Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,920 --> 00:00:03,720
Three million years ago ...
2
00:00:04,000 --> 00:00:07,400
David Lister was sentenced to 18 months in suspended animation
3
00:00:07,720 --> 00:00:12,320
for smuggling his pregnant cat aboard the mining ship Red Dwarf.
4
00:00:13,320 --> 00:00:17,800
While Lister remained in stasis, radioactive leak kill the rest of the crew.
5
00:00:18,120 --> 00:00:24,720
Safely sealed in the hold, the cats evolved into humanoid form.
6
00:00:25,000 --> 00:00:30,520
The cats now roam deep space in a fleet of their own…
7
00:01:05,320 --> 00:01:09,400
Our Feral King, I implore you, I will tell you everything.
8
00:01:10,200 --> 00:01:11,320
You will?
9
00:01:11,520 --> 00:01:13,600
Anything. I will answer any question.
OK.
10
00:01:16,000 --> 00:01:19,120
What percentage of the universe is made of dark matter?
11
00:01:20,800 --> 00:01:24,600
Oh, I... Sorry, I didn't think it was gonna be general knowledge.
12
00:01:25,000 --> 00:01:28,520
Can I have an entertainment question?
Is the wrong answer.
13
00:01:28,720 --> 00:01:30,000
Sports?
14
00:01:32,800 --> 00:01:35,320
You scratch my back and I'll scratch yours.
15
00:01:35,800 --> 00:01:39,800
Miaaa !!!
16
00:01:40,400 --> 00:01:42,320
Why did you betray me?
17
00:01:42,600 --> 00:01:46,720
Oh, yeah, in fairness, it was a bad decision.
I wasn't thinking.
18
00:01:46,920 --> 00:01:49,120
And soon you won't be breathing.
19
00:01:51,200 --> 00:01:52,800
Enter.
20
00:01:57,000 --> 00:02:01,800
My Feral King, I am sorry to interrupt your torturing.
21
00:02:02,000 --> 00:02:06,800
We have arrested more rebels who have been spreading the teachings of the holy one.
22
00:02:16,920 --> 00:02:22,120
Bring these insurgents to me.
Let me gaze upon their ugliness.
23
00:02:32,120 --> 00:02:36,520
Since I seized power, there is no other god but me.
24
00:02:37,200 --> 00:02:40,800
Our economy does not work, Rodon.
Few work, none share.
25
00:02:41,000 --> 00:02:42,720
It is only if we embraced the teachings of Cloister
26
00:02:42,920 --> 00:02:46,200
that we will learn there are greater treasures looking outward than in.
27
00:02:48,000 --> 00:02:50,200
Take them to the marketplace and hang them.
28
00:02:50,400 --> 00:02:53,720
Let the clowder see insurrection will not be tolerated.
29
00:03:01,400 --> 00:03:03,000
Get out of the way, you dogs.
30
00:03:40,800 --> 00:03:42,400
Come on!
31
00:03:44,800 --> 00:03:47,800
We'll escape, and one day return to free our people.
32
00:03:48,000 --> 00:03:50,520
Cloister will protect us.
33
00:04:02,600 --> 00:04:06,920
I'll set a course for the ship of our birth.
34
00:04:53,600 --> 00:04:57,600
RED DWARF
The Promised Land
35
00:04:57,800 --> 00:05:00,800
36
00:05:03,320 --> 00:05:05,800
Here he comes now. You do the talking.
37
00:05:06,400 --> 00:05:07,600
Hey, guys.
38
00:05:09,000 --> 00:05:10,320
Sir, may I be frank?
39
00:05:10,520 --> 00:05:13,320
For some time now, we've been growing rather concerned about you.
40
00:05:13,520 --> 00:05:15,400
Me? Why?
41
00:05:18,520 --> 00:05:21,320
I've noticed of late you've been drinking slightly more
42
00:05:21,520 --> 00:05:24,000
than your usual half a brewery a day.
43
00:05:26,600 --> 00:05:28,400
Bend, would you, Krytes?
44
00:05:32,000 --> 00:05:36,600
Also, I can't help but notice that in the morning, you've often had a midnight snack.
45
00:05:36,800 --> 00:05:40,720
It's only the odd ice cream waffle sandwich, some cheesy fries and a beer milkshake.
46
00:05:42,000 --> 00:05:43,800
Followed by a main course.
47
00:05:44,120 --> 00:05:47,200
Not always a main course! Sometimes I'm too drunk.
48
00:05:48,800 --> 00:05:52,120
Also, sir, you've been collecting rather a lot of junk.
49
00:05:52,320 --> 00:05:54,720
What junk? Where's junk? There's junk.
50
00:05:54,920 --> 00:05:59,400
This isn't junk, this is antiques. Salvage from Cargo Bay 15.
51
00:05:59,600 --> 00:06:01,400
We haven't been through any of that stuff yet.
52
00:06:01,600 --> 00:06:05,000
I've already found Music For Rocking Dads, Knitting For Beginners,
53
00:06:05,200 --> 00:06:08,400
and an "I love boyband" badge in pristine condition.
54
00:06:09,800 --> 00:06:12,320
What happened to you, bud?
You're a wreck.
55
00:06:12,520 --> 00:06:15,200
Then perhaps I should use my Swedish massage chair
56
00:06:15,320 --> 00:06:16,800
that doesn't have batteries.
57
00:06:17,200 --> 00:06:21,600
No-one is blaming you, sir.
You're carrying an enormous burden.
58
00:06:21,800 --> 00:06:25,800
The future of the human race is entirely in your, well...
59
00:06:26,000 --> 00:06:27,400
Hands?
60
00:06:27,720 --> 00:06:30,400
Lower.
61
00:06:33,600 --> 00:06:37,600
And you're deflecting from the real issue by finding false interests to distract you.
62
00:06:37,800 --> 00:06:39,600
How cool is this?
63
00:06:41,120 --> 00:06:42,520
What's your point, Kryten?
64
00:06:42,720 --> 00:06:47,000
I have a solution, sir, to your last-human-alive dilemma.
65
00:06:47,200 --> 00:06:50,120
An issue that's clearly driving you to the brink of insanity.
66
00:06:50,320 --> 00:06:52,120
Look at this, Subbuteo!
67
00:06:52,400 --> 00:06:56,400
The Partick Thistle away kit. Someone would probably kill for this.
68
00:06:56,600 --> 00:06:58,800
You're looking at him. Give me that.
69
00:06:59,200 --> 00:07:02,000
Now, this is a little unconventional, I grant you,
70
00:07:02,200 --> 00:07:05,200
but with the meditech we salvaged from the Delta 7,
71
00:07:05,400 --> 00:07:07,720
what I'm about to suggest is quite possible,
72
00:07:07,920 --> 00:07:12,000
so I implore you both to give it your full and proper consideration.
73
00:07:12,200 --> 00:07:14,800
Both? What's this got to do with me?
74
00:07:15,000 --> 00:07:18,920
Well, sir, what if you had a sex-change operation?
75
00:07:19,120 --> 00:07:21,000
Let me finish.
76
00:07:22,600 --> 00:07:25,920
And became a woman?
Let me finish.
77
00:07:27,120 --> 00:07:30,800
Mr Lister and yourself could then do the necessary.
78
00:07:31,000 --> 00:07:32,600
Let me finish!
79
00:07:32,800 --> 00:07:35,320
And produce a child together.
80
00:07:44,720 --> 00:07:47,600
Have you been drying your head in the tumble dryer again?
81
00:07:48,400 --> 00:07:52,520
With the meditech, making you a woman is a relatively straightforward procedure, sir.
82
00:07:52,720 --> 00:07:55,400
Involving just a few snips and a bit of folding.
83
00:07:58,200 --> 00:07:59,800
Where does the folding fit in?
84
00:08:00,000 --> 00:08:02,520
Well, to make your lady garden, sir.
85
00:08:03,400 --> 00:08:05,720
And with my long history with sheets,
86
00:08:05,920 --> 00:08:08,320
you know how good I am at folding.
87
00:08:09,320 --> 00:08:12,200
Dude, what you're suggesting is anatomically impossible.
88
00:08:12,400 --> 00:08:14,600
But with the meditech, sir, it's perfectly possible.
89
00:08:14,800 --> 00:08:18,920
Let me put it this way.
I'd never be able to get the plane off the runway,
90
00:08:19,120 --> 00:08:20,600
if you get me drift.
91
00:08:20,800 --> 00:08:24,720
Wait a minute.
Are you saying if I was a woman I wouldn't be hot?
92
00:08:24,920 --> 00:08:29,800
Bud, if I was a woman,
you wouldn't be in no plane, you'd be on Apollo 13, baby!
93
00:08:30,920 --> 00:08:33,600
Your tongue would be hanging out your mouth like an old dog.
94
00:08:35,400 --> 00:08:37,400
Cat, I wouldn't be attracted to you
95
00:08:37,600 --> 00:08:39,600
if you were the most beautiful woman in the world,
96
00:08:39,800 --> 00:08:41,200
because I'm not attracted to you.
97
00:08:41,400 --> 00:08:45,120
In fact, this whole crazy idea would have a better chance of working
98
00:08:45,320 --> 00:08:47,320
if it was me that had the sex-change operation,
99
00:08:47,520 --> 00:08:49,920
because let's face it, you'd go with anyone.
100
00:08:52,000 --> 00:08:56,200
Wait, hold on.
Are you saying that you'd make a hotter woman than me?
101
00:08:56,400 --> 00:08:58,600
I'd make a better woman than you.
102
00:08:58,800 --> 00:09:01,600
I'm more empathetic, intuitive. I'm nicer.
103
00:09:03,120 --> 00:09:05,200
Have you never seen my legs?
104
00:09:06,400 --> 00:09:09,320
Cat, I'm not gonna get in some stupid, macho
105
00:09:09,520 --> 00:09:12,000
"who would make the hottest woman"
barney, OK?
106
00:09:13,600 --> 00:09:16,120
Although I know for a fact who it'd be.
Me.
107
00:09:16,320 --> 00:09:19,000
The greatest erogenous zone is what?
My mirror.
108
00:09:20,320 --> 00:09:21,800
It's the brain,
109
00:09:22,000 --> 00:09:25,920
and what with me having one.
that puts you at a huge disadvantage, guy.
110
00:09:26,120 --> 00:09:28,200
Kryten, follow me.
111
00:09:28,520 --> 00:09:30,000
Ladies.
112
00:09:30,920 --> 00:09:32,720
Following you, sir.
113
00:09:54,200 --> 00:09:56,120
What are you doing?
114
00:09:56,320 --> 00:09:58,400
I'm following you, sir, as requested, sir.
115
00:09:58,920 --> 00:10:02,000
I don't mean follow me like you're a private eye, you imbecile.
116
00:10:02,200 --> 00:10:06,000
I mean, accompany me to my destination.
Apologies, sir.
117
00:10:06,200 --> 00:10:08,800
I sometimes wonder if you behave like a cretin on purpose,
118
00:10:09,000 --> 00:10:11,600
as a means of thumbing your nose at my authority.
119
00:10:11,920 --> 00:10:13,520
Engaging lie mode.
120
00:10:13,720 --> 00:10:17,000
Lie mode engaged.
Sir! I assure you my acting like a cretin is no act.
121
00:10:17,200 --> 00:10:18,600
Lie mode, cancel.
122
00:10:18,800 --> 00:10:22,200
You're lying.
Engaging lie mode.
123
00:10:22,400 --> 00:10:25,320
Lie mode engaged.
I most certainly am not, sir.
124
00:10:25,520 --> 00:10:27,200
Cancel lie mode.
I can hear you engaging lie mode.
125
00:10:27,400 --> 00:10:29,200
Did I say all that out loud?
Yes.
126
00:10:29,400 --> 00:10:31,520
I knew I needed a service.
127
00:10:31,800 --> 00:10:35,000
Not now, you rusty idiot.
I need you. Follow me.
128
00:10:36,720 --> 00:10:38,120
Did I say that out loud?
129
00:10:38,320 --> 00:10:40,200
Say what? Excellent.
130
00:10:42,120 --> 00:10:44,720
That green dot thing on the scanner screaming towards us
131
00:10:44,920 --> 00:10:46,920
at near light speed, what is it?
132
00:10:47,200 --> 00:10:50,320
Well, it appears to be either some kind of ship or a missile.
133
00:10:52,600 --> 00:10:54,000
Which?
134
00:10:54,200 --> 00:10:56,600
Well, allow me to carry out some tests, sir.
135
00:11:00,400 --> 00:11:01,720
What are you doing?
136
00:11:01,920 --> 00:11:05,200
I'm waiting to see if Red Dwarf explodes, sir.
137
00:11:06,520 --> 00:11:09,000
If it doesn't, I think we can presume it's a ship.
138
00:11:13,400 --> 00:11:14,600
It's a ship.
139
00:11:16,400 --> 00:11:18,200
It's giving off
140
00:11:18,400 --> 00:11:20,600
some kind of transmission but it's extremely faint.
Any suggestions?
141
00:11:20,800 --> 00:11:24,200
It's a long shot, sir, but have you considered turning up the volume?
142
00:11:27,000 --> 00:11:30,920
No-one likes a smart alex, Kryten.
It's smart aleck, sir.
143
00:11:31,120 --> 00:11:33,800
Er, the phrase is
based on the exploits of Aleck Hoag,
a celebrated con artist from 1840s New York.
144
00:11:37,400 --> 00:11:41,600
That's as maybe.
We still can't understand this message, though, can we, Mr Smarmy Pants?
145
00:11:41,920 --> 00:11:45,800
The phrase is in fact smarty-pants, sir.
146
00:11:46,000 --> 00:11:49,400
It was first used in 19...
Just fix the distortion before I distort you.
147
00:11:50,200 --> 00:11:55,320
Distortion is usually caused by some form of interference of the process signal.
148
00:11:55,520 --> 00:11:57,520
Big words, my mechanoid friend, but for all your cleverness,
149
00:11:57,720 --> 00:12:02,600
and despite being as well hung as Action Man,
150
00:12:02,800 --> 00:12:05,200
it's not really getting us anywhere, is it?
151
00:12:06,400 --> 00:12:09,120
This is an SOS distress call. Is anyone out there?
152
00:12:09,320 --> 00:12:11,720
Our ship has run out of fuel and we're presently hiding
153
00:12:11,920 --> 00:12:15,000
from our feral overlords on a transport vessel called the Iron Star.
154
00:12:15,200 --> 00:12:17,600
Please help us.
We're in great danger.
155
00:12:17,800 --> 00:12:21,200
An SOS distress call?
I'll try and re-establish a link, sir.
156
00:12:21,400 --> 00:12:22,800
Sod them, Kryten.
157
00:12:23,800 --> 00:12:26,800
We've reached an age now where it's time to enjoy the home comforts
158
00:12:27,000 --> 00:12:28,800
and curl up by a winter fire
159
00:12:29,000 --> 00:12:32,000
and keep taking our various medications to keep us sprightly.
160
00:12:32,320 --> 00:12:37,600
Not board derelict ships and have to flee from giant,
genetically engineered man-eating cheese.
161
00:12:39,320 --> 00:12:42,120
Well, I'm sure Mr Lister won't agree with you, sir.
162
00:12:42,320 --> 00:12:44,000
Don't tell him, then.
163
00:12:44,320 --> 00:12:47,400
In fact, erase all memory of the distress call from your memory.
164
00:12:47,600 --> 00:12:49,520
That's an order.
Yes, sir.
165
00:12:51,400 --> 00:12:54,320
Did you do it?
Did I do what, sir?
166
00:12:54,800 --> 00:12:57,600
Did you erase the SOS distress call from your memory?
167
00:12:57,800 --> 00:12:59,800
We've received an SOS distress call?!
168
00:13:00,600 --> 00:13:04,920
Damn, why did I say that?
Right, erase all memory of me asking you to erase
169
00:13:05,120 --> 00:13:07,400
all memory of the SOS distress call from your memory.
170
00:13:07,600 --> 00:13:10,200
That's another order.
Yes, sir.
171
00:13:10,520 --> 00:13:12,720
Have you? Have I what, sir?
172
00:13:13,320 --> 00:13:16,600
Have you...just done
what I asked you to do?
173
00:13:17,120 --> 00:13:19,200
You mean have I fixed the distortion?
174
00:13:19,600 --> 00:13:21,800
Why would I be fixing the distortion?
175
00:13:22,400 --> 00:13:25,600
Sir! I think we've received an SOS distress call!
176
00:13:26,600 --> 00:13:29,320
Erase that from your memory too.
That's another order.
177
00:13:29,520 --> 00:13:31,320
Erasing distortion order, sir.
178
00:13:32,400 --> 00:13:33,800
What's the last thing you remember?
179
00:13:34,320 --> 00:13:36,000
You want me to follow you, sir.
180
00:13:36,320 --> 00:13:39,200
How did I get here?
We were in the corridor.
181
00:13:39,400 --> 00:13:42,600
I knew I needed a service!
Excellent.
182
00:13:42,800 --> 00:13:45,200
Guys, guys, you're never gonna guess what we've found, me and Cat.
183
00:13:45,400 --> 00:13:47,800
You see, I told you it wasn't all junk in the sleeping quarters.
184
00:13:48,200 --> 00:13:51,400
I refuse to even step into that toxic cesspit of filth.
185
00:13:52,320 --> 00:13:55,000
What have you found, sir?
Holly's spare disc.
186
00:13:55,200 --> 00:13:57,120
The defence rests.
187
00:13:57,200 --> 00:13:59,400
Holly had a spare disc?
Oh, where is it?
188
00:13:59,600 --> 00:14:01,000
Let's get it installed.
189
00:14:16,000 --> 00:14:17,600
That's his disc?
190
00:14:17,800 --> 00:14:20,920
Back in the day, this was the forefront of advanced technology.
191
00:14:21,200 --> 00:14:23,320
I bet people couldn't believe how
192
00:14:23,520 --> 00:14:26,800
they'd managed to cram his entire operating system onto such a teeny-weeny disc.
193
00:14:27,200 --> 00:14:29,400
Well, hold on, where's it gonna go?
194
00:14:29,600 --> 00:14:33,200
We're looking for a slot bigger than the Incredible Hulk's butt crack.
195
00:14:34,400 --> 00:14:37,400
I always wondered what this was for.
196
00:14:46,920 --> 00:14:49,400
What are we waiting for?
Let's get Holly booted up!
197
00:14:49,600 --> 00:14:50,920
OK, come on, bring her round.
198
00:14:51,320 --> 00:14:52,520
To me, to me.
199
00:14:55,720 --> 00:14:58,600
Higher, higher, higher,
200
00:14:58,800 --> 00:15:00,000
and push.
201
00:15:05,800 --> 00:15:07,400
It still works.
202
00:15:10,920 --> 00:15:12,400
It's connecting to the ship.
203
00:15:16,600 --> 00:15:18,800
204
00:15:28,200 --> 00:15:29,400
My name is Holly.
205
00:15:29,600 --> 00:15:31,800
Holly, it's us, you're back dude.
206
00:15:32,000 --> 00:15:35,320
I am Red Dwarf's computer.
I have an IQ of 6,000.
207
00:15:35,720 --> 00:15:37,120
What's wrong with him?
208
00:15:37,320 --> 00:15:40,800
He's been in the cargo bay for three million years,
leaning up against a damp wall.
209
00:15:41,000 --> 00:15:43,400
That should've made him better, not worse.
210
00:15:43,800 --> 00:15:45,600
Who are you? Please explain.
211
00:15:45,920 --> 00:15:48,320
Ah, of course.
He's returned to factory settings.
212
00:15:48,520 --> 00:15:50,000
He doesn't know who we are.
213
00:15:50,200 --> 00:15:52,400
Holly, allow me to introduce myself.
214
00:15:52,600 --> 00:15:57,120
I am First Technician Arnold J Rimmer, BSC, SSC.
215
00:15:57,520 --> 00:16:00,120
Acting Senior Officer of Red Dwarf.
216
00:16:00,320 --> 00:16:04,000
This is Kryten, an unimportant sanitation droid.
217
00:16:04,200 --> 00:16:06,000
Cat - a Felis sapiens.
218
00:16:06,200 --> 00:16:08,800
And Lister, a human. Or so he maintains.
219
00:16:10,400 --> 00:16:14,600
I can't find any record of Kryten or a Cat in the ship's manifest.
220
00:16:15,000 --> 00:16:20,120
No records? I've won best ass on board for 30 years straight!
221
00:16:20,320 --> 00:16:22,400
That's cos they weren't part of the original crew, Hol.
222
00:16:22,600 --> 00:16:24,600
Cat descended from domestic house cats
223
00:16:24,800 --> 00:16:27,400
and we found Kryten on this crashed ship, the Nova 5.
224
00:16:27,600 --> 00:16:31,600
He was looking after three skeletons.
Totally unhinged.
225
00:16:31,800 --> 00:16:34,720
But now I'm on Red Dwarf, fitting right in!
226
00:16:35,800 --> 00:16:38,320
Are you aware of the role I perform, Hologram Rimmer?
227
00:16:38,520 --> 00:16:41,400
You're the Red Dwarf computer, Holly.
You control the ship.
228
00:16:41,600 --> 00:16:44,000
I'm also tasked with appraising Red Dwarf's worth
229
00:16:44,120 --> 00:16:45,800
to the Jupiter Mining Corporation
230
00:16:46,000 --> 00:16:48,720
and decommissioning it if it serves no useful purpose.
231
00:16:48,920 --> 00:16:50,200
Oh, God.
232
00:16:51,120 --> 00:16:55,000
Obviously, this doesn't happen while a ship
has a crew performing essential duties.
233
00:16:55,200 --> 00:16:56,800
Oh, God.
234
00:16:57,000 --> 00:16:59,600
Or even performing duties to an adequate level.
235
00:16:59,720 --> 00:17:01,320
Oh, God.
236
00:17:02,720 --> 00:17:04,400
Ah, but Holly, if I may,
237
00:17:04,600 --> 00:17:07,800
JMC protocol insists no ship may be decommissioned
238
00:17:08,000 --> 00:17:12,200
if it contains living crew members who are listed on the manifest.
239
00:17:12,400 --> 00:17:14,800
All righty, then, we're sorted. I'm listed.
240
00:17:15,000 --> 00:17:17,200
Looking through the records, Crewman Lister,
241
00:17:17,400 --> 00:17:20,120
I see you smuggled an unquarantined cat on board.
242
00:17:20,320 --> 00:17:23,520
As a result, you have forfeited all your crew privileges,
243
00:17:23,720 --> 00:17:26,200
including your rights of residency on Red Dwarf.
244
00:17:26,400 --> 00:17:28,520
I will therefore decommission the ship.
245
00:17:28,720 --> 00:17:30,120
Meaning what?
246
00:17:30,320 --> 00:17:33,200
Red Dwarf will be retired from active service.
247
00:17:33,400 --> 00:17:34,520
He's crazy.
248
00:17:34,720 --> 00:17:38,720
As part of this process,
the ship's nuclear reactors will be dumped in the nearest black hole,
249
00:17:38,920 --> 00:17:40,600
along with the ship's hologram.
250
00:17:47,600 --> 00:17:50,000
He's starting to win me around.
251
00:17:50,320 --> 00:17:53,200
You can't dump me in a black hole.
I have my rights!
252
00:17:53,400 --> 00:17:54,800
We want to appeal.
253
00:17:55,000 --> 00:17:56,600
Maybe not all of us.
254
00:17:56,800 --> 00:17:59,000
I will begin the deactivation process.
255
00:17:59,200 --> 00:18:03,120
Due to the complexity of this operation, it will take seven days.
256
00:18:11,120 --> 00:18:12,920
Kryten said you wanted to see me.
257
00:18:13,120 --> 00:18:15,920
Yeah, I need your advice.
This door keeps jamming.
258
00:18:16,120 --> 00:18:18,000
And you want to repair this now?
259
00:18:19,720 --> 00:18:22,800
I've no record of a malfunctioning door in airlock 7.
260
00:18:23,000 --> 00:18:25,520
Ah, well, maybe the feedback system's down as well, Hol.
261
00:18:25,720 --> 00:18:27,120
We'll check it out, yeah?
262
00:18:32,000 --> 00:18:35,600
Cover your mouth.
He can't hear us?
263
00:18:35,800 --> 00:18:37,720
He may have an IQ of 6,000
264
00:18:37,920 --> 00:18:41,120
but is he as smart as us when we put our heads together?
265
00:18:41,320 --> 00:18:42,520
Not even close.
266
00:18:42,720 --> 00:18:44,920
Look at him, the gormless gimp.
267
00:18:45,920 --> 00:18:47,320
Can't hear a word we say.
268
00:18:50,520 --> 00:18:51,920
So what are we gonna do?
269
00:18:52,120 --> 00:18:54,400
No choice. We're going to have to shut him down.
270
00:18:54,600 --> 00:18:55,800
But how?
271
00:18:56,000 --> 00:18:59,520
EMP.
Electromagnetic pulse weapon?
272
00:18:59,720 --> 00:19:02,800
Everything shuts down, we uninstall Holly.
273
00:19:03,000 --> 00:19:07,400
Then we toss the dozy wazzock back on the garbage pile he came from.
274
00:19:10,200 --> 00:19:13,800
Kryten's working on the EMP right now in the mineral ore storage bay.
275
00:19:14,000 --> 00:19:17,320
Set to go off at noon.
Just 60 seconds.
276
00:19:17,520 --> 00:19:20,600
I'm supposed to be fixing this door, so let's look busy, yeah?
277
00:19:28,920 --> 00:19:30,600
All fixed now, Hol.
278
00:19:31,720 --> 00:19:34,600
Just for the record, I heard every word you said in there.
279
00:19:34,920 --> 00:19:38,200
Dozy wazzock, gormless gimp.
Everything.
280
00:19:38,400 --> 00:19:39,920
What about stupid bald git?
281
00:19:40,120 --> 00:19:41,400
You didn't say that in there.
282
00:19:41,600 --> 00:19:43,320
No, but I'm saying it now.
283
00:19:43,520 --> 00:19:45,400
An EMP? I know your plan.
284
00:19:45,600 --> 00:19:46,800
It's not happening.
285
00:19:47,000 --> 00:19:48,800
Oh, really? And where's Kryten?
286
00:19:49,000 --> 00:19:50,200
He's in the MOS.
287
00:19:50,400 --> 00:19:54,120
Detonating a meteorite to create electromagnetic energy
288
00:19:54,320 --> 00:19:56,600
to take out the ship's grid at noon.
289
00:19:56,800 --> 00:19:58,800
Which is precisely ten seconds from now,
290
00:19:59,000 --> 00:20:01,800
and there ain't a damn thing you can do to stop him, baldy!
291
00:20:04,320 --> 00:20:05,400
Tonight's the night.
292
00:20:06,600 --> 00:20:08,200
Not tonight, Krytes. Now!
293
00:20:08,400 --> 00:20:09,920
You said 12am, sir.
294
00:20:10,120 --> 00:20:11,200
12am. Noon.
295
00:20:11,400 --> 00:20:12,920
But 12am is midnight, sir.
296
00:20:13,120 --> 00:20:16,200
Is it? I thought 12am was noon.
297
00:20:16,400 --> 00:20:17,920
No, that's 12pm, sir.
298
00:20:20,200 --> 00:20:23,600
The mineral ore storage bay is now sealed off until further notice.
299
00:20:24,000 --> 00:20:29,000
Also, your seven-day leaving period has been reduced to seven minutes.
300
00:20:29,600 --> 00:20:31,320
What are we gonna do now?
301
00:20:31,720 --> 00:20:34,400
We have to take Starbug and find a new ship.
302
00:20:34,600 --> 00:20:37,320
Oh, screw your head on, Kryten. We haven't passed a ship in yonks.
303
00:20:37,520 --> 00:20:40,400
That's not strictly true. In fact, we passed one yesterday.
304
00:20:40,600 --> 00:20:42,920
We did? Why didn't you tell us, sir?
305
00:20:43,120 --> 00:20:44,720
I did, Kryten. I told you.
306
00:20:44,920 --> 00:20:48,400
Oh, come on.
I knew I needed a service!
307
00:20:49,400 --> 00:20:53,520
If we fire up the burners,
we can catch that ship in a couple of days.
308
00:21:09,120 --> 00:21:13,920
Three months later
309
00:21:17,000 --> 00:21:21,920
If we fire up the burners on Starbug,
we could catch that ship in a couple of days.
310
00:21:22,400 --> 00:21:24,720
The thing about space is...
Don't say it's big.
311
00:21:24,920 --> 00:21:27,120
It is big. It's really big.
312
00:21:27,320 --> 00:21:29,920
94 billion light years in diameter, in fact.
313
00:21:30,120 --> 00:21:32,400
Sometimes I can't find stuff in our fridge,
314
00:21:32,520 --> 00:21:33,920
and that's only three feet in diameter.
315
00:21:34,920 --> 00:21:36,600
Wait, I'm getting something!
316
00:21:36,800 --> 00:21:40,000
Oh, I don't think it's the ship that passed Red Dwarf,
it's something else.
317
00:21:40,200 --> 00:21:42,600
Some kind of deep-space reconnaissance ship.
318
00:21:42,920 --> 00:21:44,520
Handshaking now.
319
00:21:44,720 --> 00:21:46,800
The ship is called the Iron Star
320
00:21:47,000 --> 00:21:49,800
and was built several hundred years after Red Dwarf
321
00:21:50,000 --> 00:21:53,600
with, presumably, all that brings in technological advances.
322
00:22:00,520 --> 00:22:03,120
If this ship's in decent nick, we could've struck gold here.
323
00:22:03,320 --> 00:22:04,800
This could be our new home.
324
00:22:05,000 --> 00:22:08,200
I'll download the Iron Star's floor plan and show you round.
325
00:22:25,600 --> 00:22:28,600
Iron Star.
Obviously needs some TLC,
326
00:22:28,800 --> 00:22:33,800
but it's the perfect ship for those crews looking for a project.
327
00:22:34,000 --> 00:22:37,400
And most importantly, there's no forward chain.
328
00:22:39,000 --> 00:22:42,800
The AAR is now complete.
It is now safe to remove helmets.
329
00:22:43,720 --> 00:22:46,200
How come Helmet-head gets to stay on Starbug?
330
00:22:46,400 --> 00:22:49,200
Space Corps Directive 76239.
331
00:22:49,400 --> 00:22:52,400
Extreme caution should be taken on the naturist deck
332
00:22:52,520 --> 00:22:54,320
when peeling carrots ?
333
00:22:55,800 --> 00:22:57,800
Derelict ships have to be made safe
334
00:22:58,000 --> 00:23:00,320
before the senior officer ventures onboard.
335
00:23:00,600 --> 00:23:02,600
Hey, what's this?
336
00:23:09,000 --> 00:23:10,320
What is that place?
337
00:23:12,120 --> 00:23:15,120
I believe it's their hologram projection suite, sir.
338
00:23:15,320 --> 00:23:19,800
It looks like the Iron Star was able to sustain multiple holograms.
339
00:23:20,000 --> 00:23:23,120
They had tech way in advance of anything on Red Dwarf.
340
00:23:23,320 --> 00:23:26,320
Yeah, it doesn't look like you have to wind up anything round here.
341
00:23:26,520 --> 00:23:28,200
So how'd they do it?
342
00:23:28,400 --> 00:23:31,920
A form of quantum energy known as diamond light.
343
00:23:32,120 --> 00:23:35,120
It enables holograms to have unimaginable powers.
344
00:23:36,120 --> 00:23:37,320
I'll be right down!
345
00:23:44,200 --> 00:23:45,600
What's this?
346
00:23:45,800 --> 00:23:49,400
It creates a force field around food you've elected not to eat.
347
00:23:49,600 --> 00:23:51,520
Must be some kind of slimming aid.
348
00:23:51,720 --> 00:23:53,200
It's on the no-meat vegan setting.
349
00:23:53,400 --> 00:23:55,600
Smart cutlery. No thanks.
350
00:23:55,800 --> 00:23:57,720
I like me cutlery stupid.
351
00:23:59,720 --> 00:24:02,400
So what does this tech do?
Can it upgrade my light bee?
352
00:24:02,520 --> 00:24:05,320
Well, according to the notes, it gives holograms the ability
353
00:24:05,520 --> 00:24:08,000
to manipulate light in all its forms.
354
00:24:08,200 --> 00:24:11,200
What the hell does that mean?
I'm not exactly sure.
355
00:24:11,400 --> 00:24:13,800
I suggest we take the tech back to Starbug
356
00:24:14,000 --> 00:24:18,600
and conduct further tests before we embark on an untested pathway.
357
00:24:18,800 --> 00:24:20,400
I'm not waiting while you conduct
358
00:24:20,600 --> 00:24:24,120
your namby-pamby European Space Agency safety tests,
359
00:24:24,320 --> 00:24:26,000
with me having to go before a committee
360
00:24:26,200 --> 00:24:28,520
of meddling grey-suited bureau-droids
361
00:24:28,720 --> 00:24:32,520
and answer multiple-choice questions
on where I'm most likely to find a croissant.
362
00:24:34,000 --> 00:24:36,520
I'll take my chances now, thank you so much.
363
00:24:36,720 --> 00:24:40,320
But, sir, this is technology we're unfamiliar with.
364
00:24:40,520 --> 00:24:43,120
We need more time to evaluate if it's safe!
365
00:24:44,600 --> 00:24:48,400
Kryten, I want the upgrade now, and that's an order.
366
00:24:49,520 --> 00:24:51,000
Deactivate.
367
00:25:06,000 --> 00:25:08,000
Are you sure this is safe?
368
00:25:08,400 --> 00:25:10,400
Perhaps I'm over-worrying, sir.
369
00:25:10,600 --> 00:25:12,520
After all, what's the worst that can happen?
370
00:25:12,720 --> 00:25:15,120
I'm making a list. I'm up to ten already.
371
00:25:15,320 --> 00:25:16,920
Make that 11.
372
00:25:28,520 --> 00:25:30,520
What's going on? I'm back to soft light.
373
00:25:30,720 --> 00:25:34,200
Er, no need to panic, sir. I believe it's just going through the gears.
374
00:25:43,200 --> 00:25:46,400
With every jump I feel stronger, better, more powerful.
375
00:25:48,800 --> 00:25:51,120
It's still going. I haven't felt this amazing
376
00:25:51,200 --> 00:25:53,800
since I catalogued all my books on obsessive-compulsive disorder
377
00:25:54,000 --> 00:25:55,600
using the Dewey Decimal System.
378
00:26:01,800 --> 00:26:05,000
Congratulations, sir, you've upgraded to diamond light.
379
00:26:05,200 --> 00:26:07,720
How do you feel?
Incredible
380
00:26:09,800 --> 00:26:11,320
I wonder...
381
00:26:24,000 --> 00:26:26,120
I can change objects into light,
382
00:26:26,320 --> 00:26:28,920
and transfer them back to their solid state again.
383
00:26:29,120 --> 00:26:31,400
Soft and hard light working together
384
00:26:31,600 --> 00:26:33,400
in perfect quantum harmony.
385
00:26:34,520 --> 00:26:35,520
Wait.
386
00:27:06,720 --> 00:27:08,600
I'm a superhero!
387
00:27:08,800 --> 00:27:10,120
I need a name.
388
00:27:11,720 --> 00:27:13,200
Glitter Guy.
389
00:27:14,600 --> 00:27:16,200
No, something better.
390
00:27:17,120 --> 00:27:18,800
The Mighty Light.
391
00:27:19,000 --> 00:27:22,600
I've never felt so powerful, so utterly amaze...
392
00:27:27,120 --> 00:27:28,320
Mighty Light?
393
00:27:28,520 --> 00:27:30,400
More like Shitey Sprite.
394
00:27:37,320 --> 00:27:39,120
What happened? As you know,
395
00:27:39,320 --> 00:27:42,720
we chose not to carry out European Space Agency safety checks.
396
00:27:43,000 --> 00:27:46,200
As a consequence, the power surge has fried your battery.
397
00:27:46,400 --> 00:27:48,800
Your light bee won't hold any charge.
398
00:27:49,000 --> 00:27:52,400
The only way of powering you up now is from an independent power source.
399
00:27:54,200 --> 00:27:55,320
I'm plugged in?!
Well, without being plugged in,
400
00:27:55,520 --> 00:27:59,600
you have just a few minutes of charge time left.
401
00:27:59,800 --> 00:28:02,000
From Glitter Guy to the Cable Kid.
402
00:28:02,800 --> 00:28:04,200
And once your charge is spent,
403
00:28:04,400 --> 00:28:06,800
it's almost certain you'll shut down permanently.
404
00:28:07,000 --> 00:28:09,000
Though I'm not getting my hopes up.
405
00:28:09,200 --> 00:28:13,400
Why on Earth did we do the transfer
without carrying out the proper safety tests?
406
00:28:13,600 --> 00:28:15,400
Well, because you ordered me not to, sir.
407
00:28:15,600 --> 00:28:17,320
Yes, but why did you listen to me?
408
00:28:17,520 --> 00:28:19,600
You know I often don't know what I'm talking about,
409
00:28:19,800 --> 00:28:21,520
and when I don't, it's your job to say something.
410
00:28:21,720 --> 00:28:25,000
Well, I did try, sir.
Clearly not hard enough.
411
00:28:25,200 --> 00:28:27,120
You are on report.
412
00:28:28,320 --> 00:28:31,320
Kryten 2X4B.
413
00:28:31,520 --> 00:28:33,200
Offence...
414
00:28:35,520 --> 00:28:39,120
..listening to me.
415
00:28:41,200 --> 00:28:44,200
Come on, let's check out the rest of the ship.
Are we moving in or what?
416
00:28:44,400 --> 00:28:46,000
And what am I supposed to do? Stay here?
417
00:28:46,320 --> 00:28:49,320
Oh, you can come too. Just use the extension leads.
418
00:28:50,920 --> 00:28:53,320
I'm Acting Senior Officer on this ship.
419
00:28:53,520 --> 00:28:57,120
I have a certain standing, dignity and stature.
420
00:28:57,320 --> 00:29:00,520
I'm not an electric hedge trimmer!
421
00:29:23,520 --> 00:29:24,800
Is this the right way?
422
00:29:25,000 --> 00:29:27,000
I think we might have taken a wrong turn, sir.
423
00:29:27,200 --> 00:29:30,520
Whichever way we go, just make sure there are enough plug sockets.
424
00:29:31,520 --> 00:29:33,400
I'm sure we've been this way before.
425
00:29:34,400 --> 00:29:35,400
Oh, sorry.
426
00:29:37,720 --> 00:29:40,120
Who were they?
Just some people. What?
427
00:29:43,720 --> 00:29:46,400
It's him! The Holy Poppadom!
428
00:29:46,600 --> 00:29:49,720
He has come back, as predicted by the Book Of Smeg!
429
00:29:50,800 --> 00:29:52,600
I can speak!
430
00:29:53,400 --> 00:29:54,520
A miracle!
431
00:30:08,520 --> 00:30:11,200
Guys, get up, get up. Who are you
432
00:30:11,400 --> 00:30:13,200
I am brother Sol.
433
00:30:13,400 --> 00:30:16,200
I'm Sister Luna. Sister Peanut. I can speak.
434
00:30:16,400 --> 00:30:18,600
I couldn't before. because of you.
435
00:30:19,000 --> 00:30:20,120
What are you doing here?
436
00:30:20,320 --> 00:30:23,320
We are fleeing from the Feral Cats who seek to kill us
437
00:30:23,520 --> 00:30:25,320
for spreading your teachings.
438
00:30:25,520 --> 00:30:28,320
Wait, do you think I'm some kind of god?
439
00:30:28,520 --> 00:30:30,920
We don't think, Holy Poppadom, we know.
440
00:30:31,120 --> 00:30:33,800
Ever since I was a child,
I've had three meals of vindaloo a day,
441
00:30:34,000 --> 00:30:35,920
as the sacred writings said we must.
442
00:30:36,120 --> 00:30:39,520
Only then will we be rid of the evil inside of us.
443
00:30:39,720 --> 00:30:40,920
You did what?
444
00:30:41,120 --> 00:30:43,520
Listen, there's been a massive misunderstanding
445
00:30:43,720 --> 00:30:47,600
based on half-truths and...misunderstanding.
446
00:30:47,800 --> 00:30:49,720
I'm just a man.
447
00:30:49,920 --> 00:30:53,400
No-one special. A nobody, really. Come on, guys, back me up here.
448
00:30:53,600 --> 00:30:56,320
Well, he's a nobody. He's lessthan nobody. An absolute zero.
449
00:30:56,520 --> 00:30:59,800
It's as we always imagined. Truly humble.
450
00:31:00,000 --> 00:31:07,720
You have been such an inspiration to us, Holy Poppadom,
as our society fell to the Ferals and their tyrannical regime.
451
00:31:07,920 --> 00:31:10,720
Ferals?
Cats, like you and I brother,
452
00:31:10,920 --> 00:31:12,920
but vain and shallow creatures
453
00:31:13,120 --> 00:31:16,400
who share nothing and care about nobody but themselves.
454
00:31:16,720 --> 00:31:19,400
There are people out there like that?
455
00:31:19,600 --> 00:31:23,920
But fear not, Holy Poppadom, for we have stolen the Anubis Stone...
456
00:31:24,400 --> 00:31:27,920
..which holds untold powers to whoever possesses it.
457
00:31:29,600 --> 00:31:31,120
Anubis? Who's he?
458
00:31:31,320 --> 00:31:34,600
A creature with the head of a cat who embalmed the dead.
459
00:31:34,800 --> 00:31:38,600
According to the scriptures, he who possesses the sacred stone
460
00:31:38,800 --> 00:31:42,400
shall fend off his enemies and lead his people to the promised land.
461
00:31:44,920 --> 00:31:46,400
What is it?
462
00:31:46,600 --> 00:31:49,000
On first look, I thought it was serendibite,
463
00:31:49,200 --> 00:31:51,800
one of the most precious minerals in the universe.
464
00:31:52,000 --> 00:31:57,120
But on closer inspection, I realised it's varnished beetle dung.
465
00:31:59,120 --> 00:32:01,800
Not so precious, then.
It is to them.
466
00:32:02,000 --> 00:32:05,600
We are so blessed to have finally met our Holy Poppadom.
467
00:32:07,600 --> 00:32:09,400
# Cloister, David Cloister
468
00:32:09,600 --> 00:32:12,200
# Cloister, Cloisty
# Cloister, Cloisty
469
00:32:12,400 --> 00:32:14,320
# Cloister, David Cloister
470
00:32:14,520 --> 00:32:15,920
# Cloister, Cloisty
471
00:32:16,120 --> 00:32:18,800
# Cloister, Cloisty...
Guys, guys. Guys.
472
00:32:19,000 --> 00:32:23,400
Let's take this from the top.
My name isn't Cloister, it's Lister.
473
00:32:23,600 --> 00:32:25,920
# David, David Lister
474
00:32:26,120 --> 00:32:28,320
# Lister, Listy
# Lister, Listy...
475
00:32:28,520 --> 00:32:31,400
Guys, guys... Let me finish.
476
00:32:31,600 --> 00:32:32,800
OK.
477
00:32:33,000 --> 00:32:34,000
So, years ago...
478
00:32:34,200 --> 00:32:37,120
A sermon!
A sermon in the corridor!
479
00:32:37,800 --> 00:32:39,720
All right. Years ago...
480
00:32:39,920 --> 00:32:43,920
Er, sir, may I have a word?
What, now? One minute, guys.
481
00:32:45,800 --> 00:32:47,920
You can't tell them the truth.
482
00:32:48,120 --> 00:32:49,520
But I have to.
483
00:32:49,720 --> 00:32:51,520
These nutters think I'm their god.
484
00:32:51,720 --> 00:32:55,600
Sir, if you tell them the truth,
you'll break their hearts and crush their souls.
485
00:32:59,320 --> 00:33:03,600
Oh, you're right. I have to play along.
Act like a god.
486
00:33:03,800 --> 00:33:07,000
Act like a god?
You've scarcely mastered human.
487
00:33:07,520 --> 00:33:10,200
Well, they surely won't be with us for long.
What harm can it do?
488
00:33:10,400 --> 00:33:13,320
Oh, what's this?
Energy signature, incoming.
489
00:33:13,520 --> 00:33:15,520
Some kind of boarding party beaming in.
490
00:33:15,720 --> 00:33:19,200
Hey, cat buds, are you being followed?
The Ferals!
491
00:33:19,720 --> 00:33:23,720
They're here, and they will not rest until we have meowed our last.
492
00:33:24,920 --> 00:33:27,520
We beseech you, Holy Poppadom, protect us.
493
00:33:27,920 --> 00:33:32,000
Hang on. How do we know they're not bait?
Bait? Who's the fish?
494
00:33:32,320 --> 00:33:34,800
Look in the mirror and do this.
495
00:33:36,120 --> 00:33:39,720
You know what? I've gotta help them.
After all, they are my followers.
496
00:33:41,400 --> 00:33:44,600
My friends, be not afraid.
497
00:33:45,000 --> 00:33:46,520
Follow me.
498
00:33:46,720 --> 00:33:48,200
Be not afraid ?
499
00:33:48,400 --> 00:33:50,600
This god lark's gone straight to his head.
500
00:34:00,920 --> 00:34:02,800
No, it be this way.
501
00:34:03,000 --> 00:34:06,200
Thy went left when thy meant to go right.
502
00:34:20,400 --> 00:34:21,800
Wait for me!
503
00:34:31,800 --> 00:34:35,920
who shelter our runaway clerics.
504
00:34:36,120 --> 00:34:38,320
Who the hell are you?
505
00:34:40,320 --> 00:34:43,800
I am the Commander of the Armies of the Feral Guards,
506
00:34:44,000 --> 00:34:49,200
General of the Fearless Legions, Feral King,
507
00:34:49,400 --> 00:34:52,400
and one goddamn gorgeous pussycat.
508
00:34:54,120 --> 00:34:57,520
Where is the Anubis Stone?
509
00:34:58,000 --> 00:35:00,800
Come on now, give it up.
510
00:35:01,200 --> 00:35:02,800
Or you shall die.
511
00:35:03,400 --> 00:35:05,120
And after you're dead,
512
00:35:05,320 --> 00:35:09,320
we will present your bloody corpses to our people as a gift.
513
00:35:09,600 --> 00:35:12,720
A "pamper me" bath and candle set often hits the mark too.
514
00:35:13,800 --> 00:35:15,600
Who wants to die first?
515
00:35:15,800 --> 00:35:18,400
If it's OK with everyone, I'd like to go ninth.
516
00:35:18,600 --> 00:35:20,920
Silence, cat traitor!
517
00:35:21,120 --> 00:35:23,800
Whore man. Bitch of the people.
518
00:35:24,200 --> 00:35:27,720
How comes this guy can't stand me?
He's only known me for 20 seconds.
519
00:35:27,920 --> 00:35:29,400
He's probably just saving time.
520
00:35:31,000 --> 00:35:33,120
You can't harm anyone any more, Rodon.
521
00:35:33,320 --> 00:35:37,120
Look who is with us. Cloister, the god of our people.
522
00:35:37,320 --> 00:35:39,120
That be I.
523
00:35:39,320 --> 00:35:43,000
God who has created nothing but hate and division and war and death.
524
00:35:43,200 --> 00:35:44,400
I've done some other stuff too.
525
00:35:44,800 --> 00:35:46,200
If I allow you to live,
526
00:35:46,400 --> 00:35:50,800
my sovereignty would dribble through my fingers like fine grains of kitty litter.
527
00:35:51,000 --> 00:35:53,200
You must die.
528
00:35:53,400 --> 00:35:56,320
Look, what is it that you guys want? The Anubis Stone.
529
00:35:56,520 --> 00:35:58,120
Ah. Well, we had that.
530
00:35:58,320 --> 00:36:01,320
We... We did have it, but, er, then we lost it.
531
00:36:01,520 --> 00:36:05,320
Didn't we, my followers? No, we didn't.
It is here.
532
00:36:05,520 --> 00:36:09,120
And now we are protected by our Holy Poppadom,
we will never give up the stone.
533
00:36:09,320 --> 00:36:11,720
Never. Ever.
534
00:36:12,520 --> 00:36:13,800
Get the stone.
535
00:36:14,000 --> 00:36:17,400
Me, my Feral King? You are my royal aide, aren't you?
536
00:36:17,520 --> 00:36:21,000
I'm more of a food and dining services sort of aide…
537
00:36:21,200 --> 00:36:23,800
Having trouble putting on a bow tie - that's not me.
538
00:36:24,000 --> 00:36:26,600
Getting mystical stones off people - not really me either.
539
00:36:26,800 --> 00:36:28,800
Get the stone. Right away, my Feral King.
540
00:36:29,000 --> 00:36:31,400
Try and take the stone, and Cloister's wrath will be vented.
541
00:36:31,600 --> 00:36:34,600
Hail will rain down. Plagues unleashed.
542
00:36:34,800 --> 00:36:36,600
Men will be turned into slabs of salt.
543
00:36:36,800 --> 00:36:40,320
Yeah, and not just normal salt, like low-sodium sea salt.
544
00:36:41,400 --> 00:36:44,400
Go get the goddamn stone!
On my way. Here I go.
545
00:36:45,200 --> 00:36:48,120
Excuse me, sorry. Coming through.
546
00:36:48,320 --> 00:36:51,320
Nice to meet you.
Sorry. Sorry, coming through.
547
00:36:51,520 --> 00:36:55,200
Watch what happens now as they defy the will of our Holy Poppadom.
548
00:37:07,000 --> 00:37:09,000
Flush 'em out of an airlock.
549
00:37:09,200 --> 00:37:12,800
Let the cat people witness the consequences of questioning my sovereignty.
550
00:37:24,520 --> 00:37:26,120
Cat. What?
551
00:37:46,000 --> 00:37:48,920
Vegan forks! They won't let us stab meat!
552
00:37:49,320 --> 00:37:52,800
We can only stab tofu and processed meat substitutes!
553
00:37:53,000 --> 00:37:55,400
Sir! Some lettuce! Catch!
554
00:37:57,000 --> 00:37:59,920
Ah, not so confident now, are you?
555
00:38:05,720 --> 00:38:08,000
Ah. OK. I'm dropping the lettuce.
556
00:38:08,400 --> 00:38:10,000
Lister, where are you?
557
00:38:11,400 --> 00:38:12,920
Meow!
558
00:38:30,120 --> 00:38:31,200
My Alpha.
559
00:38:31,400 --> 00:38:33,000
Where are they?
560
00:38:33,200 --> 00:38:37,120
I grow weary waiting.
Destroy the Iron Star.
561
00:38:37,520 --> 00:38:40,120
But, my Alpha, two of your party are still on board.
562
00:38:40,320 --> 00:38:42,200
Send fish to their mamas.
563
00:38:43,320 --> 00:38:45,320
Launch the meow missiles.
564
00:38:46,800 --> 00:38:48,000
Now!
565
00:38:59,600 --> 00:39:02,000
566
00:39:06,720 --> 00:39:10,400
I'm unplugged. I've only got a minute or so left.
Have faith.
567
00:39:10,520 --> 00:39:12,600
568
00:39:15,000 --> 00:39:18,000
How are we doing, Papa Omie, have we gone through your test?
569
00:39:26,800 --> 00:39:29,120
And his wrath was mighty.
570
00:39:30,600 --> 00:39:32,600
We need to get to Starbug. We'll use the lift.
571
00:39:32,800 --> 00:39:35,000
But you're not supposed to use lifts at times like this!
572
00:39:35,200 --> 00:39:36,600
No, that's just fires.
573
00:39:36,800 --> 00:39:39,920
When you're on disintegrating spaceships, no-one minds.
574
00:40:08,200 --> 00:40:10,920
Engines on. Retros on.
575
00:40:11,800 --> 00:40:13,200
We are outta here.
576
00:40:30,800 --> 00:40:34,800
The Iron Star's disintegrating.
We've got to get out of the debris field!
577
00:40:37,720 --> 00:40:38,920
Something's caught us!
578
00:40:39,120 --> 00:40:43,520
It's debris hitting the stern section, sir.
We're on fire. The ship is on fire.
579
00:40:43,720 --> 00:40:47,000
It's heat from the fuel tanks.
We're going to explode.
580
00:40:47,200 --> 00:40:50,320
No choice.
Stand by for module separation.
581
00:40:52,920 --> 00:40:54,800
Uncoupling now!
582
00:40:59,920 --> 00:41:01,400
Stern ejected.
583
00:41:01,600 --> 00:41:05,120
Excellent quick thinking, Listy. Just one question.
584
00:41:05,320 --> 00:41:07,400
How are you proposing to fly what remains of the ship
585
00:41:07,600 --> 00:41:10,520
when all the engines are in the bit you've just ejected?
586
00:41:11,000 --> 00:41:13,200
I'm probably worrying needlessly, I know.
587
00:41:13,400 --> 00:41:17,000
To be honest, I didn't have an amazing amount of time to go through every option.
588
00:41:17,200 --> 00:41:18,920
You mean like use a fire extinguisher?
589
00:41:19,120 --> 00:41:21,920
Use a fire extinguisher! That could've worked too.
590
00:41:22,520 --> 00:41:26,720
I just thought at the time, "Ship's on fire. Get rid of the fiery bit."
591
00:41:26,920 --> 00:41:30,520
Get rid of the fiery bit, worry about the fly-ey bit later?
592
00:41:30,720 --> 00:41:32,320
Tomorrow's another day.
593
00:41:32,520 --> 00:41:35,720
Unfortunately, we need to get past today to get to tomorrow,
594
00:41:35,920 --> 00:41:39,520
and it's the today part of your whizzo escape plan that concerns me.
595
00:41:39,720 --> 00:41:41,600
what's our present flight path?
596
00:41:41,800 --> 00:41:43,120
It's down, sir.
597
00:41:44,800 --> 00:41:46,920
Could you possibly be a bit more specific?
598
00:41:47,120 --> 00:41:49,600
Well, it's straight down, sir.
599
00:41:49,800 --> 00:41:52,720
Heading for that desert moon that's directly below us.
600
00:41:52,920 --> 00:41:54,720
Anyone know how to land a cockpit?
601
00:41:54,920 --> 00:41:58,520
There'll be a way. Kryten will know.
He always knows about stuff like this.
602
00:41:58,720 --> 00:42:01,800
Not absolutely always, sir, as I'm about to prove.
603
00:42:02,000 --> 00:42:05,600
How come you don't know? I thought you were meant to be a major astro.
604
00:42:05,800 --> 00:42:08,320
That's the predictive text misspell for what he is.
605
00:42:10,000 --> 00:42:11,400
Well, what are we gonna do?
606
00:42:11,600 --> 00:42:13,920
The owner's manual.
Look for the owner's manual.
607
00:42:14,120 --> 00:42:16,920
You'll find it with the service history and the MOT.
608
00:42:17,120 --> 00:42:18,200
Is this it?
609
00:42:22,400 --> 00:42:25,520
Oh, this is interesting. What?
610
00:42:25,720 --> 00:42:30,800
Apparently, the infotainment touch screen has a pinch-to-zoom feature
611
00:42:31,000 --> 00:42:37,200
and delivers the richest audiovisual entertainment in any low-budget ship-to-planet transport vehicle to date.
612
00:42:37,400 --> 00:42:38,520
Who knew that?
613
00:42:40,320 --> 00:42:42,120
Look, we're entering the upper atmosphere.
614
00:42:42,320 --> 00:42:44,720
The ship's not slowing down.
The atmosphere's too thin.
615
00:42:44,920 --> 00:42:46,000
Landing.
616
00:42:46,200 --> 00:42:47,400
Got it. 247.
617
00:42:47,600 --> 00:42:49,320
43, 45, 47.
618
00:42:50,520 --> 00:42:52,120
Launch parachute.
619
00:42:52,320 --> 00:42:55,200
Parachute? Launching parachute.
620
00:42:56,600 --> 00:42:57,920
Launching parachute!
621
00:42:58,120 --> 00:43:00,000
Where's the parachute?
There's no parachute. It's not here.
622
00:43:00,200 --> 00:43:01,920
How can it not be here?
623
00:43:02,120 --> 00:43:06,400
Er, is the parachute that, er,
big shiny fluffy piece of material
624
00:43:06,600 --> 00:43:08,600
with coloured stripes?
625
00:43:10,000 --> 00:43:13,720
You removed the emergency parachute
to make yourself a Puffa jacket?
626
00:43:13,920 --> 00:43:17,720
Not just a Puffa. I got a pair of
mittens out of it, too!
627
00:43:18,720 --> 00:43:21,400
It was silk.
What did you want me to do?
628
00:43:21,800 --> 00:43:24,720
Relax, sirs,
there's an emergency backup.
629
00:43:24,920 --> 00:43:28,320
Is there?
Or is the backup parachute now hanging in your wardrobe
630
00:43:28,520 --> 00:43:31,320
next to your leather jacket made out of the ejector seats?
631
00:43:31,520 --> 00:43:33,600
When have I ever had two suits the same?
632
00:43:33,720 --> 00:43:36,720
I used one parachute.
Launching parachute.
633
00:43:42,520 --> 00:43:43,720
Retros on.
634
00:43:50,000 --> 00:43:52,520
Touchdown in five seconds.
Brace for impact.
635
00:44:13,400 --> 00:44:15,200
Starbug has landed.
636
00:44:15,400 --> 00:44:19,120
Permission to go into apeshit mode.
Permission granted.
637
00:44:24,200 --> 00:44:26,000
What now?
638
00:44:26,200 --> 00:44:29,320
Oh, we've gotta take stock.
Food, water, fuel. What have we got?
639
00:44:29,520 --> 00:44:30,920
Food - none.
640
00:44:31,120 --> 00:44:32,520
Water - none.
641
00:44:32,720 --> 00:44:34,200
Fuel...
642
00:44:46,920 --> 00:44:48,120
..none.
643
00:45:19,400 --> 00:45:23,400
but an escape ship has been detected
644
00:45:23,600 --> 00:45:27,400
fleeing from the Iron Star.
645
00:45:27,600 --> 00:45:30,720
There's every reason to suspect it is piloted by the humans.
646
00:45:31,000 --> 00:45:32,920
Also, worryingly, the Anubis Stone
647
00:45:33,120 --> 00:45:36,000
appears to be nothing more than varnished beetle dung.
648
00:45:36,320 --> 00:45:38,920
So they still have the real Anubis Stone.
649
00:45:39,520 --> 00:45:40,800
Find them.
650
00:45:41,000 --> 00:45:42,000
My Alpha.
651
00:45:46,920 --> 00:45:49,520
A fresh scratching post, my King.
652
00:46:01,800 --> 00:46:05,600
So, after cleverly jettisoning the engines and all the ship's fuel,
653
00:46:05,800 --> 00:46:08,920
very much looking forward to Listy's screw-up part deux.
654
00:46:09,120 --> 00:46:12,400
Look, there's no need to panic.
I've been in holes before and got out of it.
655
00:46:12,600 --> 00:46:14,800
Remember that radiation leak on Red Dwarf?
656
00:46:15,000 --> 00:46:17,720
It killed the entire crew, including me.
657
00:46:18,000 --> 00:46:21,400
But I got out of it. Proving my point.
658
00:46:23,120 --> 00:46:24,520
Sorry to disturb you.
659
00:46:24,720 --> 00:46:27,800
We just wanted to congratulate you on your expert landing.
660
00:46:28,000 --> 00:46:30,920
You know, when the ship was on fire, some of us...
661
00:46:31,120 --> 00:46:33,520
..were starting to have doubts, but we knew you would save us, HP.
662
00:46:33,720 --> 00:46:35,200
You are truly amazing.
663
00:46:35,400 --> 00:46:38,400
Aw, you guys.
What are these ragamuffins like, eh?
664
00:46:38,600 --> 00:46:40,400
So what's your plan now,
Holy Poppadom?
665
00:46:40,600 --> 00:46:44,000
Create another amazing miracle
so we can escape and find the promised land?
666
00:46:44,200 --> 00:46:46,120
Working on it now, Sister Luna.
667
00:46:46,320 --> 00:46:49,920
Got lots of ideas floating round the almighty brain box.
668
00:46:50,200 --> 00:46:52,400
Just wanna come up with something truly special.
669
00:46:52,600 --> 00:46:55,400
Oh, can't wait. Neither can we.
670
00:46:56,400 --> 00:46:59,520
Anyway, erm, I've gotta get on.
Anything else?
671
00:46:59,720 --> 00:47:02,800
Yeah, one question.
Giving birth, why did you make it hurt?
672
00:47:03,000 --> 00:47:05,000
And why did you make babies cry at night
673
00:47:05,200 --> 00:47:08,120
rather than just during the day when everyone's awake?
Yeah.
674
00:47:08,320 --> 00:47:10,120
That's two questions.
Oh, I got one.
675
00:47:10,320 --> 00:47:11,800
Why do we have to bathe?
676
00:47:12,000 --> 00:47:15,400
Wouldn't it be easier just to make us all non-stick?
677
00:47:16,520 --> 00:47:20,520
And, erm, how come we can't turn our head 360 degrees?
678
00:47:20,720 --> 00:47:23,600
Wouldn't that have made reversing a bit easier?
679
00:47:23,800 --> 00:47:27,120
And-and-and male genitals, did you…
Did you run out of time?
680
00:47:28,920 --> 00:47:31,600
Look, all good questions, terrific questions,
681
00:47:31,720 --> 00:47:34,000
but I've gotta get on. I'm really busy.
682
00:47:34,120 --> 00:47:35,200
I've gotta save us,
683
00:47:35,400 --> 00:47:38,920
and then there's a whole bunch of people I've gotta forgive,
684
00:47:39,120 --> 00:47:40,720
so, you know...
Of course, of course.
685
00:47:40,920 --> 00:47:43,400
We must leave you to create your next miracle of wonderment.
686
00:47:43,600 --> 00:47:45,400
Exactly.
687
00:47:45,600 --> 00:47:47,720
What am I going to do?
688
00:47:47,920 --> 00:47:49,600
They're relying on me!
689
00:47:49,800 --> 00:47:51,600
Er, sir, a thought occurs.
690
00:47:51,800 --> 00:47:55,800
If we crash-landed, perhaps some of the Iron Star crash-landed too.
691
00:47:56,000 --> 00:47:58,720
So? Well, so if we can find some of the debris,
692
00:47:58,920 --> 00:48:01,400
maybe it can offer us a way off this rock.
693
00:48:01,600 --> 00:48:04,320
Wait, the Iron Star had working teleporters, right?
694
00:48:04,520 --> 00:48:07,320
Precisely.
We're in two-thirds of a spaceship
695
00:48:07,520 --> 00:48:10,120
with no fuel. How are we supposed to find this debris?
696
00:48:10,320 --> 00:48:13,200
Well, I'll...
I'll read the owner's manual, see if I can find anything.
697
00:48:13,400 --> 00:48:15,400
Oh, this is interesting!
698
00:48:15,720 --> 00:48:19,520
Don't tell me. The heated seats have a massage function.
699
00:48:19,720 --> 00:48:21,200
You've read it too?
700
00:48:26,720 --> 00:48:29,800
# Lister, David Lister
# Lister, Listy
701
00:48:30,000 --> 00:48:31,120
# Lister, Listy
702
00:48:31,320 --> 00:48:34,120
# Lister, David Lister
# Lister, Listy…
703
00:48:34,320 --> 00:48:36,800
Listen to them! I can't bear this.
704
00:48:37,120 --> 00:48:38,800
Gonna have to tell them who I really am.
705
00:48:39,000 --> 00:48:43,600
But sir, while they believe in you, they have hope.
If you tell them the truth, it will destroy them.
706
00:48:43,800 --> 00:48:45,800
You're right. I can't tell them.
707
00:48:46,120 --> 00:48:47,400
You've got to.
708
00:48:48,000 --> 00:48:49,600
Me? Why me?
709
00:48:49,800 --> 00:48:51,800
It'll be better coming from you.
How so?
710
00:48:52,000 --> 00:48:53,400
I won't have to be there.
711
00:48:54,600 --> 00:48:57,520
Be there to see the silent disappointment in their eyes.
712
00:48:57,720 --> 00:49:02,600
Remembering your history with women,
I'd have thought you'd be immune to that by now.
713
00:49:04,200 --> 00:49:05,320
Have you finished?
714
00:49:05,520 --> 00:49:08,520
Was said by no woman to you.
715
00:49:15,200 --> 00:49:18,200
As I'm a god, I forgive you for that.
716
00:49:18,520 --> 00:49:21,120
What's the point of telling them? What's in it for us?
717
00:49:21,320 --> 00:49:23,320
It's not about us, Rimmer, it's about them.
718
00:49:23,520 --> 00:49:27,520
They're relying on me to pull some supernatural wonder out of me magic miracle box.
719
00:49:27,720 --> 00:49:30,120
If they knew the truth, at least they'd stop depending on me
720
00:49:30,320 --> 00:49:32,000
and start thinking for themselves.
721
00:49:32,200 --> 00:49:35,120
I've never thought for myself, and it's never done me any harm.
722
00:49:35,320 --> 00:49:36,920
But you're dead.
723
00:49:37,120 --> 00:49:39,600
Dead because you didn't question the order to repair
724
00:49:39,800 --> 00:49:42,800
an unrepairable drive plate. You didn't think for yourself.
725
00:49:43,000 --> 00:49:46,000
My body may be dead, but my personality was resurrected
726
00:49:46,200 --> 00:49:48,200
to act as a hologrammatic mentor to you.
727
00:49:48,400 --> 00:49:52,000
And do you know why, out of the entire crew,
I was selected to return?
728
00:49:52,200 --> 00:49:53,600
Yeah - Holly was nuts.
729
00:49:55,000 --> 00:49:59,600
Because I never think for myself,
I obey orders and I always carry a pen.
730
00:50:00,000 --> 00:50:03,400
That's a creed I've lived by my whole life.
731
00:50:03,600 --> 00:50:07,000
Yeah, straight through the cremation curtain and into an urn.
732
00:50:08,520 --> 00:50:11,200
Thinking for yourself is surely the greatest lesson of all.
733
00:50:11,400 --> 00:50:14,200
That's why I taught it to you, Krytes.
It transformed my life
734
00:50:14,400 --> 00:50:18,200
and allowed me to become so much more than just a sanitation droid.
735
00:50:18,400 --> 00:50:20,320
And it could do the same for these nutjobs.
736
00:50:20,520 --> 00:50:23,520
So go on, get out there, tell 'em who I really am.
737
00:50:27,800 --> 00:50:30,920
I have some bad news.
I think you should all sit down.
738
00:50:33,000 --> 00:50:35,320
Oh, you are. Oh.
739
00:50:35,520 --> 00:50:38,000
Well, perhaps sit down and hold on, then.
740
00:50:38,200 --> 00:50:39,600
Right, here goes.
741
00:50:40,320 --> 00:50:41,600
Mr Lister…
742
00:50:42,400 --> 00:50:43,800
There's something you should know.
743
00:50:44,000 --> 00:50:46,720
You see, well, the thing is…
744
00:50:47,200 --> 00:50:51,000
He's the most wonderful, amazing man I've ever met!
745
00:50:51,200 --> 00:50:53,720
I absolutely adore him!
746
00:50:54,000 --> 00:50:56,120
I thought I should put you straight on that.
747
00:51:02,120 --> 00:51:03,400
How'd it go? Did you tell them?
748
00:51:03,600 --> 00:51:06,720
After everything you've done for me, sir, I just couldn't.
749
00:51:08,000 --> 00:51:09,720
I'll go again.
750
00:51:12,800 --> 00:51:14,120
I must apologise.
751
00:51:14,320 --> 00:51:18,720
Er, last time, I told you Mr Lister was the most wonderful, amazing man.
752
00:51:18,920 --> 00:51:22,320
That's not quite the whole picture.
753
00:51:22,600 --> 00:51:26,720
In fact, he's staggeringly incredible and stupendous too!
754
00:51:26,920 --> 00:51:28,400
Yeus... De-doh!
755
00:51:31,720 --> 00:51:35,000
You tell them! I'm hopeless at telling them.
756
00:51:35,200 --> 00:51:38,600
What's the problem?
I just can't bring myself to criticise you, sir.
757
00:51:38,800 --> 00:51:40,920
Well, someone's gotta tell 'em.
758
00:51:41,120 --> 00:51:45,000
I'm a cat, they're cats.
Let me take care of this.
759
00:51:48,200 --> 00:51:49,720
Yo, buds.
760
00:51:50,000 --> 00:51:51,600
What is it with you guys?
761
00:51:51,800 --> 00:51:54,120
That guy in there ain't your God.
762
00:51:54,520 --> 00:51:56,800
He ain't nobody.
763
00:51:57,000 --> 00:52:00,120
Did he not go into stasis and save the mother of our people?
764
00:52:00,320 --> 00:52:02,520
Well...OK, he did that.
765
00:52:03,720 --> 00:52:07,720
Did he not refuse to betray her to the authorities and now we live?
766
00:52:08,400 --> 00:52:10,600
Well, OK, he did that too.
767
00:52:11,520 --> 00:52:15,520
And did he not give me the power of speech when before I had no such gift?
768
00:52:20,600 --> 00:52:21,800
# David Lister
769
00:52:22,000 --> 00:52:24,720
# Lister, Listy
# Lister, Listy
770
00:52:24,920 --> 00:52:26,200
# Lister
771
00:52:26,400 --> 00:52:28,520
# David Lister
# Lister, Listy
772
00:52:28,720 --> 00:52:31,720
# Lister, Listy
# Lister, Listy
773
00:52:31,920 --> 00:52:33,520
# Lister, Listy
774
00:52:33,720 --> 00:52:34,920
# Lister
775
00:52:35,120 --> 00:52:36,200
# Lister, Listy
776
00:52:36,400 --> 00:52:38,000
# Lister, Listy, Lister…
777
00:52:38,720 --> 00:52:41,320
They've converted him!
778
00:52:41,520 --> 00:52:44,520
Why can no-one criticise me?
779
00:52:55,920 --> 00:52:57,520
Cometh the hour, cometh the man.
780
00:52:58,920 --> 00:53:03,400
I once did a course in the art of breaking bad news.
I came top of the class.
781
00:53:03,720 --> 00:53:06,600
I was particularly proud of one of the simulation scenarios
782
00:53:06,800 --> 00:53:09,600
where I had to tell a man who'd just regained consciousness
783
00:53:09,800 --> 00:53:13,520
that the emergency rescue team hadn't found his penis.
784
00:53:21,600 --> 00:53:24,400
Although, sadly, his dog had.
785
00:53:28,600 --> 00:53:31,720
Kryten, watch and learn!
786
00:53:33,920 --> 00:53:36,600
Right, you lot. I'm cutting straight to the chase,
787
00:53:36,800 --> 00:53:39,600
You've devoted your lives to worshipping a feckless…
788
00:53:43,520 --> 00:53:45,120
A piece of the bridge landed!
789
00:53:47,200 --> 00:53:49,600
Thank you, Holy Poppadom.
790
00:53:49,800 --> 00:53:51,920
We are truly blessed. Another miracle.
791
00:53:52,120 --> 00:53:57,000
How is a huge chunk of crashed spaceship hurtling towards us at 1,000mph a miracle?
792
00:53:57,200 --> 00:53:59,800
'Tis not for us to question. I think it probably is.
793
00:54:00,000 --> 00:54:01,400
Too late!
794
00:54:08,800 --> 00:54:10,800
There may be working teleporters on there.
795
00:54:11,000 --> 00:54:15,520
Did you know the landing retros swivel and can be used as a makeshift hovercraft?
796
00:54:15,800 --> 00:54:19,120
That's all very well, but we don't have any fuel.
797
00:54:19,400 --> 00:54:22,400
Well, according to the manual, Starbug is a hybrid, sir.
798
00:54:22,600 --> 00:54:24,600
We can switch to electric.
799
00:54:26,400 --> 00:54:27,800
Then what are we waiting for?
800
00:54:28,000 --> 00:54:30,520
Hovercraft mode. Engaging now.
801
00:54:30,720 --> 00:54:32,520
Guys, go strap yourselves back in.
802
00:54:36,120 --> 00:54:37,920
Nothing's happening.
803
00:54:38,120 --> 00:54:42,320
Well, it's electric.
It doesn't make any engine noise, sir. It's already started.
804
00:54:42,520 --> 00:54:43,720
OK, let's go.
805
00:54:56,720 --> 00:54:58,000
How much charge have we got?
806
00:54:58,200 --> 00:55:01,000
According to the readouts, 57%, sir. Excellent.
807
00:55:01,200 --> 00:55:04,320
However, as we don't know how long our journey might take,
808
00:55:04,520 --> 00:55:07,920
to conserve power I suggest we travel on eco mode.
809
00:55:08,320 --> 00:55:10,120
I hope you're paying attention, Lister.
810
00:55:10,320 --> 00:55:12,600
Here is someone with a brain larger than a pea
811
00:55:12,800 --> 00:55:15,920
coming up with a rescue strategy that's thought through and intelligent.
812
00:55:16,120 --> 00:55:19,400
I also suggest we turn off all non-essential electricals.
813
00:55:22,120 --> 00:55:23,520
You mean me?
814
00:55:23,720 --> 00:55:28,320
Not just you, sir. There's the air conditioning,
the lights, the seat warmers.
815
00:55:28,520 --> 00:55:32,120
And where do I come on this list?
Above seat warmers but below air con?
816
00:55:32,720 --> 00:55:35,400
Are you outta your mind? We need those seat warmers.
817
00:55:35,600 --> 00:55:37,320
The desert gets chilly at night.
818
00:55:37,520 --> 00:55:41,600
Er, sir, could I suggest you enter low-power mode?
819
00:55:41,800 --> 00:55:46,000
Low-power mode. I hate low-power mode.
My vision's standard def,
820
00:55:46,200 --> 00:55:47,520
I can only hear in mono,
821
00:55:47,720 --> 00:55:51,000
and when there's electronic interference,
I wind up looking all snowy.
822
00:55:51,200 --> 00:55:55,120
But it's the only way to preserve what's left of Starbug's charge, sir.
823
00:55:59,600 --> 00:56:03,520
Wow, look at him. He looks like an old movie you don't wanna watch.
824
00:56:03,720 --> 00:56:07,120
OK, no need to say anything.
But this is freaky, bud.
825
00:56:07,320 --> 00:56:09,800
It's like seeing a tortoise without its shell.
826
00:56:10,000 --> 00:56:12,600
hello, I'm here. I can hear all this.
827
00:56:12,800 --> 00:56:14,920
But he's not real, is he? You forget.
828
00:56:15,120 --> 00:56:19,000
I am real. Of course I'm real!
Yeah, but you're not really real, you're dead.
829
00:56:19,400 --> 00:56:22,600
This really brings it home.
You're creeping me out.
830
00:56:23,600 --> 00:56:28,320
As the French philosopher Rene Descartes once said,
"I think, therefore I am."
831
00:56:28,520 --> 00:56:30,120
"Je pense, donc je..."
832
00:56:31,320 --> 00:56:32,800
"...am."
833
00:56:33,400 --> 00:56:35,120
But you don't think, do ya?
834
00:56:35,320 --> 00:56:36,400
Guys, guys, come on.
835
00:56:36,720 --> 00:56:39,000
Of course I think. What are you talking about?
836
00:56:39,200 --> 00:56:44,920
No, you don't. You don't decide what you do.
The computer in your light bee does all your thinking for you.
837
00:56:45,200 --> 00:56:48,400
There's no actual you to think or not think anything.
838
00:56:48,600 --> 00:56:52,200
Oh, sir, please!Can you stop being so…
839
00:56:52,400 --> 00:56:53,920
..catty?
840
00:56:54,320 --> 00:56:59,400
There's no actual me to think or not think anything?
I've never actually thought about that.
841
00:57:00,320 --> 00:57:05,120
I haven't got free will, then, have I?
So it's not, "I think, therefore I am."
842
00:57:05,320 --> 00:57:09,800
It's, "The computer thinks, therefore I think I am."
843
00:57:11,000 --> 00:57:12,800
I've never actually thought about that before.
844
00:57:13,000 --> 00:57:14,720
And you're not thinking about it now.
845
00:57:14,800 --> 00:57:17,600
It's your light bee making you think you're thinking about it.
846
00:57:17,800 --> 00:57:22,200
Cat, man, back the smeg off. OK?
I don't actually exist, then, do I?
847
00:57:22,920 --> 00:57:24,920
You see what you've done, sir?
848
00:57:25,200 --> 00:57:27,920
You've put Mr Rimmer in existential crisis mode.
849
00:57:29,200 --> 00:57:33,200
And look! The added anxiety is consuming more of our battery!
850
00:57:33,520 --> 00:57:36,600
Guys, if we're gonna get through this, we need to stick together.
851
00:57:36,800 --> 00:57:41,320
What's the point? We're screwed.
Well, I'm not. I don't exist.
852
00:57:41,520 --> 00:57:43,000
853
00:57:44,000 --> 00:57:46,720
What the hell was that?!
The Ferals - they've found us.
854
00:57:46,920 --> 00:57:48,200
855
00:57:48,400 --> 00:57:50,200
856
00:57:51,600 --> 00:57:53,520
Fire everything we have!
857
00:57:53,720 --> 00:57:54,600
MIAU!
858
00:57:56,320 --> 00:57:59,400
From the heat signature, it's one ship coming in at six o'clock.
859
00:57:59,600 --> 00:58:00,720
Open the sun roof.
860
00:58:00,920 --> 00:58:03,200
There's no point. I forgot to bring my surrender flag.
861
00:58:03,400 --> 00:58:06,200
I take it everywhere with me, and on the one day I think I won't need it...
862
00:58:08,320 --> 00:58:10,720
We're not surrendering. Cat, stand on the chair
863
00:58:10,920 --> 00:58:13,000
and start blasting out the emergency escape hatch.
864
00:58:13,200 --> 00:58:15,200
Wait, more trouble coming in from port side.
865
00:58:15,400 --> 00:58:17,800
I'm getting it too, sir. It's a sandstorm.
866
00:58:18,000 --> 00:58:20,400
At 4.9 on the Stanley scale.
867
00:58:20,600 --> 00:58:22,720
Three miles high and 60 miles wide.
868
00:58:22,920 --> 00:58:26,200
Not according to this.
It's 6.3 on the Stanley scale
869
00:58:26,400 --> 00:58:30,120
and it's coming on the starboard side.
Is it possible we could be looking at two sandstorms,
870
00:58:30,320 --> 00:58:32,400
both heading towards us from opposite sides?
871
00:58:32,600 --> 00:58:35,120
We're gonna be the filling in a sandstorm sandwich.
872
00:58:35,320 --> 00:58:38,600
Kryten, likely outcome if we get hit?
Paintwork damage
873
00:58:38,800 --> 00:58:41,200
and front panel replacement required on both sides, sir.
874
00:58:42,120 --> 00:58:44,400
What about cover? Getting insured at this point
875
00:58:44,520 --> 00:58:45,600
ain't gonna solve anything.
876
00:58:45,800 --> 00:58:48,400
Cover from the sandstorms, you brainless cretin.
877
00:58:48,600 --> 00:58:52,320
To answer your question, the nearest cover is the debris up ahead, sir.
878
00:58:52,520 --> 00:58:54,800
Can we reach it in time?
I don't believe we can.
879
00:58:55,000 --> 00:58:56,320
MIAU!
880
00:58:58,200 --> 00:58:59,600
We need to go faster.
881
00:58:59,800 --> 00:59:01,520
We're flat-out, full power.
882
00:59:01,720 --> 00:59:03,200
They're catching us!
883
00:59:06,400 --> 00:59:09,520
OK, only one thing for it. Gotta fly into the sandstorm.
884
00:59:09,720 --> 00:59:11,920
What?
Have you lost your mind?
885
00:59:12,120 --> 00:59:15,000
A couple of miles in, we'll kill all power.
They'll never find us.
886
00:59:15,200 --> 00:59:17,400
They'll never find us because we'll be sandstorm soup!
887
00:59:17,600 --> 00:59:19,800
There could be a tornado of debris parts in there.
888
00:59:20,000 --> 00:59:21,320
Have you got a better idea?
889
00:59:23,600 --> 00:59:27,320
Lister, fly into the sandstorm.
And that's an order.
890
00:59:52,120 --> 00:59:55,200
Nothing to do now but just to sit tight and wait for it to blow over.
891
00:59:55,400 --> 00:59:57,600
How long's that gonna take?
Could be days.
892
00:59:57,800 --> 01:00:00,320
I'm wondering if I'm doing the right thing.
893
01:00:00,520 --> 01:00:02,800
What d'you mean? Hanging on.
894
01:00:03,000 --> 01:00:04,920
Draining Starbug's battery.
895
01:00:05,120 --> 01:00:08,000
Maybe it would be better if I just pulled my own plug and be done with it.
896
01:00:08,200 --> 01:00:11,720
But if you powered down, you'd be dead.
I'm already dead.
897
01:00:11,920 --> 01:00:14,520
Why am I here? What's the point of me?
898
01:00:14,720 --> 01:00:18,720
The only reason I was ever brought back
was because I was diametrically opposite to you.
899
01:00:19,000 --> 01:00:21,720
I don't fit in. No-one likes me.
900
01:00:21,920 --> 01:00:24,720
People like you. Of course they like you.
901
01:00:24,920 --> 01:00:27,400
Name one person on Red Dwarf who likes me.
902
01:00:27,600 --> 01:00:30,520
Oh, come on, I'm not getting into a naming contest, Rimmer.
903
01:00:31,320 --> 01:00:34,720
But there's...people on board that... like you.
904
01:00:34,920 --> 01:00:36,520
Name one.
Oh, come on.
905
01:00:36,720 --> 01:00:38,120
Name one!
906
01:00:40,000 --> 01:00:44,520
OK... Erm, what about Skutter on B Deck?
He likes you.
907
01:00:44,720 --> 01:00:47,720
The one who's mental?
The one who eats shoes?
908
01:00:47,920 --> 01:00:49,800
He still likes you.
909
01:00:52,600 --> 01:00:56,600
That dispenser on C Deck, the one that leaks.
That likes you.
910
01:00:56,800 --> 01:01:00,120
It likes everyone. It's leaky.
Who else?
911
01:01:01,400 --> 01:01:03,600
Kryten? Kryten does not like me.
912
01:01:04,000 --> 01:01:07,600
He thinks I'm a petty-minded, bureaucratic, power-hungry control freak.
913
01:01:07,800 --> 01:01:10,320
But he still likes you. Admires you, even.
914
01:01:10,520 --> 01:01:14,800
He told me he liked and admired you just the other day.
Yeah? What did he say?
915
01:01:16,000 --> 01:01:18,800
That he liked and admired you, just the other day.
916
01:01:19,400 --> 01:01:21,400
Really?
Really.
917
01:01:22,520 --> 01:01:24,600
A warm drink, sir.
918
01:01:24,800 --> 01:01:28,120
Don't ask where from.
It'll taste better that way.
919
01:01:28,400 --> 01:01:30,520
Not now, Kryten.
We're in the middle of something.
920
01:01:30,720 --> 01:01:33,800
Lister was saying you like and admire me, Kryten.
Is that true?
921
01:01:37,000 --> 01:01:39,320
Look, he nodded.
He didn't move.
922
01:01:39,520 --> 01:01:41,320
That was a proper nod.
923
01:01:41,520 --> 01:01:44,800
A definite seven-degree vertical tilt.
How could you miss that?
924
01:01:49,000 --> 01:01:51,400
Look, he did it again.
And again.
925
01:01:52,120 --> 01:01:53,800
Kryten, do you like me?
926
01:01:56,600 --> 01:01:57,920
Well, do you?
927
01:02:13,000 --> 01:02:14,720
There you go. What did I tell you?
928
01:02:16,400 --> 01:02:20,000
If that'll be all, sirs,
I think I'll go and change heads.
929
01:02:20,200 --> 01:02:22,200
I think I may just have ruined this one.
930
01:02:27,920 --> 01:02:29,720
You must think I'm stupid.
931
01:02:29,920 --> 01:02:32,600
Give me one reason why I shouldn't...
..unplug right now.
932
01:02:35,520 --> 01:02:37,720
Look, we need you.
933
01:02:37,920 --> 01:02:39,720
I need you.
934
01:02:39,920 --> 01:02:41,120
Why?
935
01:02:41,320 --> 01:02:44,120
To bounce off, you know, ideas and stuff.
936
01:02:44,520 --> 01:02:47,720
You don't need me. I'm not sure you ever did.
937
01:02:48,720 --> 01:02:51,320
I don't exist. What's the point of me?
938
01:02:52,600 --> 01:02:53,800
Rimmer, we're the posse.
939
01:02:54,000 --> 01:02:56,800
We're the boys from the Dwarf.
We're like the Four Musketeers.
940
01:02:57,000 --> 01:02:59,520
D'Artagnan, Porthos, Athos.
941
01:03:00,520 --> 01:03:01,920
And the other one.
942
01:03:02,120 --> 01:03:04,320
Rimmer, you're the other one.
943
01:03:04,520 --> 01:03:05,920
I'm the "other one"?
944
01:03:06,120 --> 01:03:07,800
You do all the stuff that the other one does.
945
01:03:08,000 --> 01:03:10,120
And what's that, then?
"Other one" stuff.
946
01:03:10,320 --> 01:03:12,600
"Other one" stuff?
What's "other one" stuff?
947
01:03:12,800 --> 01:03:16,400
All the stuff that the others haven't done that the other one does.
948
01:03:17,720 --> 01:03:20,920
I'm pointless.
No, you're not.
949
01:03:23,720 --> 01:03:26,800
You know, I'll tell you the point of you.
950
01:03:27,000 --> 01:03:29,920
A moon cannot make light, right?
951
01:03:30,120 --> 01:03:32,320
And yet there's such a thing as moonlight.
952
01:03:33,400 --> 01:03:35,920
It's light reflected off a moon from a sun.
953
01:03:36,120 --> 01:03:38,920
Yeah, but the sun can't make moonlight without the moon.
954
01:03:39,120 --> 01:03:41,520
And the moon can't make moonlight without the sun.
955
01:03:41,720 --> 01:03:43,920
So who's making the moonlight?
956
01:03:44,120 --> 01:03:45,520
They both are.
957
01:03:45,720 --> 01:03:52,120
Which means that, even though a moon cannot make light,
moonlight exists.
958
01:03:52,320 --> 01:03:54,120
Like you.
959
01:03:54,320 --> 01:03:55,600
Smeghead.
960
01:04:28,720 --> 01:04:32,520
Oh, er, time to wake up, sirs.
The sandstorm has blown over.
961
01:04:32,720 --> 01:04:34,120
It's morning, sirs.
962
01:04:36,520 --> 01:04:41,920
OK, a new day, a new dawn.
Let's crack on, see if we can find this teleporter, yeah?
963
01:04:42,120 --> 01:04:44,400
Er, that doesn't appear to be possible sir.
964
01:04:44,600 --> 01:04:48,200
What d'you mean?
Well, the sandstorm has buried us alive.
965
01:04:48,400 --> 01:04:51,520
Are you sure?
Has anyone been outside to check?
966
01:04:51,720 --> 01:04:54,120
If we could get outside to check,
we wouldn't be buried alive.
967
01:04:54,320 --> 01:04:56,320
We'd just be parked in a large hole.
968
01:04:56,520 --> 01:04:59,120
How buried are we, Krytes?
If it's only a couple of feet,
969
01:04:59,320 --> 01:05:02,200
maybe we could force open the emergency escape hatch in the roof.
970
01:05:02,400 --> 01:05:04,920
Well, permission to go on a recce, sir?
971
01:05:05,120 --> 01:05:07,120
And how are you planning on doing that?
972
01:05:44,920 --> 01:05:46,400
Well? What did you discover?
973
01:05:46,600 --> 01:05:48,520
We're in the desert, sir, no question.
974
01:05:49,800 --> 01:05:53,000
We know that, botched-Botox-injection-head.
975
01:05:53,600 --> 01:05:54,720
What else?
976
01:05:54,920 --> 01:06:00,920
Well, there's no sign of the Iron Star debris, sirs,
which means it's over the horizon at least three miles away.
977
01:06:01,120 --> 01:06:02,320
How far down are we?
978
01:06:02,520 --> 01:06:06,720
We're buried alive!
I'm about as down as it's possible to be!
979
01:06:06,920 --> 01:06:12,200
About seven foot below ground level, sir,
meaning the weight of sand makes it impossible for us to dislodge it.
980
01:06:13,720 --> 01:06:16,800
Sorry to disturb you. We were just wondering
981
01:06:16,920 --> 01:06:19,000
when you were gonna perform your next miracle.
982
01:06:19,200 --> 01:06:22,920
It's just...some of us are a bit tired, but I don't wanna miss it.
983
01:06:23,120 --> 01:06:26,920
Go back to sleep, Sol.
No miracles are planned for the next little while.
984
01:06:27,120 --> 01:06:29,920
OK. I can't wait to see the next one.
985
01:06:30,120 --> 01:06:32,000
See you later, Holy Poppadom.
986
01:06:33,920 --> 01:06:37,120
How can they think I'm their god?
I mean, look at the state of me.
987
01:06:37,320 --> 01:06:38,520
How could this have happened?
988
01:06:38,720 --> 01:06:41,400
Well, it happened because of a random act of kindness
989
01:06:41,600 --> 01:06:44,320
when you refused to allow your pet cat to be put down,
990
01:06:44,520 --> 01:06:49,200
an act that not only saved your own life, but created a new species.
991
01:06:49,400 --> 01:06:51,000
Who wouldn't have done that, though?
992
01:06:51,200 --> 01:06:53,920
Me. And me.
993
01:06:54,120 --> 01:06:58,000
And, as at the time I was programmed to obey all orders, me.
994
01:06:58,200 --> 01:07:01,520
But then everything gets twisted, and three million years later,
995
01:07:01,720 --> 01:07:04,320
people are having religious wars in your name.
996
01:07:04,520 --> 01:07:07,920
Don't blame yourself, sir.
That happens to gods a lot.
997
01:07:09,000 --> 01:07:12,320
What a total mess.
We'd have been better off staying on Red Dwarf
998
01:07:12,520 --> 01:07:14,120
and taking our chances with Holly.
What? We wouldn't even be here
999
01:07:14,320 --> 01:07:18,000
if it wasn't for his crazy damn spare disc.
1000
01:07:18,200 --> 01:07:19,320
Wait a minute.
1001
01:07:19,520 --> 01:07:22,800
Kryten, stand here, and stick your antenna through the drill hole.
1002
01:07:23,000 --> 01:07:25,800
You wanna listen to Hammond Organ FM at a time like this?
1003
01:07:26,000 --> 01:07:27,800
Just do it.
1004
01:07:31,920 --> 01:07:34,800
Now, see if you can contact Red Dwarf and get Holly on the screen.
1005
01:07:35,000 --> 01:07:37,600
One second, sir. Logging on.
1006
01:07:45,000 --> 01:07:46,600
On screen now, sir.
1007
01:07:49,320 --> 01:07:51,320
Holly, can you read me? Over.
1008
01:07:51,520 --> 01:07:53,920
Yes, I can, Hologram Rimmer. Over.
1009
01:07:54,120 --> 01:07:55,520
Now, listen carefully, Holly.
1010
01:07:55,720 --> 01:08:00,000
Transfer original Holly's last saved backup file into your CPU.
1011
01:08:00,320 --> 01:08:02,600
And why would I want do that, Hologram Rimmer?
1012
01:08:02,800 --> 01:08:05,600
Because you'll inherit everything the old Holly acquired
1013
01:08:05,720 --> 01:08:08,400
over the three million years he was alone in deep space.
1014
01:08:08,600 --> 01:08:11,400
I'll become as brilliant as he must've been.
1015
01:08:17,720 --> 01:08:20,120
An intellectual colossus.
1016
01:08:20,920 --> 01:08:22,320
Exactly.
1017
01:08:22,520 --> 01:08:24,200
I accept your suggestion.
1018
01:08:25,400 --> 01:08:29,920
But if he does that,
won't he wind up crazier than a dog that just got bathed?
1019
01:08:31,920 --> 01:08:35,200
If he's back to his original self,
he'll know who we are and help us.
1020
01:08:43,320 --> 01:08:45,800
Downloading backup files.
1021
01:08:50,600 --> 01:08:51,920
What's going on?
1022
01:08:59,000 --> 01:09:00,720
I feel a bit funny.
1023
01:09:02,400 --> 01:09:03,720
What's happening?
1024
01:09:07,120 --> 01:09:08,520
What's happening, dudes?
1025
01:09:11,320 --> 01:09:13,400
We're stranded on this moon in Starbug, Hol.
1026
01:09:13,600 --> 01:09:17,120
No water, no food, no supplies.
Is there any way to get out?
1027
01:09:17,320 --> 01:09:19,600
Have you considered opening the door?
1028
01:09:21,200 --> 01:09:24,400
We're buried alive under a sandstorm, Holly.
Gotcha.
1029
01:09:24,920 --> 01:09:29,120
Let me run some deep analysis probability-based event scenarios.
1030
01:09:29,320 --> 01:09:31,120
I'll be back when I've done it.
1031
01:09:31,400 --> 01:09:33,120
Right, I've done it.
1032
01:09:33,520 --> 01:09:35,200
So soon? That's amazing.
1033
01:09:35,400 --> 01:09:38,120
I'm not pretending this is gonna be easy,
1034
01:09:38,320 --> 01:09:41,920
and I have to get the calculations just right.
OK, what's the plan?
1035
01:09:42,120 --> 01:09:47,720
I take one of Red Dwarf's thermonuclear mining torpedoes
and I blow up the moon.
1036
01:09:49,520 --> 01:09:52,600
And you'll be thrown clear in the blast.
1037
01:09:52,920 --> 01:09:57,320
Is that safe?
I'm miles away. I'll be fine.
1038
01:10:00,800 --> 01:10:03,000
No. Is it safe for us?
1039
01:10:03,200 --> 01:10:06,920
Well, I'm no expert, but I wouldn't have thought so, no.
1040
01:10:09,120 --> 01:10:13,920
Look, Holly, I know we're in a tight spot here,
but I don't want you to do anything crazy.
1041
01:10:14,120 --> 01:10:17,120
It's a bit late saying that now.
What d'you mean?
1042
01:10:17,320 --> 01:10:19,920
Well, I've already fired off the torpedo.
1043
01:10:21,600 --> 01:10:24,320
Impact in less than 60 seconds.
1044
01:10:24,520 --> 01:10:26,400
Are you sure that was wise, Holly?
1045
01:10:26,600 --> 01:10:28,800
I've done all the computation analysis.
1046
01:10:29,000 --> 01:10:36,120
Taken in to consideration exact point of impact,
the depth of explosion, the weight of the ship, texture of the desert,
1047
01:10:36,320 --> 01:10:40,800
the moon's gravity.
And I think I've got everything absolutely spot on.
1048
01:10:41,000 --> 01:10:43,120
Oh, no, I missed.
1049
01:10:46,400 --> 01:10:48,320
You missed the moon?
1050
01:10:50,320 --> 01:10:53,720
Maybe my calculations weren't as spot on as I thought.
1051
01:10:54,400 --> 01:10:56,200
How's that happened?
1052
01:10:56,400 --> 01:10:59,000
I think it's to do with the nine times table.
1053
01:10:59,320 --> 01:11:01,600
It's... It's never been my favourite, that one.
1054
01:11:01,800 --> 01:11:03,800
God help us all.
1055
01:11:04,000 --> 01:11:07,400
There, that should fix it. I'll have another go.
1056
01:11:07,600 --> 01:11:08,600
Here we go.
1057
01:11:08,800 --> 01:11:10,600
How do you know this'll be any better?
1058
01:11:10,800 --> 01:11:13,000
Well, this one's definitely gonna hit the moon,
1059
01:11:13,200 --> 01:11:16,520
so at least it won't be as embarrassing as the last one.
1060
01:11:16,800 --> 01:11:18,600
Yeah, but will it be better for us?
1061
01:11:18,800 --> 01:11:21,520
Depends on whether you get blown up or not.
1062
01:11:21,800 --> 01:11:24,120
And if you do, how you take it.
1063
01:11:24,400 --> 01:11:27,200
A lot of people get quite shirty.
1064
01:11:27,400 --> 01:11:28,920
Here it comes.
1065
01:11:49,200 --> 01:11:53,800
Hoo! The best miracle yet, Holy Poppadom.
What a truly wondrous day.
1066
01:11:59,000 --> 01:12:02,800
Just thought I'd check in.
Did anyone survive?
1067
01:12:04,320 --> 01:12:05,520
We all did, Holl.
1068
01:12:05,720 --> 01:12:07,000
No way!
1069
01:12:10,920 --> 01:12:13,400
How did you survive?
You saved us.
1070
01:12:13,600 --> 01:12:15,400
That actually worked, then?
1071
01:12:17,320 --> 01:12:19,120
That's a miracle, that is.
1072
01:12:19,600 --> 01:12:21,720
Anything else I can help you with today?
1073
01:12:21,920 --> 01:12:23,920
Yeah, get us back to Red Dwarf, will you, Holl?
1074
01:12:24,120 --> 01:12:25,400
I'll come and get you.
1075
01:12:35,720 --> 01:12:40,000
Come my, followers, let our hearts sing on this joyous day.
1076
01:12:40,520 --> 01:12:42,200
# Lister, David Lister
1077
01:12:42,400 --> 01:12:43,520
# Lister, Listy
1078
01:12:43,720 --> 01:12:45,120
# Lister, Listy
1079
01:12:45,320 --> 01:12:46,520
# David Lister... #
1080
01:12:46,720 --> 01:12:51,200
Suggest you plug into me, sir, until we can get you powered up again.
1081
01:12:57,600 --> 01:12:59,920
Let's get Red Dwarf the hell out of here.
1082
01:13:05,800 --> 01:13:08,800
Holly, why didn't you tell us the ferals were onboard?
1083
01:13:09,000 --> 01:13:11,000
Were they holding you hostage?
1084
01:13:11,200 --> 01:13:13,720
No. I just forgot.
1085
01:13:14,120 --> 01:13:16,520
You cannot defeat us, Rodon.
1086
01:13:16,720 --> 01:13:20,200
Our Holy Poppadom will always repel our enemies.
1087
01:13:20,400 --> 01:13:22,400
At least that's what the scriptures say.
1088
01:13:22,600 --> 01:13:25,520
Maybe I missed the small print.
1089
01:13:27,200 --> 01:13:31,000
Let's test these scriptures now, shall we...Sister?
1090
01:13:32,920 --> 01:13:35,400
Tell me where the real Anubis Stone is.
1091
01:13:35,600 --> 01:13:37,320
Or watch her die.
1092
01:13:37,520 --> 01:13:38,720
We don't know where it is.
1093
01:13:38,920 --> 01:13:41,520
You're Cloister. You know everything.
1094
01:13:41,720 --> 01:13:43,800
I'm not. I'm not Cloister.
1095
01:13:44,000 --> 01:13:47,920
I mean, you guys think I'm your god
because I once saved a cat from being put down.
1096
01:13:48,120 --> 01:13:51,000
And its kittens eventually evolved into you guys.
1097
01:13:51,200 --> 01:13:54,000
Cloister's just a mushed-up version of Lister
1098
01:13:54,200 --> 01:13:58,800
in the same way everything I did got mushed up and wound up as sacred writing.
1099
01:13:59,000 --> 01:14:03,320
Well, if you're not Cloister, then who the hell are you?
1100
01:14:03,520 --> 01:14:06,920
I'm a chicken-soup vending-machine repairman.
1101
01:14:09,000 --> 01:14:12,600
You're... You're in charge of repairing soup machines?
1102
01:14:12,800 --> 01:14:15,400
I wasn't actually in charge. I was...
1103
01:14:15,600 --> 01:14:17,000
Second in charge.
1104
01:14:17,200 --> 01:14:19,520
Technically, Rimmer was in charge.
1105
01:14:20,120 --> 01:14:21,800
So what did you do, then?
1106
01:14:22,000 --> 01:14:23,920
He pushed the trolley.
1107
01:14:24,520 --> 01:14:27,000
And recommended what pipe cleaner he should use.
1108
01:14:27,200 --> 01:14:28,720
Like a golfer has a caddy.
1109
01:14:28,920 --> 01:14:31,120
I was like the caddy for the chicken-soup repairman.
1110
01:14:32,520 --> 01:14:35,400
So Rimmer would be like, er,
"Pass me a 14B,"
1111
01:14:35,600 --> 01:14:37,320
and I'd be like, "Hold on, Rimmer,
1112
01:14:37,520 --> 01:14:40,520
"the air con's on cold and we're getting a breeze coming in from the lifts."
1113
01:14:40,720 --> 01:14:43,800
"That clogged-up nozzle could be iced up. Forget the 14B, mate."
1114
01:14:44,000 --> 01:14:46,400
"I think you'll need a 14D."
1115
01:14:46,600 --> 01:14:49,600
But the miracles - the shipquake swallowing up the feral guards,
1116
01:14:49,800 --> 01:14:51,920
the debris landing in the desert,
1117
01:14:52,120 --> 01:14:54,400
being trapped underground in the sandstorm and then being thrown clear?
1118
01:14:54,600 --> 01:14:57,000
Just flukes, or coincidence,
1119
01:14:57,200 --> 01:14:59,400
or good fortune, or...
1120
01:14:59,600 --> 01:15:01,000
..science.
1121
01:15:01,200 --> 01:15:05,000
So you're not the god of our people?
No.
1122
01:15:05,320 --> 01:15:08,320
And they're not your disciples?
Hell, no!
1123
01:15:08,600 --> 01:15:11,600
You're just a ship of fools.
Yes!
1124
01:15:11,800 --> 01:15:13,600
No.
1125
01:15:13,800 --> 01:15:15,800
No, you're not a ship of fools.
1126
01:15:16,120 --> 01:15:18,200
The only fools here are us.
1127
01:15:18,400 --> 01:15:22,400
No. But...what about me?
You gave me the gift of speech.
1128
01:15:22,600 --> 01:15:24,800
I think with you it's just psychosomatic.
1129
01:15:25,000 --> 01:15:27,000
You believed in me, so you could speak.
1130
01:15:27,200 --> 01:15:28,400
Now I don't.
1131
01:15:28,600 --> 01:15:30,120
So I c-c-c...
1132
01:15:36,600 --> 01:15:38,800
I've wasted my entire life.
1133
01:15:39,000 --> 01:15:43,400
Chasing a false prophet.
And a stone made of beetle dung.
1134
01:15:49,400 --> 01:15:52,520
Our time here is done.
What of your brother?
1135
01:15:56,120 --> 01:15:58,600
What, the little pink furry shag bandit is my brother?
1136
01:15:58,800 --> 01:16:02,720
We have checked the records. It is truly him.
My brother was younger than me.
1137
01:16:03,920 --> 01:16:06,920
I've had a hard life!
I ain't no king like you.
1138
01:16:07,120 --> 01:16:11,600
One time I nearly had to work!
The worry - it ages you!
1139
01:16:12,120 --> 01:16:16,520
Why did you leave him behind?
We left all the uncool ones behind.
1140
01:16:16,720 --> 01:16:18,800
He was once uncool?
1141
01:16:19,000 --> 01:16:22,200
Crazy teeth, mad hair. There was no place for him.
1142
01:16:22,400 --> 01:16:23,920
So we left him.
1143
01:16:24,120 --> 01:16:27,600
And on the day you left, I vowed I'd never be called uncool again.
1144
01:16:27,800 --> 01:16:29,920
And I've been cool ever since.
1145
01:16:30,120 --> 01:16:33,320
Well, except the one time we landed on Backwards World and I needed...
1146
01:16:33,520 --> 01:16:35,000
It's a long story.
1147
01:16:35,200 --> 01:16:38,000
Well, how do you feel now, brother?
You wanna return to our people, huh?
1148
01:16:38,200 --> 01:16:39,400
You wanna come home?
1149
01:16:41,720 --> 01:16:43,520
I am home.
1150
01:16:43,720 --> 01:16:46,520
This is my home right here.
1151
01:16:46,720 --> 01:16:50,600
Blow the Red Dwarf - and everything on it - to hell and back.
1152
01:16:51,600 --> 01:16:54,600
He couldn't have told me that before I made my choice?!
1153
01:16:55,000 --> 01:16:59,320
My Feral King, leaving an enemy to be killed later by a deadly device
1154
01:16:59,520 --> 01:17:01,720
often leads to an ingenious escape.
1155
01:17:01,920 --> 01:17:03,800
However, if we kill them now...
1156
01:17:04,000 --> 01:17:05,600
Do you see where I'm coming from with this?
1157
01:17:05,800 --> 01:17:07,720
The clowder must witness their death.
1158
01:17:09,200 --> 01:17:12,600
Only then will they realise there is no Cloister.
1159
01:17:13,000 --> 01:17:15,320
And no hope...
1160
01:17:15,720 --> 01:17:18,120
..for ever finding a promised land.
1161
01:17:19,520 --> 01:17:20,600
My King.
1162
01:17:54,120 --> 01:17:56,320
Boys, I think we're in trouble.
1163
01:17:59,120 --> 01:18:02,000
Tell me that's not your battery about to go, Kryten.
1164
01:18:02,200 --> 01:18:05,800
Sir, I have been stand-in science officer for many years.
1165
01:18:06,000 --> 01:18:08,600
I'd hardly endanger your lives by not having enough charge
1166
01:18:08,800 --> 01:18:11,000
to see us safely through any possible...
1167
01:18:14,400 --> 01:18:16,800
Thank you, Science Officer.
1168
01:18:17,000 --> 01:18:19,120
It means you've only got a couple of minutes left yourself.
1169
01:18:19,320 --> 01:18:21,920
Detonation - one minute and 50 seconds and counting.
1170
01:18:22,120 --> 01:18:23,000
Are you... Are you sure
1171
01:18:23,200 --> 01:18:25,920
you don't have one last miracle up your sleeve, Holy Poppadom?
1172
01:18:26,120 --> 01:18:28,800
Like even a sciencey one would be acceptable now.
1173
01:18:30,920 --> 01:18:33,920
That's my battery. It's gonna die too.
1174
01:18:35,720 --> 01:18:38,000
Detonation - one minute 30 seconds and counting.
1175
01:18:38,200 --> 01:18:42,520
There's a moon here, Listy, that wouldn't mind some sunlight.
1176
01:18:44,120 --> 01:18:46,800
Detonation...
You've probably got the idea by now.
1177
01:18:47,000 --> 01:18:48,520
And counting.
1178
01:18:49,920 --> 01:18:51,600
Anubis? Who's he?
1179
01:18:51,800 --> 01:18:54,800
A creature with the head of a cat who embalmed the dead.
1180
01:18:55,200 --> 01:18:57,000
Why would you embalm something?
To preserve something.
1181
01:18:57,200 --> 01:19:01,600
Something inside that you thought was precious.
1182
01:19:09,400 --> 01:19:12,200
Detonation... I've lost count.
And counting.
1183
01:19:23,520 --> 01:19:26,920
Detonation... A bit less than the last time.
And counting.
1184
01:19:44,720 --> 01:19:47,120
The bomb - go and get it, Mighty.
1185
01:20:01,520 --> 01:20:04,720
Detonation - ten seconds, and counting.
1186
01:20:12,320 --> 01:20:15,600
Four, three, two, one.
1187
01:20:20,920 --> 01:20:24,120
He's gone. He's really gone.
1188
01:20:25,600 --> 01:20:28,320
The asshole sacrificed his life to save us.
1189
01:20:30,800 --> 01:20:32,800
I can't believe he's gone.
1190
01:20:34,120 --> 01:20:38,320
OK, I didn't like him, but I liked not liking him.
1191
01:20:38,800 --> 01:20:40,800
Who am I gonna not like now?
1192
01:20:41,000 --> 01:20:42,920
He's left such a hole!
1193
01:20:46,200 --> 01:20:50,400
Rimmer!
We thought you were dead!
1194
01:20:50,600 --> 01:20:53,400
I'm already dead, and proud of it.
1195
01:20:53,600 --> 01:20:56,800
A smeghead by day, a superhero by night.
1196
01:20:57,200 --> 01:21:00,720
Come on, let's grab a new bug, hit the ferals before they hit us.
1197
01:21:00,920 --> 01:21:03,320
I've got a plan. What about Kryten?
1198
01:21:03,520 --> 01:21:05,520
We'll grab him and charge him up on the way.
1199
01:21:26,400 --> 01:21:27,720
1200
01:21:30,000 --> 01:21:31,520
It's coming for us!
1201
01:21:31,720 --> 01:21:32,600
1202
01:21:34,120 --> 01:21:38,800
Well, isn't this interesting?
Battle to the death.
1203
01:21:39,000 --> 01:21:41,720
You with an out-of-commission transport ship,
1204
01:21:41,920 --> 01:21:45,600
and me with a battle cruiser put together using the finest technology
1205
01:21:45,800 --> 01:21:49,120
salvaged from derelicts the length and breadth of space.
1206
01:21:49,320 --> 01:21:51,600
1207
01:21:51,800 --> 01:21:53,520
Accelerate! Mark six.
1208
01:21:56,720 --> 01:21:59,600
Why are you flying toward us?
Are we playing a game of chicken?
1209
01:21:59,800 --> 01:22:02,520
Hold our course.
Four clicks and counting!
1210
01:22:02,720 --> 01:22:05,200
If we collide together, my ship will rip yours apart.
1211
01:22:05,400 --> 01:22:08,000
Yeah, but before that happens, your goons will rip you apart.
1212
01:22:08,200 --> 01:22:09,600
It's all yours, Mighty.
1213
01:22:14,600 --> 01:22:16,400
Fire everything we have!
1214
01:22:19,800 --> 01:22:22,320
What's the goddamn delay?
I said fire everything!
1215
01:22:23,600 --> 01:22:25,120
What?
1216
01:22:27,520 --> 01:22:29,600
What are you doing?
1217
01:22:29,800 --> 01:22:31,520
What's the matter with you?
1218
01:22:31,720 --> 01:22:33,920
Yaaargh! No!
1219
01:22:43,320 --> 01:22:44,720
Wahey!
1220
01:22:46,400 --> 01:22:49,320
Holly, plot out a course for the cat fleet, will ya?
1221
01:22:49,520 --> 01:22:50,920
Will do, Dave.
1222
01:22:51,120 --> 01:22:52,920
I think some people need taking home.
1223
01:22:53,120 --> 01:22:55,920
Bless you, Lister.
It's a pleasure, my son.
1224
01:22:56,120 --> 01:22:58,320
OK, guys, give me a hand booting up Kryten, yeah?
1225
01:23:11,520 --> 01:23:13,600
The power-up's not working. Why is it not working?
1226
01:23:13,800 --> 01:23:15,920
You have to keep mechanoids powered up.
1227
01:23:16,120 --> 01:23:18,200
If the battery gets fully drained, that's it.
1228
01:23:18,400 --> 01:23:20,520
But surely Kryten would've known that, Holly.
1229
01:23:20,720 --> 01:23:22,320
Perhaps he needed a service.
1230
01:23:22,520 --> 01:23:23,800
He did need a service.
1231
01:23:24,120 --> 01:23:26,120
So what the hell do we do now?
1232
01:23:26,320 --> 01:23:30,320
There's nothing we can do.
His battery can no longer retain a charge.
1233
01:23:37,400 --> 01:23:41,200
The Anubis Stone?
You can't use that on him. I need it.
1234
01:23:41,400 --> 01:23:43,600
It's the only way for me to remain diamond light.
1235
01:23:43,800 --> 01:23:46,400
If I don't recharge, I'll lose all my superpowers.
1236
01:23:46,920 --> 01:23:50,600
Mighty, we're gonna have to.
1237
01:23:50,800 --> 01:23:55,600
All great superheroes always put the needs of other people before themselves.
1238
01:23:56,120 --> 01:23:57,600
Not all superheroes.
1239
01:23:59,400 --> 01:24:03,920
What about the Fickle Four, who save only those wearing designer clothes?
1240
01:24:05,400 --> 01:24:08,200
Or Dr Dodgy, who saves people
1241
01:24:08,400 --> 01:24:12,000
but first asks them to step behind a curtain and remove their underwear?
1242
01:24:17,120 --> 01:24:19,400
I knew this was too good to last.
1243
01:24:19,600 --> 01:24:21,400
What do I do?
1244
01:24:21,600 --> 01:24:25,520
OK, just put it inside him and boot him up.
1245
01:24:58,120 --> 01:24:59,320
What happened?
1246
01:24:59,520 --> 01:25:02,800
Long story short - I sacrificed myself and saved the day
1247
01:25:03,000 --> 01:25:06,120
while you were lying here without any charge doing absolutely nothing.
1248
01:25:06,320 --> 01:25:08,920
How do you feel about that, Mr Smart Alec?
1249
01:25:10,320 --> 01:25:13,920
That's Alec, by the way, rhyming with phallic.
1250
01:25:14,120 --> 01:25:16,320
A-L-E-C.
1251
01:25:16,520 --> 01:25:19,120
In actual fact, it's Aleck with a K, sir.
1252
01:25:19,400 --> 01:25:22,320
After Aleck Hoag. Yes, yes, yes, whatever.
1253
01:25:36,920 --> 01:25:40,120
Ah, brothers and sisters!
1254
01:25:40,200 --> 01:25:43,320
Hey, so where will you go now? Go?
1255
01:25:43,520 --> 01:25:46,320
Now that you know Fuchal, the promised land, does not exist?
1256
01:25:46,520 --> 01:25:49,400
The promised land is not a planet, brother.
1257
01:25:49,600 --> 01:25:51,120
It's a place in your heart.
1258
01:25:52,000 --> 01:25:55,720
It's a way of thinking.
The promised land is right here.
1259
01:25:55,920 --> 01:25:57,320
And as the scriptures predicted...
1260
01:25:57,520 --> 01:26:00,200
..we've been brought here by the god of our people.
1261
01:26:00,400 --> 01:26:01,320
Thank you.
1262
01:26:01,520 --> 01:26:03,320
Aw, thanks, guys.
1263
01:26:03,520 --> 01:26:05,520
For introducing him to us.
1264
01:26:10,000 --> 01:26:12,200
# Rimmer, Arnold Rimmer
1265
01:26:12,400 --> 01:26:14,720
# Rimmer, Rimmy
# Rimmer, Rimmy
1266
01:26:14,920 --> 01:26:15,800
# Rimmer... #
1267
01:26:16,000 --> 01:26:17,720
Oh, my God, I can speak again.
# Rimmer, Rimmy...
1268
01:26:17,920 --> 01:26:19,600
# Rimmer, Rimmy... #
1269
01:26:19,800 --> 01:26:21,200
I'm a god.
1270
01:26:21,400 --> 01:26:24,000
This is gonna look so good on the old CV.
1271
01:26:24,200 --> 01:26:25,720
# Rimmer, Arnold Rimmer
1272
01:26:25,920 --> 01:26:27,320
# Rimmer, Rimmy
1273
01:26:27,520 --> 01:26:28,520
# Rimmer, Rimmy
1274
01:26:28,720 --> 01:26:29,920
# Rimmer... #
98420
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.