Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:37,681 --> 00:01:39,981
Ladies and gentlemen, before we begin,
2
00:01:40,058 --> 00:01:45,648
it is my duty to remind you that
a grand jury proceeding is not a trial.
3
00:01:45,731 --> 00:01:48,611
As you can see, there is no judge
in the room here with us,
4
00:01:48,692 --> 00:01:50,442
no defense attorneys.
5
00:01:51,111 --> 00:01:54,741
This is an investigatory process,
at the end of which
6
00:01:54,823 --> 00:01:57,283
you will be asked to decide
whether or not I have provided you
7
00:01:57,367 --> 00:02:01,747
with sufficient evidence
to grant a true bill of indictment.
8
00:02:01,830 --> 00:02:05,750
If so,
I may take the case to superior court.
9
00:02:05,834 --> 00:02:09,594
If not, if you return a decision
of "no bill,"
10
00:02:09,670 --> 00:02:12,800
then this case ends here, today.
11
00:02:14,426 --> 00:02:16,756
Could you state your name
for the record, please?
12
00:02:20,557 --> 00:02:22,267
You were asked to state your name.
13
00:02:23,769 --> 00:02:25,099
Andrew Stephen Barber.
14
00:02:26,021 --> 00:02:28,321
Little louder, if you don't mind.
15
00:02:33,779 --> 00:02:36,069
Andrew Stephen Barber.
16
00:02:36,573 --> 00:02:38,583
Can you state your occupation, please?
17
00:02:38,659 --> 00:02:41,329
I was an assistant district attorney
in this building for ten years.
18
00:02:41,411 --> 00:02:42,581
"Was"?
19
00:02:43,330 --> 00:02:46,040
So you're no longer employed
as a prosecutor
20
00:02:46,124 --> 00:02:48,254
for Middlesex County, is that correct?
21
00:02:48,335 --> 00:02:49,795
Yes. That's right.
22
00:02:51,004 --> 00:02:52,384
Mr. Barber...
23
00:02:54,258 --> 00:02:55,258
Andy.
24
00:02:56,885 --> 00:03:00,005
I assume you're familiar
with your Fifth Amendment rights?
25
00:03:00,097 --> 00:03:01,097
I would hope so.
26
00:03:01,181 --> 00:03:03,231
And you've waived them, correct?
27
00:03:03,308 --> 00:03:04,638
I'm here, aren't I?
28
00:03:04,726 --> 00:03:09,186
Would you agree that it's a little
unusual, given the circumstances?
29
00:03:09,273 --> 00:03:12,363
I don't have any tricks up my sleeve,
if that's what you're getting at.
30
00:03:13,110 --> 00:03:16,780
- No one was implying that.
- Yes, you were. So would I.
31
00:03:17,781 --> 00:03:22,331
I'm here 'cause I believe in the system
and just want the truth to come out.
32
00:03:23,120 --> 00:03:26,250
Well, let's get started on the truth then.
33
00:03:27,708 --> 00:03:30,998
I'd like to begin by reading a quote
from The Boston Globe
34
00:03:31,086 --> 00:03:32,666
that ran a few weeks ago.
35
00:03:38,051 --> 00:03:40,511
"They became national news,
36
00:03:40,596 --> 00:03:45,556
an object of fascination for both
the NPR set and the TMZ crowd,
37
00:03:45,642 --> 00:03:47,522
the subject of a popular podcast,
38
00:03:47,603 --> 00:03:50,443
hundreds of editorials
and countless articles.
39
00:03:50,522 --> 00:03:52,572
So it's easy to forget
that less than a year ago
40
00:03:52,649 --> 00:03:55,989
their lives were as mundane and uneventful
as our own.
41
00:03:56,486 --> 00:04:00,616
Is there such a thing
as the perfect family? Of course not.
42
00:04:00,699 --> 00:04:03,989
But the Barber family was a happy family,
43
00:04:04,578 --> 00:04:09,038
and if there was anything truly special
about them, it was this."
44
00:04:14,379 --> 00:04:16,209
I wonder if you'd agree.
45
00:04:16,757 --> 00:04:19,507
Is that an accurate description
of your family
46
00:04:19,593 --> 00:04:22,303
on the morning that Ben Rifkin
was murdered?
47
00:04:22,387 --> 00:04:23,717
"Happy"?
48
00:04:28,268 --> 00:04:29,268
Yes.
49
00:04:34,024 --> 00:04:37,284
Hey. Come on. Time to get up.
50
00:04:38,612 --> 00:04:40,412
Let's go. Rise and shine.
51
00:04:42,658 --> 00:04:45,538
Jake? Gotta see those eyes.
52
00:04:47,120 --> 00:04:49,460
All right. You leave me no choice.
53
00:04:56,129 --> 00:04:57,299
Last chance.
54
00:05:08,767 --> 00:05:11,437
- I'm up. I'm up.
- There he is!
55
00:05:11,520 --> 00:05:12,650
Morning, buddy.
56
00:05:39,089 --> 00:05:41,799
Can you quiz me on vocab?
I have a test today.
57
00:05:41,884 --> 00:05:44,514
- Oh. Good morning to you too.
- Morning, Mom.
58
00:05:45,179 --> 00:05:46,759
You need a ride today, or are you walking?
59
00:05:46,847 --> 00:05:49,517
No, I'll walk. Did you get new waffles?
60
00:05:49,600 --> 00:05:53,020
I did if you put them on my list.
"Perspicacious."
61
00:05:53,103 --> 00:05:55,693
"Having a keen understanding."
They're not in here.
62
00:05:55,772 --> 00:05:57,522
- Did you put them on my list?
- Yes.
63
00:05:57,608 --> 00:05:59,938
Then they're in there. "Cursory."
64
00:06:00,027 --> 00:06:02,147
"Brief and lacking depth."
I don't see them.
65
00:06:02,237 --> 00:06:05,027
Second shelf next to the peas. "Myopic."
66
00:06:05,115 --> 00:06:06,445
I'm telling you, they're not...
67
00:06:07,159 --> 00:06:09,829
- "Myopic."
- "Possessing a narrow view."
68
00:06:10,913 --> 00:06:12,123
How was the run?
69
00:06:12,706 --> 00:06:14,786
- "Recalcitrant."
- Yikes.
70
00:06:14,875 --> 00:06:15,995
Vocab test.
71
00:06:16,084 --> 00:06:17,674
Hey, would you throw one of those in there
for me, buddy?
72
00:06:17,753 --> 00:06:19,923
"Recalcitrant." I don't know.
73
00:06:20,005 --> 00:06:22,505
- "Defying authority."
- Are you sure? Let me see.
74
00:06:22,591 --> 00:06:24,511
- That's what it says.
- Where'd you run?
75
00:06:24,593 --> 00:06:27,853
Along Boylston. I got lost
in that history podcast I told you about.
76
00:06:27,930 --> 00:06:29,600
I think you'd really like it.
77
00:06:29,681 --> 00:06:31,771
- I'll check it out.
- No, you won't.
78
00:06:33,185 --> 00:06:35,225
Oh, Claudia Hoffman e-mailed me again.
79
00:06:35,312 --> 00:06:36,312
Who?
80
00:06:36,396 --> 00:06:38,816
Lizzy's sister. The travel agent?
81
00:06:38,899 --> 00:06:40,819
- Oh, right, right. Mexico.
- Yeah.
82
00:06:40,901 --> 00:06:41,901
What about Mexico?
83
00:06:41,985 --> 00:06:45,105
We're thinking about going there for
Christmas. Three of us. What do you think?
84
00:06:45,197 --> 00:06:46,197
Cool.
85
00:06:47,699 --> 00:06:49,699
- You might be a little more excited.
- I am.
86
00:06:49,785 --> 00:06:51,155
Well, tell your face.
87
00:06:51,245 --> 00:06:52,405
You love that line.
88
00:06:52,871 --> 00:06:54,121
You really do.
89
00:06:54,206 --> 00:06:55,916
Look, we need to make a decision.
90
00:06:55,999 --> 00:06:57,419
Should we go?
91
00:06:57,501 --> 00:06:59,251
I mean, Jake is obviously ecstatic.
92
00:06:59,336 --> 00:07:00,546
No, he's beside himself.
93
00:07:00,629 --> 00:07:02,009
I wouldn't wanna break his heart.
94
00:07:02,089 --> 00:07:03,419
What kind of parents would we be?
95
00:07:03,882 --> 00:07:04,882
Hilarious.
96
00:07:04,967 --> 00:07:07,797
- So are we going?
- I say yes. Yes to Mexico.
97
00:07:07,886 --> 00:07:09,386
Great. I'll call her.
98
00:07:09,471 --> 00:07:11,471
All right, I've got an early meeting,
so I'm jumping in the shower.
99
00:07:11,557 --> 00:07:12,427
Okay.
100
00:07:12,516 --> 00:07:14,226
- Will you finish quizzing him?
- Yeah.
101
00:07:14,601 --> 00:07:16,481
- Bye, honey.
- Bye.
102
00:07:20,357 --> 00:07:21,647
"Phlegmatic."
103
00:08:11,575 --> 00:08:13,235
I'll see you later, okay?
104
00:08:39,061 --> 00:08:40,901
Your Honor,
I need a couple minutes to explain.
105
00:08:40,979 --> 00:08:43,769
You'll have that opportunity in pretrial,
Mr. Molloy.
106
00:08:43,857 --> 00:08:45,897
The charge is distribution
of a class A substance.
107
00:08:45,984 --> 00:08:46,864
Such bullshit.
108
00:08:46,944 --> 00:08:50,864
Bail is set at $1,000 cash
or 10,000 personal recognizance.
109
00:08:50,948 --> 00:08:51,988
Come on. Are you kidding me?
110
00:08:52,074 --> 00:08:54,454
- Thank you, Your Honor.
- What the hell are you thanking her for?
111
00:08:54,535 --> 00:08:57,245
Pretrial conference is scheduled
for May 24th.
112
00:08:57,329 --> 00:08:58,329
Next.
113
00:08:59,122 --> 00:09:00,172
Please.
114
00:09:00,791 --> 00:09:06,131
Indictment number 17-2832,
Commonwealth versus William J. Moore.
115
00:09:06,213 --> 00:09:08,383
Charge is one count of aggravated assault.
116
00:09:08,715 --> 00:09:10,255
Is Mr. Moore's attorney present?
117
00:09:10,342 --> 00:09:11,342
Good morning, Your Honor.
118
00:09:11,802 --> 00:09:12,802
Commonwealth?
119
00:09:22,437 --> 00:09:25,267
Your Honor, I'm afraid
we have to insist on a continuance
120
00:09:25,357 --> 00:09:29,067
on the grounds that we've been unable
to interview a necessary witness.
121
00:09:29,152 --> 00:09:32,032
This court already granted you
a continuance four months ago.
122
00:09:32,114 --> 00:09:35,624
Yes, Your Honor, but this witness
has been very difficult to locate.
123
00:09:35,701 --> 00:09:39,831
Without getting into detail,
it has to do with her choice of lifestyle.
124
00:09:39,913 --> 00:09:41,163
She's an escort, Your Honor,
125
00:09:41,248 --> 00:09:44,038
like her friend,
who the defendant is accused of battering.
126
00:09:44,126 --> 00:09:46,916
Since this was an issue last time,
I had a state trooper track her down.
127
00:09:47,004 --> 00:09:48,214
It only took a day.
128
00:09:48,839 --> 00:09:51,469
She corroborated her friend's account
of the assault.
129
00:09:51,550 --> 00:09:54,140
She also said the defense
had already questioned her.
130
00:09:54,219 --> 00:09:55,969
Maybe he forgot to take notes.
131
00:09:56,680 --> 00:09:59,220
- Your Honor, if I may just elaborate...
- No, you may not.
132
00:09:59,558 --> 00:10:03,228
Continuance is denied.
Trial is set for three weeks from today.
133
00:10:03,312 --> 00:10:04,312
Next.
134
00:10:04,396 --> 00:10:06,646
All right, you're due back in
for a session in 15 minutes,
135
00:10:06,732 --> 00:10:08,612
then meeting with Lynn, her office.
136
00:10:08,692 --> 00:10:10,652
I think she wants an update
on the Willis case.
137
00:10:10,736 --> 00:10:13,026
Oh. That makes two of us.
Bobby, you guys out of peach?
138
00:10:13,113 --> 00:10:14,913
Could be. Let me check the back.
139
00:10:14,990 --> 00:10:16,370
Thanks. How's the hip?
140
00:10:16,450 --> 00:10:18,870
You know, worse than yesterday,
better than tomorrow.
141
00:10:19,745 --> 00:10:21,785
You wanted a conference
with Judge French in chambers.
142
00:10:21,872 --> 00:10:24,462
His clerk says he has a 2:30,
if you want that.
143
00:10:24,541 --> 00:10:25,541
Thank you.
144
00:10:26,752 --> 00:10:27,922
Hey.
145
00:10:30,005 --> 00:10:32,835
Oh, Jesus. Okay. Where?
146
00:10:36,136 --> 00:10:38,926
Okay. Yeah, I'll meet you over there.
147
00:10:40,349 --> 00:10:41,349
Something wrong?
148
00:10:42,184 --> 00:10:44,774
You're a lucky man, Mr. B.
Only got one left.
149
00:10:44,853 --> 00:10:46,523
- Thanks.
- What is it?
150
00:10:47,439 --> 00:10:48,939
We gotta clear the rest of my day.
151
00:10:52,861 --> 00:10:54,911
It's looking very good. No. Doing good.
152
00:10:55,781 --> 00:10:58,281
Be careful taking that out.
We don't wanna make a mess.
153
00:10:58,367 --> 00:10:59,697
That's what she said.
154
00:11:01,036 --> 00:11:03,456
What are we doing here?
What are you dipping? That is...
155
00:11:04,540 --> 00:11:08,170
Attention. Archer is now on lockdown,
effective immediately.
156
00:11:08,252 --> 00:11:10,132
All students are to remain
in their classrooms...
157
00:11:10,212 --> 00:11:12,132
All right. Okay.
158
00:11:13,173 --> 00:11:15,343
Guys, I can't hear the announcement.
159
00:11:21,014 --> 00:11:25,354
Over here, against the wall, please.
Sit down. Stay quiet.
160
00:11:31,441 --> 00:11:34,031
Repeat. We are now on lockdown.
161
00:11:48,083 --> 00:11:49,293
News didn't take long.
162
00:11:49,668 --> 00:11:52,128
- Yeah. It's gonna be a real shitstorm.
- Yeah.
163
00:11:56,383 --> 00:11:57,683
Let's go.
164
00:12:07,269 --> 00:12:08,519
She's the one who found the body?
165
00:12:08,604 --> 00:12:10,944
And the kid's backpack,
which is how they managed to ID him.
166
00:12:11,023 --> 00:12:14,823
Name's Benjamin Rifkin, 14 years old,
stabbed three times in the chest.
167
00:12:16,320 --> 00:12:17,610
Oh, fuck.
168
00:12:17,696 --> 00:12:21,576
He's Jacob's year at Archer.
Jesus Christ. His poor parents.
169
00:12:22,117 --> 00:12:23,327
I take it you know them.
170
00:12:24,578 --> 00:12:25,908
No, not that well.
171
00:12:27,372 --> 00:12:28,872
Anyway, keep going.
172
00:12:29,541 --> 00:12:32,041
ME thinks he was dead
less than an hour before he was found.
173
00:12:32,127 --> 00:12:34,417
Stabbing probably took place
on or near the jogging trail.
174
00:12:34,505 --> 00:12:36,375
- There's a lot of cast-off on the grounds.
- Hey, hey, hey.
175
00:12:36,465 --> 00:12:38,675
It's okay.
Detective Duffy is with our office.
176
00:12:38,759 --> 00:12:41,219
Let 'em through.
The fuck's wrong with you?
177
00:12:41,762 --> 00:12:44,562
Sorry, Duff. It's been a shit morning.
178
00:12:47,726 --> 00:12:49,386
There's nothing worse than a kid.
179
00:12:53,357 --> 00:12:55,437
Our thinking is,
the attack took place over there,
180
00:12:55,859 --> 00:12:58,239
then the body fell
or was pushed down the hill.
181
00:12:59,112 --> 00:13:01,532
Doesn't look like any effort was made
to conceal it.
182
00:13:03,617 --> 00:13:06,367
This way. Watch your step.
183
00:13:11,291 --> 00:13:13,421
The lady who found him
said he was facedown.
184
00:13:13,502 --> 00:13:16,172
She thought maybe he was sick,
so she rolled him over,
185
00:13:16,630 --> 00:13:18,510
took one good look at him and freaked.
186
00:13:19,883 --> 00:13:22,433
Crabbed away on her palms and knees,
then got up and ran.
187
00:13:23,595 --> 00:13:25,385
Basically fucked the whole scene.
188
00:13:28,267 --> 00:13:29,517
Excuse me. I have to take this.
189
00:13:30,978 --> 00:13:32,688
Jacob. You okay?
190
00:13:32,771 --> 00:13:35,651
Yeah. The school's on lockdown,
but nobody knows why.
191
00:13:35,732 --> 00:13:37,192
I know, it's...
192
00:13:41,905 --> 00:13:43,815
Look, I can't talk about it right now,
okay, buddy?
193
00:13:43,907 --> 00:13:46,157
Just listen to your teachers,
do exactly what they say.
194
00:13:46,243 --> 00:13:49,873
Yeah, but you do know why.
I mean, is there some psycho shooter?
195
00:13:49,955 --> 00:13:53,285
No, it's nothing like that.
You're safe. I promise.
196
00:14:01,341 --> 00:14:02,341
Jake?
197
00:14:03,802 --> 00:14:04,802
Okay.
198
00:14:06,054 --> 00:14:07,064
Dad?
199
00:14:07,598 --> 00:14:08,598
Yeah.
200
00:14:12,644 --> 00:14:13,654
What is it, buddy?
201
00:14:17,024 --> 00:14:18,154
Nothing.
202
00:14:18,942 --> 00:14:19,942
You sure?
203
00:14:21,653 --> 00:14:22,653
Yeah.
204
00:14:27,117 --> 00:14:29,577
Okay, I gotta go. I'll see you
back at home though, okay?
205
00:14:30,329 --> 00:14:31,749
I love you very much.
206
00:14:33,999 --> 00:14:36,169
- All right. I love you too.
- Bye.
207
00:14:43,383 --> 00:14:45,393
So no one in the park heard anything,
saw anything?
208
00:14:45,469 --> 00:14:46,679
We're still asking around.
209
00:14:46,762 --> 00:14:48,812
If we find his cell phone,
we can probably track his movements.
210
00:14:48,889 --> 00:14:51,849
- His phone's missing?
- Wasn't in his backpack or on his person.
211
00:14:51,934 --> 00:14:53,524
We're thinking the perp
might have taken it.
212
00:14:53,602 --> 00:14:54,652
What about a weapon?
213
00:14:54,728 --> 00:14:57,648
Nothing yet.
The park's a good 65 acres though.
214
00:15:01,568 --> 00:15:03,028
That's gonna be a haystack.
215
00:15:06,073 --> 00:15:09,793
"Children are the living messages we send
to a time we will not see."
216
00:15:10,577 --> 00:15:12,327
That quote from John F. Kennedy
217
00:15:12,412 --> 00:15:15,252
speaks directly to our work
here at Children's Cottage,
218
00:15:15,332 --> 00:15:19,042
where our mission has always been
to nurture those who need it most:
219
00:15:19,127 --> 00:15:23,587
abused, neglected and traumatized youth
in the greater Boston area.
220
00:15:23,674 --> 00:15:26,344
A residential campus provides not just
stability and safety...
221
00:15:26,426 --> 00:15:28,346
- Please pause it a sec?
- ...but support.
222
00:15:28,846 --> 00:15:30,216
Don't you think I sound stiff?
223
00:15:30,305 --> 00:15:31,515
You sound great.
224
00:15:32,349 --> 00:15:33,849
You're just self-conscious.
225
00:15:35,018 --> 00:15:36,848
I sound like I'm reading a traffic report.
226
00:15:36,937 --> 00:15:39,267
Sorry, guys, my phone is going crazy.
227
00:15:39,356 --> 00:15:41,526
I just feel if we're going to start
the gala with this video,
228
00:15:41,608 --> 00:15:43,398
then it really needs to grab people.
229
00:15:43,485 --> 00:15:45,525
Newton schools are on lockdown.
230
00:15:47,823 --> 00:15:49,033
Turn on the news.
231
00:15:51,952 --> 00:15:54,622
We're reporting live
from Cold Spring Park,
232
00:15:54,705 --> 00:15:58,825
where earlier today the body
of a 14-year-old boy was found.
233
00:15:58,917 --> 00:16:00,787
- The park will remain closed...
- Oh, my God.
234
00:16:00,878 --> 00:16:02,918
...until further notice, as detectives
continue their investigation.
235
00:16:03,005 --> 00:16:05,125
Honey, it's Mom. Are you okay?
236
00:16:05,215 --> 00:16:06,585
The police are going door-to-door
237
00:16:06,675 --> 00:16:08,965
in the neighborhoods
adjacent to Cold Spring Park,
238
00:16:09,052 --> 00:16:11,972
hoping to find anyone
who was in the park this morning
239
00:16:12,055 --> 00:16:16,435
and may have seen the victim talking to
or having contact with someone else.
240
00:16:16,518 --> 00:16:18,308
A source inside the investigation
has confirmed
241
00:16:18,395 --> 00:16:20,935
that two witnesses
have come forward so far,
242
00:16:21,023 --> 00:16:23,193
but a suspect has yet to be named.
243
00:16:23,275 --> 00:16:27,235
Newton Police have set up an anonymous
hotline for anyone who frequents the park,
244
00:16:27,321 --> 00:16:29,781
in case they have seen
any suspicious behavior
245
00:16:29,865 --> 00:16:32,575
or have any information
about this tragedy.
246
00:16:32,659 --> 00:16:36,039
In the meantime, this tight-knit community
is on edge tonight,
247
00:16:36,121 --> 00:16:38,461
knowing a murderer walks among them.
248
00:16:50,928 --> 00:16:52,968
Can't go this way, buddy.
You gotta turn around.
249
00:17:19,039 --> 00:17:21,039
He came home with Derek, so we didn't...
250
00:17:22,084 --> 00:17:23,094
Right.
251
00:17:24,169 --> 00:17:25,749
How's Jennifer doing?
252
00:17:28,715 --> 00:17:30,625
Oh, God. These poor kids.
253
00:17:32,386 --> 00:17:33,386
I did.
254
00:17:34,054 --> 00:17:37,434
Toby said Robin's organizing food
for the shiva, so I'm going to call her.
255
00:17:39,268 --> 00:17:41,478
Listen, Andy just got home.
256
00:17:41,562 --> 00:17:43,652
You too. Bye.
257
00:17:48,694 --> 00:17:50,364
- Was that Karen?
- Yeah.
258
00:17:50,988 --> 00:17:52,068
Where's Jake?
259
00:17:52,155 --> 00:17:56,235
Upstairs. Derek's over.
They're playing video games in his room.
260
00:17:56,743 --> 00:17:58,663
You get a chance to talk to him
about it yet?
261
00:17:58,745 --> 00:18:00,655
Not really, with Derek here.
262
00:18:00,747 --> 00:18:02,457
Figure we could talk to him later.
263
00:18:08,505 --> 00:18:10,335
Just came from the Rifkins.
264
00:18:10,424 --> 00:18:11,724
Oh, my God.
265
00:18:12,301 --> 00:18:14,011
I can't even imagine.
266
00:18:15,095 --> 00:18:16,095
It was...
267
00:18:17,097 --> 00:18:18,217
That bad, huh?
268
00:18:20,350 --> 00:18:21,520
Worse.
269
00:18:22,978 --> 00:18:25,228
Do you have any idea
who could have done this?
270
00:18:25,314 --> 00:18:26,324
Not yet.
271
00:18:27,107 --> 00:18:28,977
You said there was a fingerprint.
272
00:18:29,067 --> 00:18:32,147
Yeah, partial. No matches so far.
273
00:18:34,031 --> 00:18:35,661
I mean, how could this even happen?
274
00:18:36,241 --> 00:18:39,751
I can't even get my head around it.
That park is two blocks away.
275
00:18:41,038 --> 00:18:44,288
I'll tell you one thing, Jacob is never
walking to school that way again.
276
00:18:46,251 --> 00:18:47,501
I need some help here!
277
00:18:48,086 --> 00:18:49,586
What are you waiting for?
278
00:18:49,671 --> 00:18:51,381
They're gonna kill me.
279
00:18:51,840 --> 00:18:52,840
You said you got him.
280
00:18:52,925 --> 00:18:54,585
- I do. I see him.
- Right there! That guy on the left.
281
00:18:54,676 --> 00:18:55,716
Derek, your dad's here.
282
00:18:55,802 --> 00:18:56,802
Oh, okay.
283
00:18:57,638 --> 00:18:58,758
Get out of here!
284
00:19:00,015 --> 00:19:01,305
Go, go, go!
285
00:19:02,351 --> 00:19:04,101
- Later, Jake.
- See you.
286
00:19:04,728 --> 00:19:07,148
Thanks for having me,
Mrs. Barber, Mr. Barber.
287
00:19:07,231 --> 00:19:08,231
Anytime.
288
00:19:08,315 --> 00:19:10,475
- You all right?
- I guess. Yeah.
289
00:19:10,567 --> 00:19:12,277
Give our best to your parents, okay?
290
00:19:12,903 --> 00:19:13,903
Yeah.
291
00:19:15,906 --> 00:19:19,156
Hey, pal.
We wanted to talk to you for a second.
292
00:19:20,035 --> 00:19:21,035
Sure.
293
00:19:22,913 --> 00:19:24,963
We just want to see how you're doing,
294
00:19:25,040 --> 00:19:27,500
how you're feeling
about what happened to Ben.
295
00:19:27,584 --> 00:19:30,674
I'm fine. I mean, yeah, it's weird.
296
00:19:30,754 --> 00:19:34,054
But it's not like we were close friends
or anything.
297
00:19:34,132 --> 00:19:37,392
Well, still, it must be scary,
knowing someone that got murdered.
298
00:19:37,469 --> 00:19:38,969
Someone your age.
299
00:19:39,054 --> 00:19:41,814
I guess. I mean, yeah, a little bit.
300
00:19:41,890 --> 00:19:43,980
You guys were in a class together, right?
301
00:19:44,059 --> 00:19:45,059
Yeah, math.
302
00:19:46,645 --> 00:19:47,645
Was he a nice kid?
303
00:19:48,438 --> 00:19:51,108
Ben? He was all right.
304
00:19:51,733 --> 00:19:53,243
Just all right?
305
00:19:54,820 --> 00:19:56,950
Well, I don't wanna be mean or anything,
306
00:19:57,030 --> 00:19:59,700
but he was kind of full of himself,
you know?
307
00:19:59,783 --> 00:20:01,623
Like, he thought he was really cool.
308
00:20:02,452 --> 00:20:03,502
Was he?
309
00:20:04,371 --> 00:20:06,581
To some people, yeah. Girls were into him.
310
00:20:09,293 --> 00:20:12,383
Well, we just want you to know
we're here for you, okay?
311
00:20:12,963 --> 00:20:14,923
Whatever you're feeling, you can tell us.
312
00:20:15,007 --> 00:20:16,927
Kinda just did.
313
00:20:19,094 --> 00:20:21,224
Like I said,
I didn't really know him that well.
314
00:20:22,139 --> 00:20:23,559
I'm good though. Really.
315
00:20:24,099 --> 00:20:25,179
Okay.
316
00:20:27,561 --> 00:20:28,981
- We love you.
- Love you too.
317
00:20:30,939 --> 00:20:32,899
If you change your mind
and you want to talk to us...
318
00:20:32,983 --> 00:20:34,743
I know. Thank you.
319
00:20:34,818 --> 00:20:36,608
- Dinner in 30 minutes. Okay, pal?
- Okay.
320
00:20:41,575 --> 00:20:43,285
Can I admit something horrible?
321
00:20:45,871 --> 00:20:48,501
The whole time tonight
I kept thinking, "Thank God."
322
00:20:49,208 --> 00:20:51,458
"Thank God it was their kid and not mine."
323
00:20:53,629 --> 00:20:55,379
Believe me, everybody thought that.
324
00:20:56,590 --> 00:20:59,720
I just don't think
I could survive the loss. I really don't.
325
00:21:07,976 --> 00:21:12,106
Do you remember when Jacob was little,
your bedtime routine?
326
00:21:13,649 --> 00:21:16,399
You'd always ask,
"How much does Daddy love Jacob?"
327
00:21:16,485 --> 00:21:19,655
- And he'd say, "Too much."
- "Too much."
328
00:21:22,324 --> 00:21:24,494
In four years,
he'll be going off to college.
329
00:21:24,576 --> 00:21:26,156
- Oh, my God.
- Isn't that crazy?
330
00:21:27,538 --> 00:21:29,288
I can't even think about it.
331
00:21:37,589 --> 00:21:39,339
Do you ever wish you'd known your father?
332
00:21:42,302 --> 00:21:43,472
Not really.
333
00:21:44,304 --> 00:21:45,974
When I was younger, sometimes.
334
00:21:49,017 --> 00:21:51,897
From what little my mom told me,
sounds like I wasn't missing much.
335
00:21:54,940 --> 00:21:56,610
We should get some sleep.
336
00:21:57,609 --> 00:21:58,779
I know.
337
00:22:00,195 --> 00:22:01,735
I like talking to you.
338
00:22:05,200 --> 00:22:06,540
I love you.
339
00:22:07,870 --> 00:22:09,200
I love you too.
340
00:22:26,722 --> 00:22:28,182
Look at me!
341
00:23:03,592 --> 00:23:04,842
Thanks, Mom.
342
00:23:04,927 --> 00:23:06,547
- Bye, honey.
- Bye.
343
00:23:07,679 --> 00:23:08,759
Love you.
344
00:23:17,022 --> 00:23:18,362
I'll meet you in class.
345
00:23:57,771 --> 00:23:58,811
Have a seat.
346
00:23:59,231 --> 00:24:01,231
I thought that press conference
went well enough.
347
00:24:01,316 --> 00:24:04,896
They want answers, Andy.
So do the boy's parents.
348
00:24:04,987 --> 00:24:07,277
Yeah, so do I. You know as well as I...
349
00:24:07,739 --> 00:24:09,829
- I asked Neal to join us.
- Andy.
350
00:24:09,908 --> 00:24:11,408
This isn't an ambush.
351
00:24:11,493 --> 00:24:14,583
I'm just not sure you handling this case
is still the best idea.
352
00:24:14,663 --> 00:24:17,753
You're friendly with the parents,
your son goes to the same school...
353
00:24:17,833 --> 00:24:19,043
We barely know the parents.
354
00:24:19,126 --> 00:24:21,126
Let me guess,
Rasputin here offered to take over?
355
00:24:21,211 --> 00:24:24,131
Neal has legitimate concerns
about the appearance of conflict.
356
00:24:24,214 --> 00:24:26,554
And frankly, so do I.
Appearances matter.
357
00:24:26,633 --> 00:24:28,433
- Yeah, to voters.
- Oh, come on now.
358
00:24:28,510 --> 00:24:30,680
- Sorry.
- It's a question of objectivity.
359
00:24:30,762 --> 00:24:31,642
Shut up, Neal.
360
00:24:31,722 --> 00:24:33,222
Are you taking me off the case?
Yes or no.
361
00:24:33,307 --> 00:24:35,807
Right now I'm merely asking
what you think.
362
00:24:35,893 --> 00:24:37,143
I think I should stay on.
363
00:24:37,227 --> 00:24:39,857
If I were more concerned about
my reputation, maybe I'd feel differently.
364
00:24:39,938 --> 00:24:42,608
But unlike Mr. Logiudice here,
I'm not gunning for your job.
365
00:24:42,691 --> 00:24:43,901
Fuck off, Andy. Okay?
366
00:24:43,984 --> 00:24:47,404
Hey, I get it. High-profile case,
big splashy win... Be a game changer.
367
00:24:47,487 --> 00:24:48,817
You're a real piece of work,
you know that?
368
00:24:48,906 --> 00:24:50,696
- Gentlemen.
- You're dragging your feet on this case.
369
00:24:50,782 --> 00:24:52,872
The case is going slow
'cause that's how the case is going.
370
00:24:52,951 --> 00:24:54,791
I'm not going to indict someone
just to make it look good.
371
00:24:54,870 --> 00:24:56,710
You always told me
to push every case as hard as I could.
372
00:24:56,788 --> 00:24:57,918
I am pushing it as hard as I can.
373
00:24:57,998 --> 00:24:59,578
Then why haven't you interviewed
any of the kids?
374
00:24:59,666 --> 00:25:02,166
Because it isn't Dorchester High, Neal.
It's Newton.
375
00:25:02,252 --> 00:25:06,052
Every single detail has to be negotiated.
Half the parents there are lawyers.
376
00:25:07,591 --> 00:25:11,181
Look, we got interviews lined up all day.
You wanna send Neal? Be my guest.
377
00:25:11,261 --> 00:25:13,011
I have concerns, I voiced them.
378
00:25:13,096 --> 00:25:15,176
- If you say there's no conflict...
- There isn't.
379
00:25:15,265 --> 00:25:17,425
I don't know how you can be the one
to make that call.
380
00:25:17,518 --> 00:25:21,228
Because that's the way it works, Neal.
I make the calls.
381
00:25:23,482 --> 00:25:27,152
And if I'm wrong, I'll be the one to stand
in front of the jury and take the hit.
382
00:25:29,446 --> 00:25:30,356
Okay.
383
00:25:32,824 --> 00:25:34,994
- Thank you.
- Of course, Andy.
384
00:25:35,077 --> 00:25:37,037
- I'll keep you updated.
- Please do.
385
00:25:38,497 --> 00:25:40,707
We've gotten consent
to fingerprint most of the kids.
386
00:25:40,791 --> 00:25:42,751
I think we start
with high-priority witnesses.
387
00:25:42,835 --> 00:25:46,415
Ben's close friends, kids known to
walk to school through Cold Spring Park.
388
00:25:47,005 --> 00:25:49,045
I'm Lieutenant Duffy.
I'm with the state police.
389
00:25:49,132 --> 00:25:50,132
And this is Mr. Barber.
390
00:25:50,217 --> 00:25:52,757
He's the assistant district attorney
in charge of the case.
391
00:25:53,345 --> 00:25:55,385
You're Jacob's dad, aren't you?
392
00:25:55,472 --> 00:25:56,852
That's right.
393
00:25:56,932 --> 00:25:59,062
So how well did you know Ben?
Was he a friend?
394
00:25:59,142 --> 00:26:00,352
Yeah, I guess.
395
00:26:00,978 --> 00:26:02,018
Tell us about him.
396
00:26:02,104 --> 00:26:03,064
He was okay.
397
00:26:03,605 --> 00:26:05,265
Can you be a little more specific?
398
00:26:05,858 --> 00:26:06,898
He was nice.
399
00:26:07,568 --> 00:26:08,608
Anything else?
400
00:26:09,027 --> 00:26:10,607
I don't know. No, not really.
401
00:26:10,696 --> 00:26:13,526
Can you think of anyone that would've
had a reason to wanna hurt Ben?
402
00:26:13,615 --> 00:26:14,985
I don't think so. No.
403
00:26:15,075 --> 00:26:16,695
What about people Ben didn't like?
404
00:26:16,785 --> 00:26:19,745
I don't know.
I mean, nobody likes everybody, right?
405
00:26:21,582 --> 00:26:23,922
Wait, are you Jacob Barber's dad?
406
00:26:26,378 --> 00:26:28,958
Can you think of anyone
who might have a reason to wanna hurt Ben?
407
00:26:29,423 --> 00:26:30,473
- No.
- No.
408
00:26:31,008 --> 00:26:32,088
No.
409
00:26:32,176 --> 00:26:35,006
Did Ben say anything to you that made you
think he might be in trouble?
410
00:26:35,095 --> 00:26:36,045
In trouble?
411
00:26:36,138 --> 00:26:37,638
In trouble? How?
412
00:26:37,723 --> 00:26:40,933
Did Ben ever say anything to you
to make you think he might be in trouble?
413
00:26:41,018 --> 00:26:42,098
No.
414
00:26:42,186 --> 00:26:43,556
- No.
- No.
415
00:26:43,645 --> 00:26:44,805
No.
416
00:26:47,524 --> 00:26:50,284
Was Ben acting differently at all
the week that this happened?
417
00:26:50,360 --> 00:26:52,200
- I don't know.
- I don't think so.
418
00:26:52,279 --> 00:26:55,449
Never said anything about anyone
following him, anyone bothering him?
419
00:26:56,575 --> 00:26:59,285
- No.
- Wait, are you Jacob Barber's dad?
420
00:27:02,664 --> 00:27:04,714
Is there anything else
you think we should know?
421
00:27:04,791 --> 00:27:06,501
- No.
- Not really. No.
422
00:27:06,585 --> 00:27:08,295
- About Ben?
- About anything.
423
00:27:10,672 --> 00:27:12,052
No.
424
00:27:13,759 --> 00:27:16,639
Well, thanks for talking with us.
This is my card.
425
00:27:16,720 --> 00:27:19,220
It has all my information
if you need to get in touch.
426
00:27:19,598 --> 00:27:20,768
- Okay.
- Okay.
427
00:27:20,849 --> 00:27:23,729
If anything else occurs to you,
even if you think it's nothing...
428
00:27:25,229 --> 00:27:26,559
Like if I heard something?
429
00:27:26,647 --> 00:27:28,687
Exactly. Wait, did you hear something?
430
00:27:29,399 --> 00:27:30,649
No.
431
00:27:30,734 --> 00:27:32,784
Just, you know.
432
00:27:32,861 --> 00:27:33,991
No, we don't.
433
00:27:34,780 --> 00:27:35,780
Can I go now?
434
00:27:35,864 --> 00:27:37,824
- Can I go now?
- Can I go now?
435
00:27:44,414 --> 00:27:45,834
Let me know what I miss.
436
00:27:47,042 --> 00:27:49,552
So is there anything else
you want to tell me about Ben?
437
00:27:50,003 --> 00:27:51,133
Yeah, send it over.
438
00:27:51,588 --> 00:27:52,668
Okay.
439
00:27:53,465 --> 00:27:54,795
Well, you have both our cards.
440
00:27:54,883 --> 00:27:57,433
If you think of anything else,
please feel free to call anytime.
441
00:27:59,596 --> 00:28:02,216
The cop who came to our class
said there was a tip line.
442
00:28:02,641 --> 00:28:05,891
Just in case we wanted
to say something anonymously or whatever.
443
00:28:06,645 --> 00:28:07,895
That's right.
444
00:28:08,772 --> 00:28:11,782
- Is there something you want to tell us?
- No, I was just wondering.
445
00:28:18,532 --> 00:28:20,032
I know your son, Jacob.
446
00:28:20,993 --> 00:28:23,203
Oh, yeah? You guys friends?
447
00:28:23,287 --> 00:28:27,537
I guess so. Well, not exactly.
But, I mean, we know each other.
448
00:28:36,508 --> 00:28:38,718
Have you talked to Jacob about this?
449
00:28:38,802 --> 00:28:39,892
About Ben?
450
00:28:43,265 --> 00:28:44,345
Why do you ask?
451
00:28:48,187 --> 00:28:49,227
Sarah.
452
00:28:51,273 --> 00:28:53,233
Must have been some reason you asked that.
453
00:28:54,651 --> 00:28:56,071
I was just asking. Really.
454
00:28:58,739 --> 00:29:00,489
Well, if you think of anything else...
455
00:29:27,768 --> 00:29:30,308
What the hell? Were you following me?
456
00:29:30,395 --> 00:29:31,395
What did you tell them?
457
00:29:31,480 --> 00:29:34,110
None of your business. I'm late for class.
458
00:29:42,491 --> 00:29:44,331
We're no better off
than we were yesterday.
459
00:29:44,409 --> 00:29:46,289
These kids are like mafiosos.
460
00:29:47,663 --> 00:29:49,413
- What's this?
- Just came in.
461
00:29:51,208 --> 00:29:53,498
Leonard Patz.
Indecent A&B on a minor,
462
00:29:53,585 --> 00:29:55,875
lewd and lascivious,
indecent A&B on a minor pending.
463
00:29:55,963 --> 00:29:57,173
He's 36 years old,
464
00:29:57,256 --> 00:29:59,676
lives near the park in that condo,
the Windsor, or whatever they call it.
465
00:29:59,758 --> 00:30:01,298
Why didn't we know about him before?
466
00:30:01,385 --> 00:30:03,135
He moved to Newton in the last year.
Never registered.
467
00:30:03,220 --> 00:30:05,100
One of the ADAs in the child abuse unit
flagged him.
468
00:30:05,180 --> 00:30:07,100
- That's the "pending."
- What did he do?
469
00:30:07,182 --> 00:30:09,522
Grabbed a kid's package
at the public library.
470
00:30:09,601 --> 00:30:11,981
Kid was 15.
Only a year older than Ben Rifkin.
471
00:30:12,062 --> 00:30:14,362
He groped a kid and got out on a personal?
472
00:30:14,439 --> 00:30:17,069
Apparently there was some question
about the kid's testimony.
473
00:30:18,402 --> 00:30:19,782
We should bring him in.
474
00:30:19,862 --> 00:30:22,992
Keep in mind, the Rifkin kid
had no signs of sexual assault.
475
00:30:23,073 --> 00:30:25,533
If we bring this guy in
without something tying him to the case...
476
00:30:25,617 --> 00:30:26,447
Right.
477
00:30:27,661 --> 00:30:28,911
He'll lawyer up.
478
00:30:29,454 --> 00:30:32,124
I know you're under a lot of pressure,
but if you play this wrong,
479
00:30:32,207 --> 00:30:34,287
you could lose
your one chance to talk to him.
480
00:30:38,714 --> 00:30:39,924
Let me sleep on it.
481
00:30:43,802 --> 00:30:45,852
So you're saying
there's been little to no progress?
482
00:30:45,929 --> 00:30:47,309
That's not at all what I'm saying.
483
00:30:47,389 --> 00:30:49,769
Look, everyone in this community
deserves answers.
484
00:30:49,850 --> 00:30:53,730
And Assistant District Attorney Andrew
Barber is pursuing a number of leads.
485
00:30:53,812 --> 00:30:56,862
And I can assure you,
a suspect will be apprehended soon.
486
00:30:56,940 --> 00:30:59,820
That was Middlesex County
District Attorney Lynn...
487
00:31:21,590 --> 00:31:23,010
Isn't that Andy Barber?
488
00:31:30,974 --> 00:31:32,394
The district attorney...
489
00:31:34,061 --> 00:31:35,521
I wonder if he has news.
490
00:31:39,233 --> 00:31:41,323
- Andy.
- Ian, hi.
491
00:31:41,401 --> 00:31:43,151
Man, how fucked up is this?
492
00:31:43,237 --> 00:31:44,147
Very.
493
00:31:44,238 --> 00:31:47,278
So, how's it going with the case?
What do we know so far?
494
00:31:49,701 --> 00:31:52,041
Would you excuse me for one second?
I just have to find my wife.
495
00:31:52,120 --> 00:31:54,870
- Do we have a suspect?
- Sorry. Just...
496
00:32:01,713 --> 00:32:02,713
Toby.
497
00:32:06,677 --> 00:32:09,597
She's over there. Mothering the mothers.
498
00:32:12,224 --> 00:32:14,604
Dylan said they set up
an online community thing.
499
00:32:15,185 --> 00:32:16,595
- Hi, Andy.
- Hi.
500
00:32:16,687 --> 00:32:18,477
Do you know who did this yet?
501
00:32:18,564 --> 00:32:19,824
Any news about the case?
502
00:32:19,898 --> 00:32:21,688
How did the interviews at Archer go?
503
00:32:21,775 --> 00:32:23,485
Sorry, I'm just gonna steal Laurie
for one minute.
504
00:32:23,569 --> 00:32:25,489
- Excuse us, just a second.
- Sure.
505
00:32:26,280 --> 00:32:27,410
What are you doing?
506
00:32:27,823 --> 00:32:29,123
Do you have your car here?
507
00:32:29,199 --> 00:32:32,619
No, I came with Toby.
I figured you'd drive Jacob and me home.
508
00:32:32,703 --> 00:32:34,713
- Jacob's here too?
- Yeah, somewhere.
509
00:32:34,788 --> 00:32:36,958
Okay. Listen, I think I'm gonna go.
510
00:32:37,040 --> 00:32:39,790
- What? You just got here.
- No, I shouldn't have come to begin with.
511
00:32:39,877 --> 00:32:41,547
It was a mistake. Trust me.
512
00:32:42,171 --> 00:32:45,421
Okay. But I think
I need to stay a little longer.
513
00:32:45,507 --> 00:32:47,467
Toby can drive me back.
You can take Jacob with you.
514
00:32:47,551 --> 00:32:48,801
Okay.
515
00:32:48,886 --> 00:32:50,426
- I'll see ya in a while.
- All right.
516
00:32:52,431 --> 00:32:54,181
My mom made me dress up.
517
00:32:55,100 --> 00:32:56,100
Yeah.
518
00:32:56,685 --> 00:32:58,015
Your hair looks so pretty.
519
00:32:58,103 --> 00:32:59,773
Thank you. I wish I had my phone
to take a picture...
520
00:32:59,855 --> 00:33:01,765
Hey. Ready to go?
521
00:33:02,232 --> 00:33:04,402
- Yeah. Sure.
- Did you bring your coat?
522
00:33:04,484 --> 00:33:07,154
Mom put it upstairs with hers.
523
00:33:07,237 --> 00:33:09,657
Okay. I'll find it.
Meet me at the front door.
524
00:33:24,004 --> 00:33:25,014
Andy?
525
00:33:28,800 --> 00:33:30,140
Thought that was you.
526
00:33:30,802 --> 00:33:32,642
Forgive me. I've been hiding out up here.
527
00:33:32,721 --> 00:33:34,061
No, no, it's...
528
00:33:35,057 --> 00:33:36,177
I don't want to intrude. I'm sorry.
529
00:33:36,266 --> 00:33:38,186
No, no, no. Please. Come in. Sit.
530
00:33:39,520 --> 00:33:40,520
Sit.
531
00:33:51,865 --> 00:33:55,195
Any news? Since yesterday, I mean?
532
00:33:55,285 --> 00:33:57,955
We should know more soon.
Everyone's working around the clock.
533
00:34:02,125 --> 00:34:03,705
I always loved his room.
534
00:34:05,337 --> 00:34:09,507
Joan can't bring herself to come in here,
but I can't help it.
535
00:34:10,467 --> 00:34:12,047
I'm in here all the time.
536
00:34:17,431 --> 00:34:18,681
Where you from, Andy?
537
00:34:19,101 --> 00:34:20,441
Me? East Hartford.
538
00:34:20,518 --> 00:34:22,188
- Connecticut, right?
- Yeah.
539
00:34:22,980 --> 00:34:24,440
It's a rough area, isn't it?
540
00:34:25,274 --> 00:34:26,234
Can be.
541
00:34:28,318 --> 00:34:31,858
Joan and I grew up
in a suburb of Baltimore.
542
00:34:31,947 --> 00:34:33,277
High school sweethearts.
543
00:34:34,032 --> 00:34:36,782
It was a town a lot like this one,
to be honest.
544
00:34:37,953 --> 00:34:40,083
Maybe that's why we moved here.
545
00:34:40,746 --> 00:34:42,076
Felt familiar.
546
00:34:44,293 --> 00:34:45,383
Safe.
547
00:34:47,337 --> 00:34:50,167
Boring but safe.
548
00:34:57,931 --> 00:34:59,141
Listen, Dan...
549
00:35:05,689 --> 00:35:07,519
I'm so sorry. I'm...
550
00:35:08,525 --> 00:35:10,145
I'm fuckin' untethered here, man.
551
00:35:10,235 --> 00:35:12,145
Hey. You have every right to be.
552
00:35:16,158 --> 00:35:17,828
The thing I can't get past...
553
00:35:19,328 --> 00:35:21,118
is why did this guy do it?
554
00:35:22,998 --> 00:35:25,918
- Dan, I don't think it's a good idea...
- No. Just, please, please.
555
00:35:27,836 --> 00:35:29,296
Ben was good.
556
00:35:32,508 --> 00:35:33,798
He was so good.
557
00:35:34,885 --> 00:35:36,885
Who could feel that kind of rage
against him?
558
00:35:38,805 --> 00:35:41,805
I mean,
tell me what separates these people?
559
00:35:42,935 --> 00:35:44,055
I wish I knew.
560
00:35:52,152 --> 00:35:54,912
Your son, Jacob...
I've seen him around town.
561
00:35:56,573 --> 00:35:59,953
Seems like a nice boy.
You and Laurie must be really proud.
562
00:36:00,661 --> 00:36:01,661
We are.
563
00:36:06,583 --> 00:36:09,713
There's nothing you wouldn't do for him,
nothing in the world, right?
564
00:36:15,592 --> 00:36:17,092
Yeah. Right.
565
00:36:33,402 --> 00:36:35,782
Hey, come on. We agreed,
no phone when I'm driving.
566
00:36:35,863 --> 00:36:37,283
Makes me feel like a chauffeur.
567
00:36:39,116 --> 00:36:40,116
Sorry.
568
00:36:42,035 --> 00:36:43,245
So you got all your homework done?
569
00:36:43,328 --> 00:36:46,208
Yeah.
Mom made me finish Catcher in the Rye.
570
00:36:46,290 --> 00:36:48,380
Even though it's not due
till, like, next week.
571
00:36:48,834 --> 00:36:49,924
What'd you think?
572
00:36:50,836 --> 00:36:52,796
It was pretty good, I guess.
573
00:36:54,298 --> 00:36:56,798
- You know the deal with his name?
- Who? J.D. Salinger?
574
00:36:56,884 --> 00:36:59,804
No, Holden Caulfield.
The kid from the book.
575
00:36:59,887 --> 00:37:02,097
Ms. Sprung says it's symbolic.
576
00:37:02,181 --> 00:37:06,231
So, like, the name "Holden"
is supposed to be like, "hold in."
577
00:37:06,810 --> 00:37:09,400
And "caul" is another name for a womb.
578
00:37:09,980 --> 00:37:12,820
And "field" is like the field of rye
from the poem.
579
00:37:12,900 --> 00:37:15,650
Huh. Never thought about that.
580
00:37:19,239 --> 00:37:21,119
I don't know.
It's kind of annoying actually.
581
00:37:21,200 --> 00:37:24,040
I feel like all the books she gives us,
582
00:37:24,119 --> 00:37:27,999
they always have these, like,
metaphors and similes and symbols
583
00:37:28,081 --> 00:37:31,501
that you're supposed to figure out,
but it's just, like, who cares?
584
00:37:31,585 --> 00:37:35,085
Just tell the freaking story. Why do you
need all these layers to decode?
585
00:37:36,298 --> 00:37:38,838
Just say what you mean.
586
00:37:42,471 --> 00:37:43,811
You got a point.
587
00:37:43,889 --> 00:37:47,099
Right? I don't know.
It just bugs me.
588
00:37:49,061 --> 00:37:53,111
The book is right about one thing though.
How phony most people are.
589
00:37:54,608 --> 00:37:55,978
I remember that about it.
590
00:37:56,693 --> 00:37:58,453
It's like even tonight.
591
00:38:00,447 --> 00:38:02,487
You thought people
were being phony tonight?
592
00:38:02,574 --> 00:38:04,124
Some. Yeah.
593
00:38:04,701 --> 00:38:05,991
Kids especially.
594
00:38:07,829 --> 00:38:09,289
I'm not saying they're not upset,
595
00:38:09,373 --> 00:38:12,503
but it's like they're acting the way
they think they're supposed to act.
596
00:38:12,584 --> 00:38:14,634
Like they've seen in movies or whatever.
597
00:38:14,711 --> 00:38:16,001
You know what I mean?
598
00:38:18,465 --> 00:38:20,045
Yeah. I do, actually.
599
00:38:20,509 --> 00:38:23,679
And nobody's gonna call them out on it,
'cause then you look like a jerk.
600
00:38:32,646 --> 00:38:34,056
Did you get to eat anything back there?
601
00:38:35,607 --> 00:38:36,687
Just a little.
602
00:38:40,028 --> 00:38:41,988
So the doctor gives him one of those...
603
00:38:44,449 --> 00:38:47,159
It's like a plastic cup with a lid on it.
604
00:38:48,036 --> 00:38:49,906
- Like a canister?
- Yeah.
605
00:38:49,997 --> 00:38:53,207
All right.
So the doctor gives him a canister,
606
00:38:53,292 --> 00:38:55,592
says, "Come back tomorrow
with a semen sample."
607
00:38:56,086 --> 00:39:00,086
- Buddy.
- So the old man, he goes home,
608
00:39:00,174 --> 00:39:02,134
comes back the next day
with an empty canister.
609
00:39:02,217 --> 00:39:04,547
The old man says, "Listen, Doc,
610
00:39:04,636 --> 00:39:07,136
first I tried with my right hand,
and it didn't work.
611
00:39:07,222 --> 00:39:09,642
Then I tried with my left hand,
and it still didn't work.
612
00:39:09,725 --> 00:39:11,685
Then my wife tried it with her right hand,
and it didn't work."
613
00:39:11,768 --> 00:39:12,728
Seriously?
614
00:39:12,811 --> 00:39:14,061
"She tried with her left hand,
didn't work.
615
00:39:14,146 --> 00:39:16,936
So then she called over the neighbor,
the neighbor tried with her right hand,
616
00:39:17,024 --> 00:39:18,444
still didn't work.
617
00:39:18,525 --> 00:39:19,895
Then she tried with her left hand,
618
00:39:19,985 --> 00:39:23,445
but no matter what,
we could not get this damn cap off."
619
00:39:28,869 --> 00:39:29,869
- All right.
- There you go.
620
00:39:29,953 --> 00:39:30,953
- Thank you.
- Thank you.
621
00:39:31,038 --> 00:39:32,708
- That was good.
- Enjoy.
622
00:39:32,789 --> 00:39:35,709
That was good.
That got me. I didn't see that coming.
623
00:40:13,539 --> 00:40:15,539
I'm exhausted. I'm going up.
624
00:40:15,874 --> 00:40:17,044
- Okay.
- You?
625
00:40:17,918 --> 00:40:18,918
Yeah, a couple minutes.
626
00:40:23,507 --> 00:40:24,717
- Night, honey.
- Night.
627
00:40:44,278 --> 00:40:45,698
Hey, I wake you?
628
00:40:47,739 --> 00:40:49,199
Yeah, pretty much.
629
00:40:51,702 --> 00:40:53,662
Yeah. Yeah, I wanna bring him in.
630
00:40:55,455 --> 00:40:59,205
I am. Okay. Thanks, Duff.48341
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.