All language subtitles for Matching.Hearts.2020.720p.HDTV.x264-W4F

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,476 --> 00:00:09,875 ♪ Take me on a date ♪ 2 00:00:09,910 --> 00:00:11,577 ♪ I deserve a break ♪ 3 00:00:11,612 --> 00:00:14,213 ♪ And don't forget the flowers every anniversary ♪ 4 00:00:14,248 --> 00:00:15,681 ♪ 'Cause if you'll treat me right ♪ 5 00:00:15,716 --> 00:00:16,949 ♪ I'll be the perfect wife ♪ 6 00:00:16,984 --> 00:00:18,150 ♪ Buying groceries ♪ 7 00:00:18,185 --> 00:00:19,952 ♪ Buy-buying what you need ♪ 8 00:00:19,987 --> 00:00:21,653 ♪ You got that nine to five ♪ 9 00:00:21,689 --> 00:00:22,921 ♪ But, baby, so do I ♪ 10 00:00:22,957 --> 00:00:24,156 ♪ So don't be thinking ♪ 11 00:00:24,225 --> 00:00:26,125 ♪ I'll be home and baking apple pies ♪ 12 00:00:26,160 --> 00:00:29,094 ♪ I never learned to cook But I can write a hook ♪ 13 00:00:29,130 --> 00:00:30,329 ♪ Sing along with me ♪ 14 00:00:30,364 --> 00:00:31,997 ♪ Sing-sing along with me Hey! ♪ 15 00:00:32,033 --> 00:00:36,001 ♪ You gotta know How to treat me like a lady ♪ 16 00:00:36,037 --> 00:00:37,369 ♪ Even when I'm acting crazy ♪ 17 00:00:37,438 --> 00:00:39,805 Are any of us any good at taking our own advice? 18 00:00:39,840 --> 00:00:42,007 This is what I'm saying! 19 00:00:42,076 --> 00:00:44,043 I'm great at my job when it's for someone else. 20 00:00:44,078 --> 00:00:47,212 The weddings I plan are fun, they're emotional... 21 00:00:47,248 --> 00:00:49,248 and at the end, everyone dances. 22 00:00:49,316 --> 00:00:50,315 And your own wedding? 23 00:00:50,351 --> 00:00:51,417 Oh! 24 00:00:51,485 --> 00:00:52,851 Every decision, I think, 25 00:00:52,887 --> 00:00:55,154 "is it fun enough that my sister will enjoy it? 26 00:00:55,189 --> 00:00:57,089 Is it emotional enough for Aunt Karen?" 27 00:00:57,124 --> 00:00:58,791 Aunt Karen thrives on emotion, huh? 28 00:00:58,826 --> 00:01:00,492 Oh! She does. This way? 29 00:01:00,561 --> 00:01:01,560 - Yes! - We have to go see your friend. 30 00:01:05,199 --> 00:01:06,532 Luna! 31 00:01:06,567 --> 00:01:08,567 Hi, pretty girl! 32 00:01:10,504 --> 00:01:12,171 Do you want to chase this ball? 33 00:01:12,206 --> 00:01:13,972 Go get it! 34 00:01:14,008 --> 00:01:17,276 Ohh! Just adopt the dog! 35 00:01:17,311 --> 00:01:18,310 I would... 36 00:01:19,613 --> 00:01:20,746 If I could... 37 00:01:20,781 --> 00:01:22,414 You can! 38 00:01:22,450 --> 00:01:23,549 We've run by this dog park 39 00:01:23,584 --> 00:01:26,018 every Monday and Wednesday for a month. 40 00:01:26,053 --> 00:01:28,687 Head over heels, that dog is in love with you. 41 00:01:28,722 --> 00:01:31,156 Well, I am a big fan of hers. 42 00:01:31,192 --> 00:01:34,126 Did your apartment building say it was fine to get a dog? 43 00:01:34,161 --> 00:01:35,627 They did. Yeah. 44 00:01:35,663 --> 00:01:37,129 But I just-- 45 00:01:37,198 --> 00:01:39,264 I can't, I'm just-- I'm too busy. 46 00:01:39,300 --> 00:01:40,499 I have clients, 47 00:01:40,534 --> 00:01:42,501 and my head's full of profiles of people... 48 00:01:42,536 --> 00:01:44,970 and the Valentine's Day party. 49 00:01:45,005 --> 00:01:47,139 When I was your client, 50 00:01:47,174 --> 00:01:49,808 what was the thing that you said to me all the time? 51 00:01:49,844 --> 00:01:50,909 - Don't-- - "Don't put off--" 52 00:01:50,945 --> 00:01:51,910 ...Put off being happy. Right. 53 00:01:51,946 --> 00:01:54,213 And then I took your advice, 54 00:01:54,248 --> 00:01:55,881 went on that date that you set up for me, 55 00:01:55,916 --> 00:01:58,117 and I'm now planning a wedding with that guy. 56 00:01:58,185 --> 00:02:00,853 So now, as your friend, 57 00:02:00,888 --> 00:02:02,254 I say... 58 00:02:02,323 --> 00:02:04,223 don't put off being happy. 59 00:02:06,160 --> 00:02:08,360 You're matchmaking me with the dog? 60 00:02:09,763 --> 00:02:12,264 Are any of us any good at taking our own advice? 61 00:02:13,734 --> 00:02:15,467 Oh... 62 00:02:15,503 --> 00:02:16,702 Ahh. 63 00:02:18,405 --> 00:02:21,073 Bye, sweet girl! 64 00:02:21,142 --> 00:02:23,342 - Ohh... - Oh, look at that face! 65 00:02:23,377 --> 00:02:25,110 - Aww. - So cute! 66 00:02:26,680 --> 00:02:29,414 Mr. "Stay Single"? This guy is everywhere. 67 00:02:29,450 --> 00:02:30,449 I wonder if Julia has seen this. 68 00:02:30,484 --> 00:02:31,884 Good morning, everyone. 69 00:02:31,919 --> 00:02:33,185 What's going on? 70 00:02:33,220 --> 00:02:34,720 Hi! Did you read the article 71 00:02:34,755 --> 00:02:36,221 about this guy who's telling people 72 00:02:36,257 --> 00:02:38,390 to stay single if they want to be successful? 73 00:02:38,459 --> 00:02:40,192 What? Who would advise that? 74 00:02:40,227 --> 00:02:41,293 Apparently, it helps you 75 00:02:41,328 --> 00:02:42,427 "stay nimble, 76 00:02:42,463 --> 00:02:45,130 move up the ladder at work faster." 77 00:02:45,166 --> 00:02:47,866 Well, that is terrible advice. Don't leave that in the lobby. 78 00:02:47,902 --> 00:02:50,702 So, let's get some work done, shall we? 79 00:02:50,738 --> 00:02:52,337 Two weeks until Valentine's Day 80 00:02:52,373 --> 00:02:54,473 and we have a whole backlog of people we need to match. 81 00:02:54,508 --> 00:02:55,574 - Everyone? 82 00:02:55,643 --> 00:02:57,075 This is Timothy Wong. 83 00:02:57,144 --> 00:02:59,511 He'll be joining us, helping us out in marketing. 84 00:02:59,547 --> 00:03:01,113 Timothy, this is everyone. 85 00:03:01,148 --> 00:03:02,915 - Welcome aboard, Timothy. - Thank you. 86 00:03:02,950 --> 00:03:04,750 Excited to get started. 87 00:03:04,785 --> 00:03:06,418 This is Steph, one of our match coordinators. 88 00:03:06,453 --> 00:03:08,620 Gwen is in charge of I.T. and computer algorithms. 89 00:03:08,689 --> 00:03:09,755 Hi. 90 00:03:09,790 --> 00:03:11,256 And of course, this is Julia, 91 00:03:11,325 --> 00:03:13,725 who is the number two around here, 92 00:03:13,794 --> 00:03:15,661 who will absolutely take care of this business 93 00:03:15,696 --> 00:03:17,029 when I retire to some island one day. 94 00:03:17,097 --> 00:03:18,263 That's a lie. 95 00:03:18,299 --> 00:03:20,299 She'll never retire. She loves this too much. 96 00:03:21,635 --> 00:03:22,901 Can you walk Timothy through how it's done? 97 00:03:22,937 --> 00:03:24,136 Absolutely. 98 00:03:26,140 --> 00:03:29,274 Okay. First thing we do is meet the client. 99 00:03:29,310 --> 00:03:31,043 We do a quick in-person interview. 100 00:03:31,078 --> 00:03:32,544 And today's client is-- 101 00:03:32,580 --> 00:03:33,512 Can I help you? 102 00:03:33,547 --> 00:03:34,680 Yeah, hi, I'm looking for Alexis. 103 00:03:34,715 --> 00:03:35,781 I'm Julia Palmer. 104 00:03:35,816 --> 00:03:38,016 Uh, okay... hi! 105 00:03:38,085 --> 00:03:40,152 Um, hello. 106 00:03:40,221 --> 00:03:43,088 You must be Julia. I'm Alexis. 107 00:03:43,123 --> 00:03:46,425 No, it's okay, I got this. Thank you. 108 00:03:46,493 --> 00:03:48,060 This is my associate, Timothy Wong. 109 00:03:48,095 --> 00:03:49,294 I hope you don't mind if he joins us. 110 00:03:49,330 --> 00:03:50,862 Oh, no. Not at all. 111 00:03:50,898 --> 00:03:52,598 So, um, you said you wanted to interview me 112 00:03:52,633 --> 00:03:53,532 in a place that I love? 113 00:03:53,601 --> 00:03:55,100 Yeah, we find it 114 00:03:55,135 --> 00:03:57,970 helpful if you're comfortable during the interview process. 115 00:03:58,005 --> 00:03:59,805 Well, it's my kitchen. 116 00:03:59,873 --> 00:04:02,207 Do you mind if I get some prep work done while we talk? 117 00:04:02,243 --> 00:04:03,208 Lead the way. 118 00:04:03,244 --> 00:04:04,610 Great. Come. 119 00:04:07,248 --> 00:04:08,847 Okay, so, first of all, 120 00:04:08,882 --> 00:04:10,315 why matchmaking, why now? 121 00:04:10,351 --> 00:04:11,516 Um... 122 00:04:11,585 --> 00:04:12,985 it's Portland. 123 00:04:13,020 --> 00:04:14,119 It's a big city, but... 124 00:04:14,154 --> 00:04:15,454 Kind of a small town? 125 00:04:15,489 --> 00:04:17,122 Yes! 126 00:04:17,157 --> 00:04:19,891 I find it's easy to bump into the same people over and over. 127 00:04:19,927 --> 00:04:21,660 I thought maybe if I tried something different, 128 00:04:21,695 --> 00:04:23,562 it would get me out of my routine. 129 00:04:24,898 --> 00:04:26,498 I-I'm sorry. What is... 130 00:04:26,533 --> 00:04:28,333 this? 131 00:04:28,369 --> 00:04:29,368 Oh, it's pancake art. 132 00:04:29,436 --> 00:04:31,103 Dizzy's is known for it. 133 00:04:31,138 --> 00:04:33,272 It's her very own signature dessert. 134 00:04:35,542 --> 00:04:36,708 Oh. Thank you. 135 00:04:36,744 --> 00:04:38,844 So, creativity is clearly important to you. 136 00:04:38,879 --> 00:04:41,747 How would you describe your perfect date? 137 00:04:43,384 --> 00:04:45,317 Oh, well, uh... 138 00:04:45,352 --> 00:04:46,918 I guess he would be-- 139 00:04:46,954 --> 00:04:49,087 Oh, sorry. I didn't mean a person. 140 00:04:49,123 --> 00:04:51,290 I meant the date. Where would it be? 141 00:04:51,325 --> 00:04:52,758 So you don't want to know 142 00:04:52,793 --> 00:04:54,559 what kind of man I'm hoping to meet? 143 00:04:54,595 --> 00:04:57,829 I find the more clients tell us about their ideal person, 144 00:04:57,865 --> 00:04:59,965 it makes dating into... 145 00:05:00,000 --> 00:05:01,366 well, sort of like shopping, 146 00:05:01,402 --> 00:05:02,534 and it isn't. 147 00:05:02,603 --> 00:05:04,169 Dating is chemistry. 148 00:05:06,674 --> 00:05:07,839 Honestly. 149 00:05:07,908 --> 00:05:10,275 My perfect date 150 00:05:10,311 --> 00:05:12,544 would be something that's not food-related. 151 00:05:13,847 --> 00:05:15,080 Don't get me wrong-- 152 00:05:15,115 --> 00:05:16,181 I love my job. 153 00:05:16,216 --> 00:05:18,550 I love being in a restaurant. Just... 154 00:05:18,619 --> 00:05:20,018 Just not on a first date? 155 00:05:20,054 --> 00:05:21,553 - Yeah. - I get that. 156 00:05:21,622 --> 00:05:23,989 Mm. This is delicious, by the way. 157 00:05:24,024 --> 00:05:25,090 Thank you. 158 00:05:25,125 --> 00:05:26,058 Okay. 159 00:05:26,093 --> 00:05:27,392 So just a few more questions 160 00:05:27,428 --> 00:05:29,194 and then I'll email you the online questionnaire. 161 00:05:29,229 --> 00:05:31,563 All confidential, and all goes into our system. 162 00:05:31,598 --> 00:05:32,831 Sounds great. 163 00:05:34,868 --> 00:05:36,568 Okay. 164 00:05:36,637 --> 00:05:37,769 First up-- 165 00:05:37,805 --> 00:05:40,138 the Valentine's Day party is in two weeks 166 00:05:40,174 --> 00:05:42,307 and I want to nail down those RSVPs. 167 00:05:42,343 --> 00:05:43,909 We mailed them a month ago, 168 00:05:43,944 --> 00:05:45,410 so please reach out 169 00:05:45,446 --> 00:05:47,779 to your client couples who you've matched in the past, 170 00:05:47,848 --> 00:05:49,348 make sure they got them. 171 00:05:49,383 --> 00:05:52,317 And any notable couples, mention to Timothy. 172 00:05:52,353 --> 00:05:53,952 I'm pitching a piece to Portland Monthly. 173 00:05:53,987 --> 00:05:56,221 See if they want to know what this party's-- 174 00:05:56,290 --> 00:05:58,090 I mean, it's all success stories. 175 00:05:58,125 --> 00:05:59,691 Plus, a reporter loves a great party, 176 00:05:59,760 --> 00:06:01,760 and ours is always at The Clinton Hotel Ballroom, 177 00:06:01,795 --> 00:06:03,261 the canapés by Chez Martin, 178 00:06:03,297 --> 00:06:04,429 long-stem roses. 179 00:06:04,465 --> 00:06:06,398 Yeah, I had an idea about that, actually. 180 00:06:06,433 --> 00:06:08,166 There are some new caterers in town. 181 00:06:08,202 --> 00:06:10,168 I was wondering if we might try them. 182 00:06:10,204 --> 00:06:12,304 We've always had good feedback on the food. 183 00:06:12,339 --> 00:06:13,705 Has there been a complaint? 184 00:06:13,774 --> 00:06:15,607 It's just The Clinton Hotel, 185 00:06:15,642 --> 00:06:16,942 the canapés, the long-stem roses-- 186 00:06:16,977 --> 00:06:20,946 it's been the same party since you opened the place. 187 00:06:20,981 --> 00:06:22,948 People might want to try something new. 188 00:06:23,016 --> 00:06:24,783 Something new, like RSVP-ing? 189 00:06:26,520 --> 00:06:30,789 No. People will never get tired of not RSVPing to a party. 190 00:06:30,824 --> 00:06:33,024 Well, the party's not broke, so let's not fix it. 191 00:06:33,093 --> 00:06:34,826 Let's just get more matches. 192 00:06:34,862 --> 00:06:37,429 Alexis. 31 years old, 193 00:06:37,464 --> 00:06:39,531 owner of Dizzy's Restaurant in the Pearl District. 194 00:06:39,566 --> 00:06:41,767 She's got a few matches over 85 %. 195 00:06:41,802 --> 00:06:43,602 What do we think? 196 00:06:43,670 --> 00:06:46,171 See, the algorithm gives us our first batch of ideas, 197 00:06:46,206 --> 00:06:48,940 and we rarely match anyone under 85 %. 198 00:06:48,976 --> 00:06:51,443 But if we get any matches over 95 %, 199 00:06:51,478 --> 00:06:53,645 we get an alert sent to our phones. 200 00:06:53,680 --> 00:06:55,580 Has anyone ever been 100 %? 201 00:06:55,616 --> 00:06:58,183 One time. They're married now. 202 00:07:03,157 --> 00:07:04,656 Why is it a sealed envelope? 203 00:07:04,691 --> 00:07:06,124 Oh, people like mystery, 204 00:07:06,160 --> 00:07:08,593 which is also why our first date is always a blind date. 205 00:07:08,629 --> 00:07:10,195 We don't want them Googling each other, 206 00:07:10,264 --> 00:07:12,063 we want them asking questions. 207 00:07:13,767 --> 00:07:15,934 Here you go, for tomorrow night. 208 00:07:15,969 --> 00:07:18,270 Location and time inside. 209 00:07:18,338 --> 00:07:20,272 His first name is Jeremy. 210 00:07:20,340 --> 00:07:21,873 That's all I get? 211 00:07:21,909 --> 00:07:23,074 Um... 212 00:07:23,143 --> 00:07:25,010 Hoo! 213 00:07:25,045 --> 00:07:26,812 Have fun! 214 00:07:28,515 --> 00:07:31,082 Then, finally, we send somebody they won't recognize 215 00:07:31,118 --> 00:07:33,118 to watch their first date from a distance. 216 00:07:40,994 --> 00:07:43,261 Alexis. 217 00:07:43,297 --> 00:07:44,696 Hi. 218 00:07:44,765 --> 00:07:46,765 You must be Jeremy. 219 00:07:46,800 --> 00:07:48,600 Oh, I'm Alexis. 220 00:07:48,635 --> 00:07:50,202 You've mentioned. 221 00:07:50,237 --> 00:07:51,970 I have. 222 00:07:53,273 --> 00:07:55,340 There was chemistry. 223 00:07:55,375 --> 00:07:58,176 There didn't appear to be any long lulls in conversation, 224 00:07:58,212 --> 00:08:00,712 and he waited for her while she got in her car. 225 00:08:00,781 --> 00:08:02,447 No kiss, but they both left smiling. 226 00:08:02,483 --> 00:08:04,683 Alexis texted me this morning, 227 00:08:04,751 --> 00:08:07,085 she said they're going on a second date tonight. 228 00:08:08,121 --> 00:08:09,688 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 229 00:08:09,723 --> 00:08:11,756 ♪ Can't wait to be there ♪ 230 00:08:11,792 --> 00:08:13,825 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 231 00:08:13,861 --> 00:08:15,994 ♪ Can't wait to be there ♪ 232 00:08:16,029 --> 00:08:18,063 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh ♪ 233 00:08:18,131 --> 00:08:19,998 ♪ Won't have the slightest care ♪ 234 00:08:20,033 --> 00:08:22,133 ♪ I can't wait to... ♪ 235 00:08:22,169 --> 00:08:23,635 ♪ Can't wait to be there with you ♪ 236 00:08:23,670 --> 00:08:24,803 ♪ Ooh-ooh-ooh-ooh... ♪ 237 00:08:24,838 --> 00:08:29,407 ♪ Happy birthday to you ♪ 238 00:08:30,711 --> 00:08:32,344 Happy birthday, Gwen. Make a wish. 239 00:08:32,379 --> 00:08:33,345 A good one. 240 00:08:33,380 --> 00:08:35,013 My wish is... 241 00:08:35,048 --> 00:08:36,181 I want to be surprised. 242 00:08:38,986 --> 00:08:40,185 Surprised by what? 243 00:08:40,254 --> 00:08:41,620 Doesn't matter. 244 00:08:41,655 --> 00:08:43,221 It's what I wish for when I don't know what to wish for. 245 00:08:43,257 --> 00:08:44,789 It always kinda works out. 246 00:08:44,858 --> 00:08:46,591 - Do you want something? - Yes, please! 247 00:08:46,627 --> 00:08:47,526 - Wine. - Gotcha. 248 00:08:47,561 --> 00:08:48,493 Thank you. 249 00:08:53,400 --> 00:08:55,300 - Julia! Hey! - Hey! 250 00:08:55,335 --> 00:08:57,836 Matt, nice to see you. What are you two doing here? 251 00:08:57,905 --> 00:08:59,271 We were having dinner with my business partner. 252 00:08:59,306 --> 00:09:00,805 We're just on our way out, actually. 253 00:09:00,874 --> 00:09:02,107 You are coming 254 00:09:02,142 --> 00:09:03,909 to the engagement party tomorrow night, right? 255 00:09:03,944 --> 00:09:05,277 For the world's best clients? 256 00:09:05,345 --> 00:09:06,344 I wouldn't miss it. 257 00:09:06,380 --> 00:09:08,146 Oh, and my parents are thrilled 258 00:09:08,181 --> 00:09:09,714 with the flower arrangements you picked out. 259 00:09:09,750 --> 00:09:11,016 Oh, they're beautiful. 260 00:09:11,051 --> 00:09:12,050 See you tomorrow? 261 00:09:12,119 --> 00:09:12,984 Yeah, I'll see you then. 262 00:09:13,020 --> 00:09:14,419 - Bye! - Bye. 263 00:09:15,689 --> 00:09:18,256 Hi. Can I get two house Cabernets, please? 264 00:09:18,292 --> 00:09:20,625 Thank you. 265 00:09:28,468 --> 00:09:29,801 Nice try, pal. 266 00:09:29,836 --> 00:09:30,835 Oh, wait. 267 00:09:30,871 --> 00:09:33,104 Hold on. He's doing okay. 268 00:09:35,609 --> 00:09:37,242 Oh! Look at that. 269 00:09:37,277 --> 00:09:38,710 Poor guy. 270 00:09:38,745 --> 00:09:40,912 Well... the cards were stacked against him, 271 00:09:40,948 --> 00:09:42,814 but it was a nice approach. 272 00:09:42,849 --> 00:09:46,184 Sometimes, it's harder to connect with someone 273 00:09:46,219 --> 00:09:48,787 when they're with a group of friends. 274 00:09:48,822 --> 00:09:51,256 Yeah. 275 00:09:51,291 --> 00:09:55,126 A-And good for him for at least doing it in person. 276 00:09:55,195 --> 00:09:57,762 Unlike, say, those people, 277 00:09:57,798 --> 00:09:59,264 who, I'm pretty sure, are using their phones 278 00:09:59,333 --> 00:10:01,066 to connect with those people. 279 00:10:01,101 --> 00:10:03,468 Who are currently busy connecting with other people, 280 00:10:03,503 --> 00:10:04,369 somewhere else entirely. 281 00:10:04,438 --> 00:10:06,004 Exactly. I mean, 282 00:10:06,039 --> 00:10:08,239 whatever happened to people just talking to each other? 283 00:10:08,275 --> 00:10:09,608 It happens! I swear. 284 00:10:09,643 --> 00:10:11,643 Just some people need a little help. 285 00:10:11,712 --> 00:10:14,245 - Mm. - A friend, a matchmaker. 286 00:10:14,281 --> 00:10:15,947 Well, matchmakers are making a comeback. 287 00:10:16,016 --> 00:10:17,716 - Oh, yeah? - Yeah, my friends used one. 288 00:10:17,751 --> 00:10:19,484 I didn't even know they were still a thing. 289 00:10:19,519 --> 00:10:20,986 I just thought they were sweet little old ladies 290 00:10:21,021 --> 00:10:22,520 who lived on the edge of a village, in a musical. 291 00:10:25,125 --> 00:10:26,791 Most of us 292 00:10:26,827 --> 00:10:29,427 actually live in a sensible one-bedroom apartment. 293 00:10:30,797 --> 00:10:32,464 Ahh... 294 00:10:32,532 --> 00:10:34,699 I'm sorry. 295 00:10:36,803 --> 00:10:39,337 In case you need a little help. 296 00:10:39,373 --> 00:10:40,338 Oh, you're assuming I'm single? 297 00:10:40,374 --> 00:10:41,673 Aren't you? 298 00:10:41,708 --> 00:10:44,109 Well, yeah, but I wouldn't use a matchmaker. 299 00:10:44,144 --> 00:10:45,910 Why not? 300 00:10:45,946 --> 00:10:48,246 Well, um... 301 00:10:49,516 --> 00:10:51,249 I don't know. 302 00:10:51,284 --> 00:10:53,051 In case you change your mind, you have my card. 303 00:10:53,086 --> 00:10:55,487 I should join my friends. 304 00:10:55,522 --> 00:10:57,355 Yeah, I was on my way out. 305 00:10:59,993 --> 00:11:02,127 Thank you. 306 00:11:08,835 --> 00:11:10,702 Dad. 307 00:11:10,737 --> 00:11:12,904 What are you doing? 308 00:11:12,973 --> 00:11:16,141 They're, uh, opening something new down the street. 309 00:11:17,778 --> 00:11:19,077 The Mayor of Hawthorne Street. 310 00:11:19,112 --> 00:11:22,280 Art? Art. Come away from there. 311 00:11:23,417 --> 00:11:26,051 And... as discussed-- 312 00:11:26,086 --> 00:11:27,552 the flower arrangement 313 00:11:27,587 --> 00:11:29,354 for Matt and Madison's party tonight. 314 00:11:29,389 --> 00:11:31,289 These are incredible, thank you, 315 00:11:31,324 --> 00:11:33,525 and especially for the last-minute order. 316 00:11:33,560 --> 00:11:36,828 I know you're so busy with the Valentine's Day season, 317 00:11:36,863 --> 00:11:38,730 and the Valentine's Day party coming up. 318 00:11:38,765 --> 00:11:40,732 So, your boss called yesterday. 319 00:11:40,767 --> 00:11:42,734 We tried very hard to talk her into something new. 320 00:11:42,769 --> 00:11:45,570 She said exactly the same as last year. 321 00:11:45,605 --> 00:11:47,472 And the year before that and the year before that. 322 00:11:47,507 --> 00:11:49,474 Long-stem roses and baby's breath. 323 00:11:49,509 --> 00:11:51,176 Yeah. She really loves that. 324 00:11:51,211 --> 00:11:53,211 It's a classic. 325 00:11:53,280 --> 00:11:55,246 That whole party is all "classics." 326 00:11:55,282 --> 00:11:56,715 Well... 327 00:11:56,750 --> 00:11:57,882 when you're in charge of it, 328 00:11:57,918 --> 00:11:59,617 you will change everything that you want. 329 00:11:59,653 --> 00:12:02,520 And we will order the roses in a few days. 330 00:12:02,556 --> 00:12:05,523 And we'll get plenty of rest and drink buckets of coffee 331 00:12:05,559 --> 00:12:08,193 so we can get everything done in time. 332 00:12:08,228 --> 00:12:10,462 Are you sure you two don't want to just bring in 333 00:12:10,497 --> 00:12:11,463 some seasonal help? 334 00:12:11,498 --> 00:12:13,098 Well... 335 00:12:13,133 --> 00:12:14,132 you remember what happened last time? 336 00:12:14,167 --> 00:12:15,400 It was a disaster. 337 00:12:15,435 --> 00:12:17,635 I mean, it takes a certain kind of person, 338 00:12:17,704 --> 00:12:19,671 and I don't think that person exists. 339 00:12:19,706 --> 00:12:21,873 Well, I wish I had more time to help out, 340 00:12:21,908 --> 00:12:23,508 but I'm trying to prove to Elizabeth 341 00:12:23,543 --> 00:12:26,344 that I will be perfect at running that place. 342 00:12:26,379 --> 00:12:27,879 We appreciate it, sweetheart, 343 00:12:27,948 --> 00:12:30,682 but Dad and I are not afraid of a little hard work, so. 344 00:12:32,719 --> 00:12:34,486 Hi. Can I help you? 345 00:12:34,554 --> 00:12:36,688 Yeah. Hi, um, I'm Daniel. I'm your new neighbor. 346 00:12:36,723 --> 00:12:37,956 I'm opening up a pet adoption center 347 00:12:38,024 --> 00:12:38,990 down the street. 348 00:12:39,025 --> 00:12:40,058 Wanted to introduce myself. 349 00:12:40,093 --> 00:12:41,659 Ah. It's pet adoption! 350 00:12:41,695 --> 00:12:43,061 Hi. I'm Art. 351 00:12:43,130 --> 00:12:44,295 Come in, come in, come in. 352 00:12:44,331 --> 00:12:46,798 - Uh, that's my wife Barbara. - Hi. 353 00:12:46,833 --> 00:12:48,933 And this is our daughter, Julia. 354 00:12:50,003 --> 00:12:50,835 - Wow. - Hey. 355 00:12:50,904 --> 00:12:52,370 Hi. 356 00:12:52,405 --> 00:12:53,438 Oh. You know each other? 357 00:12:53,473 --> 00:12:55,106 - No. - Yeah. 358 00:12:55,175 --> 00:12:56,407 Well, we... 359 00:12:56,443 --> 00:12:58,009 met at a party, sort of. 360 00:12:58,044 --> 00:12:59,377 I'm Julia, by the way. 361 00:12:59,412 --> 00:13:00,745 Daniel. 362 00:13:00,814 --> 00:13:02,680 So, pet adoption, huh? 363 00:13:02,716 --> 00:13:04,983 Yeah, yeah, it's sort of a pet project of mine. 364 00:13:05,018 --> 00:13:06,684 Well, every time I say that, 365 00:13:06,753 --> 00:13:09,087 I have to remind myself to call it a "passion project." 366 00:13:09,122 --> 00:13:12,357 Well, "pet project" really works in this situation. 367 00:13:12,392 --> 00:13:14,025 Yeah. 368 00:13:14,060 --> 00:13:15,393 Well, Daniel, um, 369 00:13:15,428 --> 00:13:17,328 maybe we should bring by an arrangement later today? 370 00:13:17,364 --> 00:13:18,296 On us. 371 00:13:18,331 --> 00:13:20,365 Well, well, thank you, but-- 372 00:13:20,433 --> 00:13:21,833 Yeah, no, you know what? 373 00:13:21,868 --> 00:13:23,935 They'll probably do it anyway, no matter what you say. 374 00:13:23,970 --> 00:13:26,671 - Okay. - Flowers bring luck. 375 00:13:26,706 --> 00:13:28,406 Very nice to meet you. 376 00:13:28,441 --> 00:13:31,409 Why don't, uh, we go back to work? 377 00:13:31,444 --> 00:13:32,343 Nice to meet you, too. 378 00:13:32,379 --> 00:13:33,311 Bye. 379 00:13:35,715 --> 00:13:37,015 So... 380 00:13:37,050 --> 00:13:39,517 your folks own a flower shop and you're a matchmaker? 381 00:13:39,553 --> 00:13:40,852 Is there a correlation here? 382 00:13:40,921 --> 00:13:44,489 Yeah, well, we can't stand to see people alone. 383 00:13:44,558 --> 00:13:46,591 Freaks us out. The whole family. 384 00:13:47,727 --> 00:13:49,427 Well, you hang out in a place like this, 385 00:13:49,496 --> 00:13:52,230 and matchmaking just sort of fits. 386 00:13:52,265 --> 00:13:54,799 But, you know, not-- not for you, of course. 387 00:13:54,835 --> 00:13:57,302 The other night, I just meant to say 388 00:13:57,337 --> 00:13:59,437 matchmaking's not quite my speed. 389 00:13:59,472 --> 00:14:00,905 You're more of a "meet in real life, 390 00:14:00,941 --> 00:14:02,440 leave it up to serendipity" type? 391 00:14:02,475 --> 00:14:04,609 Yeah. 392 00:14:06,713 --> 00:14:09,380 Well, um, you have my card. 393 00:14:10,817 --> 00:14:12,684 Tell your folks I'll see them around. 394 00:14:19,826 --> 00:14:22,460 That was solid work with Alexis and Jeremy. 395 00:14:22,529 --> 00:14:24,495 Yeah, I'm really happy for them. 396 00:14:24,531 --> 00:14:26,531 Have you noticed a change in the clientele? 397 00:14:26,566 --> 00:14:28,633 I mean, like, we used to market ourselves 398 00:14:28,668 --> 00:14:30,001 as somewhat upscale-- 399 00:14:30,036 --> 00:14:31,536 ...And that proved to be somewhat limiting, 400 00:14:31,605 --> 00:14:32,437 if I recall. 401 00:14:32,472 --> 00:14:33,805 Still, I mean, we are 402 00:14:33,840 --> 00:14:35,807 competing with apps and online services. 403 00:14:35,842 --> 00:14:38,109 I mean, whatever we can do 404 00:14:38,144 --> 00:14:40,044 to help Timothy amp up PR 405 00:14:40,080 --> 00:14:41,546 and attract more appealing clients, 406 00:14:41,581 --> 00:14:42,780 I think the better off we'll be. 407 00:14:42,849 --> 00:14:44,682 Yes. And also, I think 408 00:14:44,718 --> 00:14:46,217 you should consider Gwen's proposal 409 00:14:46,253 --> 00:14:47,719 on updating the algorithm. 410 00:14:47,787 --> 00:14:49,387 Let's talk about that after the party. 411 00:14:49,456 --> 00:14:50,855 I'm open to it, I-- 412 00:14:50,924 --> 00:14:52,090 Hey. Are you busy? 413 00:14:52,125 --> 00:14:54,225 I have something here I want to show you. 414 00:14:54,261 --> 00:14:56,794 "Start-ups boom in Portland." 415 00:14:56,863 --> 00:14:58,463 Great. There goes real estate. 416 00:14:58,531 --> 00:14:59,998 Right. Uh, this is what caught my eye. 417 00:15:00,033 --> 00:15:01,266 They quote this guy here. 418 00:15:01,334 --> 00:15:03,301 "If clients really want to get ahead, 419 00:15:03,336 --> 00:15:05,837 my advice is to stay single." 420 00:15:05,872 --> 00:15:07,639 Mr. "Stay Single." 421 00:15:09,609 --> 00:15:11,309 We should definitely get this guy a date. 422 00:15:11,344 --> 00:15:13,945 Exactly. If we can match him up with one of our clients, 423 00:15:13,980 --> 00:15:16,281 the publicity alone would be-- 424 00:15:16,349 --> 00:15:18,883 Doesn't seem like he wants a date. 425 00:15:18,919 --> 00:15:20,218 Maybe. 426 00:15:20,253 --> 00:15:22,020 But Timothy's got a point. 427 00:15:22,055 --> 00:15:24,789 This is publicity we can't buy. 428 00:15:24,824 --> 00:15:25,823 We need to get on it. 429 00:15:27,460 --> 00:15:28,826 - Where's my beautiful wife? 430 00:15:28,895 --> 00:15:30,929 Hey! 431 00:15:30,964 --> 00:15:32,096 You're more beautiful 432 00:15:32,132 --> 00:15:34,032 than you were when I woke up this morning. 433 00:15:34,067 --> 00:15:35,133 Julia. 434 00:15:35,168 --> 00:15:36,567 Colin. Where are you two off to? 435 00:15:36,603 --> 00:15:37,702 - Dinner. 436 00:15:37,737 --> 00:15:38,836 We are celebrating. 437 00:15:38,872 --> 00:15:39,904 We are? 438 00:15:39,973 --> 00:15:41,472 Oh, yeah. Yeah, we are. 439 00:15:41,508 --> 00:15:42,707 I'll tell you all about it. 440 00:15:42,776 --> 00:15:43,808 We'll see you. 441 00:15:43,843 --> 00:15:44,842 Oh. 442 00:15:44,911 --> 00:15:47,145 Thank you! 443 00:16:00,293 --> 00:16:01,626 Happy engagement! 444 00:16:01,661 --> 00:16:03,027 Oh! Thank you! 445 00:16:03,096 --> 00:16:05,430 - Thank you for coming. - Of course. 446 00:16:05,465 --> 00:16:08,232 Your parents did such a great job on the flowers. 447 00:16:08,268 --> 00:16:09,734 Well, they will be thrilled to hear that. 448 00:16:09,769 --> 00:16:11,836 And this space? Oh. I have loved it for years. 449 00:16:11,871 --> 00:16:13,504 How did you get it? 450 00:16:13,540 --> 00:16:16,040 Matt and his business partner own the building, actually. 451 00:16:16,076 --> 00:16:17,675 What? You own the Davenport building? 452 00:16:17,711 --> 00:16:18,876 We do. 453 00:16:18,945 --> 00:16:20,011 What? 454 00:16:20,046 --> 00:16:21,412 My entire life, 455 00:16:21,448 --> 00:16:23,247 my parents have been doing parties and weddings here. 456 00:16:23,283 --> 00:16:24,315 I mean, it is a classic. 457 00:16:24,384 --> 00:16:25,783 Oh, boy... 458 00:16:25,819 --> 00:16:27,618 It's Aunt Karen. 459 00:16:27,687 --> 00:16:29,420 The Aunt Karen? 460 00:16:29,456 --> 00:16:31,356 Yeah, you know, she's great, 461 00:16:31,391 --> 00:16:32,757 but this is going to take forever. 462 00:16:32,826 --> 00:16:33,691 We'll come find you. 463 00:16:33,727 --> 00:16:35,693 Okay. 464 00:16:37,297 --> 00:16:38,529 Well... 465 00:16:38,598 --> 00:16:39,764 hello again. 466 00:16:39,799 --> 00:16:41,833 Well, well, this is three times, now? 467 00:16:41,901 --> 00:16:43,601 Are we calling this serendipity yet? 468 00:16:43,636 --> 00:16:45,603 Let's start with plain, old coincidence. 469 00:16:45,638 --> 00:16:47,005 Bride or groom? 470 00:16:47,040 --> 00:16:48,740 Matt is my business partner. 471 00:16:48,775 --> 00:16:51,642 Ah. So you're Matt's business partner. 472 00:16:51,678 --> 00:16:53,845 So you were at the dinner the other night. 473 00:16:53,880 --> 00:16:55,947 I read an article about you today, actually. 474 00:16:55,982 --> 00:16:58,282 Seems like you have some business advice 475 00:16:58,318 --> 00:16:59,584 for entrepreneurs? 476 00:16:59,619 --> 00:17:01,552 - Ah, the "Stay Single" thing. - Yeah. 477 00:17:01,588 --> 00:17:03,187 Yeah, I've gotten an email or two about that, 478 00:17:03,223 --> 00:17:04,422 telling me how wrong I am. 479 00:17:04,457 --> 00:17:05,757 Well, you're a little wrong. 480 00:17:05,825 --> 00:17:07,258 Only a little? 481 00:17:07,327 --> 00:17:09,627 Well, I-- I get what you're saying, 482 00:17:09,662 --> 00:17:11,195 I've stayed single myself 483 00:17:11,231 --> 00:17:14,165 because I'm trying to focus on my career. 484 00:17:14,200 --> 00:17:15,767 You can be single and be a matchmaker? 485 00:17:15,802 --> 00:17:17,335 I had no idea. 486 00:17:17,404 --> 00:17:18,936 Well, 487 00:17:18,972 --> 00:17:20,705 the shoemaker's children always go barefoot. 488 00:17:20,740 --> 00:17:22,540 The baker never has bread... 489 00:17:22,575 --> 00:17:23,908 You know... 490 00:17:23,943 --> 00:17:25,743 Everybody? Can we have your attention? 491 00:17:27,047 --> 00:17:28,112 First of all, 492 00:17:28,148 --> 00:17:29,647 Matt and I would like to say thank you all 493 00:17:29,682 --> 00:17:30,681 for being here. 494 00:17:30,717 --> 00:17:33,151 I love this woman 495 00:17:33,186 --> 00:17:34,285 and getting to marry her 496 00:17:34,320 --> 00:17:35,987 is an honor that I hope to be worthy of. 497 00:17:36,056 --> 00:17:37,288 Mm. 498 00:17:40,693 --> 00:17:43,027 You should be proud of your work with those two. 499 00:17:43,063 --> 00:17:44,629 They lived two blocks away from each other 500 00:17:44,664 --> 00:17:45,696 and went to the same coffee shop 501 00:17:45,732 --> 00:17:46,864 and never met. 502 00:17:46,933 --> 00:17:49,434 They had a 91 % match in our algorithm. 503 00:17:51,171 --> 00:17:53,204 Oh, you two have met! 504 00:17:53,239 --> 00:17:55,473 Daniel is my best man. 505 00:17:55,542 --> 00:17:57,108 We got you a little gift. 506 00:17:57,177 --> 00:17:58,443 Aw, you guys don't have to do that. 507 00:17:58,511 --> 00:18:00,311 Oh, we did. 508 00:18:00,346 --> 00:18:01,345 This is a free consultation 509 00:18:01,381 --> 00:18:03,448 with the woman who got us together. 510 00:18:03,483 --> 00:18:06,617 Julia, your newest client is-- 511 00:18:06,653 --> 00:18:07,985 Mr. "Stay Single." 512 00:18:18,198 --> 00:18:20,031 Oh. Hey. 513 00:18:20,066 --> 00:18:21,499 Good morning, Elizabeth. Is everything okay? 514 00:18:21,534 --> 00:18:23,501 Paris is cold in February, isn't it? 515 00:18:25,271 --> 00:18:26,637 Last night, Colin took me to dinner, 516 00:18:26,673 --> 00:18:28,106 and shared that he's gotten... 517 00:18:28,141 --> 00:18:30,074 well, he's gotten his dream job, 518 00:18:30,110 --> 00:18:31,609 teaching psychology at the Sorbonne. 519 00:18:31,644 --> 00:18:33,277 That's amazing. 520 00:18:33,313 --> 00:18:35,680 Yes, it is, for him, 521 00:18:35,715 --> 00:18:37,115 but I don't see that I can go with him. 522 00:18:37,183 --> 00:18:39,183 We've got so much going on. 523 00:18:39,219 --> 00:18:40,651 Wait, go with him, as in move there? 524 00:18:40,687 --> 00:18:41,686 No. 525 00:18:41,721 --> 00:18:43,020 Well, maybe. 526 00:18:43,056 --> 00:18:45,323 I was thinking I would go and help him get settled. 527 00:18:45,358 --> 00:18:46,924 And then I would figure out a schedule 528 00:18:46,960 --> 00:18:48,092 for when we could visit each other, but-- 529 00:18:48,128 --> 00:18:49,460 Elizabeth. 530 00:18:49,496 --> 00:18:50,695 You should go to Paris. 531 00:18:50,730 --> 00:18:52,430 The party's on track. 532 00:18:52,465 --> 00:18:53,731 And... 533 00:18:53,766 --> 00:18:55,600 Mr. "Stay Single" 534 00:18:55,668 --> 00:18:58,803 was given a free consultation by former clients. 535 00:18:58,838 --> 00:19:00,938 I'm having a meeting with him tonight. 536 00:19:00,974 --> 00:19:02,373 Oh. Wow. 537 00:19:02,442 --> 00:19:04,108 And if I play my cards right, 538 00:19:04,144 --> 00:19:05,776 I will have him at the Valentine's party 539 00:19:05,812 --> 00:19:06,978 with a date. 540 00:19:08,748 --> 00:19:12,283 Well, I guess I could take a week or so, 541 00:19:12,352 --> 00:19:14,085 call it a little vacation. 542 00:19:14,154 --> 00:19:15,186 Uh, I'm sorry. 543 00:19:15,221 --> 00:19:16,320 Could you say that one more time? 544 00:19:16,356 --> 00:19:17,455 I know. 545 00:19:17,490 --> 00:19:18,456 I don't take vacations. 546 00:19:18,491 --> 00:19:19,924 Yeah, seven years I've worked here, 547 00:19:19,959 --> 00:19:21,826 I've never heard you say the word. 548 00:19:21,861 --> 00:19:22,760 Well, we'd be back in time 549 00:19:22,795 --> 00:19:23,928 for the Valentine's Day Party. 550 00:19:23,963 --> 00:19:25,930 We're not gonna miss that, of course. 551 00:19:25,965 --> 00:19:26,964 But it's in ten days! 552 00:19:27,033 --> 00:19:28,132 I've got it. 553 00:19:28,201 --> 00:19:30,668 I absolutely have got it. 554 00:19:36,209 --> 00:19:40,978 Oh, ho, ho. Wow! Look at you and your shiny coat! 555 00:19:41,948 --> 00:19:43,281 Hey. 556 00:19:43,316 --> 00:19:46,250 Hey! From my parents. Congratulations. 557 00:19:46,286 --> 00:19:47,752 - Thank you. - Of course. 558 00:19:49,088 --> 00:19:51,222 Hi, Luna! 559 00:19:51,291 --> 00:19:53,891 Hi, girl! What are you doing here? 560 00:19:53,960 --> 00:19:55,826 You've met? 561 00:19:55,862 --> 00:19:57,728 Yeah, Luna's almost always at the park that I run by. 562 00:19:57,764 --> 00:19:59,830 I didn't know those were your volunteers. 563 00:19:59,899 --> 00:20:01,232 Yeah. Yeah, we needed 'em 564 00:20:01,267 --> 00:20:02,733 after we scooped up some strays from a local shelter 565 00:20:02,769 --> 00:20:03,935 to set this place up. 566 00:20:05,338 --> 00:20:07,038 She likes you. 567 00:20:07,073 --> 00:20:09,907 Well, I'm sure you'll find her an amazing forever home. 568 00:20:09,976 --> 00:20:12,143 Any interest in adopting a dog? 569 00:20:12,178 --> 00:20:15,446 Yes, but no. 570 00:20:15,481 --> 00:20:17,381 I mean, I'd love to, I just... 571 00:20:17,417 --> 00:20:18,783 I'm not ready right now. 572 00:20:18,818 --> 00:20:21,586 Oh? So what's holding you back? 573 00:20:21,621 --> 00:20:23,487 Things. 574 00:20:23,523 --> 00:20:25,823 But let's not focus on me. 575 00:20:25,858 --> 00:20:27,525 So, Matt and Madison, 576 00:20:27,560 --> 00:20:29,560 they uploaded your name and your photo 577 00:20:29,596 --> 00:20:30,995 when they paid for your consult, 578 00:20:31,030 --> 00:20:33,431 but the whole process includes an interview 579 00:20:33,466 --> 00:20:34,565 and an online questionnaire-- 580 00:20:34,601 --> 00:20:35,766 Ah, see, 581 00:20:35,802 --> 00:20:37,702 I've never really loved filling those out. 582 00:20:37,737 --> 00:20:40,538 You and Matt had a software company, 583 00:20:40,573 --> 00:20:44,208 but filling out an online form is a bridge too far? 584 00:20:44,244 --> 00:20:46,143 Well, surprisingly, yeah. 585 00:20:47,614 --> 00:20:50,181 Well, in order to use the service, we're gonna-- 586 00:20:50,250 --> 00:20:52,617 Well, I'm not entirely sure I want to use your service yet. 587 00:20:52,652 --> 00:20:54,485 Oh! Oh, well, then, 588 00:20:54,554 --> 00:20:56,454 look, I don't want to-- I don't want to waste your time. 589 00:20:56,522 --> 00:20:58,189 It's been my professional experience, 590 00:20:58,224 --> 00:20:59,657 if you don't feel like you're ready to date, 591 00:20:59,692 --> 00:21:01,259 then you're usually not. 592 00:21:01,327 --> 00:21:03,461 Well, it's not that I'm-I'm not ready. 593 00:21:03,496 --> 00:21:05,096 I'm just, I'm out of practice. 594 00:21:05,131 --> 00:21:06,464 For a while now, I've been... 595 00:21:06,499 --> 00:21:08,232 Staying single? 596 00:21:08,268 --> 00:21:10,635 Yeah, yeah, something like that. 597 00:21:10,670 --> 00:21:14,105 Well, now that you have your pet-slash-passion project 598 00:21:14,140 --> 00:21:15,506 up and running, 599 00:21:15,541 --> 00:21:19,043 you think maybe you have a little more room in your life? 600 00:21:19,078 --> 00:21:21,879 Never really thought about it like that. 601 00:21:21,948 --> 00:21:24,448 Okay, so how about you do the first interview? 602 00:21:24,484 --> 00:21:26,117 We'll take you to some place you love 603 00:21:26,152 --> 00:21:27,551 and ask you questions. 604 00:21:27,587 --> 00:21:30,087 I think some of your other advice 605 00:21:30,123 --> 00:21:33,024 is something about conquering your-- 606 00:21:33,059 --> 00:21:34,258 Ah, yeah, conquering your fears, yeah. 607 00:21:34,327 --> 00:21:35,259 But I'm not afraid. 608 00:21:35,328 --> 00:21:38,029 Then prove it. 609 00:21:39,699 --> 00:21:41,299 So, what is it specifically about this place 610 00:21:41,334 --> 00:21:42,466 that you love? 611 00:21:42,502 --> 00:21:45,336 I just have always felt productive here. 612 00:21:45,405 --> 00:21:47,104 All of the start-up work for the software company, 613 00:21:47,140 --> 00:21:48,205 I did here. 614 00:21:48,241 --> 00:21:49,640 And then, when Matt and I sold it, 615 00:21:49,709 --> 00:21:51,375 I finally had the resources to help other people 616 00:21:51,411 --> 00:21:52,677 get their projects off the ground. 617 00:21:52,712 --> 00:21:56,347 Businesses and non-profits, new hobbies. 618 00:21:56,382 --> 00:21:59,617 So your passion is other people's passions? 619 00:21:59,652 --> 00:22:01,686 Sound a little like your job? 620 00:22:01,754 --> 00:22:03,220 The passion is up to them, 621 00:22:03,256 --> 00:22:05,256 but I just... I like helping people. 622 00:22:05,291 --> 00:22:07,091 You know, like helping them figure it out. 623 00:22:07,126 --> 00:22:08,059 Thank you. 624 00:22:08,094 --> 00:22:09,694 So... 625 00:22:09,729 --> 00:22:11,696 tell me about the Pet Adoption Center. 626 00:22:11,731 --> 00:22:12,797 Why that? 627 00:22:14,000 --> 00:22:15,066 - Thank you. - Mm-hmm. 628 00:22:15,134 --> 00:22:17,301 Well, I figured, 629 00:22:17,337 --> 00:22:19,437 since I was gonna help everybody else out, 630 00:22:19,472 --> 00:22:21,405 I might as well set up 631 00:22:21,441 --> 00:22:24,308 a project that I love and am passionate about, 632 00:22:24,377 --> 00:22:25,409 and I love animals. 633 00:22:25,445 --> 00:22:27,578 That's why the pet adoption. 634 00:22:27,613 --> 00:22:30,981 Well, this is the part where I normally ask 635 00:22:31,017 --> 00:22:33,184 why would you want to go on a few dates? 636 00:22:33,219 --> 00:22:34,719 Well... 637 00:22:34,787 --> 00:22:37,755 when I do think about it, uh, I think about Matt. 638 00:22:39,092 --> 00:22:41,058 I've never seen him so happy before, 639 00:22:41,094 --> 00:22:42,793 and I'm the only one in my friend group 640 00:22:42,862 --> 00:22:43,961 that's not coupled off. 641 00:22:44,030 --> 00:22:46,430 So, is it that you feel pressure? 642 00:22:46,499 --> 00:22:47,498 No. 643 00:22:47,533 --> 00:22:49,066 No, I just think... 644 00:22:51,604 --> 00:22:53,804 I think there are times 645 00:22:53,840 --> 00:22:56,507 when I worry that maybe I've gotten it wrong. 646 00:22:56,576 --> 00:22:58,809 You know, maybe I'm missing out. 647 00:23:02,515 --> 00:23:03,881 Well, um, the next step 648 00:23:03,916 --> 00:23:05,716 is for you to fill out the online questionnaire, 649 00:23:05,752 --> 00:23:08,052 which will put you into the match algorithm. 650 00:23:08,121 --> 00:23:10,020 How much do you trust this algorithm? 651 00:23:10,056 --> 00:23:11,322 Have you ever plugged yourself into it? 652 00:23:11,357 --> 00:23:13,357 I was one of first test cases 653 00:23:13,393 --> 00:23:15,326 when we originally started using it. 654 00:23:15,395 --> 00:23:17,895 But you've never matchmaker'd yourself? 655 00:23:17,930 --> 00:23:19,864 I'm not sure that's actually a verb, 656 00:23:19,899 --> 00:23:22,433 but, um, also, no. 657 00:23:22,502 --> 00:23:24,702 No, we don't date clients. 658 00:23:24,737 --> 00:23:26,170 Bad for business? 659 00:23:27,940 --> 00:23:30,408 So we'll email you a link with the questionnaire. 660 00:23:30,443 --> 00:23:32,743 Just fill it out when you're ready. 661 00:23:37,049 --> 00:23:39,750 Elizabeth's taking a vacation? 662 00:23:39,819 --> 00:23:41,152 She never takes a vacation! 663 00:23:41,187 --> 00:23:42,453 Correct. 664 00:23:42,488 --> 00:23:44,488 So, this is my chance to prove that I've got this 665 00:23:44,524 --> 00:23:45,923 in case she decides to move there. 666 00:23:45,958 --> 00:23:47,958 Which means we have a lot of work to do. 667 00:23:47,994 --> 00:23:49,293 First things first, 668 00:23:49,328 --> 00:23:51,295 we're going to make a few tiny changes to the party. 669 00:23:52,765 --> 00:23:54,465 You mean the catering? 670 00:23:54,534 --> 00:23:56,734 She seems to love those canapés, 671 00:23:56,769 --> 00:23:58,002 but definitely the flowers 672 00:23:58,037 --> 00:24:00,738 and I was thinking about changing the venue. 673 00:24:00,807 --> 00:24:02,473 You want to change the venue, too? 674 00:24:02,508 --> 00:24:04,542 Ten days beforehand? 675 00:24:04,610 --> 00:24:06,677 Yeah, how hard would it be to create an email blast 676 00:24:06,746 --> 00:24:08,446 to all the RSVPs? 677 00:24:08,481 --> 00:24:09,947 So that we make sure that everyone knows 678 00:24:09,982 --> 00:24:11,081 that the venue has changed? 679 00:24:11,117 --> 00:24:12,683 It'd take me, like, ten minutes. 680 00:24:12,718 --> 00:24:14,018 Great. 681 00:24:14,053 --> 00:24:15,553 There is this spot in the Davenport building 682 00:24:15,588 --> 00:24:17,321 that is breathtaking. 683 00:24:17,356 --> 00:24:18,989 Do you think we can get that space? 684 00:24:19,025 --> 00:24:21,025 I think I know how. 685 00:24:26,799 --> 00:24:28,265 There they are. 686 00:24:28,301 --> 00:24:30,134 Hi. 687 00:24:32,705 --> 00:24:34,205 Okay. 688 00:24:34,240 --> 00:24:35,739 Talk to me, Jules. 689 00:24:35,808 --> 00:24:37,508 What's in your budget? 690 00:24:37,543 --> 00:24:38,843 Well-- 691 00:24:38,878 --> 00:24:40,044 - Sold! - What-- 692 00:24:40,112 --> 00:24:41,145 What? 693 00:24:41,180 --> 00:24:42,246 Just give us a little security deposit, 694 00:24:42,281 --> 00:24:43,914 the place is yours. 695 00:24:43,950 --> 00:24:45,916 Wait, you-you can't give me the space for free. 696 00:24:45,952 --> 00:24:47,184 Why not? 697 00:24:47,220 --> 00:24:48,352 You've done so much for us. 698 00:24:48,387 --> 00:24:49,620 Let us return the favor. 699 00:24:49,689 --> 00:24:51,188 Thank you so much. 700 00:24:51,224 --> 00:24:52,823 It's nothing. 701 00:24:52,859 --> 00:24:54,058 Now, we are gonna be late for our dance class. 702 00:24:54,126 --> 00:24:56,494 Oh. Excuse us. 703 00:24:56,529 --> 00:24:58,996 Are either of you coming with us? Huh? 704 00:24:59,031 --> 00:25:00,431 Oh-- 705 00:25:00,466 --> 00:25:01,565 Uh... 706 00:25:01,601 --> 00:25:02,933 - No. Mm-mm. - Raincheck. 707 00:25:04,804 --> 00:25:07,004 Next time. 708 00:25:07,039 --> 00:25:08,405 Come on. 709 00:25:11,410 --> 00:25:13,644 They look so happy. 710 00:25:13,679 --> 00:25:15,613 Yeah, I think they genuinely are. 711 00:25:17,116 --> 00:25:19,216 All right. 712 00:25:19,252 --> 00:25:20,885 So, say I fill out this questionnaire. 713 00:25:20,920 --> 00:25:22,586 Then what? You'd plug me into the system, 714 00:25:22,622 --> 00:25:24,788 match me with somebody, and-and that's it? 715 00:25:24,857 --> 00:25:26,223 Pretty much. 716 00:25:26,259 --> 00:25:28,792 Are you afraid you're not gonna be able to give 717 00:25:28,828 --> 00:25:30,728 your "stay single" advice anymore? 718 00:25:30,796 --> 00:25:32,496 How's it working out for you? 719 00:25:32,532 --> 00:25:35,633 I'm not the one who was provided free matchmaking. 720 00:25:35,668 --> 00:25:38,469 But I also understand being afraid, so... 721 00:25:38,538 --> 00:25:39,970 I'm not afraid. 722 00:25:40,039 --> 00:25:41,171 Well, I mean, if you don't want to, 723 00:25:41,207 --> 00:25:43,240 because you have a reputation to keep... 724 00:25:44,410 --> 00:25:46,043 I see what you're doing here. 725 00:25:46,078 --> 00:25:47,311 Do you? 726 00:25:47,346 --> 00:25:49,280 Because, really, it just seems like a win-win. 727 00:25:49,315 --> 00:25:50,748 I mean, you get to go on a date, 728 00:25:50,783 --> 00:25:52,116 and someone gets the benefit 729 00:25:52,151 --> 00:25:54,618 of that thing you do with your eyebrows. 730 00:25:54,654 --> 00:25:56,320 That thing I do with my eyebrows? 731 00:25:56,389 --> 00:25:58,222 Oh, yeah, you know. 732 00:25:58,257 --> 00:26:00,024 All right. 733 00:26:00,059 --> 00:26:02,326 Okay, I'll fill it out. 734 00:26:02,361 --> 00:26:04,862 Great. Link's already in your inbox. 735 00:26:13,973 --> 00:26:16,507 Oh, hold on. Let me help you with that. 736 00:26:18,277 --> 00:26:19,944 All right, lift with the knees. One, two, three! 737 00:26:21,514 --> 00:26:23,781 Ahh. Thank you, honey. 738 00:26:23,849 --> 00:26:25,983 Here. Best one in the bucket. 739 00:26:26,018 --> 00:26:27,985 The customers get the nicest flowers, Dad, 740 00:26:28,020 --> 00:26:29,286 not me and Mom. 741 00:26:29,322 --> 00:26:30,988 No one deserves them more than you and your mom. 742 00:26:31,023 --> 00:26:32,957 Well, that's sweet, 743 00:26:32,992 --> 00:26:34,558 but you're competing with wholesalers 744 00:26:34,594 --> 00:26:36,427 and online florists-- 745 00:26:36,462 --> 00:26:38,896 Would you stop worrying about us? 746 00:26:38,931 --> 00:26:40,931 We're plenty busy. Maybe too busy. 747 00:26:41,000 --> 00:26:43,033 What is that supposed to mean? 748 00:26:43,069 --> 00:26:44,001 Ah, nothing. 749 00:26:44,036 --> 00:26:45,703 Dad. 750 00:26:45,738 --> 00:26:48,439 Okay. 751 00:26:48,474 --> 00:26:50,007 Your mom is always gonna be unstoppable, 752 00:26:50,042 --> 00:26:52,776 but, uh, I've been thinking about a change. 753 00:26:52,812 --> 00:26:53,944 What? I thought the plan was-- 754 00:26:53,980 --> 00:26:55,746 No, no, the plan is intact. 755 00:26:55,781 --> 00:26:56,947 We'll stay here until we retire, 756 00:26:57,016 --> 00:26:58,749 which won't be for a few years yet. 757 00:26:58,784 --> 00:27:01,018 Your mother loves this store, 758 00:27:01,053 --> 00:27:02,686 you love this store, 759 00:27:02,722 --> 00:27:04,388 and I'm gonna keep on doing it. 760 00:27:04,457 --> 00:27:06,624 I'm just a little tired. That's all. 761 00:27:06,659 --> 00:27:08,993 Oh, Dad. 762 00:27:09,028 --> 00:27:11,629 Oh. I didn't know you were coming by. 763 00:27:11,664 --> 00:27:13,030 Uh, well, yes, 764 00:27:13,065 --> 00:27:14,598 actually, have you ordered the flowers 765 00:27:14,634 --> 00:27:16,834 that Elizabeth wanted for the Valentine's party? 766 00:27:16,869 --> 00:27:18,435 - I was just about to. - Okay. 767 00:27:18,504 --> 00:27:20,904 No long stems and no baby's breath. 768 00:27:20,973 --> 00:27:23,340 This year, I want something more... 769 00:27:23,376 --> 00:27:24,475 Ooh, I love that! 770 00:27:24,510 --> 00:27:26,577 Right? The reds and the whites 771 00:27:26,612 --> 00:27:28,612 and all these subtle, pretty pinks. 772 00:27:28,648 --> 00:27:32,049 But a blend of tea roses and large roses, all together. 773 00:27:32,084 --> 00:27:33,450 Okay. 774 00:27:33,519 --> 00:27:35,319 Uh, won't Elizabeth have something to say about this? 775 00:27:35,354 --> 00:27:37,154 Well, she put me in charge when she's gone, 776 00:27:37,189 --> 00:27:39,323 so I say we mix things up. 777 00:27:39,358 --> 00:27:40,324 Mm-hmm! 778 00:27:40,359 --> 00:27:42,092 You'd think the fact 779 00:27:42,128 --> 00:27:43,260 that I'm marrying a wedding planner 780 00:27:43,295 --> 00:27:44,628 would make it easy, but it's nuts. 781 00:27:44,664 --> 00:27:46,130 I can only imagine. 782 00:27:46,165 --> 00:27:47,865 Yeah, you think, "wedding," it's just a big party, right? 783 00:27:47,900 --> 00:27:49,633 Then you realize, it is a big party. 784 00:27:49,702 --> 00:27:51,535 It's a party that's so big, you have to have rehearsals. 785 00:27:51,570 --> 00:27:52,836 Is that why Madison keeps saying 786 00:27:52,872 --> 00:27:53,871 I should take a dance class? 787 00:27:53,906 --> 00:27:55,039 Yeah, Madison loves to dance. 788 00:27:55,074 --> 00:27:57,141 And honestly, the classes are pretty fun. 789 00:27:57,176 --> 00:27:58,776 You should come sometime. 790 00:27:58,811 --> 00:28:01,445 Bring one of your matchmaking dates. 791 00:28:01,480 --> 00:28:02,846 All right, so, 792 00:28:02,915 --> 00:28:05,082 I finally filled out that online questionnaire. 793 00:28:05,117 --> 00:28:07,751 And there's a lot of questions in there. 794 00:28:07,787 --> 00:28:09,687 Yeah, that part is scary. 795 00:28:09,722 --> 00:28:11,055 No matter how tough we think we are, 796 00:28:11,090 --> 00:28:13,824 putting ourselves out there can be pretty terrifying. 797 00:28:13,859 --> 00:28:15,626 "Terrifying" is too strong a word. 798 00:28:15,661 --> 00:28:17,261 Why does everybody keep saying I'm scared? 799 00:28:17,296 --> 00:28:18,462 Well, in three years, 800 00:28:18,497 --> 00:28:19,830 you've been out with three women. 801 00:28:19,865 --> 00:28:21,932 You bailed on all of them by the fourth date. 802 00:28:21,967 --> 00:28:24,268 We were selling the company, we were working hard. 803 00:28:24,303 --> 00:28:25,302 I was busy. 804 00:28:25,371 --> 00:28:26,670 Yeah, you were busy 805 00:28:26,706 --> 00:28:28,572 building a whole personality around staying single. 806 00:28:28,607 --> 00:28:29,740 If that doesn't point to being scared, 807 00:28:29,809 --> 00:28:31,041 I don't know what does. 808 00:28:31,077 --> 00:28:33,143 It points to being focused and driven. 809 00:28:34,346 --> 00:28:36,246 Sure, got it. 810 00:28:36,282 --> 00:28:37,748 Right. 811 00:28:37,783 --> 00:28:39,450 Come on, everyone, let's get back to the hideout. 812 00:28:39,485 --> 00:28:41,552 It's not a hideout! 813 00:28:43,522 --> 00:28:44,855 I enter the information, 814 00:28:44,890 --> 00:28:47,491 then I adjust the equations that match the data sets 815 00:28:47,526 --> 00:28:49,326 whenever we update the questionnaire. 816 00:28:49,361 --> 00:28:51,562 Have we ever publicized the fact that we do both? 817 00:28:51,630 --> 00:28:53,530 It's both online, and it's personal? 818 00:28:53,599 --> 00:28:56,266 We should definitely consider messaging that more. 819 00:28:56,302 --> 00:28:58,302 But, for now, let's get started. 820 00:28:58,337 --> 00:28:59,770 Daniel. 821 00:28:59,805 --> 00:29:01,472 He's in his 30s. 822 00:29:01,540 --> 00:29:04,074 Tech entrepreneur, helps people with start-ups, 823 00:29:04,110 --> 00:29:05,642 he loves animals, 824 00:29:05,678 --> 00:29:07,511 and he's an excellent conversationalist 825 00:29:07,546 --> 00:29:08,846 and very charming. 826 00:29:08,881 --> 00:29:10,314 Who do we have? 827 00:29:10,349 --> 00:29:13,817 He got an 85 % with Catherine, and an 87 % with Tam. 828 00:29:13,853 --> 00:29:15,219 I thought we matched Tam with someone already? 829 00:29:15,254 --> 00:29:16,754 Oh, we did, 830 00:29:16,789 --> 00:29:18,555 but they realized they were better as friends, 831 00:29:18,591 --> 00:29:20,290 and we put her back into the system. 832 00:29:20,359 --> 00:29:21,725 Okay, well, I only met Tam once, 833 00:29:21,761 --> 00:29:23,393 but I could see why they would match. 834 00:29:23,429 --> 00:29:25,395 She's quick and smart... 835 00:29:25,464 --> 00:29:26,897 and, well, 836 00:29:26,966 --> 00:29:29,099 Daniel does need somebody who can keep up with him. 837 00:29:29,135 --> 00:29:31,568 He's funny and really cute. 838 00:29:32,972 --> 00:29:34,638 Uh... what about Sara? 839 00:29:34,707 --> 00:29:37,541 Uh... uh, teaches political science. 840 00:29:37,576 --> 00:29:39,610 And I wouldn't describe her as funny. 841 00:29:39,678 --> 00:29:41,812 Mm, yeah. Renee? 842 00:29:41,847 --> 00:29:43,480 Renee, she loves dogs, 843 00:29:43,516 --> 00:29:44,782 writes poetry, 844 00:29:44,817 --> 00:29:46,650 and does stand-up sometimes. 845 00:29:48,154 --> 00:29:50,487 But they're only a 75 % match. 846 00:29:50,556 --> 00:29:53,223 I though Elizabeth said never to dip below 80 %. 847 00:29:53,259 --> 00:29:55,425 Sure, but if we just relied on the algorithm, 848 00:29:55,461 --> 00:29:57,427 we're a glorified website. 849 00:29:57,496 --> 00:29:59,963 And Elizabeth's in France, so let's take a little risk. 850 00:29:59,999 --> 00:30:01,632 Plus, it'll give us more data 851 00:30:01,667 --> 00:30:03,834 to see if we should lower the threshold. 852 00:30:03,869 --> 00:30:05,969 Okay, so where is the date? 853 00:30:06,005 --> 00:30:07,337 Boat museum on the river? 854 00:30:07,406 --> 00:30:09,706 Oh. 855 00:30:11,110 --> 00:30:13,710 Stargazing class? 856 00:30:21,554 --> 00:30:23,954 Oh, hey, Luna! 857 00:30:23,989 --> 00:30:26,590 Hi, girl! What's this? 858 00:30:26,625 --> 00:30:27,958 Oh, you like this? What is that? 859 00:30:27,993 --> 00:30:29,860 Oh, yeah! 860 00:30:29,895 --> 00:30:32,196 You're so cute! 861 00:30:32,231 --> 00:30:34,665 Aww... yeah! 862 00:30:34,700 --> 00:30:36,900 Go get it! Go get it. 863 00:30:38,070 --> 00:30:39,136 Always nice to see you. 864 00:30:39,171 --> 00:30:40,537 Hey! 865 00:30:40,606 --> 00:30:43,440 Yeah. I have your information for your date tonight. 866 00:30:43,475 --> 00:30:46,610 Ahh. Well, who is she? 867 00:30:46,645 --> 00:30:48,445 Her name is Renee and that's all you get. 868 00:30:48,514 --> 00:30:49,780 They're blind dates, 869 00:30:49,849 --> 00:30:51,014 so you have something to talk about. 870 00:30:51,050 --> 00:30:52,382 But what does she do? 871 00:30:52,418 --> 00:30:54,318 You'll have to ask her. 872 00:30:54,353 --> 00:30:56,186 Well, how am I even supposed to recognize her 873 00:30:56,222 --> 00:30:57,321 if I don't even know what she looks like? 874 00:30:57,356 --> 00:30:58,789 Photos can be deceiving, 875 00:30:58,824 --> 00:31:00,524 and surprise is very important. 876 00:31:00,559 --> 00:31:01,792 Just show up. 877 00:31:01,827 --> 00:31:03,126 She'll have an envelope. 878 00:31:03,162 --> 00:31:06,396 It's a stargazing class in Waterfront Park. 879 00:31:06,432 --> 00:31:08,832 So, dress warm and enjoy yourself. 880 00:31:08,868 --> 00:31:10,334 It's easy for you to say. 881 00:31:10,369 --> 00:31:11,735 You're not the one going on a blind date. 882 00:31:11,804 --> 00:31:13,403 I'm a little out of practice. 883 00:31:13,439 --> 00:31:15,172 Oh! 884 00:31:15,207 --> 00:31:16,473 Luna, tell him it'll be fine. 885 00:31:21,447 --> 00:31:23,447 Well, I appreciate the vote of confidence, ladies. 886 00:31:23,515 --> 00:31:26,083 Anyway, what about you? Friday night. 887 00:31:26,118 --> 00:31:28,852 Don't worry about me. Just go and have fun. 888 00:31:28,888 --> 00:31:30,721 And be charming. 889 00:31:36,962 --> 00:31:39,463 And the February sky gives us 890 00:31:39,531 --> 00:31:43,200 one of the most romantic sets of constellations... 891 00:31:43,235 --> 00:31:45,402 Cassiopeia. 892 00:31:45,437 --> 00:31:47,804 One of the brightest... 893 00:31:49,642 --> 00:31:52,009 Hey. You must be Renee. 894 00:31:52,077 --> 00:31:53,510 Daniel. Hi. 895 00:31:53,579 --> 00:31:55,412 - Hi. - Nice to meet you. 896 00:31:55,447 --> 00:31:56,647 Nice to meet you, too. 897 00:31:56,715 --> 00:31:58,949 So, this is, uh... 898 00:31:59,018 --> 00:32:01,285 It's a lot, yeah. 899 00:32:01,353 --> 00:32:02,486 ...And Cassiopeia, 900 00:32:02,521 --> 00:32:07,024 in proximity to this constellation there... 901 00:32:07,059 --> 00:32:08,458 King Cepheus. 902 00:32:08,494 --> 00:32:10,661 It's a love story you should know. 903 00:32:10,696 --> 00:32:12,996 Now, Cassiopeia,... 904 00:32:42,795 --> 00:32:46,063 So, now that the venue is free and the flowers are cheaper, 905 00:32:46,098 --> 00:32:47,564 we have more money in the budget for the party 906 00:32:47,599 --> 00:32:48,899 than we did last year. 907 00:32:48,934 --> 00:32:50,100 Which is great, 908 00:32:50,135 --> 00:32:52,769 except I'm getting a lot of RSVPs saying no, 909 00:32:52,838 --> 00:32:54,671 and when I reach out and ask why, 910 00:32:54,707 --> 00:32:56,406 a lot of people are saying 911 00:32:56,475 --> 00:32:57,808 it's the same old party every year. 912 00:32:57,843 --> 00:32:58,675 Some are-- 913 00:32:58,711 --> 00:32:59,977 I've been thinking about that. 914 00:33:00,012 --> 00:33:02,446 We only invite the success stories, right? 915 00:33:02,481 --> 00:33:03,680 The couples. 916 00:33:03,749 --> 00:33:06,083 What if we invite all of the clients? 917 00:33:06,118 --> 00:33:08,185 The single ones as well as the matches? 918 00:33:08,220 --> 00:33:10,787 You think Elizabeth would go for that? 919 00:33:10,856 --> 00:33:12,422 It's hard to say. 920 00:33:12,491 --> 00:33:13,423 Wow! 921 00:33:13,492 --> 00:33:15,325 That is incredible. 922 00:33:15,361 --> 00:33:16,727 You know, 923 00:33:16,795 --> 00:33:18,295 this is a really fun way to spend a Saturday afternoon. 924 00:33:18,330 --> 00:33:19,296 Where did you find this place? 925 00:33:19,331 --> 00:33:21,131 Well, Elizabeth's been saying 926 00:33:21,166 --> 00:33:23,000 that we need to find more interesting clients, 927 00:33:23,068 --> 00:33:24,735 so I started looking 928 00:33:24,770 --> 00:33:27,170 at various Instagram accounts of local artists and found-- 929 00:33:27,206 --> 00:33:28,605 Wait, wait, wait. Are we working right now? 930 00:33:30,342 --> 00:33:32,309 Oh, wow! 931 00:33:32,344 --> 00:33:34,011 This is nice. I like that. 932 00:33:34,046 --> 00:33:35,212 Thank you. 933 00:33:35,280 --> 00:33:36,613 I took a painting class in college. 934 00:33:36,648 --> 00:33:37,914 Yeah! 935 00:33:39,451 --> 00:33:41,952 I took zero painting classes. 936 00:33:41,987 --> 00:33:44,788 Well, and we could always use some new office art. 937 00:33:44,857 --> 00:33:47,224 No, no. We're not hanging mine. 938 00:33:47,259 --> 00:33:49,559 You could totally hang that. Where do you work? 939 00:33:49,628 --> 00:33:51,028 Matchmaking service. 940 00:33:51,063 --> 00:33:54,031 Yes, it's still a thing-- that's always the next question. 941 00:33:54,099 --> 00:33:56,633 You know, I've thought about that once or twice. 942 00:33:56,668 --> 00:33:58,268 Well... 943 00:33:58,303 --> 00:34:00,370 you are in luck. 944 00:34:01,607 --> 00:34:03,407 Okay. 945 00:34:03,442 --> 00:34:06,043 Thank you. 946 00:34:07,646 --> 00:34:08,879 Where to? You want to get some noodles? 947 00:34:08,947 --> 00:34:10,213 Oh, actually, 948 00:34:10,282 --> 00:34:11,948 there's this chocolate tasting I want to stop by, 949 00:34:11,984 --> 00:34:13,116 see if I can get some for the party. 950 00:34:13,152 --> 00:34:14,017 You wanna go? 951 00:34:14,086 --> 00:34:16,553 Uh... wait, is that-- 952 00:34:16,588 --> 00:34:19,423 Oh, Portland, you big tiny town. 953 00:34:19,458 --> 00:34:21,925 Daniel. Hi. Uh, how was last night? 954 00:34:21,994 --> 00:34:23,427 Uh, it was fine. It was fun. 955 00:34:23,495 --> 00:34:24,995 Renee is nice. 956 00:34:25,030 --> 00:34:26,897 I just think maybe we're not a match. 957 00:34:26,965 --> 00:34:28,932 Oh, no. I'm sorry. 958 00:34:28,967 --> 00:34:29,966 No, it totally made sense on paper. 959 00:34:30,002 --> 00:34:31,301 I see why it should have worked. 960 00:34:31,336 --> 00:34:34,171 You know, first dates can be awkward. 961 00:34:34,239 --> 00:34:36,239 Awkward how? 962 00:34:36,275 --> 00:34:38,675 Well, you never know what to talk about it. 963 00:34:40,045 --> 00:34:41,812 It was still nice to get out there. 964 00:34:41,847 --> 00:34:43,246 Uh... 965 00:34:43,315 --> 00:34:44,948 So you're open to another match? 966 00:34:44,983 --> 00:34:47,184 Yeah, yeah. I'll think about it. 967 00:34:47,219 --> 00:34:48,685 What are you two up to? 968 00:34:48,754 --> 00:34:49,953 Well, there's this chocolate tasting. 969 00:34:49,988 --> 00:34:52,756 I wanted to stop by and try a few samples, 970 00:34:52,791 --> 00:34:55,525 see if we can serve it at our annual Valentine's party. 971 00:34:55,561 --> 00:34:57,094 Which you should be getting an invite to, soon, 972 00:34:57,162 --> 00:34:58,195 by the way. 973 00:34:58,230 --> 00:34:59,563 Well, I go where the chocolate is, 974 00:34:59,598 --> 00:35:01,398 as a general rule, so-- 975 00:35:01,467 --> 00:35:03,800 Right? Hard pass on any party without chocolate. 976 00:35:05,170 --> 00:35:07,137 Okay. Give me your painting, I'll keep it with mine. 977 00:35:07,172 --> 00:35:08,905 Oh, you don't want to go? 978 00:35:08,941 --> 00:35:10,640 I have things to do, 979 00:35:10,709 --> 00:35:12,943 but you two should go to the chocolate tasting. 980 00:35:14,379 --> 00:35:16,580 But the email said they have extra spots? 981 00:35:16,648 --> 00:35:18,682 For you two. 982 00:35:18,717 --> 00:35:20,550 Have fun! Bye. 983 00:35:22,688 --> 00:35:24,654 Bring on the chocolate. 984 00:35:29,761 --> 00:35:31,895 Hi. Welcome. Can I have your name? 985 00:35:31,930 --> 00:35:35,365 Oh, yeah. Julia Palmer and this is Daniel O'Connor. 986 00:35:35,400 --> 00:35:36,733 He didn't sign up beforehand. Is that okay? 987 00:35:36,802 --> 00:35:37,968 Oh, absolutely. 988 00:35:38,003 --> 00:35:39,035 Why don't we start you here, 989 00:35:39,104 --> 00:35:40,604 with the chocolate-raspberry station? 990 00:35:40,639 --> 00:35:41,505 Great. 991 00:35:41,540 --> 00:35:44,274 Wow. I'm already glad I came. 992 00:35:45,377 --> 00:35:46,977 Well, hello, everyone, 993 00:35:47,045 --> 00:35:50,514 and welcome to our Chocolate Valentine experience, 994 00:35:50,549 --> 00:35:52,516 on what we like to call "The Romantic Ride." 995 00:35:54,653 --> 00:35:56,653 "The Romantic Ride"? 996 00:35:56,688 --> 00:35:58,522 Yeah, I think that was in the email. 997 00:35:58,590 --> 00:36:00,690 I just skimmed it, so... 998 00:36:00,759 --> 00:36:01,992 Okay. 999 00:36:02,060 --> 00:36:02,959 We associate chocolate 1000 00:36:02,995 --> 00:36:04,161 with love 1001 00:36:04,229 --> 00:36:06,096 because, well, chocolate works on our brains 1002 00:36:06,131 --> 00:36:08,565 the same way that falling in love does. 1003 00:36:08,600 --> 00:36:12,169 So feel free to hold hands as you walk to each station. 1004 00:36:12,204 --> 00:36:14,204 Happy tasting, everyone. 1005 00:36:17,676 --> 00:36:19,976 You asked me all these questions about me, 1006 00:36:20,012 --> 00:36:22,045 but I know hardly anything about you. 1007 00:36:22,080 --> 00:36:24,381 Mm. That's by design. 1008 00:36:24,416 --> 00:36:26,416 Matchmakers are like therapists, 1009 00:36:26,451 --> 00:36:28,885 except we're not licensed 1010 00:36:28,921 --> 00:36:30,287 and we tell of your secrets to everyone. 1011 00:36:30,322 --> 00:36:31,188 Ah. 1012 00:36:31,223 --> 00:36:33,156 Great. No. For real. 1013 00:36:35,961 --> 00:36:37,727 Go ahead to the next station. 1014 00:36:39,298 --> 00:36:42,132 Well, I grew up here, in Portland. 1015 00:36:42,201 --> 00:36:45,268 I love the rain and the bridges, 1016 00:36:45,337 --> 00:36:48,171 and the people are... 1017 00:36:48,207 --> 00:36:49,472 just earnest 1018 00:36:49,508 --> 00:36:52,309 and have a great sense of humor about themselves. 1019 00:36:52,344 --> 00:36:53,643 And your parents' adorable shop. 1020 00:36:53,679 --> 00:36:54,945 Oh, I love that shop. 1021 00:36:54,980 --> 00:36:57,380 I would watch people come in, 1022 00:36:57,416 --> 00:37:00,083 and try to buy bouquets to say... 1023 00:37:00,118 --> 00:37:02,352 something as intangible as love 1024 00:37:02,387 --> 00:37:03,987 or how they felt about somebody. 1025 00:37:04,022 --> 00:37:06,990 It was... It was really amazing to watch. 1026 00:37:07,025 --> 00:37:08,525 Ah, so the matchmaking is connected? 1027 00:37:08,594 --> 00:37:09,993 Mm. 1028 00:37:10,028 --> 00:37:12,329 Go ahead and move to your next station, please. 1029 00:37:13,465 --> 00:37:16,299 Okay, sure, yeah, maybe. 1030 00:37:16,368 --> 00:37:19,169 I guess where I use an algorithm, 1031 00:37:19,204 --> 00:37:20,437 my parents used marigolds. 1032 00:37:22,040 --> 00:37:24,241 But it's inspiring... 1033 00:37:24,309 --> 00:37:26,443 the way they can work together and still be so in love. 1034 00:37:29,147 --> 00:37:32,482 My parents separated when I was really young. 1035 00:37:32,551 --> 00:37:35,218 And now they just travel a lot now that they're both retired. 1036 00:37:35,254 --> 00:37:37,254 I guess it just took me a long time 1037 00:37:37,289 --> 00:37:39,990 to learn that some people actually do stay together. 1038 00:37:40,025 --> 00:37:42,492 Well, it's more common than you think. 1039 00:37:42,527 --> 00:37:44,327 And people assume that if you're in love, 1040 00:37:44,363 --> 00:37:45,495 it's just bliss, 1041 00:37:45,530 --> 00:37:47,897 but it all takes work. 1042 00:37:47,933 --> 00:37:50,700 You can move to the next station. 1043 00:37:53,071 --> 00:37:55,005 Well, I-I know that now. 1044 00:37:56,975 --> 00:37:59,376 I probably ruined some relationships in the process. 1045 00:37:59,411 --> 00:38:02,612 They all have their lessons, don't they? 1046 00:38:02,648 --> 00:38:04,281 - Mm! - Mm. 1047 00:38:04,316 --> 00:38:05,682 - Oh... - Mm-hmm. 1048 00:38:05,751 --> 00:38:07,884 Yeah! What is that? Bergamot? 1049 00:38:07,919 --> 00:38:09,386 Mm. 1050 00:38:10,589 --> 00:38:11,788 Powdered sugar-- 1051 00:38:11,857 --> 00:38:12,856 What? 1052 00:38:12,891 --> 00:38:14,391 - You've got a little-- - Oh, no. 1053 00:38:14,426 --> 00:38:15,392 May I? 1054 00:38:15,427 --> 00:38:16,326 Please. 1055 00:38:19,364 --> 00:38:20,597 Did you get it? 1056 00:38:20,632 --> 00:38:22,032 Okay. 1057 00:38:31,109 --> 00:38:33,410 Well, if this is not enough chocolate for your party, 1058 00:38:33,478 --> 00:38:34,911 then I will be shocked. 1059 00:38:34,980 --> 00:38:36,279 What, this? This is all for me. 1060 00:38:39,618 --> 00:38:41,117 Oh. 1061 00:38:56,868 --> 00:38:58,568 Do you want to... 1062 00:38:58,603 --> 00:39:01,137 Oh... no. No, we shouldn't. 1063 00:39:01,206 --> 00:39:03,206 Yeah, I guess not. 1064 00:39:03,241 --> 00:39:04,908 In the street, double no. 1065 00:39:20,225 --> 00:39:22,726 I'm sorry Renee didn't work out. 1066 00:39:22,761 --> 00:39:25,028 Oh, it's fine. 1067 00:39:25,063 --> 00:39:27,297 But if more dates were like tonight, 1068 00:39:27,332 --> 00:39:29,132 dating would be a lot more fun. 1069 00:39:29,167 --> 00:39:30,834 Not that tonight was a date. 1070 00:39:30,869 --> 00:39:32,268 Right. No, I get what you mean. 1071 00:39:32,304 --> 00:39:33,937 People put a lot of pressure on a first date, 1072 00:39:33,972 --> 00:39:36,139 and it's just best to have no expectations. 1073 00:39:36,174 --> 00:39:38,441 - Yeah. - Yeah. 1074 00:39:38,477 --> 00:39:40,377 This was fun. 1075 00:39:43,348 --> 00:39:46,316 So, Monday morning, 1076 00:39:46,351 --> 00:39:47,650 you could come by 1077 00:39:47,686 --> 00:39:49,486 and we'll try to find you another match? 1078 00:39:49,521 --> 00:39:52,255 Yeah. All right. I'll come by. 1079 00:39:53,959 --> 00:39:56,025 - Oh. - Oh. 1080 00:39:56,061 --> 00:39:57,894 - Thank you. - Yeah. 1081 00:40:55,520 --> 00:40:57,887 So, even Mr. "Stay Single" can't resist. 1082 00:40:57,956 --> 00:41:00,156 I was hoping for someone-- 1083 00:41:00,192 --> 00:41:01,691 - Hey! You're here. - Hey. 1084 00:41:01,760 --> 00:41:03,793 I was just showing everyone the idea I had over the weekend. 1085 00:41:03,829 --> 00:41:05,161 Oh-- 1086 00:41:05,230 --> 00:41:07,530 Elizabeth got so excited about Mr. Stay Single, so-- 1087 00:41:07,566 --> 00:41:09,999 Okay, well, that's a little premature. 1088 00:41:10,035 --> 00:41:11,701 Let's not get ahead of ourselves. 1089 00:41:11,736 --> 00:41:13,136 Oh, I was just trying to get ahead of things 1090 00:41:13,171 --> 00:41:14,971 for when we eventually do find him a match. 1091 00:41:15,006 --> 00:41:16,206 It's a solid effort, yeah, 1092 00:41:16,274 --> 00:41:17,373 but let's just focus on 1093 00:41:17,442 --> 00:41:19,008 getting through Valentine's Day, shall we? 1094 00:41:19,044 --> 00:41:20,944 The party is coming up and-- 1095 00:41:26,618 --> 00:41:28,251 Uh, excuse me. 1096 00:41:29,521 --> 00:41:32,155 Wait. Hold on. Please, let me explain that. 1097 00:41:32,190 --> 00:41:33,456 Look, I understand 1098 00:41:33,492 --> 00:41:34,491 why your company would want to use this as a-- 1099 00:41:34,526 --> 00:41:36,259 That is not our company. 1100 00:41:36,294 --> 00:41:37,694 That was an over-eager employee-- 1101 00:41:37,762 --> 00:41:39,596 Doesn't matter. 1102 00:41:39,631 --> 00:41:41,231 Listen, I understand if you feel used-- 1103 00:41:41,266 --> 00:41:43,733 Look, I came here to tell you that I don't need a matchmaker. 1104 00:41:44,870 --> 00:41:47,203 Thank you for trying. 1105 00:41:47,239 --> 00:41:48,705 I enjoyed it, 1106 00:41:48,740 --> 00:41:50,206 but no thank you. 1107 00:41:59,384 --> 00:42:01,150 And the bread... 1108 00:42:01,186 --> 00:42:04,120 If I could, I would ship you entire boxes of Parisian bread. 1109 00:42:04,155 --> 00:42:06,589 Well, I'm glad you're having fun. 1110 00:42:06,625 --> 00:42:09,092 Is Colin enjoying himself? 1111 00:42:09,160 --> 00:42:12,328 Well, we looked at a very small, little apartment 1112 00:42:12,364 --> 00:42:14,531 for him to live in while classes are in session. 1113 00:42:14,566 --> 00:42:16,032 It was perfect. 1114 00:42:17,168 --> 00:42:18,801 It was perfect. 1115 00:42:18,837 --> 00:42:20,503 But... 1116 00:42:20,572 --> 00:42:21,971 what am I gonna do here? 1117 00:42:22,040 --> 00:42:24,107 You'll figure it out. 1118 00:42:24,142 --> 00:42:25,708 Right? 1119 00:42:25,744 --> 00:42:26,943 How's the party planning going? 1120 00:42:27,012 --> 00:42:28,077 Everything still on track? 1121 00:42:28,113 --> 00:42:29,546 More on track than you could imagine. 1122 00:42:29,581 --> 00:42:30,680 The venue confirmed? 1123 00:42:30,715 --> 00:42:31,814 The venue's fine. 1124 00:42:31,850 --> 00:42:33,449 Great. Flowers? 1125 00:42:33,485 --> 00:42:35,685 Handled. You will love them. 1126 00:42:35,754 --> 00:42:37,787 So, everything else is okay? 1127 00:42:37,822 --> 00:42:39,289 Yeah. 1128 00:42:39,324 --> 00:42:41,391 Yep, when you get back, there'll be a few surprises, 1129 00:42:41,426 --> 00:42:42,725 but... 1130 00:42:42,761 --> 00:42:44,894 Oh, Timothy emailed me a mock-up of an ad? 1131 00:42:44,930 --> 00:42:47,430 I printed it... 1132 00:42:47,499 --> 00:42:49,365 Yeah. I wish he hadn't done that. 1133 00:42:49,401 --> 00:42:52,535 So, have we found Mr. "Stay Single" a date? 1134 00:42:52,604 --> 00:42:54,070 Oh, he's, uh... 1135 00:42:54,105 --> 00:42:56,139 you know what, we're still working on it. 1136 00:42:56,174 --> 00:42:58,107 That should be priority one. 1137 00:42:58,143 --> 00:43:00,143 Let's get him to that party with a date 1138 00:43:00,211 --> 00:43:01,911 so the press can make a big deal out of it. 1139 00:43:01,947 --> 00:43:02,912 You want me to call him? 1140 00:43:02,948 --> 00:43:04,013 Oh, no, no, no, no. 1141 00:43:04,049 --> 00:43:06,583 I've got it. Just enjoy your time off. 1142 00:43:06,651 --> 00:43:08,318 We've got this. 1143 00:43:08,353 --> 00:43:11,020 Okay. See you soon. 1144 00:43:11,089 --> 00:43:12,989 Bye. 1145 00:43:14,392 --> 00:43:15,725 You're not gonna tell her 1146 00:43:15,760 --> 00:43:17,393 about all the changes you're making? 1147 00:43:17,429 --> 00:43:18,728 Or about Daniel? 1148 00:43:18,763 --> 00:43:20,897 The party's gonna be better than it's ever been, 1149 00:43:20,932 --> 00:43:23,066 and once she sees that, she will realize it. 1150 00:43:23,134 --> 00:43:24,367 And, for Daniel... 1151 00:43:24,402 --> 00:43:27,437 well, I'm not done trying. 1152 00:43:28,840 --> 00:43:29,806 I hope you know what you're doing. 1153 00:43:29,841 --> 00:43:31,407 I do. 1154 00:43:31,443 --> 00:43:32,508 You know what? And let's do it. 1155 00:43:32,544 --> 00:43:34,978 Let's open the invite list to everyone. 1156 00:43:35,046 --> 00:43:36,346 What's the worst that can happen? 1157 00:43:36,381 --> 00:43:37,614 We get them all dates with each other 1158 00:43:37,682 --> 00:43:39,482 and cause a big stir 1159 00:43:39,517 --> 00:43:42,785 for the bloggers and press to report on? 1160 00:43:42,821 --> 00:43:44,687 We have the budget. 1161 00:43:44,723 --> 00:43:46,789 I say let's do it. 1162 00:43:46,825 --> 00:43:47,624 Great! 1163 00:43:47,659 --> 00:43:50,493 Thanks. 1164 00:43:50,562 --> 00:43:52,795 So you think they were trying to use you for publicity? 1165 00:43:52,864 --> 00:43:54,297 I'd be a lot angrier about it 1166 00:43:54,366 --> 00:43:56,599 if I didn't recognize what a good business move it was. 1167 00:43:56,668 --> 00:43:58,134 "Mr. 'Stay Single' finds a match." 1168 00:43:58,169 --> 00:43:59,802 I see it. 1169 00:43:59,838 --> 00:44:01,204 But still, doesn't really sound like Julia. 1170 00:44:01,239 --> 00:44:02,372 I didn't think so, either. 1171 00:44:02,440 --> 00:44:03,506 The funny thing is, 1172 00:44:03,541 --> 00:44:05,008 I was headed in that morning to see her 1173 00:44:05,076 --> 00:44:07,176 because she and I had been out together the night before-- 1174 00:44:07,245 --> 00:44:08,911 Wait. You guys went on a date? 1175 00:44:08,947 --> 00:44:11,414 Well, not a-- we went to a chocolate tasting. 1176 00:44:11,449 --> 00:44:12,615 It was nice. 1177 00:44:12,684 --> 00:44:14,651 It was nicer than the date she set me up on. 1178 00:44:14,686 --> 00:44:16,185 Right, so the problem here is 1179 00:44:16,221 --> 00:44:17,687 that you're beginning to have feelings for your matchmaker 1180 00:44:17,722 --> 00:44:19,322 instead of the one she's matching you with? 1181 00:44:19,357 --> 00:44:21,090 That's not at all what I said. 1182 00:44:21,126 --> 00:44:22,091 It's almost exactly what you said. 1183 00:44:23,928 --> 00:44:25,995 Look, let's just get this team back to the Adoption Center, 1184 00:44:26,064 --> 00:44:27,430 all right? 1185 00:44:27,465 --> 00:44:28,798 You really need to find a better name for that place. 1186 00:44:28,867 --> 00:44:30,533 Oh, I got one. 1187 00:44:30,568 --> 00:44:31,834 Hey, did you know in the last two weeks, 1188 00:44:31,870 --> 00:44:33,970 we've placed 12 dogs in forever homes? 1189 00:44:34,005 --> 00:44:36,205 13. 1190 00:44:36,241 --> 00:44:38,207 I've fallen pretty hard for Ted, here. 1191 00:44:38,276 --> 00:44:39,475 And just last night, 1192 00:44:39,511 --> 00:44:40,643 Madison said we have enough room in our lives. 1193 00:44:42,013 --> 00:44:43,279 That's very cool, man. Congratulations. 1194 00:44:43,314 --> 00:44:44,247 Thank you. 1195 00:44:46,618 --> 00:44:48,184 Hey. Where's Dad? 1196 00:44:48,219 --> 00:44:49,452 At the bank. 1197 00:44:50,922 --> 00:44:52,488 You okay? 1198 00:44:52,524 --> 00:44:54,323 You look a little... 1199 00:44:54,359 --> 00:44:55,992 You two, 1200 00:44:56,027 --> 00:44:57,627 handing out flowers to whoever comes through. 1201 00:44:58,697 --> 00:44:59,929 No, not just to everyone. 1202 00:44:59,964 --> 00:45:01,264 Hey, listen, 1203 00:45:01,299 --> 00:45:02,732 we changed the arrangements like you asked, 1204 00:45:02,767 --> 00:45:05,535 bought the new flowers, more of them, 1205 00:45:05,570 --> 00:45:08,838 and they're going to look amazing. 1206 00:45:08,873 --> 00:45:11,007 I hope so. 1207 00:45:11,042 --> 00:45:12,875 I lost a big client the other day, 1208 00:45:12,944 --> 00:45:16,179 who wasn't technically a client, but was going to be. 1209 00:45:16,247 --> 00:45:17,313 Now Elizabeth is coming back 1210 00:45:17,348 --> 00:45:18,748 to a party that she doesn't recognize, 1211 00:45:18,783 --> 00:45:20,083 which I thought was going to be a good idea, but now-- 1212 00:45:20,118 --> 00:45:22,752 You've always been invaluable to that place, 1213 00:45:22,787 --> 00:45:23,920 and Elizabeth knows it. 1214 00:45:24,989 --> 00:45:26,022 Will you help me with this, please? 1215 00:45:26,057 --> 00:45:27,156 Of course. 1216 00:45:27,192 --> 00:45:28,391 Ready? 1217 00:45:32,997 --> 00:45:33,996 Are you okay? 1218 00:45:34,032 --> 00:45:35,131 Yeah, fine. 1219 00:45:35,166 --> 00:45:36,099 You know this season-- 1220 00:45:36,134 --> 00:45:37,767 it's exhausting. 1221 00:45:37,802 --> 00:45:39,302 Neither of us is young as we used to be. 1222 00:45:41,740 --> 00:45:42,839 Your father loves this place so much, 1223 00:45:42,874 --> 00:45:45,308 but I would consider selling. 1224 00:45:45,343 --> 00:45:46,476 Well, have you talked to Dad about that? 1225 00:45:46,511 --> 00:45:47,443 No, no. 1226 00:45:47,479 --> 00:45:48,511 No, no, no. 1227 00:45:48,546 --> 00:45:49,812 I'm back! 1228 00:45:51,082 --> 00:45:52,148 How was the bank? 1229 00:45:52,183 --> 00:45:53,349 Well, the books balanced. 1230 00:45:53,418 --> 00:45:54,083 We're ahead for the month, all systems go. 1231 00:45:54,119 --> 00:45:55,118 Good. 1232 00:45:55,153 --> 00:45:56,219 Oh, honey, here. 1233 00:45:56,254 --> 00:45:58,254 Oh, yeah, Mom already tried. 1234 00:45:58,289 --> 00:45:59,422 I'm headed back to work. 1235 00:45:59,457 --> 00:46:00,523 I just wanted to stop in. 1236 00:46:00,558 --> 00:46:01,724 But, but, but, but-- 1237 00:46:01,760 --> 00:46:03,059 flowers brighten a room. 1238 00:46:03,094 --> 00:46:05,128 A bright room brings happiness. 1239 00:46:05,163 --> 00:46:06,062 Happiness brings luck. 1240 00:46:06,131 --> 00:46:07,864 You're right. 1241 00:46:07,932 --> 00:46:09,332 Thanks, Dad. 1242 00:46:13,805 --> 00:46:15,772 Good, guys. Cool. 1243 00:46:17,275 --> 00:46:18,741 Well, so you're official. 1244 00:46:18,777 --> 00:46:20,042 Yeah, we finally have a name. 1245 00:46:20,078 --> 00:46:21,377 "Pet Project." 1246 00:46:21,412 --> 00:46:23,346 Nicely done. 1247 00:46:25,517 --> 00:46:26,449 Aw! 1248 00:46:27,585 --> 00:46:28,451 Well, she's waitin'. 1249 00:46:33,591 --> 00:46:34,557 Hi. 1250 00:46:34,592 --> 00:46:35,992 Luna! 1251 00:46:36,027 --> 00:46:37,493 Aw! 1252 00:46:37,529 --> 00:46:38,995 Nobody's swooped you up? 1253 00:46:39,030 --> 00:46:40,530 Thank you. Aw! 1254 00:46:40,565 --> 00:46:41,964 Hi, girl. 1255 00:46:42,000 --> 00:46:43,199 Well, she doesn't seem to like anybody 1256 00:46:43,268 --> 00:46:44,467 as much as she likes you. 1257 00:46:44,502 --> 00:46:46,002 Well, I am terribly charming. 1258 00:46:47,605 --> 00:46:49,272 Listen, that image you saw 1259 00:46:49,307 --> 00:46:51,607 was something that one of our new employees mocked up. 1260 00:46:53,044 --> 00:46:54,377 And in order to make up for it, 1261 00:46:54,412 --> 00:46:55,178 I'd like to offer you more time with our service-- 1262 00:46:55,213 --> 00:46:56,712 for free. 1263 00:46:56,748 --> 00:47:00,516 So you want Mr. Stay Single to meet someone for publicity? 1264 00:47:00,552 --> 00:47:01,984 - Well, this is me being perfectly honest, 1265 00:47:02,020 --> 00:47:04,554 that is what my boss would like, 1266 00:47:04,589 --> 00:47:05,922 but I'm just trying to prove to her 1267 00:47:05,957 --> 00:47:07,323 that she can trust me running her business. 1268 00:47:08,393 --> 00:47:09,425 That's a lot of honesty. 1269 00:47:10,795 --> 00:47:12,028 It's only fair. 1270 00:47:12,063 --> 00:47:14,630 You gave a full interview of honesty. 1271 00:47:14,666 --> 00:47:16,065 The point is, I'm here to help, 1272 00:47:16,134 --> 00:47:18,701 and you said you thought you were ready to start dating. 1273 00:47:18,770 --> 00:47:19,635 I can help. 1274 00:47:19,671 --> 00:47:20,903 And I would like to. 1275 00:47:24,576 --> 00:47:26,375 So... 1276 00:47:26,411 --> 00:47:27,510 you want to take over the whole place, huh? 1277 00:47:29,214 --> 00:47:30,112 Do you think you're ready? 1278 00:47:30,148 --> 00:47:31,180 Yeah, I really do. 1279 00:47:31,216 --> 00:47:32,715 Well, I help people create things, 1280 00:47:32,750 --> 00:47:33,549 so if you wanted to start your own business, 1281 00:47:33,618 --> 00:47:34,617 I could help-- 1282 00:47:34,652 --> 00:47:35,985 Oh, no, no, no, no. 1283 00:47:36,020 --> 00:47:37,620 I don't want to compete with what Elizabeth built. 1284 00:47:37,655 --> 00:47:39,121 I mean, I helped her build it. 1285 00:47:39,157 --> 00:47:40,890 If there's anything I can do to help, let me know. 1286 00:47:42,427 --> 00:47:43,860 Come back. 1287 00:47:43,895 --> 00:47:45,428 Let me find you another match. 1288 00:47:45,463 --> 00:47:48,698 Plus, I throw a spectacular Valentine's Day party. 1289 00:47:50,902 --> 00:47:53,469 Okay, I'll come back-- 1290 00:47:53,504 --> 00:47:54,470 on two conditions-- 1291 00:47:54,505 --> 00:47:56,239 the first is that 1292 00:47:56,274 --> 00:47:58,641 if I do meet someone through your service, 1293 00:47:58,676 --> 00:48:00,309 that it's not part of any advertising. 1294 00:48:00,378 --> 00:48:01,944 Okay, I can work with that. 1295 00:48:01,980 --> 00:48:03,546 What's the other? 1296 00:48:03,581 --> 00:48:05,581 The second is that you at least consider 1297 00:48:05,650 --> 00:48:07,250 that you're just as ready to adopt Luna 1298 00:48:07,318 --> 00:48:08,684 as I am to go on some dates. 1299 00:48:08,720 --> 00:48:10,319 Oh, I... 1300 00:48:10,355 --> 00:48:11,687 Just consider. 1301 00:48:11,723 --> 00:48:13,356 Just think about it. 1302 00:48:13,424 --> 00:48:14,957 How about this-- 1303 00:48:14,993 --> 00:48:17,393 I will visit Luna every day until Valentine's Day. 1304 00:48:19,097 --> 00:48:20,863 And then I'll decide. 1305 00:48:20,899 --> 00:48:22,932 And I will try to stay open 1306 00:48:23,001 --> 00:48:24,901 to the possibility of you setting me up with someone. 1307 00:48:27,171 --> 00:48:28,604 Deal. 1308 00:48:35,179 --> 00:48:37,513 And then you'll check in at the hostess station, 1309 00:48:37,548 --> 00:48:39,649 he'll have a matching envelope, 1310 00:48:39,684 --> 00:48:41,517 and that's how you'll know it's him. 1311 00:48:41,552 --> 00:48:43,452 Great. Sure. 1312 00:48:43,488 --> 00:48:44,954 Okay. Great. 1313 00:48:44,989 --> 00:48:47,323 Don't be nervous. 1314 00:48:47,392 --> 00:48:48,324 You've got this. 1315 00:48:49,661 --> 00:48:52,895 No. Yeah. I know. 1316 00:48:52,931 --> 00:48:55,031 You're sure I can't just see a photo of him? 1317 00:48:55,066 --> 00:48:56,732 I promise you, he is very handsome. 1318 00:48:57,869 --> 00:48:59,235 He's more handsome 1319 00:48:59,304 --> 00:49:02,038 than most people should reasonably be allowed to be. 1320 00:49:02,106 --> 00:49:03,339 Oh, wow. That's very handsome. 1321 00:49:03,408 --> 00:49:04,407 - And I can never tell 1322 00:49:04,442 --> 00:49:05,675 if he knows he's that handsome? 1323 00:49:05,743 --> 00:49:07,410 If he does, he's not letting on that he knows. 1324 00:49:10,615 --> 00:49:12,315 Anyway, I promise... 1325 00:49:12,350 --> 00:49:13,816 he's... he's great. 1326 00:49:16,988 --> 00:49:17,954 Time to get back in the game. 1327 00:49:19,857 --> 00:49:21,023 Yeah, you said in your questionnaire 1328 00:49:21,092 --> 00:49:22,625 that it's been a while since you've dated? 1329 00:49:22,660 --> 00:49:23,626 - Yeah. 1330 00:49:24,996 --> 00:49:26,128 It just feels like getting back out there 1331 00:49:26,197 --> 00:49:28,064 is kind of like... 1332 00:49:28,099 --> 00:49:29,932 setting yourself up to feel all of that again. 1333 00:49:31,235 --> 00:49:32,535 It is. 1334 00:49:32,570 --> 00:49:33,536 And it's also very brave. 1335 00:49:35,707 --> 00:49:38,140 So enjoy yourself. 1336 00:49:38,176 --> 00:49:39,508 Tonight. 8:00 p.m. reservation. 1337 00:49:41,980 --> 00:49:43,112 Okay. 1338 00:49:49,253 --> 00:49:51,020 - Hey. - Hey. 1339 00:49:51,055 --> 00:49:53,289 Just in time. 1340 00:49:53,324 --> 00:49:55,324 I have your information for your date tonight. 1341 00:49:55,360 --> 00:49:56,659 What is that? 1342 00:49:57,762 --> 00:50:00,129 Oh, Henry. Julia. 1343 00:50:00,164 --> 00:50:01,630 Hi. 1344 00:50:01,699 --> 00:50:03,699 - Hi. Nice to meet you. - You, too. 1345 00:50:03,735 --> 00:50:04,734 Henry came to me 1346 00:50:04,769 --> 00:50:06,035 after a photography class 1347 00:50:06,070 --> 00:50:08,137 inspired him to start a photo booth business. 1348 00:50:08,172 --> 00:50:09,338 Listen, do whatever this guy says 1349 00:50:09,374 --> 00:50:10,873 about opening or expanding your business. 1350 00:50:10,942 --> 00:50:12,475 Wow. 1351 00:50:12,510 --> 00:50:13,609 Well, I love-- I love a good photo booth. 1352 00:50:13,644 --> 00:50:14,677 It was Daniel 1353 00:50:14,746 --> 00:50:16,712 who asked me all the right questions. 1354 00:50:16,748 --> 00:50:17,980 Of which there are, what... 1355 00:50:18,049 --> 00:50:19,315 - 10? - Yeah. 1356 00:50:19,384 --> 00:50:20,182 Yeah, yeah. 1357 00:50:20,218 --> 00:50:21,417 The first is 1358 00:50:21,452 --> 00:50:22,451 "Why would you use the service 1359 00:50:22,520 --> 00:50:23,853 or thing that you're working on?" 1360 00:50:23,888 --> 00:50:25,388 The second is "What resources do you already have?" 1361 00:50:25,423 --> 00:50:26,655 Things like that. 1362 00:50:26,691 --> 00:50:28,457 I wanted to bring people together. 1363 00:50:28,493 --> 00:50:30,359 I'd taken a few photography classes... 1364 00:50:30,428 --> 00:50:31,494 you get the idea. 1365 00:50:31,529 --> 00:50:32,495 - Yeah. 1366 00:50:32,563 --> 00:50:34,563 And which rule 1367 00:50:34,599 --> 00:50:35,865 is the part where you stay single? 1368 00:50:37,101 --> 00:50:38,434 It's not exactly part of the method, 1369 00:50:38,469 --> 00:50:40,669 just advice that I gave off the cuff. 1370 00:50:40,705 --> 00:50:41,704 I read that article, too! 1371 00:50:41,739 --> 00:50:43,973 I told him it was terrible advice. 1372 00:50:44,008 --> 00:50:44,974 I get being dedicated, but-- 1373 00:50:45,009 --> 00:50:46,542 Exactly. 1374 00:50:46,611 --> 00:50:47,877 All right, all right, 1375 00:50:47,945 --> 00:50:49,745 I will stop giving that particular piece of advice. 1376 00:50:49,781 --> 00:50:51,013 Look, the point is, 1377 00:50:51,082 --> 00:50:52,615 now Henry does weddings, events-- 1378 00:50:52,650 --> 00:50:54,050 you name it. 1379 00:50:54,085 --> 00:50:55,785 I hired him to take pictures of these goofs. 1380 00:50:57,688 --> 00:50:58,554 You want to give it a try? 1381 00:50:58,589 --> 00:51:00,389 Of course I do. 1382 00:51:08,132 --> 00:51:12,134 ♪ I remember hearing sweet, sweet love songs ♪ 1383 00:51:12,203 --> 00:51:14,403 ♪ Sitting up, all alone ♪ 1384 00:51:16,941 --> 00:51:20,042 ♪ I remember wishing waiting for someone ♪ 1385 00:51:21,446 --> 00:51:24,513 ♪ Someone to call my own ♪ 1386 00:51:24,582 --> 00:51:25,948 These are great shots. 1387 00:51:25,983 --> 00:51:27,049 You know what, 1388 00:51:27,085 --> 00:51:29,051 I'm throwing a Valentine's Day party. 1389 00:51:29,087 --> 00:51:30,352 Are you free that night? 1390 00:51:31,389 --> 00:51:32,455 Absolutely. 1391 00:51:32,523 --> 00:51:33,456 It would be great to get more exposure, 1392 00:51:33,491 --> 00:51:34,356 and I could change my background. 1393 00:51:35,393 --> 00:51:36,392 Great, 1394 00:51:36,427 --> 00:51:37,560 and we're always looking 1395 00:51:37,628 --> 00:51:39,195 for new clients if you're interested. 1396 00:51:39,230 --> 00:51:41,263 Oh, matchmaking! 1397 00:51:42,333 --> 00:51:43,399 We could trade 1398 00:51:43,434 --> 00:51:45,101 free photo booth services for matching? 1399 00:51:45,136 --> 00:51:46,535 Rule number six-- 1400 00:51:46,571 --> 00:51:49,138 see if you can find some way to trade services. 1401 00:51:49,207 --> 00:51:50,106 Okay, well, I'm in-- 1402 00:51:50,174 --> 00:51:51,907 as long as Daniel here 1403 00:51:51,943 --> 00:51:54,043 brings a few of these sweet puppies and kittens. 1404 00:51:54,078 --> 00:51:57,446 We can make it an extra drive for pet adoption. 1405 00:51:57,482 --> 00:51:59,014 I'm in if Daniel and the animals are in. 1406 00:52:02,286 --> 00:52:05,221 You came up with 10 questions, all stated in the positive. 1407 00:52:05,256 --> 00:52:07,389 They're good to think about. 1408 00:52:07,425 --> 00:52:09,391 I'm impressed. 1409 00:52:09,427 --> 00:52:10,993 - Thank you. - Yeah. 1410 00:52:11,028 --> 00:52:13,796 So, that begs the first question-- 1411 00:52:13,831 --> 00:52:15,464 why would you use a matchmaker service? 1412 00:52:17,835 --> 00:52:18,934 I wouldn't. 1413 00:52:18,970 --> 00:52:20,402 Ah! The plot thickens. 1414 00:52:20,438 --> 00:52:23,038 Well, I wouldn't right now. 1415 00:52:23,074 --> 00:52:24,140 You know... 1416 00:52:24,208 --> 00:52:26,742 I've been in successful relationships. 1417 00:52:27,912 --> 00:52:29,879 I was actually almost married once. 1418 00:52:29,914 --> 00:52:31,213 Almost? 1419 00:52:31,249 --> 00:52:32,381 Yeah. 1420 00:52:32,450 --> 00:52:33,883 He asked, I said yes, 1421 00:52:33,951 --> 00:52:35,584 my parents threw a big engagement party. 1422 00:52:35,620 --> 00:52:36,919 All of my friends came. 1423 00:52:36,954 --> 00:52:39,321 And he was late to it. 1424 00:52:39,390 --> 00:52:42,725 And then he was very late. 1425 00:52:42,760 --> 00:52:43,959 And then he missed it. 1426 00:52:46,264 --> 00:52:48,030 - Did he have an excuse? 1427 00:52:48,065 --> 00:52:49,632 His excuse was 1428 00:52:49,667 --> 00:52:51,133 that he didn't actually want to get married. 1429 00:52:53,104 --> 00:52:54,637 Wow. 1430 00:52:54,672 --> 00:52:56,605 Yeah. 1431 00:52:56,641 --> 00:52:57,907 Yeah, that hurt. 1432 00:52:59,477 --> 00:53:00,576 But, you know, when the dust settled, 1433 00:53:00,611 --> 00:53:02,945 I just... 1434 00:53:03,014 --> 00:53:04,213 I wanted to know 1435 00:53:04,248 --> 00:53:06,615 that I could be happy and be alone. 1436 00:53:07,518 --> 00:53:08,851 And can you? 1437 00:53:08,886 --> 00:53:10,319 Absolutely. 1438 00:53:10,354 --> 00:53:11,487 Yeah. 1439 00:53:11,522 --> 00:53:12,688 And that's exactly what I mean. 1440 00:53:12,757 --> 00:53:15,758 Being single is great. 1441 00:53:15,793 --> 00:53:17,927 I get to make my own plans for the holidays. 1442 00:53:17,962 --> 00:53:18,761 I can sit around in my sweats all night 1443 00:53:18,796 --> 00:53:19,695 if I want. 1444 00:53:19,730 --> 00:53:21,096 Exactly. 1445 00:53:21,165 --> 00:53:23,032 Yeah, I like knowing 1446 00:53:23,067 --> 00:53:25,968 that I can be okay on my own two feet. 1447 00:53:28,005 --> 00:53:29,505 But sometimes... 1448 00:53:31,742 --> 00:53:33,108 It's nice to hold somebody's hand. 1449 00:53:36,447 --> 00:53:37,746 Um... 1450 00:53:37,782 --> 00:53:40,349 your date. 1451 00:53:40,384 --> 00:53:41,984 All the information is in here. 1452 00:53:42,019 --> 00:53:43,886 Her name is Chloe, 1453 00:53:43,955 --> 00:53:45,287 and that is all I'm going to tell you. 1454 00:53:46,958 --> 00:53:48,324 First dates ever get any easier? 1455 00:53:50,127 --> 00:53:52,194 No. 1456 00:53:52,230 --> 00:53:55,264 But they-- thank you-- 1457 00:53:55,333 --> 00:53:58,167 they get more fun if you let them. 1458 00:53:58,202 --> 00:53:59,368 You get to learn somebody else's story, 1459 00:53:59,403 --> 00:54:01,270 so enjoy yourself. 1460 00:54:02,506 --> 00:54:05,174 So who's going to be spying on me tonight? 1461 00:54:05,243 --> 00:54:06,609 That guy from your office? 1462 00:54:06,644 --> 00:54:09,245 You saw him at the stargazing? 1463 00:54:09,280 --> 00:54:11,914 He's not very good at keeping a low profile. 1464 00:54:11,949 --> 00:54:13,549 Seriously, though, is it going to be you that's spying on me? 1465 00:54:15,019 --> 00:54:16,752 I have my own date to secretly supervise, 1466 00:54:16,821 --> 00:54:17,820 thank you. 1467 00:54:17,855 --> 00:54:20,289 But... 1468 00:54:20,324 --> 00:54:21,590 have fun. 1469 00:54:31,736 --> 00:54:33,035 Hi. 1470 00:54:33,070 --> 00:54:35,037 My office called for a table for two. 1471 00:54:35,072 --> 00:54:36,071 The Matchmakers, yes. 1472 00:54:36,140 --> 00:54:37,206 We have a table for two, 1473 00:54:37,275 --> 00:54:39,675 with a clear view of another table for two. 1474 00:54:39,710 --> 00:54:41,277 And I'm not going to lie, I'm living for the intrigue. 1475 00:54:42,680 --> 00:54:43,712 We hear that a lot. 1476 00:54:44,882 --> 00:54:46,081 Is your assistant coming? 1477 00:54:46,117 --> 00:54:47,182 - Timothy? 1478 00:54:47,218 --> 00:54:48,884 No, but I do have another employee coming. 1479 00:54:48,919 --> 00:54:50,719 Julia, hi. 1480 00:54:50,755 --> 00:54:52,554 - Hi. - I made it. 1481 00:54:52,590 --> 00:54:54,690 I've always wanted to go on one of these incognito dates, 1482 00:54:54,725 --> 00:54:56,091 see how they work. Hi. 1483 00:54:56,127 --> 00:54:57,826 Let's get you two spies a table. 1484 00:54:57,862 --> 00:54:58,827 - Great. 1485 00:55:02,400 --> 00:55:03,432 Thank you. 1486 00:55:04,402 --> 00:55:06,335 So, usually, how I do this 1487 00:55:06,370 --> 00:55:09,138 is wait for the couples to arrive, and-- 1488 00:55:09,173 --> 00:55:10,072 What? What's wrong? What? 1489 00:55:10,141 --> 00:55:11,674 It's Daniel and Chloe. 1490 00:55:14,478 --> 00:55:16,845 - How is that possible? - I don't know. 1491 00:55:16,914 --> 00:55:17,846 Timothy. 1492 00:55:17,915 --> 00:55:19,948 Hello, Timothy? 1493 00:55:19,984 --> 00:55:21,550 Yeah, it seems like we got the wrong restaurant. 1494 00:55:21,585 --> 00:55:22,851 I know. I'm sorry. 1495 00:55:22,887 --> 00:55:24,086 I gave you the wrong assignment. 1496 00:55:24,121 --> 00:55:25,854 Should we swap? 1497 00:55:25,890 --> 00:55:27,189 No, no, no, no, just stay there. 1498 00:55:27,224 --> 00:55:29,191 We'll figure it out. 1499 00:55:33,531 --> 00:55:35,964 So, it's kind of weird meeting a stranger-- 1500 00:55:36,000 --> 00:55:38,033 especially a stranger you have a 91 % match with. 1501 00:55:39,303 --> 00:55:41,103 Oh, well, I mean, I like to think of it 1502 00:55:41,172 --> 00:55:43,005 as a fun, little mystery. 1503 00:55:43,040 --> 00:55:44,473 What should I know? 1504 00:55:45,710 --> 00:55:47,376 Um... 1505 00:55:47,445 --> 00:55:49,345 Well, I am a painter, 1506 00:55:49,380 --> 00:55:51,180 and I love dogs. 1507 00:55:51,248 --> 00:55:53,315 Ah, now, see, there we're a match. 1508 00:55:53,351 --> 00:55:54,316 - Really? - Yeah. 1509 00:55:54,385 --> 00:55:56,485 Everything okay over there? 1510 00:55:56,554 --> 00:55:58,721 Yeah, they look-- 1511 00:55:58,756 --> 00:56:00,522 How do you normally tell if it's going well? 1512 00:56:00,558 --> 00:56:03,025 Body language. 1513 00:56:03,060 --> 00:56:04,126 They're laughing, 1514 00:56:04,161 --> 00:56:05,661 so that's a good sign. 1515 00:56:05,696 --> 00:56:07,429 Looks like they're hitting it off. 1516 00:56:08,933 --> 00:56:10,165 You know what, 1517 00:56:10,234 --> 00:56:10,833 do you think you can handle the rest of this one 1518 00:56:10,901 --> 00:56:11,900 on your own? 1519 00:56:11,936 --> 00:56:13,535 Of course. Everything okay? 1520 00:56:13,571 --> 00:56:14,570 - Yeah. 1521 00:56:14,605 --> 00:56:15,704 Yeah, it's fine. 1522 00:56:17,274 --> 00:56:18,440 Thanks. 1523 00:56:27,752 --> 00:56:29,118 We're not going to the dog park? 1524 00:56:29,153 --> 00:56:30,819 What? No. Not today. 1525 00:56:30,888 --> 00:56:32,187 Are you avoiding Daniel? 1526 00:56:32,223 --> 00:56:33,455 No. Why? No. He's a client. 1527 00:56:36,927 --> 00:56:38,827 Reports indicate he had a good date last night. 1528 00:56:38,863 --> 00:56:40,195 He's a client 1529 00:56:40,231 --> 00:56:41,830 that you've been spending a lot of time with. 1530 00:56:41,866 --> 00:56:43,832 Matt told me you guys have been hanging out. 1531 00:56:43,868 --> 00:56:46,502 He's been helping out with a work thing. 1532 00:56:47,638 --> 00:56:50,105 What? He has. 1533 00:56:50,141 --> 00:56:52,241 It's okay to like him. 1534 00:56:54,745 --> 00:56:56,011 Even if he's a client. 1535 00:56:56,046 --> 00:56:58,313 Makes it more complicated, sure, but, it's okay. 1536 00:57:00,918 --> 00:57:02,985 I'll admit that I do enjoy hanging out with him. 1537 00:57:04,321 --> 00:57:07,956 And I'll admit that maybe it's made me miss dating. 1538 00:57:09,760 --> 00:57:10,726 Which is fine. 1539 00:57:10,761 --> 00:57:12,394 But I am a professional 1540 00:57:12,430 --> 00:57:13,896 and I'm going to continue being a professional about it. 1541 00:57:13,964 --> 00:57:16,165 Can we change this subject to anything else, please? 1542 00:57:16,200 --> 00:57:17,533 Okay. 1543 00:57:17,601 --> 00:57:19,134 Dance class? 1544 00:57:19,170 --> 00:57:21,670 Matt and I are going again tonight. 1545 00:57:21,739 --> 00:57:22,738 I really think you'd like it. 1546 00:57:22,773 --> 00:57:23,772 Do you? 1547 00:57:23,808 --> 00:57:25,474 - Yeah. - I mean, I guess I... 1548 00:57:25,543 --> 00:57:26,909 I'm going to do it. 1549 00:57:26,944 --> 00:57:29,077 I'm going to once again throw your advice back at you. 1550 00:57:29,113 --> 00:57:30,679 - Don't put off-- - Don't put off being happy. 1551 00:57:30,714 --> 00:57:31,747 Right. 1552 00:57:31,816 --> 00:57:33,649 Well, I do like dancing. 1553 00:57:33,684 --> 00:57:35,851 Okay, 7:00 p.m. I'll text you the address. 1554 00:57:46,263 --> 00:57:47,696 Well, when I was sending out the invites, 1555 00:57:47,731 --> 00:57:48,664 I noticed that 1556 00:57:48,699 --> 00:57:49,798 we hadn't updated 1557 00:57:49,834 --> 00:57:51,567 a lot of the people in our system. 1558 00:57:51,602 --> 00:57:52,935 What do you mean updated? 1559 00:57:52,970 --> 00:57:53,969 - Well, we update the questionnaire 1560 00:57:54,004 --> 00:57:55,070 every few years 1561 00:57:55,105 --> 00:57:56,472 with new questions, new information, 1562 00:57:56,507 --> 00:57:58,073 except we never go back 1563 00:57:58,108 --> 00:57:59,708 and re-interview the clients already in the system. 1564 00:57:59,743 --> 00:58:02,244 So some of the clients have skewed results. 1565 00:58:02,279 --> 00:58:03,078 I can't believe we haven't thought of that. 1566 00:58:03,113 --> 00:58:04,246 - Exactly. 1567 00:58:04,281 --> 00:58:07,249 So, we could run a test on a few clients. 1568 00:58:08,786 --> 00:58:09,885 Let's use me. 1569 00:58:09,954 --> 00:58:11,854 I'll answer the new questions, 1570 00:58:11,922 --> 00:58:13,021 we'll swap out my old questionnaire 1571 00:58:13,090 --> 00:58:14,122 from years ago, 1572 00:58:14,158 --> 00:58:15,457 see if it changes the results. 1573 00:58:15,493 --> 00:58:16,592 Plus, it'll give you a chance 1574 00:58:16,627 --> 00:58:17,860 to see how the interview process goes. 1575 00:58:19,263 --> 00:58:21,063 Wait, I get to interview you? 1576 00:58:21,098 --> 00:58:22,231 - Yes. 1577 00:58:22,266 --> 00:58:23,599 Tomorrow morning, 1578 00:58:23,667 --> 00:58:25,834 and at the place I am the most happy-- 1579 00:58:25,870 --> 00:58:26,969 my parents' flower shop. 1580 00:58:28,138 --> 00:58:29,938 Which I am headed to now, actually, 1581 00:58:29,974 --> 00:58:31,139 to check the final bouquets. 1582 00:58:32,409 --> 00:58:34,109 Do you want me to come with you? 1583 00:58:34,144 --> 00:58:35,944 Oh, no, Timothy already asked to tag along. 1584 00:58:35,980 --> 00:58:37,045 He wants to see 1585 00:58:37,081 --> 00:58:38,447 if there's another angle on the party. 1586 00:58:43,387 --> 00:58:44,353 What's happening? 1587 00:58:44,388 --> 00:58:46,522 The caterer. 1588 00:58:46,590 --> 00:58:48,156 Looks like they won't be able to handle the new venue 1589 00:58:48,192 --> 00:58:49,458 or the larger guest list. 1590 00:58:52,062 --> 00:58:53,262 Looks like we're back to square one. 1591 00:59:03,007 --> 00:59:04,273 The small roses, 1592 00:59:04,308 --> 00:59:06,575 and how the colors complement each other. 1593 00:59:06,610 --> 00:59:09,545 I love the way you mixed the different colors, 1594 00:59:09,580 --> 00:59:11,246 the sizes of the flowers, 1595 00:59:11,282 --> 00:59:12,414 the use of height, 1596 00:59:12,449 --> 00:59:14,550 composition-- 1597 00:59:14,585 --> 00:59:16,652 Well, you certainly have an eye for them. 1598 00:59:17,988 --> 00:59:19,321 I studied design. 1599 00:59:19,356 --> 00:59:20,689 Then film. 1600 00:59:20,724 --> 00:59:21,990 Briefly political science. 1601 00:59:22,026 --> 00:59:23,191 Then Marketing. 1602 00:59:23,260 --> 00:59:25,160 I've studied a lot of things. 1603 00:59:25,229 --> 00:59:27,629 And now you're a matchmaker? 1604 00:59:27,665 --> 00:59:28,697 No, no. 1605 00:59:28,732 --> 00:59:29,565 I just do the marketing. 1606 00:59:29,600 --> 00:59:31,366 - Oh... 1607 00:59:31,402 --> 00:59:32,901 Yeah, I don't think I'm great at that, either, 1608 00:59:32,937 --> 00:59:34,036 unfortunately. 1609 00:59:34,071 --> 00:59:36,338 Well, if we were good at everything 1610 00:59:36,373 --> 00:59:37,406 the first time we tried, 1611 00:59:37,474 --> 00:59:38,473 we wouldn't know what we really love, 1612 00:59:38,509 --> 00:59:40,208 right? 1613 00:59:40,277 --> 00:59:41,810 Mom, these bouquets look wonderful. 1614 00:59:43,314 --> 00:59:45,047 And we'll have every one of them done on time 1615 00:59:45,082 --> 00:59:46,048 if we apply ourselves. 1616 00:59:46,083 --> 00:59:47,416 How's everything else going? 1617 00:59:48,552 --> 00:59:49,551 Bumpy. 1618 00:59:49,587 --> 00:59:50,719 Know any good caterers 1619 00:59:50,754 --> 00:59:51,887 who can turn something around real quick? 1620 00:59:51,922 --> 00:59:53,255 Uh... 1621 00:59:54,391 --> 00:59:56,024 - Yeah. - Hey. 1622 00:59:56,060 --> 00:59:57,826 Oh, hi. 1623 00:59:57,861 --> 00:59:59,861 Timothy, you remember Daniel. 1624 00:59:59,930 --> 01:00:01,129 Yes! 1625 01:00:01,165 --> 01:00:02,264 I was wondering 1626 01:00:02,299 --> 01:00:03,899 if I could maybe get an interview-- 1627 01:00:03,934 --> 01:00:05,200 You know what, let's hold off on that one. 1628 01:00:05,235 --> 01:00:07,336 Can you take these to the back, 1629 01:00:07,371 --> 01:00:08,770 to my dad? 1630 01:00:08,839 --> 01:00:10,072 - Timothy, this way. 1631 01:00:10,140 --> 01:00:11,406 I'm going to show you some arranging techniques. 1632 01:00:11,475 --> 01:00:13,141 - Hi. - Hi. 1633 01:00:13,177 --> 01:00:14,343 Sorry, I just-- I saw you through the window-- 1634 01:00:14,378 --> 01:00:15,611 I was on my way to the adoption center. 1635 01:00:16,780 --> 01:00:18,280 Listen, I just wanted to say thanks 1636 01:00:18,315 --> 01:00:19,481 for setting me up 1637 01:00:19,550 --> 01:00:22,584 on a really excellent and really rare date. 1638 01:00:22,620 --> 01:00:24,686 It was nice to meet somebody that I could just talk to. 1639 01:00:25,923 --> 01:00:27,155 Well, you're welcome. 1640 01:00:28,325 --> 01:00:29,291 So you're going to see her again? 1641 01:00:30,561 --> 01:00:32,761 Yeah, I know you let us pick own second dates, 1642 01:00:32,796 --> 01:00:34,463 but do you have any suggestions? 1643 01:00:36,500 --> 01:00:39,735 The advice I normally give is nothing too complicated. 1644 01:00:39,770 --> 01:00:42,237 Oh, and not a movie just yet. 1645 01:00:42,272 --> 01:00:44,106 You still want to be able to talk to her on a second date. 1646 01:00:44,174 --> 01:00:45,741 How about if I cook for her? 1647 01:00:47,311 --> 01:00:48,844 That's a pretty nice date. 1648 01:00:51,515 --> 01:00:53,448 Well, I should get back to planning. 1649 01:00:53,484 --> 01:00:54,883 The caterers canceled last minute, 1650 01:00:54,918 --> 01:00:56,718 and now I'm not sure how I'm going to fix it. 1651 01:00:57,955 --> 01:01:01,590 Any advice from your magic start-up rule book? 1652 01:01:03,394 --> 01:01:04,526 Well... 1653 01:01:05,796 --> 01:01:07,629 Utilize resources you already have. 1654 01:01:08,932 --> 01:01:09,931 Huh. 1655 01:01:09,967 --> 01:01:11,299 Okay. 1656 01:01:13,003 --> 01:01:14,536 Do you like pancakes? 1657 01:01:16,273 --> 01:01:17,873 Um, okay, so... 1658 01:01:17,908 --> 01:01:20,175 appetizers, a pancake station-- 1659 01:01:20,210 --> 01:01:21,843 - And your take on canapés-- 1660 01:01:21,879 --> 01:01:24,179 Elizabeth's favorite party staple. 1661 01:01:24,214 --> 01:01:25,514 It's just really short notice. 1662 01:01:25,549 --> 01:01:26,548 I know, 1663 01:01:26,617 --> 01:01:27,516 but we are willing to pay you 1664 01:01:27,584 --> 01:01:29,084 15 % above your usual catering rate. 1665 01:01:29,119 --> 01:01:30,652 It's not about the money. 1666 01:01:30,721 --> 01:01:32,988 It's Valentine's Day, 1667 01:01:33,057 --> 01:01:34,389 and I have never really had 1668 01:01:34,425 --> 01:01:36,024 a reason to celebrate that before, 1669 01:01:36,060 --> 01:01:37,526 but, well... 1670 01:01:38,762 --> 01:01:39,728 Jeremy. 1671 01:01:41,699 --> 01:01:42,864 Well, bring him. 1672 01:01:42,900 --> 01:01:44,099 Yes. 1673 01:01:44,134 --> 01:01:46,902 And we will buy you dinner. 1674 01:01:46,937 --> 01:01:48,637 At the restaurant of your choosing. 1675 01:01:48,672 --> 01:01:49,871 The night after Valentine's Day. 1676 01:01:51,542 --> 01:01:53,508 And a guaranteed contract for next year's party. 1677 01:02:01,318 --> 01:02:03,652 Okay. Deal. 1678 01:02:03,687 --> 01:02:04,786 You two are what, 1679 01:02:04,822 --> 01:02:06,221 some sort of Portland power couple 1680 01:02:06,256 --> 01:02:08,323 who get what you need by doing this adorable routine? 1681 01:02:08,392 --> 01:02:09,891 Oh, no. We're not-- 1682 01:02:09,927 --> 01:02:11,426 I am flattered that you would think so, 1683 01:02:11,462 --> 01:02:12,694 but I'm just a client. 1684 01:02:14,398 --> 01:02:16,298 Oh... 1685 01:02:16,333 --> 01:02:18,633 Yeah, well, sign me up. 1686 01:02:18,669 --> 01:02:20,769 As long as I can bring Jeremy as my date. 1687 01:02:20,804 --> 01:02:22,104 Of course. 1688 01:02:22,139 --> 01:02:23,271 Thank you. 1689 01:02:23,307 --> 01:02:24,406 No problem. 1690 01:02:25,809 --> 01:02:27,309 Wow, we make a really good-- 1691 01:02:27,377 --> 01:02:29,111 A really good team, I know, I know. 1692 01:02:29,179 --> 01:02:31,046 Thank you so much. 1693 01:02:31,081 --> 01:02:32,414 You're welcome. 1694 01:02:38,655 --> 01:02:39,821 I should-- I should get going. 1695 01:02:39,857 --> 01:02:40,756 I have a thing that I have to-- 1696 01:02:40,791 --> 01:02:41,990 Yeah, me too. 1697 01:02:43,093 --> 01:02:44,526 You should come by and see Luna. 1698 01:02:44,561 --> 01:02:45,694 I promised I would. 1699 01:02:46,897 --> 01:02:47,929 All right. 1700 01:03:00,477 --> 01:03:01,910 Great job, team. 1701 01:03:01,945 --> 01:03:03,745 Now let's take a quick, little water break, 1702 01:03:03,781 --> 01:03:04,846 and continue on. 1703 01:03:09,520 --> 01:03:11,319 You made it! 1704 01:03:11,355 --> 01:03:12,721 I really didn't think you would. 1705 01:03:14,124 --> 01:03:15,524 Well, I can't promise I'll learn all the dance moves, 1706 01:03:15,592 --> 01:03:18,260 but just wanted to stop in, see what it was all about. 1707 01:03:19,463 --> 01:03:21,429 Yeah, that's what's in the air tonight. 1708 01:03:23,233 --> 01:03:25,066 Now, and let's come to a circle. 1709 01:03:27,004 --> 01:03:28,370 Find your partners, 1710 01:03:28,405 --> 01:03:30,105 and come to the first position we were in earlier. 1711 01:03:30,140 --> 01:03:31,206 What are you doing here? 1712 01:03:32,509 --> 01:03:34,109 This is all Madison. 1713 01:03:34,144 --> 01:03:36,111 Yeah, she's been telling me to come here for a while now. 1714 01:03:36,146 --> 01:03:37,279 Ah... 1715 01:03:37,314 --> 01:03:39,281 diabolical. 1716 01:03:39,349 --> 01:03:40,615 Julia loves to dance. 1717 01:03:43,053 --> 01:03:44,252 And here we go! 1718 01:03:44,321 --> 01:03:46,621 Watch and learn. 1719 01:03:46,657 --> 01:03:48,023 Um... 1720 01:03:48,058 --> 01:03:48,990 you ready for this? 1721 01:03:49,026 --> 01:03:51,026 - Terrified. - Same. 1722 01:03:51,094 --> 01:03:53,728 - Want to do it anyways? - Sure. 1723 01:03:56,800 --> 01:03:57,799 So, it looks like 1724 01:03:57,835 --> 01:03:59,167 we're all set up for your next date. 1725 01:03:59,203 --> 01:04:01,236 Can we not talk about work? 1726 01:04:01,305 --> 01:04:03,205 Yes. Thank you. 1727 01:04:03,240 --> 01:04:05,040 - Let's just-- - Dance? 1728 01:04:06,476 --> 01:04:07,976 Yes. Yeah. 1729 01:04:18,322 --> 01:04:20,222 Okay, new partners, everyone! 1730 01:04:26,129 --> 01:04:27,762 Thanks for the dance. 1731 01:04:27,798 --> 01:04:29,297 Yeah. 1732 01:04:38,809 --> 01:04:40,909 - Hello! - Hi. 1733 01:04:40,944 --> 01:04:42,711 Morning! 1734 01:04:42,746 --> 01:04:44,246 Whenever I'm in here, 1735 01:04:44,281 --> 01:04:46,681 I remember how amazing this place is. 1736 01:04:46,717 --> 01:04:47,883 Especially first thing in the morning. 1737 01:04:47,918 --> 01:04:49,684 The scents all mingle together. 1738 01:04:49,720 --> 01:04:51,386 It just smells so fresh and green. 1739 01:04:53,023 --> 01:04:54,589 I have us all set up over here. 1740 01:04:54,625 --> 01:04:55,690 - Okay. 1741 01:05:01,598 --> 01:05:03,198 Okay... 1742 01:05:04,768 --> 01:05:06,568 So, from what I've seen-- 1743 01:05:06,603 --> 01:05:08,370 that is usually your first question-- 1744 01:05:08,405 --> 01:05:10,171 why this place? 1745 01:05:10,207 --> 01:05:11,039 Well, when I was little, 1746 01:05:11,108 --> 01:05:12,474 I watched people come in here 1747 01:05:12,509 --> 01:05:15,243 and buy flowers for all different occasions-- 1748 01:05:15,279 --> 01:05:19,948 you know, Valentine's Day, proms, weddings. 1749 01:05:19,983 --> 01:05:20,916 All for love. 1750 01:05:23,287 --> 01:05:24,686 What is it about the flowers? 1751 01:05:26,690 --> 01:05:29,691 I think the flowers do the same thing that love does. 1752 01:05:30,827 --> 01:05:32,193 It just brings everything to a halt. 1753 01:05:32,262 --> 01:05:33,995 You walk into a room, 1754 01:05:34,064 --> 01:05:36,398 this one little pop of color just draws you right in. 1755 01:05:38,936 --> 01:05:40,602 It's kind of like falling in love. 1756 01:05:40,671 --> 01:05:42,704 It does the same thing. 1757 01:05:42,739 --> 01:05:44,673 You can't think of anything else but them. 1758 01:05:46,176 --> 01:05:48,643 Okay. 1759 01:05:48,679 --> 01:05:49,678 Next question. 1760 01:05:49,746 --> 01:05:52,080 Why did you sign up for this service? 1761 01:05:52,115 --> 01:05:53,214 Oh, well. 1762 01:05:53,250 --> 01:05:54,783 That's not applicable, so let's just-- 1763 01:05:54,818 --> 01:05:56,084 Come on. 1764 01:05:58,555 --> 01:06:00,555 Well, I did forget how much I loved dancing. 1765 01:06:02,492 --> 01:06:04,059 The strength of someone's shoulder 1766 01:06:04,127 --> 01:06:06,094 when you put your head against it. 1767 01:06:06,129 --> 01:06:07,495 That would be nice again. 1768 01:06:10,634 --> 01:06:12,534 You know that's possible, right? 1769 01:06:12,569 --> 01:06:13,902 - Of course, 1770 01:06:13,937 --> 01:06:16,404 I see it happen to our clients over and over again. 1771 01:06:17,741 --> 01:06:18,873 For you, I mean. 1772 01:06:21,345 --> 01:06:22,477 Yeah. 1773 01:06:22,512 --> 01:06:25,246 Okay, all right, next question, keep going. 1774 01:06:25,282 --> 01:06:26,247 - Okay. 1775 01:06:26,283 --> 01:06:27,482 Um... 1776 01:06:28,752 --> 01:06:30,752 What would be your ideal date? 1777 01:06:30,787 --> 01:06:32,354 Oh, wow... 1778 01:06:34,891 --> 01:06:37,325 Okay, Elizabeth will be back tomorrow, 1779 01:06:37,361 --> 01:06:38,960 and the Valentine's Day Party 1780 01:06:38,996 --> 01:06:41,663 is all systems go for tomorrow night. 1781 01:06:41,698 --> 01:06:43,798 So, we just have a few more matches to make, 1782 01:06:43,834 --> 01:06:45,633 including... Henry. 1783 01:06:45,669 --> 01:06:46,735 He's a very nice guy. 1784 01:06:46,770 --> 01:06:48,036 Oh, I wanted to mention, 1785 01:06:48,071 --> 01:06:50,271 I did a little bit of updating the algorithm, 1786 01:06:50,340 --> 01:06:51,573 and I found a way 1787 01:06:51,608 --> 01:06:52,907 to flag clients who have dated in the past. 1788 01:06:52,943 --> 01:06:53,908 - Oh, great. 1789 01:06:53,977 --> 01:06:55,043 We've wanted to do that for years. 1790 01:06:55,078 --> 01:06:56,644 How did you-- 1791 01:06:57,781 --> 01:06:59,781 Wait. Are you-- 1792 01:06:59,816 --> 01:07:01,182 Are you saying that Photo-booth Henry 1793 01:07:01,251 --> 01:07:02,584 is Chloe's ex? 1794 01:07:02,619 --> 01:07:04,819 - Portland's a big city but a small town. 1795 01:07:04,888 --> 01:07:05,954 Oh, correct, 1796 01:07:05,989 --> 01:07:07,288 but I hired Henry 1797 01:07:07,357 --> 01:07:09,224 to run the photo booth for tomorrow night's party. 1798 01:07:09,259 --> 01:07:11,493 Well, I should probably warn-- 1799 01:07:11,528 --> 01:07:12,527 - Warn potential clients 1800 01:07:12,562 --> 01:07:13,328 that they might be at the same party 1801 01:07:13,363 --> 01:07:14,229 with their exes? 1802 01:07:14,297 --> 01:07:15,630 Elizabeth. Hi. 1803 01:07:15,665 --> 01:07:17,532 We thought you were coming back tomorrow. 1804 01:07:17,601 --> 01:07:19,401 Caught an earlier flight. 1805 01:07:19,436 --> 01:07:20,602 And then this morning, 1806 01:07:20,637 --> 01:07:22,237 when I called the caterer to ask a question, 1807 01:07:22,272 --> 01:07:23,571 I learned they're not coming. 1808 01:07:23,607 --> 01:07:25,373 We handled that-- 1809 01:07:25,409 --> 01:07:27,509 And then found out about a new venue. 1810 01:07:27,544 --> 01:07:29,310 And whoever this Henry here is, 1811 01:07:29,346 --> 01:07:31,012 is going to be confronted by his ex-girlfriend. 1812 01:07:31,048 --> 01:07:32,447 Not necessarily. 1813 01:07:32,482 --> 01:07:34,315 Luckily, our team here caught it in time 1814 01:07:34,351 --> 01:07:35,817 to avoid any issues. 1815 01:07:40,090 --> 01:07:41,056 What else have I missed? 1816 01:07:49,366 --> 01:07:51,199 So you took the opportunity while I was gone 1817 01:07:51,268 --> 01:07:52,333 to redo the party? 1818 01:07:53,537 --> 01:07:54,803 Without asking? 1819 01:07:54,838 --> 01:07:56,237 Yes, but it's not that I was trying to be sneaky, 1820 01:07:56,273 --> 01:07:57,939 I was just trying to improve things. 1821 01:07:57,974 --> 01:07:59,307 And at zero cost. 1822 01:08:00,610 --> 01:08:01,910 The point is, 1823 01:08:01,945 --> 01:08:03,445 I put you in charge of something I'd already handled. 1824 01:08:03,513 --> 01:08:04,512 And when we found out 1825 01:08:04,548 --> 01:08:05,847 that RSVPs were down 1826 01:08:05,882 --> 01:08:07,649 because people were tired of the same thing, 1827 01:08:07,684 --> 01:08:09,317 we improvised. 1828 01:08:09,352 --> 01:08:10,218 Without asking. 1829 01:08:13,623 --> 01:08:14,789 I didn't want to bother you. 1830 01:08:14,825 --> 01:08:16,658 So, yes, I made some changes. 1831 01:08:16,726 --> 01:08:19,194 Different flowers, a new place, 1832 01:08:19,229 --> 01:08:21,162 we opened up the guest list. 1833 01:08:21,198 --> 01:08:23,231 - To whom? - Everyone. 1834 01:08:23,266 --> 01:08:26,534 To all of our clients, not just the successful couples. 1835 01:08:26,603 --> 01:08:28,136 So, we're just putting everyone in a room now? 1836 01:08:28,171 --> 01:08:31,506 Our process involves several steps. 1837 01:08:31,575 --> 01:08:34,709 We're giving them an opportunity for serendipity, 1838 01:08:34,744 --> 01:08:36,544 kismet, to meet in person. 1839 01:08:36,580 --> 01:08:38,780 So we're saying our process isn't necessary? 1840 01:08:38,849 --> 01:08:40,048 For some people, it isn't. 1841 01:08:41,885 --> 01:08:42,884 I see. 1842 01:08:44,621 --> 01:08:45,753 I think if you give it a chance, 1843 01:08:45,789 --> 01:08:47,188 you'll see that it works. 1844 01:08:48,592 --> 01:08:50,258 I think you should probably tell whoever it is 1845 01:08:50,293 --> 01:08:51,326 that tomorrow's photo booth... 1846 01:08:52,796 --> 01:08:54,863 is going to interfere with a client's evening. 1847 01:09:05,475 --> 01:09:06,441 Hey. 1848 01:09:06,476 --> 01:09:08,610 Where's Luna? 1849 01:09:08,645 --> 01:09:09,811 She's... 1850 01:09:09,880 --> 01:09:10,945 she's out on a walk, actually. 1851 01:09:10,981 --> 01:09:12,380 Oh. 1852 01:09:12,415 --> 01:09:13,515 Hey... 1853 01:09:13,550 --> 01:09:15,550 Are you avoiding me? 1854 01:09:17,387 --> 01:09:19,320 No, no, just busy. 1855 01:09:20,790 --> 01:09:22,090 The party, and work, 1856 01:09:22,125 --> 01:09:23,658 and yes. 1857 01:09:23,693 --> 01:09:25,226 Yes, I have been. 1858 01:09:25,262 --> 01:09:26,294 I'm sorry. 1859 01:09:26,329 --> 01:09:28,396 I also came to tell you 1860 01:09:28,431 --> 01:09:31,065 that I think we have to cancel the photo booth. 1861 01:09:31,101 --> 01:09:32,534 Turns out that Henry is-- 1862 01:09:32,569 --> 01:09:33,535 - Chloe's ex. 1863 01:09:33,570 --> 01:09:34,836 I know. 1864 01:09:34,871 --> 01:09:36,171 You do? 1865 01:09:37,340 --> 01:09:38,673 He called her, 1866 01:09:38,708 --> 01:09:40,341 and then he called me. 1867 01:09:40,377 --> 01:09:42,076 He's my client. 1868 01:09:42,112 --> 01:09:43,478 Anyway, he put two and two together 1869 01:09:43,513 --> 01:09:45,413 and he just didn't want everything to be awkward. 1870 01:09:45,448 --> 01:09:47,615 I see. 1871 01:09:47,684 --> 01:09:48,683 - Don't cancel him. 1872 01:09:48,718 --> 01:09:50,585 He'll bring the photo booth, 1873 01:09:50,654 --> 01:09:51,986 and the puppies, and the kittens, 1874 01:09:52,022 --> 01:09:53,087 and a couple of volunteers 1875 01:09:53,156 --> 01:09:55,490 with info about pet adoption. 1876 01:09:55,525 --> 01:09:56,925 Great. 1877 01:09:56,960 --> 01:09:59,527 Well--well, then everybody's being very adult, 1878 01:09:59,596 --> 01:10:01,663 so I guess I just-- 1879 01:10:01,731 --> 01:10:02,931 can get going. 1880 01:10:02,966 --> 01:10:04,199 Actually, 1881 01:10:04,234 --> 01:10:06,734 something I need to be honest with you about. 1882 01:10:09,973 --> 01:10:10,872 The other day when I came in, 1883 01:10:10,907 --> 01:10:12,006 and I saw the ad 1884 01:10:12,042 --> 01:10:13,942 that you guys made with my giant face? 1885 01:10:13,977 --> 01:10:15,810 Again, that was a mistake, and-- 1886 01:10:15,845 --> 01:10:16,811 I know, I know. 1887 01:10:16,846 --> 01:10:18,279 It's all right. 1888 01:10:18,315 --> 01:10:20,248 The reason that I was coming in 1889 01:10:20,283 --> 01:10:25,587 was that I wanted to cancel my service. 1890 01:10:25,655 --> 01:10:26,588 I wanted to take you out. 1891 01:10:28,625 --> 01:10:29,958 And I chickened out, 1892 01:10:29,993 --> 01:10:31,926 but then you were really insistent 1893 01:10:31,962 --> 01:10:33,194 about setting me up with Chloe, so. 1894 01:10:35,165 --> 01:10:36,397 Well, you're a client, 1895 01:10:36,433 --> 01:10:39,634 and in order to keep a professional level of-- 1896 01:10:39,703 --> 01:10:40,768 - No, I know, I know. 1897 01:10:40,804 --> 01:10:42,937 Once it was clear 1898 01:10:43,006 --> 01:10:44,973 that you were serious about setting me back up with her, 1899 01:10:45,008 --> 01:10:46,674 I just sort of took the hint. 1900 01:10:49,779 --> 01:10:50,979 Julia, hi! 1901 01:10:51,982 --> 01:10:53,848 Luna. 1902 01:10:53,917 --> 01:10:55,383 Hi, baby. Hi. 1903 01:10:59,456 --> 01:11:00,755 Okay, well, 1904 01:11:00,824 --> 01:11:03,725 I guess we've got everything in order... 1905 01:11:03,760 --> 01:11:04,659 I'll just... 1906 01:11:06,396 --> 01:11:08,263 Oh, did you tell her about tomorrow night? 1907 01:11:09,499 --> 01:11:10,732 You know, actually, I didn't get that far. 1908 01:11:10,767 --> 01:11:12,634 Oh. 1909 01:11:12,669 --> 01:11:14,269 Chloe and I were thinking 1910 01:11:14,304 --> 01:11:16,271 that maybe because it hasn't been so long, 1911 01:11:16,306 --> 01:11:19,274 and with all the pressure of Valentine's Day, 1912 01:11:19,342 --> 01:11:20,675 maybe the party's not our best move. 1913 01:11:20,710 --> 01:11:24,145 It just all seems like a bit much. 1914 01:11:24,180 --> 01:11:26,514 I see. 1915 01:11:26,583 --> 01:11:28,082 Yeah. Well, I... 1916 01:11:28,118 --> 01:11:29,484 I totally get that. 1917 01:11:30,453 --> 01:11:32,487 Well, um, take care, 1918 01:11:32,555 --> 01:11:34,122 and, Luna, 1919 01:11:34,190 --> 01:11:35,456 I will see you tomorrow night. 1920 01:11:40,630 --> 01:11:41,562 Daniel. 1921 01:11:44,167 --> 01:11:45,133 Are you okay? 1922 01:11:45,168 --> 01:11:46,601 Yeah. 1923 01:11:47,504 --> 01:11:48,469 Yeah. 1924 01:12:01,951 --> 01:12:04,752 There you go, sir. Thank you so much. Come again. 1925 01:12:04,788 --> 01:12:06,421 Hello, honey! 1926 01:12:06,456 --> 01:12:07,689 We made it. 1927 01:12:07,724 --> 01:12:09,023 Oh, wow. 1928 01:12:09,059 --> 01:12:10,692 These flowers-- they look incredible. 1929 01:12:10,727 --> 01:12:12,694 I was going to stop by and help you guys finish up, 1930 01:12:12,729 --> 01:12:16,164 but you two look well-rested. 1931 01:12:16,199 --> 01:12:17,498 Now, Julia, 1932 01:12:17,534 --> 01:12:19,167 your mother tells me 1933 01:12:19,202 --> 01:12:21,736 that you told her that secret I asked you not to mention. 1934 01:12:23,039 --> 01:12:23,905 Well, but the two of you-- 1935 01:12:23,940 --> 01:12:24,906 - He's kidding. 1936 01:12:24,941 --> 01:12:26,074 Stop it, Art. 1937 01:12:27,243 --> 01:12:28,710 You were right. 1938 01:12:28,745 --> 01:12:31,045 We needed to be a little more open than usual, 1939 01:12:31,081 --> 01:12:32,180 with each other. 1940 01:12:32,215 --> 01:12:33,548 Yeah, we were being a little stubborn. 1941 01:12:33,616 --> 01:12:36,818 And needed to admit that we needed help with the store. 1942 01:12:36,853 --> 01:12:38,453 Wait, are you saying that 1943 01:12:38,488 --> 01:12:39,954 you two finally approved of someone? 1944 01:12:41,391 --> 01:12:42,690 Who is this unicorn? 1945 01:12:44,694 --> 01:12:45,760 Me, actually. 1946 01:12:46,763 --> 01:12:48,062 Timothy? 1947 01:12:48,098 --> 01:12:50,898 Yeah, I just called Elizabeth about an hour ago. 1948 01:12:50,967 --> 01:12:52,500 She was really nice about it, 1949 01:12:52,535 --> 01:12:53,668 and I'm going to stay on 1950 01:12:53,703 --> 01:12:55,103 until we find the next marketing person. 1951 01:12:55,138 --> 01:12:56,938 She even told me to go to the party. 1952 01:12:56,973 --> 01:12:58,239 Well, 1953 01:12:58,274 --> 01:12:59,407 for someone who doesn't like change, 1954 01:12:59,442 --> 01:13:00,908 she's full of surprises. 1955 01:13:00,944 --> 01:13:03,177 Yeah, I think it was pretty clear 1956 01:13:03,213 --> 01:13:04,879 that I wasn't cut out for that last job. 1957 01:13:06,149 --> 01:13:07,849 I just want to work with my hands. 1958 01:13:07,884 --> 01:13:08,850 And he has a real eye for it. 1959 01:13:08,885 --> 01:13:10,284 Yeah. 1960 01:13:10,320 --> 01:13:11,152 Let me get these out to the car. 1961 01:13:11,187 --> 01:13:12,353 Thanks. 1962 01:13:15,392 --> 01:13:16,924 Honey, you look... 1963 01:13:16,960 --> 01:13:18,426 is everything okay? 1964 01:13:20,930 --> 01:13:22,430 Let's just say 1965 01:13:22,499 --> 01:13:24,332 what I thought was going to be one of my greatest successes 1966 01:13:24,367 --> 01:13:27,001 turned out to be a series of mistakes. 1967 01:13:27,036 --> 01:13:28,102 Maybe. 1968 01:13:28,138 --> 01:13:29,971 Welcome to running a business. 1969 01:13:30,006 --> 01:13:31,506 You know, once you get to the top of something, 1970 01:13:31,574 --> 01:13:33,174 sometimes, success and failure 1971 01:13:33,243 --> 01:13:34,609 can be a bit of a high-wire act. 1972 01:13:34,644 --> 01:13:37,245 Everything has a way of working itself out. 1973 01:13:37,280 --> 01:13:38,679 Yeah, until it doesn't. 1974 01:13:40,683 --> 01:13:41,916 That was, without a doubt, 1975 01:13:41,985 --> 01:13:43,851 the worst pep talk I've ever gotten. 1976 01:13:43,887 --> 01:13:44,952 I'm sorry. 1977 01:13:44,988 --> 01:13:46,354 Look, the point is, 1978 01:13:46,423 --> 01:13:48,823 doing your best-- that's all you can do. 1979 01:13:48,858 --> 01:13:50,958 The rest of it is just keeping your chin up. 1980 01:13:53,897 --> 01:13:55,596 All right, well, I'll see you both tonight? 1981 01:13:56,866 --> 01:13:58,199 - Okay. - See you then, honey. 1982 01:13:58,234 --> 01:13:59,700 - It's gonna be great. - Bye, guys. 1983 01:14:09,112 --> 01:14:11,479 You all look absolutely amazing. 1984 01:14:11,548 --> 01:14:14,048 Every workplace should clean up as nicely as we do. 1985 01:14:16,085 --> 01:14:17,018 Elizabeth. 1986 01:14:20,390 --> 01:14:21,489 You look nice. 1987 01:14:22,659 --> 01:14:23,758 I don't even recognize this party. 1988 01:14:25,962 --> 01:14:27,261 I haven't tasted the food yet, 1989 01:14:27,297 --> 01:14:30,198 but I am very impressed with this space so far. 1990 01:14:30,233 --> 01:14:31,532 Thanks. 1991 01:14:31,568 --> 01:14:33,034 Listen, about Daniel-- 1992 01:14:33,069 --> 01:14:34,368 I already spoke with Timothy. 1993 01:14:34,404 --> 01:14:35,470 He told me 1994 01:14:35,505 --> 01:14:36,537 the reporter from the "Portland Weekly" 1995 01:14:36,573 --> 01:14:37,738 will just ask one or two questions. 1996 01:14:37,774 --> 01:14:39,941 Daniel decided not to join us this evening. 1997 01:14:41,978 --> 01:14:43,411 I see. 1998 01:14:43,446 --> 01:14:45,813 In my defense, we did find him a match, 1999 01:14:45,882 --> 01:14:48,449 just coming to the party seemed like a lot for them. 2000 01:14:51,387 --> 01:14:52,353 When I was in Paris, 2001 01:14:52,388 --> 01:14:53,588 I came to the conclusion 2002 01:14:53,656 --> 01:14:55,556 that I was ready to take a step back, 2003 01:14:55,625 --> 01:14:58,926 and then I came back, and everything was different. 2004 01:14:58,962 --> 01:15:00,261 I really was just trying to prove 2005 01:15:00,296 --> 01:15:01,629 that we could change for the better. 2006 01:15:02,932 --> 01:15:04,599 That's what I can't decide. 2007 01:15:04,634 --> 01:15:07,101 Whether or not it's hard because it's different 2008 01:15:07,170 --> 01:15:08,069 or hard because it's better. 2009 01:15:11,407 --> 01:15:13,274 I get that I moved too fast 2010 01:15:13,309 --> 01:15:15,776 and some things got lost in the shuffle, but-- 2011 01:15:15,812 --> 01:15:17,278 Um... 2012 01:15:17,313 --> 01:15:18,479 Sorry. 2013 01:15:18,515 --> 01:15:19,614 You may have just gotten an alert, and-- 2014 01:15:19,649 --> 01:15:21,082 Can we have a minute, Gwen? 2015 01:15:21,117 --> 01:15:24,051 It's about your updated profile. 2016 01:15:24,087 --> 01:15:25,219 How did this happen? 2017 01:15:26,322 --> 01:15:27,188 We have a 100 % match? 2018 01:15:30,159 --> 01:15:32,593 I was updating the algorithm, and I-- 2019 01:15:32,629 --> 01:15:33,628 You've made a match with a client? 2020 01:15:36,499 --> 01:15:38,132 Do you have feelings for Daniel? 2021 01:15:39,402 --> 01:15:40,301 I do. 2022 01:15:42,405 --> 01:15:43,671 Hey... 2023 01:15:43,706 --> 01:15:45,172 Elizabeth, it's perfect. 2024 01:15:45,208 --> 01:15:47,074 Oh, thank you. 2025 01:15:55,451 --> 01:15:56,651 Julia. 2026 01:15:56,719 --> 01:15:58,119 Nice to get away from the fray, huh? 2027 01:15:59,389 --> 01:16:00,421 Hi, Colin. 2028 01:16:00,456 --> 01:16:02,723 Congratulations on the new job. 2029 01:16:02,759 --> 01:16:04,191 - Oh, thank you. 2030 01:16:04,227 --> 01:16:06,961 This party is a bit different than last year, isn't it? 2031 01:16:06,996 --> 01:16:08,863 Yeah. 2032 01:16:08,932 --> 01:16:10,498 Yeah, I guess I didn't... 2033 01:16:10,533 --> 01:16:11,566 I didn't know how much 2034 01:16:11,601 --> 01:16:13,834 those details mattered to Elizabeth. 2035 01:16:13,903 --> 01:16:15,236 - They don't matter to Elizabeth. 2036 01:16:15,271 --> 01:16:17,104 They matter to me. 2037 01:16:18,174 --> 01:16:19,707 Yeah, well... 2038 01:16:19,742 --> 01:16:22,243 We both worked at the Clinton House Hotel, 2039 01:16:22,312 --> 01:16:23,477 all through college, 2040 01:16:23,513 --> 01:16:25,546 and more than 30 years ago, 2041 01:16:25,615 --> 01:16:26,814 we both snuck out of our shifts, 2042 01:16:26,849 --> 01:16:28,482 and crept upstairs into the party. 2043 01:16:29,919 --> 01:16:31,819 We worked different departments, so I didn't know who she was... 2044 01:16:33,556 --> 01:16:34,789 ...but when I saw her, 2045 01:16:34,857 --> 01:16:37,224 I just knew we were... 2046 01:16:37,260 --> 01:16:39,427 well... 2047 01:16:39,495 --> 01:16:41,395 she was the only thing I could see from then on. 2048 01:16:42,832 --> 01:16:44,265 You two seem so happy. 2049 01:16:44,300 --> 01:16:46,300 Couples like you, couples like my parents-- 2050 01:16:46,336 --> 01:16:49,737 it's why I wanted to make the party bigger and better. 2051 01:16:49,772 --> 01:16:51,539 And that's what I think Lizzie is feeling. 2052 01:16:52,875 --> 01:16:54,442 You see, that night, 2053 01:16:54,510 --> 01:16:56,811 we ate canapés from Chez Martin, 2054 01:16:56,846 --> 01:16:58,145 and thought they were 2055 01:16:58,181 --> 01:16:59,647 the most delicious things that we had ever eaten. 2056 01:16:59,682 --> 01:17:03,184 Afterwards, I sent her a bouquet of long-stem roses and-- 2057 01:17:03,252 --> 01:17:04,485 - Baby's breath. 2058 01:17:06,623 --> 01:17:08,255 It's not that she threw a party every year. 2059 01:17:08,291 --> 01:17:10,958 - It's just that she threw the same party. 2060 01:17:11,027 --> 01:17:12,360 Listen, don't beat yourself up. 2061 01:17:14,230 --> 01:17:15,863 Me and my wife are... 2062 01:17:15,898 --> 01:17:17,498 are learning to adapt to new things. 2063 01:17:19,102 --> 01:17:20,668 You know what, 2064 01:17:20,703 --> 01:17:24,105 I think we are dressed way too nicely 2065 01:17:24,140 --> 01:17:25,406 to be standing in a cloakroom, 2066 01:17:25,441 --> 01:17:26,974 so shall we? 2067 01:17:28,244 --> 01:17:29,577 Actually... 2068 01:17:29,612 --> 01:17:30,711 I'll catch up. 2069 01:17:31,748 --> 01:17:32,713 Okay. 2070 01:17:49,399 --> 01:17:50,831 Hello, everyone. 2071 01:17:50,867 --> 01:17:53,134 I'd like to welcome you with a toast. 2072 01:17:54,637 --> 01:17:55,870 As you may have noticed, 2073 01:17:55,938 --> 01:17:58,072 this year, we've done a few things differently. 2074 01:18:03,579 --> 01:18:06,013 None of us would be here tonight, 2075 01:18:06,049 --> 01:18:07,515 celebrating in this room together, 2076 01:18:07,550 --> 01:18:09,583 if it weren't for the efforts of Elizabeth Johnson. 2077 01:18:12,689 --> 01:18:17,658 For years, she's united couples here in Portland, 2078 01:18:17,727 --> 01:18:19,360 and so, in her honor, 2079 01:18:19,395 --> 01:18:21,295 I would like to ask all the couples in this room 2080 01:18:21,364 --> 01:18:23,864 to gather around, 2081 01:18:23,900 --> 01:18:25,266 and raise your glass. 2082 01:18:30,173 --> 01:18:31,172 Here's to you. 2083 01:18:31,207 --> 01:18:32,840 - Cheers. - Cheers. 2084 01:18:52,795 --> 01:18:54,762 Julia, wait. 2085 01:18:54,797 --> 01:18:56,263 Happy Valentine's Day. 2086 01:18:56,299 --> 01:18:58,232 I hope putting you two on the spot wasn't too much. 2087 01:18:58,267 --> 01:19:00,201 No, not at all. 2088 01:19:00,236 --> 01:19:01,569 I should have realized you knew what you were doing, 2089 01:19:01,637 --> 01:19:02,803 or at the very least 2090 01:19:02,839 --> 01:19:04,472 told you why I was being so rigid. 2091 01:19:04,507 --> 01:19:06,173 I should have run all of this by you. 2092 01:19:07,677 --> 01:19:08,809 But look at it. 2093 01:19:08,845 --> 01:19:10,878 It's the best party we've had in years. 2094 01:19:10,913 --> 01:19:12,413 We're a matchmaking service, 2095 01:19:12,448 --> 01:19:14,582 and we are making matches at an exceptionally high rate. 2096 01:19:14,617 --> 01:19:15,750 I mean, just look around. 2097 01:19:16,786 --> 01:19:17,685 It's nice to see. 2098 01:19:18,921 --> 01:19:20,154 I would be honored 2099 01:19:20,189 --> 01:19:21,522 to appoint you head of the firm. 2100 01:19:22,792 --> 01:19:24,959 Colin has supported me in my dreams long enough. 2101 01:19:24,994 --> 01:19:27,094 It is time that I went to Paris... 2102 01:19:27,130 --> 01:19:28,629 and supported his. 2103 01:19:30,266 --> 01:19:32,600 I would be honored to take it on. 2104 01:19:32,635 --> 01:19:33,701 - We'll talk more on Monday. 2105 01:19:33,736 --> 01:19:35,936 Go find your match. 2106 01:19:40,843 --> 01:19:42,109 ♪ Hey, what ya Hey, what ya ♪ 2107 01:19:42,145 --> 01:19:43,577 ♪ Hey, what ya waiting for? ♪ 2108 01:19:43,613 --> 01:19:45,613 ♪ Hey, what ya Hey, what ya ♪ 2109 01:19:45,648 --> 01:19:47,448 ♪ Hey, what ya waiting for? ♪ 2110 01:19:47,483 --> 01:19:49,683 ♪ Let's go right now! ♪ 2111 01:19:49,719 --> 01:19:50,851 ♪ Are ya with me? ♪ 2112 01:19:50,887 --> 01:19:52,887 ♪ Let's go right now! ♪ 2113 01:19:52,922 --> 01:19:54,188 ♪ Stay here with me ♪ 2114 01:19:54,223 --> 01:19:55,823 ♪ Hey, what ya Hey, what ya ♪ 2115 01:19:55,858 --> 01:19:57,458 ♪ Hey, what ya waiting for? ♪ 2116 01:19:57,493 --> 01:19:58,959 ♪ Hey, what ya Hey, what ya ♪ 2117 01:19:58,995 --> 01:19:59,960 ♪ Hey, what ya waiting for? ♪ 2118 01:19:59,996 --> 01:20:01,328 Look at this gorgeous, old lady. 2119 01:20:02,832 --> 01:20:04,231 She's so sweet. 2120 01:20:05,735 --> 01:20:07,368 I didn't take you for a cat person, Gwen. 2121 01:20:07,403 --> 01:20:09,670 Actually, I'm just as surprised as you. 2122 01:20:11,340 --> 01:20:13,407 Look, I think I got my surprise. 2123 01:20:19,649 --> 01:20:21,115 Hi, Luna! 2124 01:20:21,150 --> 01:20:22,316 Hi, precious. 2125 01:20:24,921 --> 01:20:26,353 I think I got mine, too. 2126 01:20:27,757 --> 01:20:28,989 Who do I talk to about adoption papers? 2127 01:20:31,661 --> 01:20:32,660 I can help with that. 2128 01:20:32,695 --> 01:20:35,162 Daniel. Hi. 2129 01:20:35,198 --> 01:20:36,664 Hey. 2130 01:20:36,699 --> 01:20:38,999 Where's Chloe? 2131 01:20:39,068 --> 01:20:40,267 Uh, dance floor, I believe. 2132 01:20:43,806 --> 01:20:46,173 You know, the more we talked, 2133 01:20:46,209 --> 01:20:47,808 the more we realized 2134 01:20:47,844 --> 01:20:50,277 we liked the idea of opening up our lives to somebody new... 2135 01:20:50,313 --> 01:20:52,213 we just weren't thinking about each other. 2136 01:20:54,116 --> 01:20:56,016 So you came tonight... 2137 01:20:56,085 --> 01:20:57,818 I came for you. 2138 01:21:00,089 --> 01:21:02,289 I couldn't stop thinking about you, 2139 01:21:02,358 --> 01:21:04,325 what you're trying to do, 2140 01:21:04,360 --> 01:21:06,327 and what our score with your algorithm would be 2141 01:21:06,362 --> 01:21:07,494 if you checked. 2142 01:21:08,731 --> 01:21:10,030 48 %. 2143 01:21:11,334 --> 01:21:12,366 Ouch. 2144 01:21:15,338 --> 01:21:17,605 I ran it after your first date with Renee. 2145 01:21:17,640 --> 01:21:18,806 Out of curiosity. 2146 01:21:20,576 --> 01:21:22,009 48 % is brutal. 2147 01:21:23,980 --> 01:21:25,079 Turns out, though, 2148 01:21:25,147 --> 01:21:26,947 that was my profile from five years ago. 2149 01:21:28,217 --> 01:21:29,516 What I wanted back then was different. 2150 01:21:32,121 --> 01:21:34,054 I wanted so badly 2151 01:21:34,090 --> 01:21:36,590 to make a life for myself alone 2152 01:21:36,626 --> 01:21:38,259 before I found somebody that I could share it with. 2153 01:21:38,294 --> 01:21:39,894 Did you? 2154 01:21:39,929 --> 01:21:41,528 Oh, yeah. 2155 01:21:41,564 --> 01:21:44,164 Listen, Luna and I are going to take the longest walks. 2156 01:21:47,370 --> 01:21:49,069 I have a life I love, 2157 01:21:49,105 --> 01:21:50,504 and I was afraid if I added someone to it... 2158 01:21:51,574 --> 01:21:52,539 It would change it too much? 2159 01:21:53,609 --> 01:21:55,075 Yeah, me too. 2160 01:21:55,111 --> 01:21:56,076 I think we were both wrong. 2161 01:21:57,880 --> 01:21:58,846 100 %. 2162 01:21:58,881 --> 01:22:00,981 100 % wrong? 2163 01:22:01,017 --> 01:22:02,616 No. 2164 01:22:02,652 --> 01:22:04,118 That was our score, 2165 01:22:04,153 --> 01:22:05,786 when I retook the questionnaire-- 2166 01:22:05,821 --> 01:22:07,288 100 %-- 2167 01:22:07,323 --> 01:22:10,925 so I'm scared. 2168 01:22:12,428 --> 01:22:13,594 Me too. 2169 01:22:15,364 --> 01:22:17,531 So, we're scared, and let's do it anyway? 2170 01:22:22,204 --> 01:22:23,904 ♪ I want to be the one you want ♪ 2171 01:22:23,940 --> 01:22:25,239 ♪ Oh, yeah, baby ♪ 2172 01:22:25,274 --> 01:22:26,607 ♪ I want to be the one you want ♪ 2173 01:22:26,642 --> 01:22:28,943 ♪ I want to be the one you want ♪ 2174 01:22:33,716 --> 01:22:36,383 I'm a lot less scared than I was seconds ago. 2175 01:22:36,452 --> 01:22:39,053 Yeah, me too. 2176 01:22:39,121 --> 01:22:41,155 ♪ You're my strongest weakness ♪ 2177 01:22:41,190 --> 01:22:43,223 ♪ In withdrawals I need it ♪ 2178 01:22:43,259 --> 01:22:45,292 ♪ You're my secret fix... ♪ 2179 01:22:45,328 --> 01:22:47,561 ♪ You're my secret fix ♪ 2180 01:22:47,596 --> 01:22:50,230 ♪ Need you more than breathing ♪ 2181 01:22:50,266 --> 01:22:52,366 ♪ I was broke, you healed me ♪ 2182 01:22:52,401 --> 01:22:54,301 ♪ Ain't no drug like this ♪ 2183 01:22:54,337 --> 01:22:56,637 ♪ No, no drug like this ♪ 2184 01:22:56,672 --> 01:23:01,175 ♪ Don't you think it's time we cross that lover's line? ♪ 2185 01:23:01,243 --> 01:23:04,878 ♪ Baby, say you'll be mine ♪ 2186 01:23:04,914 --> 01:23:07,414 ♪ If you're up for it ♪ 2187 01:23:07,450 --> 01:23:09,416 ♪ I'm all yours now ♪ 2188 01:23:09,485 --> 01:23:11,652 ♪ If you're up for it ♪ 2189 01:23:11,687 --> 01:23:14,021 ♪ I'm down ♪ 2190 01:23:14,056 --> 01:23:16,690 ♪ If you're up for it ♪ 2191 01:23:16,759 --> 01:23:18,559 ♪ I'm all yours now ♪ 2192 01:23:18,594 --> 01:23:19,626 ♪ If you're up for it ♪ 141512

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.