All language subtitles for Abduction.2011.1080p.BluRay.x264-SPARKS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:49,007 --> 00:00:51,180 Let's go party! 2 00:00:58,767 --> 00:01:00,235 Yeah, baby! 3 00:01:00,352 --> 00:01:02,354 Yeah! Gilly, get out here! 4 00:01:02,980 --> 00:01:05,449 Yeah! Yeah! 5 00:01:06,108 --> 00:01:08,611 Let's go, baby, we got bitches waiting! 6 00:01:11,446 --> 00:01:14,541 Go! Faster! Put the pedal to the metal! 7 00:01:14,616 --> 00:01:16,914 - Party! - Go! Go! Go! 8 00:01:18,370 --> 00:01:20,418 Yeah, Jake! 9 00:01:23,208 --> 00:01:24,801 Yeah! 10 00:01:30,841 --> 00:01:33,344 - Hey, ladies. We are here. - You guys are crazy! 11 00:01:33,468 --> 00:01:35,220 - Get ready to party. - Yeah! 12 00:01:35,304 --> 00:01:36,601 We are here! 13 00:01:37,431 --> 00:01:39,934 Whoa! 14 00:01:41,810 --> 00:01:43,437 Yo, Nathan. 15 00:01:45,522 --> 00:01:47,320 Dude, you're crazy. 16 00:01:47,399 --> 00:01:49,777 Yes, I am. 17 00:01:49,860 --> 00:01:52,739 - You all right, man? Okay. - Yeah, I'm good. 18 00:01:52,821 --> 00:01:54,494 - Let's do this. - Let's go. 19 00:02:00,954 --> 00:02:02,877 - Check it out! - Dude. 20 00:02:03,957 --> 00:02:05,004 Gilly! 21 00:02:05,125 --> 00:02:07,173 Yo, guys, be right back. 22 00:02:09,171 --> 00:02:11,640 What's up, homey? Check it out, man. 23 00:02:11,715 --> 00:02:13,137 Good quality. You like? 24 00:02:13,216 --> 00:02:14,684 Thanks, man. This is hot. 25 00:02:14,760 --> 00:02:17,013 That's right. All right, man. Peace. 26 00:02:21,099 --> 00:02:23,193 Two hundred bucks, man. 27 00:02:23,268 --> 00:02:24,770 Dude, that's criminal. 28 00:02:24,853 --> 00:02:26,651 No, it's a fair price. 29 00:02:26,730 --> 00:02:28,448 I make the best fake IDs in Pennsylvania. 30 00:02:28,523 --> 00:02:30,946 You know what? You should put that on your college application. 31 00:02:35,489 --> 00:02:38,993 Dude! I can't believe how mainstream you guys are. 32 00:02:39,076 --> 00:02:41,124 You guys are so mainstream. I gotta get you some underground... 33 00:02:41,203 --> 00:02:43,376 Yo, heads up. Coming your way. 34 00:02:44,039 --> 00:02:45,882 Here we go again. 35 00:03:00,389 --> 00:03:01,390 Uh-oh. Here she comes. 36 00:03:01,556 --> 00:03:03,399 - Hey, Karen. - Hi, Nathan. 37 00:03:05,102 --> 00:03:06,149 Watch it. 38 00:03:06,228 --> 00:03:09,152 Watch it? Watch what? You bumped into me. 39 00:03:09,231 --> 00:03:12,485 Billy! Billy, I'm serious! Listen to me. Billy! Billy! 40 00:03:15,696 --> 00:03:17,164 Come on. 41 00:03:21,451 --> 00:03:23,545 - Is he serious? - Whoa. 42 00:03:24,996 --> 00:03:28,671 - That was exciting. - Let's go get drunk. 43 00:03:31,503 --> 00:03:33,801 You ready? Hold it, hold it! 44 00:03:36,425 --> 00:03:39,099 Wait! Ball! Ball! Ball! 45 00:03:42,431 --> 00:03:43,683 Every time! 46 00:03:45,434 --> 00:03:48,153 - All right. - Oh, wait, wait, wait! Announcement! 47 00:03:48,979 --> 00:03:50,697 A little gift from my dad. 48 00:03:52,733 --> 00:03:55,657 VIP tickets to the first Pirates home game. 49 00:03:57,320 --> 00:03:59,573 Dude, I will drink to that. 50 00:04:00,323 --> 00:04:02,121 - Let's have a good night, boys! - Let's toast! Let's do it! 51 00:04:02,200 --> 00:04:03,702 - A great night! - Yeah! 52 00:04:09,249 --> 00:04:10,421 Whoa! 53 00:04:20,552 --> 00:04:23,396 Look at this guy. Hey, wake up. 54 00:04:23,930 --> 00:04:25,523 Look, whoever you are, you gotta get out of here. 55 00:04:25,599 --> 00:04:28,768 My parents will be home in an hour. 56 00:04:28,769 --> 00:04:32,649 All right, girls, we have to hurry up. My parents will kill me. 57 00:04:35,484 --> 00:04:37,077 Trish, do you have any more bags? 58 00:04:37,819 --> 00:04:40,368 You know, you really don't have to help me pick up all this stuff. 59 00:04:40,447 --> 00:04:42,495 It's okay. It's the least I can do. 60 00:04:42,574 --> 00:04:43,621 If my parents see you here, 61 00:04:43,700 --> 00:04:45,543 they might get really pissed at me, though. 62 00:04:45,660 --> 00:04:47,788 Yeah. Mine, too. 63 00:04:52,667 --> 00:04:53,964 Perfect timing. 64 00:05:08,767 --> 00:05:10,394 - All right, get those mitts on. - Wake up. 65 00:05:10,477 --> 00:05:12,229 Can't believe you're making me fight hungover. 66 00:05:12,312 --> 00:05:13,985 You wanna drink like a man? 67 00:05:14,064 --> 00:05:15,907 Let's see if you can fight like a man. Come on, let's go! 68 00:05:15,982 --> 00:05:17,780 Hit me. 69 00:05:21,112 --> 00:05:24,457 Come on! Hit me! It's not patty-cake. Punch me! Here! 70 00:05:27,744 --> 00:05:29,496 Move your feet! 71 00:05:29,579 --> 00:05:32,128 I'm right here. Knock my head off. Come on! 72 00:05:32,207 --> 00:05:33,800 Come on, Son! 73 00:05:33,959 --> 00:05:34,960 Hands up! 74 00:05:35,043 --> 00:05:36,215 My boys. 75 00:05:38,213 --> 00:05:39,840 Hands up! Come on! 76 00:05:40,924 --> 00:05:42,642 This is bullshit. 77 00:05:42,717 --> 00:05:44,060 I'll tell you what's bullshit. 78 00:05:44,135 --> 00:05:47,230 Bullshit's getting so drunk that you can't defend yourself. 79 00:05:47,305 --> 00:05:48,522 You can't watch your back. 80 00:05:53,270 --> 00:05:55,193 That's bullshit, Son. 81 00:05:59,025 --> 00:06:01,824 Come on! Turn around! Move! Let's go! 82 00:06:02,070 --> 00:06:03,572 - Kevin! - What? 83 00:06:06,449 --> 00:06:08,201 Bet you're glad you went last night now. 84 00:06:08,285 --> 00:06:12,506 Doesn't taste as good on the way out as it did on the way in, I'll bet, huh? 85 00:06:14,374 --> 00:06:15,626 See, this is what I call a party. 86 00:06:17,043 --> 00:06:18,886 You wanna hurt me, Nathan? 87 00:06:18,962 --> 00:06:21,681 Don't get mad, get even. Don't lose control. 88 00:06:21,756 --> 00:06:24,009 Think about it. Clear your head now. Focus. 89 00:06:26,011 --> 00:06:28,230 Bear hug? That's all you got? 90 00:06:29,472 --> 00:06:33,022 Come on. Your mother hits harder than that. Show me something. 91 00:06:33,101 --> 00:06:34,193 You're so slow! 92 00:06:34,269 --> 00:06:36,146 Come on! Pay attention! Come on. 93 00:06:39,274 --> 00:06:41,117 Use your head, Nathan. Think! 94 00:06:41,234 --> 00:06:43,453 You better show me something soon, Son, or you're gonna go down. 95 00:06:43,528 --> 00:06:44,950 Come On! 96 00:06:50,035 --> 00:06:51,036 I thought we were boxing. 97 00:06:51,119 --> 00:06:53,998 You always said the person that ends the fight was the winner. 98 00:06:54,080 --> 00:06:56,378 Do I look like I'm done? 99 00:06:57,542 --> 00:06:59,419 You want to play with no rules? 100 00:06:59,502 --> 00:07:01,880 You better be careful what you let out of the box. 101 00:07:04,966 --> 00:07:07,845 Come on. Get up! That wasn't that hard, Nathan. 102 00:07:07,928 --> 00:07:09,555 What's the matter? Come on. Use your anger. 103 00:07:09,638 --> 00:07:11,185 Think about it. Keep control. 104 00:07:11,264 --> 00:07:13,437 Look for an opening. What are you gonna do? 105 00:07:13,516 --> 00:07:14,768 You can't punch me. You can't kick me. 106 00:07:14,851 --> 00:07:16,444 What are you gonna do? 107 00:07:18,229 --> 00:07:19,446 Come on! 108 00:07:19,522 --> 00:07:21,570 Is that all you got? You gotta get me off balance. 109 00:07:21,650 --> 00:07:24,153 Gonna dance all day? You gonna show me something? 110 00:07:24,819 --> 00:07:26,162 Good shot. 111 00:07:26,237 --> 00:07:28,080 Now we're talking. 112 00:07:31,368 --> 00:07:34,247 I'm bigger than you, but you can take me, Nathan. Come on! 113 00:07:42,504 --> 00:07:43,551 Wait till you get old. 114 00:07:44,422 --> 00:07:46,720 Hey, guys. Guys! 115 00:07:48,927 --> 00:07:50,474 Kevin! 116 00:07:50,553 --> 00:07:51,975 - You got me! - Finish me off! Take me... 117 00:07:54,099 --> 00:07:55,225 Enough! 118 00:07:55,308 --> 00:07:57,527 What? We're just working out. 119 00:07:57,936 --> 00:07:59,279 You look like you're trying to kill each other. 120 00:07:59,354 --> 00:08:01,823 Nah! No, we're good. Right, Nate? 121 00:08:05,694 --> 00:08:07,196 Good job, Son. 122 00:08:10,365 --> 00:08:11,742 You... 123 00:08:12,117 --> 00:08:13,960 God, you smell like beer. 124 00:08:14,035 --> 00:08:15,457 Can I take a shower? 125 00:08:16,538 --> 00:08:18,040 I just don't went to get a phone call one night 126 00:08:18,123 --> 00:08:19,796 that you wrapped your motorcycle around a tree. 127 00:08:19,874 --> 00:08:21,626 I wasn't even driving. 128 00:08:21,710 --> 00:08:26,216 Hey, you were out all night. You didn't call. You're grounded for a week. 129 00:08:26,297 --> 00:08:27,469 Are you serious? 130 00:08:27,549 --> 00:08:28,846 Yeah, I'm serious. 131 00:08:28,925 --> 00:08:30,927 Why? Do you not trust me? 132 00:08:31,469 --> 00:08:33,437 After last night, not so much. 133 00:08:34,097 --> 00:08:36,976 Did you ever hear that phrase, "Trust needs to be earned"? 134 00:08:43,648 --> 00:08:45,150 - ...He doesn't do yoga. - Whoa! 135 00:08:45,233 --> 00:08:47,406 - He did yoga before. - He did not do yoga. 136 00:08:48,403 --> 00:08:50,280 - Tell him. - You went to a yoga class? 137 00:08:50,739 --> 00:08:52,662 - Mom took me. - You're serious? 138 00:08:52,741 --> 00:08:54,493 See? And you were in pain the next day. 139 00:08:54,576 --> 00:08:55,953 - Admit it. Tell him. - When did you take him to yoga? 140 00:08:56,036 --> 00:08:57,083 You didn't ask me about taking him to yoga. 141 00:08:57,203 --> 00:08:58,750 I have to ask you everything that I do? 142 00:08:58,830 --> 00:09:00,503 No. If you believe in secret lives in this house, 143 00:09:00,582 --> 00:09:02,880 I didn't get the memo. 144 00:09:02,959 --> 00:09:04,336 Your dad needs yoga. Tell him. 145 00:09:04,419 --> 00:09:06,387 He has more important things to do with his day. 146 00:09:06,463 --> 00:09:08,010 You really do need yoga. 147 00:09:08,089 --> 00:09:09,466 - It's good for your mind. - What's yoga for? 148 00:09:09,549 --> 00:09:11,802 - Your body. Your spirit. - Tell me a practical application for yoga. 149 00:09:11,885 --> 00:09:13,182 - You could use some. - That'll happen 150 00:09:13,261 --> 00:09:14,638 the day I take up basket-weaving. 151 00:09:14,721 --> 00:09:16,849 Hey, Nathan, you're on clean-up duty. 152 00:09:16,931 --> 00:09:18,524 Come on. Your mother cooked. I worked all day. 153 00:09:18,600 --> 00:09:20,602 - What did you do? - That's right. 154 00:09:41,456 --> 00:09:43,584 Are you going to spin me? Whoa! 155 00:09:44,626 --> 00:09:46,128 You got it. 156 00:09:55,970 --> 00:09:58,564 You've gotten better and better, you know that? 157 00:09:59,891 --> 00:10:01,108 You always have new problems. 158 00:10:01,184 --> 00:10:02,606 - It's always my fault. - What is it now? 159 00:10:02,685 --> 00:10:03,811 It's every single time, Billy! 160 00:10:03,895 --> 00:10:05,317 Because it's mostly your fault, Karen! 161 00:10:05,396 --> 00:10:06,739 - It's always my fault! - Have you thought about that? 162 00:10:06,815 --> 00:10:07,816 All you think about is football. 163 00:10:07,899 --> 00:10:09,401 If you're so over this, then just get out of here! 164 00:10:09,484 --> 00:10:11,782 - You know what? I will get out of here. - I don't need this. 165 00:10:11,861 --> 00:10:15,081 You're in high school, Karen. I could have any girl I want in college. 166 00:10:15,740 --> 00:10:16,662 God! 167 00:10:23,498 --> 00:10:25,250 What are you looking at, freak? 168 00:10:37,846 --> 00:10:40,099 Sometimes I do feel like a freak. 169 00:10:43,101 --> 00:10:45,274 I walk around like everybody else. 170 00:10:47,063 --> 00:10:50,863 But inside I just feel different. 171 00:10:51,943 --> 00:10:54,446 Like I'm a stranger in my own life. 172 00:10:56,156 --> 00:10:59,581 Or I'm sitting at the breakfast table with my parents, 173 00:11:00,285 --> 00:11:01,832 and I'm just like, 174 00:11:03,288 --> 00:11:05,256 "Who are these people?" 175 00:11:05,331 --> 00:11:08,505 Don't you think everybody feels that way growing up? 176 00:11:10,336 --> 00:11:11,633 Do they all go to a shrink? 177 00:11:12,672 --> 00:11:16,893 Not everyone has insomnia and impulsivity and rage issues, Nathan. 178 00:11:16,968 --> 00:11:18,845 I used your technique. 179 00:11:20,805 --> 00:11:23,308 Last night, this guy snapped at me, 180 00:11:23,975 --> 00:11:27,024 and I had this overwhelming urge to run across the street 181 00:11:27,103 --> 00:11:28,104 and smash his face in. 182 00:11:29,522 --> 00:11:30,614 But you contained it. 183 00:11:32,317 --> 00:11:34,945 Yeah. I put the anger away. 184 00:11:35,236 --> 00:11:37,989 I chilled. It wasn't worth it. 185 00:11:40,909 --> 00:11:42,456 That's great, Nathan. 186 00:11:42,535 --> 00:11:44,913 Do you realize we probably would have been having this discussion 187 00:11:44,996 --> 00:11:47,044 in juvenile court a year ago? 188 00:11:48,249 --> 00:11:50,217 You're making progress. 189 00:11:54,756 --> 00:11:56,850 But I still have the dreams. 190 00:12:00,762 --> 00:12:02,685 When was the last one? 191 00:12:05,350 --> 00:12:07,352 Two nights ago. 192 00:12:07,435 --> 00:12:08,857 Any new details? 193 00:12:09,938 --> 00:12:11,235 It was mostly the same. 194 00:12:12,023 --> 00:12:13,991 I see the woman standing there. 195 00:12:15,026 --> 00:12:17,620 She starts singing to me. I think it's a lullaby. 196 00:12:17,946 --> 00:12:19,493 Then comes the attack. 197 00:12:31,834 --> 00:12:33,256 And then it's over. 198 00:12:37,966 --> 00:12:40,560 Nathan, some dreams are based in reality, 199 00:12:40,635 --> 00:12:44,731 but others are our mind's way of handling anxiety 200 00:12:44,806 --> 00:12:48,310 just by pushing it deep into your subconscious. 201 00:12:48,726 --> 00:12:50,399 That's not necessarily a bad thing. 202 00:12:50,478 --> 00:12:52,822 Don't most psychiatrists want to 203 00:12:53,982 --> 00:12:55,984 unearth these things? 204 00:12:57,026 --> 00:12:58,994 I'm not most psychiatrists. 205 00:13:00,530 --> 00:13:01,656 Our time is up. 206 00:13:04,284 --> 00:13:06,503 - Have a good week, Nathan. - Thanks. 207 00:13:27,890 --> 00:13:29,016 Go, Talbots, go! 208 00:14:04,260 --> 00:14:06,354 - I think you won that match. - Definitely. 209 00:14:06,429 --> 00:14:08,306 You know what? You guys are both dicks, okay? 210 00:14:08,389 --> 00:14:11,438 I don't know how y'all convinced me into joining the wrestling team. 211 00:14:11,517 --> 00:14:13,485 - It was your idea. - "It's fun, Gilly, it's fun." 212 00:14:13,561 --> 00:14:16,189 You know what? It's probably a lot of fun when you out there kicking ass, 213 00:14:16,272 --> 00:14:18,821 but let me tell you, it's a lot less fun when you getting the smack down. 214 00:14:22,612 --> 00:14:23,909 Come on, Nathan. Come on! 215 00:14:23,988 --> 00:14:25,456 - You got this! You got him! - Hold on! Hold on! 216 00:14:25,573 --> 00:14:27,166 You got him! Take him down! Take him! 217 00:14:27,241 --> 00:14:28,584 Damn! 218 00:14:28,910 --> 00:14:31,504 Pin him down, man. You got this! You got this! 219 00:14:32,497 --> 00:14:34,340 Keep him pinned! 220 00:14:34,415 --> 00:14:35,837 Game over! 221 00:14:41,214 --> 00:14:42,511 Yeah, sure. 222 00:14:42,590 --> 00:14:45,264 It's easy when your guy just rolls over for you. 223 00:14:45,343 --> 00:14:47,345 Come on, he didn't even put up a fight. 224 00:14:47,428 --> 00:14:49,476 - Could you take him? - Yeah, probably. 225 00:14:57,939 --> 00:14:58,940 Whoa. 226 00:14:59,232 --> 00:15:01,576 You joining the militia group or something? 227 00:15:02,235 --> 00:15:05,990 So I go to the gun range three to four times a week to blow off steam. 228 00:15:06,072 --> 00:15:07,915 I'm a virgin. What else am I gonna do? 229 00:15:07,990 --> 00:15:09,082 True. 230 00:15:09,158 --> 00:15:11,957 - He was there, right? - He was there, but he hasn't called me back. 231 00:15:13,496 --> 00:15:16,716 Here we go again. You look at her. 232 00:15:16,791 --> 00:15:20,671 She glances back at you. You both totally dig each other. 233 00:15:20,753 --> 00:15:22,300 And yet nobody pulls the trigger. 234 00:15:23,464 --> 00:15:25,307 Grow a pair and make that happen, man. 235 00:15:25,383 --> 00:15:27,385 You act like you're afraid to talk to her. 236 00:15:27,468 --> 00:15:28,685 I'm not afraid. 237 00:15:28,845 --> 00:15:32,065 - I don't wanna go to class. - Me neither. 238 00:15:32,140 --> 00:15:33,858 - Then do something. - Fine. 239 00:15:35,643 --> 00:15:36,860 Watch. 240 00:15:40,231 --> 00:15:41,323 Hey. 241 00:15:42,442 --> 00:15:43,659 Karen. 242 00:15:44,152 --> 00:15:45,825 - Smooth. - Yeah. 243 00:15:46,696 --> 00:15:50,246 All I'm asking is that you do the minimal amount of work in this class 244 00:15:50,324 --> 00:15:53,294 to give yourself the illusion that you're actually learning something, 245 00:15:53,369 --> 00:15:58,500 and to give me a modicum of self-respect, like I'm actually teaching a class. 246 00:15:59,417 --> 00:16:03,297 It's called sociology. The study of society. 247 00:16:03,671 --> 00:16:05,469 People. Besides yourselves. 248 00:16:05,548 --> 00:16:08,973 You're going to choose one of these topics on the screen 249 00:16:09,051 --> 00:16:11,930 to be the subject of your 10-page research paper. 250 00:16:12,054 --> 00:16:13,772 You should know that your 10-page research paper 251 00:16:13,848 --> 00:16:17,648 is going to constitute 75% of your midterm grade. 252 00:16:18,978 --> 00:16:20,946 Yes, yes, I know, I know, I know. Your lives have been ruined. 253 00:16:21,481 --> 00:16:24,280 But you know what Mr. Miles is gonna do for you? 254 00:16:24,358 --> 00:16:25,655 I'm going to assign you a partner, 255 00:16:27,153 --> 00:16:29,952 so that you can learn to share responsibilities, 256 00:16:30,031 --> 00:16:31,533 to share the work load. 257 00:16:31,616 --> 00:16:33,289 Ernesto, you're gonna work with Susan. 258 00:16:33,367 --> 00:16:35,540 Nathan, meet Karen. 259 00:16:37,079 --> 00:16:39,377 Gilly, you're gonna be working with Sean. 260 00:16:39,457 --> 00:16:41,960 And let's see, Ladislav and Mohammed. 261 00:16:42,210 --> 00:16:44,383 Romeo, Juliet. 262 00:17:08,110 --> 00:17:10,033 - Hey, Mrs. Harper. - Hey, how are you? 263 00:17:49,652 --> 00:17:50,995 I'm not doing all the work for you on this research paper. 264 00:17:51,070 --> 00:17:52,663 You got that? 265 00:17:53,281 --> 00:17:54,828 Got it. 266 00:17:55,992 --> 00:17:58,336 You still like games. 267 00:18:00,871 --> 00:18:03,340 When was the last time you were here? 268 00:18:04,375 --> 00:18:06,503 You had a bunk bed. 269 00:18:08,087 --> 00:18:09,213 Wow. 270 00:18:10,172 --> 00:18:11,344 Hey. 271 00:18:11,424 --> 00:18:13,051 Kids want something to eat or drink 272 00:18:13,134 --> 00:18:17,560 or some more pillows to sit on the floor? 273 00:18:17,638 --> 00:18:18,935 Mom. 274 00:18:19,181 --> 00:18:21,309 Okay. You want the door open or closed? 275 00:18:21,392 --> 00:18:23,269 Close it. Please. 276 00:18:25,229 --> 00:18:26,606 Okay. 277 00:18:33,904 --> 00:18:37,579 Uh, well, we should probably get to work. 278 00:18:39,619 --> 00:18:43,249 Says here over 2,300 Americans are reported missing every day. 279 00:18:45,207 --> 00:18:48,006 I found a website for missing kids here. 280 00:18:49,420 --> 00:18:53,516 They have height, weight, age, 281 00:18:53,591 --> 00:18:57,016 favorite foods, medical reports. 282 00:18:57,094 --> 00:18:58,767 Check it out. 283 00:19:00,681 --> 00:19:02,103 Wow. 284 00:19:02,433 --> 00:19:05,186 Last place they were seen. People they were affiliated with. 285 00:19:05,269 --> 00:19:06,566 Everything. 286 00:19:07,563 --> 00:19:08,940 Yeah. 287 00:19:15,655 --> 00:19:18,283 I'll send you this link. 288 00:19:21,661 --> 00:19:23,538 What was that story I heard about you 289 00:19:23,621 --> 00:19:26,044 waking up in your underwear on the lawn after that party? 290 00:19:29,794 --> 00:19:32,673 Just a practical joke. 291 00:19:32,797 --> 00:19:34,891 - Right. - Not worth explaining. 292 00:19:37,760 --> 00:19:41,264 And I had pants on. Yeah. 293 00:19:45,976 --> 00:19:48,900 I thought your boyfriend was gonna take a swing at me that night. 294 00:19:48,979 --> 00:19:50,151 He's not my boyfriend. 295 00:19:51,649 --> 00:19:52,650 Hmm. 296 00:19:54,276 --> 00:19:56,779 What'd you say to him anyway to make him back off so quickly? 297 00:19:56,862 --> 00:19:58,910 I told him that you'd kick him in his big fat head 298 00:19:58,989 --> 00:20:02,368 and embarrass him in front of everyone if he didn't stop acting like a dick. 299 00:20:02,743 --> 00:20:05,212 How'd you know I would have kicked him in the head? 300 00:20:05,579 --> 00:20:09,459 How long have we lived across the street from each other, Nathan? 301 00:20:09,542 --> 00:20:11,510 Hey, check this out. 302 00:20:14,547 --> 00:20:15,969 What is it? 303 00:20:16,048 --> 00:20:21,350 I found this site that shows you mock-ups of what missing kids might look like today. 304 00:20:21,429 --> 00:20:25,775 And if you recognize a person, you can click on their childhood pics. 305 00:20:26,976 --> 00:20:28,694 Check out this guy! 306 00:20:28,811 --> 00:20:33,032 Jason Statham meets Justin Bieber. 307 00:20:33,107 --> 00:20:35,326 Seriously! 308 00:20:35,693 --> 00:20:37,195 Uh, next. 309 00:20:38,863 --> 00:20:39,989 Oh. 310 00:20:42,533 --> 00:20:45,036 Ryan Seacrest meets... 311 00:20:45,703 --> 00:20:47,831 - Lady Gage. - Whoa! 312 00:20:49,623 --> 00:20:51,341 Next. 313 00:20:52,460 --> 00:20:54,462 Matt Damon meets... 314 00:20:57,548 --> 00:20:58,800 you. 315 00:21:00,468 --> 00:21:01,845 That doesn't look like me. 316 00:21:02,636 --> 00:21:04,980 Nope. You're right. It's definitely not you. 317 00:21:05,055 --> 00:21:07,057 This kid's too cute. 318 00:21:11,520 --> 00:21:13,818 - Could you send me a link to that site? - Yeah. 319 00:21:19,028 --> 00:21:23,534 My uncle's coming to check up on me 'cause my folks are out of town. 320 00:21:24,408 --> 00:21:26,831 When did you want to start outlining? 321 00:21:28,913 --> 00:21:31,086 How about I come over in an hour? 322 00:21:31,707 --> 00:21:34,881 Yeah, yeah, awesome. Bye. 323 00:21:49,308 --> 00:21:50,434 Weird. 324 00:22:46,407 --> 00:22:49,001 You're gonna put me off my food now. 325 00:23:00,754 --> 00:23:03,354 Marlin and Lorna Price? 326 00:23:14,435 --> 00:23:16,437 So the lemon and then the capers. 327 00:23:18,063 --> 00:23:20,236 - Sauté it a bit. - Hey, what's goin' on? 328 00:23:21,734 --> 00:23:23,532 Hey, where do you think you're going? 329 00:23:23,611 --> 00:23:25,238 What? 330 00:23:25,321 --> 00:23:27,244 Come here. Did you forget you were grounded? 331 00:23:28,532 --> 00:23:31,456 Nathan. Your mother said get over here. Get over here. 332 00:23:34,747 --> 00:23:37,091 What's up? Are you going to Karen's? 333 00:23:37,166 --> 00:23:39,385 - Yeah, it's for a school project. - What project? 334 00:23:41,629 --> 00:23:44,052 It's on websites. 335 00:23:44,506 --> 00:23:47,100 - Can I go? - And you have to get it done tonight? 336 00:23:47,176 --> 00:23:48,769 - And it has to be finished? - Pretty much. 337 00:23:48,844 --> 00:23:51,563 - For school? - For school. 338 00:23:52,514 --> 00:23:54,642 - If it's for school, right? - Right. 339 00:23:55,225 --> 00:23:57,648 - He's still grounded. - Right. Okay. 340 00:23:57,728 --> 00:23:59,150 It's work. 341 00:23:59,229 --> 00:24:00,230 Okay. 342 00:24:00,314 --> 00:24:01,611 - Okay. - Be quick. 343 00:24:01,690 --> 00:24:03,192 - Understood. - Be back for dinner. 344 00:24:03,776 --> 00:24:05,244 Deal. 345 00:24:05,319 --> 00:24:07,117 - Bye. - And behave yourself. 346 00:24:15,996 --> 00:24:17,122 Our little boy. 347 00:24:17,206 --> 00:24:19,004 I can't believe I just agreed to that. 348 00:24:19,083 --> 00:24:22,587 God, Karen. I remember when she was just a child. 349 00:24:22,836 --> 00:24:24,759 She's kind of hot now. 350 00:24:25,297 --> 00:24:28,176 - She's sweet. And kind. - Sweet. Did I... I meant kind. 351 00:24:28,258 --> 00:24:30,593 - And he's a good boy. - Yeah. 352 00:24:30,594 --> 00:24:35,350 All right, I see the resemblance, but I really don't think this is you, Nathan. 353 00:24:35,683 --> 00:24:38,186 Okay, good. Tell me why. 354 00:24:38,811 --> 00:24:42,111 First of all, this kid's three-and-a-half years old. 355 00:24:42,189 --> 00:24:43,862 Don't we all look the same at that age? 356 00:24:43,941 --> 00:24:47,946 Yes. But we have the same exact chin. 357 00:24:48,028 --> 00:24:49,120 Coincidence. 358 00:24:49,863 --> 00:24:52,867 Fine. Explain this. 359 00:24:54,868 --> 00:24:56,996 Okay. It's a similar shirt. 360 00:24:57,079 --> 00:24:58,331 Not just the shirt. 361 00:24:58,414 --> 00:25:00,041 The stain on the left shoulder. 362 00:25:06,296 --> 00:25:08,515 Here. Look. 363 00:25:14,096 --> 00:25:15,643 Holy shit. 364 00:25:21,645 --> 00:25:23,568 Online contact. 365 00:25:28,694 --> 00:25:31,322 Steven Price. 366 00:25:52,342 --> 00:25:55,061 My name is Marisa. 367 00:25:56,680 --> 00:25:58,398 Marisa? 368 00:25:59,933 --> 00:26:01,025 Nathan... 369 00:26:06,273 --> 00:26:07,695 Possibly. 370 00:26:08,067 --> 00:26:11,367 Can you tell me more? 371 00:26:22,498 --> 00:26:24,171 I mean, I don't get it. 372 00:26:24,583 --> 00:26:28,759 Don't you think it's weird that she wants to know what your address is? 373 00:26:35,469 --> 00:26:37,187 Why does it matter where you are now? 374 00:26:37,262 --> 00:26:39,185 You could just be tipping them off. 375 00:26:39,264 --> 00:26:41,187 It's really suspicious to me, Nathan. It doesn't feel right. 376 00:26:42,810 --> 00:26:45,233 Don't you think you should talk to your parents about this? 377 00:26:50,859 --> 00:26:51,906 Mr. Kozlow. 378 00:26:51,985 --> 00:26:55,910 You wanted me to notify you immediately if the website got a hit. 379 00:26:59,952 --> 00:27:02,421 And if anyone ever finds out, then you're gonna get in trouble 380 00:27:02,496 --> 00:27:03,998 'cause it's probably a false accusation. 381 00:27:04,081 --> 00:27:06,834 And then I'm gonna get in trouble because now I'm involved, too. 382 00:27:06,917 --> 00:27:08,009 Don't you think it's weird? 383 00:27:12,923 --> 00:27:15,597 Maybe this is all just a mistake. 384 00:27:15,676 --> 00:27:17,303 You could be adopted. 385 00:27:17,386 --> 00:27:19,764 You know, dropped on a doorstep. You never know. 386 00:27:22,349 --> 00:27:24,226 If I were adopted, 387 00:27:24,309 --> 00:27:27,654 why would my picture end up on a missing persons website? 388 00:27:28,605 --> 00:27:31,324 A better question would be 389 00:27:31,441 --> 00:27:35,821 if this is for real, then who are those people living in your house? 390 00:27:36,446 --> 00:27:37,743 We're gonna be out there, We're gonna dive... 391 00:27:37,823 --> 00:27:39,541 He's gonna wanna dive with us, okay? 392 00:27:39,575 --> 00:27:41,669 We need you to study. All right? 393 00:27:41,743 --> 00:27:43,211 Rigging. How weather changes. 394 00:27:43,412 --> 00:27:45,164 There'll be times your mother and I are asleep. 395 00:27:45,247 --> 00:27:47,341 You got to take the helm. Our lives will be in your hands. 396 00:27:47,416 --> 00:27:50,215 I don't wanna make this sound too ominous, but it's dangerous out there. 397 00:27:50,294 --> 00:27:52,763 The ocean is a big scary beast, man. 398 00:28:07,644 --> 00:28:08,861 What you got there? 399 00:28:10,355 --> 00:28:11,447 Um... 400 00:28:13,400 --> 00:28:15,448 I lost my driver's license. 401 00:28:16,069 --> 00:28:17,787 Need this to get a new one. 402 00:28:17,863 --> 00:28:19,365 That what's really going on? 403 00:28:19,740 --> 00:28:21,287 Yeah, what else would be going on? 404 00:28:21,366 --> 00:28:23,118 You're not getting a fake ID? 405 00:28:23,619 --> 00:28:25,121 No. 406 00:28:28,332 --> 00:28:30,209 - What's going on, man? - Oh, man. 407 00:28:30,292 --> 00:28:32,090 - I don't know. - Must be losing my mind. 408 00:28:32,169 --> 00:28:34,217 My parents are too boring to be psychos. 409 00:28:34,296 --> 00:28:36,390 Hey, you never Know, man. 410 00:28:37,174 --> 00:28:39,552 Now here's you at two years old. 411 00:28:40,385 --> 00:28:41,557 Three-ish. 412 00:28:42,262 --> 00:28:43,684 Five. 413 00:28:44,765 --> 00:28:46,438 Nice. Nice. 414 00:28:51,063 --> 00:28:52,781 Whoa, whoa, wait a second. 415 00:28:54,358 --> 00:28:56,736 Okay. You see this picture of you when you were five? 416 00:28:56,818 --> 00:28:58,570 - Yeah, why? - It's cropped weird. 417 00:28:58,654 --> 00:29:00,827 Slight outline of a person's shoulder. 418 00:29:01,073 --> 00:29:02,541 Clearly zoomed in a touch, 419 00:29:02,616 --> 00:29:04,994 like someone didn't wanna be seen in this picture. 420 00:29:05,077 --> 00:29:07,079 Any more photographs of you when you were younger? 421 00:29:07,162 --> 00:29:08,835 Those are the ones that are questionable. 422 00:29:08,914 --> 00:29:10,211 Not really. 423 00:29:10,499 --> 00:29:12,708 Just a ton more of me by myself. 424 00:29:12,709 --> 00:29:15,303 A few family photos is all you have from your childhood? 425 00:29:16,797 --> 00:29:19,220 All that I could find. 426 00:29:20,342 --> 00:29:23,471 Nathan, I've got a million embarrassing family photos. 427 00:29:23,553 --> 00:29:28,150 Enough to make me wanna vomit. And you're telling me all you have is two? 428 00:29:45,200 --> 00:29:48,079 What? You're too cool to say hi now? 429 00:29:48,161 --> 00:29:49,538 Hi. 430 00:29:59,589 --> 00:30:00,932 Teenagers. 431 00:30:14,646 --> 00:30:15,943 Hi, bud. 432 00:30:17,190 --> 00:30:18,988 What you looking at? 433 00:30:31,747 --> 00:30:33,465 Your baby shirt. 434 00:30:35,042 --> 00:30:37,010 Are you my mother? 435 00:30:41,548 --> 00:30:43,266 You are my son. 436 00:30:44,593 --> 00:30:46,641 You don't understand, baby. It's complicated. 437 00:30:46,720 --> 00:30:48,063 Answer me. 438 00:30:48,889 --> 00:30:51,438 Are you my mother? 439 00:30:55,771 --> 00:30:58,945 No, Nathan. I'm not. 440 00:31:02,235 --> 00:31:05,739 We wanted to tell you for so long and we just couldn't. 441 00:31:07,074 --> 00:31:10,954 Go ahead. Tell me. All of it. 442 00:31:14,915 --> 00:31:17,794 Kevin's a part of this. I gotta go. 443 00:31:19,961 --> 00:31:22,510 Sweetie, don't judge us so quickly, all right? 444 00:31:22,589 --> 00:31:24,466 You don't know. 445 00:31:26,593 --> 00:31:28,266 I love you. 446 00:31:28,804 --> 00:31:30,806 You're what's made us a family. 447 00:31:32,516 --> 00:31:35,611 I love you and you're my son. Nothing's gonna change that. 448 00:31:38,939 --> 00:31:39,940 Don't. 449 00:31:43,527 --> 00:31:44,870 Don't. 450 00:31:47,864 --> 00:31:49,491 I'm so sorry. 451 00:31:50,617 --> 00:31:52,415 Don't hate me, okay? 452 00:31:54,496 --> 00:31:56,590 Gotta go get your dad. 453 00:32:09,136 --> 00:32:12,356 - Yeah? - Hey. I heard you pull up, so... 454 00:32:12,764 --> 00:32:15,768 Karen, it's true. My mom just admitted it. 455 00:32:15,851 --> 00:32:19,606 What? God, Nathan, you must be freaking out. I'll be over in a minute. 456 00:32:19,688 --> 00:32:21,986 Okay, come in the back door. 457 00:32:31,783 --> 00:32:33,160 I'm so sorry. 458 00:32:45,547 --> 00:32:47,299 - Ms. Harper? - Yes. 459 00:32:47,382 --> 00:32:49,726 - How are you this evening? - Fine, thank you. 460 00:32:49,801 --> 00:32:52,350 We're investigators with the Bridgewater Juvenile Justice Department. 461 00:32:55,515 --> 00:32:59,977 It's about your son Nathan. I have a couple questions for him. 462 00:32:59,978 --> 00:33:01,696 May we come in for a moment? 463 00:33:01,771 --> 00:33:03,193 Wait, wait, wait! 464 00:33:06,693 --> 00:33:08,240 Kev! 465 00:33:09,654 --> 00:33:11,577 Where is he? Where is he? 466 00:33:11,865 --> 00:33:13,458 Tell us where he is. 467 00:33:32,511 --> 00:33:34,388 You can't have my son! 468 00:33:47,442 --> 00:33:48,568 Who are you? 469 00:33:57,786 --> 00:33:59,584 Get it started. I'll get the kid. 470 00:34:48,169 --> 00:34:49,261 Mara. 471 00:35:06,938 --> 00:35:09,066 Go, Nathan, go! Go now! 472 00:35:09,149 --> 00:35:10,822 No, Son. Run! 473 00:35:11,151 --> 00:35:12,778 And don't stop! 474 00:35:31,338 --> 00:35:32,840 Karen. 475 00:35:35,342 --> 00:35:37,765 Hey. Get in the house. 476 00:35:40,347 --> 00:35:42,065 Come on, move. 477 00:35:45,685 --> 00:35:47,733 It's going to be all right. You're gonna be fine. 478 00:35:48,188 --> 00:35:51,533 You won't even feel this. Such a waste, you know that? 479 00:35:52,609 --> 00:35:53,610 Hey! 480 00:36:35,777 --> 00:36:37,745 Who are you? 481 00:36:38,405 --> 00:36:41,659 Who are you? Answer me! Answer me! 482 00:36:41,741 --> 00:36:42,833 Nathan, stop. 483 00:36:42,909 --> 00:36:44,331 You killed my parents! 484 00:36:44,411 --> 00:36:46,505 Stop. Stop. I'll tell you what you need to know. 485 00:36:47,247 --> 00:36:50,751 But I'm not dying here. There's a bomb in the oven. 486 00:36:51,626 --> 00:36:52,673 What? 487 00:37:00,719 --> 00:37:01,971 Oh, my God! 488 00:37:17,068 --> 00:37:18,741 Dive! 489 00:38:35,313 --> 00:38:37,111 Sir, you're next. 490 00:38:43,738 --> 00:38:46,582 DR Pedway... 491 00:38:58,002 --> 00:39:00,380 Thank you, sir. Have a nice day. 492 00:39:03,842 --> 00:39:06,812 - How bad is it? - I don't know. It hurts. 493 00:39:06,886 --> 00:39:08,183 I'm taking you to the hospital. 494 00:39:33,288 --> 00:39:36,508 We need a doctor. Anybody? We need a doctor, please. 495 00:39:56,060 --> 00:39:58,188 Hello? Hello? 496 00:39:58,980 --> 00:40:00,653 - 911. - What's your emergency? 497 00:40:00,773 --> 00:40:02,366 My parents were just murdered. 498 00:40:02,442 --> 00:40:05,116 And I think the people who did it are after me, too. 499 00:40:05,194 --> 00:40:07,242 What's your location, sir? 500 00:40:09,741 --> 00:40:11,960 I'm at a hospital. 501 00:40:12,368 --> 00:40:13,745 Vassar Brothers Hospital. 502 00:40:13,828 --> 00:40:16,798 But my parents were killed at 2009 Clearwater Drive. 503 00:40:17,790 --> 00:40:19,337 Please hold. 504 00:40:19,626 --> 00:40:22,470 Hold? What do you mean, "Hold"? 505 00:40:23,129 --> 00:40:24,551 Clearwater Drive. 506 00:40:26,633 --> 00:40:31,184 I'm Slade McKassen- Topping our news, a dramatic fire in suburban Bridgewater 507 00:40:31,262 --> 00:40:33,481 believed to have been caused by a gas leak. 508 00:40:34,307 --> 00:40:36,810 There have been no reported injuries at this time. 509 00:40:37,352 --> 00:40:41,357 Police say the residents were out of town at the time of the incident. 510 00:40:41,481 --> 00:40:43,154 We 'll have more later on in our broadcast. 511 00:40:43,274 --> 00:40:44,491 Nathan? 512 00:40:45,276 --> 00:40:46,903 Nathan, are you there? 513 00:40:47,695 --> 00:40:49,823 - Yes. - Are you okay? 514 00:40:51,240 --> 00:40:56,292 I'm shaken up a bit, but... Wait. How'd you know my name? 515 00:40:58,748 --> 00:41:00,375 My name's Frank Burton. 516 00:41:01,250 --> 00:41:03,252 - I work for the CIA. - The CIA? 517 00:41:04,003 --> 00:41:05,425 Why am I talking to the CIA? 518 00:41:05,505 --> 00:41:07,098 I need to know if you're okay. 519 00:41:07,173 --> 00:41:08,345 Am I okay? 520 00:41:09,008 --> 00:41:11,010 I just saw my parents get murdered 521 00:41:11,094 --> 00:41:12,596 in front of my eyes. 522 00:41:12,679 --> 00:41:15,273 Have you spoken to anyone since the incident? 523 00:41:15,348 --> 00:41:17,396 - Beside Karen Murphy? - No. 524 00:41:17,475 --> 00:41:20,149 Good. Don't talk to anyone. Don't contact anyone. 525 00:41:20,228 --> 00:41:21,275 Stay right where you are. 526 00:41:21,354 --> 00:41:23,152 There'll be two men coming to find you shortly. 527 00:41:23,231 --> 00:41:25,154 One's wearing a red flannel shirt. 528 00:41:25,233 --> 00:41:26,325 They're there to help you. 529 00:41:26,401 --> 00:41:28,403 Nathan, you have to trust me. 530 00:41:28,861 --> 00:41:30,829 Trust needs to be earned. 531 00:41:32,740 --> 00:41:34,037 Nathan? Nathan? 532 00:41:34,158 --> 00:41:36,206 Why am I talking to the CIA? 533 00:41:37,120 --> 00:41:39,714 - Are you okay? - Am I okay? 534 00:41:40,623 --> 00:41:43,923 I just saw my parents get murdered in front of my eyes. 535 00:41:46,295 --> 00:41:47,717 Yeah? 536 00:41:49,632 --> 00:41:53,682 They're at Vassar Brothers Hospital. It's about 10 minutes away. 537 00:41:56,889 --> 00:41:59,608 One of the ER doctors will come check on you soon. 538 00:42:02,311 --> 00:42:05,360 I want the video feeds from every security camera in that hospital. 539 00:42:10,987 --> 00:42:12,284 Put this On. 540 00:42:13,448 --> 00:42:14,825 What? 541 00:42:15,867 --> 00:42:17,494 Dr. Bennett? What are you doing here? 542 00:42:17,577 --> 00:42:20,330 There's no time to explain, Nathan. We've gotta get out of here. 543 00:42:20,413 --> 00:42:21,710 Put that on. Walk behind me. 544 00:42:21,789 --> 00:42:23,587 Cover your face from the cameras. 545 00:42:23,666 --> 00:42:25,464 What do you have to do with all this? 546 00:42:25,543 --> 00:42:27,011 I'm a friend of your father's. 547 00:42:27,086 --> 00:42:28,508 My father was just killed. 548 00:42:28,588 --> 00:42:30,932 I'm talking about your real father. 549 00:42:32,592 --> 00:42:34,185 - Wait. - What? 550 00:42:34,260 --> 00:42:35,432 Karen. 551 00:42:35,511 --> 00:42:38,310 There's no time. I came for you, Nathan. 552 00:42:38,931 --> 00:42:40,524 I'm not leaving without her. 553 00:42:43,770 --> 00:42:44,942 They're here already. 554 00:42:50,234 --> 00:42:52,202 - We're on site. - Where's my surveillance video? 555 00:42:53,613 --> 00:42:55,490 - Hey. - Hi. 556 00:42:55,990 --> 00:42:57,207 It's okay. She's my... 557 00:42:57,617 --> 00:42:59,039 Doesn't matter. Let's go. 558 00:42:59,118 --> 00:43:00,290 Yeah. 559 00:43:00,620 --> 00:43:02,213 I'm looking for these two teenagers. 560 00:43:02,288 --> 00:43:04,757 My nephew and his girlfriend. They run away. 561 00:43:09,420 --> 00:43:10,592 Go fast. 562 00:43:13,883 --> 00:43:15,226 Faster. 563 00:43:17,804 --> 00:43:18,851 Come on. 564 00:43:24,185 --> 00:43:26,483 Left! Take the exit! Go left! 565 00:43:30,525 --> 00:43:32,323 - We're in. - Where are you, Nathan? 566 00:43:33,194 --> 00:43:35,196 - Where is it? - Over here. 567 00:43:41,077 --> 00:43:42,499 I hate balloons. 568 00:43:44,580 --> 00:43:45,706 We've got a hit. 569 00:43:48,417 --> 00:43:50,135 We have a visual on the target. 570 00:43:50,586 --> 00:43:52,259 Garage. Second floor. 571 00:43:55,341 --> 00:43:56,763 Stop! 572 00:43:58,052 --> 00:44:01,012 - Target is fleeing. - Westbound. Late model silver BMW. 573 00:44:01,013 --> 00:44:03,232 - We 're in pursuit. - Stay on him. 574 00:44:03,391 --> 00:44:04,438 - MALE AGENT 22 Sir. - What? 575 00:44:04,517 --> 00:44:07,566 FaceRec got another hit. You should take a look. 576 00:44:12,483 --> 00:44:13,780 You can kiss your pension goodbye, Geri. 577 00:44:14,318 --> 00:44:15,865 Nathan. 578 00:44:16,696 --> 00:44:18,949 There'll be time for you to deal emotionally with all of this, 579 00:44:19,031 --> 00:44:21,033 but right now, you have to get your shit together. 580 00:44:23,995 --> 00:44:25,212 Who are you really? 581 00:44:26,455 --> 00:44:28,253 Agent Brock, target is proceeding south. 582 00:44:28,332 --> 00:44:31,506 I'm one of your keepers, Nathan. I'm put in place to look after you. 583 00:44:31,586 --> 00:44:34,055 Just like Mara and Kevin were. They died protecting you. 584 00:44:34,130 --> 00:44:36,132 This is crazy. Call the police or something. 585 00:44:36,215 --> 00:44:38,809 I already tried. I dialed 911 back at the hospital, 586 00:44:38,885 --> 00:44:41,604 and some guy came on the line saying he was with the CIA. 587 00:44:42,013 --> 00:44:44,015 - Frank Burton. - Burton? I work for him. 588 00:44:44,140 --> 00:44:45,357 - What? - Or I did. 589 00:44:46,267 --> 00:44:47,393 He can't be trusted. 590 00:44:47,476 --> 00:44:49,524 There were only four of us who knew your identity. 591 00:44:49,604 --> 00:44:52,528 Mara, Kevin, me and Burton. Two of us are dead. 592 00:44:53,107 --> 00:44:56,532 Until I can get in touch with Martin, we have to consider Burton unreliable. 593 00:44:58,654 --> 00:45:00,656 Target heading west over the Fourth Street Bridge. 594 00:45:02,742 --> 00:45:06,417 Here. 4-3-1 -1 Clarendon Boulevard. 595 00:45:06,495 --> 00:45:09,499 Apartment 2. Arlington, Virginia. Memorize the address. 596 00:45:09,582 --> 00:45:11,926 Find your way there and just sit tight until someone contacts you. 597 00:45:12,001 --> 00:45:13,674 What? We're just supposed to wait for someone? 598 00:45:13,753 --> 00:45:16,973 It's the arrangement I made with your father in case something like this ever happened. 599 00:45:17,048 --> 00:45:19,551 Who is my father? Who were my real parents? 600 00:45:19,842 --> 00:45:21,094 She has heard too much already. 601 00:45:21,177 --> 00:45:22,394 - What? - Are you serious? 602 00:45:22,470 --> 00:45:23,938 As soon as you can, dump those clothes. 603 00:45:24,013 --> 00:45:26,141 Agent Brock, we 're recalculating the coordinates. 604 00:45:26,224 --> 00:45:27,601 Now in less than 20 seconds, 605 00:45:27,683 --> 00:45:29,606 we're gonna hit a soft curve just before the bridge. 606 00:45:29,685 --> 00:45:31,983 I'm gonna slow down just enough for you to jump out. 607 00:45:32,063 --> 00:45:34,191 - Jump? What? - Their field of vision will be obscured. 608 00:45:34,273 --> 00:45:35,616 It's 30 feet down to the river. 609 00:45:35,691 --> 00:45:37,785 - Dr. Bennett, this is insane. - Fifteen seconds. 610 00:45:37,860 --> 00:45:40,283 And remember, from now on, do not trust anybody 611 00:45:40,363 --> 00:45:42,457 except Martin Price and Paul Rasmus. 612 00:45:42,531 --> 00:45:45,410 I don't even know these people. I need answers. 613 00:45:45,493 --> 00:45:47,245 You've been looking for answers your whole life. 614 00:45:47,328 --> 00:45:50,298 You just didn't know what questions to ask. You can do this, Nathan. 615 00:45:50,373 --> 00:45:52,216 Now you have 10 seconds to open that door. 616 00:45:52,583 --> 00:45:54,631 After you jump, I will create a diversion. 617 00:45:54,710 --> 00:45:56,087 I don't know if I can handle this. 618 00:45:56,170 --> 00:45:58,764 Five seconds. Leave the girl. You're better off alone. 619 00:45:58,839 --> 00:46:00,261 - Where am I supposed to go? - Just trust me. 620 00:46:01,968 --> 00:46:02,969 Take a breath. 621 00:46:03,052 --> 00:46:04,474 - Jump! Now! - It's going to be okay. 622 00:46:04,553 --> 00:46:06,305 Ready... Jump! 623 00:46:08,516 --> 00:46:10,109 Get out of here! 624 00:46:13,604 --> 00:46:16,073 One lousy state trooper? That's all you could get? 625 00:46:16,232 --> 00:46:18,906 - Don't lose that kid. - We're on it, chief. 626 00:46:44,468 --> 00:46:46,345 Come on. Let's go. 627 00:46:49,807 --> 00:46:51,309 All right, we have to get in the river. 628 00:46:51,392 --> 00:46:53,611 - What? Why? - Because he'll try and track us. 629 00:46:53,728 --> 00:46:54,900 Right here. 630 00:46:57,857 --> 00:46:58,949 Watch your feet. 631 00:47:14,790 --> 00:47:16,417 Behind here. 632 00:47:27,428 --> 00:47:29,351 Was Nathan Price in the Vehicle? 633 00:47:29,430 --> 00:47:30,773 I want confirmation! 634 00:47:33,893 --> 00:47:37,693 Okay, sit down. Relax. 635 00:47:39,106 --> 00:47:41,985 You stay right here. I'm gonna be right back, okay? 636 00:47:42,068 --> 00:47:43,661 Stay. 637 00:48:16,936 --> 00:48:20,531 Hey. Come on. 638 00:49:49,653 --> 00:49:51,030 It's okay. 639 00:49:53,616 --> 00:49:55,869 You were crying in your sleep. 640 00:50:04,210 --> 00:50:06,633 - I was dreaming about... - I know. 641 00:50:08,172 --> 00:50:10,266 You don't have to say it. 642 00:50:20,768 --> 00:50:22,645 I have to get you home. 643 00:50:22,770 --> 00:50:24,647 Nathan, I can't go home. 644 00:50:24,730 --> 00:50:26,232 You'll be safe there. 645 00:50:26,315 --> 00:50:28,067 I won't be safe there! We're not safe here! 646 00:50:28,150 --> 00:50:29,618 We're not safe anywhere. 647 00:50:29,693 --> 00:50:30,945 Come on. Let's go. 648 00:50:31,028 --> 00:50:32,575 - Where are we gonna go now? - Just walk. 649 00:50:32,655 --> 00:50:35,158 I can't go back there, Nathan. Don't you understand? 650 00:50:35,241 --> 00:50:37,084 My parents are in Italy. And even if they were home, 651 00:50:37,159 --> 00:50:38,627 they can't protect me. 652 00:50:38,702 --> 00:50:40,625 What are we supposed to do? Call 911 again? 653 00:50:40,704 --> 00:50:43,583 Look. Whoever these people are, whatever they want, 654 00:50:43,666 --> 00:50:45,339 they're after me, not you. 655 00:50:45,417 --> 00:50:46,543 I think they'll leave you alone. 656 00:50:46,627 --> 00:50:48,004 Do you really believe that? 657 00:50:48,087 --> 00:50:50,385 Or are you thinking about what your therapist said back in the car? 658 00:50:50,464 --> 00:50:52,137 - Your chances are better alone. - No. 659 00:50:52,383 --> 00:50:53,600 Of course not. 660 00:50:55,594 --> 00:50:59,349 It's just, suddenly everyone around me is dying, Karen. 661 00:51:00,391 --> 00:51:02,314 And I don't want anything to happen to you. 662 00:51:02,851 --> 00:51:04,728 We have to stick together, Nathan. 663 00:51:04,812 --> 00:51:08,237 Who else are we gonna trust now, except for each other? 664 00:51:12,903 --> 00:51:14,200 Come on. 665 00:51:17,032 --> 00:51:20,787 All right, here's the latest intel we have on Martin Price 's current mission. 666 00:51:21,370 --> 00:51:24,374 Ten days ago, Martin Price obtained a high-value piece of intel. 667 00:51:24,498 --> 00:51:28,844 Specifically, a list of 25 encrypted names, 668 00:51:28,919 --> 00:51:32,139 US politicians and intelligence officers, 669 00:51:32,214 --> 00:51:35,889 all of whom had sold state secrets at one time or another. 670 00:51:36,302 --> 00:51:39,556 The list was stolen from this man. Nikola Kozlow. 671 00:51:40,097 --> 00:51:44,147 Ex-Serbian Secret Service. Now, freelance intel broker and operative. 672 00:51:44,226 --> 00:51:46,320 He wants it back. Badly. 673 00:51:47,104 --> 00:51:49,198 Yesterday, there was an attack on the residence 674 00:51:49,607 --> 00:51:50,950 where Martin's son Nathan lived. 675 00:51:51,025 --> 00:51:52,698 Two of our undercover agents were killed. 676 00:51:52,776 --> 00:51:55,529 The attackers were hired guns. Btrava. 677 00:51:55,613 --> 00:51:58,992 Connections tracing them all the way back to Nikola Kozlow. 678 00:51:59,074 --> 00:52:02,374 Martin Price is the agency's most valuable black ops agent. 679 00:52:02,453 --> 00:52:05,878 Keeping his son Nathan safe from Kozlow is our top priority. 680 00:52:05,956 --> 00:52:07,583 How did Kozlow find Martin's son? 681 00:52:08,250 --> 00:52:10,344 We think he discovered the existence of the boy 682 00:52:10,419 --> 00:52:13,343 a couple of years ago through a cyber attack. 683 00:52:13,422 --> 00:52:17,268 He's been phishing ever since with fake missing persons websites. 684 00:52:17,760 --> 00:52:20,013 One of his traps finally worked. 685 00:52:20,638 --> 00:52:22,515 Nathan Price is the bargaining chip. 686 00:52:22,598 --> 00:52:24,316 How so? 687 00:52:26,935 --> 00:52:29,984 If Kozlow gets to the kid before we do, 688 00:52:30,064 --> 00:52:31,361 he gets the list off Martin. 689 00:52:31,440 --> 00:52:34,034 What do I need to know that you're not telling me? 690 00:52:35,110 --> 00:52:36,578 The boy escaped from us last night 691 00:52:36,654 --> 00:52:39,032 with some help from a veteran operative. 692 00:52:39,114 --> 00:52:40,616 Geri Bennett. 693 00:52:40,741 --> 00:52:44,791 Her vehicle was empty when we got there. No sign of her. No sign of the kids. 694 00:52:45,454 --> 00:52:46,501 Frank. 695 00:52:54,421 --> 00:52:59,143 Get this situation under control before things get any messier. 696 00:53:13,565 --> 00:53:16,239 - Hey, can you take us to Virginia? - Get in. 697 00:53:16,860 --> 00:53:18,954 - It's crunch time, Frank. - Yeah, where the hell is Martin? 698 00:53:19,029 --> 00:53:21,452 Last contact we had was the Peshawar drop two days ago. 699 00:53:21,532 --> 00:53:22,954 He's vanished since then. 700 00:53:23,033 --> 00:53:25,252 - The fastest he can make it back here... - Is about 36 hours, 701 00:53:25,327 --> 00:53:27,170 which is how long we've got to find this kid. 702 00:53:27,663 --> 00:53:29,461 Track the girl. Track his friends. 703 00:53:29,540 --> 00:53:32,009 Track anyone they've ever spoken to. 704 00:53:32,751 --> 00:53:37,052 Put out an alert to all overseas stations. Get a fix on Nikola Kozlow. 705 00:53:37,172 --> 00:53:39,425 If they can't locate him, that means he's probably already here. 706 00:53:39,508 --> 00:53:41,260 So we can add him to our list of headaches as well. 707 00:53:42,010 --> 00:53:44,513 Clarendon Avenue. This is the street. 708 00:53:53,355 --> 00:53:54,902 Hello? 709 00:55:11,767 --> 00:55:16,113 "Lorna Price. 1-7-9-3-7 Calvary Road." 710 00:55:19,608 --> 00:55:21,906 "G-3-7-7." 711 00:55:26,365 --> 00:55:27,412 What is it? 712 00:55:28,116 --> 00:55:30,494 - I know this woman. - Who is she? 713 00:55:32,621 --> 00:55:33,918 I think she's my mother. 714 00:55:39,711 --> 00:55:42,214 This must be Martin Price's apartment. 715 00:55:48,387 --> 00:55:50,355 I'm gonna call my uncle. 716 00:55:51,265 --> 00:55:52,482 Let him know I'm still alive. 717 00:55:58,272 --> 00:56:00,274 - Hello? - Uncle Danny? 718 00:56:01,567 --> 00:56:03,319 I'm sorry, I must have dialed the wrong number. 719 00:56:04,945 --> 00:56:07,824 Karen? Karen Murphy, is that you? 720 00:56:07,906 --> 00:56:08,998 Who is this? 721 00:56:09,074 --> 00:56:10,792 Someone who's trying to help you and Nathan. 722 00:56:11,243 --> 00:56:12,335 How do you know my name? 723 00:56:14,538 --> 00:56:15,960 You're in danger, Karen. 724 00:56:17,541 --> 00:56:19,589 There are other people trying to find you. 725 00:56:21,461 --> 00:56:23,259 - Who is this? - Nathan? 726 00:56:23,922 --> 00:56:26,721 Listen to me, Nathan, we're going to find you. 727 00:56:27,551 --> 00:56:30,521 You can't hide from us. For your own safety... 728 00:56:30,971 --> 00:56:32,268 Let's go. 729 00:56:32,431 --> 00:56:33,933 Kids. 730 00:56:41,273 --> 00:56:42,525 Thanks. 731 00:57:11,678 --> 00:57:14,147 This address could be 15 years old. 732 00:57:14,765 --> 00:57:17,188 You know the chances of finding your mother living there are... 733 00:57:17,267 --> 00:57:20,066 I know. But it's all we have. 734 00:57:32,991 --> 00:57:36,336 - This is an odd address. - Look at the numbering. 735 00:57:38,789 --> 00:57:40,712 G-3-7-7. 736 00:57:42,542 --> 00:57:44,886 That's her plot number. 737 00:58:28,338 --> 00:58:30,386 You know what's messed up? 738 00:58:33,218 --> 00:58:35,846 I never knew either one of my mothers. 739 00:58:37,848 --> 00:58:40,351 The one who raised me, 740 00:58:40,434 --> 00:58:42,778 I had no clue who she really was 741 00:58:43,353 --> 00:58:45,572 or what she sacrificed for me. 742 00:58:48,275 --> 00:58:49,902 And Lorna Price. 743 00:58:51,361 --> 00:58:53,238 All she was, was a face in a dream. 744 00:58:54,072 --> 00:58:55,824 Now she has a name. 745 00:58:56,825 --> 00:58:58,919 But she's still a dead end. 746 00:59:01,121 --> 00:59:03,624 Nathan, maybe she's not a dead end. 747 00:59:06,960 --> 00:59:08,928 These flowers are fresh. 748 00:59:09,796 --> 00:59:11,423 I'll handle this. 749 00:59:14,926 --> 00:59:16,644 - Hello. - Hi. How can I help you? 750 00:59:17,429 --> 00:59:19,932 My brother and I just came from visiting our mother's grave 751 00:59:20,015 --> 00:59:23,770 and we saw that some flowers had been delivered there recently. 752 00:59:23,852 --> 00:59:26,947 Is there any way you could check and see who sent them? 753 00:59:27,522 --> 00:59:30,241 We came a really long way to visit her. 754 00:59:30,817 --> 00:59:34,071 Couldn't you just help out with this little favor? 755 00:59:37,908 --> 00:59:40,377 - Okay. What's the name? - Lorna Price. 756 00:59:49,544 --> 00:59:51,387 Okay, so the flowers came from Omaha, Nebraska. 757 00:59:51,463 --> 00:59:53,215 A Mr. P. Rasmus. 758 00:59:53,298 --> 00:59:56,268 It looks like it's going to be a longstanding order. 759 00:59:57,886 --> 00:59:59,138 Do you have an address for that? 760 01:00:02,516 --> 01:00:05,019 SIGNIT just got a hit on a name Lorna Price. 761 01:00:05,477 --> 01:00:07,980 Came from a computer in a place called Calvary Cemetery. 762 01:00:09,981 --> 01:00:11,107 Calvary Cemetery. 763 01:00:11,191 --> 01:00:14,320 The CIA is mobilizing a strike team out of Pittsburgh. 764 01:00:18,323 --> 01:00:20,496 Dr. Bennett said we could trust Paul Rasmus. 765 01:00:20,575 --> 01:00:21,622 We have to find him. 766 01:00:21,701 --> 01:00:23,294 You want to drive to Nebraska? 767 01:00:23,370 --> 01:00:26,340 No. We've probably been in this car too long already. 768 01:00:26,414 --> 01:00:27,882 - We need to ditch it. - What then? 769 01:00:27,958 --> 01:00:29,505 We'd never even make it through airport security. 770 01:00:29,584 --> 01:00:30,756 They know our names, our faces. 771 01:00:30,836 --> 01:00:32,383 I know. I have another plan. 772 01:00:52,399 --> 01:00:55,619 Tuscarora Pike. Route 15. 773 01:00:55,694 --> 01:00:57,947 You're very close to them. 774 01:01:20,385 --> 01:01:21,477 - Dude. - Hey, man. 775 01:01:21,478 --> 01:01:23,517 These guys came to my house asking questions. 776 01:01:23,597 --> 01:01:26,146 I had to sneak out back. This is some deep, deep shit. 777 01:01:26,224 --> 01:01:27,942 Did you bring what I asked for? 778 01:01:28,018 --> 01:01:29,986 Yeah, three different IDs in three different states. 779 01:01:30,061 --> 01:01:31,313 - Yeah, that works. - Karen. 780 01:01:31,396 --> 01:01:33,524 I went through all your Facebook photos. 781 01:01:33,607 --> 01:01:35,826 I chose the one of you from that pep rally last month 782 01:01:35,901 --> 01:01:37,744 'cause I thought you looked really good in it. 783 01:01:37,819 --> 01:01:39,992 - But I could use the one from the beach... - These will be fine. 784 01:01:40,071 --> 01:01:41,573 - Thanks, Gilly. - Cool. 785 01:01:43,742 --> 01:01:45,790 Let's move. We should get going now. 786 01:01:46,244 --> 01:01:48,542 This isn't safe for any of us. 787 01:01:49,289 --> 01:01:51,087 I'm sorry about your parents. 788 01:01:53,501 --> 01:01:56,550 Listen, if there's anything else I could do for you, 789 01:01:56,630 --> 01:01:58,849 if you need cash or... 790 01:01:58,924 --> 01:02:00,676 We're okay. 791 01:02:02,219 --> 01:02:03,812 See you, Gilly. 792 01:02:04,012 --> 01:02:05,685 - Thanks, man. - See you. 793 01:02:18,693 --> 01:02:19,910 Tell me when you have him. 794 01:02:36,878 --> 01:02:39,677 Amtrak train 29, the Capitol Limited 795 01:02:39,756 --> 01:02:43,477 from Pittsburgh to Omaha is now boarding on track seven. 796 01:02:45,720 --> 01:02:47,097 Step this way, please. 797 01:02:48,807 --> 01:02:49,854 - Thank you. Enjoy your trip. - I will. 798 01:02:59,609 --> 01:03:01,907 Capitol Limited, Pittsburgh to Omaha... 799 01:03:02,654 --> 01:03:04,827 - Is now boarding on track 7. - Go ahead. 800 01:03:11,788 --> 01:03:14,337 - Have a nice trip. - Once again, Amtrak train 29 801 01:03:14,416 --> 01:03:16,635 now boarding on track 7. 802 01:03:41,151 --> 01:03:43,404 Good thing it's only one night. 803 01:03:45,780 --> 01:03:47,327 Mmm-hmm. 804 01:03:54,998 --> 01:03:56,875 Do you remember that summer when 805 01:03:57,375 --> 01:04:00,504 our families were both staying at Canadohta Lake? 806 01:04:02,255 --> 01:04:03,973 After eighth grade. 807 01:04:04,049 --> 01:04:08,976 In the boathouse, we skipped the canoe trip. 808 01:04:11,556 --> 01:04:14,275 Yeah. I remember. 809 01:04:16,227 --> 01:04:17,228 Kind of. 810 01:04:18,229 --> 01:04:20,903 When we came back to school that year, 811 01:04:21,775 --> 01:04:23,027 how come you never asked me out? 812 01:04:23,526 --> 01:04:24,994 I don't know. 813 01:04:27,072 --> 01:04:31,248 I just thought summer was summer and... 814 01:04:40,794 --> 01:04:42,296 Are we gonna die, Nathan? 815 01:04:47,092 --> 01:04:48,184 No. 816 01:04:53,598 --> 01:04:55,600 I won't let that happen. 817 01:05:20,458 --> 01:05:22,631 - Wow. - What? 818 01:05:23,378 --> 01:05:25,801 That's better than middle school. 819 01:05:31,136 --> 01:05:33,980 That's 'cause I know what I'm doing now. 820 01:05:42,105 --> 01:05:43,982 And no braces, either. 821 01:06:24,564 --> 01:06:26,612 We should get some food. 822 01:06:28,693 --> 01:06:32,368 Yeah. I'm starving. 823 01:06:37,035 --> 01:06:38,378 I'll go. 824 01:06:40,330 --> 01:06:41,547 Okay. 825 01:06:47,045 --> 01:06:49,514 I'll knock twice before keying in. 826 01:06:50,340 --> 01:06:51,887 All right. 827 01:07:07,774 --> 01:07:10,368 I'm on a train, heading south of the city. 828 01:07:10,443 --> 01:07:12,070 Very good. 829 01:07:12,153 --> 01:07:14,656 We're coming up on the Cincinnati station. 830 01:07:14,739 --> 01:07:16,286 We'll be waiting at the next stop. 831 01:07:19,410 --> 01:07:21,754 I'm so hungry. 832 01:07:24,624 --> 01:07:26,752 He might like that. 833 01:07:49,315 --> 01:07:51,158 Shut up! 834 01:08:09,127 --> 01:08:11,255 Tell me what room he's in. 835 01:08:15,466 --> 01:08:16,968 No, no, no. 836 01:08:18,261 --> 01:08:19,433 Pretty fingers. 837 01:08:22,015 --> 01:08:24,313 Tell me the room. Now. 838 01:10:13,251 --> 01:10:14,924 You're gonna play some more, huh? 839 01:10:16,129 --> 01:10:17,255 You little man. 840 01:10:33,855 --> 01:10:35,402 Come on, Nathan! Use your anger. 841 01:10:35,481 --> 01:10:36,482 Think about it. Keep control. 842 01:10:45,032 --> 01:10:47,831 Come on, Nathan! Do something! You're gonna go down here! 843 01:10:59,255 --> 01:11:01,724 What can you do? Focus. 844 01:11:03,468 --> 01:11:05,015 Think about it. Think. 845 01:11:06,679 --> 01:11:08,306 Think about it. 846 01:11:30,161 --> 01:11:33,079 Come on. 847 01:12:14,622 --> 01:12:16,545 Hey, hey! 848 01:12:30,471 --> 01:12:32,018 Watch it. 849 01:12:35,768 --> 01:12:37,395 Hold on. I need to catch a breath. 850 01:12:43,568 --> 01:12:45,241 Okay. 851 01:13:07,091 --> 01:13:09,719 He really is Martin's fucking kid. 852 01:13:16,851 --> 01:13:19,525 They can't have got very far on foot. 853 01:13:19,604 --> 01:13:22,323 Let's round them up. Wrap up this thing. 854 01:13:33,326 --> 01:13:34,578 I didn't get it until now. 855 01:13:35,328 --> 01:13:38,707 All that time spent training, wrestling, sparring. 856 01:13:39,373 --> 01:13:43,219 He was preparing me. For this moment. 857 01:13:44,837 --> 01:13:47,807 A few days ago, we were just a couple of high school kids. 858 01:13:48,633 --> 01:13:50,727 Already feels like a lifetime ago. 859 01:13:50,801 --> 01:13:52,394 Because it was. 860 01:14:05,983 --> 01:14:08,486 Agent Burns, we have a visual on the target. 861 01:14:08,569 --> 01:14:10,412 Going south on Route 51. 862 01:14:18,037 --> 01:14:19,539 - Come on. - Kid! 863 01:14:20,623 --> 01:14:21,715 Give it up, kid! 864 01:14:23,000 --> 01:14:26,755 Nathan! Nathan! Nathan! 865 01:14:27,922 --> 01:14:30,266 Come on, why are you running? 866 01:14:30,925 --> 01:14:32,302 Look around. 867 01:14:32,843 --> 01:14:35,096 Is anybody pointing a gun at you? 868 01:14:35,388 --> 01:14:37,265 We're not threatening you. 869 01:14:37,932 --> 01:14:41,277 If you're really the CIA, what's my real name? 870 01:14:41,352 --> 01:14:42,945 Nathan Price. 871 01:14:44,146 --> 01:14:46,990 Steven. Steven Price. 872 01:14:47,066 --> 01:14:48,192 Steven's your middle name. 873 01:14:48,275 --> 01:14:51,279 They argued about it, but your mom thought Nathan was better. 874 01:14:51,362 --> 01:14:53,114 - How do you know that? - I was at the hospital 875 01:14:53,197 --> 01:14:54,995 the night you were born, Nathan. 876 01:14:55,741 --> 01:14:56,833 What do you want? 877 01:14:56,909 --> 01:14:59,128 I'd like to get out of this dirt, for starters. 878 01:14:59,203 --> 01:15:03,208 You kids, you been on the run for what, 22 hours? Gotta be hungry. 879 01:15:04,875 --> 01:15:06,798 How about I buy you a burger and a milkshake? 880 01:15:23,185 --> 01:15:25,279 You must have been hungry. 881 01:15:37,992 --> 01:15:39,835 Karen, could I have some alone time with Nathan? 882 01:15:41,370 --> 01:15:44,499 Agent Burns will help you tend to those bruises. 883 01:15:47,960 --> 01:15:49,712 Come sit over here. 884 01:15:51,005 --> 01:15:53,349 You must have a lot of questions. 885 01:15:54,175 --> 01:15:55,927 Who killed my parents? 886 01:15:56,010 --> 01:15:58,012 - You mean Mara and Kevin? - Yes. 887 01:15:58,345 --> 01:15:59,722 His name is Nikola Kozlow. 888 01:15:59,805 --> 01:16:02,399 He's an independent black ops agent. 889 01:16:02,516 --> 01:16:03,768 Like... 890 01:16:04,268 --> 01:16:06,612 - Like my father? - Yes. 891 01:16:07,188 --> 01:16:11,274 But Kozlow works for the bad guys. Martin is... 892 01:16:11,275 --> 01:16:12,618 Was one of us. 893 01:16:13,069 --> 01:16:15,447 The woman you know as Dr. Bennett trained him. 894 01:16:15,905 --> 01:16:17,327 Lorna, too. 895 01:16:18,491 --> 01:16:21,620 Whose idea was it to put me in 896 01:16:23,579 --> 01:16:25,707 foster care, or whatever you wanna call it? 897 01:16:25,956 --> 01:16:27,799 When your mother died... 898 01:16:27,875 --> 01:16:30,799 To be honest, we weren't sure whether Martin was gonna crack or not. 899 01:16:30,878 --> 01:16:34,303 He was in no condition to raise a child. He realized that. 900 01:16:34,757 --> 01:16:37,101 I told him I would make sure you were safe, 901 01:16:37,176 --> 01:16:39,679 so Martin could carry on doing what Martin does. 902 01:16:39,762 --> 01:16:40,979 What exactly is that? 903 01:16:41,055 --> 01:16:42,807 It's a messy world, Nathan. 904 01:16:42,890 --> 01:16:46,315 People like Martin and Kozlow are just two sides of the same coin. 905 01:17:09,125 --> 01:17:10,251 Listen, kid. 906 01:17:10,459 --> 01:17:14,009 The world you've just been dropped into is a world very few people get to see. 907 01:17:14,088 --> 01:17:16,182 You're getting a glimpse behind the curtain. 908 01:17:16,549 --> 01:17:19,723 What we're engaged in here is a polite war. 909 01:17:19,802 --> 01:17:23,477 It's not about bullets and bombs, borders or territories. 910 01:17:23,556 --> 01:17:26,105 The currency of this war is information. 911 01:17:26,600 --> 01:17:28,068 Zeroes and ones, Nathan. 912 01:17:28,144 --> 01:17:30,272 Data. And that's what Kozlow's after. 913 01:17:31,147 --> 01:17:32,820 What does Kozlow want from me? 914 01:17:36,527 --> 01:17:39,531 Martin recently stole something very valuable from Kozlow 915 01:17:39,613 --> 01:17:41,160 and he wants it back. 916 01:17:41,240 --> 01:17:45,370 If Kozlow gets you, it puts your father in a very compromised position. 917 01:17:47,454 --> 01:17:50,549 Why should my father suddenly start caring about me now? 918 01:17:50,666 --> 01:17:53,215 Nathan, you don't know the first thing about your father. 919 01:17:56,088 --> 01:17:57,761 I know he scares the shit out of you. 920 01:17:58,757 --> 01:17:59,804 Mmm. 921 01:18:00,634 --> 01:18:03,308 Byers, report. Torres, report. 922 01:18:03,846 --> 01:18:05,314 Torres, report. 923 01:18:13,314 --> 01:18:15,817 This thing that Kozlow wants so badly, 924 01:18:16,275 --> 01:18:18,744 what my father stole, what is it? 925 01:18:19,278 --> 01:18:23,533 To the naked eye, it's a sequence of meaningless numbers and letters. 926 01:18:23,616 --> 01:18:25,914 It's actually an encrypted list of 25 people 927 01:18:25,993 --> 01:18:28,917 who have sold or traded state secrets. 928 01:18:29,538 --> 01:18:33,463 Do you have any idea how valuable that kind of information is, Nathan? 929 01:18:37,504 --> 01:18:39,347 Your name's on that list, isn't it? 930 01:18:41,467 --> 01:18:43,686 You have a vivid imagination. 931 01:18:44,178 --> 01:18:45,600 That's a very dangerous thing. 932 01:18:53,687 --> 01:18:55,064 Go! Go! Go! 933 01:18:57,024 --> 01:18:58,116 Drop! 934 01:18:58,192 --> 01:18:59,318 - Get down! - Stay down! 935 01:18:59,526 --> 01:19:00,573 Get behind something solid. 936 01:19:09,745 --> 01:19:11,088 Stay here and keep your heads down. 937 01:19:15,459 --> 01:19:16,927 Stay down! 938 01:19:24,551 --> 01:19:25,552 Come on. 939 01:19:38,107 --> 01:19:39,859 Nathan? Nathan? 940 01:19:49,910 --> 01:19:52,254 What the hell is going on, Nathan? 941 01:19:52,329 --> 01:19:55,503 My parents' murder, everything we've been through, 942 01:19:55,582 --> 01:19:56,754 it's all about a damn list. 943 01:19:57,084 --> 01:19:59,712 - What list? - A list of names my father stole. 944 01:19:59,795 --> 01:20:03,971 This guy Kozlow came after me, thinking he'd force my father to give it back. 945 01:20:05,718 --> 01:20:09,268 The crazy part is I've had it all along and didn't even realize it. 946 01:20:09,763 --> 01:20:11,936 It's in the phone I picked up back at the apartment. 947 01:20:12,433 --> 01:20:15,152 Martin must have texted it to himself for safekeeping. 948 01:20:15,227 --> 01:20:17,446 Jesus, Nathan, why didn't you give it to the CIA? 949 01:20:17,521 --> 01:20:21,321 Because Dr. Bennett was right about not trusting Burton. 950 01:20:21,400 --> 01:20:23,448 We're on our own. 951 01:20:30,617 --> 01:20:31,914 Where'd you get that phone? 952 01:20:31,994 --> 01:20:33,621 The guy on the train who attacked us. 953 01:20:35,080 --> 01:20:36,457 Hello? 954 01:20:37,791 --> 01:20:39,088 Convenient thing with cell phones, 955 01:20:39,168 --> 01:20:42,513 they can be turned into listening devices, as well. 956 01:20:42,713 --> 01:20:44,841 - Kozlow. - You have something that belongs to me. 957 01:20:44,923 --> 01:20:46,550 Now it's time to give it back. 958 01:20:46,633 --> 01:20:49,227 What use is it to you? Don't be a foolish boy. 959 01:20:49,303 --> 01:20:51,101 Hand it over and you'll be left alone. 960 01:20:51,680 --> 01:20:53,603 What kind of guarantee can you give me? 961 01:20:53,682 --> 01:20:55,059 I can guarantee this. 962 01:20:55,142 --> 01:20:59,318 If you don't surrender that list, I will be killing every friend you have. 963 01:20:59,396 --> 01:21:01,615 Jake, Gilly, neighbors. 964 01:21:01,690 --> 01:21:03,488 Even your boring teachers. 965 01:21:03,567 --> 01:21:06,241 And when I'm finished, you'll be responsible for the death 966 01:21:06,320 --> 01:21:08,288 of every friend you have on Facebook. 967 01:21:08,989 --> 01:21:13,540 But I think it's one person in particular you don't want to see get hurt. 968 01:21:13,660 --> 01:21:15,958 Am I right, Nathan? Her parents arrive 969 01:21:16,038 --> 01:21:21,010 on Alitalia flight 4-4-9 tomorrow afternoon at 3:20 p.m. 970 01:21:21,085 --> 01:21:23,713 If I don't have the list by then, 971 01:21:23,796 --> 01:21:25,093 they're dead. 972 01:21:25,172 --> 01:21:28,767 You can tell her all about what it's like to lose your parents. 973 01:21:28,842 --> 01:21:33,063 It's a feeling you must know by now. Am I right, Nathan? Or am I right? 974 01:21:33,138 --> 01:21:37,018 Okay. Okay. So, how do you propose we do this? 975 01:21:37,434 --> 01:21:39,778 Simple. I give you a time and a place. 976 01:21:39,853 --> 01:21:42,572 No. I'll pick the time and place. 977 01:21:43,857 --> 01:21:44,949 Somewhere public. 978 01:21:54,743 --> 01:21:56,620 Someone backtracked our signal! 979 01:21:57,413 --> 01:21:58,756 Let's go, guys! 980 01:22:01,875 --> 01:22:03,343 Don't move! 981 01:22:06,046 --> 01:22:07,047 Good. 982 01:22:07,548 --> 01:22:09,425 I'm only sorry there weren't more of them there. 983 01:22:09,508 --> 01:22:11,226 Yes, sin Another thing. 984 01:22:11,552 --> 01:22:13,020 - What? - We found a digital record. 985 01:22:13,095 --> 01:22:15,393 - Nathan Harper has the list. - No, no, no! 986 01:22:15,472 --> 01:22:17,474 He's on his way to meet with Kozlow to hand it oven. 987 01:22:17,558 --> 01:22:18,650 Where? 988 01:22:39,830 --> 01:22:42,049 - Were you followed? - No, I don't think so. 989 01:22:42,124 --> 01:22:44,798 I took my 80-year-old neighbor's car. Can't you tell it smells in here? 990 01:22:45,252 --> 01:22:46,424 Did you do what I asked? 991 01:22:51,467 --> 01:22:53,970 - Did you? - Yeah, man, just like you said. 992 01:22:55,095 --> 01:22:59,817 Patio section. VIP access only. It's under 23D. 993 01:23:02,686 --> 01:23:05,439 - Thanks, man. - Good luck. 994 01:23:07,566 --> 01:23:09,739 I wish there was another way. 995 01:23:10,319 --> 01:23:11,821 So do I. 996 01:23:23,499 --> 01:23:25,217 I assure you, I have the situation under control. 997 01:23:25,292 --> 01:23:26,293 Do you have the boy? 998 01:23:26,376 --> 01:23:27,377 No. 999 01:23:27,461 --> 01:23:28,929 - Do you have the list? - No, but... 1000 01:23:29,004 --> 01:23:31,598 Then you don't have things under control, Frank. 1001 01:24:15,759 --> 01:24:17,602 - Hello? - Hello, Nathan. 1002 01:24:19,221 --> 01:24:20,973 - Who is this? - It's me. 1003 01:24:21,056 --> 01:24:24,105 I need you to turn around and walk out of that stadium, now. 1004 01:24:24,184 --> 01:24:25,527 Martin? 1005 01:24:25,602 --> 01:24:27,400 You sure have grown. 1006 01:24:27,479 --> 01:24:28,981 I know veteran agents who couldn't have handled 1007 01:24:29,064 --> 01:24:31,658 what you've been through in the past 24 hours. 1008 01:24:32,401 --> 01:24:36,952 But you can't go in there. Kozlow will take the list and he will kill you. 1009 01:24:37,614 --> 01:24:39,287 Not if I kill him first. 1010 01:24:39,366 --> 01:24:41,209 You're not ready for that. 1011 01:24:41,285 --> 01:24:43,538 - I've made it this far, haven't I? - You don't need to do this. 1012 01:24:43,620 --> 01:24:46,590 I'm on my way. Just trust me, Nathan. Give me a chance. 1013 01:24:46,665 --> 01:24:49,509 - You had 15 years, Martin. - Nathan, this is not the time for that. 1014 01:24:49,585 --> 01:24:52,714 - I'm done waiting. - Right now, you need to hear me out. 1015 01:25:15,861 --> 01:25:18,330 - Nathan? - The ticket's at the foot of the statue. 1016 01:25:52,356 --> 01:25:55,701 Ticket. Please have your tickets ready. 1017 01:25:56,777 --> 01:25:57,994 Thanks. 1018 01:26:12,876 --> 01:26:14,503 Well? 1019 01:26:17,381 --> 01:26:18,473 Where is this kid? 1020 01:26:55,919 --> 01:26:57,592 Burns, do you have anything yet? 1021 01:26:58,046 --> 01:26:59,093 Nothing yet, Frank. 1022 01:27:00,757 --> 01:27:01,804 Where are you, kid? 1023 01:27:02,676 --> 01:27:03,723 Excuse me. 1024 01:27:03,969 --> 01:27:05,471 - Watch it. Get up. - Hey! 1025 01:27:05,554 --> 01:27:06,680 Jerk! 1026 01:27:14,771 --> 01:27:16,318 Popcorn? 1027 01:27:22,112 --> 01:27:25,707 I don't understand this game at all, but I like popcorn. 1028 01:27:26,450 --> 01:27:28,919 I'm glad you're enjoying yourself. 1029 01:27:39,379 --> 01:27:42,053 What happened? What did I miss? 1030 01:27:47,304 --> 01:27:49,147 You got my list? 1031 01:27:50,265 --> 01:27:52,859 How do I know you won't kill me once I give it to you? 1032 01:27:52,934 --> 01:27:54,652 You don't trust me? 1033 01:27:56,813 --> 01:27:58,406 You murdered my parents. 1034 01:28:00,150 --> 01:28:02,152 They weren't your real parents. 1035 01:28:02,235 --> 01:28:05,284 I can tell you all about your real parents, 1036 01:28:09,284 --> 01:28:10,786 but I'm not so sure you want to know the truth. 1037 01:28:14,623 --> 01:28:15,715 What truth? 1038 01:28:16,458 --> 01:28:20,429 Martin was, as they call, a Class 5, 1039 01:28:20,504 --> 01:28:23,804 which means he had the authority to break the Geneva Convention. 1040 01:28:24,007 --> 01:28:28,558 To kill women, children, whatever was necessary to accomplish his mission. 1041 01:28:28,887 --> 01:28:31,857 But your mother, on the other hand, so loyal. 1042 01:28:32,182 --> 01:28:37,359 She wouldn't give up Martin's location even to save her own life. 1043 01:28:40,398 --> 01:28:41,445 You killed her. 1044 01:28:41,858 --> 01:28:42,905 Wasn't my intention. 1045 01:28:44,277 --> 01:28:45,494 She was a stubborn woman. 1046 01:28:49,950 --> 01:28:51,543 Do you remember, Nathan? 1047 01:28:52,035 --> 01:28:53,958 You should. You were there, too. 1048 01:28:54,204 --> 01:28:56,127 Paris, 1995. 1049 01:28:56,540 --> 01:28:58,167 Nathan, think. 1050 01:29:01,044 --> 01:29:02,921 It's a funny thing, the human mind. 1051 01:29:03,004 --> 01:29:06,178 I'm trained to pay attention to details, from the hair on your neck 1052 01:29:06,258 --> 01:29:10,729 to the location of every security camera in this stadium. 1053 01:29:11,137 --> 01:29:17,065 But in that hotel room, I made one tiny, colossal mistake. 1054 01:29:17,853 --> 01:29:19,651 I forgot to check under the bed. 1055 01:29:21,565 --> 01:29:22,862 The bed. 1056 01:29:32,784 --> 01:29:34,582 Nathan. 1057 01:29:44,087 --> 01:29:45,930 GO! GO! GO! 1058 01:30:12,699 --> 01:30:14,872 Is this what you're looking for? 1059 01:30:15,327 --> 01:30:18,046 Now we have to give me what we agreed upon, right, Nathan? 1060 01:30:19,414 --> 01:30:20,586 Hey! 1061 01:30:23,710 --> 01:30:25,257 Frank? I have location on Nathan. 1062 01:30:25,337 --> 01:30:27,806 - Where is he? - The seats above the visitors' box. 1063 01:30:27,881 --> 01:30:29,178 And moving fast. 1064 01:30:34,304 --> 01:30:35,806 Excuse me. Sorry! 1065 01:30:36,932 --> 01:30:38,479 - Hey. - Hey! 1066 01:30:41,895 --> 01:30:42,942 Hey! 1067 01:30:49,694 --> 01:30:51,446 I'm sorry. 1068 01:31:04,793 --> 01:31:06,670 - Martin? - You're alive. That's good. Where are you? 1069 01:31:06,753 --> 01:31:08,847 In a shop on the upper level. 1070 01:31:09,089 --> 01:31:13,265 Listen to me. I need you to lead him outside to the south parking lot. 1071 01:31:13,343 --> 01:31:14,595 If I do that, I'm dead. 1072 01:31:14,678 --> 01:31:17,181 If you stay where you are, you're dead for sure. 1073 01:31:17,263 --> 01:31:20,016 - Lead him outside. Trust me. - Why should I? 1074 01:31:21,768 --> 01:31:23,566 Because I'm here, Son. 1075 01:31:43,540 --> 01:31:45,042 - Hey! - Watch it! 1076 01:32:33,006 --> 01:32:35,054 Come on, Martin. 1077 01:32:43,391 --> 01:32:44,859 Nathan! 1078 01:32:45,977 --> 01:32:47,445 Nathan! 1079 01:32:49,981 --> 01:32:51,278 Stop, I'll shoot! 1080 01:32:58,323 --> 01:32:59,745 It's over, Nathan. 1081 01:33:00,283 --> 01:33:02,581 Trust me, Nathan. I'm here, Son. 1082 01:33:04,537 --> 01:33:07,916 You're not as good as your father, Nathan. 1083 01:33:09,000 --> 01:33:11,128 You sure about that? 1084 01:33:17,801 --> 01:33:18,893 Martin! 1085 01:33:39,197 --> 01:33:41,291 Nathan? I'll take that. 1086 01:33:48,164 --> 01:33:50,417 You're just like your dad, huh? 1087 01:33:50,500 --> 01:33:52,173 Let's go. 1088 01:34:00,969 --> 01:34:02,767 I told you we had the situation under control, sir. 1089 01:34:02,846 --> 01:34:04,769 - I have it. - Good work. Let me see it. 1090 01:34:04,848 --> 01:34:06,850 - It's still encrypted, sir. - That's all right. 1091 01:34:06,933 --> 01:34:09,607 Let me get it to the lab and I'll make sure you have the decrypted file 1092 01:34:09,686 --> 01:34:11,359 on your desk first thing in the morning. 1093 01:34:11,437 --> 01:34:12,939 That's funny. 1094 01:34:13,022 --> 01:34:15,320 Martin said that would be the first sign. 1095 01:34:15,400 --> 01:34:16,777 - You talked to Martin? - He said that 1096 01:34:16,860 --> 01:34:19,739 you'd insist on overseeing decryption yourself, 1097 01:34:19,821 --> 01:34:22,700 to give you a chance to take your name off the list. 1098 01:34:25,201 --> 01:34:26,874 Come on, Frank. 1099 01:34:27,787 --> 01:34:30,381 We got a long debriefing ahead of us. 1100 01:34:30,957 --> 01:34:32,550 Let him go. 1101 01:34:33,459 --> 01:34:35,257 He's family. 1102 01:34:38,047 --> 01:34:39,970 I'm sorry. For everything. 1103 01:34:41,801 --> 01:34:43,553 I'll See you soon. 1104 01:34:43,678 --> 01:34:45,396 - Martin? - Mmm-hmm. 1105 01:34:45,471 --> 01:34:47,439 Give the phone to my kid, Frank. 1106 01:34:53,396 --> 01:34:55,444 He wants to speak to you. 1107 01:34:59,444 --> 01:35:01,037 You're very brave, Nathan. 1108 01:35:01,112 --> 01:35:03,410 I handled things with Hudson. 1109 01:35:03,489 --> 01:35:05,912 You and Karen won't have to worry about the agency from now on. 1110 01:35:06,618 --> 01:35:07,710 Where are you? 1111 01:35:08,161 --> 01:35:10,334 I'm right here. Watching from a distance. 1112 01:35:10,413 --> 01:35:12,461 Like I always have. 1113 01:35:12,749 --> 01:35:16,754 All I ever wanted was to keep you safe. Make sure you didn't get hurt. 1114 01:35:16,836 --> 01:35:18,634 But I failed. 1115 01:35:18,713 --> 01:35:21,011 I'm sorry, Nathan. I truly am. 1116 01:35:21,549 --> 01:35:23,267 When can I see you? 1117 01:35:24,177 --> 01:35:25,850 Why don't you come out here and talk to me in person? 1118 01:35:25,929 --> 01:35:28,398 I'd like that. More than you can imagine. 1119 01:35:29,182 --> 01:35:31,105 - But it's not possible. - Why not? 1120 01:35:31,601 --> 01:35:33,729 I made certain choices a long time ago. 1121 01:35:33,811 --> 01:35:36,940 I have to live with the consequences of those choices, but you don't have to. 1122 01:35:37,899 --> 01:35:39,276 Well, then it's up to me. 1123 01:35:39,359 --> 01:35:41,032 I want to meet you. 1124 01:35:41,110 --> 01:35:42,908 You don't understand the risk. 1125 01:35:42,987 --> 01:35:44,785 I don't care about the risks. 1126 01:35:46,950 --> 01:35:48,918 You remind me of your mother. 1127 01:35:49,410 --> 01:35:50,753 Martin? 1128 01:35:53,039 --> 01:35:54,131 Dad? 1129 01:35:56,251 --> 01:35:57,628 Nathan. 1130 01:35:58,461 --> 01:36:00,463 I'm your father, 1131 01:36:00,922 --> 01:36:03,095 but I'll never be your dad. 1132 01:36:03,508 --> 01:36:05,306 I lost that chance a long time ago. 1133 01:36:05,385 --> 01:36:08,184 I don't know if you can understand my reasons. 1134 01:36:08,263 --> 01:36:09,765 Maybe someday you will. 1135 01:36:09,847 --> 01:36:12,225 But you're the only family I have left. 1136 01:36:13,309 --> 01:36:14,856 You're leaving me all alone. 1137 01:36:14,936 --> 01:36:16,358 You're gonna be all right. 1138 01:36:17,981 --> 01:36:19,358 Sorry, Son. 1139 01:36:21,734 --> 01:36:23,452 Goodbye, Nathan. 1140 01:36:35,123 --> 01:36:36,591 Nathan. 1141 01:37:03,860 --> 01:37:04,952 Dr. Bennett? 1142 01:37:05,403 --> 01:37:06,495 Hello, Nathan. 1143 01:37:07,488 --> 01:37:08,660 Hi. 1144 01:37:09,324 --> 01:37:10,997 Call me Geri. 1145 01:37:11,659 --> 01:37:13,536 - I can't believe you're alive. - Me? 1146 01:37:13,619 --> 01:37:15,542 What about you guys? 1147 01:37:16,456 --> 01:37:18,879 How are you doing with all of this? 1148 01:37:19,917 --> 01:37:22,716 - Are you okay? - Yeah, I'm fine. 1149 01:37:26,215 --> 01:37:28,058 It's for your own protection. 1150 01:37:28,426 --> 01:37:29,928 I know. 1151 01:37:30,928 --> 01:37:32,100 But where do I go from here? 1152 01:37:32,180 --> 01:37:36,435 Your father wanted me to talk to you about making arrangements for a new home. 1153 01:37:36,893 --> 01:37:39,692 - Nothing can replace Kevin and Mara. - I know that. 1154 01:37:39,771 --> 01:37:42,320 But we thought maybe you'd want to consider 1155 01:37:42,398 --> 01:37:45,743 coming to live with me until you finish high school. 1156 01:37:47,862 --> 01:37:50,331 Then you have college and... 1157 01:37:50,406 --> 01:37:52,955 You know, whatever else you want to pursue. 1158 01:37:53,743 --> 01:37:55,495 How does that sound? 1159 01:37:58,498 --> 01:38:00,500 Yeah, that sounds good. 1160 01:38:03,920 --> 01:38:08,517 - Okey-dokey. - So, shall we get out of here? 1161 01:38:15,098 --> 01:38:16,270 Not quite yet. 1162 01:38:18,768 --> 01:38:20,862 I'll make sure he gets home all right. 1163 01:38:21,354 --> 01:38:22,355 Oh! 1164 01:38:22,939 --> 01:38:25,988 I see. Okay. That's cool. I'll just... 1165 01:38:26,067 --> 01:38:28,445 - You know, I'll be here. - All right. 1166 01:38:30,613 --> 01:38:32,160 And, Nathan, 1167 01:38:33,741 --> 01:38:36,995 about a certain young lady, I was wrong. 1168 01:38:38,454 --> 01:38:40,331 You should hold onto her. 1169 01:38:41,082 --> 01:38:42,459 Yeah. 1170 01:38:44,293 --> 01:38:46,466 She's worth it. 1171 01:38:55,805 --> 01:38:57,773 Sorry we missed the game. 1172 01:38:57,849 --> 01:39:00,147 You can take me to another one. 1173 01:39:02,311 --> 01:39:03,984 It's a date. 1174 01:39:04,063 --> 01:39:06,737 So, you mean this isn't going to be like 1175 01:39:06,816 --> 01:39:09,695 eighth grade after the boathouse between us? 1176 01:39:11,487 --> 01:39:14,536 You know what the problem was back in eighth grade? 1177 01:39:17,243 --> 01:39:19,621 I just wasn't ready for you yet. 1178 01:39:19,912 --> 01:39:23,542 Mmm. So I had to wait four years for you to ask me out? 1179 01:39:25,668 --> 01:39:27,045 Yeah. 1180 01:39:27,837 --> 01:39:29,839 But you gotta admit, 1181 01:39:29,922 --> 01:39:32,095 it was one pretty exciting first date. 1182 01:39:33,801 --> 01:39:35,348 Definitely.86563

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.