All language subtitles for Bootmen.2000.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:41,829 --> 00:02:45,599 Ok then, you're late again. 2 00:02:45,666 --> 00:02:47,701 One more time, and you're gone. 3 00:02:52,573 --> 00:02:56,244 Dad's gonna be pissed off, mate. Yeah, righto. 4 00:03:09,623 --> 00:03:12,125 Got a minute? 5 00:03:14,762 --> 00:03:16,630 When we're outside. 6 00:03:16,697 --> 00:03:19,066 You got any teaching jobs going at the moment? 7 00:03:19,132 --> 00:03:22,202 I told you when you quit, no second chances. That was two years ago. 8 00:03:22,270 --> 00:03:26,440 I can't keep workin' here, waitin' to fall into one of those bloody machines. 9 00:03:26,507 --> 00:03:29,277 Be at my place tomorrow. 3:00. Sharp. 10 00:03:29,343 --> 00:03:32,045 What for? You'll see. 11 00:03:32,112 --> 00:03:33,981 And bring both your shoes. 12 00:03:37,285 --> 00:03:39,387 ** 13 00:03:39,453 --> 00:03:42,590 What are you doin' tomorrow? I don't know. Stuff. Why? 14 00:03:42,656 --> 00:03:45,459 I was gonna drop by Walter's. I don't know. Want to come? 15 00:03:45,526 --> 00:03:47,094 What? 16 00:03:47,160 --> 00:03:50,230 Give you a ride. Whoop-de-fuckin'-do. 17 00:03:51,832 --> 00:03:54,468 I wonder how those girls have matured. 18 00:04:15,856 --> 00:04:17,758 ** 19 00:04:19,293 --> 00:04:21,429 Thanks, right. 20 00:04:28,201 --> 00:04:32,373 I thought I said 3:00. Yeah, uh, sorry, the, uh... the traffic was a shocker. 21 00:04:32,440 --> 00:04:35,208 Well, put your shoes on and get warmed up. 22 00:04:35,275 --> 00:04:37,244 All right, everyone to the bar. 23 00:04:37,311 --> 00:04:39,380 What am I doing here? Just go with it. 24 00:04:39,447 --> 00:04:41,415 Well, well. Look what the cat dragged in. 25 00:04:41,482 --> 00:04:43,482 I never thought I'd see you guys... You still here? 26 00:04:43,517 --> 00:04:46,454 Walter's the only one who'll give him a job. You guys. Good to see ya. 27 00:04:47,655 --> 00:04:49,623 Place is exactly the same, huh? 28 00:04:49,690 --> 00:04:51,625 No, mate, some things have improved. 29 00:04:51,692 --> 00:04:55,796 Come on. Lift those legs. Make it snappy. Snappy! 30 00:04:55,863 --> 00:04:58,966 Keep your taps clean. 31 00:04:59,032 --> 00:05:01,001 Bloody prick. 32 00:05:01,068 --> 00:05:03,236 All right, give me a nice clean finish. 33 00:05:03,303 --> 00:05:05,373 Five, six, seven, eight. 34 00:05:07,475 --> 00:05:10,010 You want to improvise, you do it in your own time. 35 00:05:10,077 --> 00:05:12,880 Bit rusty, aren't you, mate? 36 00:05:12,946 --> 00:05:16,417 Yeah. All right, take five, everybody. 37 00:05:16,484 --> 00:05:18,419 Didn't think you guys would turn up for this. 38 00:05:18,486 --> 00:05:20,421 Turn up for what exactly? 39 00:05:20,488 --> 00:05:24,091 Last week, Walter got a call from a guy he tapped with before his accident. 40 00:05:24,157 --> 00:05:27,561 Anyway, this guy's done a lot of big shows, you see... Spit it out, Gus. 41 00:05:27,628 --> 00:05:30,864 He's auditioning people for a new tap show in Sydney. 42 00:05:30,931 --> 00:05:34,468 You beauty. What a waste of time. 43 00:05:34,535 --> 00:05:36,637 Then again, maybe not. 44 00:05:36,704 --> 00:05:39,707 - Yeah, that's the hairdressing chick. - Are we next? 45 00:05:39,773 --> 00:05:41,909 - She just opened a salon on Darby Street. - Sweet. 46 00:05:41,975 --> 00:05:44,778 - She moved up from Wagga not that long ago. - Hey, glamour. 47 00:05:46,880 --> 00:05:48,749 Listen up, everybody. Gather round. 48 00:05:48,816 --> 00:05:51,785 I'd like to introduce you to Gerard Ball. 49 00:05:51,852 --> 00:05:54,388 Gerard's Anthony Ford's choreographer. 50 00:05:54,455 --> 00:05:56,690 This is a great opportunity for you all. 51 00:05:56,757 --> 00:05:59,560 Please, give him your best. 52 00:06:00,794 --> 00:06:03,096 Keep it simple and no improvising. 53 00:06:03,163 --> 00:06:05,032 I got it covered. 54 00:06:05,098 --> 00:06:08,669 You haven't got it covered. This guy's a professional. 55 00:06:08,736 --> 00:06:11,639 Easy, tiger. Okay, I want everybody to do this. 56 00:06:12,840 --> 00:06:15,375 And keep it going. Keep it going. 57 00:06:21,515 --> 00:06:25,118 Who are they? The Okden brothers. Steer clear. 58 00:06:25,185 --> 00:06:27,921 Arms straight. 59 00:06:30,223 --> 00:06:32,225 Okay. Stop there. 60 00:06:32,292 --> 00:06:34,327 Everyone I point to, step forward. 61 00:06:34,394 --> 00:06:36,464 You, you, you, you, 62 00:06:36,530 --> 00:06:39,132 you, you, you, you, you. 63 00:06:39,199 --> 00:06:41,769 - There you go. - The rest, you can go. Thanks for coming. 64 00:06:41,835 --> 00:06:44,137 Okay, I want you to do this. 65 00:06:51,244 --> 00:06:53,581 Okay. Five, six, seven and... 66 00:06:58,652 --> 00:07:01,188 Stop. Stop. Stop! 67 00:07:01,254 --> 00:07:03,190 Stop! Whoo! 68 00:07:05,025 --> 00:07:07,595 Why would I hire you if you can't follow a simple direction? 69 00:07:07,661 --> 00:07:09,663 Because I'm bloody good. 70 00:07:12,032 --> 00:07:13,901 Thanks for coming. 71 00:07:13,967 --> 00:07:16,436 In fact, thank you all for coming. 72 00:07:16,504 --> 00:07:18,872 I've seen enough. 73 00:07:18,939 --> 00:07:22,743 Fifteen years of tap class for a... oh, 12-second audition. 74 00:07:22,810 --> 00:07:25,312 You owe me a schooner for this. Yep. Whatever. 75 00:07:25,378 --> 00:07:28,482 Before you leave, clean up the studio and put the CDs away. 76 00:07:28,549 --> 00:07:30,784 G'day, I'm Mitch. And you're... Hi. 77 00:07:33,320 --> 00:07:35,188 I prefer redheads anyway. 78 00:07:37,991 --> 00:07:40,060 Well, I thought you were great. 79 00:07:42,763 --> 00:07:45,065 - I'm Linda. - Sean. 80 00:07:47,300 --> 00:07:50,504 That spin you did, I'd love to be able to do that. 81 00:08:09,957 --> 00:08:12,993 Well, well. If it isn't Prancer the Tap Dancer. 82 00:08:13,060 --> 00:08:15,996 Nice slippers. What do you want, Huey? 83 00:08:16,063 --> 00:08:18,532 Well, we miss having you around. Don't we, fellas? 84 00:08:18,599 --> 00:08:21,969 Yeah, mate. We miss ya. Yeah. We need your expertise. We want you to come back. 85 00:08:22,035 --> 00:08:24,437 So you can keep ripping us off? Oh, geez, mate. 86 00:08:24,504 --> 00:08:26,840 Oh, geez, that hurt. 87 00:08:28,475 --> 00:08:30,978 Come here. 88 00:08:31,044 --> 00:08:33,681 No, come here. Come here. It's all right. Come here. 89 00:08:35,315 --> 00:08:38,619 You wanna work for me, stay out of my fuckin' business, all right? 90 00:08:38,686 --> 00:08:40,621 Yep. Got it? 91 00:08:40,688 --> 00:08:42,222 Mm-hmm. Good. 92 00:08:42,289 --> 00:08:45,559 But I don't work for you no more, you ass-wipe. 93 00:08:48,128 --> 00:08:49,897 Ah. 94 00:08:49,963 --> 00:08:51,732 Hey! 95 00:08:51,799 --> 00:08:54,034 Oi! Don't you fuckin' dare! 96 00:08:54,101 --> 00:08:56,236 Then fuck off! 97 00:08:59,506 --> 00:09:01,308 See you later, pretty boy. Yeah? 98 00:09:13,520 --> 00:09:16,624 See you later, dickhead. Next time. 99 00:09:22,996 --> 00:09:24,598 - What was that about? - You all right? 100 00:09:24,665 --> 00:09:26,767 Yeah. Yeah. 101 00:09:26,834 --> 00:09:30,070 Good, thanks. So, does this happen after every audition? 102 00:09:31,271 --> 00:09:33,173 Can I have a word? 103 00:09:33,240 --> 00:09:36,076 Hey, help me out with him, yeah? 104 00:09:36,143 --> 00:09:38,578 Shut the front door. Sean's got it. 105 00:09:39,512 --> 00:09:41,581 Hey, ugly. Yeah, good game? 106 00:09:41,649 --> 00:09:43,917 Yeah, good. You should've seen this. 107 00:09:43,984 --> 00:09:46,353 Yeah? They'll run the replay in a minute. Beautiful. 108 00:09:48,455 --> 00:09:50,958 Dad, guess what. Get out of the way of the television. 109 00:09:51,024 --> 00:09:54,094 Dad, guess what. Sean's got a job in Sydney tap dancing. 110 00:09:54,161 --> 00:09:56,063 What? 800 a week. 111 00:09:56,129 --> 00:09:58,642 - We can finally get some peace, eh? - I thought you gave it up. 112 00:09:58,666 --> 00:10:01,434 Yeah, old Hopalong Walter had an audition today. Oh, did he? 113 00:10:01,501 --> 00:10:04,237 You're not goin'. 114 00:10:04,304 --> 00:10:06,539 Dad, this is a real break. 115 00:10:06,606 --> 00:10:09,710 Yeah, what happens when it finishes? You're back up here on the dole. 116 00:10:09,777 --> 00:10:11,544 Come on, Dad. Shut up, Mitchell. 117 00:10:11,611 --> 00:10:13,580 It's his life. Shut up. 118 00:10:13,647 --> 00:10:16,884 - Eight blokes have been retrenched this month. - Exactly. 119 00:10:16,950 --> 00:10:18,986 There's no security at the steelworks anymore. 120 00:10:19,052 --> 00:10:20,821 More reason to hang on to what you've got. 121 00:10:20,888 --> 00:10:24,792 When are you gonna get it into your head that anything would be better than what I do now? 122 00:10:24,858 --> 00:10:28,862 And when are you gonna get it through your thick skull that you're not goin'? 123 00:10:28,929 --> 00:10:31,699 Yeah, try and stop me. 124 00:10:33,033 --> 00:10:36,336 You've never even seen me tap. 125 00:10:45,145 --> 00:10:48,115 And don't smoke that shit out the front, boxhead. Yeah. 126 00:10:51,084 --> 00:10:54,354 Sorry I swore. 127 00:10:54,421 --> 00:10:57,324 This is great. You piss him off, and then you piss off. 128 00:10:57,390 --> 00:11:00,994 I wonder who he's gonna take it out on, eh? Thank you very much. 129 00:11:03,430 --> 00:11:06,333 Get off! Get off. You'll scratch the Duco. Oh, Christ. 130 00:11:06,399 --> 00:11:09,136 Here, a present. 131 00:11:11,004 --> 00:11:14,641 You should come with me. I'm not interested, mate. 132 00:11:14,708 --> 00:11:17,044 I reckon I could get you in. 133 00:11:17,110 --> 00:11:19,012 No. 134 00:11:20,948 --> 00:11:23,450 Come on. It'll be a blast. 135 00:11:23,516 --> 00:11:27,420 We've always wanted to get out of this place. No, you have. 136 00:11:28,822 --> 00:11:30,791 Well, what are you gonna do? What? 137 00:11:30,858 --> 00:11:32,726 Work in the steelworks forever and ever. Amen. 138 00:11:32,793 --> 00:11:34,895 No, I've got my own plans. 139 00:11:34,962 --> 00:11:37,097 Oh, yeah? 140 00:11:37,164 --> 00:11:39,967 You gonna deck this out as a cubbyhouse again, are ya? Shut up. 141 00:11:40,033 --> 00:11:42,569 Yeah? What, and rent it out for five cents? 142 00:11:42,635 --> 00:11:44,471 - Get fucked. Yeah? - Yeah, what then? 143 00:11:44,537 --> 00:11:46,840 Well, seriously, I'm saving up to buy my own truck. 144 00:11:46,907 --> 00:11:50,377 All right, I figure that I'll start with one rig... 145 00:11:50,443 --> 00:11:53,613 and see how it goes... Well, come with me. It's 800 bucks a week. 146 00:11:53,680 --> 00:11:55,715 800. Even if you could get me in, 147 00:11:55,783 --> 00:11:59,252 I'm not giving everything up for a job that's only gonna last three months. 148 00:11:59,319 --> 00:12:01,488 Dad's right. What do we do when it's over? 149 00:12:01,554 --> 00:12:03,090 Improvise. 150 00:12:19,372 --> 00:12:21,308 What are you doing here? 151 00:12:21,374 --> 00:12:24,311 It's 6:00. Thought I might finish your lesson. 152 00:12:24,377 --> 00:12:26,413 You been tapping long? 153 00:12:26,479 --> 00:12:28,849 Nah. Just a couple of years. 154 00:12:28,916 --> 00:12:31,218 How come I haven't seen you there before at class? 155 00:12:31,284 --> 00:12:33,453 I quit when I had to work at the steelworks. 156 00:12:33,520 --> 00:12:35,789 Can't make a living out of tap in this town. 157 00:12:35,856 --> 00:12:38,458 Why does Walter keep churning out all these amazing tappers... 158 00:12:38,525 --> 00:12:40,693 if there's nothing for 'em to do afterwards? 159 00:12:40,760 --> 00:12:42,762 He makes a few bucks. 160 00:12:42,830 --> 00:12:44,764 He's a bloody great teacher. Yeah. 161 00:12:44,832 --> 00:12:46,766 He just loves tap. 162 00:12:46,834 --> 00:12:48,701 I'd forgotten how much I missed it... 163 00:12:48,768 --> 00:12:51,571 You know, when you're on a roll and you forget all the bullshit, 164 00:12:51,638 --> 00:12:53,473 everything that's pissing you off. 165 00:12:53,540 --> 00:12:55,408 It's great. 166 00:12:55,475 --> 00:12:59,679 So, you opened that salon, huh? 167 00:12:59,746 --> 00:13:01,849 Hey. Watch this. 168 00:13:05,252 --> 00:13:07,520 - How's that? - That's pretty good. 169 00:13:09,689 --> 00:13:12,092 Bullshit. You're just saying that to get into my pants. 170 00:13:12,159 --> 00:13:16,596 No, I'm not. Well, yeah, I am actually. 171 00:13:16,663 --> 00:13:18,598 No! No, no, no. You're pretty good. 172 00:13:18,665 --> 00:13:20,567 No. I've got terrible timing. 173 00:13:20,633 --> 00:13:23,170 Well, let's see if we can take those training wheels off. 174 00:13:24,938 --> 00:13:27,540 Okay? Tap, step. 175 00:13:27,607 --> 00:13:29,843 Tap, step. Exactly. 176 00:13:47,560 --> 00:13:49,496 See? I told you so. 177 00:13:49,562 --> 00:13:53,166 Just my luck. I'm about to leave and you turn up. 178 00:13:53,233 --> 00:13:54,801 I told you I had terrible timing. 179 00:13:54,868 --> 00:13:58,305 There's no chance of you, uh, opening up a barbershop in Sydney? 180 00:13:58,371 --> 00:14:00,207 Absolutely. 181 00:14:00,273 --> 00:14:02,175 Once I take over Newcastle, Sydney's next. 182 00:14:02,242 --> 00:14:04,844 World domination, huh? Hmm. 183 00:14:20,160 --> 00:14:22,462 Come on. 184 00:14:24,864 --> 00:14:27,034 Up, up, up, up! 185 00:14:29,869 --> 00:14:32,405 Go on, get it out! Get it out! 186 00:14:32,472 --> 00:14:33,974 Yeah! Come on! 187 00:14:37,044 --> 00:14:38,778 Jesus, Sean! 188 00:14:38,845 --> 00:14:41,681 When are you gonna learn how to tackle? He did a goose step. 189 00:14:41,748 --> 00:14:43,750 Take 'em down now. Boys. 190 00:14:45,785 --> 00:14:48,521 - Yeah. - Good game, guys. 191 00:14:48,588 --> 00:14:50,557 Hey. You coming to the pub? Can't do it. 192 00:14:50,623 --> 00:14:52,859 He's got a job in Sydney tap dancing. They payin'? 193 00:14:52,926 --> 00:14:55,462 Three month contract. I thought you gave it up when we all did. 194 00:14:55,528 --> 00:14:57,464 Walter had an audition. He didn't invite me. 195 00:14:57,530 --> 00:14:59,666 That's 'cause you tap the way you tackle. 196 00:14:59,732 --> 00:15:02,135 - Come on, Col. - Travelin'. 197 00:15:02,202 --> 00:15:04,071 Maybe you should practice tackling her. 198 00:15:04,137 --> 00:15:07,374 - She's got you by the short and curlies. - Get stuffed, the lot of ya. 199 00:15:07,440 --> 00:15:09,476 She hates me. You shouldn't have bonked her sister. 200 00:15:09,542 --> 00:15:11,744 It was her cousin. It was three years ago. Whatever. 201 00:15:11,811 --> 00:15:14,481 See ya, fellas. See ya, mate. 202 00:15:14,547 --> 00:15:16,616 Hey. 203 00:15:16,683 --> 00:15:19,519 - Hey, Sean. - Hey. 204 00:15:19,586 --> 00:15:21,721 Good luck in Sydney, mate. Show 'em how it's done. 205 00:15:21,788 --> 00:15:24,357 Thanks, mate. Yeah. No worries. Yeah, yeah, yeah, yeah. 206 00:15:49,049 --> 00:15:51,518 This is a great place. Yeah. 207 00:15:51,584 --> 00:15:54,587 Yeah, my mom used to bring me here when I was a kid. 208 00:15:57,190 --> 00:15:59,859 You must miss her. 209 00:15:59,926 --> 00:16:02,129 Yeah. 210 00:16:04,264 --> 00:16:06,666 She would have liked you though. 211 00:16:17,777 --> 00:16:19,612 You're leaving tomorrow. 212 00:16:21,148 --> 00:16:23,250 Let's not rush this. 213 00:16:27,520 --> 00:16:29,989 Okay. Okay. 214 00:16:41,868 --> 00:16:43,903 All right, Dad. I'll see you, then. 215 00:16:43,970 --> 00:16:46,506 Yeah, righto. Have a safe trip. 216 00:16:46,573 --> 00:16:48,475 Yeah, thanks, I will. 217 00:16:50,009 --> 00:16:51,711 What a warm send-off. 218 00:16:54,414 --> 00:16:57,450 Hey, don't forget to speak to Gerard. I think he really liked me. 219 00:16:57,517 --> 00:17:00,053 Yeah. Well, don't hold your breath. You can still come. 220 00:17:00,120 --> 00:17:04,391 - Go on, fuck off. - All right. Good luck with your scheme. 221 00:17:07,160 --> 00:17:09,162 I'll be there on opening night. 222 00:17:09,229 --> 00:17:11,364 You're just saying that to get in my pants. 223 00:17:17,537 --> 00:17:19,506 Mmm. 224 00:17:21,007 --> 00:17:22,942 All right, well, um, I'll give you a call. 225 00:17:23,009 --> 00:17:25,778 And come down before that, like, on a weekend, when I'm settled in. 226 00:17:25,845 --> 00:17:28,281 I'd love to. 227 00:17:43,663 --> 00:17:45,598 Hi, mate. You all right? 228 00:17:45,665 --> 00:17:47,667 You off then? Yeah. 229 00:17:49,035 --> 00:17:50,937 Don't screw it up. 230 00:17:51,003 --> 00:17:53,706 Keep it simple and no improvising. Keep it simple. No improvising. 231 00:17:53,773 --> 00:17:57,444 Get out of here. I got it covered. Don't worry. 232 00:18:03,183 --> 00:18:05,285 ** 233 00:18:11,424 --> 00:18:15,495 * I see the city and it isn't what it used to be * 234 00:18:15,562 --> 00:18:18,798 * A million houses goin' up and down in front of me * 235 00:18:18,865 --> 00:18:20,967 * No time to let the concrete set * 236 00:18:21,033 --> 00:18:22,902 * Before it's broken up again * 237 00:18:22,969 --> 00:18:27,540 * Don't care if it's historic Don't really care at all * 238 00:18:30,042 --> 00:18:33,613 * A hidden landscape on the brink of a development * 239 00:18:33,680 --> 00:18:36,683 * A protest rally never satisfied with development * 240 00:18:36,749 --> 00:18:38,751 * Both striving for a perfect world * 241 00:18:38,818 --> 00:18:40,787 * Each having their own opinions * 242 00:18:40,853 --> 00:18:45,325 * It's all a sequence It goes on and on * 243 00:18:51,431 --> 00:18:53,600 * All torn down * 244 00:18:55,134 --> 00:18:57,204 * All torn down ** 245 00:19:55,228 --> 00:19:57,930 Stop. Stop! It's sloppy. 246 00:19:57,997 --> 00:19:59,932 First positions. 247 00:20:04,571 --> 00:20:06,573 Hey. You're doing well. 248 00:20:06,639 --> 00:20:09,442 Just two things. Don't upstage Anthony. 249 00:20:09,509 --> 00:20:12,245 Huh? During the routine, stay in line. 250 00:20:12,312 --> 00:20:15,282 And, uh, 251 00:20:15,348 --> 00:20:17,417 that's Anthony's fiancée. 252 00:20:19,286 --> 00:20:20,953 Absolutely no idea. 253 00:20:21,020 --> 00:20:24,457 Now I want it right in this little crease here. Is Sebastian coming? 254 00:20:24,524 --> 00:20:28,361 He's such a piker. Yes, Sara. I know where to put it, okay? 255 00:20:31,298 --> 00:20:33,232 Come on. We're on. 256 00:20:38,838 --> 00:20:42,108 Yeah. No, we're gonna get a cab. See you there. All right, bye. 257 00:20:42,174 --> 00:20:44,143 What? 258 00:20:44,210 --> 00:20:47,246 The business line is not for personal calls. Is not for personal calls. 259 00:20:47,314 --> 00:20:49,382 Okay. Okay. 260 00:20:49,449 --> 00:20:52,719 - What is wrong with you? You've been a pain in the ass lately. - Bullshit. 261 00:20:52,785 --> 00:20:55,021 - Sara? - Total pain in the ass. 262 00:20:55,087 --> 00:20:57,424 Well, sorry, girls. I've been trying to balance the books. 263 00:20:57,490 --> 00:21:01,060 It's not easy, you know. Didn't I tell you to stay away from the Okden brothers? 264 00:21:01,127 --> 00:21:04,397 Don't start. Don't tell me you've got the hots for old doorknob Sean. 265 00:21:04,464 --> 00:21:07,734 Doorknob? Yeah. Everybody's had a turn. 266 00:21:09,001 --> 00:21:10,970 You know. 267 00:21:14,807 --> 00:21:17,910 - Hey, has he rung yet? - No, I guess he's just really busy. 268 00:21:17,977 --> 00:21:20,447 Well, why don't you ring him? 'Cause I don't have his number. 269 00:21:20,513 --> 00:21:22,482 He's been gone three weeks and hasn't rung? 270 00:21:22,549 --> 00:21:25,585 Girl, the guy's finding it somewhere else. 271 00:21:25,652 --> 00:21:26,453 Ow. 272 00:21:26,519 --> 00:21:28,755 ** 273 00:21:28,821 --> 00:21:30,823 We're going out. 274 00:21:30,890 --> 00:21:33,826 No, thanks. I'm not in the mood. 275 00:21:33,893 --> 00:21:37,096 You can't go on waiting for him to call. 276 00:21:37,163 --> 00:21:40,467 We're going out. We're gonna have a couple of drinks and a bit of a dance. 277 00:21:40,533 --> 00:21:43,736 It'll be fun. Come on. 278 00:21:43,803 --> 00:21:45,772 You're right. 279 00:21:48,274 --> 00:21:50,410 - Hi, this is Linda. - And Kim. 280 00:21:50,477 --> 00:21:52,979 Ladies and gentlemen, the beep. 281 00:21:53,045 --> 00:21:56,148 Hi, Linda. It's me. 282 00:21:56,215 --> 00:21:59,586 Uh, I can't believe I'm finally getting through. Your phone's always busy. 283 00:21:59,652 --> 00:22:04,557 Anyway, I've been pretty flat out, but they're finally, uh, giving us this weekend off. 284 00:22:04,624 --> 00:22:07,460 So, it'd be great if you could come down. 285 00:22:07,527 --> 00:22:09,596 Uh, I've got my own place set up, 286 00:22:09,662 --> 00:22:12,298 but, uh, well, the phone's not on there yet. 287 00:22:12,365 --> 00:22:14,534 So, leave a message at the theater. 288 00:22:15,468 --> 00:22:17,537 I miss you. 289 00:22:22,308 --> 00:22:24,444 ** 290 00:22:24,511 --> 00:22:27,780 How's that new boyfriend? Yeah, right, Mitch. 291 00:22:29,181 --> 00:22:31,951 Hey. 292 00:22:32,018 --> 00:22:34,020 Boop. Hey. 293 00:22:34,086 --> 00:22:35,955 Hey. How you' doin'? 294 00:22:36,022 --> 00:22:38,491 Hello. How you goin'? I'm goin' good. Can I buy you a drink? 295 00:22:38,558 --> 00:22:40,660 No, thank you. I'm fine. Schooner of New. 296 00:22:40,727 --> 00:22:42,829 "I feel like a Tooheys or two." Or three or four. 297 00:22:42,895 --> 00:22:46,899 Have you heard from Sean? Shit, no. Excuse my language. 298 00:22:49,436 --> 00:22:52,639 How come you didn't go to Sydney with him? Tap dancing's not real work. 299 00:22:52,705 --> 00:22:55,708 Yeah, but you like it, don't ya? Yeah. 300 00:22:55,775 --> 00:22:59,579 I like to surf too, but I'm not gonna make a living out of it. 301 00:22:59,646 --> 00:23:03,249 Do you reckon Sean's gonna come back to Newcastle with his tail between his legs? 302 00:23:03,315 --> 00:23:05,351 No. He's never coming back. Eh? 303 00:23:05,418 --> 00:23:07,887 Yeah. Why do you say that? 304 00:23:07,954 --> 00:23:11,558 He's my kid brother, and he's been wanting to get out of here for years, 305 00:23:11,624 --> 00:23:13,593 and he couldn't face Dad unless he does well. 306 00:23:17,263 --> 00:23:19,131 ** 307 00:23:24,737 --> 00:23:26,673 Slap that bass. Slap those feet. 308 00:23:29,576 --> 00:23:31,511 Slap that bass. 309 00:23:31,578 --> 00:23:33,880 Gonna slap those feet. 310 00:23:33,946 --> 00:23:36,883 ** 311 00:24:15,922 --> 00:24:19,425 - - Hey! You're a bloody little upstart. You're sacked. 312 00:24:19,492 --> 00:24:20,660 - What? - You heard me. 313 00:24:20,727 --> 00:24:22,795 Now get out of here. 314 00:24:25,431 --> 00:24:28,868 - Oh, you little shit. - You better leave. 315 00:24:28,935 --> 00:24:31,804 Get him out of here. Everyone's standin' around. Stop lookin' at me! 316 00:24:31,871 --> 00:24:34,874 * Oh, yeah * 317 00:24:34,941 --> 00:24:36,976 ** 318 00:24:43,249 --> 00:24:45,184 Yeah! 319 00:24:48,521 --> 00:24:50,690 Get out. 320 00:24:55,294 --> 00:24:57,764 Whoo-hoo! 321 00:24:57,830 --> 00:25:01,333 - You're a heaps good dancer, eh? - Oh, you're just saying that. 322 00:25:01,400 --> 00:25:04,637 Linda. Hey, glamour. Wait up. What's up? What's wrong? 323 00:25:04,704 --> 00:25:06,973 - ** - Nothing. 324 00:25:07,039 --> 00:25:09,341 I'm just not very good company tonight. Oh. 325 00:25:09,408 --> 00:25:13,079 - One more. One more. One more. - Ohh. 326 00:25:13,145 --> 00:25:15,214 Here's my favorite song. I gotta work tomorrow. 327 00:25:15,281 --> 00:25:17,383 They're playing my song. It's mine. Oh, Mitchell. 328 00:25:17,449 --> 00:25:19,886 Your favorite song? Yeah, it's my song. 329 00:25:19,952 --> 00:25:23,155 - Yeah. - * Leave the city far behind * 330 00:25:23,222 --> 00:25:26,959 * Don't need people with a one-track mind * 331 00:25:27,026 --> 00:25:30,262 * Jealousy takes all their time ** 332 00:25:32,398 --> 00:25:35,301 Shit! 333 00:25:55,955 --> 00:25:58,257 What? 334 00:26:00,693 --> 00:26:03,696 Sorry, um, you gotta get up. 335 00:26:03,763 --> 00:26:05,632 Well, good morning to you too. 336 00:26:14,907 --> 00:26:17,343 Hi, Linda. It's me. 337 00:26:17,409 --> 00:26:20,146 Uh, I can't believe I'm finally getting through. 338 00:26:20,212 --> 00:26:22,048 Your phone's always busy. 339 00:26:22,114 --> 00:26:25,051 Anyway, um, I've been pretty flat out... 340 00:26:31,390 --> 00:26:33,359 - What's the rush? - I'm late. 341 00:26:33,425 --> 00:26:34,994 For what? Work. 342 00:26:35,061 --> 00:26:37,063 You'll have to let yourself out, okay? Okay. 343 00:26:38,698 --> 00:26:41,600 - Good-bye. - Bye. 344 00:27:13,265 --> 00:27:15,167 Fuckin' prick! 345 00:27:43,395 --> 00:27:45,431 You know how cold it is... Fucker! 346 00:27:45,497 --> 00:27:48,167 You fucker! Get off! 347 00:27:48,234 --> 00:27:51,904 Come on. You only just met her, and you said you weren't comin' back. 348 00:27:51,971 --> 00:27:54,273 - She was fair game. - Fair game? That's bullshit... 349 00:27:54,340 --> 00:27:56,943 and you know it! What are you gonna do? Beat me up? 350 00:27:57,009 --> 00:28:00,646 I'm sorry. 351 00:28:00,713 --> 00:28:03,415 I mean... I like her heaps. 352 00:28:03,482 --> 00:28:05,251 Yeah. 353 00:28:05,317 --> 00:28:07,820 She's lovely. 354 00:28:07,887 --> 00:28:10,857 So, how was Sydney? Did you go to the opera house? 355 00:28:11,891 --> 00:28:13,860 - Hello, sweet. - What do you want? 356 00:28:13,926 --> 00:28:17,864 - Hmm? - How... How come you're back? 357 00:28:17,930 --> 00:28:21,400 What do you care? Can I... Can I talk to you, please? 358 00:28:21,467 --> 00:28:23,402 - Oh, yeah. Sure. - Alone. 359 00:28:23,469 --> 00:28:26,372 If you can fuck him, you can talk in front of him. 360 00:28:26,438 --> 00:28:29,776 Take it easy. Take it easy? How about you stay out of this, Mitchell? 361 00:28:29,842 --> 00:28:31,243 - It's always about you. - What? 362 00:28:31,310 --> 00:28:34,781 Ever since we were kids, it's always been about you. Yeah. 363 00:28:34,847 --> 00:28:37,793 If something's not about you, you have a little cry. So many tears I can swim. 364 00:28:37,817 --> 00:28:39,618 Mitchell, shut up! 365 00:28:39,685 --> 00:28:43,355 Hey, listen. Everyone kept saying that you played around, right? 366 00:28:43,422 --> 00:28:46,158 Oh! And when I didn't... Sara said you had a bad reputation. 367 00:28:46,225 --> 00:28:48,928 - I didn't hear from you! - I called! 368 00:28:49,929 --> 00:28:52,064 That many times! 369 00:28:52,131 --> 00:28:55,902 What? You were never on the fuckin' phone! 370 00:28:55,968 --> 00:28:58,637 I... I thought that you'd... You'd found someone in Sydney. 371 00:28:58,704 --> 00:29:01,340 Thank you for having such faith in me! Sean, listen, I'm sorry. 372 00:29:01,407 --> 00:29:02,842 Please... 373 00:29:04,343 --> 00:29:07,079 I'm sorry. Late for that now, isn't it? 374 00:29:10,016 --> 00:29:12,084 You can have her, mate. 375 00:29:18,958 --> 00:29:21,060 Would you like my jacket? 376 00:29:21,127 --> 00:29:23,830 Just... 377 00:29:28,334 --> 00:29:30,970 - I thought you were in Sydney. - Didn't work out. 378 00:29:32,939 --> 00:29:35,541 And now John, 40 minutes out. 379 00:29:35,607 --> 00:29:37,676 Move over. 380 00:29:37,743 --> 00:29:39,678 This one's gonna pull up. 381 00:29:39,745 --> 00:29:41,881 Last night's game. 382 00:29:41,948 --> 00:29:44,216 I fell asleep in front of the telly. 383 00:29:45,684 --> 00:29:49,155 Got pissed in front of the telly actually. 384 00:29:49,221 --> 00:29:51,757 And tolling the kicks up. 385 00:29:51,824 --> 00:29:53,860 Oh, yes! 386 00:29:56,162 --> 00:29:58,898 One of your old actions, eh, Dad? Yeah. 387 00:29:58,965 --> 00:30:01,533 Except I was tougher than that bastard. 388 00:30:02,734 --> 00:30:04,570 You can get your job back, you know. 389 00:30:04,636 --> 00:30:08,274 I had a talk to Bobby Williams, asked him not to fill the position. 390 00:30:10,877 --> 00:30:14,280 Yeah, thanks for the support, Dad. 391 00:30:14,346 --> 00:30:17,850 - You screwed up a golden opportunity. - Can we not talk about it? 392 00:30:17,917 --> 00:30:20,819 - What the hell happened? - I thought we weren't gonna talk about it. 393 00:30:29,028 --> 00:30:31,063 I'm gonna start my own tap group. 394 00:30:33,265 --> 00:30:36,502 I learned one thing. Me and the guys are better tappers... 395 00:30:36,568 --> 00:30:38,670 than any of those wankers I worked with in Sydney. 396 00:30:38,737 --> 00:30:41,173 Have you got any idea what it takes to put on a show? 397 00:30:41,240 --> 00:30:43,910 Don't worry. I'll improvise. 398 00:30:45,777 --> 00:30:48,180 Startin' now. 399 00:30:48,247 --> 00:30:50,616 Can I use your studio for rehearsals? 400 00:30:52,218 --> 00:30:55,021 Up, down. A one, two. Good go. 401 00:30:55,087 --> 00:30:57,957 A five, a six, up, down. A one, a one, 402 00:30:58,024 --> 00:30:59,959 a one, a one, 403 00:31:00,026 --> 00:31:03,395 a one and a two and a three and a four and a five, six, seven, eight. 404 00:31:03,462 --> 00:31:05,631 Good go. All right, thank you. Hey, hang on. 405 00:31:05,697 --> 00:31:07,633 I want a word with ya. Hey. 406 00:31:07,699 --> 00:31:09,535 Hey. What are you doing back? 407 00:31:09,601 --> 00:31:12,771 Ooh, long story. All right, Gus, listen. 408 00:31:12,838 --> 00:31:16,275 Basically, I'm starting up a tap group, and I want you on board. 409 00:31:16,342 --> 00:31:18,310 And you, what's... What is your name? 410 00:31:18,377 --> 00:31:20,679 Oh, Johnno. Johnno. Johnno. What do you reckon? 411 00:31:20,746 --> 00:31:22,581 Oh, man, I've got a wage here. 412 00:31:22,648 --> 00:31:25,184 Uh, five, six, seven, eight. 413 00:31:25,251 --> 00:31:27,586 Yeah. Well, you wouldn't have to quit work. 414 00:31:27,653 --> 00:31:30,022 Down, a one. I mean, we'd be rehearsing at night. 415 00:31:30,089 --> 00:31:32,624 Up, stage. And a wage? Walter's pay is crap. 416 00:31:32,691 --> 00:31:34,994 You could make loads of extra money. Pick 'em up! 417 00:31:35,061 --> 00:31:37,129 Two, three, four. And you'd be performing. 418 00:31:37,196 --> 00:31:39,999 Yeah, okay. All right, up and to the corner. Thank you. 419 00:31:40,066 --> 00:31:42,234 Johnno, you've got nothing to lose. 420 00:31:42,301 --> 00:31:45,771 You're young and you know how to tap dance, but you need to take the next step, 421 00:31:45,837 --> 00:31:49,508 which is to perform with some guys who really know how to tap dance. 422 00:31:50,542 --> 00:31:53,545 Sounds a bit risky. Well, for me it is. 423 00:31:53,612 --> 00:31:55,647 For you, it's not. 424 00:31:55,714 --> 00:31:58,985 Look, you're young. You're still in school, for Christ sakes. 425 00:31:59,051 --> 00:32:03,422 Mate, this is the best offer you'll ever get. You can't be Walter's gofer all your life. 426 00:32:03,489 --> 00:32:06,458 And when you're in a show, girls want to knock you off. 427 00:32:06,525 --> 00:32:09,328 - I'm in. - What do you say, gofer? 428 00:32:09,395 --> 00:32:12,498 Huh? Girls. All right, travel. 429 00:32:12,564 --> 00:32:16,335 We get to go to Brisbane. We get to go to Jupiter's Casino, the Gold Coast. 430 00:32:16,402 --> 00:32:18,704 Hey, hey, okay. Whoa, whoa, whoa, whoa. Hey, Sean. 431 00:32:18,770 --> 00:32:20,539 Let me get this straight, mate. 432 00:32:20,606 --> 00:32:23,075 You waltz in here, you criticize my job, 433 00:32:23,142 --> 00:32:24,977 and then you expect me to drop everything... 434 00:32:25,044 --> 00:32:29,615 to join some nonexistent tap troupe that's gonna tour Queensland? 435 00:32:29,681 --> 00:32:31,650 Yeah, that's about it. 436 00:32:33,819 --> 00:32:35,988 When do we start? Eh? How about now? 437 00:32:36,055 --> 00:32:38,224 Whoo. 438 00:32:42,461 --> 00:32:45,231 Hey, what kind of drugs are you on? 439 00:32:45,297 --> 00:32:47,299 You know how I feel about that shit. 440 00:32:47,366 --> 00:32:49,601 Yeah, I know how you feel about this shit as well. 441 00:32:49,668 --> 00:32:53,472 If it took off, you wouldn't have to work here anymore. Hi, Sean. 442 00:32:53,539 --> 00:32:55,474 Well, it's worth a laugh. Yeah. 443 00:32:55,541 --> 00:32:57,676 Yeah, yeah. Real laugh a minute. 444 00:32:57,743 --> 00:33:01,113 Complete strangers wanting to beat me up because they think I'm some dancing poofter. 445 00:33:01,180 --> 00:33:03,449 Give him a drink, mate. It's all right. 446 00:33:03,515 --> 00:33:06,418 Don't worry about that, mate. We know you're straight. 447 00:33:06,485 --> 00:33:08,454 You stare at tits all night. Yeah. 448 00:33:08,520 --> 00:33:11,123 Are you in? Whoo. Is Mitch doing it? 449 00:33:11,190 --> 00:33:13,359 - No. - Well, then who? 450 00:33:13,425 --> 00:33:16,695 Uh, a new kid called Johnno, Angus, myself. Oh, fuckin' Angus. 451 00:33:16,762 --> 00:33:19,965 The guy's a total pain in the ass. Never shuts the fuck up. 452 00:33:20,032 --> 00:33:21,800 Chat, chat, fuckin' chat. Yeah, all right. 453 00:33:21,867 --> 00:33:24,503 Worried he's gonna show you up? I'm heaps better than that prick. 454 00:33:24,570 --> 00:33:26,538 Really? Yeah. 455 00:33:26,605 --> 00:33:29,408 - Show me. - ** 456 00:33:29,475 --> 00:33:31,410 Come on. Dance, you big lug. 457 00:33:31,477 --> 00:33:35,247 * I know that I look kind of funny * 458 00:33:36,482 --> 00:33:39,485 * Sometimes I just don't act right * 459 00:33:40,719 --> 00:33:42,221 They're showing you up. 460 00:33:42,288 --> 00:33:46,325 * I'm not a teenage dream I never made the team * 461 00:33:46,392 --> 00:33:50,096 * Like Frankenstein I get some people afraid * 462 00:33:50,996 --> 00:33:54,600 * I don't even have to try * 463 00:33:54,666 --> 00:33:57,536 * They cross the street to pass me by * 464 00:33:57,603 --> 00:33:59,905 Come on! Take it off! 465 00:33:59,971 --> 00:34:03,109 * Come on, tease me ** 466 00:34:03,175 --> 00:34:04,175 Are you gonna join? 467 00:34:04,210 --> 00:34:06,145 Don't know. Come on. 468 00:34:06,212 --> 00:34:10,048 All the other guys are doing it. I'm not making you any long-term promises. 469 00:34:10,116 --> 00:34:13,185 Good man. Right. 470 00:34:13,252 --> 00:34:15,521 Put these on. I want to see if you're in form. 471 00:35:06,838 --> 00:35:09,975 No. Let me think about it. 472 00:35:10,041 --> 00:35:13,279 Derrick, you look just like the construction worker from the Village People. 473 00:35:13,345 --> 00:35:15,381 Yeah, right. 474 00:35:18,884 --> 00:35:20,919 Oh, fuck! 475 00:35:20,986 --> 00:35:24,423 You might want to lift your feet a little too. Your taps sound a bit muddy. 476 00:35:24,490 --> 00:35:26,992 All right, all right. Come on. Let's take it from the top. 477 00:35:27,058 --> 00:35:29,628 We'll remotely stay in time? 478 00:35:29,695 --> 00:35:31,863 Can you stop fucking about? 479 00:35:31,930 --> 00:35:33,965 Sorry. 480 00:35:34,032 --> 00:35:36,335 Five, six, seven and... 481 00:35:45,677 --> 00:35:47,513 Lookin' flash, boys. 482 00:35:47,579 --> 00:35:49,548 Come on, Col. Time to go. 483 00:35:49,615 --> 00:35:51,583 I better get going. What? 484 00:35:51,650 --> 00:35:53,585 Sorry, guys. We haven't finished. 485 00:35:53,652 --> 00:35:56,288 Colin, fun and games are over. 486 00:35:56,355 --> 00:35:59,391 Well, anybody need a lift? 487 00:36:00,326 --> 00:36:03,262 Why isn't this working? 488 00:36:06,865 --> 00:36:09,968 Now, Sean, I've been thinking about it, and the fact of the matter is... 489 00:36:10,035 --> 00:36:12,438 The fact is the matter, what? 490 00:36:12,504 --> 00:36:17,075 Our routines are no different to the most basic stuff tap dancers have always done, mate. 491 00:36:17,142 --> 00:36:19,411 We're just wearing different hats. 492 00:36:19,478 --> 00:36:23,415 Your station, 2HD. 493 00:36:23,482 --> 00:36:25,384 With Summer and Tony this morning. 494 00:36:25,451 --> 00:36:29,154 We've just heard news there's been a major traffic problem in Hunter Street, Newcastle. 495 00:36:29,221 --> 00:36:32,991 A two-car accident, partially blocking one lane, causing massive traffic problems. 496 00:36:33,058 --> 00:36:34,560 If you're in that area... 497 00:36:34,626 --> 00:36:37,429 Where were you till all hours? Out and about. 498 00:36:38,830 --> 00:36:41,166 How much money have you saved towards the rig? 499 00:36:41,233 --> 00:36:44,603 About 3,000. Mm-hmm. 500 00:36:44,670 --> 00:36:46,750 Still gonna get the late-'80s Kenworth? Mm-hmm. Yeah. 501 00:36:46,805 --> 00:36:48,707 They run about 80 grand, don't they? 502 00:36:48,774 --> 00:36:51,777 Yeah, I reckon if I save about 15, 503 00:36:51,843 --> 00:36:53,679 I can go for a loan. 504 00:36:53,745 --> 00:36:56,715 Hmm. Well, it's only five grand, but... 505 00:36:56,782 --> 00:36:58,817 I'll throw in the money that your mother left ya. 506 00:36:58,884 --> 00:37:01,119 I thought we weren't getting that till we turned 25. 507 00:37:01,186 --> 00:37:04,323 You weren't. But this is for something worthwhile, isn't it? 508 00:37:04,390 --> 00:37:06,958 That's great. Yeah. 509 00:37:08,827 --> 00:37:10,729 What did I tell you? 510 00:37:14,533 --> 00:37:16,868 I wouldn't do that if I was you. 511 00:37:23,375 --> 00:37:25,411 I guess the girls were right. 512 00:37:25,477 --> 00:37:28,079 Didn't take you long to find someone else, eh? 513 00:37:28,146 --> 00:37:29,981 Oh, Linda, this is my cousin Annabelle. 514 00:37:30,048 --> 00:37:31,983 Hi. Hello. 515 00:37:32,050 --> 00:37:35,053 Listen, I'm gonna go. Um, thanks. I hate coming down here on my own. 516 00:37:35,120 --> 00:37:38,524 No worries. Say g'day to your mum, yeah? Yeah. Nice to meet you. 517 00:37:38,590 --> 00:37:41,327 See ya. 518 00:37:41,393 --> 00:37:44,262 You were saying? Sorry. 519 00:37:51,803 --> 00:37:54,139 How much for the extractor? 100. 520 00:37:54,205 --> 00:37:57,343 I've got 90. That's all right. 521 00:38:04,983 --> 00:38:07,519 - Shit! - You must have a problem with your hearing, Mitchell. 522 00:38:07,586 --> 00:38:10,356 Excuse me? Never fuck with a man's livelihood. 523 00:38:12,758 --> 00:38:15,494 There's a blue. Hey, boys! There's a blue on! 524 00:38:25,604 --> 00:38:29,040 How's my tap dancing, sunshine? Whoo! 525 00:38:29,107 --> 00:38:31,777 You mother... 526 00:38:38,283 --> 00:38:40,386 Take this! 527 00:38:40,452 --> 00:38:43,021 Easy. 528 00:38:45,424 --> 00:38:47,292 Hurry up! 529 00:38:47,359 --> 00:38:49,761 Go! Go! Go! Come on! 530 00:38:51,997 --> 00:38:54,600 Hurry up, you squashed fuck! 531 00:38:58,136 --> 00:39:01,840 I don't know why the hell I'm helping you! Just go! 532 00:39:01,907 --> 00:39:03,642 Get him! Shut up! 533 00:39:03,709 --> 00:39:05,744 - Turn the fuckin' music up! - ** 534 00:39:05,811 --> 00:39:07,979 Come on. Hit him. 535 00:39:08,046 --> 00:39:10,348 I'll fuckin' kill him. 536 00:39:11,249 --> 00:39:13,084 I got him. 537 00:39:13,151 --> 00:39:15,621 Whoo! 538 00:39:27,065 --> 00:39:29,267 You're fucked! You're fucked! 539 00:39:29,334 --> 00:39:30,602 Hit him! Hit him! 540 00:39:34,940 --> 00:39:36,808 Fucker! 541 00:39:36,875 --> 00:39:39,578 Fucker! 542 00:39:40,879 --> 00:39:42,481 Yeah. 543 00:40:05,804 --> 00:40:07,873 Whoo! 544 00:40:07,939 --> 00:40:09,975 Esther. 545 00:40:10,041 --> 00:40:12,511 You're playing with the big boys now, son. 546 00:40:12,578 --> 00:40:16,247 I find out you're selling again, I'll put you out of business for good. 547 00:40:16,314 --> 00:40:20,018 Fuckin' prick! And you watch it too, you little faggoty cocksucker. 548 00:40:21,687 --> 00:40:23,655 You're a wanker, Huey! 549 00:40:28,560 --> 00:40:30,929 Chilly, eh, boys? 550 00:40:38,336 --> 00:40:40,639 What the fuck was that about? 551 00:40:41,607 --> 00:40:44,476 Tell me! I just lost my fucking bike. 552 00:40:44,543 --> 00:40:48,013 I've got a business going. What business? 553 00:40:48,079 --> 00:40:51,282 For the last couple of months, I've been stealing cars and selling the parts. 554 00:40:51,349 --> 00:40:54,620 You fucking what? And Huey hasn't taken kindly to it. 555 00:40:54,686 --> 00:40:56,922 Well, what's it to him? 556 00:40:56,988 --> 00:40:59,057 It's what he does. 557 00:40:59,124 --> 00:41:02,628 And I used to work with him, and he ripped me off and... 558 00:41:02,694 --> 00:41:05,564 Well, now he can get fucked. Eh, fuck him. 559 00:41:05,631 --> 00:41:07,599 Jesus. Fuck, Mitch! Oh, settle down. 560 00:41:07,666 --> 00:41:09,601 What if Dad found out? Settle... Shh. 561 00:41:09,668 --> 00:41:11,670 Settle down. Settle down. Yeah. 562 00:41:11,737 --> 00:41:13,872 Yeah? That fuckin' prick just nearly ran us down. 563 00:41:13,939 --> 00:41:17,709 It's not for long. Just till I've got enough money for me rig, and then we're sweet. 564 00:41:17,776 --> 00:41:19,745 No worries. Christ! You're dreamin'! 565 00:41:19,811 --> 00:41:22,047 You're gonna get yourself busted or killed! 566 00:41:22,113 --> 00:41:25,283 Yeah, yeah, whatever. Piss it off, mate. It's bad news. 567 00:41:25,350 --> 00:41:27,753 Oh, whatever. Jesus. 568 00:41:27,819 --> 00:41:32,290 Look, I'm starting my own tap group. Why don't you do that? 569 00:41:32,357 --> 00:41:33,959 No way. Everyone else is doing it. 570 00:41:34,025 --> 00:41:35,093 Yeah? Mmm. 571 00:41:36,695 --> 00:41:38,864 It's your thing. 572 00:44:00,238 --> 00:44:02,073 Now just think. 573 00:44:02,140 --> 00:44:04,242 Where could you put on this show for free? 574 00:44:09,514 --> 00:44:11,449 Here? 575 00:44:11,516 --> 00:44:13,651 Yep. 576 00:44:13,719 --> 00:44:16,154 Plenty of room up the end there for a stage. 577 00:44:16,221 --> 00:44:18,389 Place hasn't been used for months. 578 00:44:18,456 --> 00:44:21,827 I don't think you'd have any trouble getting permission to use it. 579 00:44:23,594 --> 00:44:25,463 It's not what I had in mind. 580 00:44:25,530 --> 00:44:27,465 Yeah, well, 581 00:44:27,532 --> 00:44:29,667 improvise. 582 00:44:32,738 --> 00:44:34,773 Yeah, all right. I'll still need... 583 00:44:34,840 --> 00:44:37,375 heaps of money for... 584 00:44:37,442 --> 00:44:39,377 lights, sound, stage. 585 00:44:39,444 --> 00:44:41,579 Yeah. 586 00:44:41,646 --> 00:44:44,015 Don't look at me. 587 00:44:46,918 --> 00:44:50,221 - You want to borrow $4,000 to put on a dancin' show? - Yeah. Yeah. 588 00:44:50,288 --> 00:44:52,767 You'll get the money back with interest. I've retrenched 16 men... 589 00:44:52,791 --> 00:44:54,425 in the last two weeks. 590 00:44:54,492 --> 00:44:58,429 All right. You can use the machine shop, but that's it, all right? 591 00:44:58,496 --> 00:45:00,899 I'm not sponsoring no fuckin' dancing show. 592 00:45:00,966 --> 00:45:05,303 - And don't let the door hit you in the ass on the way out. - All right, thanks. 593 00:45:08,306 --> 00:45:11,042 G'day. G'day. 594 00:45:11,977 --> 00:45:15,046 You know the money Mum left me? 595 00:45:15,113 --> 00:45:17,682 Yeah. Could I have it now, please? 596 00:45:17,749 --> 00:45:20,018 What for? Does it matter? 597 00:45:20,085 --> 00:45:22,587 Yeah, of course it matters. 598 00:45:22,653 --> 00:45:24,622 I'm trying to put a tap group together. 599 00:45:24,689 --> 00:45:26,591 The money's for something worthwhile. 600 00:45:26,657 --> 00:45:30,095 I'm not gonna let you flush it down the shit-house on some half-assed dance show. 601 00:45:30,161 --> 00:45:32,406 - But you gave it to Mitch. - Because your brother's got brains. 602 00:45:32,430 --> 00:45:35,066 He's buying a rig. Now, that's worthwhile. 603 00:45:35,133 --> 00:45:37,002 So what I wanna do don't matter? 604 00:45:37,068 --> 00:45:39,938 The answer's no, Sean. Now go back to work. 605 00:46:07,966 --> 00:46:10,201 What are you doing here? 606 00:46:10,268 --> 00:46:12,370 Your dad told me that I might find you here. 607 00:46:12,437 --> 00:46:15,807 Sean, listen, would you... Would you just hear me out? 608 00:46:15,874 --> 00:46:21,346 I'm really, really sorry about what happened. 609 00:46:21,412 --> 00:46:23,348 I was drinking. 610 00:46:23,414 --> 00:46:25,250 I know that's no excuse. 611 00:46:26,517 --> 00:46:28,319 I really screwed up. 612 00:46:28,386 --> 00:46:30,421 It was my brother, for Christ's sakes. 613 00:46:32,523 --> 00:46:34,893 I'm really sorry. 614 00:46:39,097 --> 00:46:41,099 I thought we had something. 615 00:46:41,166 --> 00:46:43,168 We do. 616 00:46:43,234 --> 00:46:45,670 We do. 617 00:46:45,736 --> 00:46:48,139 S-Sean. 618 00:46:50,608 --> 00:46:52,510 I love you. 619 00:46:52,577 --> 00:46:55,013 I love you. 620 00:47:23,341 --> 00:47:26,577 But if we give it like a graduated cut up the side, 621 00:47:26,644 --> 00:47:30,681 you're gonna free up all that lovely curl that you've got naturally. 622 00:47:30,748 --> 00:47:35,186 It's gonna look beautiful. You still want to be able to wear it up to work. 623 00:47:35,253 --> 00:47:39,057 When's the wedding date? A couple months? 624 00:47:39,124 --> 00:47:41,092 I think it'll look really nice. 625 00:47:41,159 --> 00:47:43,128 Can I have a word? Mitchell, I'm working. 626 00:47:43,194 --> 00:47:46,197 It's just for a sec, sweet. Just for a sec. 627 00:47:47,732 --> 00:47:50,335 Just for a sec. Excuse me. 628 00:47:52,270 --> 00:47:54,272 Mitchell, look out. 629 00:47:54,339 --> 00:47:56,707 Oh, my God. You're off your face. Nah, no. 630 00:47:56,774 --> 00:48:00,378 Look, you don't think Sean's gonna hang around, do ya? 631 00:48:00,445 --> 00:48:02,647 What? Do ya? 632 00:48:02,713 --> 00:48:05,984 Yeah, I do. No. I mean, like, 633 00:48:06,051 --> 00:48:10,121 until he gets another chance, and then he's gonna be gone just like a rat up a drainpipe. 634 00:48:10,188 --> 00:48:12,557 You better leave. I've gotta get back to work. 635 00:48:12,623 --> 00:48:17,395 I should... should just forget it ever happened, eh? 636 00:48:17,462 --> 00:48:19,430 Yeah. 637 00:48:19,497 --> 00:48:23,068 I can't. I love ya. 638 00:48:29,474 --> 00:48:32,210 Look. 639 00:48:32,277 --> 00:48:37,882 We can be friends, okay? But that's it. 640 00:48:37,949 --> 00:48:40,885 Come on, mate. Go home and sleep it off. 641 00:48:40,952 --> 00:48:42,988 Go on. 642 00:48:51,029 --> 00:48:54,132 Hey, Sean! Sean. 643 00:48:54,199 --> 00:48:57,568 This is my cousin Newt. His band wants to be in the show. 644 00:48:59,204 --> 00:49:03,008 ** 645 00:49:04,109 --> 00:49:06,577 You think Bon Jovi's music's appropriate? 646 00:49:06,644 --> 00:49:09,314 He trained at the Con. 647 00:49:09,380 --> 00:49:11,416 The Conservatory of Music in Sydney? 648 00:49:11,482 --> 00:49:15,987 No. Connolly's School of Guitar on Baker Street. 649 00:49:16,054 --> 00:49:18,523 He'll do it for free. 650 00:49:18,589 --> 00:49:20,491 We could use a live band. 651 00:49:20,558 --> 00:49:22,727 ** 652 00:49:28,699 --> 00:49:32,137 ** Something like this. 653 00:49:40,545 --> 00:49:42,447 All right! 654 00:49:44,882 --> 00:49:47,085 ** 655 00:50:38,836 --> 00:50:41,005 * Yep * 656 00:50:41,072 --> 00:50:43,174 - Car bloke, mate? - Yeah. 657 00:50:43,241 --> 00:50:45,976 This it? Yeah. Two-liter turbo. 658 00:50:46,043 --> 00:50:48,246 I'll take it. Cool. 659 00:50:49,880 --> 00:50:51,649 Boys! 660 00:50:54,552 --> 00:50:56,821 Good evening, son. Good to have you back. 661 00:50:56,887 --> 00:50:58,689 All right, get the shit. 662 00:51:08,433 --> 00:51:10,401 * Rack 'em up, Jim It's your break * 663 00:51:10,468 --> 00:51:12,537 * Set 'em up, Max It's my shout * 664 00:51:12,603 --> 00:51:15,606 * You know, I really could go a round or three * 665 00:51:17,342 --> 00:51:21,112 * You wouldn't believe the crap I've had to deal with this week * 666 00:51:21,179 --> 00:51:23,681 * And I'm shoveling most of it for free * 667 00:51:25,583 --> 00:51:29,720 * Grace under pressure That's what the old man said * 668 00:51:29,787 --> 00:51:33,958 * Well, the old man said a lot of things in his time * 669 00:51:34,024 --> 00:51:36,060 * Well, fighting a bull's one thing * Fuck. My car. 670 00:51:36,127 --> 00:51:38,596 * Fighting bullshit's another * 671 00:51:38,663 --> 00:51:41,532 * You know, around here the bullshit just never seems to die * 672 00:51:41,599 --> 00:51:44,235 * I just want nothing on my mind * 673 00:51:44,302 --> 00:51:46,404 * Nothing on my mind * 674 00:51:46,471 --> 00:51:48,773 * Nothing on my mind * 675 00:51:48,839 --> 00:51:50,775 * Nothing on my mind * 676 00:51:50,841 --> 00:51:53,043 * Nothing on my mind * 677 00:51:53,110 --> 00:51:55,146 * Nothing on my mind * 678 00:51:55,213 --> 00:51:57,315 * Nothing on my mind * 679 00:51:57,382 --> 00:51:59,717 * Nothing on my mind ** 680 00:52:19,237 --> 00:52:22,173 ** 681 00:52:22,240 --> 00:52:24,141 One, two, three, four! 682 00:52:24,209 --> 00:52:26,143 Fuck it. 683 00:52:29,347 --> 00:52:32,783 I can't believe he's actually getting worse. I didn't think it was possible. 684 00:52:32,850 --> 00:52:35,586 - You guys talking about me? - Yeah. 685 00:52:35,653 --> 00:52:37,855 You really do suck, mate. Yeah, all right. 686 00:52:37,922 --> 00:52:40,925 Come on, let's take it from the top, the music part. Okay, Sean. 687 00:52:40,991 --> 00:52:42,760 ** 688 00:52:51,168 --> 00:52:53,238 ** 689 00:52:53,304 --> 00:52:55,306 All right, it's too loud. I can't hear the taps. 690 00:52:55,373 --> 00:52:57,842 - Turn it down. - Don't go no lower than that. 691 00:52:57,908 --> 00:53:00,044 How many times are we gonna have to fuckin' tell you? 692 00:53:00,110 --> 00:53:02,313 - Just turn it down. - Hey, Mitch! 693 00:53:02,380 --> 00:53:04,649 How are ya, eh? Doin' good? 694 00:53:04,715 --> 00:53:06,684 Nice to see you shaved off the bum fluff, Derrick. 695 00:53:06,751 --> 00:53:08,085 Boys. 696 00:53:08,152 --> 00:53:10,120 Hey, Sean. 697 00:53:10,187 --> 00:53:12,390 Oh, no. What happened to you now? Don't worry about it. 698 00:53:12,457 --> 00:53:14,368 I like your new tap style, but your band is bloody loud. 699 00:53:14,392 --> 00:53:16,603 You're gonna have to do something about that. Yep. Tell me about it. 700 00:53:16,627 --> 00:53:18,587 This guy is a kook. Get him a root, he'll improve. 701 00:53:18,629 --> 00:53:21,131 - That's beyond my powers. - I've had a root. 702 00:53:21,198 --> 00:53:25,169 What are you doing here? You gonna come and join us for a bit of a tap dance? 703 00:53:25,236 --> 00:53:27,414 What's the point of all this shit? Come on. Let's go have a beer. 704 00:53:27,438 --> 00:53:31,175 What's wrong with it? We're doing something. Better than the steelworks. 705 00:53:31,242 --> 00:53:33,878 Plus, I need some bloody inspiration. These guys are shit. 706 00:53:33,944 --> 00:53:35,480 Yeah, yeah. No, only joking. 707 00:53:35,546 --> 00:53:37,715 Put some boots on. Give me something. 708 00:53:37,782 --> 00:53:39,950 No, he's right. You are shit. Let's go. 709 00:53:40,017 --> 00:53:42,553 Ah, Mitchie! Shut up. 710 00:53:44,154 --> 00:53:47,024 I just can't believe he's doing it. 711 00:53:47,091 --> 00:53:48,859 I feel like we're mates again. 712 00:53:50,895 --> 00:53:52,730 That's great. 713 00:53:55,400 --> 00:54:00,271 Sean. What is it? 714 00:54:00,338 --> 00:54:03,508 Come on. I don't have time for this, huh? 715 00:54:03,574 --> 00:54:05,543 I need to know. I'll shoot you. 716 00:54:05,610 --> 00:54:07,745 You're gonna shoot me? Yeah, I'll shoot you. 717 00:54:07,812 --> 00:54:10,415 I think I'm gonna shoot you. I think I'm gonna shoot you. 718 00:54:10,481 --> 00:54:12,717 Huh? Don't. Don't. 719 00:54:17,154 --> 00:54:21,926 Are you all right? Yeah. I'm just not feeling very well. 720 00:54:21,992 --> 00:54:26,263 Oh, do you want me to get you something? No, I'm fine. 721 00:54:30,401 --> 00:54:32,970 This looks good. 722 00:54:42,313 --> 00:54:44,582 Got a Stiffin's man. All right, smart-ass. 723 00:54:44,649 --> 00:54:47,051 Hey, guys. I'd like you to meet my friend Holly. 724 00:54:47,117 --> 00:54:50,455 She's a cadet journo at the Herald. Said she'd do a story on us. 725 00:54:51,656 --> 00:54:53,758 It's a pleasure. Idiot. 726 00:54:53,824 --> 00:54:57,462 So, what's the name of this tap troupe? 727 00:54:59,129 --> 00:55:00,998 Bootmen. It is? 728 00:55:01,065 --> 00:55:02,767 Yeah. 729 00:55:04,335 --> 00:55:06,604 Hey, so, Holly, is it, um... 730 00:55:06,671 --> 00:55:08,606 3,700? 731 00:55:08,673 --> 00:55:11,008 Hey! I thought you'd given us a discount on this stuff. 732 00:55:11,075 --> 00:55:14,111 I did. Well, I don't have that sort of money with me. 733 00:55:14,178 --> 00:55:16,747 Well, at 6:55 on the night, 734 00:55:16,814 --> 00:55:21,051 I want $3,700 in cash, or I pack up all this equipment. 735 00:55:21,118 --> 00:55:24,789 Understood? Understood? 736 00:55:24,855 --> 00:55:27,124 Yeah. I'll see you at rehearsals. 737 00:55:27,191 --> 00:55:29,159 What for? 738 00:55:29,226 --> 00:55:32,072 Well, this does include you running the lights and sound desk, doesn't it? 739 00:55:32,096 --> 00:55:34,064 No. That's an extra $200. 740 00:55:34,131 --> 00:55:36,166 "Doesn't it"? What? Hey, that's a rip-off. 741 00:55:36,233 --> 00:55:39,737 Yeah, it is. It is. 742 00:55:39,804 --> 00:55:43,408 But as they say, like it or lump it. 743 00:55:45,610 --> 00:55:48,946 3,900? Yeah. 744 00:55:49,013 --> 00:55:51,916 Even at 10 bucks a head, we still need 400 people... 745 00:55:51,982 --> 00:55:54,519 to turn up on the night just to cover that. 746 00:55:54,585 --> 00:55:56,821 It ain't gonna happen. 747 00:55:58,689 --> 00:56:01,191 We're gonna need more than a newspaper story. 748 00:56:01,258 --> 00:56:05,129 Haven't you ever wondered why nobody gets a ride home with you? 749 00:56:05,195 --> 00:56:08,041 Because nobody wants to be trapped in a car with you. Shut up, all right? 750 00:56:08,065 --> 00:56:09,634 Go, go, go! 751 00:56:17,808 --> 00:56:22,379 - Let's go! Let's go! - Excuse me, sweet. 752 00:56:25,950 --> 00:56:29,987 - Five, six, seven, eight. - Hey, look at these bloody idiots. 753 00:56:35,993 --> 00:56:38,863 Shit. It's the boys. 754 00:56:40,965 --> 00:56:43,133 Now, this is wide exposure. Yeah. 755 00:56:48,272 --> 00:56:50,875 You forget your pom-poms, lady? 756 00:56:52,242 --> 00:56:54,278 Come on. 757 00:56:54,344 --> 00:56:56,280 Hey, we should look on the bright side. 758 00:56:56,346 --> 00:56:59,183 Even if we did get it back to front, at least it was wide exposure. 759 00:56:59,249 --> 00:57:02,887 Yeah, except now everyone in town thinks we're complete dickheads. 760 00:57:11,729 --> 00:57:16,133 Every time you fuck it up, it's gonna cost you two bucks. 761 00:57:16,200 --> 00:57:18,536 Colin. 762 00:57:18,603 --> 00:57:20,471 I just saw you on television. Yeah? 763 00:57:20,538 --> 00:57:22,406 Yes! Getting arrested. 764 00:57:22,473 --> 00:57:23,908 You looked like a bunch of morons. 765 00:57:23,974 --> 00:57:26,511 Why do you always have to be so negative? 766 00:57:26,577 --> 00:57:30,715 Nothing's ever good enough. You're either whinging about something or bossing me around. 767 00:57:30,781 --> 00:57:32,983 Why can't you just be nice for a change? 768 00:57:33,050 --> 00:57:36,587 I saw that, Johnno. I do not have to stand here and get insulted. 769 00:57:36,654 --> 00:57:40,691 - Well, then go. - All right. 770 00:57:40,758 --> 00:57:45,462 Well, go on. All right, I will. 771 00:57:46,564 --> 00:57:48,966 Well, you're still here. 772 00:57:56,641 --> 00:57:58,943 You did the right thing, mate. 773 00:57:59,009 --> 00:58:01,345 What do you know? You've never even had a root. 774 00:58:01,411 --> 00:58:04,815 What's a root? 775 00:58:04,882 --> 00:58:07,317 Come on, Dad. I wasn't charged. 776 00:58:07,384 --> 00:58:09,654 Only because I know Bluey Roberts. 777 00:58:09,720 --> 00:58:12,623 You made a goose out of yourself, you made a goose out of your brother, 778 00:58:12,690 --> 00:58:14,625 and you made an even bigger goose out of me. 779 00:58:14,692 --> 00:58:17,161 I hope you're proud of yourself. 780 00:58:17,227 --> 00:58:19,029 ** 781 00:58:19,096 --> 00:58:21,599 Want to join our dancing troupe, Gaz? 782 00:58:21,666 --> 00:58:23,333 Certainly got the legs for it. 783 00:58:23,400 --> 00:58:25,102 You want a punch in the face, Clem? 784 00:58:40,685 --> 00:58:43,387 Huston. Uh, no, no, no! 785 00:58:43,453 --> 00:58:45,222 Huston. Get out of the way. 786 00:58:47,658 --> 00:58:51,228 Oh, fuck. Fuck! Fuck! 787 00:59:01,572 --> 00:59:04,074 Don't fuck with me again, pin dick! 788 00:59:07,144 --> 00:59:09,046 Jess. 789 00:59:16,120 --> 00:59:18,022 Huston. 790 00:59:34,371 --> 00:59:36,707 - Hey! - Hi. 791 00:59:36,774 --> 00:59:39,409 We're going to rehearsals. Come and watch. No. I... 792 00:59:39,476 --> 00:59:41,411 Can you just hold on for a minute? 793 00:59:41,478 --> 00:59:44,314 Because I need to talk to you both. 794 00:59:47,752 --> 00:59:50,087 You okay? 795 00:59:50,154 --> 00:59:53,090 What's wrong? 796 00:59:53,157 --> 00:59:56,193 - I'm pregnant. - You're joking. 797 01:00:02,399 --> 01:00:05,135 It's his. 798 01:00:13,610 --> 01:00:15,813 Sean. Sean! 799 01:00:21,451 --> 01:00:24,855 ** 800 01:00:31,195 --> 01:00:33,439 All right. I give you the nod, you know what to do, right? 801 01:00:33,463 --> 01:00:35,465 You betcha. All right. 802 01:00:35,532 --> 01:00:37,367 Hey, Sean. We'll get going in a sec. 803 01:00:37,434 --> 01:00:38,736 Good. Great. 804 01:00:38,803 --> 01:00:41,338 Here he is. You're late. 805 01:00:43,107 --> 01:00:45,275 - Fuckin' told ya. - What the fuck happened to you? 806 01:00:45,342 --> 01:00:48,979 I ran into some blokes who don't appreciate tap dancers. I'm quittin'. 807 01:00:49,046 --> 01:00:51,792 You can't do a runner now. I told you before we started I didn't want this shit. 808 01:00:51,816 --> 01:00:53,851 We need you. Don't we? 809 01:00:53,918 --> 01:00:57,187 - See you later. - Come on. It's just a black eye. 810 01:00:57,254 --> 01:01:01,558 Huh? Get over here, you dickhead. 811 01:01:01,625 --> 01:01:05,896 Hey, hey, guys, hey, I just have one question at this particular juncture. 812 01:01:05,963 --> 01:01:07,932 Shut up, you ferret. 813 01:01:07,998 --> 01:01:10,100 Hey, don't start on me, all right? 814 01:01:14,038 --> 01:01:15,940 We gonna rehearse this thing or what? 815 01:02:53,871 --> 01:02:55,472 Yes! 816 01:03:14,925 --> 01:03:17,227 ** 817 01:03:17,294 --> 01:03:19,429 What the fuck do you... Shut up! 818 01:03:22,632 --> 01:03:24,501 Drumroll, please. 819 01:03:26,703 --> 01:03:29,482 Why didn't you tell me about rehearsals? You know how I hate to be late. 820 01:03:29,506 --> 01:03:32,843 - What now? - Well, now that's not nice to say to me, is it? 821 01:03:32,910 --> 01:03:36,546 I even brought my own tap shoe. 822 01:03:36,613 --> 01:03:39,016 - Pretty fuckin' good, eh? - I hope you brought your leotard. 823 01:03:44,121 --> 01:03:46,323 - Fuck it! - I'm calling the cops! 824 01:04:32,702 --> 01:04:34,338 See ya. 825 01:04:46,216 --> 01:04:50,254 Mitchell! 826 01:04:52,389 --> 01:04:54,491 No! 827 01:05:05,035 --> 01:05:06,971 Hey. 828 01:05:07,037 --> 01:05:10,607 Oh, Jesus Christ, Mitch. 829 01:05:10,674 --> 01:05:13,310 Man, you're all right. You're all right. You're all right. 830 01:05:13,377 --> 01:05:15,679 You'll be all right, mate, yeah? Give us a kiss. 831 01:05:18,548 --> 01:05:21,718 Oh, Jesus. Mitch. 832 01:05:21,785 --> 01:05:25,355 Mitchie. Mitchie. 833 01:05:46,710 --> 01:05:49,546 Better come down, son. 834 01:06:00,257 --> 01:06:05,062 ** 835 01:07:17,267 --> 01:07:20,104 I can't see you anymore. 836 01:07:22,706 --> 01:07:24,874 It's Mitch. 837 01:07:24,941 --> 01:07:27,111 I think about him all the bloody time. 838 01:07:32,015 --> 01:07:34,118 I'm sorry. 839 01:07:48,732 --> 01:07:50,667 He's so little. 840 01:07:58,842 --> 01:08:01,845 G'day, Mr. Okden. Should be a good game today. 841 01:08:01,911 --> 01:08:03,747 Should be, Col. You all right? 842 01:08:03,813 --> 01:08:05,849 Yeah, sure. 843 01:08:05,915 --> 01:08:08,084 Look, I know this ain't a great time to bring it up, 844 01:08:08,152 --> 01:08:12,689 but are we gonna do this thing or what? No. 845 01:08:12,756 --> 01:08:16,693 Come on, mate. You got us started. I can't do it, mate. 846 01:08:16,760 --> 01:08:18,895 Mitch would've wanted it. 847 01:08:18,962 --> 01:08:22,532 Don't fuckin' tell me what Mitch would've wanted. 848 01:08:22,599 --> 01:08:25,902 I don't feel like going to the football today. 849 01:08:25,969 --> 01:08:29,639 You go with Col, and I'll go home. 850 01:08:29,706 --> 01:08:31,475 I'll come with you. 851 01:08:31,541 --> 01:08:34,911 All right. See you later, Col. 852 01:08:34,978 --> 01:08:37,547 See you, Mr. Okden. See you, mate. 853 01:08:38,882 --> 01:08:41,251 Righto! Can I have your attention, please? 854 01:08:41,318 --> 01:08:44,921 I've called this meeting because I've received a bit of bad news from management. 855 01:08:44,988 --> 01:08:47,191 Due to the company's new direction, 856 01:08:47,257 --> 01:08:49,759 operations at these steelworks... 857 01:08:49,826 --> 01:08:52,128 will be scaled back immediately... 858 01:08:52,196 --> 01:08:54,364 before a full closure in three months. 859 01:08:54,431 --> 01:08:57,367 Three months? Righto, listen up. 860 01:08:57,434 --> 01:09:00,837 All employees will be entitled to severance pay... 861 01:09:00,904 --> 01:09:02,972 commensurate with the length of employment. 862 01:09:03,039 --> 01:09:04,841 That's it. 863 01:10:27,791 --> 01:10:30,427 Hear us over that bloody band now, eh? 864 01:10:32,161 --> 01:10:35,765 Hey, tiger. What if the Bootmen could put on a benefit for these guys? 865 01:10:35,832 --> 01:10:39,569 Bootmen? I thought you gave that idea the flick. 866 01:10:39,636 --> 01:10:41,371 These guys are gonna need money. 867 01:10:41,438 --> 01:10:43,873 If we could get 5,000 people to turn up for a show... 868 01:10:43,940 --> 01:10:48,077 Five thousand? Just go with it for a sec. 869 01:10:48,144 --> 01:10:50,647 If we charge them 10 bucks each, we'd have 50 grand. 870 01:10:50,714 --> 01:10:53,583 Yeah, but there's 4,000 steelworkers. 871 01:10:53,650 --> 01:10:56,152 You'd end up giving them, what? 872 01:10:56,219 --> 01:10:58,964 About 12 bucks each. That's not including the cost of putting on the show. 873 01:10:58,988 --> 01:11:00,924 These guys don't need a handout. 874 01:11:00,990 --> 01:11:04,260 What they need is retraining, learning about computers, that sort of stuff. 875 01:11:04,328 --> 01:11:08,398 If we take the 50 grand, subtract 10 for the cost of the show, 876 01:11:08,465 --> 01:11:10,500 we'd still have 40 grand to buy the computers. 877 01:11:10,567 --> 01:11:12,869 Hey, now that's not such a bad idea. 878 01:11:14,404 --> 01:11:18,041 Whoa! Quite the bouncer, aren't we? 879 01:11:18,107 --> 01:11:20,043 You better believe it, bub. 880 01:11:20,109 --> 01:11:23,847 What's this benefit thing about? How the hell's that gonna work? Mates! 881 01:11:23,913 --> 01:11:25,882 Whack these on your boots. 882 01:11:25,949 --> 01:11:30,520 Why? You want to be heard over that cousin of yours, Newt? 883 01:11:30,587 --> 01:11:32,456 What have you got in mind? Hey! 884 01:11:32,522 --> 01:11:36,259 What have I told you blokes about playing bloody cricket in the studio? 885 01:11:36,326 --> 01:11:39,062 Mate, can you call around to all the other tap schools? What for? 886 01:11:39,128 --> 01:11:41,731 We need something to make this benefit really big. 887 01:12:11,461 --> 01:12:13,430 Big enough for you, tiger? 888 01:12:15,031 --> 01:12:16,933 What's this? 889 01:12:21,938 --> 01:12:26,576 Dad, it's the only way I know how to help. 890 01:12:26,643 --> 01:12:29,746 We can... We can raise some money, right? 891 01:12:29,813 --> 01:12:33,049 And, I don't know, start a retraining center. 892 01:12:35,251 --> 01:12:40,189 And, I don't know, it would... Mightn't make Mitch's death... 893 01:12:40,256 --> 01:12:42,426 feel so pointless. 894 01:12:45,261 --> 01:12:47,431 I really want you to come too, Dad. 895 01:12:49,933 --> 01:12:53,369 Just once. Please. 896 01:13:07,584 --> 01:13:09,586 Everything's still set up. 897 01:13:09,653 --> 01:13:11,921 Not here. Then where? 898 01:13:11,988 --> 01:13:13,857 Not here. 899 01:13:41,951 --> 01:13:45,589 A benefit in the actual steelworks, in one of the workshops there. 900 01:13:45,655 --> 01:13:47,757 Gotta get some money together for retraining. 901 01:13:47,824 --> 01:13:51,761 We're hoping to get quite a bit of money. Good kid. 902 01:13:55,732 --> 01:13:57,767 Just a reminder, 903 01:13:57,834 --> 01:14:00,704 the benefit concert for the steelworks is this weekend. 904 01:14:02,539 --> 01:14:04,641 Hey. Hey. 905 01:14:04,708 --> 01:14:07,777 So you like tap dancing? I might see you there. 906 01:14:13,583 --> 01:14:15,585 I'm in. 907 01:14:15,652 --> 01:14:17,153 - Move! - Get off the road! 908 01:14:39,843 --> 01:14:44,681 Look, I just have to say that... 909 01:14:44,748 --> 01:14:48,685 when you have the baby, 910 01:14:48,752 --> 01:14:52,088 uh, I want to... I want to take care of you both. 911 01:14:53,590 --> 01:14:56,860 I... I can handle it. You know, I've really thought it through. 912 01:14:56,926 --> 01:15:00,296 I've got enough money, and I don't expect anything from you. 913 01:15:00,363 --> 01:15:04,601 I really want to help. I really do. 914 01:15:04,668 --> 01:15:07,036 Thanks. Yeah. 915 01:15:14,477 --> 01:15:17,747 It doesn't seem real. 916 01:15:22,418 --> 01:15:24,888 Shh. 917 01:15:38,501 --> 01:15:42,305 Jesus, not again. Excuse me, fellas. 918 01:15:42,371 --> 01:15:44,240 For what, being a faggot? 919 01:15:44,307 --> 01:15:49,012 Hey, boys, if you want to punch a poofter, well, here I am. 920 01:15:49,078 --> 01:15:51,314 Bit different now it's two on two, huh? 921 01:15:53,249 --> 01:15:55,785 Damn! 922 01:15:57,921 --> 01:16:01,024 Hey, don't worry, man. You're not my type. 923 01:16:02,091 --> 01:16:05,361 Ten bucks! Ten dollars, folks! 924 01:16:05,428 --> 01:16:07,196 Thanks. Ten bucks. Thank you. 925 01:16:14,270 --> 01:16:16,215 Hey, the traffic's backed all the way up to the railway tracks. 926 01:16:16,239 --> 01:16:18,150 You won't start till tomorrow night, at this rate. 927 01:16:18,174 --> 01:16:20,777 Oh, yeah. We'll clear 40 grand at least, eh? 928 01:16:20,844 --> 01:16:25,481 You all right? Yeah. Fine. 929 01:16:25,548 --> 01:16:27,684 Now, what is it? 930 01:16:27,751 --> 01:16:32,521 Well, the whole bloody town's here except Dad. 931 01:16:32,588 --> 01:16:34,490 I thought he'd come. 932 01:16:34,557 --> 01:16:36,592 Yeah. 933 01:16:38,828 --> 01:16:42,565 Hey, it's a great job you're doing. 934 01:16:42,632 --> 01:16:45,268 Break a leg, all right? 935 01:16:45,334 --> 01:16:50,339 Well, tiger, aren't you gonna say, "Keep it simple and no improvising"? 936 01:16:50,406 --> 01:16:55,078 No. It's your show. You can do what the fuck you like. 937 01:16:55,144 --> 01:16:58,915 Excuse me. Excuse me. Sorry. Excuse me. Ten bucks! 938 01:16:58,982 --> 01:17:03,552 - Ten dollars, folks. - Sorry, mate. Excuse... 939 01:17:03,619 --> 01:17:06,355 What are you doing here? I thought you might need a hand. 940 01:17:06,422 --> 01:17:08,391 Ten dollars, folks. Cool. 941 01:17:08,457 --> 01:17:12,061 Eh? Eh? Go get ready. 942 01:17:12,128 --> 01:17:14,430 Yeah. 943 01:17:14,497 --> 01:17:16,299 Come on, folks. 944 01:17:16,365 --> 01:17:19,535 - Ready for sound. - I love these things. 945 01:17:19,602 --> 01:17:21,905 Thank Mitch. 946 01:17:21,971 --> 01:17:23,873 Thanks, Mitch. Yeah, thanks, Mitch. 947 01:17:27,643 --> 01:17:30,747 All right, boys. You all right? 948 01:17:32,048 --> 01:17:35,184 Just keep it simple. No improv... 949 01:17:35,251 --> 01:17:38,087 I can't believe I just said that. Let's just do it. We know it. 950 01:17:41,524 --> 01:17:44,393 Yeah! 951 01:17:57,841 --> 01:18:02,011 Whoo! Oh, yeah! 952 01:18:07,616 --> 01:18:10,153 All right! Whoo! 953 01:18:17,727 --> 01:18:19,763 Go, Col! 954 01:19:10,313 --> 01:19:13,817 Whoo! All right, boys! Oh, yeah! 955 01:19:54,958 --> 01:19:57,861 Bring it on! Yeah! 956 01:20:54,817 --> 01:20:57,553 ** 957 01:21:21,978 --> 01:21:24,247 Oh, look! 958 01:23:39,815 --> 01:23:42,485 Go, Col! 959 01:23:46,322 --> 01:23:49,658 Whoo-hoo! I love you, Col! 960 01:24:02,105 --> 01:24:04,039 Mum would have been so proud of you. 961 01:24:06,008 --> 01:24:08,244 I'm proud of you. 962 01:24:16,952 --> 01:24:20,523 They're still clapping. You better go back out there. 963 01:27:54,970 --> 01:27:57,373 ** 964 01:28:01,844 --> 01:28:03,746 Yep. 965 01:28:07,816 --> 01:28:09,652 Here we go. 966 01:28:31,774 --> 01:28:33,676 * Rack 'em up, Jim It's your break * 967 01:28:33,742 --> 01:28:35,744 * Set 'em up, Max It's my shout * 968 01:28:35,811 --> 01:28:38,414 * You know, I really could go a round or three * 969 01:28:40,282 --> 01:28:44,319 * You wouldn't believe the crap I've had to deal with this week * 970 01:28:44,387 --> 01:28:46,655 * And I'm shoveling most of it for free * 971 01:28:48,391 --> 01:28:52,761 * Grace under pressure That's what the old man said * 972 01:28:52,828 --> 01:28:57,332 * Well, the old man said a lot of things in his time * 973 01:28:57,400 --> 01:28:59,435 * Well, fighting a bull's one thing * 974 01:28:59,502 --> 01:29:01,370 * Fighting bullshit's another * 975 01:29:01,437 --> 01:29:04,573 * You know, around here the bullshit just never seems to die * 976 01:29:04,640 --> 01:29:07,275 * I just want nothing on my mind * 977 01:29:07,342 --> 01:29:09,412 * Nothing on my mind * 978 01:29:09,478 --> 01:29:11,680 * Nothing on my mind * 979 01:29:11,747 --> 01:29:13,682 * Nothing on my mind * 980 01:29:13,749 --> 01:29:16,051 * Nothing on my mind * 981 01:29:16,118 --> 01:29:18,153 * Nothing on my mind * 982 01:29:18,220 --> 01:29:20,288 * Nothing on my mind * 983 01:29:20,355 --> 01:29:22,691 * Nothing on my mind * 984 01:29:41,444 --> 01:29:44,379 * Christ, hell It's warming up in here * 985 01:29:44,447 --> 01:29:46,214 * Listen to that guitar player will ya * 986 01:29:46,281 --> 01:29:49,317 * You think anyone could tell him to turn down * 987 01:29:49,384 --> 01:29:51,754 * Uh, where'd Jim go * 988 01:29:51,820 --> 01:29:53,989 * Sorry I didn't catch your name * 989 01:29:54,056 --> 01:29:58,326 * It's impossible to hear a word above that sound * 990 01:29:58,393 --> 01:30:00,328 * I'm a little thirsty * 991 01:30:00,395 --> 01:30:02,364 * I'm running out of money * 992 01:30:02,431 --> 01:30:05,801 * Hey, I'm a legend not a star * 993 01:30:05,868 --> 01:30:08,370 * And I'll talk to anyone Yes, I will * 994 01:30:08,437 --> 01:30:11,974 * Just as long as I can keep ripping the scab off the cold little vicious ones * 995 01:30:12,040 --> 01:30:14,376 * As they keep coming across the bar * 996 01:30:14,443 --> 01:30:16,745 * I just want nothing on my mind * 997 01:30:16,812 --> 01:30:19,081 * Nothing on my mind * 998 01:30:19,147 --> 01:30:21,349 * Nothing on my mind * 999 01:30:21,416 --> 01:30:23,351 * Nothing on my mind * 1000 01:30:23,418 --> 01:30:25,754 * Nothing on my mind * 1001 01:30:25,821 --> 01:30:27,756 * Nothing on my mind * 1002 01:30:27,823 --> 01:30:30,025 * Nothing on my mind * 1003 01:30:30,092 --> 01:30:32,027 * Nothing on my mind * 1004 01:30:50,713 --> 01:30:52,648 * There was a man on the radio today * 1005 01:30:52,715 --> 01:30:54,850 * Talking about the young people * 1006 01:30:54,917 --> 01:30:57,052 * Said we should listen to the young people * 1007 01:30:57,119 --> 01:30:59,555 * Said they're a victim of conspiracy * 1008 01:30:59,622 --> 01:31:01,590 * The young people Jesus * 1009 01:31:01,657 --> 01:31:03,492 * What's that supposed to mean * 1010 01:31:03,559 --> 01:31:07,462 * I never did one damn good thing till I was over 30 * 1011 01:31:07,530 --> 01:31:09,397 * I'm gonna get up in the morning * 1012 01:31:09,464 --> 01:31:11,700 * Chugalug a coffee * 1013 01:31:11,767 --> 01:31:16,605 * I'm gonna get on my bike and ride away * 1014 01:31:16,672 --> 01:31:19,307 * Find me a beach with a nice little break * 1015 01:31:19,374 --> 01:31:23,011 * And I'm gonna catch wave after wave after wave * 1016 01:31:23,078 --> 01:31:25,814 * Till there's nothing on my mind * 1017 01:31:25,881 --> 01:31:28,150 * Nothing on my mind * 1018 01:31:28,216 --> 01:31:30,152 * Nothing on my mind * 1019 01:31:30,218 --> 01:31:32,420 * Nothing on my mind * 1020 01:31:32,487 --> 01:31:34,523 * Nothing on my mind * 1021 01:31:34,590 --> 01:31:36,424 * Nothing on my mind * 1022 01:31:36,491 --> 01:31:38,426 * Nothing on my mind * 1023 01:31:38,493 --> 01:31:40,462 * Nothing on my mind * 1024 01:31:40,529 --> 01:31:43,298 * Just want nothing on my mind * 1025 01:31:43,365 --> 01:31:45,433 * Nothing on my mind * 1026 01:31:45,500 --> 01:31:47,469 * Nothing on my mind * 1027 01:31:47,536 --> 01:31:49,572 * Nothing on my mind * 1028 01:31:49,638 --> 01:31:51,740 * Nothing on my mind * 1029 01:31:51,807 --> 01:31:53,842 * Nothing on my mind * 1030 01:31:53,909 --> 01:31:55,878 * Nothing on my mind * 1031 01:31:55,944 --> 01:31:58,046 * Nothing on my mind * 1032 01:31:58,113 --> 01:31:59,982 * Yep * 1033 01:32:04,452 --> 01:32:06,589 * Ohh * 1034 01:32:10,158 --> 01:32:12,127 * Young people * 1035 01:32:14,597 --> 01:32:18,233 * Whoever brought me here is gonna have to take me home * 1036 01:32:26,775 --> 01:32:28,977 * The young people, huh ** 1037 01:32:31,580 --> 01:32:33,616 What? 1038 01:32:33,682 --> 01:32:35,918 What's that? 1039 01:32:35,984 --> 01:32:37,920 What's that? 1040 01:32:37,986 --> 01:32:40,122 What'd I say? 1041 01:32:40,188 --> 01:32:42,057 Huh? 78684

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.