All language subtitles for Defending.Jacob.S01E01.1080p.WEB.H264-GHOSTS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:37,681 --> 00:01:39,981 Ladies and gentlemen, before we begin, 2 00:01:40,058 --> 00:01:45,648 it is my duty to remind you that a grand jury proceeding is not a trial. 3 00:01:45,731 --> 00:01:48,611 As you can see, there is no judge in the room here with us, 4 00:01:48,692 --> 00:01:50,442 no defense attorneys. 5 00:01:51,111 --> 00:01:54,741 This is an investigatory process, at the end of which 6 00:01:54,823 --> 00:01:57,283 you will be asked to decide whether or not I have provided you 7 00:01:57,367 --> 00:02:01,747 with sufficient evidence to grant a true bill of indictment. 8 00:02:01,830 --> 00:02:05,750 If so, I may take the case to superior court. 9 00:02:05,834 --> 00:02:09,594 If not, if you return a decision of "no bill," 10 00:02:09,670 --> 00:02:12,800 then this case ends here, today. 11 00:02:14,426 --> 00:02:16,756 Could you state your name for the record, please? 12 00:02:20,557 --> 00:02:22,267 You were asked to state your name. 13 00:02:23,769 --> 00:02:25,099 Andrew Stephen Barber. 14 00:02:26,021 --> 00:02:28,321 Little louder, if you don't mind. 15 00:02:33,779 --> 00:02:36,069 Andrew Stephen Barber. 16 00:02:36,573 --> 00:02:38,583 Can you state your occupation, please? 17 00:02:38,659 --> 00:02:41,329 I was an assistant district attorney in this building for ten years. 18 00:02:41,411 --> 00:02:42,581 "Was"? 19 00:02:43,330 --> 00:02:46,040 So you're no longer employed as a prosecutor 20 00:02:46,124 --> 00:02:48,254 for Middlesex County, is that correct? 21 00:02:48,335 --> 00:02:49,795 Yes. That's right. 22 00:02:51,004 --> 00:02:52,384 Mr. Barber... 23 00:02:54,258 --> 00:02:55,258 Andy. 24 00:02:56,885 --> 00:03:00,005 I assume you're familiar with your Fifth Amendment rights? 25 00:03:00,097 --> 00:03:01,097 I would hope so. 26 00:03:01,181 --> 00:03:03,231 And you've waived them, correct? 27 00:03:03,308 --> 00:03:04,638 I'm here, aren't I? 28 00:03:04,726 --> 00:03:09,186 Would you agree that it's a little unusual, given the circumstances? 29 00:03:09,273 --> 00:03:12,363 I don't have any tricks up my sleeve, if that's what you're getting at. 30 00:03:13,110 --> 00:03:16,780 - No one was implying that. - Yes, you were. So would I. 31 00:03:17,781 --> 00:03:22,331 I'm here 'cause I believe in the system and just want the truth to come out. 32 00:03:23,120 --> 00:03:26,250 Well, let's get started on the truth then. 33 00:03:27,708 --> 00:03:30,998 I'd like to begin by reading a quote from The Boston Globe 34 00:03:31,086 --> 00:03:32,666 that ran a few weeks ago. 35 00:03:38,051 --> 00:03:40,511 "They became national news, 36 00:03:40,596 --> 00:03:45,556 an object of fascination for both the NPR set and the TMZ crowd, 37 00:03:45,642 --> 00:03:47,522 the subject of a popular podcast, 38 00:03:47,603 --> 00:03:50,443 hundreds of editorials and countless articles. 39 00:03:50,522 --> 00:03:52,572 So it's easy to forget that less than a year ago 40 00:03:52,649 --> 00:03:55,989 their lives were as mundane and uneventful as our own. 41 00:03:56,486 --> 00:04:00,616 Is there such a thing as the perfect family? Of course not. 42 00:04:00,699 --> 00:04:03,989 But the Barber family was a happy family, 43 00:04:04,578 --> 00:04:09,038 and if there was anything truly special about them, it was this." 44 00:04:14,379 --> 00:04:16,209 I wonder if you'd agree. 45 00:04:16,757 --> 00:04:19,507 Is that an accurate description of your family 46 00:04:19,593 --> 00:04:22,303 on the morning that Ben Rifkin was murdered? 47 00:04:22,387 --> 00:04:23,717 "Happy"? 48 00:04:28,268 --> 00:04:29,268 Yes. 49 00:04:34,024 --> 00:04:37,284 Hey. Come on. Time to get up. 50 00:04:38,612 --> 00:04:40,412 Let's go. Rise and shine. 51 00:04:42,658 --> 00:04:45,538 Jake? Gotta see those eyes. 52 00:04:47,120 --> 00:04:49,460 All right. You leave me no choice. 53 00:04:56,129 --> 00:04:57,299 Last chance. 54 00:05:08,767 --> 00:05:11,437 - I'm up. I'm up. - There he is! 55 00:05:11,520 --> 00:05:12,650 Morning, buddy. 56 00:05:39,089 --> 00:05:41,799 Can you quiz me on vocab? I have a test today. 57 00:05:41,884 --> 00:05:44,514 - Oh. Good morning to you too. - Morning, Mom. 58 00:05:45,179 --> 00:05:46,759 You need a ride today, or are you walking? 59 00:05:46,847 --> 00:05:49,517 No, I'll walk. Did you get new waffles? 60 00:05:49,600 --> 00:05:53,020 I did if you put them on my list. "Perspicacious." 61 00:05:53,103 --> 00:05:55,693 "Having a keen understanding." They're not in here. 62 00:05:55,772 --> 00:05:57,522 - Did you put them on my list? - Yes. 63 00:05:57,608 --> 00:05:59,938 Then they're in there. "Cursory." 64 00:06:00,027 --> 00:06:02,147 "Brief and lacking depth." I don't see them. 65 00:06:02,237 --> 00:06:05,027 Second shelf next to the peas. "Myopic." 66 00:06:05,115 --> 00:06:06,445 I'm telling you, they're not... 67 00:06:07,159 --> 00:06:09,829 - "Myopic." - "Possessing a narrow view." 68 00:06:10,913 --> 00:06:12,123 How was the run? 69 00:06:12,706 --> 00:06:14,786 - "Recalcitrant." - Yikes. 70 00:06:14,875 --> 00:06:15,995 Vocab test. 71 00:06:16,084 --> 00:06:17,674 Hey, would you throw one of those in there for me, buddy? 72 00:06:17,753 --> 00:06:19,923 "Recalcitrant." I don't know. 73 00:06:20,005 --> 00:06:22,505 - "Defying authority." - Are you sure? Let me see. 74 00:06:22,591 --> 00:06:24,511 - That's what it says. - Where'd you run? 75 00:06:24,593 --> 00:06:27,853 Along Boylston. I got lost in that history podcast I told you about. 76 00:06:27,930 --> 00:06:29,600 I think you'd really like it. 77 00:06:29,681 --> 00:06:31,771 - I'll check it out. - No, you won't. 78 00:06:33,185 --> 00:06:35,225 Oh, Claudia Hoffman e-mailed me again. 79 00:06:35,312 --> 00:06:36,312 Who? 80 00:06:36,396 --> 00:06:38,816 Lizzy's sister. The travel agent? 81 00:06:38,899 --> 00:06:40,819 - Oh, right, right. Mexico. - Yeah. 82 00:06:40,901 --> 00:06:41,901 What about Mexico? 83 00:06:41,985 --> 00:06:45,105 We're thinking about going there for Christmas. Three of us. What do you think? 84 00:06:45,197 --> 00:06:46,197 Cool. 85 00:06:47,699 --> 00:06:49,699 - You might be a little more excited. - I am. 86 00:06:49,785 --> 00:06:51,155 Well, tell your face. 87 00:06:51,245 --> 00:06:52,405 You love that line. 88 00:06:52,871 --> 00:06:54,121 You really do. 89 00:06:54,206 --> 00:06:55,916 Look, we need to make a decision. 90 00:06:55,999 --> 00:06:57,419 Should we go? 91 00:06:57,501 --> 00:06:59,251 I mean, Jake is obviously ecstatic. 92 00:06:59,336 --> 00:07:00,546 No, he's beside himself. 93 00:07:00,629 --> 00:07:02,009 I wouldn't wanna break his heart. 94 00:07:02,089 --> 00:07:03,419 What kind of parents would we be? 95 00:07:03,882 --> 00:07:04,882 Hilarious. 96 00:07:04,967 --> 00:07:07,797 - So are we going? - I say yes. Yes to Mexico. 97 00:07:07,886 --> 00:07:09,386 Great. I'll call her. 98 00:07:09,471 --> 00:07:11,471 All right, I've got an early meeting, so I'm jumping in the shower. 99 00:07:11,557 --> 00:07:12,427 Okay. 100 00:07:12,516 --> 00:07:14,226 - Will you finish quizzing him? - Yeah. 101 00:07:14,601 --> 00:07:16,481 - Bye, honey. - Bye. 102 00:07:20,357 --> 00:07:21,647 "Phlegmatic." 103 00:08:11,575 --> 00:08:13,235 I'll see you later, okay? 104 00:08:39,061 --> 00:08:40,901 Your Honor, I need a couple minutes to explain. 105 00:08:40,979 --> 00:08:43,769 You'll have that opportunity in pretrial, Mr. Molloy. 106 00:08:43,857 --> 00:08:45,897 The charge is distribution of a class A substance. 107 00:08:45,984 --> 00:08:46,864 Such bullshit. 108 00:08:46,944 --> 00:08:50,864 Bail is set at $1,000 cash or 10,000 personal recognizance. 109 00:08:50,948 --> 00:08:51,988 Come on. Are you kidding me? 110 00:08:52,074 --> 00:08:54,454 - Thank you, Your Honor. - What the hell are you thanking her for? 111 00:08:54,535 --> 00:08:57,245 Pretrial conference is scheduled for May 24th. 112 00:08:57,329 --> 00:08:58,329 Next. 113 00:08:59,122 --> 00:09:00,172 Please. 114 00:09:00,791 --> 00:09:06,131 Indictment number 17-2832, Commonwealth versus William J. Moore. 115 00:09:06,213 --> 00:09:08,383 Charge is one count of aggravated assault. 116 00:09:08,715 --> 00:09:10,255 Is Mr. Moore's attorney present? 117 00:09:10,342 --> 00:09:11,342 Good morning, Your Honor. 118 00:09:11,802 --> 00:09:12,802 Commonwealth? 119 00:09:22,437 --> 00:09:25,267 Your Honor, I'm afraid we have to insist on a continuance 120 00:09:25,357 --> 00:09:29,067 on the grounds that we've been unable to interview a necessary witness. 121 00:09:29,152 --> 00:09:32,032 This court already granted you a continuance four months ago. 122 00:09:32,114 --> 00:09:35,624 Yes, Your Honor, but this witness has been very difficult to locate. 123 00:09:35,701 --> 00:09:39,831 Without getting into detail, it has to do with her choice of lifestyle. 124 00:09:39,913 --> 00:09:41,163 She's an escort, Your Honor, 125 00:09:41,248 --> 00:09:44,038 like her friend, who the defendant is accused of battering. 126 00:09:44,126 --> 00:09:46,916 Since this was an issue last time, I had a state trooper track her down. 127 00:09:47,004 --> 00:09:48,214 It only took a day. 128 00:09:48,839 --> 00:09:51,469 She corroborated her friend's account of the assault. 129 00:09:51,550 --> 00:09:54,140 She also said the defense had already questioned her. 130 00:09:54,219 --> 00:09:55,969 Maybe he forgot to take notes. 131 00:09:56,680 --> 00:09:59,220 - Your Honor, if I may just elaborate... - No, you may not. 132 00:09:59,558 --> 00:10:03,228 Continuance is denied. Trial is set for three weeks from today. 133 00:10:03,312 --> 00:10:04,312 Next. 134 00:10:04,396 --> 00:10:06,646 All right, you're due back in for a session in 15 minutes, 135 00:10:06,732 --> 00:10:08,612 then meeting with Lynn, her office. 136 00:10:08,692 --> 00:10:10,652 I think she wants an update on the Willis case. 137 00:10:10,736 --> 00:10:13,026 Oh. That makes two of us. Bobby, you guys out of peach? 138 00:10:13,113 --> 00:10:14,913 Could be. Let me check the back. 139 00:10:14,990 --> 00:10:16,370 Thanks. How's the hip? 140 00:10:16,450 --> 00:10:18,870 You know, worse than yesterday, better than tomorrow. 141 00:10:19,745 --> 00:10:21,785 You wanted a conference with Judge French in chambers. 142 00:10:21,872 --> 00:10:24,462 His clerk says he has a 2:30, if you want that. 143 00:10:24,541 --> 00:10:25,541 Thank you. 144 00:10:26,752 --> 00:10:27,922 Hey. 145 00:10:30,005 --> 00:10:32,835 Oh, Jesus. Okay. Where? 146 00:10:36,136 --> 00:10:38,926 Okay. Yeah, I'll meet you over there. 147 00:10:40,349 --> 00:10:41,349 Something wrong? 148 00:10:42,184 --> 00:10:44,774 You're a lucky man, Mr. B. Only got one left. 149 00:10:44,853 --> 00:10:46,523 - Thanks. - What is it? 150 00:10:47,439 --> 00:10:48,939 We gotta clear the rest of my day. 151 00:10:52,861 --> 00:10:54,911 It's looking very good. No. Doing good. 152 00:10:55,781 --> 00:10:58,281 Be careful taking that out. We don't wanna make a mess. 153 00:10:58,367 --> 00:10:59,697 That's what she said. 154 00:11:01,036 --> 00:11:03,456 What are we doing here? What are you dipping? That is... 155 00:11:04,540 --> 00:11:08,170 Attention. Archer is now on lockdown, effective immediately. 156 00:11:08,252 --> 00:11:10,132 All students are to remain in their classrooms... 157 00:11:10,212 --> 00:11:12,132 All right. Okay. 158 00:11:13,173 --> 00:11:15,343 Guys, I can't hear the announcement. 159 00:11:21,014 --> 00:11:25,354 Over here, against the wall, please. Sit down. Stay quiet. 160 00:11:31,441 --> 00:11:34,031 Repeat. We are now on lockdown. 161 00:11:48,083 --> 00:11:49,293 News didn't take long. 162 00:11:49,668 --> 00:11:52,128 - Yeah. It's gonna be a real shitstorm. - Yeah. 163 00:11:56,383 --> 00:11:57,683 Let's go. 164 00:12:07,269 --> 00:12:08,519 She's the one who found the body? 165 00:12:08,604 --> 00:12:10,944 And the kid's backpack, which is how they managed to ID him. 166 00:12:11,023 --> 00:12:14,823 Name's Benjamin Rifkin, 14 years old, stabbed three times in the chest. 167 00:12:16,320 --> 00:12:17,610 Oh, fuck. 168 00:12:17,696 --> 00:12:21,576 He's Jacob's year at Archer. Jesus Christ. His poor parents. 169 00:12:22,117 --> 00:12:23,327 I take it you know them. 170 00:12:24,578 --> 00:12:25,908 No, not that well. 171 00:12:27,372 --> 00:12:28,872 Anyway, keep going. 172 00:12:29,541 --> 00:12:32,041 ME thinks he was dead less than an hour before he was found. 173 00:12:32,127 --> 00:12:34,417 Stabbing probably took place on or near the jogging trail. 174 00:12:34,505 --> 00:12:36,375 - There's a lot of cast-off on the grounds. - Hey, hey, hey. 175 00:12:36,465 --> 00:12:38,675 It's okay. Detective Duffy is with our office. 176 00:12:38,759 --> 00:12:41,219 Let 'em through. The fuck's wrong with you? 177 00:12:41,762 --> 00:12:44,562 Sorry, Duff. It's been a shit morning. 178 00:12:47,726 --> 00:12:49,386 There's nothing worse than a kid. 179 00:12:53,357 --> 00:12:55,437 Our thinking is, the attack took place over there, 180 00:12:55,859 --> 00:12:58,239 then the body fell or was pushed down the hill. 181 00:12:59,112 --> 00:13:01,532 Doesn't look like any effort was made to conceal it. 182 00:13:03,617 --> 00:13:06,367 This way. Watch your step. 183 00:13:11,291 --> 00:13:13,421 The lady who found him said he was facedown. 184 00:13:13,502 --> 00:13:16,172 She thought maybe he was sick, so she rolled him over, 185 00:13:16,630 --> 00:13:18,510 took one good look at him and freaked. 186 00:13:19,883 --> 00:13:22,433 Crabbed away on her palms and knees, then got up and ran. 187 00:13:23,595 --> 00:13:25,385 Basically fucked the whole scene. 188 00:13:28,267 --> 00:13:29,517 Excuse me. I have to take this. 189 00:13:30,978 --> 00:13:32,688 Jacob. You okay? 190 00:13:32,771 --> 00:13:35,651 Yeah. The school's on lockdown, but nobody knows why. 191 00:13:35,732 --> 00:13:37,192 I know, it's... 192 00:13:41,905 --> 00:13:43,815 Look, I can't talk about it right now, okay, buddy? 193 00:13:43,907 --> 00:13:46,157 Just listen to your teachers, do exactly what they say. 194 00:13:46,243 --> 00:13:49,873 Yeah, but you do know why. I mean, is there some psycho shooter? 195 00:13:49,955 --> 00:13:53,285 No, it's nothing like that. You're safe. I promise. 196 00:14:01,341 --> 00:14:02,341 Jake? 197 00:14:03,802 --> 00:14:04,802 Okay. 198 00:14:06,054 --> 00:14:07,064 Dad? 199 00:14:07,598 --> 00:14:08,598 Yeah. 200 00:14:12,644 --> 00:14:13,654 What is it, buddy? 201 00:14:17,024 --> 00:14:18,154 Nothing. 202 00:14:18,942 --> 00:14:19,942 You sure? 203 00:14:21,653 --> 00:14:22,653 Yeah. 204 00:14:27,117 --> 00:14:29,577 Okay, I gotta go. I'll see you back at home though, okay? 205 00:14:30,329 --> 00:14:31,749 I love you very much. 206 00:14:33,999 --> 00:14:36,169 - All right. I love you too. - Bye. 207 00:14:43,383 --> 00:14:45,393 So no one in the park heard anything, saw anything? 208 00:14:45,469 --> 00:14:46,679 We're still asking around. 209 00:14:46,762 --> 00:14:48,812 If we find his cell phone, we can probably track his movements. 210 00:14:48,889 --> 00:14:51,849 - His phone's missing? - Wasn't in his backpack or on his person. 211 00:14:51,934 --> 00:14:53,524 We're thinking the perp might have taken it. 212 00:14:53,602 --> 00:14:54,652 What about a weapon? 213 00:14:54,728 --> 00:14:57,648 Nothing yet. The park's a good 65 acres though. 214 00:15:01,568 --> 00:15:03,028 That's gonna be a haystack. 215 00:15:06,073 --> 00:15:09,793 "Children are the living messages we send to a time we will not see." 216 00:15:10,577 --> 00:15:12,327 That quote from John F. Kennedy 217 00:15:12,412 --> 00:15:15,252 speaks directly to our work here at Children's Cottage, 218 00:15:15,332 --> 00:15:19,042 where our mission has always been to nurture those who need it most: 219 00:15:19,127 --> 00:15:23,587 abused, neglected and traumatized youth in the greater Boston area. 220 00:15:23,674 --> 00:15:26,344 A residential campus provides not just stability and safety... 221 00:15:26,426 --> 00:15:28,346 - Please pause it a sec? - ...but support. 222 00:15:28,846 --> 00:15:30,216 Don't you think I sound stiff? 223 00:15:30,305 --> 00:15:31,515 You sound great. 224 00:15:32,349 --> 00:15:33,849 You're just self-conscious. 225 00:15:35,018 --> 00:15:36,848 I sound like I'm reading a traffic report. 226 00:15:36,937 --> 00:15:39,267 Sorry, guys, my phone is going crazy. 227 00:15:39,356 --> 00:15:41,526 I just feel if we're going to start the gala with this video, 228 00:15:41,608 --> 00:15:43,398 then it really needs to grab people. 229 00:15:43,485 --> 00:15:45,525 Newton schools are on lockdown. 230 00:15:47,823 --> 00:15:49,033 Turn on the news. 231 00:15:51,952 --> 00:15:54,622 We're reporting live from Cold Spring Park, 232 00:15:54,705 --> 00:15:58,825 where earlier today the body of a 14-year-old boy was found. 233 00:15:58,917 --> 00:16:00,787 - The park will remain closed... - Oh, my God. 234 00:16:00,878 --> 00:16:02,918 ...until further notice, as detectives continue their investigation. 235 00:16:03,005 --> 00:16:05,125 Honey, it's Mom. Are you okay? 236 00:16:05,215 --> 00:16:06,585 The police are going door-to-door 237 00:16:06,675 --> 00:16:08,965 in the neighborhoods adjacent to Cold Spring Park, 238 00:16:09,052 --> 00:16:11,972 hoping to find anyone who was in the park this morning 239 00:16:12,055 --> 00:16:16,435 and may have seen the victim talking to or having contact with someone else. 240 00:16:16,518 --> 00:16:18,308 A source inside the investigation has confirmed 241 00:16:18,395 --> 00:16:20,935 that two witnesses have come forward so far, 242 00:16:21,023 --> 00:16:23,193 but a suspect has yet to be named. 243 00:16:23,275 --> 00:16:27,235 Newton Police have set up an anonymous hotline for anyone who frequents the park, 244 00:16:27,321 --> 00:16:29,781 in case they have seen any suspicious behavior 245 00:16:29,865 --> 00:16:32,575 or have any information about this tragedy. 246 00:16:32,659 --> 00:16:36,039 In the meantime, this tight-knit community is on edge tonight, 247 00:16:36,121 --> 00:16:38,461 knowing a murderer walks among them. 248 00:16:50,928 --> 00:16:52,968 Can't go this way, buddy. You gotta turn around. 249 00:17:19,039 --> 00:17:21,039 He came home with Derek, so we didn't... 250 00:17:22,084 --> 00:17:23,094 Right. 251 00:17:24,169 --> 00:17:25,749 How's Jennifer doing? 252 00:17:28,715 --> 00:17:30,625 Oh, God. These poor kids. 253 00:17:32,386 --> 00:17:33,386 I did. 254 00:17:34,054 --> 00:17:37,434 Toby said Robin's organizing food for the shiva, so I'm going to call her. 255 00:17:39,268 --> 00:17:41,478 Listen, Andy just got home. 256 00:17:41,562 --> 00:17:43,652 You too. Bye. 257 00:17:48,694 --> 00:17:50,364 - Was that Karen? - Yeah. 258 00:17:50,988 --> 00:17:52,068 Where's Jake? 259 00:17:52,155 --> 00:17:56,235 Upstairs. Derek's over. They're playing video games in his room. 260 00:17:56,743 --> 00:17:58,663 You get a chance to talk to him about it yet? 261 00:17:58,745 --> 00:18:00,655 Not really, with Derek here. 262 00:18:00,747 --> 00:18:02,457 Figure we could talk to him later. 263 00:18:08,505 --> 00:18:10,335 Just came from the Rifkins. 264 00:18:10,424 --> 00:18:11,724 Oh, my God. 265 00:18:12,301 --> 00:18:14,011 I can't even imagine. 266 00:18:15,095 --> 00:18:16,095 It was... 267 00:18:17,097 --> 00:18:18,217 That bad, huh? 268 00:18:20,350 --> 00:18:21,520 Worse. 269 00:18:22,978 --> 00:18:25,228 Do you have any idea who could have done this? 270 00:18:25,314 --> 00:18:26,324 Not yet. 271 00:18:27,107 --> 00:18:28,977 You said there was a fingerprint. 272 00:18:29,067 --> 00:18:32,147 Yeah, partial. No matches so far. 273 00:18:34,031 --> 00:18:35,661 I mean, how could this even happen? 274 00:18:36,241 --> 00:18:39,751 I can't even get my head around it. That park is two blocks away. 275 00:18:41,038 --> 00:18:44,288 I'll tell you one thing, Jacob is never walking to school that way again. 276 00:18:46,251 --> 00:18:47,501 I need some help here! 277 00:18:48,086 --> 00:18:49,586 What are you waiting for? 278 00:18:49,671 --> 00:18:51,381 They're gonna kill me. 279 00:18:51,840 --> 00:18:52,840 You said you got him. 280 00:18:52,925 --> 00:18:54,585 - I do. I see him. - Right there! That guy on the left. 281 00:18:54,676 --> 00:18:55,716 Derek, your dad's here. 282 00:18:55,802 --> 00:18:56,802 Oh, okay. 283 00:18:57,638 --> 00:18:58,758 Get out of here! 284 00:19:00,015 --> 00:19:01,305 Go, go, go! 285 00:19:02,351 --> 00:19:04,101 - Later, Jake. - See you. 286 00:19:04,728 --> 00:19:07,148 Thanks for having me, Mrs. Barber, Mr. Barber. 287 00:19:07,231 --> 00:19:08,231 Anytime. 288 00:19:08,315 --> 00:19:10,475 - You all right? - I guess. Yeah. 289 00:19:10,567 --> 00:19:12,277 Give our best to your parents, okay? 290 00:19:12,903 --> 00:19:13,903 Yeah. 291 00:19:15,906 --> 00:19:19,156 Hey, pal. We wanted to talk to you for a second. 292 00:19:20,035 --> 00:19:21,035 Sure. 293 00:19:22,913 --> 00:19:24,963 We just want to see how you're doing, 294 00:19:25,040 --> 00:19:27,500 how you're feeling about what happened to Ben. 295 00:19:27,584 --> 00:19:30,674 I'm fine. I mean, yeah, it's weird. 296 00:19:30,754 --> 00:19:34,054 But it's not like we were close friends or anything. 297 00:19:34,132 --> 00:19:37,392 Well, still, it must be scary, knowing someone that got murdered. 298 00:19:37,469 --> 00:19:38,969 Someone your age. 299 00:19:39,054 --> 00:19:41,814 I guess. I mean, yeah, a little bit. 300 00:19:41,890 --> 00:19:43,980 You guys were in a class together, right? 301 00:19:44,059 --> 00:19:45,059 Yeah, math. 302 00:19:46,645 --> 00:19:47,645 Was he a nice kid? 303 00:19:48,438 --> 00:19:51,108 Ben? He was all right. 304 00:19:51,733 --> 00:19:53,243 Just all right? 305 00:19:54,820 --> 00:19:56,950 Well, I don't wanna be mean or anything, 306 00:19:57,030 --> 00:19:59,700 but he was kind of full of himself, you know? 307 00:19:59,783 --> 00:20:01,623 Like, he thought he was really cool. 308 00:20:02,452 --> 00:20:03,502 Was he? 309 00:20:04,371 --> 00:20:06,581 To some people, yeah. Girls were into him. 310 00:20:09,293 --> 00:20:12,383 Well, we just want you to know we're here for you, okay? 311 00:20:12,963 --> 00:20:14,923 Whatever you're feeling, you can tell us. 312 00:20:15,007 --> 00:20:16,927 Kinda just did. 313 00:20:19,094 --> 00:20:21,224 Like I said, I didn't really know him that well. 314 00:20:22,139 --> 00:20:23,559 I'm good though. Really. 315 00:20:24,099 --> 00:20:25,179 Okay. 316 00:20:27,561 --> 00:20:28,981 - We love you. - Love you too. 317 00:20:30,939 --> 00:20:32,899 If you change your mind and you want to talk to us... 318 00:20:32,983 --> 00:20:34,743 I know. Thank you. 319 00:20:34,818 --> 00:20:36,608 - Dinner in 30 minutes. Okay, pal? - Okay. 320 00:20:41,575 --> 00:20:43,285 Can I admit something horrible? 321 00:20:45,871 --> 00:20:48,501 The whole time tonight I kept thinking, "Thank God." 322 00:20:49,208 --> 00:20:51,458 "Thank God it was their kid and not mine." 323 00:20:53,629 --> 00:20:55,379 Believe me, everybody thought that. 324 00:20:56,590 --> 00:20:59,720 I just don't think I could survive the loss. I really don't. 325 00:21:07,976 --> 00:21:12,106 Do you remember when Jacob was little, your bedtime routine? 326 00:21:13,649 --> 00:21:16,399 You'd always ask, "How much does Daddy love Jacob?" 327 00:21:16,485 --> 00:21:19,655 - And he'd say, "Too much." - "Too much." 328 00:21:22,324 --> 00:21:24,494 In four years, he'll be going off to college. 329 00:21:24,576 --> 00:21:26,156 - Oh, my God. - Isn't that crazy? 330 00:21:27,538 --> 00:21:29,288 I can't even think about it. 331 00:21:37,589 --> 00:21:39,339 Do you ever wish you'd known your father? 332 00:21:42,302 --> 00:21:43,472 Not really. 333 00:21:44,304 --> 00:21:45,974 When I was younger, sometimes. 334 00:21:49,017 --> 00:21:51,897 From what little my mom told me, sounds like I wasn't missing much. 335 00:21:54,940 --> 00:21:56,610 We should get some sleep. 336 00:21:57,609 --> 00:21:58,779 I know. 337 00:22:00,195 --> 00:22:01,735 I like talking to you. 338 00:22:05,200 --> 00:22:06,540 I love you. 339 00:22:07,870 --> 00:22:09,200 I love you too. 340 00:22:26,722 --> 00:22:28,182 Look at me! 341 00:23:03,592 --> 00:23:04,842 Thanks, Mom. 342 00:23:04,927 --> 00:23:06,547 - Bye, honey. - Bye. 343 00:23:07,679 --> 00:23:08,759 Love you. 344 00:23:17,022 --> 00:23:18,362 I'll meet you in class. 345 00:23:57,771 --> 00:23:58,811 Have a seat. 346 00:23:59,231 --> 00:24:01,231 I thought that press conference went well enough. 347 00:24:01,316 --> 00:24:04,896 They want answers, Andy. So do the boy's parents. 348 00:24:04,987 --> 00:24:07,277 Yeah, so do I. You know as well as I... 349 00:24:07,739 --> 00:24:09,829 - I asked Neal to join us. - Andy. 350 00:24:09,908 --> 00:24:11,408 This isn't an ambush. 351 00:24:11,493 --> 00:24:14,583 I'm just not sure you handling this case is still the best idea. 352 00:24:14,663 --> 00:24:17,753 You're friendly with the parents, your son goes to the same school... 353 00:24:17,833 --> 00:24:19,043 We barely know the parents. 354 00:24:19,126 --> 00:24:21,126 Let me guess, Rasputin here offered to take over? 355 00:24:21,211 --> 00:24:24,131 Neal has legitimate concerns about the appearance of conflict. 356 00:24:24,214 --> 00:24:26,554 And frankly, so do I. Appearances matter. 357 00:24:26,633 --> 00:24:28,433 - Yeah, to voters. - Oh, come on now. 358 00:24:28,510 --> 00:24:30,680 - Sorry. - It's a question of objectivity. 359 00:24:30,762 --> 00:24:31,642 Shut up, Neal. 360 00:24:31,722 --> 00:24:33,222 Are you taking me off the case? Yes or no. 361 00:24:33,307 --> 00:24:35,807 Right now I'm merely asking what you think. 362 00:24:35,893 --> 00:24:37,143 I think I should stay on. 363 00:24:37,227 --> 00:24:39,857 If I were more concerned about my reputation, maybe I'd feel differently. 364 00:24:39,938 --> 00:24:42,608 But unlike Mr. Logiudice here, I'm not gunning for your job. 365 00:24:42,691 --> 00:24:43,901 Fuck off, Andy. Okay? 366 00:24:43,984 --> 00:24:47,404 Hey, I get it. High-profile case, big splashy win... Be a game changer. 367 00:24:47,487 --> 00:24:48,817 You're a real piece of work, you know that? 368 00:24:48,906 --> 00:24:50,696 - Gentlemen. - You're dragging your feet on this case. 369 00:24:50,782 --> 00:24:52,872 The case is going slow 'cause that's how the case is going. 370 00:24:52,951 --> 00:24:54,791 I'm not going to indict someone just to make it look good. 371 00:24:54,870 --> 00:24:56,710 You always told me to push every case as hard as I could. 372 00:24:56,788 --> 00:24:57,918 I am pushing it as hard as I can. 373 00:24:57,998 --> 00:24:59,578 Then why haven't you interviewed any of the kids? 374 00:24:59,666 --> 00:25:02,166 Because it isn't Dorchester High, Neal. It's Newton. 375 00:25:02,252 --> 00:25:06,052 Every single detail has to be negotiated. Half the parents there are lawyers. 376 00:25:07,591 --> 00:25:11,181 Look, we got interviews lined up all day. You wanna send Neal? Be my guest. 377 00:25:11,261 --> 00:25:13,011 I have concerns, I voiced them. 378 00:25:13,096 --> 00:25:15,176 - If you say there's no conflict... - There isn't. 379 00:25:15,265 --> 00:25:17,425 I don't know how you can be the one to make that call. 380 00:25:17,518 --> 00:25:21,228 Because that's the way it works, Neal. I make the calls. 381 00:25:23,482 --> 00:25:27,152 And if I'm wrong, I'll be the one to stand in front of the jury and take the hit. 382 00:25:29,446 --> 00:25:30,356 Okay. 383 00:25:32,824 --> 00:25:34,994 - Thank you. - Of course, Andy. 384 00:25:35,077 --> 00:25:37,037 - I'll keep you updated. - Please do. 385 00:25:38,497 --> 00:25:40,707 We've gotten consent to fingerprint most of the kids. 386 00:25:40,791 --> 00:25:42,751 I think we start with high-priority witnesses. 387 00:25:42,835 --> 00:25:46,415 Ben's close friends, kids known to walk to school through Cold Spring Park. 388 00:25:47,005 --> 00:25:49,045 I'm Lieutenant Duffy. I'm with the state police. 389 00:25:49,132 --> 00:25:50,132 And this is Mr. Barber. 390 00:25:50,217 --> 00:25:52,757 He's the assistant district attorney in charge of the case. 391 00:25:53,345 --> 00:25:55,385 You're Jacob's dad, aren't you? 392 00:25:55,472 --> 00:25:56,852 That's right. 393 00:25:56,932 --> 00:25:59,062 So how well did you know Ben? Was he a friend? 394 00:25:59,142 --> 00:26:00,352 Yeah, I guess. 395 00:26:00,978 --> 00:26:02,018 Tell us about him. 396 00:26:02,104 --> 00:26:03,064 He was okay. 397 00:26:03,605 --> 00:26:05,265 Can you be a little more specific? 398 00:26:05,858 --> 00:26:06,898 He was nice. 399 00:26:07,568 --> 00:26:08,608 Anything else? 400 00:26:09,027 --> 00:26:10,607 I don't know. No, not really. 401 00:26:10,696 --> 00:26:13,526 Can you think of anyone that would've had a reason to wanna hurt Ben? 402 00:26:13,615 --> 00:26:14,985 I don't think so. No. 403 00:26:15,075 --> 00:26:16,695 What about people Ben didn't like? 404 00:26:16,785 --> 00:26:19,745 I don't know. I mean, nobody likes everybody, right? 405 00:26:21,582 --> 00:26:23,922 Wait, are you Jacob Barber's dad? 406 00:26:26,378 --> 00:26:28,958 Can you think of anyone who might have a reason to wanna hurt Ben? 407 00:26:29,423 --> 00:26:30,473 - No. - No. 408 00:26:31,008 --> 00:26:32,088 No. 409 00:26:32,176 --> 00:26:35,006 Did Ben say anything to you that made you think he might be in trouble? 410 00:26:35,095 --> 00:26:36,045 In trouble? 411 00:26:36,138 --> 00:26:37,638 In trouble? How? 412 00:26:37,723 --> 00:26:40,933 Did Ben ever say anything to you to make you think he might be in trouble? 413 00:26:41,018 --> 00:26:42,098 No. 414 00:26:42,186 --> 00:26:43,556 - No. - No. 415 00:26:43,645 --> 00:26:44,805 No. 416 00:26:47,524 --> 00:26:50,284 Was Ben acting differently at all the week that this happened? 417 00:26:50,360 --> 00:26:52,200 - I don't know. - I don't think so. 418 00:26:52,279 --> 00:26:55,449 Never said anything about anyone following him, anyone bothering him? 419 00:26:56,575 --> 00:26:59,285 - No. - Wait, are you Jacob Barber's dad? 420 00:27:02,664 --> 00:27:04,714 Is there anything else you think we should know? 421 00:27:04,791 --> 00:27:06,501 - No. - Not really. No. 422 00:27:06,585 --> 00:27:08,295 - About Ben? - About anything. 423 00:27:10,672 --> 00:27:12,052 No. 424 00:27:13,759 --> 00:27:16,639 Well, thanks for talking with us. This is my card. 425 00:27:16,720 --> 00:27:19,220 It has all my information if you need to get in touch. 426 00:27:19,598 --> 00:27:20,768 - Okay. - Okay. 427 00:27:20,849 --> 00:27:23,729 If anything else occurs to you, even if you think it's nothing... 428 00:27:25,229 --> 00:27:26,559 Like if I heard something? 429 00:27:26,647 --> 00:27:28,687 Exactly. Wait, did you hear something? 430 00:27:29,399 --> 00:27:30,649 No. 431 00:27:30,734 --> 00:27:32,784 Just, you know. 432 00:27:32,861 --> 00:27:33,991 No, we don't. 433 00:27:34,780 --> 00:27:35,780 Can I go now? 434 00:27:35,864 --> 00:27:37,824 - Can I go now? - Can I go now? 435 00:27:44,414 --> 00:27:45,834 Let me know what I miss. 436 00:27:47,042 --> 00:27:49,552 So is there anything else you want to tell me about Ben? 437 00:27:50,003 --> 00:27:51,133 Yeah, send it over. 438 00:27:51,588 --> 00:27:52,668 Okay. 439 00:27:53,465 --> 00:27:54,795 Well, you have both our cards. 440 00:27:54,883 --> 00:27:57,433 If you think of anything else, please feel free to call anytime. 441 00:27:59,596 --> 00:28:02,216 The cop who came to our class said there was a tip line. 442 00:28:02,641 --> 00:28:05,891 Just in case we wanted to say something anonymously or whatever. 443 00:28:06,645 --> 00:28:07,895 That's right. 444 00:28:08,772 --> 00:28:11,782 - Is there something you want to tell us? - No, I was just wondering. 445 00:28:18,532 --> 00:28:20,032 I know your son, Jacob. 446 00:28:20,993 --> 00:28:23,203 Oh, yeah? You guys friends? 447 00:28:23,287 --> 00:28:27,537 I guess so. Well, not exactly. But, I mean, we know each other. 448 00:28:36,508 --> 00:28:38,718 Have you talked to Jacob about this? 449 00:28:38,802 --> 00:28:39,892 About Ben? 450 00:28:43,265 --> 00:28:44,345 Why do you ask? 451 00:28:48,187 --> 00:28:49,227 Sarah. 452 00:28:51,273 --> 00:28:53,233 Must have been some reason you asked that. 453 00:28:54,651 --> 00:28:56,071 I was just asking. Really. 454 00:28:58,739 --> 00:29:00,489 Well, if you think of anything else... 455 00:29:27,768 --> 00:29:30,308 What the hell? Were you following me? 456 00:29:30,395 --> 00:29:31,395 What did you tell them? 457 00:29:31,480 --> 00:29:34,110 None of your business. I'm late for class. 458 00:29:42,491 --> 00:29:44,331 We're no better off than we were yesterday. 459 00:29:44,409 --> 00:29:46,289 These kids are like mafiosos. 460 00:29:47,663 --> 00:29:49,413 - What's this? - Just came in. 461 00:29:51,208 --> 00:29:53,498 Leonard Patz. Indecent A&B on a minor, 462 00:29:53,585 --> 00:29:55,875 lewd and lascivious, indecent A&B on a minor pending. 463 00:29:55,963 --> 00:29:57,173 He's 36 years old, 464 00:29:57,256 --> 00:29:59,676 lives near the park in that condo, the Windsor, or whatever they call it. 465 00:29:59,758 --> 00:30:01,298 Why didn't we know about him before? 466 00:30:01,385 --> 00:30:03,135 He moved to Newton in the last year. Never registered. 467 00:30:03,220 --> 00:30:05,100 One of the ADAs in the child abuse unit flagged him. 468 00:30:05,180 --> 00:30:07,100 - That's the "pending." - What did he do? 469 00:30:07,182 --> 00:30:09,522 Grabbed a kid's package at the public library. 470 00:30:09,601 --> 00:30:11,981 Kid was 15. Only a year older than Ben Rifkin. 471 00:30:12,062 --> 00:30:14,362 He groped a kid and got out on a personal? 472 00:30:14,439 --> 00:30:17,069 Apparently there was some question about the kid's testimony. 473 00:30:18,402 --> 00:30:19,782 We should bring him in. 474 00:30:19,862 --> 00:30:22,992 Keep in mind, the Rifkin kid had no signs of sexual assault. 475 00:30:23,073 --> 00:30:25,533 If we bring this guy in without something tying him to the case... 476 00:30:25,617 --> 00:30:26,447 Right. 477 00:30:27,661 --> 00:30:28,911 He'll lawyer up. 478 00:30:29,454 --> 00:30:32,124 I know you're under a lot of pressure, but if you play this wrong, 479 00:30:32,207 --> 00:30:34,287 you could lose your one chance to talk to him. 480 00:30:38,714 --> 00:30:39,924 Let me sleep on it. 481 00:30:43,802 --> 00:30:45,852 So you're saying there's been little to no progress? 482 00:30:45,929 --> 00:30:47,309 That's not at all what I'm saying. 483 00:30:47,389 --> 00:30:49,769 Look, everyone in this community deserves answers. 484 00:30:49,850 --> 00:30:53,730 And Assistant District Attorney Andrew Barber is pursuing a number of leads. 485 00:30:53,812 --> 00:30:56,862 And I can assure you, a suspect will be apprehended soon. 486 00:30:56,940 --> 00:30:59,820 That was Middlesex County District Attorney Lynn... 487 00:31:21,590 --> 00:31:23,010 Isn't that Andy Barber? 488 00:31:30,974 --> 00:31:32,394 The district attorney... 489 00:31:34,061 --> 00:31:35,521 I wonder if he has news. 490 00:31:39,233 --> 00:31:41,323 - Andy. - Ian, hi. 491 00:31:41,401 --> 00:31:43,151 Man, how fucked up is this? 492 00:31:43,237 --> 00:31:44,147 Very. 493 00:31:44,238 --> 00:31:47,278 So, how's it going with the case? What do we know so far? 494 00:31:49,701 --> 00:31:52,041 Would you excuse me for one second? I just have to find my wife. 495 00:31:52,120 --> 00:31:54,870 - Do we have a suspect? - Sorry. Just... 496 00:32:01,713 --> 00:32:02,713 Toby. 497 00:32:06,677 --> 00:32:09,597 She's over there. Mothering the mothers. 498 00:32:12,224 --> 00:32:14,604 Dylan said they set up an online community thing. 499 00:32:15,185 --> 00:32:16,595 - Hi, Andy. - Hi. 500 00:32:16,687 --> 00:32:18,477 Do you know who did this yet? 501 00:32:18,564 --> 00:32:19,824 Any news about the case? 502 00:32:19,898 --> 00:32:21,688 How did the interviews at Archer go? 503 00:32:21,775 --> 00:32:23,485 Sorry, I'm just gonna steal Laurie for one minute. 504 00:32:23,569 --> 00:32:25,489 - Excuse us, just a second. - Sure. 505 00:32:26,280 --> 00:32:27,410 What are you doing? 506 00:32:27,823 --> 00:32:29,123 Do you have your car here? 507 00:32:29,199 --> 00:32:32,619 No, I came with Toby. I figured you'd drive Jacob and me home. 508 00:32:32,703 --> 00:32:34,713 - Jacob's here too? - Yeah, somewhere. 509 00:32:34,788 --> 00:32:36,958 Okay. Listen, I think I'm gonna go. 510 00:32:37,040 --> 00:32:39,790 - What? You just got here. - No, I shouldn't have come to begin with. 511 00:32:39,877 --> 00:32:41,547 It was a mistake. Trust me. 512 00:32:42,171 --> 00:32:45,421 Okay. But I think I need to stay a little longer. 513 00:32:45,507 --> 00:32:47,467 Toby can drive me back. You can take Jacob with you. 514 00:32:47,551 --> 00:32:48,801 Okay. 515 00:32:48,886 --> 00:32:50,426 - I'll see ya in a while. - All right. 516 00:32:52,431 --> 00:32:54,181 My mom made me dress up. 517 00:32:55,100 --> 00:32:56,100 Yeah. 518 00:32:56,685 --> 00:32:58,015 Your hair looks so pretty. 519 00:32:58,103 --> 00:32:59,773 Thank you. I wish I had my phone to take a picture... 520 00:32:59,855 --> 00:33:01,765 Hey. Ready to go? 521 00:33:02,232 --> 00:33:04,402 - Yeah. Sure. - Did you bring your coat? 522 00:33:04,484 --> 00:33:07,154 Mom put it upstairs with hers. 523 00:33:07,237 --> 00:33:09,657 Okay. I'll find it. Meet me at the front door. 524 00:33:24,004 --> 00:33:25,014 Andy? 525 00:33:28,800 --> 00:33:30,140 Thought that was you. 526 00:33:30,802 --> 00:33:32,642 Forgive me. I've been hiding out up here. 527 00:33:32,721 --> 00:33:34,061 No, no, it's... 528 00:33:35,057 --> 00:33:36,177 I don't want to intrude. I'm sorry. 529 00:33:36,266 --> 00:33:38,186 No, no, no. Please. Come in. Sit. 530 00:33:39,520 --> 00:33:40,520 Sit. 531 00:33:51,865 --> 00:33:55,195 Any news? Since yesterday, I mean? 532 00:33:55,285 --> 00:33:57,955 We should know more soon. Everyone's working around the clock. 533 00:34:02,125 --> 00:34:03,705 I always loved his room. 534 00:34:05,337 --> 00:34:09,507 Joan can't bring herself to come in here, but I can't help it. 535 00:34:10,467 --> 00:34:12,047 I'm in here all the time. 536 00:34:17,431 --> 00:34:18,681 Where you from, Andy? 537 00:34:19,101 --> 00:34:20,441 Me? East Hartford. 538 00:34:20,518 --> 00:34:22,188 - Connecticut, right? - Yeah. 539 00:34:22,980 --> 00:34:24,440 It's a rough area, isn't it? 540 00:34:25,274 --> 00:34:26,234 Can be. 541 00:34:28,318 --> 00:34:31,858 Joan and I grew up in a suburb of Baltimore. 542 00:34:31,947 --> 00:34:33,277 High school sweethearts. 543 00:34:34,032 --> 00:34:36,782 It was a town a lot like this one, to be honest. 544 00:34:37,953 --> 00:34:40,083 Maybe that's why we moved here. 545 00:34:40,746 --> 00:34:42,076 Felt familiar. 546 00:34:44,293 --> 00:34:45,383 Safe. 547 00:34:47,337 --> 00:34:50,167 Boring but safe. 548 00:34:57,931 --> 00:34:59,141 Listen, Dan... 549 00:35:05,689 --> 00:35:07,519 I'm so sorry. I'm... 550 00:35:08,525 --> 00:35:10,145 I'm fuckin' untethered here, man. 551 00:35:10,235 --> 00:35:12,145 Hey. You have every right to be. 552 00:35:16,158 --> 00:35:17,828 The thing I can't get past... 553 00:35:19,328 --> 00:35:21,118 is why did this guy do it? 554 00:35:22,998 --> 00:35:25,918 - Dan, I don't think it's a good idea... - No. Just, please, please. 555 00:35:27,836 --> 00:35:29,296 Ben was good. 556 00:35:32,508 --> 00:35:33,798 He was so good. 557 00:35:34,885 --> 00:35:36,885 Who could feel that kind of rage against him? 558 00:35:38,805 --> 00:35:41,805 I mean, tell me what separates these people? 559 00:35:42,935 --> 00:35:44,055 I wish I knew. 560 00:35:52,152 --> 00:35:54,912 Your son, Jacob... I've seen him around town. 561 00:35:56,573 --> 00:35:59,953 Seems like a nice boy. You and Laurie must be really proud. 562 00:36:00,661 --> 00:36:01,661 We are. 563 00:36:06,583 --> 00:36:09,713 There's nothing you wouldn't do for him, nothing in the world, right? 564 00:36:15,592 --> 00:36:17,092 Yeah. Right. 565 00:36:33,402 --> 00:36:35,782 Hey, come on. We agreed, no phone when I'm driving. 566 00:36:35,863 --> 00:36:37,283 Makes me feel like a chauffeur. 567 00:36:39,116 --> 00:36:40,116 Sorry. 568 00:36:42,035 --> 00:36:43,245 So you got all your homework done? 569 00:36:43,328 --> 00:36:46,208 Yeah. Mom made me finish Catcher in the Rye. 570 00:36:46,290 --> 00:36:48,380 Even though it's not due till, like, next week. 571 00:36:48,834 --> 00:36:49,924 What'd you think? 572 00:36:50,836 --> 00:36:52,796 It was pretty good, I guess. 573 00:36:54,298 --> 00:36:56,798 - You know the deal with his name? - Who? J.D. Salinger? 574 00:36:56,884 --> 00:36:59,804 No, Holden Caulfield. The kid from the book. 575 00:36:59,887 --> 00:37:02,097 Ms. Sprung says it's symbolic. 576 00:37:02,181 --> 00:37:06,231 So, like, the name "Holden" is supposed to be like, "hold in." 577 00:37:06,810 --> 00:37:09,400 And "caul" is another name for a womb. 578 00:37:09,980 --> 00:37:12,820 And "field" is like the field of rye from the poem. 579 00:37:12,900 --> 00:37:15,650 Huh. Never thought about that. 580 00:37:19,239 --> 00:37:21,119 I don't know. It's kind of annoying actually. 581 00:37:21,200 --> 00:37:24,040 I feel like all the books she gives us, 582 00:37:24,119 --> 00:37:27,999 they always have these, like, metaphors and similes and symbols 583 00:37:28,081 --> 00:37:31,501 that you're supposed to figure out, but it's just, like, who cares? 584 00:37:31,585 --> 00:37:35,085 Just tell the freaking story. Why do you need all these layers to decode? 585 00:37:36,298 --> 00:37:38,838 Just say what you mean. 586 00:37:42,471 --> 00:37:43,811 You got a point. 587 00:37:43,889 --> 00:37:47,099 Right? I don't know. It just bugs me. 588 00:37:49,061 --> 00:37:53,111 The book is right about one thing though. How phony most people are. 589 00:37:54,608 --> 00:37:55,978 I remember that about it. 590 00:37:56,693 --> 00:37:58,453 It's like even tonight. 591 00:38:00,447 --> 00:38:02,487 You thought people were being phony tonight? 592 00:38:02,574 --> 00:38:04,124 Some. Yeah. 593 00:38:04,701 --> 00:38:05,991 Kids especially. 594 00:38:07,829 --> 00:38:09,289 I'm not saying they're not upset, 595 00:38:09,373 --> 00:38:12,503 but it's like they're acting the way they think they're supposed to act. 596 00:38:12,584 --> 00:38:14,634 Like they've seen in movies or whatever. 597 00:38:14,711 --> 00:38:16,001 You know what I mean? 598 00:38:18,465 --> 00:38:20,045 Yeah. I do, actually. 599 00:38:20,509 --> 00:38:23,679 And nobody's gonna call them out on it, 'cause then you look like a jerk. 600 00:38:32,646 --> 00:38:34,056 Did you get to eat anything back there? 601 00:38:35,607 --> 00:38:36,687 Just a little. 602 00:38:40,028 --> 00:38:41,988 So the doctor gives him one of those... 603 00:38:44,449 --> 00:38:47,159 It's like a plastic cup with a lid on it. 604 00:38:48,036 --> 00:38:49,906 - Like a canister? - Yeah. 605 00:38:49,997 --> 00:38:53,207 All right. So the doctor gives him a canister, 606 00:38:53,292 --> 00:38:55,592 says, "Come back tomorrow with a semen sample." 607 00:38:56,086 --> 00:39:00,086 - Buddy. - So the old man, he goes home, 608 00:39:00,174 --> 00:39:02,134 comes back the next day with an empty canister. 609 00:39:02,217 --> 00:39:04,547 The old man says, "Listen, Doc, 610 00:39:04,636 --> 00:39:07,136 first I tried with my right hand, and it didn't work. 611 00:39:07,222 --> 00:39:09,642 Then I tried with my left hand, and it still didn't work. 612 00:39:09,725 --> 00:39:11,685 Then my wife tried it with her right hand, and it didn't work." 613 00:39:11,768 --> 00:39:12,728 Seriously? 614 00:39:12,811 --> 00:39:14,061 "She tried with her left hand, didn't work. 615 00:39:14,146 --> 00:39:16,936 So then she called over the neighbor, the neighbor tried with her right hand, 616 00:39:17,024 --> 00:39:18,444 still didn't work. 617 00:39:18,525 --> 00:39:19,895 Then she tried with her left hand, 618 00:39:19,985 --> 00:39:23,445 but no matter what, we could not get this damn cap off." 619 00:39:28,869 --> 00:39:29,869 - All right. - There you go. 620 00:39:29,953 --> 00:39:30,953 - Thank you. - Thank you. 621 00:39:31,038 --> 00:39:32,708 - That was good. - Enjoy. 622 00:39:32,789 --> 00:39:35,709 That was good. That got me. I didn't see that coming. 623 00:40:13,539 --> 00:40:15,539 I'm exhausted. I'm going up. 624 00:40:15,874 --> 00:40:17,044 - Okay. - You? 625 00:40:17,918 --> 00:40:18,918 Yeah, a couple minutes. 626 00:40:23,507 --> 00:40:24,717 - Night, honey. - Night. 627 00:40:44,278 --> 00:40:45,698 Hey, I wake you? 628 00:40:47,739 --> 00:40:49,199 Yeah, pretty much. 629 00:40:51,702 --> 00:40:53,662 Yeah. Yeah, I wanna bring him in. 630 00:40:55,455 --> 00:40:59,205 I am. Okay. Thanks, Duff.48341

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.