdy! Come get
your veggie burger!
667
00:36:16,817 --> 00:36:17,652
Hey.
668
00:36:18,708 --> 00:36:19,570
Hey.
669
00:36:20,817 --> 00:36:21,546
You okay?
670
00:36:23,569 --> 00:36:25,114
Yeah, l'm fine.
671
00:36:25,363 --> 00:36:27,885
You know what my mom
says fine stands for?
672
00:36:28,279 --> 00:36:31,453
Fucked up, insecure,
neurotic and emotional.
673
00:36:31,922 --> 00:36:33,601
So are you fine?
674
00:36:33,870 --> 00:36:35,835
Pretty much.
675
00:36:36,143 --> 00:36:37,935
Your mom said that?
676
00:36:38,224 --> 00:36:39,883
Yeah, she'd been
drinking at the time.
677
00:36:41,647 --> 00:36:43,700
Hey, that Jim guy is an idiot.
678
00:36:44,017 --> 00:36:45,954
He doesn't know his head
from his ass.
679
00:36:46,261 --> 00:36:47,746
And my mom -
she wasn't thinking.
680
00:36:47,986 --> 00:36:49,386
lt'd be totally
different if she knew.
681
00:36:56,148 --> 00:36:57,778
lt's kinda like being a spy.
682
00:36:58,037 --> 00:36:59,293
What is?
683
00:36:59,505 --> 00:37:00,789
Being gay.
684
00:37:03,829 --> 00:37:05,403
'Cause nobody knows
until l tell them.
685
00:37:07,599 --> 00:37:09,000
People will be
brutally honest
686
00:37:09,230 --> 00:37:10,630
because they think
nobody's listening.
687
00:37:16,470 --> 00:37:18,321
Why didn't you tell me sooner?
688
00:37:18,609 --> 00:37:21,160
l didn't know how
you'd take it.
689
00:37:21,552 --> 00:37:23,653
lf you'd be cool
seeing me with a dude.
690
00:37:23,988 --> 00:37:26,069
That sounds so weird -
a dude.
691
00:37:30,290 --> 00:37:31,355
l love you, man.
692
00:37:31,537 --> 00:37:33,080
You know, like...
like a brother.
693
00:37:33,330 --> 00:37:34,510
Not like, you know.
694
00:37:34,701 --> 00:37:36,188
Yeah, l know.
No sword fights.
695
00:37:36,437 --> 00:37:37,415
Right.
696
00:37:37,588 --> 00:37:39,016
l love you, too.
697
00:37:41,779 --> 00:37:43,717
Maybe we could find
a more macho way of saying it.
698
00:37:44,013 --> 00:37:45,616
You know, something
a little more manly.
699
00:37:47,917 --> 00:37:48,981
Go Steelers?
700
00:37:49,174 --> 00:37:50,238
Yeah. Go Steelers is good.
701
00:37:50,419 --> 00:37:51,312
l like that.
l love that.
702
00:37:51,475 --> 00:37:52,396
Let's use that from now on.
703
00:37:52,558 --> 00:37:53,873
Go Steelers.
704
00:37:55,791 --> 00:37:57,871
l never said l love
you to a guy before.
705
00:38:00,432 --> 00:38:01,804
Yeah, me neither.
706
00:38:09,005 --> 00:38:10,406
Good talk.
707
00:38:14,550 --> 00:38:16,735
Can l get my ears
pierced like Jenna's?
708
00:38:17,071 --> 00:38:18,951
You know we'll have
to talk with mom.
709
00:38:20,754 --> 00:38:22,721
How come Chase is staying
with us this summer?
710
00:38:24,437 --> 00:38:27,304
Why doesn't he spend summers
with his own family?
711
00:38:27,726 --> 00:38:31,600
Brian said it's probably
because his parents hate him.
712
00:38:32,176 --> 00:38:33,998
That's not true, pickle.
713
00:38:34,287 --> 00:38:35,993
See Chase--
714
00:38:36,272 --> 00:38:38,209
Well, his dad died
when he was just a little boy,
715
00:38:38,515 --> 00:38:40,223
and he doesn't really get
along with his mom,
716
00:38:40,501 --> 00:38:42,381
so this summer
we're like his family.
717
00:38:46,102 --> 00:38:48,998
Can l please get my ears
pierced tomorrow?
718
00:38:49,430 --> 00:38:51,453
We'll talk about
it in the morning.
719
00:38:51,759 --> 00:38:52,517
Okay.
720
00:38:52,661 --> 00:38:54,761
- Good night.
- Good night.
721
00:39:06,194 --> 00:39:07,172
Hey, hey!
722
00:39:07,344 --> 00:39:08,408
We're just playin'
for fun Chase.
723
00:39:08,591 --> 00:39:09,904
You don't have
to get so close.
724
00:39:23,955 --> 00:39:24,846
l forgot to tell you.
725
00:39:25,009 --> 00:39:27,109
My grandma invited us all
over for the weekend.
726
00:39:27,445 --> 00:39:28,423
Oh, yeah?
727
00:39:28,597 --> 00:39:30,448
Had my fill of social
gatherings after the barbecue.
728
00:39:30,736 --> 00:39:32,107
l think l'll just
stick around here.
729
00:39:32,336 --> 00:39:34,302
Alright.
It's pretty fun though.
730
00:39:34,610 --> 00:39:35,924
We start drinkin'
at breakfast over there.
731
00:39:40,910 --> 00:39:41,831
So, what's the deal?
732
00:39:42,004 --> 00:39:43,577
You're all the sudden
scared to be naked
733
00:39:43,825 --> 00:39:45,140
in front of a heterosexual
or something.
734
00:39:45,361 --> 00:39:47,097
Whatever, dude.
l'm not scared.
735
00:39:47,375 --> 00:39:49,197
Why are you being so prissy
with that towel then?
736
00:39:49,484 --> 00:39:51,363
Why are you watching
how l dry myself?
737
00:39:51,661 --> 00:39:52,391
l'm not.
738
00:39:52,524 --> 00:39:53,647
lt's just you usually
parade around,
739
00:39:53,838 --> 00:39:55,210
jingling your jangles
all over the place.
740
00:39:55,439 --> 00:39:56,649
lt's hard not
to get an eyeful.
741
00:39:56,850 --> 00:39:58,222
ls it different now?
742
00:39:58,451 --> 00:39:59,459
Between us?
743
00:39:59,630 --> 00:40:01,711
No, l'm just saying...usually.
744
00:40:02,028 --> 00:40:04,272
l'm just thinking
of all the times--
745
00:40:04,627 --> 00:40:06,393
So, it is different.
746
00:40:06,834 --> 00:40:07,754
Kinda.
747
00:40:09,557 --> 00:40:11,465
Sorry to interrupt
your programming.
748
00:40:11,762 --> 00:40:13,192
The show's back on schedule!
749
00:40:13,421 --> 00:40:14,429
l don't want it
back on schedule.
750
00:40:14,611 --> 00:40:16,769
l still got the reruns
playing in my mind.
751
00:40:17,105 --> 00:40:18,342
You want it
you got it, pa'lly.
752
00:40:18,544 --> 00:40:20,115
l don't want it!
l want it to stop!
753
00:40:20,366 --> 00:40:21,094
l'm pointing
out the difference.
754
00:40:21,228 --> 00:40:22,014
l like the difference.
755
00:40:22,159 --> 00:40:24,124
The parade's back on,
rain or shine.
756
00:40:24,431 --> 00:40:25,861
l don't want the parade.
757
00:40:35,950 --> 00:40:36,986
What does gay mean?
758
00:40:37,168 --> 00:40:38,204
Who told you that word?
759
00:40:38,386 --> 00:40:39,450
Mom, it's not a bad word.
760
00:40:39,632 --> 00:40:41,310
l never said it was.
l asked her where she heard it.
761
00:40:41,588 --> 00:40:44,312
Brian said he thinks Tyler
and Chase are gay.
762
00:40:44,724 --> 00:40:46,519
Brian? What does he know?
He's like eight.
763
00:40:46,797 --> 00:40:47,660
l'm eight.
764
00:40:47,822 --> 00:40:49,137
l know, Birdy.
765
00:40:49,357 --> 00:40:50,988
But gay is not
a bad thing, okay?
766
00:40:51,247 --> 00:40:52,110
So what is it?
767
00:40:52,273 --> 00:40:54,910
Well, sometimes a guy will
fall in love with a guy.
768
00:40:55,312 --> 00:40:57,019
Or a girl will fall
in love with a girl.
769
00:40:57,297 --> 00:40:58,248
That means they're gay.
770
00:40:58,420 --> 00:40:59,369
Okay.
771
00:41:04,174 --> 00:41:05,746
l love Jenna
my tennis coach.
772
00:41:05,997 --> 00:41:06,725
Am l Gay?
773
00:41:06,868 --> 00:41:07,732
No!
774
00:41:07,885 --> 00:41:08,700
You could be.
775
00:41:08,844 --> 00:41:09,937
But you probably aren't.
776
00:41:10,130 --> 00:41:12,911
lt has to do with love and...
777
00:41:13,333 --> 00:41:15,549
and other stuff, Birdy.
778
00:41:15,884 --> 00:41:17,342
Like sex?
779
00:41:17,582 --> 00:41:18,530
Oh, Lord.
780
00:41:18,704 --> 00:41:20,074
lt's okay, mom.
l know.
781
00:41:20,305 --> 00:41:21,706
Jeffrey told me all about it.
782
00:41:21,936 --> 00:41:23,306
l'm sure he did.
783
00:41:23,537 --> 00:41:25,167
But how do two boys do that?
784
00:41:25,426 --> 00:41:27,930
Remember our rule to
not talk about golf?
785
00:41:28,303 --> 00:41:29,368
l'm changing that.
786
00:41:29,551 --> 00:41:30,893
We can all talk about golf.
787
00:41:31,122 --> 00:41:32,409
Especially tonight,
with your Grandmother.
788
00:41:32,629 --> 00:41:33,721
And after the weekend, Birdy,
789
00:41:33,905 --> 00:41:35,054
we're both gonna
Iearn how to play.
790
00:41:35,247 --> 00:41:36,504
Oh, yeah, Mom.
That's great.
791
00:41:36,724 --> 00:41:38,852
There's nothin' straighter
than two lady golfers.
792
00:41:59,540 --> 00:42:00,182
Hey, Chase.
793
00:42:00,307 --> 00:42:01,169
Nathan.
794
00:42:01,332 --> 00:42:02,790
You wanna grab some
dinner later?
795
00:42:03,021 --> 00:42:04,536
l can't cook like Stacey,
796
00:42:04,785 --> 00:42:06,444
but l'm pretty mean
with the barbecue.
797
00:42:06,703 --> 00:42:08,276
Barbecue sounds good.
798
00:42:08,525 --> 00:42:10,712
Alright, just come
by when you're ready.
799
00:42:11,057 --> 00:42:12,121
See you in a bit.
800
00:42:22,835 --> 00:42:23,842
Well, sweetheart--
801
00:42:24,014 --> 00:42:25,644
l saw Jeffrey's penis.
802
00:42:25,903 --> 00:42:26,911
You did?
803
00:42:27,093 --> 00:42:28,857
They're weird looking,
aren't they, Birdy?
804
00:42:29,136 --> 00:42:30,392
They look squishy.
805
00:42:30,612 --> 00:42:31,869
Sometimes they are.
806
00:42:32,079 --> 00:42:33,335
Mom. Please.
807
00:42:33,556 --> 00:42:35,378
She's gonna
find out one day.
808
00:42:35,667 --> 00:42:38,389
Besides, there's nothing wrong
with a little education.
809
00:42:51,116 --> 00:42:52,823
Hey, you're right on time.
810
00:42:53,101 --> 00:42:54,166
l hope beer is okay.
811
00:42:54,349 --> 00:42:55,355
Yeah, perfect.
812
00:42:57,330 --> 00:42:58,645
Did you hang out
with Jarod today?
813
00:42:58,866 --> 00:42:59,987
What?
814
00:43:00,180 --> 00:43:01,244
Well, you're friends right?
815
00:43:01,425 --> 00:43:02,969
l saw you at the
barbecue the other night.
816
00:43:03,220 --> 00:43:04,427
Oh, right. He's--
817
00:43:04,620 --> 00:43:06,413
Chase, Tyler told me.
818
00:43:06,700 --> 00:43:09,568
Right.
l figured he would.
819
00:43:09,999 --> 00:43:11,851
Were you scared to tell him?
820
00:43:14,412 --> 00:43:17,164
Yeah. l mean...
821
00:43:17,586 --> 00:43:19,551
you never know how people
are gonna react, right?
822
00:43:20,626 --> 00:43:21,298
Yeah.
823
00:43:27,540 --> 00:43:32,010
So...how about you?
824
00:43:32,653 --> 00:43:34,560
Things were different
20 years ago.
825
00:43:37,073 --> 00:43:38,359
l should stop talking.
826
00:43:49,196 --> 00:43:50,088
Steaks look good.
827
00:44:05,489 --> 00:44:07,456
You know what?
You should probably go.
828
00:45:50,830 --> 00:45:52,144
Okay, Birdy.
Let's go.
829
00:45:52,365 --> 00:45:53,823
We're leaving.
Come on.
830
00:45:55,501 --> 00:45:58,867
Why we have to leave early?
Grandma's is always so fun.
831
00:45:59,375 --> 00:46:00,498
Yeah, it's a riot.
832
00:46:21,779 --> 00:46:23,686
Hey, l was just
making a sandwich.
833
00:46:23,983 --> 00:46:25,193
You want one?
834
00:46:25,394 --> 00:46:26,765
No.
835
00:46:29,748 --> 00:46:33,113
Chase, l think that l'm...
836
00:46:34,284 --> 00:46:35,319
l know.
837
00:46:42,638 --> 00:46:43,922
Everything's gonna be okay.
838
00:46:46,319 --> 00:46:47,749
l don't have
anyone to talk to.
839
00:46:50,415 --> 00:46:51,394
lt's alright.
840
00:46:53,618 --> 00:46:54,769
l'm here.
841
00:49:15,977 --> 00:49:16,792
That's good.
842
00:49:16,947 --> 00:49:18,404
[laughing]
843
00:49:18,634 --> 00:49:19,449
That's good.
844
00:49:19,603 --> 00:49:20,840
lt's good.
845
00:49:21,808 --> 00:49:23,064
lt is good.
846
00:49:34,314 --> 00:49:35,551
Man, you are good looking.
847
00:49:40,912 --> 00:49:42,457
You're not so bad yourself.
848
00:49:51,146 --> 00:49:52,383
Do you want to go for a swim?
849
00:49:52,593 --> 00:49:53,965
Yeah, let's do it.
850
00:50:16,876 --> 00:50:18,113
Are you here?
851
00:50:19,369 --> 00:50:20,348
l'm here.
852
00:50:23,023 --> 00:50:25,603
Twenty-five years l've been
waiting to feel like this.
853
00:50:30,158 --> 00:50:30,946
Thank you.
854
00:50:33,131 --> 00:50:34,024
lt's alright?
855
00:50:34,896 --> 00:50:35,847
lt's better than alright.
856
00:50:55,209 --> 00:50:56,466
(car door slams shut)
857
00:50:57,904 --> 00:51:00,005
Shit.
Someone's here.
858
00:51:12,367 --> 00:51:13,517
You're back early.
859
00:51:13,709 --> 00:51:15,340
l love my mother,
but one night is enough.
860
00:51:15,598 --> 00:51:16,835
You're shivering.
Out of hot water?
861
00:51:17,036 --> 00:51:18,350
Yeah, l'm just checking
the pilot light
862
00:51:18,571 --> 00:51:20,116
on the hot water tank.
863
00:51:36,553 --> 00:51:37,195
Hey.
864
00:51:37,934 --> 00:51:38,768
Hey.
865
00:51:38,922 --> 00:51:39,650
What's up?
866
00:51:40,620 --> 00:51:41,963
Nothin' - just, uh, swimming.
867
00:51:42,193 --> 00:51:43,227
Yeah, night swim.
868
00:51:43,410 --> 00:51:45,655
l love coming out
for a night swim.
869
00:51:45,999 --> 00:51:47,965
How was the weekend
with my dad?
870
00:51:48,273 --> 00:51:49,058
lt was good.
871
00:51:49,194 --> 00:51:50,315
Kind of boring, l'm sure.
872
00:51:50,508 --> 00:51:53,058
A lot of golf talk.
873
00:51:53,451 --> 00:51:54,995
You should have come
to my Grandma's, man.
874
00:51:55,245 --> 00:51:57,998
We started drinking -
she had mimosas by nine,
875
00:51:58,409 --> 00:51:59,695
wine by eleven.
876
00:52:03,281 --> 00:52:04,825
Look at this place.
877
00:52:06,130 --> 00:52:07,732
lt's crazy out here, right?
878
00:52:07,980 --> 00:52:08,843
Totally.
879
00:52:12,268 --> 00:52:12,882
l'll race you in.
880
00:52:25,618 --> 00:52:26,739
Chase! Good morning.
881
00:52:26,921 --> 00:52:28,236
Can you
come here for a minute?
882
00:52:28,466 --> 00:52:30,882
l wanted to talk to
you about something.
883
00:52:31,247 --> 00:52:32,063
Okay.
884
00:52:33,645 --> 00:52:35,073
When were you
gonna tell me?
885
00:52:35,313 --> 00:52:37,049
lt must have been
terrible to feel you had
886
00:52:37,327 --> 00:52:38,871
to keep it a secret like that.
887
00:52:40,367 --> 00:52:41,968
l'm sorry for what l said
at the barbecue, Chase.
888
00:52:42,219 --> 00:52:43,426
l hope you can forgive me.
889
00:52:45,805 --> 00:52:46,870
Have a good day.
890
00:52:47,052 --> 00:52:47,887
You too.
891
00:53:22,000 --> 00:53:24,273
Honestly, at this rate we'll
never get to eat breakfast!
892
00:53:24,618 --> 00:53:27,035
We can't eat
until it's finished!
893
00:53:27,409 --> 00:53:28,416
l don't know, Birdy.
894
00:53:28,588 --> 00:53:30,468
Just because l go to college,
doesn't make me smart.
895
00:53:30,765 --> 00:53:33,182
You should ask your father.
He'll probably know.
896
00:53:33,546 --> 00:53:34,917
Ask him what?
897
00:53:35,148 --> 00:53:37,391
Dad, what's a 10-letter
word for bond?
898
00:53:37,737 --> 00:53:39,023
Hmmm...
899
00:53:39,243 --> 00:53:40,135
lnvestment?
900
00:53:43,721 --> 00:53:44,641
lnvestment doesn't work.
901
00:53:44,815 --> 00:53:46,215
Okay, l gotta go.
l'm gonna be late.
902
00:53:46,444 --> 00:53:47,423
l need to get Chase.
903
00:53:47,596 --> 00:53:48,833
He's been working on that
painting 24/7.
904
00:53:49,035 --> 00:53:50,098
l'm gonna take this to go.
905
00:53:50,281 --> 00:53:51,711
Let me make you
up a plate.
906
00:53:55,853 --> 00:53:56,918
What are you doing today, Dad?
907
00:53:57,100 --> 00:53:59,008
l've got to do some paperwork
and then play a round
908
00:53:59,305 --> 00:54:01,100
of that game
we're not allowed to mention.
909
00:54:01,386 --> 00:54:03,746
l still need a 1 O-letter
word for bond.
910
00:54:04,111 --> 00:54:06,556
Try commitment.
911
00:54:06,920 --> 00:54:09,951
C-O-M-
Is that one M or two M's?
912
00:54:10,412 --> 00:54:11,246
l've changed the rule.
913
00:54:11,409 --> 00:54:13,230
What's this?
It's two M's, kiddo.
914
00:54:13,518 --> 00:54:15,455
M-E-N-T.
915
00:54:15,753 --> 00:54:17,518
lt works, Daddy!
You got it!
916
00:54:17,806 --> 00:54:18,842
We can all
talk about golf -
917
00:54:19,024 --> 00:54:20,261
as much as we want.
918
00:54:20,462 --> 00:54:24,174
Golf, golf, golf!
Balls, balls, balls!
919
00:54:24,720 --> 00:54:26,877
l've been thinking,
maybe it would be good for you
920
00:54:27,214 --> 00:54:28,470
to spend some time with Chase.
921
00:54:28,680 --> 00:54:29,438
He's gay.
922
00:54:31,089 --> 00:54:33,274
l know. Tyler told me.
923
00:54:33,610 --> 00:54:35,490
Did you talk to him about it?
924
00:54:36,813 --> 00:54:38,099
Yeah, a little.
925
00:54:38,320 --> 00:54:40,927
l just think he needs
all of our support right now.
926
00:54:41,322 --> 00:54:43,652
Okay, yeah.
l'll talk to him.
927
00:54:46,001 --> 00:54:48,725
Golf, golf, golf!
Balls, balls, balls!
928
00:54:49,137 --> 00:54:52,196
Golf, golf, golf!
Balls, balls, balls!
929
00:54:56,781 --> 00:54:57,567
Chase!
930
00:55:02,161 --> 00:55:02,977
Hey.
931
00:55:07,311 --> 00:55:08,797
Where's Tyler?
932
00:55:09,037 --> 00:55:11,167
He's working on the back nine.
933
00:55:14,447 --> 00:55:15,703
Do you have a minute to talk.
934
00:55:17,803 --> 00:55:19,346
We're kind of talking right now.
935
00:55:19,597 --> 00:55:20,575
You know what l mean.
936
00:55:46,987 --> 00:55:48,559
Nathan, stop.
937
00:55:53,326 --> 00:55:56,222
Didn't daddy ever
ask you to come play?
938
00:55:56,653 --> 00:55:57,746
No.
939
00:55:57,928 --> 00:56:00,653
When one man and one woman
are married to each other
940
00:56:01,064 --> 00:56:02,608
sometimes they need
some time apart.
941
00:56:02,859 --> 00:56:04,565
That's what golf
does for your dad.
942
00:56:06,186 --> 00:56:08,602
And his car and his office.
943
00:56:08,976 --> 00:56:10,771
Well, l have my scrapping
and l love to cook.
944
00:56:18,509 --> 00:56:19,324
Wait here for a minute.
945
00:56:40,711 --> 00:56:41,355
Birdy!
946
00:56:42,667 --> 00:56:43,847
Grab your golf clubs.
947
00:56:44,039 --> 00:56:44,825
Let's go.
948
00:56:44,970 --> 00:56:45,861
We're leaving.
949
00:56:47,214 --> 00:56:50,359
Nathan, not here.
Okay?
950
00:56:50,830 --> 00:56:53,015
You're probably right,
but l can't stop thinking about you.
951
00:57:00,007 --> 00:57:01,552
What were those men
doing in the bushes?
952
00:57:01,801 --> 00:57:03,038
Probably looking
for a lost ball.
953
00:57:22,765 --> 00:57:24,137
How was your day?
954
00:57:24,366 --> 00:57:25,154
Good. Yours?
955
00:57:26,543 --> 00:57:27,359
Fine.
956
00:57:29,420 --> 00:57:30,821
How's Chase?
957
00:57:31,052 --> 00:57:33,074
l think he's gonna be okay.
958
00:57:33,391 --> 00:57:34,628
Mmm...
959
00:57:37,131 --> 00:57:38,619
How about you?
960
00:57:40,171 --> 00:57:42,196
Are you gonna be okay?
961
00:57:43,596 --> 00:57:45,561
l don't know what you mean.
962
00:57:45,869 --> 00:57:46,876
Really?
963
00:57:49,359 --> 00:57:51,018
What's this about?
964
00:57:51,277 --> 00:57:53,329
You asked me to spend
more time with Chase.
965
00:57:53,647 --> 00:57:55,612
Why are you so upset?
966
00:57:55,920 --> 00:57:56,868
l'm not upset.
967
00:57:58,538 --> 00:58:00,167
Stacey, you're half drunk.
968
00:58:03,534 --> 00:58:05,357
l saw you.
969
00:58:05,643 --> 00:58:07,043
Excuse me?
970
00:58:08,463 --> 00:58:10,650
At the golf course, with Chase.
971
00:58:12,808 --> 00:58:14,294
l saw you kiss him.
972
00:58:17,929 --> 00:58:19,051
What else have you done?
973
00:58:19,243 --> 00:58:20,029
Nothing.
974
00:58:20,174 --> 00:58:21,938
Don't lie to me, Nathan.
975
00:58:22,216 --> 00:58:23,252
This is...
976
00:58:23,434 --> 00:58:24,748
Crazy?
977
00:58:24,969 --> 00:58:27,271
Are you about to
call me crazy?
978
00:58:27,625 --> 00:58:28,938
l'm a perfectly sane woman
979
00:58:29,159 --> 00:58:31,183
dealing with completely
irrational behavior.
980
00:58:32,717 --> 00:58:35,632
ln case you've forgotten,
this is our life you're toying with.
981
00:58:38,319 --> 00:58:39,948
Now tell me what happened.
982
00:58:42,634 --> 00:58:44,034
What you saw with
Chase was an accident.
983
00:58:44,264 --> 00:58:45,520
An accident?
984
00:58:45,741 --> 00:58:46,997
lt didn't mean anything.
985
00:58:47,209 --> 00:58:48,446
Cheating on your wife?
986
00:58:48,647 --> 00:58:50,412
That is not an accident.
987
00:58:55,849 --> 00:58:57,845
Have you always liked men?
988
00:59:00,011 --> 00:59:03,273
No...yes.
l don't know, Stacey.
989
00:59:03,752 --> 00:59:04,902
Are you gay, Nathan?
990
00:59:06,668 --> 00:59:07,454
l don't know.
991
00:59:07,597 --> 00:59:08,490
Yes you do!
992
00:59:09,419 --> 00:59:10,676
Are you?
993
00:59:14,569 --> 00:59:15,663
Yes.
994
00:59:19,020 --> 00:59:20,257
But l loved you.
995
00:59:24,074 --> 00:59:25,502
You know what l mean.
996
00:59:25,742 --> 00:59:27,478
Actually l don't.
997
00:59:27,756 --> 00:59:29,809
That is why we're having
this heart to heart.
998
00:59:31,823 --> 00:59:33,281
Why did you marry me?
999
00:59:33,510 --> 00:59:34,747
And you knew that
you'd be living a lie?
1000
00:59:34,959 --> 00:59:36,052
This hasn't been a lie.
1001
00:59:36,234 --> 00:59:37,970
What happened with Chase -
1002
00:59:38,248 --> 00:59:39,984
it was the first time.
1003
00:59:40,272 --> 00:59:42,659
l have never been
with a man before.
1004
00:59:43,015 --> 00:59:44,051
So you chose a boy.
1005
00:59:44,233 --> 00:59:45,068
Stacey.
1006
00:59:45,231 --> 00:59:46,631
Your son's best friend
to experiment with.
1007
00:59:46,860 --> 00:59:47,388
Stop.
1008
00:59:47,503 --> 00:59:49,211
No, l won't stop!
1009
00:59:49,478 --> 00:59:52,903
l tried in vain
to be the perfect wife,
1010
00:59:53,421 --> 00:59:55,127
but it didn't matter, did it?
1011
00:59:57,641 --> 00:59:59,913
Don't you understand, Nathan?
1012
01:00:00,267 --> 01:00:03,662
l don't care that you're gay.
1013
01:00:04,172 --> 01:00:07,460
l chose this life with you and with
everything that comes with it.
1014
01:00:10,318 --> 01:00:12,985
Why didn't you talk to me?
1015
01:00:13,388 --> 01:00:16,926
Stacey, l just couldn't--
1016
01:00:17,453 --> 01:00:19,161
and if you knew all along,
why didn't you just leave me?
1017
01:00:19,439 --> 01:00:22,336
Because l love you, Nathan!
1018
01:00:22,766 --> 01:00:25,183
And l thought that eventually
you'd tell me
1019
01:00:25,548 --> 01:00:27,649
and that l could tell
you it was alright,
1020
01:00:27,974 --> 01:00:30,055
that l don't care
that we could keep
1021
01:00:30,382 --> 01:00:32,117
everything we have
and we could just go on--
1022
01:00:32,395 --> 01:00:33,681
Pretending.
1023
01:00:37,997 --> 01:00:39,934
But you slipped.
1024
01:00:40,230 --> 01:00:43,040
l'm sorry.
It just happened.
1025
01:00:43,462 --> 01:00:45,284
l didn't plan it.
1026
01:00:50,156 --> 01:00:51,557
What are we going to do?
1027
01:00:51,788 --> 01:00:53,551
l don't know what
we're going to do, Nathan,
1028
01:00:53,840 --> 01:00:55,469
but l know that
l'm going to start
1029
01:00:55,720 --> 01:00:56,640
by telling Chase he's leaving.
1030
01:00:56,812 --> 01:00:58,490
Stacey, don't, please.
1031
01:00:58,760 --> 01:01:00,074
Just let me handle it.
1032
01:01:00,303 --> 01:01:01,675
Handle what?
1033
01:01:08,138 --> 01:01:10,192
Hey, Mom.
What's for dinner?
1034
01:01:10,508 --> 01:01:11,936
Everyone's on
their own tonight.
1035
01:01:13,672 --> 01:01:14,459
Okay.
1036
01:01:31,558 --> 01:01:33,746
(crying)
1037
01:02:01,480 --> 01:02:01,980
Hey.
1038
01:02:04,109 --> 01:02:06,209
Nathan, look
l've been thinking--
1039
01:02:06,535 --> 01:02:09,478
Chase...
Stacey knows.
1040
01:02:09,930 --> 01:02:12,567
She saw us this afternoon
on the golf course.
1041
01:02:12,969 --> 01:02:14,342
Shit.
1042
01:02:14,571 --> 01:02:16,845
Chase, this isn't your fault.
1043
01:02:17,200 --> 01:02:19,415
lf l had come out
20 years ago,
1044
01:02:19,750 --> 01:02:22,273
none of this
would be happening.
1045
01:02:22,665 --> 01:02:23,758
lf Tyler finds out--
1046
01:02:23,951 --> 01:02:25,131
He won't.
1047
01:02:27,758 --> 01:02:29,014
l'll fix this.
1048
01:02:30,855 --> 01:02:32,429
l don't even know
what l was thinking.
1049
01:02:34,471 --> 01:02:35,565
lt's okay.
1050
01:02:40,647 --> 01:02:42,019
What about you?
1051
01:02:42,250 --> 01:02:44,857
Are you gonna be okay?
1052
01:02:45,260 --> 01:02:48,550
As good as l ever was -
maybe even better.
1053
01:02:50,093 --> 01:02:51,188
Thank you.
1054
01:02:58,601 --> 01:02:59,435
Dad?
1055
01:03:02,446 --> 01:03:03,204
Son!
1056
01:03:03,338 --> 01:03:04,096
Tyler!
1057
01:03:04,231 --> 01:03:05,295
Tyler, it's not
what it looks like.
1058
01:03:05,487 --> 01:03:06,378
Then what is it?
1059
01:03:06,541 --> 01:03:07,750
Hey, this isn't his fault!
1060
01:03:07,941 --> 01:03:08,729
So it's your fault!
1061
01:03:08,872 --> 01:03:09,994
Who is that?!
l don't know who that is!
1062
01:03:10,186 --> 01:03:11,107
Tyler, l can explain!
1063
01:03:11,270 --> 01:03:11,912
Don't fucking touch me!
1064
01:03:12,047 --> 01:03:12,516
That's enough!
1065
01:03:12,622 --> 01:03:13,207
What are you doing?
1066
01:03:13,322 --> 01:03:14,138
Why would you do this?
1067
01:03:14,281 --> 01:03:15,960
Why is everyone yelling?
1068
01:03:53,390 --> 01:03:55,098
Why wouldn't you
just leave, Dad?
1069
01:03:57,774 --> 01:03:58,982
Because your mother
was pregnant.
1070
01:03:59,174 --> 01:03:59,988
So it's my fault?
1071
01:04:00,142 --> 01:04:01,178
Nothing is your fault, Tyler.
1072
01:04:01,351 --> 01:04:02,751
So this, all this, this is just-
1073
01:04:02,991 --> 01:04:05,935
my family, my parents...
it's just a lie?
1074
01:04:06,375 --> 01:04:07,585
lt's not a lie, Tyler.
1075
01:04:07,786 --> 01:04:09,272
l love you,
l love your mother.
1076
01:04:09,511 --> 01:04:10,796
l just had other feelings.
1077
01:04:11,017 --> 01:04:13,799
So my best friend's a fag and all
of a sudden my dad's a fag too?
1078
01:04:14,221 --> 01:04:16,014
l know this is
difficult for you, Tyler.
1079
01:04:16,302 --> 01:04:17,559
Why are you
sticking up for him?
1080
01:04:17,769 --> 01:04:19,314
Why don't you kick him out?
1081
01:04:21,356 --> 01:04:22,335
Birdy!
1082
01:04:22,506 --> 01:04:24,357
l'm hungry.
1083
01:04:24,645 --> 01:04:26,046
Alright, sweetheart.
1084
01:04:26,286 --> 01:04:28,472
How about some pie?
1085
01:04:28,808 --> 01:04:31,310
l think we all should
have a piece of pie.
1086
01:04:36,969 --> 01:04:37,641
Hey, kiddo.
1087
01:04:39,501 --> 01:04:40,709
Are you okay, Daddy?
1088
01:04:49,513 --> 01:04:50,406
Pie, huh?
1089
01:04:50,569 --> 01:04:51,825
l like pie.
1090
01:05:16,942 --> 01:05:18,601
This is...
1091
01:05:18,860 --> 01:05:20,519
Dad, this is bullshit.
1092
01:05:26,254 --> 01:05:27,511
l like it.
1093
01:05:27,721 --> 01:05:29,178
l'll have Tyler's piece.
1094
01:06:30,892 --> 01:06:34,403
Well, l'm sorry,
but l still can't believe this.
1095
01:06:34,920 --> 01:06:37,108
Anybody call
Jerry Springer yet?
1096
01:06:40,426 --> 01:06:43,235
Honestly, man, l don't even know
how it got to that place.
1097
01:06:49,259 --> 01:06:50,602
Are you sure it's okay
if l stay here?
1098
01:06:50,821 --> 01:06:53,124
Well, you won't be staying
with Tyler anytime soon.
1099
01:06:55,626 --> 01:06:57,304
You're not the only one
who made a mistake.
1100
01:07:11,758 --> 01:07:12,909
Hi, Mom.
1101
01:07:13,101 --> 01:07:14,251
How'd you sleep?
1102
01:07:16,074 --> 01:07:17,781
Not so good.
1103
01:07:18,059 --> 01:07:19,459
lt's gonna be fine.
1104
01:07:19,688 --> 01:07:21,395
So much for
the perfect family, huh?
1105
01:07:21,673 --> 01:07:23,775
Perfect is overrated.
1106
01:07:26,823 --> 01:07:28,703
l just don't know how l'm
gonna look at him again.
1107
01:07:29,001 --> 01:07:31,302
He's having a hard enough
time looking at himself.
1108
01:07:33,643 --> 01:07:34,928
But he's still your dad.
1109
01:07:39,915 --> 01:07:41,315
Did you know?
1110
01:07:51,720 --> 01:07:53,457
You can't blame
a person for who they are.
1111
01:08:28,941 --> 01:08:29,890
Hey, Chase.
1112
01:09:18,762 --> 01:09:20,920
Where did Chase go?
1113
01:09:21,257 --> 01:09:23,021
He's gone to stay
someplace else.
1114
01:09:25,927 --> 01:09:27,557
Did he and Tyler break up?
1115
01:09:27,816 --> 01:09:29,447
Tyler and Chase
were never dating.
1116
01:09:29,705 --> 01:09:31,220
But they loved each other.
1117
01:09:31,460 --> 01:09:32,439
l could tell.
1118
01:09:33,579 --> 01:09:35,344
They loved each
other like good friends.
1119
01:09:35,622 --> 01:09:37,617
And right now there's some
issues they need to work out.
1120
01:09:42,661 --> 01:09:44,149
Because Daddy kissed Chase?
1121
01:09:48,521 --> 01:09:51,860
Yes, Birdy...
because Daddy kissed Chase.
1122
01:10:04,174 --> 01:10:05,630
Have you seen him yet?
1123
01:10:05,861 --> 01:10:07,433
Who?
1124
01:10:07,693 --> 01:10:08,815
Come on, man.
1125
01:10:08,997 --> 01:10:10,570
lt's been over a week.
1126
01:10:10,828 --> 01:10:13,409
l'm pretty sure l'm the last
person he wants to see.
1127
01:10:13,802 --> 01:10:15,174
lt's not going to get
better all at once
1128
01:10:15,404 --> 01:10:17,225
but you gotta start somewhere.
1129
01:10:17,514 --> 01:10:18,855
l think this is one
of those things
1130
01:10:19,077 --> 01:10:20,706
that just doesn't get better.
1131
01:10:22,635 --> 01:10:24,428
l mean, what's the
worst that's gonna happen?
1132
01:10:32,646 --> 01:10:33,318
Tyler's here.
1133
01:10:33,452 --> 01:10:35,304
Chase beat you in
by an hour again today.
1134
01:10:35,592 --> 01:10:36,905
We're not supposed
to be here until eight.
1135
01:10:37,125 --> 01:10:38,247
He's been here at
seven every morning
1136
01:10:38,439 --> 01:10:39,590
working on the back nine.
1137
01:10:39,783 --> 01:10:40,846
Where you gonna be today?
1138
01:10:41,028 --> 01:10:42,122
Anywhere but the back nine.
1139
01:11:07,077 --> 01:11:08,707
- Hey.
- Hey.
1140
01:11:12,236 --> 01:11:14,394
So l shot an 81 yesterday.
1141
01:11:14,729 --> 01:11:15,708
That a boy.
1142
01:11:16,196 --> 01:11:18,019
l finally shot a par
on number eight.
1143
01:11:18,316 --> 01:11:21,126
l know that's the hole
you were having trouble with.
1144
01:11:21,548 --> 01:11:22,786
Yeah.
1145
01:11:25,835 --> 01:11:27,072
Have you talked
to Chase yet, son?
1146
01:11:28,492 --> 01:11:30,035
No, there's nothing to say.
1147
01:11:39,243 --> 01:11:40,758
l know what l did was stupid.
1148
01:11:42,503 --> 01:11:44,776
Okay, really stupid.
1149
01:11:45,130 --> 01:11:46,867
What happened with Chase
wasn't his fault.
1150
01:11:50,022 --> 01:11:51,815
And it doesn't
change the fact
1151
01:11:52,104 --> 01:11:53,733
that l love you
very much, Tyler.
1152
01:12:25,641 --> 01:12:27,041
lt's killing you, isn't it?
1153
01:12:28,067 --> 01:12:29,103
Obviously.
1154
01:12:33,189 --> 01:12:34,311
Well, l can tell.
1155
01:12:34,503 --> 01:12:36,133
You haven't tried to
make out with me yet
1156
01:12:36,392 --> 01:12:38,606
and we've been
here, what, ten minutes?
1157
01:12:38,951 --> 01:12:40,775
Bre, l can't stop
thinking about it.
1158
01:12:41,062 --> 01:12:43,249
lt's like ingrained
in my mind.
1159
01:12:43,593 --> 01:12:45,445
Why would Chase
do that to me, right?
1160
01:12:45,733 --> 01:12:47,133
What the hell
was he thinking?
1161
01:12:47,373 --> 01:12:48,658
What was my dad thinking?
1162
01:12:48,868 --> 01:12:50,268
They obviously
weren't thinking.
1163
01:12:50,498 --> 01:12:51,419
So that makes it okay?
1164
01:12:51,592 --> 01:12:53,559
Tyler, this isn't about you.
1165
01:12:53,865 --> 01:12:57,232
Try to imagine how hard it
must have been for your dad.
1166
01:12:57,739 --> 01:13:01,950
Maybe Chase was supposed
to be here this summer.
1167
01:13:04,644 --> 01:13:07,906
And if your dad is gay,
he still deserves to be happy.
1168
01:13:08,395 --> 01:13:10,053
How can my dad be gay?
1169
01:13:10,313 --> 01:13:12,221
Chase and your dad
are still the same people.
1170
01:13:12,518 --> 01:13:14,034
Why though?
1171
01:13:14,282 --> 01:13:15,491
Why would Chase
do that to me?
1172
01:13:15,683 --> 01:13:17,736
l can't answer that Tyler.
1173
01:13:18,052 --> 01:13:20,046
Maybe you should ask him.
1174
01:13:27,910 --> 01:13:29,675
- Well, we can still make out.
- Yup.
1175
01:13:59,147 --> 01:14:04,767
l know you've made
sacrifices and so have l
1176
01:14:05,573 --> 01:14:08,861
but Birdy is only 8 years old
and she needs both of us.
1177
01:14:09,350 --> 01:14:11,115
So we can't make any promises.
1178
01:14:11,404 --> 01:14:13,426
All we're gonna
have to do is try.
1179
01:14:13,734 --> 01:14:14,989
l'd like that.
1180
01:14:16,323 --> 01:14:17,138
Thank you.
1181
01:14:21,512 --> 01:14:23,507
l'm thinking what it would
be like to see you
1182
01:14:23,813 --> 01:14:25,943
with another person.
1183
01:14:26,278 --> 01:14:27,735
lt would be
pretty weird, wouldn't it?
1184
01:14:32,675 --> 01:14:34,640
l guess even though
l suspected you might be gay,
1185
01:14:34,948 --> 01:14:39,216
when you told me
we'd still be together
1186
01:14:39,849 --> 01:14:44,796
l didn't think that meant
we'd be with other people.
1187
01:14:45,506 --> 01:14:47,558
l guess that wouldn't
be fair, would it?
1188
01:14:47,875 --> 01:14:49,898
Not to either one of us.
1189
01:14:50,216 --> 01:14:51,846
l mean you deserve to be
with someone too.
1190
01:14:52,104 --> 01:14:53,927
l can't even think
about that.
1191
01:14:57,322 --> 01:14:59,087
l love you, Stacey.
You know that, right?
1192
01:15:01,446 --> 01:15:03,382
l know.
1193
01:15:03,689 --> 01:15:06,442
l just can't imagine what
our life is gonna look like.
1194
01:15:09,443 --> 01:15:10,959
Will we still live together?
1195
01:15:11,208 --> 01:15:13,626
Do we get separate rooms?
1196
01:15:17,288 --> 01:15:19,169
Maybe you should go home
at the end of the summer
1197
01:15:19,466 --> 01:15:21,230
and l should stay here.
1198
01:15:21,508 --> 01:15:24,826
l don't think we have the
answers to those questions yet.
1199
01:15:26,534 --> 01:15:28,299
We need to be
there for Birdy.
1200
01:15:28,586 --> 01:15:30,187
And the rest...
1201
01:15:30,438 --> 01:15:32,682
l think we take it
a day at a time.
1202
01:15:52,802 --> 01:15:53,896
Looks great.
1203
01:15:55,459 --> 01:15:56,974
lt's gettin' there.
1204
01:15:57,224 --> 01:15:58,653
No, it's there.
1205
01:15:58,882 --> 01:16:00,877
But l'm feeling for
some beach right now,
1206
01:16:01,193 --> 01:16:02,287
what do you say?
1207
01:16:02,469 --> 01:16:03,226
You ready?
1208
01:16:03,371 --> 01:16:04,407
Yeah, let's do it.
1209
01:16:04,579 --> 01:16:05,950
Alright. Meet you out front.
1210
01:17:08,039 --> 01:17:09,294
Tyler, l'm sorry.
1211
01:17:55,463 --> 01:17:57,170
lf mom and dad break up,
1212
01:17:57,448 --> 01:17:59,749
l'm scared l'll never
see them again either.
1213
01:18:00,105 --> 01:18:02,348
Well, they might not split up -
they might stay together.
1214
01:18:02,694 --> 01:18:03,701
They don't know yet.
1215
01:18:03,873 --> 01:18:05,782
They're still
talking it through.
1216
01:18:07,556 --> 01:18:09,657
l think that's what you
should do with Chase.
1217
01:18:34,822 --> 01:18:36,424
Everyone!
Come look!
1218
01:19:05,414 --> 01:19:07,093
So you're going, aren't you?
1219
01:19:09,510 --> 01:19:11,275
l just need to
figure this out.
1220
01:19:11,562 --> 01:19:14,708
And you need space
to do it in, l know.
1221
01:19:18,410 --> 01:19:20,626
l guess we're just going
to have to tell the kids.
1222
01:20:00,905 --> 01:20:01,740
Come here, kiddo.
1223
01:20:03,686 --> 01:20:05,709
l don't want you to go, Daddy.
1224
01:20:06,026 --> 01:20:08,864
We will see each other
all the time, l promise.
1225
01:20:50,180 --> 01:20:51,331
Where you headed?
1226
01:20:51,523 --> 01:20:52,559
Bus stop.
1227
01:20:52,740 --> 01:20:53,834
Jarod called me.
1228
01:20:54,025 --> 01:20:55,033
Hey.
1229
01:20:57,603 --> 01:20:58,524
l love you, son.
1230
01:21:02,695 --> 01:21:04,240
l love you too, Dad.
1231
01:21:17,992 --> 01:21:19,172
See you, Dad.
1232
01:21:50,149 --> 01:21:51,300
Jarod called me.
1233
01:21:52,873 --> 01:21:54,215
l thought he might.
1234
01:21:59,201 --> 01:22:01,255
Well, my, uh...
my dad left.
1235
01:22:07,938 --> 01:22:09,818
l'm sorry, man.
1236
01:22:13,128 --> 01:22:14,134
Yeah, me too.
1237
01:22:16,513 --> 01:22:19,849
But l know now
it's not your fault.
1238
01:22:20,359 --> 01:22:22,066
Thank you.
1239
01:22:25,287 --> 01:22:29,498
Okay, enough of that
sentimental crap, right?
1240
01:22:30,121 --> 01:22:31,406
l'm terrible at it.
1241
01:22:31,618 --> 01:22:32,873
You don't do too bad.
1242
01:22:33,095 --> 01:22:33,852
Really?
1243
01:22:33,987 --> 01:22:35,895
Well, yeah...
for a straight guy.
1244
01:22:36,201 --> 01:22:37,438
Hey, well that's good to know!
1245
01:22:43,654 --> 01:22:46,626
Well, uh...
take care of yourself, man.
1246
01:22:47,077 --> 01:22:48,056
You too.
1247
01:22:55,650 --> 01:22:57,080
Hey...
1248
01:22:57,320 --> 01:22:58,835
Go Steelers, right?
85011
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.