Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:10,320 --> 00:01:11,905
The music we play is mournful...
2
00:01:12,698 --> 00:01:15,576
and tears flow,
itching our cheeks with sorrow.
3
00:01:16,910 --> 00:01:18,954
We do not forget
that our beloved Empress
4
00:01:19,037 --> 00:01:22,040
has departed this world
for one of eternal bliss.
5
00:01:22,791 --> 00:01:24,334
She's left us far too soon,
6
00:01:25,043 --> 00:01:27,963
but I take great comfort
that her soul resides in eternity,
7
00:01:28,046 --> 00:01:30,924
watched over by all the Gods
in the Elysian Fields.
8
00:01:32,551 --> 00:01:34,469
Now as we prepare to light the pyre
9
00:01:35,012 --> 00:01:37,055
that usher her into the afterlife,
10
00:01:37,472 --> 00:01:39,433
I ask only one thing of you.
11
00:01:40,392 --> 00:01:42,227
That you remember her as I do.
12
00:01:43,395 --> 00:01:45,105
A woman who loved Rome...
13
00:01:45,647 --> 00:01:46,732
and family...
14
00:01:47,649 --> 00:01:49,318
more than life itself.
15
00:02:18,764 --> 00:02:22,017
14 years after becoming
the Emperor of Rome,
16
00:02:22,476 --> 00:02:25,521
Marcus Aurelius
mourns the death of his wife,
17
00:02:26,271 --> 00:02:28,023
and the mother of his only son...
18
00:02:28,607 --> 00:02:30,192
Empress Faustina.
19
00:04:23,597 --> 00:04:24,640
Are they ready?
20
00:04:26,225 --> 00:04:27,643
They're just giving the horses some water.
21
00:04:29,937 --> 00:04:33,524
You should prepare to leave for Rome
at first light tomorrow.
22
00:04:34,942 --> 00:04:36,985
This is not a good time
for me to leave the front.
23
00:04:37,569 --> 00:04:38,904
I'll follow you in a week.
24
00:04:40,155 --> 00:04:41,448
Trust Pompeianus.
25
00:04:42,407 --> 00:04:44,201
And our attack plan is good.
26
00:04:47,204 --> 00:04:48,455
Tell them I'll be there in a minute.
27
00:04:53,502 --> 00:04:54,545
Father...
28
00:04:58,423 --> 00:05:00,509
When Mother sent me up here
to learn from you...
29
00:05:01,301 --> 00:05:03,011
I know I didn't take it seriously.
30
00:05:06,807 --> 00:05:08,267
Now, I feel I'm ready to.
31
00:05:08,892 --> 00:05:09,852
Feel?
32
00:05:10,686 --> 00:05:13,105
Know. I know I am.
33
00:05:14,398 --> 00:05:15,691
You don't know anything.
34
00:05:19,570 --> 00:05:20,946
I'm your son.
35
00:05:22,614 --> 00:05:23,657
Let me try.
36
00:05:30,289 --> 00:05:31,582
We'll see.
37
00:05:48,390 --> 00:05:50,601
The basic reason that Marcus Aurelius
38
00:05:50,684 --> 00:05:53,937
chose Commodus as his successor
is the obvious one,
39
00:05:54,021 --> 00:05:55,814
that Commodus was his son.
40
00:05:56,899 --> 00:05:59,943
And once that is taken into consideration,
41
00:06:00,027 --> 00:06:06,408
I think it would be extremely difficult
for Marcus to pass his son over.
42
00:06:06,491 --> 00:06:09,536
It would have looked
extremely problematic.
43
00:06:43,403 --> 00:06:47,157
The purpose of this training
is not to teach you how to kill.
44
00:06:48,408 --> 00:06:51,828
A great leader has internal strength.
45
00:06:52,454 --> 00:06:54,498
To get there, we begin with the sword.
46
00:06:55,457 --> 00:06:58,627
But, it's only the beginning.
47
00:07:00,963 --> 00:07:01,797
Begin.
48
00:07:22,776 --> 00:07:23,735
Again.
49
00:07:25,237 --> 00:07:27,030
Marcus Aurelius had been chosen
50
00:07:27,114 --> 00:07:30,117
at the age of 17 to, someday,
become Emperor.
51
00:07:31,410 --> 00:07:35,581
And at that point, after years
of education, and prepping, and grooming,
52
00:07:35,664 --> 00:07:37,207
he had been given military commands.
53
00:07:37,291 --> 00:07:38,959
He had been given experience.
54
00:07:39,835 --> 00:07:42,880
And he patterned Commodus's own
education in exactly that way.
55
00:07:45,591 --> 00:07:47,843
For Commodus to succeed him,
56
00:07:47,926 --> 00:07:49,761
and one day rule the Empire,
57
00:07:50,429 --> 00:07:52,598
Aurelius knows that first,
58
00:07:52,681 --> 00:07:55,392
his son must be groomed
for the throne.
59
00:07:55,475 --> 00:07:58,562
A process with a long tradition
in the Empire.
60
00:08:03,859 --> 00:08:05,652
Since the dawn of the Empire,
61
00:08:06,361 --> 00:08:08,363
the success of an emperor's rule...
62
00:08:09,615 --> 00:08:12,117
has relied on his control of the army.
63
00:08:19,791 --> 00:08:22,544
And to gain the respect
of the Roman troops,
64
00:08:23,295 --> 00:08:28,175
an emperor must prove himself
as a skilled warrior.
65
00:08:29,051 --> 00:08:30,802
Now, we may think
that it was a bit irresponsible
66
00:08:30,886 --> 00:08:34,515
of a father to take their son along
into a war zone.
67
00:08:38,185 --> 00:08:45,025
And yet, what Marcus Aurelius is trying
to do is introduce his son to his troops.
68
00:08:45,108 --> 00:08:47,945
He knows that when
Commodus inherits from him,
69
00:08:48,028 --> 00:08:50,739
that the troops
will be his power base.
70
00:08:54,743 --> 00:08:58,747
And he wants to make sure that the troops
are already familiar with him
71
00:08:58,830 --> 00:09:00,207
and comfortable with him.
72
00:09:18,517 --> 00:09:20,477
Greatly improved, Commodus.
73
00:09:21,186 --> 00:09:22,729
There's still a long way to go.
74
00:09:24,147 --> 00:09:27,109
In battle, your enemy will look you
in the eye and attack you with a weapon.
75
00:09:29,903 --> 00:09:30,904
In Rome,
76
00:09:31,947 --> 00:09:34,491
you must learn
to fight a battle of words...
77
00:09:36,410 --> 00:09:38,161
in a den of snakes.
78
00:10:05,606 --> 00:10:08,483
After proving himself
on the battlefield,
79
00:10:08,567 --> 00:10:11,236
Commodus heads back
to Rome with his father.
80
00:10:12,487 --> 00:10:16,617
But his training for the throne
is far from complete.
81
00:10:32,257 --> 00:10:34,176
Now, Marcus Aurelius knows...
82
00:10:35,302 --> 00:10:41,475
it's time for Commodus to learn to
navigate the Empire's political systems,
83
00:10:45,229 --> 00:10:47,064
including the Senate.
84
00:10:51,777 --> 00:10:53,028
For centuries,
85
00:10:53,612 --> 00:10:56,198
the Roman Senate
has commanded authority...
86
00:10:57,616 --> 00:11:00,994
as one of the Empire's
most powerful institutions.
87
00:11:07,459 --> 00:11:08,961
There was no way,
88
00:11:09,044 --> 00:11:12,047
no matter how much power
the Emperor claimed to exercise,
89
00:11:12,589 --> 00:11:17,052
for a single person to rule an empire
of 50 million people...
90
00:11:18,053 --> 00:11:19,304
without the help of others.
91
00:11:21,098 --> 00:11:24,560
The Emperor needs
civilian governing apparatus.
92
00:11:24,643 --> 00:11:27,980
And that apparatus,
that governmental structure,
93
00:11:28,063 --> 00:11:29,606
had to have leaders.
94
00:11:30,190 --> 00:11:32,192
The answer was the Senate.
95
00:11:36,864 --> 00:11:39,908
Made up of 600 men of the elite class,
96
00:11:41,243 --> 00:11:43,996
and with seats passed down
through generations...
97
00:11:47,666 --> 00:11:51,420
the Roman Senate is responsible
for maintaining the treasury,
98
00:11:51,503 --> 00:11:53,005
holding trials,
99
00:11:53,088 --> 00:11:54,965
and advising the Emperor.
100
00:12:02,055 --> 00:12:04,600
I humbly thank the Senate for its time.
101
00:12:05,851 --> 00:12:07,436
May the Gods be with you.
102
00:12:13,567 --> 00:12:14,902
Emperor...
103
00:12:14,985 --> 00:12:18,614
Senators. You know my son, Commodus.
104
00:12:18,697 --> 00:12:20,949
- Of course, of course.
- Senators.
105
00:12:21,033 --> 00:12:22,492
Emperor, before anything else,
106
00:12:23,118 --> 00:12:25,037
I would like to offer
my heartfelt condolences,
107
00:12:25,120 --> 00:12:26,413
on behalf of the Senate,
108
00:12:26,496 --> 00:12:27,873
on the loss of your wife.
109
00:12:28,415 --> 00:12:29,958
You're very kind, Senator.
110
00:12:31,043 --> 00:12:33,587
But you should remember
that it's not just my wife who was lost.
111
00:12:33,670 --> 00:12:35,005
My children have lost their mother.
112
00:12:35,088 --> 00:12:36,256
And Rome...
113
00:12:36,965 --> 00:12:38,717
-has lost their Empress.
-Indeed.
114
00:12:39,301 --> 00:12:40,594
And a great one.
115
00:12:40,677 --> 00:12:41,678
Without question.
116
00:12:41,762 --> 00:12:44,056
This is such a difficult time
for the Empire...
117
00:12:44,890 --> 00:12:46,183
in so many ways.
118
00:12:47,100 --> 00:12:50,521
Which is why I have not made
my request for funds lightly.
119
00:12:50,604 --> 00:12:52,898
I am acutely aware
of the limitations of the treasury--
120
00:12:52,981 --> 00:12:55,776
We are not interested
in awareness, Emperor.
121
00:12:55,859 --> 00:12:58,153
Simply, accountability.
122
00:12:58,237 --> 00:13:00,405
Emperor. What Senator Quintianus means--
123
00:13:00,489 --> 00:13:02,741
Senator Quintianus
made himself quite clear.
124
00:13:05,494 --> 00:13:09,206
But be assured, the Barbarian resistance
is in its last throes.
125
00:13:09,289 --> 00:13:10,999
And I have no doubt,
with the aid of the Senate,
126
00:13:11,083 --> 00:13:13,460
our inevitable victory
will come that much more quickly.
127
00:13:14,253 --> 00:13:17,422
A victory which will bring
greater compensation back to those...
128
00:13:18,799 --> 00:13:20,259
who made it possible.
129
00:13:22,177 --> 00:13:23,262
Senator...
130
00:13:29,893 --> 00:13:31,353
It's very interesting.
131
00:13:37,359 --> 00:13:39,236
You can't trust any of them.
132
00:13:47,578 --> 00:13:50,289
In the early centuries of Roman expansion,
133
00:13:50,372 --> 00:13:54,835
the Senate saw itself as the kind
of brain's trust of the state.
134
00:13:55,794 --> 00:13:58,255
The Emperors had to
pay lip service to them,
135
00:13:59,882 --> 00:14:02,301
but they were
always conscious of the fact
136
00:14:02,384 --> 00:14:06,847
that they could not allow Senators
to overreach themselves.
137
00:14:07,890 --> 00:14:11,310
And so, the relationship
between Emperors and Senators
138
00:14:11,393 --> 00:14:12,853
was often very challenging.
139
00:14:15,355 --> 00:14:18,692
As two of the most influential
Senators in Rome,
140
00:14:18,775 --> 00:14:23,655
Cassius Dio and Quintianus
both serve under Marcus Aurelius.
141
00:14:25,949 --> 00:14:29,536
And by supporting
the Emperor's request for military funds,
142
00:14:29,620 --> 00:14:32,372
they look to maintain
power of their own.
143
00:14:34,333 --> 00:14:39,338
Cassius Dio and Quintianus
were both powerful Roman politicians.
144
00:14:39,421 --> 00:14:40,839
They were both Senators.
145
00:14:40,923 --> 00:14:43,926
Cassius Dio was actually
to become a consul.
146
00:14:44,009 --> 00:14:48,639
Quintianus had led the successful
Roman campaign into Germania.
147
00:14:49,848 --> 00:14:52,059
So people looked to
them for leadership,
148
00:14:52,142 --> 00:14:54,478
for advice, for patronage.
149
00:14:55,145 --> 00:14:58,607
Both men were at the heart
of Roman politics.
150
00:15:05,572 --> 00:15:06,990
For Aurelius,
151
00:15:07,074 --> 00:15:11,995
negotiating with the Senate
is an important lesson for his son.
152
00:15:14,540 --> 00:15:16,959
But before he can
assume the throne,
153
00:15:17,042 --> 00:15:21,755
Commodus must have an empress
who will aid in his rule.
154
00:15:23,465 --> 00:15:26,426
When we're looking
at Rome's Emperors and their families,
155
00:15:26,510 --> 00:15:29,638
it's almost exclusively
arranged marriages.
156
00:15:32,266 --> 00:15:36,562
So these decisions were not made
very much on the basis of love.
157
00:15:36,645 --> 00:15:40,732
Almost all, really,
virtually all of the marriages
158
00:15:40,816 --> 00:15:43,819
one has seen for generations
amongst Rome's elite
159
00:15:43,902 --> 00:15:46,530
are for political, dynastic purposes.
160
00:15:51,118 --> 00:15:52,536
The high society
of the Roman Empire,
161
00:15:52,619 --> 00:15:54,371
was a highly aristocratic one.
162
00:15:56,456 --> 00:15:59,877
And it was therefore necessary,
when choosing a spouse,
163
00:16:00,836 --> 00:16:04,047
either for a prince or a princess
in the Imperial household
164
00:16:04,131 --> 00:16:07,426
to choose somebody
of considerable aristocratic prestige.
165
00:16:22,357 --> 00:16:25,485
Born into one of Rome's
most influential families,
166
00:16:27,905 --> 00:16:33,535
Bruttia Crispina is the daughter of
one of Marcus Aurelius's closest advisors,
167
00:16:34,745 --> 00:16:40,292
and is chosen by the Emperor
as a strategic match for his son.
168
00:16:43,837 --> 00:16:47,132
Bruttia Crispina
was from a very powerful family.
169
00:16:47,216 --> 00:16:49,259
Her father has been consul twice.
170
00:16:49,343 --> 00:16:54,598
A clever emperor needed the support of
the most powerful people in Roman society,
171
00:16:54,681 --> 00:16:57,142
who tended to be the
Senatorial class,
172
00:16:57,226 --> 00:17:00,562
and so he knows then
that when he himself dies,
173
00:17:00,646 --> 00:17:02,356
Commodus will be able to
174
00:17:02,439 --> 00:17:07,486
inherit a situation where
the movers and shakers in Roman politics
175
00:17:07,569 --> 00:17:08,904
are there to support him.
176
00:17:13,784 --> 00:17:17,329
My apologies.
I did not mean to be delayed, but...
177
00:17:18,247 --> 00:17:19,331
here we are.
178
00:17:21,166 --> 00:17:24,545
I must say, it's good to take a break
from all the matters of the Empire
179
00:17:24,628 --> 00:17:27,339
with this simple, private, social lunch.
180
00:17:29,007 --> 00:17:33,929
This gathering is as important as
any meeting I've taken in the Senate.
181
00:17:35,931 --> 00:17:37,432
Don't you think so, Commodus?
182
00:17:39,101 --> 00:17:40,060
I do.
183
00:17:41,311 --> 00:17:43,188
But I also think it's a beautiful day.
184
00:17:44,147 --> 00:17:46,650
I would love to show Crispina
some of the Palace orchids.
185
00:18:00,414 --> 00:18:02,082
Would you care for more wine?
186
00:18:02,165 --> 00:18:03,166
Perhaps a little.
187
00:18:17,181 --> 00:18:20,893
The marriage will bring
Commodus one step closer to the throne,
188
00:18:23,312 --> 00:18:26,607
securing his power and support
within the Empire.
189
00:18:32,821 --> 00:18:37,701
But the union is also a threat
to anyone looking to gain influence,
190
00:18:38,410 --> 00:18:41,580
including Commodus's sister, Lucilla.
191
00:18:44,958 --> 00:18:50,464
Lucilla had been
the perhaps most visible powerful woman
192
00:18:50,547 --> 00:18:52,299
in the Roman Empire at the time.
193
00:18:53,383 --> 00:18:57,012
And Crispina may have, in a way,
sort of usurped her position.
194
00:19:06,271 --> 00:19:07,689
Within months,
195
00:19:07,773 --> 00:19:09,942
Commodus and Crispina will be married...
196
00:19:10,859 --> 00:19:14,863
in a ceremony traditional
of royal weddings in the Roman Empire.
197
00:19:20,702 --> 00:19:23,205
When a member
of the royal family is married,
198
00:19:25,874 --> 00:19:29,127
an agreement is signed
between the two families.
199
00:19:32,297 --> 00:19:36,718
Gifts are exchanged and the union
is honored by the general public.
200
00:19:40,973 --> 00:19:42,516
For Commodus and Crispina,
201
00:19:43,267 --> 00:19:46,019
the wedding is commemorated
with minted coins...
202
00:19:47,938 --> 00:19:51,567
and a commissioned song
by one of Rome's best composers.
203
00:19:55,112 --> 00:19:58,073
But while the Empire
welcomes a new empress,
204
00:20:01,660 --> 00:20:04,538
not everyone in the palace
is celebrating.
205
00:20:14,173 --> 00:20:16,508
The marriage secures
a valuable alliance,
206
00:20:18,677 --> 00:20:21,805
but as the Empire's future
begins to settle in Rome...
207
00:20:26,977 --> 00:20:28,562
hundreds of miles away,
208
00:20:29,313 --> 00:20:32,941
with the absence of Marcus Aurelius
and Commodus on the battlefield,
209
00:20:33,817 --> 00:20:36,820
the war against
the Germanic tribes has escalated.
210
00:20:42,284 --> 00:20:45,704
The Roman army
is struggling to fight back.
211
00:20:54,213 --> 00:20:56,256
The Goths, this Germanic tribe,
212
00:20:56,340 --> 00:20:57,674
move westwards.
213
00:20:57,758 --> 00:21:00,052
And what this causes
is a kind of domino effect.
214
00:21:00,135 --> 00:21:04,640
And there is a whole series of wars
between groups of these German tribes
215
00:21:04,723 --> 00:21:05,849
and the Roman Empire.
216
00:21:11,939 --> 00:21:14,316
They're a diverse group of tribes.
217
00:21:14,399 --> 00:21:16,860
It's not like dealing with
the Persian Empire,
218
00:21:16,944 --> 00:21:19,905
where you're just dealing with
one government, one army.
219
00:21:20,405 --> 00:21:23,909
They form alliances,
they fall out with each other.
220
00:21:25,869 --> 00:21:29,665
And so the war proves to be
very long, costly.
221
00:21:46,139 --> 00:21:48,183
As the Emperor's wartime advisor,
222
00:21:48,851 --> 00:21:50,811
and a respected military leader,
223
00:21:51,937 --> 00:21:54,565
Pertinax has acted
in the Emperor's place.
224
00:22:01,280 --> 00:22:03,490
But with the Roman army
losing ground,
225
00:22:05,701 --> 00:22:09,079
he sends word of the mounting struggle
to Marcus Aurelius.
226
00:22:30,976 --> 00:22:35,731
News of invasions along the border
and Roman casualties travel to Rome.
227
00:22:39,193 --> 00:22:42,279
And Aurelius and Commodus
know they have no choice...
228
00:22:42,946 --> 00:22:45,365
but to head back to the front lines.
229
00:22:55,459 --> 00:22:58,170
In the reign of Marcus Aurelius,
230
00:22:58,253 --> 00:23:01,131
the military campaigns
were mainly reactive.
231
00:23:02,132 --> 00:23:05,677
These were not campaigns of conquest.
These were to solidify Rome's borders.
232
00:23:05,761 --> 00:23:08,514
And these were
forced upon Marcus Aurelius.
233
00:23:53,976 --> 00:23:58,939
Now facing a war with multiple fronts
against several battling armies,
234
00:23:59,773 --> 00:24:02,943
Marcus Aurelius
must come up with a plan.
235
00:24:03,652 --> 00:24:06,822
The third legion two leagues...
236
00:24:06,905 --> 00:24:09,074
west to the seventh legion,
237
00:24:10,242 --> 00:24:11,743
two leagues east, we'll trap them.
238
00:24:12,411 --> 00:24:13,829
-Right there.
-Yes, sir.
239
00:24:14,580 --> 00:24:15,414
Thank you, gentlemen.
240
00:24:18,417 --> 00:24:20,460
I'll give the Barbarians something.
241
00:24:21,837 --> 00:24:23,630
They don't give in easily.
242
00:24:25,174 --> 00:24:26,341
Can we defeat them?
243
00:24:28,093 --> 00:24:29,678
We'll find out on the battlefield.
244
00:24:30,929 --> 00:24:35,267
Or wherever these cowards decide to
crawl out from under their rocks.
245
00:24:37,269 --> 00:24:38,854
Is it true they have us surrounded?
246
00:24:40,189 --> 00:24:42,649
They do not have us surrounded.
247
00:24:42,733 --> 00:24:45,527
They do have us unsettled,
only because I wasn't here to lead a...
248
00:24:45,611 --> 00:24:48,280
a direct counter attack here.
249
00:24:52,826 --> 00:24:54,661
If we hadn't gone back to Rome,
250
00:24:56,163 --> 00:24:58,874
we wouldn't be
in this predicament.
251
00:24:59,833 --> 00:25:01,251
But we had to go back to Rome.
252
00:25:07,090 --> 00:25:08,425
We had to go back.
253
00:25:10,886 --> 00:25:14,056
Yes, yes we did.
254
00:25:14,765 --> 00:25:15,933
But if we hadn't--
255
00:25:16,016 --> 00:25:17,392
This isn't mother's fault.
256
00:25:18,894 --> 00:25:20,687
Don't put words in my mouth.
257
00:25:21,021 --> 00:25:22,356
What are you trying to say, then?
258
00:25:24,024 --> 00:25:24,983
I'm saying--
259
00:25:25,067 --> 00:25:27,486
She went to your tent
to ask for forgiveness.
260
00:25:27,569 --> 00:25:31,073
Your mother made a decision.
261
00:25:31,156 --> 00:25:32,991
Did you refuse?
262
00:25:34,284 --> 00:25:37,996
Do not lay the blame at my feet.
263
00:25:40,874 --> 00:25:42,376
Father? Father, Father...
264
00:25:43,043 --> 00:25:44,002
Father!
265
00:25:45,087 --> 00:25:45,921
Help!
266
00:25:48,882 --> 00:25:49,800
He just collapsed.
267
00:25:58,642 --> 00:25:59,852
For years,
268
00:25:59,935 --> 00:26:02,771
war has ravaged the borders
of the Roman Empire...
269
00:26:03,397 --> 00:26:05,399
and taken a toll on its Emperor.
270
00:26:16,243 --> 00:26:18,871
But nearly a decade
after the conflict began,
271
00:26:22,875 --> 00:26:25,752
Marcus Aurelius
is fighting another deadly enemy.
272
00:26:28,463 --> 00:26:34,011
One sweeping through the Empire and
wreaking havoc on the human population.
273
00:26:37,306 --> 00:26:38,390
The plague.
274
00:26:46,523 --> 00:26:48,525
For the past 15 years,
275
00:26:49,193 --> 00:26:52,988
the Antonine Plague
has devastated the Roman Empire.
276
00:26:57,701 --> 00:27:01,747
And the same half million miles of roads
built by the Romans...
277
00:27:02,331 --> 00:27:06,502
are now providing an ideal path
for the spread of the disease.
278
00:27:08,003 --> 00:27:12,841
One of Rome's greatest strengths
has become a fatal weakness.
279
00:27:21,433 --> 00:27:23,227
The Antonine Plague occurs
280
00:27:23,310 --> 00:27:26,021
in the mid '60s,
during the reign of Marcus Aurelius.
281
00:27:27,314 --> 00:27:29,316
The effects seems to have been dramatic.
282
00:27:30,359 --> 00:27:33,570
2,000 people a day
are dying in the city of Rome,
283
00:27:33,654 --> 00:27:38,033
and a quarter of all those
who are affected die of the symptoms.
284
00:27:44,665 --> 00:27:48,126
The Roman Empire
had good networks of communication.
285
00:27:48,836 --> 00:27:52,464
But that also meant that disease
could travel along those networks.
286
00:27:58,595 --> 00:28:00,848
It meant that any kind of new disease
287
00:28:00,931 --> 00:28:04,810
would quickly be dispersed
amongst the wider population.
288
00:28:14,403 --> 00:28:17,489
More than 5 million people
have died of the plague.
289
00:28:18,699 --> 00:28:21,201
And the Roman Army
has been nearly wiped out.
290
00:28:23,620 --> 00:28:24,830
With his father ill,
291
00:28:25,706 --> 00:28:29,543
Commodus knows
the fate of the Empire is at stake.
292
00:28:43,724 --> 00:28:44,600
Commodus...
293
00:28:47,060 --> 00:28:48,604
Bring me good news.
294
00:28:51,773 --> 00:28:55,319
There are reports of a tribal army
on the other side of the river.
295
00:28:56,987 --> 00:28:59,531
Pompeianus thinks we should
send the second legion across,
296
00:28:59,615 --> 00:29:01,325
hold the fourth and fifth in reserve.
297
00:29:02,034 --> 00:29:02,951
No.
298
00:29:04,369 --> 00:29:06,163
Tell him to commit all the troops.
299
00:29:06,246 --> 00:29:07,831
The Barbarians will have to...
300
00:29:08,707 --> 00:29:11,335
march a hundred miles
to attack our flank.
301
00:29:12,252 --> 00:29:13,754
We can overpower them...
302
00:29:15,172 --> 00:29:19,134
Pompeianus is always too conservative...
303
00:29:25,599 --> 00:29:26,642
Father...
304
00:29:28,852 --> 00:29:31,188
You're going to be
sole Emperor of Rome,
305
00:29:32,189 --> 00:29:33,232
when I die.
306
00:29:34,525 --> 00:29:36,026
You're not dying.
307
00:29:37,236 --> 00:29:38,695
I wish that were true...
308
00:29:39,988 --> 00:29:41,156
for your sake.
309
00:29:43,492 --> 00:29:44,660
I'm not ready.
310
00:29:46,203 --> 00:29:47,204
No.
311
00:29:50,541 --> 00:29:52,334
But if I don't name you Emperor,
312
00:29:53,752 --> 00:29:55,045
they'll kill you.
313
00:29:56,672 --> 00:30:00,717
You were brought up with women and slaves,
when you should have been here,
314
00:30:00,801 --> 00:30:02,135
by my side.
315
00:30:04,847 --> 00:30:06,056
I can be strong.
316
00:30:08,475 --> 00:30:10,060
Well, you'll have to be.
317
00:30:12,104 --> 00:30:14,690
Because even when
you've taken the throne,
318
00:30:15,983 --> 00:30:17,192
they'll come for you.
319
00:30:20,028 --> 00:30:20,946
Who?
320
00:30:22,447 --> 00:30:23,490
All of them.
321
00:30:30,038 --> 00:30:31,164
No, no, no.
322
00:30:31,248 --> 00:30:33,792
Not the generals,
they're loyal soldiers.
323
00:30:36,170 --> 00:30:39,798
Anyone who thinks
they deserve to be Emperor.
324
00:30:43,844 --> 00:30:44,928
Promise me...
325
00:30:47,472 --> 00:30:49,016
you'll finish the war.
326
00:31:17,252 --> 00:31:20,088
Nearly 20 years
after he claimed the throne,
327
00:31:23,258 --> 00:31:26,803
Marcus Aurelius
dies at the age of 58.
328
00:31:49,868 --> 00:31:52,996
The life of one of
the most celebrated rulers
329
00:31:53,080 --> 00:31:58,502
in the history of the Roman Empire
will be honored for centuries.
330
00:32:03,006 --> 00:32:08,053
And his writings on philosophy
will be read for generations.
331
00:32:08,887 --> 00:32:11,807
Marcus Aurelius was famous
for being a good Emperor.
332
00:32:11,890 --> 00:32:15,811
He saw it as his duty
to support the Empire,
333
00:32:15,894 --> 00:32:18,230
and to try and protect it militarily.
334
00:32:18,313 --> 00:32:20,566
But he was also popular with the people.
335
00:32:20,649 --> 00:32:22,943
He delivered Rome
great military victories,
336
00:32:23,026 --> 00:32:24,695
he handed out money,
337
00:32:24,778 --> 00:32:27,447
and people seemed to have
held him in very high regard.
338
00:32:38,375 --> 00:32:41,295
After the passing of one of
Rome's greatest Emperors,
339
00:32:43,338 --> 00:32:49,595
Commodus knows he must now take on
the most powerful position in the world.
340
00:32:59,897 --> 00:33:01,982
And while the Empire grieves,
341
00:33:03,275 --> 00:33:05,485
the royal family
looks to the future...
342
00:33:06,653 --> 00:33:10,157
knowing that the only son
of Marcus Aurelius...
343
00:33:10,240 --> 00:33:13,493
must now carry on
his father's legacy.
344
00:34:19,643 --> 00:34:22,688
That's four farms along the frontier
and two villages to the east.
345
00:34:22,771 --> 00:34:23,605
Cowards.
346
00:34:23,689 --> 00:34:26,650
And we'll continue to see more of this
unless we strike back now.
347
00:34:26,733 --> 00:34:28,944
And stretch the legion
out even thinner?
348
00:34:29,027 --> 00:34:31,613
We need to consolidate our forces.
349
00:34:32,114 --> 00:34:33,574
While the animals that did this
350
00:34:33,657 --> 00:34:35,868
scatter into the woods
to strike us again tomorrow.
351
00:34:37,035 --> 00:34:39,788
No. I say we push across the Danube.
352
00:34:39,872 --> 00:34:41,748
Drive a wedge
between the two tribes--
353
00:34:41,832 --> 00:34:44,877
You seem to forget
the numbers are on our side.
354
00:34:44,960 --> 00:34:48,505
To say nothing of the Gods,
this one battle may have been lost--
355
00:34:48,589 --> 00:34:50,591
I don't doubt we'll win the war--
356
00:34:50,674 --> 00:34:51,842
Enough!
357
00:34:55,345 --> 00:34:58,807
Consolidate, separate...
358
00:35:00,976 --> 00:35:02,853
Can you give me an answer
as to why are we even here?
359
00:35:02,936 --> 00:35:05,189
Emperor. We are here
for the glory of Rome.
360
00:35:06,023 --> 00:35:08,066
We are hundreds of miles from Rome.
361
00:35:08,859 --> 00:35:12,362
-Emperor, your father himself--
-I'm well aware of my father's feelings.
362
00:35:14,615 --> 00:35:15,657
Of course.
363
00:35:24,208 --> 00:35:25,792
For nearly a decade,
364
00:35:25,876 --> 00:35:29,129
Commodus has watched
his Empire consumed by war.
365
00:35:31,131 --> 00:35:32,299
And with his father gone,
366
00:35:33,467 --> 00:35:35,302
he knows he must make a choice
367
00:35:35,928 --> 00:35:38,847
that will determine the fate of Rome.
368
00:35:41,475 --> 00:35:43,519
When Marcus Aurelius dies,
369
00:35:43,602 --> 00:35:46,688
Commodus finds himself in a war zone
370
00:35:46,772 --> 00:35:48,982
with a war
that he doesn't want to continue.
371
00:35:54,530 --> 00:35:57,991
It's easy for us to judge Commodus
by the standards of his father.
372
00:35:58,575 --> 00:36:01,370
But Marcus Aurelius
was an exceptional emperor,
373
00:36:01,453 --> 00:36:05,332
who had ruled from the very highest
standards of good governance.
374
00:36:05,999 --> 00:36:08,877
Commodus was not
really interested in administration.
375
00:36:08,961 --> 00:36:11,880
And he was not interested
in fighting wars.
376
00:36:11,964 --> 00:36:15,217
And so, Commodus seems to sit
at this threshold
377
00:36:15,300 --> 00:36:17,594
of an empire that is transitioning.
378
00:36:39,616 --> 00:36:42,911
Commodus will soon lead
the entire Roman Empire.
379
00:36:43,912 --> 00:36:47,499
And those he trusts will be promoted
into the highest ranks
380
00:36:47,583 --> 00:36:49,793
of the Imperial palace.
381
00:36:51,336 --> 00:36:55,465
Including his closest friends
and former slaves...
382
00:36:55,883 --> 00:36:58,010
Cleander and Saoterus.
383
00:37:00,304 --> 00:37:02,472
Knock knock. Anyone home?
384
00:37:04,600 --> 00:37:05,642
Emperor?
385
00:37:07,936 --> 00:37:08,896
No.
386
00:37:09,813 --> 00:37:11,064
He's got to be at the bluff.
387
00:37:11,690 --> 00:37:13,025
Back to the bluff.
388
00:37:17,613 --> 00:37:20,699
Cleander and Saoterus
were members of the Imperial household
389
00:37:20,782 --> 00:37:23,535
and of slightly different background
390
00:37:23,619 --> 00:37:26,371
at the moment when we encounter them
in the life of Commodus.
391
00:37:26,455 --> 00:37:30,375
But both of them were, in essence,
low status individuals
392
00:37:30,459 --> 00:37:33,462
who achieved high status
by virtue of proximity to the Emperor.
393
00:37:34,296 --> 00:37:38,842
Commodus's trust of Cleander and Saoterus
probably derives from the fact
394
00:37:38,926 --> 00:37:41,637
that they were close to him
for virtually his entire life.
395
00:38:06,119 --> 00:38:07,246
Let them through.
396
00:38:11,250 --> 00:38:12,751
We thought you were
coming back to the tent.
397
00:38:13,585 --> 00:38:15,420
I don't want to be
anywhere near that tent.
398
00:38:15,504 --> 00:38:20,425
Or that camp. Or them.
Or this ridiculous, endless war.
399
00:38:20,509 --> 00:38:21,760
What did they say?
400
00:38:21,844 --> 00:38:23,262
It's what they didn't say.
401
00:38:24,471 --> 00:38:27,683
“Yes, Emperor.
“Excellent point, Emperor.
402
00:38:31,770 --> 00:38:32,938
They don't care what I think.
403
00:38:35,774 --> 00:38:38,110
You see,
I'm not my father, so I don't exist.
404
00:38:38,652 --> 00:38:40,737
They'll just keep doing
what they want to do and...
405
00:38:41,572 --> 00:38:42,906
and they'll never respect me.
406
00:38:42,990 --> 00:38:45,951
You're the Emperor of Rome.
They don't have to respect you.
407
00:38:46,827 --> 00:38:48,036
They have to obey you.
408
00:38:48,745 --> 00:38:49,913
If only it were that easy.
409
00:38:51,957 --> 00:38:53,959
It doesn't have to be so difficult.
410
00:38:55,252 --> 00:38:57,754
Commodus, the people of Rome,
they're just like you.
411
00:38:58,172 --> 00:39:00,048
They want to see an end to this war.
412
00:39:00,132 --> 00:39:02,217
I've heard it in the streets every day.
413
00:39:02,301 --> 00:39:04,845
It kept your father away for eight years.
And now, it's threatening
414
00:39:04,928 --> 00:39:07,264
-to do the same to you.
-I know. But I can't just--
415
00:39:07,347 --> 00:39:11,059
They need to see you.
A new Emperor needs to be in Rome.
416
00:39:15,480 --> 00:39:17,524
I promised my father
I would finish the war.
417
00:39:18,817 --> 00:39:20,235
Those generals, they know it.
418
00:39:20,319 --> 00:39:22,529
And they will use it against me
at every opportunity.
419
00:39:23,113 --> 00:39:24,573
So finish it.
420
00:39:44,885 --> 00:39:49,723
Despite his father's wishes
and the advice of his military advisors,
421
00:39:50,349 --> 00:39:55,646
Commodus is determined to put an end
to the war with the Germanic tribes.
422
00:39:57,898 --> 00:40:00,484
And just months
after his father's death,
423
00:40:02,194 --> 00:40:05,531
he makes his first move
in his absence.
424
00:40:23,632 --> 00:40:27,219
Emperor, with all due respect,
I urge you to reconsider--
425
00:40:45,279 --> 00:40:47,197
The war is over.
426
00:40:58,500 --> 00:41:02,045
The treaty marks
a historic moment for the Empire...
427
00:41:02,713 --> 00:41:05,340
as Germanic tribes
are pushed back from the border...
428
00:41:06,508 --> 00:41:11,847
and thousands of enemy soldiers
are forced to enlist in the Roman Army.
429
00:41:17,352 --> 00:41:21,398
But for Commodus,
the fight is far from over.
430
00:41:23,859 --> 00:41:26,403
While the people celebrate peace,
431
00:41:27,279 --> 00:41:30,490
the military and the Senate
oppose the treaty.
432
00:41:36,830 --> 00:41:40,375
Commodus did not continue to pursue
433
00:41:40,459 --> 00:41:44,004
his father's war with the Germanic tribes.
434
00:41:46,757 --> 00:41:52,346
When historians wrote about
Commodus suspending this war,
435
00:41:52,429 --> 00:41:56,099
they often said that he was eager
to rush back to Rome,
436
00:41:56,183 --> 00:41:59,394
because he wanted to
enjoy life in the city.
437
00:41:59,478 --> 00:42:03,065
That he had some interest
in luxury and debauchery
438
00:42:03,148 --> 00:42:05,359
that kept him off the battlefield.
439
00:42:05,442 --> 00:42:09,404
But instead, we can see someone
who really wanted to shore up
440
00:42:09,488 --> 00:42:13,992
political support for himself
in the nexus of power.
441
00:42:17,037 --> 00:42:18,580
With the war finally over,
442
00:42:19,122 --> 00:42:21,458
Commodus prepares to
leave the battlefront.
443
00:42:22,334 --> 00:42:27,339
And can now return home
as ruler of the Roman Empire.
33275
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.