All language subtitles for Lay.the.Favorite.2012.1080p.BluRay.x264.YIFY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 2 00:00:55,587 --> 00:00:59,363 - Unbelievable. - I can't hold it much longer. 3 00:01:04,387 --> 00:01:06,082 You've almost got the record. 4 00:01:06,083 --> 00:01:08,514 Come on, 20 more seconds. Hold on tight... 5 00:01:08,515 --> 00:01:10,435 I think I'm about to pass out! 6 00:01:11,874 --> 00:01:13,859 I can't! 7 00:01:15,618 --> 00:01:17,130 Oh... 8 00:01:23,843 --> 00:01:29,218 Mm... Oh, my God! This is so good! 9 00:01:29,219 --> 00:01:30,849 I put a little Cointreau in. 10 00:01:30,850 --> 00:01:32,737 - Mm. - That's the secret. 11 00:01:32,738 --> 00:01:34,817 Mm. I have to go in a minute, 12 00:01:34,818 --> 00:01:37,315 - do you want to dance? - Yeah. 13 00:01:38,274 --> 00:01:40,834 # Just blows me away # 14 00:01:40,835 --> 00:01:43,394 # Unskinny bop, bop # 15 00:01:43,395 --> 00:01:45,922 # All night and day # 16 00:01:45,923 --> 00:01:48,448 # Unskinny bop, bop, bop # 17 00:01:48,449 --> 00:01:50,849 # She just loves to play # 18 00:01:50,850 --> 00:01:55,074 # Unskinny bop Nothing more to say # 19 00:01:56,033 --> 00:01:58,820 # You look at me so funny # 20 00:02:00,738 --> 00:02:05,154 # Love bite got you acting oh so strange # 21 00:02:05,155 --> 00:02:07,267 # You got too many bees in your honey... # 22 00:02:07,268 --> 00:02:10,051 You're a fucking hot one, ain't ya? 23 00:02:12,290 --> 00:02:15,271 Oh, I'm OK. 24 00:02:20,066 --> 00:02:23,746 Check us out. 25 00:02:23,747 --> 00:02:26,786 Can you... put that away? You're scaring me. 26 00:02:26,787 --> 00:02:29,122 Well, you should be scared. 27 00:02:29,123 --> 00:02:32,609 It's a healthy reaction to a big ass gun like this. 28 00:02:32,610 --> 00:02:34,500 Yeah. 29 00:02:36,419 --> 00:02:37,865 OK. 30 00:02:44,578 --> 00:02:47,938 I'm going to go now, time's up. 31 00:02:47,939 --> 00:02:50,466 I guess you've got to go. 32 00:02:50,467 --> 00:02:52,388 OK. 33 00:02:54,306 --> 00:02:56,290 I enjoyed your company! 34 00:02:56,291 --> 00:02:58,914 I hope you come back! 35 00:02:58,915 --> 00:03:00,418 Get me out of here. 36 00:03:00,419 --> 00:03:02,210 OK, Otis, we're going. 37 00:03:02,211 --> 00:03:04,172 We are going, right now. Come on, honey. 38 00:03:13,763 --> 00:03:16,609 - Hi, Dad. - Beth! Bethanna... 39 00:03:16,610 --> 00:03:18,626 - Hey. - Hello. 40 00:03:18,627 --> 00:03:23,265 - OK, what's up? - I need to do something else. 41 00:03:23,266 --> 00:03:25,027 What's wrong with the pet sitting? 42 00:03:25,028 --> 00:03:27,682 I never knew anyone who could make so much off that. 43 00:03:27,683 --> 00:03:29,921 Yeah, the money's good, 44 00:03:29,921 --> 00:03:32,706 but the pets are not always that nice. 45 00:03:32,707 --> 00:03:34,690 I'm burned out. 46 00:03:34,691 --> 00:03:38,945 Take it from me, now is not the time to put down a good job. 47 00:03:38,946 --> 00:03:40,384 You still haven't found anything? 48 00:03:40,385 --> 00:03:41,634 No, nobody's buying cars. 49 00:03:41,635 --> 00:03:43,266 Hell, they're barely making them. 50 00:03:43,267 --> 00:03:45,505 Well, it's more than just my job. 51 00:03:45,506 --> 00:03:48,386 I need like a big change. 52 00:03:48,387 --> 00:03:52,226 I have to, I don't know... 53 00:03:52,227 --> 00:03:56,065 I want stimulation. 54 00:03:56,066 --> 00:03:57,794 And I want good money. 55 00:03:57,795 --> 00:04:01,986 And I want a change of scenery that's interesting. 56 00:04:01,987 --> 00:04:07,297 OK... OK, let me think if I know anybody over at the mall. 57 00:04:07,298 --> 00:04:10,498 Yeah, it's not going to do it. 58 00:04:10,498 --> 00:04:14,372 I want to move to Las Vegas and be a cocktail waitress. 59 00:04:17,249 --> 00:04:19,171 Beth Anne... 60 00:04:20,130 --> 00:04:23,906 ...goddamn, that is a great idea! 61 00:04:23,907 --> 00:04:26,433 Wow! Yeah, Oh... Caesars Palace. 62 00:04:26,434 --> 00:04:29,506 - That's where you got to get in! - Caesars would be amazing! 63 00:04:29,507 --> 00:04:31,125 Oh... 64 00:05:22,914 --> 00:05:26,185 - I think the hot plate works. - I'll take it. 65 00:05:33,857 --> 00:05:37,026 Go! Go... Oh, so close. 66 00:05:37,027 --> 00:05:40,641 Go! Yes... Oh! Oh. 67 00:05:40,642 --> 00:05:42,785 Please... Go on! 68 00:05:42,786 --> 00:05:45,538 Hey. I advise you to stop playing this thing. 69 00:05:46,497 --> 00:05:48,095 Why? Am I in trouble or something? 70 00:05:48,096 --> 00:05:49,824 No, no. It's just... You seem like a nice girl, 71 00:05:49,825 --> 00:05:51,264 and flip's for retards. 72 00:05:51,267 --> 00:05:54,049 Oh... OK. 73 00:05:54,050 --> 00:05:56,769 - Thank you. - No problem. Have a nice evening. 74 00:05:56,770 --> 00:05:58,657 Hey, wait. 75 00:05:58,658 --> 00:06:02,304 Do you know where I could find a job as a cocktail waitress? 76 00:06:02,305 --> 00:06:04,257 I think you pretty much have to grab the tray 77 00:06:04,258 --> 00:06:06,689 the exact second one of these golden girls kicks the bucket. 78 00:06:06,690 --> 00:06:08,193 This is a union town. 79 00:06:08,194 --> 00:06:09,698 Take it easy. 80 00:06:09,699 --> 00:06:12,357 Huh. 81 00:06:23,651 --> 00:06:26,849 Why don't you strip? It's good money. 82 00:06:26,850 --> 00:06:28,738 Yeah, I don't think I want to do that. 83 00:06:28,739 --> 00:06:30,529 You've done it before, right? 84 00:06:30,530 --> 00:06:32,417 Why do you say that? 85 00:06:32,418 --> 00:06:34,978 - 'Cause it's kind of obvious. - It is? Really? 86 00:06:34,979 --> 00:06:38,852 Just to us girls in the club. 87 00:06:40,770 --> 00:06:43,776 I just want to do something exciting and different. 88 00:06:43,777 --> 00:06:46,017 - I came here to... - Yeah, change everything. 89 00:06:46,018 --> 00:06:48,097 Hey, Holly, what about Dink? 90 00:06:48,098 --> 00:06:51,521 - What's Dink? - Doesn't he need anybody? 91 00:06:51,522 --> 00:06:52,833 Well, that's kind of... 92 00:06:52,834 --> 00:06:54,497 You know, I kind of need to know someone 93 00:06:54,498 --> 00:06:56,546 before I send them to Dink. 94 00:06:56,547 --> 00:06:59,104 It requires a great deal of trustworthiness. 95 00:06:59,105 --> 00:07:02,881 Oh, my God, you guys... I am super trustworthy. 96 00:07:02,882 --> 00:07:05,099 All right. 97 00:07:13,731 --> 00:07:16,288 - Hi. - Hi. Are you Dink? 98 00:07:16,289 --> 00:07:20,388 I am Dink, yes. You must be Beth. Come in. 99 00:07:22,306 --> 00:07:24,353 So, how much do you know about gambling? 100 00:07:24,354 --> 00:07:27,106 Uh, I played some Flip-It the other night... 101 00:07:27,106 --> 00:07:28,738 How'd you do? 102 00:07:28,739 --> 00:07:29,888 I was told it was for retards, 103 00:07:29,889 --> 00:07:31,327 but I got really into it. 104 00:07:32,514 --> 00:07:34,464 I might not trust you with my money. 105 00:07:34,465 --> 00:07:35,969 You're going to rob me and go play Flip-It all night. 106 00:07:35,970 --> 00:07:37,826 No, no, I'm not. 107 00:07:37,827 --> 00:07:41,153 Come on, I need this Louisiana game to stay under... 108 00:07:41,154 --> 00:07:44,481 - Not for a little. - So, you're a bookie. 109 00:07:44,482 --> 00:07:47,616 Absolutely not. Bookmaking's illegal. 110 00:07:47,617 --> 00:07:50,049 I'm a gambler. Everything I do here 111 00:07:50,050 --> 00:07:51,839 is completely legal in the state of Nevada. 112 00:07:51,840 --> 00:07:53,250 So, do you play poker or blackjack? 113 00:07:53,251 --> 00:07:57,186 Some poker... blackjack, not really gambling. 114 00:07:57,187 --> 00:07:58,977 It's just no skill, no odds. 115 00:07:58,978 --> 00:08:00,802 Just a racket for the casinos to make money. 116 00:08:00,803 --> 00:08:02,913 Well, my dad played a lot of blackjack. 117 00:08:02,914 --> 00:08:04,641 Sorry to hear that. 118 00:08:04,642 --> 00:08:07,201 Ah, this San Francisco line is way too high. 119 00:08:07,202 --> 00:08:09,985 Look at something. 120 00:08:09,986 --> 00:08:11,361 You see that little patch of yellow skin right there? 121 00:08:11,362 --> 00:08:13,762 - Nope. - Well, maybe not in this light. 122 00:08:13,763 --> 00:08:17,025 Anyway, I make my lines. Then I compare them to the books. 123 00:08:17,026 --> 00:08:19,618 - To the books? - Sports books. 124 00:08:19,619 --> 00:08:22,785 A sports book is where you go to make a bet on a sporting game. 125 00:08:22,786 --> 00:08:24,514 You can do that here in Vegas, 126 00:08:24,515 --> 00:08:26,787 or you can do it online overseas, but I gotta do it here. 127 00:08:26,788 --> 00:08:29,314 So, I gotta send guys that run and take the 128 00:08:29,315 --> 00:08:31,233 money down there and make the bets for me. 129 00:08:31,234 --> 00:08:33,410 Maybe that's something you could do, if you come down here to work. 130 00:08:33,411 --> 00:08:37,249 I can't believe you can't see this little yellow mark. 131 00:08:37,250 --> 00:08:40,417 So, I specialize in horse racing, 132 00:08:40,418 --> 00:08:43,137 hockey and baseball, but we bet on all sports here. 133 00:08:43,138 --> 00:08:46,048 - Can I? - NFL, NBA, the PGA, 134 00:08:46,049 --> 00:08:49,025 NCAA Football, NCAA Basketball, 135 00:08:49,026 --> 00:08:52,258 tennis, the WNBA, 136 00:08:52,259 --> 00:08:53,666 Little League World Series, 137 00:08:53,667 --> 00:08:55,617 the National Spelling Bee Competition, 138 00:08:55,618 --> 00:08:57,409 the Miss America Beauty Pageant, 139 00:08:57,410 --> 00:09:00,386 the... Coney Island Hot Dog Eating Contest. 140 00:09:00,387 --> 00:09:04,288 Pretty much anything, always odds can be made. 141 00:09:04,289 --> 00:09:07,009 That is a lot of stuff. 142 00:09:07,010 --> 00:09:11,681 Yes, but all I have to do is make 55 percent, and I am very, very happy. 143 00:09:11,682 --> 00:09:15,520 It's about time! 144 00:09:15,521 --> 00:09:18,178 - You're both late. - Construction! 145 00:09:18,179 --> 00:09:21,217 - Hi... - Beth, say hi to Frankie and Scott. 146 00:09:21,218 --> 00:09:23,457 Hey, do not fall in love with me. 147 00:09:23,458 --> 00:09:25,346 - OK. - - Don't believe a word he says. 148 00:09:25,347 --> 00:09:28,130 Frankie is a much better person than he seems. 149 00:09:28,131 --> 00:09:30,176 Scott, on the other hand, is the sensible one. 150 00:09:30,177 --> 00:09:33,731 If you ever need me for something and I'm busy? 151 00:09:34,690 --> 00:09:36,833 I'm going to bet this seven horse. 152 00:09:36,834 --> 00:09:40,800 First time starter. Could be a total zero. 153 00:09:40,801 --> 00:09:42,465 - New York's moving big time. - Call Jazz. 154 00:09:42,466 --> 00:09:44,257 I wish you guys weren't late... 155 00:09:44,258 --> 00:09:45,633 One-six-four Ivy sixth race... 156 00:09:58,851 --> 00:10:01,345 OK, here's what just happened in New York. 157 00:10:01,346 --> 00:10:04,288 They're moving their line, so now we're trying to move our lines accordingly 158 00:10:04,289 --> 00:10:06,338 to adjust for a couple of outs that haven't moved their lines yet. 159 00:10:06,339 --> 00:10:08,224 - You understand? - Uh-uh. 160 00:10:08,225 --> 00:10:10,336 The rules at Dink Inc. are responsibility 161 00:10:10,337 --> 00:10:12,193 to come on time is job is number one. 162 00:10:12,194 --> 00:10:14,079 Number two, keep your head around the numbers. 163 00:10:14,080 --> 00:10:15,362 You've got to learn the numbers. 164 00:10:15,363 --> 00:10:17,633 Very important to get the numbers down. 165 00:10:17,634 --> 00:10:19,233 Rule number three, do not steal. 166 00:10:19,234 --> 00:10:21,985 Most people fail at one of those. 167 00:10:21,985 --> 00:10:25,474 - Is that a guinea pig? - That is my hamster, Jyrki. 168 00:10:25,474 --> 00:10:26,785 I named him Jyrki Lumme 169 00:10:26,786 --> 00:10:29,121 after the defenseman from Vancouver Canucks. 170 00:10:29,122 --> 00:10:31,585 - Oh. - And that is my wife, Tulip. 171 00:10:31,586 --> 00:10:33,697 She's on a cruise in the Bahamas right now. 172 00:10:33,698 --> 00:10:37,217 Dinky, Dinky. This nag you bet on is coming up fast! 173 00:10:37,218 --> 00:10:40,352 - Go, go, go... - - Wow, wow, wow... 174 00:10:40,353 --> 00:10:43,875 Come on! Come on... 175 00:10:58,465 --> 00:11:01,025 You won! 176 00:11:01,026 --> 00:11:03,105 - You won! - Genius. 177 00:11:03,106 --> 00:11:06,337 Just like that. Wow. 178 00:11:06,338 --> 00:11:08,608 I have to pay attention to this now. 179 00:11:08,609 --> 00:11:12,097 Um, meet me at the sports book at the Rio. 180 00:11:12,098 --> 00:11:13,858 Eight AM sharp, OK? Do you need some money? 181 00:11:13,859 --> 00:11:15,298 - No. - Everybody needs money. 182 00:11:15,299 --> 00:11:17,863 Take it. OK? Bye. 183 00:11:23,617 --> 00:11:25,063 - Thank you. - Yeah, take it easy. 184 00:11:31,777 --> 00:11:33,953 You're lucky if Dinky hires you. 185 00:11:33,954 --> 00:11:35,649 He's a good guy to work for. 186 00:11:35,650 --> 00:11:38,817 He buys his crew breakfast and lunch. 187 00:11:38,818 --> 00:11:43,138 And how does a girl like you get along with Dinky's wife? 188 00:11:43,138 --> 00:11:44,417 I haven't met her yet. 189 00:11:44,418 --> 00:11:46,497 - Is that right? - - Hey, Dinky! 190 00:11:46,498 --> 00:11:50,145 There she is! I thought I scared you off yesterday. 191 00:11:50,146 --> 00:11:52,321 Hey, I know you. It's the Flip-It girl. 192 00:11:52,322 --> 00:11:54,209 Oh, no. You're not still playing Flip-It? 193 00:11:54,210 --> 00:11:56,993 - No. - Just do me a favor, go into the counter... 194 00:11:56,994 --> 00:12:00,385 Belmont, race two. 50 dollars quinella on the five and seven. 195 00:12:00,386 --> 00:12:01,987 - And keep this for yourself. - Oh no, I'll do it for free. 196 00:12:01,987 --> 00:12:03,936 - I need to learn. - Take the money. 197 00:12:03,937 --> 00:12:07,425 He's on a roll. You're struggling. 198 00:12:07,426 --> 00:12:10,978 Take the money. Come on, I'll walk you up there. 199 00:12:11,938 --> 00:12:13,059 So... 200 00:12:14,977 --> 00:12:16,673 ...when someone gives you their money, 201 00:12:16,674 --> 00:12:18,723 it's a... a sign of trust. 202 00:12:19,682 --> 00:12:20,897 You understand that, don't you? 203 00:12:20,898 --> 00:12:22,753 Yeah, I understand. 204 00:12:22,754 --> 00:12:25,473 Belmont, race two. 205 00:12:25,474 --> 00:12:27,941 Fifty dollar quinella for the five and the seven. 206 00:12:30,818 --> 00:12:33,408 What? I'm good with numbers. 207 00:12:33,409 --> 00:12:34,657 Hm. 208 00:12:34,658 --> 00:12:37,024 All these sports, 209 00:12:37,025 --> 00:12:41,824 hockey, racing, football, basketball, whatever. 210 00:12:41,825 --> 00:12:46,497 Over there on the board are the lines the casino is offering. The odds. 211 00:12:46,498 --> 00:12:49,888 You can bet on anything. Who wins, who wins by how much. 212 00:12:49,889 --> 00:12:54,144 The team with the best finish. Anything. Look, see? 213 00:12:54,145 --> 00:12:58,496 Someone's laying a lot of money, so the casino's changing the odds. 214 00:12:58,497 --> 00:13:01,985 I make my money by working out where they're wrong. 215 00:13:01,986 --> 00:13:07,169 God, that was so exciting! And the money, you won so much money! 216 00:13:07,170 --> 00:13:10,465 I had a bad day yesterday. The money's not that important. 217 00:13:10,466 --> 00:13:11,490 Oh, well, that's what people with money love to say. 218 00:13:12,449 --> 00:13:13,824 You are good with numbers. 219 00:13:13,825 --> 00:13:15,362 Yeah, I'm pretty good with letters, too. 220 00:13:15,363 --> 00:13:17,280 - What? - Say a word. 221 00:13:17,281 --> 00:13:19,651 - Lose. - No, a long one. 222 00:13:20,610 --> 00:13:23,361 Louisiana. 223 00:13:23,362 --> 00:13:25,344 Double A, double I, L, N, O with U. 224 00:13:25,345 --> 00:13:27,682 - I don't get it. - It's the letters of Louisiana, 225 00:13:27,683 --> 00:13:29,345 put in alphabetical order. 226 00:13:29,346 --> 00:13:31,553 - I know, it's weird, right? - Do it again. 227 00:13:31,554 --> 00:13:33,569 Well, give me a word. 228 00:13:33,570 --> 00:13:37,379 - Suicide. - C, D, E, double I, S, U. 229 00:13:38,338 --> 00:13:41,412 That was amazing. 230 00:13:43,330 --> 00:13:46,592 So, after Ohio, I moved back to Florida again, 231 00:13:46,593 --> 00:13:50,048 where my dad lives. And I got a job in a Thai restaurant, 232 00:13:50,049 --> 00:13:54,210 but when I broke up with their son, they fired me. 233 00:13:55,169 --> 00:13:57,860 - OK. - OK. 234 00:13:59,778 --> 00:14:01,539 What? 235 00:14:03,458 --> 00:14:08,096 OK, so after I got fired, I had to find another job. 236 00:14:08,097 --> 00:14:10,881 And I found one in the paper. 237 00:14:10,881 --> 00:14:12,896 And, it was... 238 00:14:12,897 --> 00:14:15,104 ...private dancing. 239 00:14:15,105 --> 00:14:18,336 You know, going to clients houses and stripping. 240 00:14:18,337 --> 00:14:21,665 - Basically. - OK. 241 00:14:21,666 --> 00:14:23,361 And then also I had a pornographic website, 242 00:14:23,361 --> 00:14:24,767 which was pictures of me naked, 243 00:14:24,768 --> 00:14:26,465 Photoshopped to look like I was giving oral sex 244 00:14:26,466 --> 00:14:28,641 to my twin and stuff. 245 00:14:28,642 --> 00:14:31,776 Eventually, a few other girls joined it, too. 246 00:14:31,777 --> 00:14:34,304 Nobody knows about that. 247 00:14:34,305 --> 00:14:38,016 - Nobody. - You're a gonif. 248 00:14:38,017 --> 00:14:41,888 Gonif. Yiddish for a small time loveable thief. 249 00:14:41,889 --> 00:14:44,481 You'll do very well in this business. 250 00:14:44,482 --> 00:14:46,466 Well, you don't think it's something I should be ashamed of? 251 00:14:46,467 --> 00:14:47,808 No, no. You're a kid. 252 00:14:47,809 --> 00:14:50,689 You're just doing kid things. 253 00:14:50,690 --> 00:14:52,898 I mean, it's dangerous. Not that happy about that. 254 00:14:52,899 --> 00:14:54,688 If my parents ever found out, 255 00:14:54,689 --> 00:14:57,408 they would feel like they have no idea who I really am. 256 00:14:57,409 --> 00:15:01,088 I freebased a couple of times. 257 00:15:01,089 --> 00:15:03,137 I never told my mom. 258 00:15:03,138 --> 00:15:05,376 I was a bookie, back in New York. 259 00:15:05,377 --> 00:15:07,523 Harmless, but illegal. 260 00:15:08,482 --> 00:15:11,585 As it turns out, I took some bets from this guy in Detroit. 261 00:15:11,586 --> 00:15:14,688 I never met him, turns out he's a mob guy. 262 00:15:14,689 --> 00:15:16,610 When they bust him, they go through his phone records. 263 00:15:16,611 --> 00:15:19,648 - They end up busting me. - Did you go to jail? 264 00:15:19,649 --> 00:15:23,136 No, a felony conviction, but I was only in a halfway house. 265 00:15:23,137 --> 00:15:26,113 But my mom was devastated. 266 00:15:26,114 --> 00:15:29,283 At least she never thought she had no idea who I am. 267 00:15:31,201 --> 00:15:33,185 - OK? - OK. 268 00:15:33,186 --> 00:15:35,713 - OK, then. - Oh, OK. Bye. 269 00:15:35,714 --> 00:15:37,473 OK, bye. 270 00:15:37,474 --> 00:15:41,569 All right, see you in the morning. 271 00:15:41,570 --> 00:15:45,056 - Don't be late. - Wait! Are you hiring me? 272 00:15:45,057 --> 00:15:48,545 - Still want the job? - Yes! I want the job. 273 00:15:48,546 --> 00:15:50,113 Then yes, I'm hiring you. 274 00:15:50,114 --> 00:15:51,873 Hours are from 8 to 5, 275 00:15:51,874 --> 00:15:53,856 you get four hours off for lunch, 10 to 2, 276 00:15:53,857 --> 00:15:57,024 Monday through Saturday, Sundays we go all day, 8 to 4. 277 00:15:57,025 --> 00:15:58,561 You get paid 20 dollars an hour... 278 00:15:58,562 --> 00:16:00,801 - Really? - ...Bonuses, vacations. 279 00:16:00,802 --> 00:16:02,816 - Yes. And three meals. - Really? 280 00:16:02,817 --> 00:16:05,153 Oh, my God, yes, really. 281 00:16:05,154 --> 00:16:07,331 Bye. 282 00:16:13,953 --> 00:16:15,874 - OK. - - All right, I'll call you back in 10. 283 00:16:15,875 --> 00:16:18,752 Oh shit, shit's popping off! Let's get ready to rumble! 284 00:16:18,753 --> 00:16:21,729 OK, there's my Minnesota, minus six. 285 00:16:21,730 --> 00:16:23,968 Are you ready for this, sweet thing? 286 00:16:23,969 --> 00:16:26,240 - No, I don't get it. - You don't get what? 287 00:16:26,241 --> 00:16:28,704 This! All of it! How to do it. You should fire me. 288 00:16:28,705 --> 00:16:30,720 - No. - Dink, Dink, Dink. Let me fire her. 289 00:16:30,721 --> 00:16:33,120 I'm not going to fire you, OK? 290 00:16:33,121 --> 00:16:36,001 I've just been talking to you too much and you're mired in theory. 291 00:16:36,001 --> 00:16:38,114 OK, here's what we're gonna do. You are gonna make this bet. 292 00:16:38,115 --> 00:16:40,192 Just use your phone, pick it up. OK? 293 00:16:40,193 --> 00:16:42,177 - We're gonna call... - Try Top of the World, they're slow. 294 00:16:42,178 --> 00:16:44,832 That's your speed dial for Top of the World, you're going to call them. 295 00:16:44,833 --> 00:16:47,041 It's a sports book in Costa Rica. 296 00:16:47,042 --> 00:16:49,856 Ask about Minnesota game, 224. 297 00:16:49,857 --> 00:16:52,640 You lay the minus six, but two dimes. 298 00:16:52,641 --> 00:16:56,672 OK, hi. Six, four, six, double D. 299 00:16:56,673 --> 00:17:00,000 Uh, game 224, Minnesota. 300 00:17:00,001 --> 00:17:02,912 OK, I'll take the six with Minnesota. 301 00:17:02,913 --> 00:17:04,832 - No, no, don't... - What? What... 302 00:17:04,833 --> 00:17:07,616 Don't say take. You're doing great. You're doing great, OK? 303 00:17:07,617 --> 00:17:10,912 Minnesota is the favorite, you don't take the favorite, you lay the favorite. 304 00:17:10,913 --> 00:17:14,432 OK, so we're going to lay two dimes. 305 00:17:14,433 --> 00:17:18,722 Hi. Actually, can I lay the six for two dime? 306 00:17:19,681 --> 00:17:23,329 Uh-huh. Six, four, six, double D. 307 00:17:23,330 --> 00:17:26,210 OK, OK. Watch, now watch this. 308 00:17:27,169 --> 00:17:29,120 Wait... Wait... 309 00:17:29,121 --> 00:17:31,553 You see that? Wait for it. 310 00:17:31,554 --> 00:17:33,600 - And, boom. - What? 311 00:17:33,601 --> 00:17:35,490 - You just changed that line. - I did? 312 00:17:35,491 --> 00:17:37,665 Our $2000 bet just moved those odds. 313 00:17:37,666 --> 00:17:40,257 And that's what we did, OK? You just made your first bet. 314 00:17:40,258 --> 00:17:43,777 - For $2000? - $2000. 315 00:17:45,472 --> 00:17:49,407 The way the numbers keep changing on the screen. 316 00:17:49,408 --> 00:17:51,969 You just make it into what you want it to be. 317 00:17:51,970 --> 00:17:54,689 I don't know, it's the first place that's ever 318 00:17:54,690 --> 00:17:57,088 made any sense of how my brain works. 319 00:17:57,089 --> 00:17:59,872 Well, next thing you know he'll be taking you to Magic's for game day. 320 00:17:59,873 --> 00:18:01,857 We're going there on Sunday. 321 00:18:01,858 --> 00:18:04,197 He asked the guys. They couldn't come. 322 00:18:07,074 --> 00:18:08,481 - Hey, you're not... - What? 323 00:18:08,482 --> 00:18:10,497 Are you? 324 00:18:10,498 --> 00:18:13,345 God, no. 325 00:18:13,346 --> 00:18:15,234 Mm-hm. 326 00:18:16,193 --> 00:18:17,697 All right. 327 00:18:17,698 --> 00:18:19,201 'Cause I wouldn't if I were you. 328 00:18:19,202 --> 00:18:22,048 If you last long enough to meet Tulip, 329 00:18:22,049 --> 00:18:23,810 - you'll know what I mean. - Well, I'm not. 330 00:18:23,811 --> 00:18:26,465 The thought never entered my mind. 331 00:18:26,466 --> 00:18:28,449 Mm-hm. 332 00:18:28,450 --> 00:18:30,592 Dominic kicks... 333 00:18:35,137 --> 00:18:37,312 - Hey, Dink! - - Dinky! 334 00:18:37,313 --> 00:18:39,361 Everybody meet Beth. 335 00:18:39,362 --> 00:18:41,632 Dink Inc's newest employee 336 00:18:41,633 --> 00:18:44,640 and Flip-It aficionado. Say hi to everybody. 337 00:18:44,641 --> 00:18:46,594 Hi. 338 00:18:47,553 --> 00:18:49,313 I don't think your friends like me. 339 00:18:49,314 --> 00:18:51,456 They like you. 340 00:18:51,457 --> 00:18:52,800 They like you. 341 00:18:52,801 --> 00:18:54,368 They can just barely tolerate women. 342 00:18:54,369 --> 00:18:56,127 - Forgot about that. - I got too much on the under. 343 00:18:56,128 --> 00:18:58,272 - Anybody want a piece of this? - I'll take two dimes. 344 00:18:58,273 --> 00:18:59,619 - Done. - How the fuck you got two dimes to bet on the game 345 00:19:00,578 --> 00:19:03,170 when you ain't paid me back the money from Saratoga, you fat fuck. 346 00:19:06,082 --> 00:19:08,544 Dinky! I'm back! 347 00:19:08,545 --> 00:19:10,624 - Uh-oh. - Who is that? 348 00:19:10,625 --> 00:19:13,505 Rosie, the bookmaker from New York. 349 00:19:13,506 --> 00:19:14,976 I thought that was illegal. 350 00:19:14,977 --> 00:19:17,631 It is. Last year, he went on a big broke. 351 00:19:17,632 --> 00:19:20,064 I mean, I can't believe he'd show his face here, broke. 352 00:19:20,065 --> 00:19:22,209 Still owes me 70 grand. 353 00:19:22,210 --> 00:19:23,873 Aren't you mad at him? 354 00:19:23,874 --> 00:19:25,345 No, it's not that kind of thing. 355 00:19:25,346 --> 00:19:27,783 Oh... 356 00:19:32,578 --> 00:19:34,432 I believe this is yours. 357 00:19:34,433 --> 00:19:36,576 Me handing over to you, now that is a switch. 358 00:19:36,577 --> 00:19:38,656 Are you trying to tell me I didn't beat you on Charlotte? 359 00:19:38,657 --> 00:19:42,113 - Fair and square, Dink. - Fair and square. 360 00:19:42,114 --> 00:19:44,448 Wow. Can you put this in your bag? 361 00:19:44,449 --> 00:19:46,944 I just don't have enough room in my pockets for all that money. 362 00:19:46,945 --> 00:19:48,417 Dinky... 363 00:19:48,418 --> 00:19:50,017 Did you know this man is one of my heroes? 364 00:19:50,018 --> 00:19:53,056 When I was 16 I wanted to be Dink when I grew up. 365 00:19:53,057 --> 00:19:55,264 A real classic thing... What the fuck is that? 366 00:19:55,265 --> 00:19:57,088 Is that a fucking ticker? 367 00:19:57,089 --> 00:19:59,775 Holy shit! They still have that service? 368 00:19:59,776 --> 00:20:02,272 What is there a fucking mouse on a treadmill inside that thing? 369 00:20:02,273 --> 00:20:04,671 It gives you the latest scores from when? 1997? 370 00:20:04,672 --> 00:20:07,329 Still works for me. 371 00:20:15,041 --> 00:20:17,247 I just won $114,000! 372 00:20:17,248 --> 00:20:19,876 Oh, fuck you, Rosie. 373 00:20:21,794 --> 00:20:24,384 Dinky, I had to change my phone number. 374 00:20:24,385 --> 00:20:26,400 This is my recent contact info. 375 00:20:26,401 --> 00:20:29,665 My name is Troy Roseland, you get to call me Rosie. 376 00:20:29,666 --> 00:20:32,288 - Hi, I'm Beth. - She works for me. 377 00:20:32,289 --> 00:20:33,930 It's great seeing you, Dink. 378 00:20:45,057 --> 00:20:49,696 Oh, hi... I'm Beth. 379 00:20:49,697 --> 00:20:52,448 - You're Beth. - Mm-hm. 380 00:20:52,449 --> 00:20:53,731 Oh. 381 00:20:56,608 --> 00:20:59,328 Did you have a nice time on your boating trip? 382 00:20:59,329 --> 00:21:01,440 Yes, yes. Beautiful. 383 00:21:01,441 --> 00:21:03,872 Beautiful. 384 00:21:03,873 --> 00:21:06,144 - So, who've you worked for? - Oh, you mean where have I... 385 00:21:06,145 --> 00:21:07,840 Have you ever worked for a gambler? 386 00:21:07,841 --> 00:21:10,720 No, no... but I'm loving working for your husband. 387 00:21:10,721 --> 00:21:12,832 He's so great, honest, wonderful. 388 00:21:12,833 --> 00:21:16,192 - Wonderful boss. - So, who've you called so far for rundowns? 389 00:21:16,193 --> 00:21:18,082 - Oh... - That is the first thing you do 390 00:21:18,083 --> 00:21:20,071 when you get to the office. 391 00:21:27,458 --> 00:21:29,377 Um, minus two. 392 00:21:29,378 --> 00:21:32,032 - There's nothing for me. - No, Knox's line was better. 393 00:21:32,033 --> 00:21:33,823 - I'll call him back. - Forget it. We missed it. 394 00:21:33,824 --> 00:21:35,585 We're already on the other side. 395 00:21:35,586 --> 00:21:39,208 I'm down $50,000 today. 396 00:21:44,962 --> 00:21:46,944 You! Park it! 397 00:21:46,945 --> 00:21:49,155 No more scores. 398 00:21:50,114 --> 00:21:51,935 And that goes for you, too! 399 00:21:51,936 --> 00:21:55,270 You stay put! I mean, both of youse just stay put, you hear me? 400 00:21:59,106 --> 00:22:00,832 Oh, no... 401 00:22:00,833 --> 00:22:03,329 No! 402 00:22:03,330 --> 00:22:05,695 Oh, touchdown, Dinky. Twenty-nine seconds... 403 00:22:05,696 --> 00:22:09,152 Oh, perfect! 404 00:22:09,153 --> 00:22:11,072 - Tulip! You're a jinx! - No, I'm not. 405 00:22:11,073 --> 00:22:12,960 Either you're a jinx, or God hates me. 406 00:22:12,961 --> 00:22:15,936 You tell me which one it is. 407 00:22:15,937 --> 00:22:17,856 Would you turn that thing off? 408 00:22:22,433 --> 00:22:23,874 I'm gonna go broke this winter, we're gonna have to sell a house. 409 00:22:24,833 --> 00:22:29,217 - You say that every winter. - Yeah, this year I know. We are gonna go broke. 410 00:22:29,218 --> 00:22:32,001 And it's gonna sneak up on us quietly, very quietly! 411 00:22:32,002 --> 00:22:34,240 You know what? I didn't come here for this. 412 00:22:34,241 --> 00:22:38,253 I'm going to fit in some Pilates before golf. I didn't come here for this. 413 00:22:49,761 --> 00:22:50,722 I know something that'll make you feel better. 414 00:22:51,681 --> 00:22:54,336 - A bullet? - No. 415 00:22:54,337 --> 00:22:56,384 Chinese poker. 416 00:22:56,385 --> 00:22:57,442 I haven't been doing very good lately. 417 00:22:58,401 --> 00:23:02,016 Oh, come on. You're just having a little moment. 418 00:23:02,017 --> 00:23:04,737 A slump. It's called a slump and it's not getting any better. 419 00:23:04,738 --> 00:23:08,869 And it doesn't help to have a wife who's a jinx. 420 00:23:12,706 --> 00:23:14,317 I deal with it as best I can. 421 00:23:25,825 --> 00:23:28,256 Oh, this is good, this is good. We need this field goal. 422 00:23:30,624 --> 00:23:33,537 Hughes did very good in the first half. Sit right here. 423 00:23:33,538 --> 00:23:36,064 Oh, I did very well just now. 424 00:23:36,065 --> 00:23:39,936 So, why didn't you go into the stock market or something? 425 00:23:39,937 --> 00:23:42,335 - It seems like the same thing. - Stock market's a racket, 426 00:23:42,336 --> 00:23:44,289 and I'd rather bet on professional wrestling. 427 00:23:44,290 --> 00:23:47,999 So, why don't you have your own sports book somewhere? 428 00:23:48,000 --> 00:23:51,743 The operators in Costa Rica sound so nice and happy on the phone. 429 00:23:51,744 --> 00:23:53,121 I bet it's beautiful down there. 430 00:23:53,122 --> 00:23:54,978 I went down to San Jose one time. 431 00:23:55,937 --> 00:23:58,400 It's not what you think when you think of Costa Rica. 432 00:23:58,401 --> 00:23:59,967 Very grim, very sad. 433 00:23:59,968 --> 00:24:01,951 But you'd make so much money from your own book. 434 00:24:01,952 --> 00:24:05,216 Sure, yeah, but then I'd have to live in San Jose. 435 00:24:05,217 --> 00:24:07,137 You know, I could be a lot richer in general 436 00:24:07,138 --> 00:24:10,368 if I'd made most of my decisions based on money. 437 00:24:10,369 --> 00:24:12,095 My hugest defect. 438 00:24:12,096 --> 00:24:17,957 No! No! That's what makes you so... great. 439 00:24:20,834 --> 00:24:22,848 I'm not so great. 440 00:24:22,849 --> 00:24:26,337 - You what now? - It was just hands! 441 00:24:26,338 --> 00:24:29,600 With Dink? Are you out of your mind? 442 00:24:29,601 --> 00:24:33,375 God, I'm sorry I ever told you. 443 00:24:33,376 --> 00:24:35,392 That's what you're sorry for? 444 00:24:35,393 --> 00:24:38,176 Do you think I should confess my love 445 00:24:38,177 --> 00:24:40,799 and see if he'll leave Tulip and run away with me? 446 00:24:40,800 --> 00:24:43,935 Do you have some kind of fucked up thing with your dad? 447 00:24:43,936 --> 00:24:47,457 No! God, my dad was my best friend. 448 00:24:47,458 --> 00:24:52,672 - We did everything together. - Can you do me a favor? 449 00:24:52,673 --> 00:24:56,672 Can you make sure Tulip never finds out it was me who brought you around? 450 00:25:02,049 --> 00:25:04,389 - Yes! Go! - - Go, Berto! 451 00:25:07,266 --> 00:25:09,536 I can't believe you picked this Berto fight. 452 00:25:09,537 --> 00:25:12,864 Oh, come on! He is a stallion. 453 00:25:12,865 --> 00:25:16,516 How could anyone lay odds on him being out by the fifth round. 454 00:25:19,393 --> 00:25:23,359 Plus, he trains around the corner from my motel. 455 00:25:23,360 --> 00:25:27,168 You could be my new downtown sports consultant. 456 00:25:27,169 --> 00:25:30,688 Sure, if you want me to. 457 00:25:42,752 --> 00:25:44,735 Hi. 458 00:25:44,736 --> 00:25:48,544 You have no fucking reason to be out so late with her! 459 00:25:48,545 --> 00:25:50,911 Tulip, every night you go to bed at nine o'clock. 460 00:25:50,912 --> 00:25:52,386 Now, just because I have a new friend, 461 00:25:52,387 --> 00:25:55,904 you're going to call me up and... tell me... 462 00:25:55,905 --> 00:25:57,633 You're making yourself crazy! 463 00:25:57,634 --> 00:25:59,521 Come on, you're missing the best part. Hang up on her. 464 00:25:59,522 --> 00:26:02,368 Did I just hear that little cunt?! 465 00:26:02,369 --> 00:26:04,768 Tulip, you're forcing yourself... 466 00:26:04,769 --> 00:26:07,787 Fuck you, Dink! 467 00:26:18,336 --> 00:26:20,544 I have to go home now. 468 00:26:20,545 --> 00:26:22,816 She's losing her mind. 469 00:26:22,817 --> 00:26:24,447 Just don't tell me who wins this fight, OK? 470 00:26:24,448 --> 00:26:26,753 No, come on. No, no, no. Come on. Stay for one more round. 471 00:26:26,754 --> 00:26:29,375 One more round. She'll live. 472 00:26:29,376 --> 00:26:33,440 Plus, I'm making you money. 473 00:26:38,273 --> 00:26:41,696 I owe this guy Leon down in Costa Rica, $80,000. 474 00:26:41,697 --> 00:26:45,889 You're going to take this over to a guy named Rudy at the Paris. 475 00:26:45,890 --> 00:26:50,692 Take this to him and I'll be even with Leon. It's $80,000. Count it. 476 00:26:53,570 --> 00:26:56,224 ...And then race fourteen... 477 00:26:56,225 --> 00:26:58,112 No, no, make Frankie do the run. We need Beth on the phones. 478 00:26:58,113 --> 00:26:59,617 Oh what? Now Beth's better than me on the phones? 479 00:26:59,618 --> 00:27:01,215 Well, you said that, not me. 480 00:27:01,216 --> 00:27:04,129 Now go fuck yourself, OK? I never liked you. 481 00:27:04,130 --> 00:27:07,968 It's OK, Dink. I'll make the run. 482 00:27:07,969 --> 00:27:10,559 Oh, for God's sake. Stop sniffing money. 483 00:27:10,560 --> 00:27:13,028 Jesus, I can't take this. 484 00:27:24,992 --> 00:27:28,319 I'm gonna go work out a little later, 485 00:27:28,320 --> 00:27:31,103 and then I'm going to go home and get a massage. 486 00:27:31,104 --> 00:27:34,496 Uh, after you make this drop, you wanna meet me over at Caesars parking lot? 487 00:27:34,497 --> 00:27:36,032 Go get something to eat? 488 00:27:36,033 --> 00:27:39,020 Uh-huh, sure. 489 00:28:22,177 --> 00:28:23,712 I love you. 490 00:28:23,713 --> 00:28:25,792 Oh... 491 00:28:25,793 --> 00:28:28,351 So, what? 492 00:28:28,352 --> 00:28:31,041 Never stopped anybody. 493 00:28:31,042 --> 00:28:33,442 We had a deal. 494 00:28:35,360 --> 00:28:37,412 We had a deal. 495 00:28:41,249 --> 00:28:44,483 I can't believe I have to say this. 496 00:28:46,401 --> 00:28:49,376 All I was supposed to do is take care of you. 497 00:28:49,377 --> 00:28:52,611 And you take care of me. 498 00:28:54,529 --> 00:28:57,282 That's why I picked you. 499 00:28:59,200 --> 00:29:02,469 That was our deal. 500 00:29:06,305 --> 00:29:10,473 I can't believe you made me say this. 501 00:29:19,105 --> 00:29:24,480 Look at this! Spring training in lovely Scottsdale, Arizona. 502 00:29:24,481 --> 00:29:27,231 Let's go! 503 00:29:27,232 --> 00:29:29,923 - Beth. - Mm-hm? 504 00:29:31,841 --> 00:29:34,441 I have to fire you. 505 00:29:43,072 --> 00:29:44,639 No crying. 506 00:29:44,640 --> 00:29:48,991 This has been fun, but it's just not good. 507 00:29:48,992 --> 00:29:52,287 It's just not good. Tulip says you're coming between us. 508 00:29:52,288 --> 00:29:57,632 And she's right. So, do yourself a favor and just take the money... 509 00:29:57,633 --> 00:29:59,455 Why don't you do yourself a favor, 510 00:29:59,456 --> 00:30:00,385 and get rid of your miserable fucking wife. 511 00:30:01,344 --> 00:30:03,616 OK, out of the car. 512 00:30:03,617 --> 00:30:08,576 You are so fun, you love to have fun. 513 00:30:08,577 --> 00:30:10,303 You do! And you're wonderful, 514 00:30:10,304 --> 00:30:12,096 and she doesn't want you to have fun. 515 00:30:12,097 --> 00:30:15,104 That's not true. 516 00:30:15,105 --> 00:30:19,072 Look, come on. Just stop crying. 517 00:30:19,073 --> 00:30:21,920 Get out. Get out of the car. 518 00:30:21,921 --> 00:30:26,019 - OK! - I'm a married man. 519 00:30:28,896 --> 00:30:31,232 Why are you so afraid of losing her? 520 00:30:31,233 --> 00:30:33,313 She's not afraid of losing you... 521 00:30:34,272 --> 00:30:36,416 Beth... 522 00:30:36,417 --> 00:30:40,224 It doesn't always help when someone thinks you're the greatest, 523 00:30:40,225 --> 00:30:43,075 and you don't think you're the greatest. 524 00:30:44,993 --> 00:30:48,097 Bye Beth. 525 00:30:49,056 --> 00:30:50,916 Watch your toes. 526 00:30:53,793 --> 00:30:56,640 # There you go baby # 527 00:30:56,641 --> 00:30:59,871 # Here and now Well you # 528 00:30:59,872 --> 00:31:02,976 # Left me here So I could # 529 00:31:02,977 --> 00:31:05,663 # Sit and cry # 530 00:31:05,664 --> 00:31:07,232 # Golly gee... # 531 00:31:08,801 --> 00:31:11,583 Beth. Come on, open up. 532 00:31:11,584 --> 00:31:16,737 # I guess it doesn't matter anymore # 533 00:31:17,696 --> 00:31:20,608 # Do you remember, baby # 534 00:31:20,608 --> 00:31:23,903 # Last September, how you # 535 00:31:23,904 --> 00:31:29,279 # Held me tight Each and every night # 536 00:31:29,280 --> 00:31:34,655 # Oh baby, how you drove me crazy # 537 00:31:34,656 --> 00:31:39,495 # But I guess it doesn't matter anymore # 538 00:31:48,992 --> 00:31:50,880 Anyway, to hell with Dink. 539 00:31:50,881 --> 00:31:52,735 - Fuck him. - - Fuck him! 540 00:31:52,736 --> 00:31:54,240 I mean, when you're in love with somebody 541 00:31:54,241 --> 00:31:57,087 you overlook certain things but there would've been 542 00:31:57,088 --> 00:31:59,775 a lot to overlook with Dink. 543 00:31:59,776 --> 00:32:01,633 I mean, Tulip definitely earns her money. 544 00:32:01,634 --> 00:32:04,191 You don't clip nose hair for money. 545 00:32:04,192 --> 00:32:07,103 You clip nose hair for love. 546 00:32:07,104 --> 00:32:09,312 Tulip loves him, girl. 547 00:32:09,313 --> 00:32:12,593 - You want to hit the head? - No, I'll wait here. 548 00:32:29,856 --> 00:32:34,368 Hey, I just wanted to let you know that this game is for retards. 549 00:32:34,369 --> 00:32:37,887 - Really? - Yeah, it always looks like it's just about to fall, 550 00:32:37,888 --> 00:32:40,095 but it never does, that's the hook. 551 00:32:40,096 --> 00:32:43,967 Huh. It's so well-designed. 552 00:32:43,968 --> 00:32:46,978 Yeah. 553 00:32:47,937 --> 00:32:49,832 OK. 554 00:32:57,504 --> 00:33:00,095 Back on the horse? Go Beth. 555 00:33:00,096 --> 00:33:02,723 No, I was just saving him from Flip-It. 556 00:33:04,641 --> 00:33:07,935 But he was cute, right? Sweet. 557 00:33:07,936 --> 00:33:09,792 It was nice to talk to somebody for a minute, who's not... 558 00:33:09,793 --> 00:33:11,519 Yeah, I know. 559 00:33:11,520 --> 00:33:13,503 - One of us? - Yeah, who're you texting? 560 00:33:13,504 --> 00:33:17,471 My shrink. He's got a tip about a game tomorrow. 561 00:33:17,472 --> 00:33:21,348 Hey, your boyfriend's looking over here. The Flip-It guy. 562 00:33:25,184 --> 00:33:27,935 The rooms here got Toblerone candy in the minibar. 563 00:33:27,936 --> 00:33:31,744 - Bring me back one in the morning. - Stop it, shut up. 564 00:33:31,745 --> 00:33:33,184 Bye. 565 00:33:33,185 --> 00:33:36,480 I just have to make sure 566 00:33:36,480 --> 00:33:38,943 that you got home OK. 567 00:33:38,944 --> 00:33:43,106 - Wait. - Going down. 568 00:33:49,311 --> 00:33:52,736 You should definitely, definitely take me to your room right now. 569 00:33:52,737 --> 00:33:54,593 Should we just talk about this for one second? 570 00:33:54,594 --> 00:33:56,734 - Why? - Well, you are a little drunk. 571 00:33:56,735 --> 00:33:59,552 Yeah, but it just makes me more articulate about my feelings. 572 00:33:59,553 --> 00:34:01,632 And right now, I have a huge amount 573 00:34:01,633 --> 00:34:03,840 of sexual tension built up inside of me, 574 00:34:03,841 --> 00:34:08,639 and I think you're very, very handsome and really nice, and... 575 00:34:08,640 --> 00:34:10,144 Can we be done talking now? 576 00:34:10,145 --> 00:34:12,032 Yeah. 577 00:34:12,033 --> 00:34:14,014 - Wait, are you single? - Oh, yeah. 578 00:34:14,015 --> 00:34:16,799 Come on, Ten! 579 00:34:16,800 --> 00:34:20,544 Come on, Ten! Come on, baby! Come on! Go! 580 00:34:20,545 --> 00:34:24,032 Go! Go! Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah! 581 00:34:26,688 --> 00:34:29,856 Yes! Yes! Yes! Yes! Back to one! 582 00:34:29,857 --> 00:34:32,127 Way to go, Dinky! 583 00:34:32,128 --> 00:34:36,032 Way to come back from Santa Anita! 584 00:34:36,033 --> 00:34:38,177 - Yeah! - Yes! 585 00:34:39,136 --> 00:34:40,353 I didn't bet it. 586 00:34:40,353 --> 00:34:42,304 What? 587 00:34:42,305 --> 00:34:44,128 No, but you picked the ten to win. 588 00:34:44,129 --> 00:34:46,661 But then I didn't bet it. 589 00:34:51,456 --> 00:34:52,737 Just get back to your phones, 590 00:34:52,738 --> 00:34:54,399 and stay out of my fucking bets. 591 00:34:54,400 --> 00:34:56,098 The fucker! 592 00:34:58,016 --> 00:35:00,095 One-point-two remaining. 593 00:35:00,096 --> 00:35:01,537 They need to go the length of the floor. 594 00:35:17,216 --> 00:35:20,128 Oh, no! Now I'm down 172. 595 00:35:20,129 --> 00:35:22,017 And just for the last five days, Scotty. 596 00:35:22,018 --> 00:35:23,552 And nobody takes it seriously! 597 00:35:23,552 --> 00:35:26,208 Where's Frankie? We gotta make these runs! 598 00:35:26,209 --> 00:35:28,064 He's at Celine Dion. 599 00:35:28,065 --> 00:35:32,480 On a Saturday? During the NCAA Basketball playoffs? 600 00:35:32,481 --> 00:35:34,431 That's when he's going to Celine Dion? 601 00:35:34,432 --> 00:35:36,575 During the NCAA Basketball tournament? 602 00:35:36,576 --> 00:35:38,398 Well, you told him last week he could go. 603 00:35:38,399 --> 00:35:40,318 It's the only show he could get orchestra seats. 604 00:35:40,319 --> 00:35:42,431 How many time does this guy gotta go see Celine Dion? 605 00:35:42,432 --> 00:35:44,095 Dink, maybe I should just make the run myself. 606 00:35:44,096 --> 00:35:46,049 Scotty, will you shut up? No, we need somebody here 607 00:35:46,050 --> 00:35:48,447 by 11, at least, or today is a wash. 608 00:35:48,448 --> 00:35:50,433 And this day was the only way I had of making up for this week. 609 00:35:51,392 --> 00:35:55,136 So, Jesus fucking Christ, God! 610 00:35:55,137 --> 00:35:58,976 - Flagstaff Aaron. - He's working for Dave the Rave. 611 00:35:58,977 --> 00:36:00,926 - Call Holly. - Uh... 612 00:36:00,927 --> 00:36:02,495 I don't think it's a good idea 613 00:36:02,496 --> 00:36:04,256 to send Holly out with this kind of money, 614 00:36:04,257 --> 00:36:07,198 I think it actually may be a bad idea. Look, Dink. 615 00:36:07,199 --> 00:36:08,737 I can do the run really fast, get back here... 616 00:36:08,738 --> 00:36:10,911 No, no. These lines are changing. 617 00:36:10,912 --> 00:36:14,050 I need you on the phone. Just get Holly over here. 618 00:36:18,944 --> 00:36:23,071 - This is baby oil. - Yeah? 619 00:36:23,072 --> 00:36:24,991 Why don't you use sun screen. 620 00:36:24,992 --> 00:36:27,617 Because it screens the sun. 621 00:36:29,535 --> 00:36:32,448 OK Holly, this is the $9,000 for the horses at Bally's. 622 00:36:32,449 --> 00:36:35,071 - All right. - Take this $31,000 over to the Golden Nugget 623 00:36:35,072 --> 00:36:37,023 and call me once you get over there. 624 00:36:37,024 --> 00:36:38,464 Gimme the line on Kentucky and I'll tell you where to put it. 625 00:36:38,465 --> 00:36:41,122 - OK. - All right, hurry please. 626 00:36:43,040 --> 00:36:47,360 - Unleashing a furious late kick... - Get up. 627 00:36:47,361 --> 00:36:50,559 ...up on the outside, the tenth lead in the shadow of The Liar. 628 00:36:50,559 --> 00:36:52,800 - Mr. Jazz... - Good? 629 00:36:52,801 --> 00:36:54,560 So that's plus 80, right? 630 00:36:54,561 --> 00:36:56,959 What line did Holly give you on the Kentucky game? 631 00:36:56,960 --> 00:36:58,464 She hasn't called yet. 632 00:36:58,465 --> 00:37:00,224 What? What are you talking about? 633 00:37:00,225 --> 00:37:02,238 She hasn't called. I've been trying her for an hour 634 00:37:02,239 --> 00:37:04,031 and she's going straight to voice mail. 635 00:37:04,032 --> 00:37:04,287 You haven't talked to Holly for an hour, 636 00:37:05,247 --> 00:37:07,041 and you're just telling me right now? 637 00:37:07,042 --> 00:37:09,951 Call her back, Scotty. 638 00:37:09,952 --> 00:37:11,904 - Call her back! - Yeah, all right. 639 00:37:11,905 --> 00:37:15,455 And I hope you're precious Celine Dion 640 00:37:15,456 --> 00:37:16,736 chokes on a wire coat hanger tonight. 641 00:37:17,696 --> 00:37:20,452 Huh? 642 00:37:23,329 --> 00:37:25,822 Nothing. Sorry, man. 643 00:37:25,823 --> 00:37:28,129 Still voice mail. 644 00:37:29,088 --> 00:37:31,808 Dave the Rave's at Bally's. 645 00:37:31,809 --> 00:37:33,890 I've been here since, like 11. 646 00:37:35,808 --> 00:37:37,759 I ain't seen her, Dinky. 647 00:37:37,760 --> 00:37:39,871 She was here. 648 00:37:39,872 --> 00:37:41,504 She was watching the game. 649 00:37:41,505 --> 00:37:43,584 She bet Toronto?! 650 00:37:43,585 --> 00:37:45,409 Magic, is that what you just said? 651 00:37:45,410 --> 00:37:48,799 - Oh God, oh God, oh God. - I got her. 652 00:37:48,800 --> 00:37:50,495 Oh, God... 653 00:37:50,496 --> 00:37:54,113 Fucking asshole. Come on, take it. 654 00:37:55,072 --> 00:37:56,991 No, you didn't, no, you didn't! 655 00:37:56,992 --> 00:37:58,432 You did not get robbed, Holly! 656 00:37:58,433 --> 00:38:00,735 What you did was take $40,000 of my money, 657 00:38:00,736 --> 00:38:04,544 and go and make a bet for yourself on Toronto. That is what you did. 658 00:38:04,545 --> 00:38:07,102 My shrink said it was a sure thing. 659 00:38:07,103 --> 00:38:10,370 God. 660 00:38:12,288 --> 00:38:13,952 Just come back to the office. 661 00:38:13,953 --> 00:38:16,063 I'm never coming to the office. 662 00:38:16,064 --> 00:38:19,743 Jesus, Dink. I should just fucking off myself, I should! 663 00:38:19,743 --> 00:38:22,847 Don't do that, don't do that. Just please, 664 00:38:22,848 --> 00:38:25,855 come back to the office, Holly, and we'll work out some kind of payment plan. 665 00:38:29,632 --> 00:38:31,647 - Don't say it. - I didn't say anything. 666 00:38:31,648 --> 00:38:33,951 I could hear you thinkin' it. 667 00:38:33,952 --> 00:38:38,272 Me? I wouldn't send Holly out with money like that. She's just not... 668 00:38:40,929 --> 00:38:43,073 - It's not like me or Frankie. - Or Beth. 669 00:38:44,032 --> 00:38:47,422 Yeah, you have to stay here and watch the phones. 670 00:38:47,423 --> 00:38:50,242 So, you... 671 00:38:51,201 --> 00:38:52,607 ...you... 672 00:38:52,608 --> 00:38:56,287 ...and Celine Dion, and Beth are all fired. 673 00:38:56,288 --> 00:38:58,464 So get out! Get out! 674 00:38:58,465 --> 00:39:02,079 Get the fuck out! Get the fuck out! 675 00:39:02,080 --> 00:39:04,994 God damn it! 676 00:39:16,865 --> 00:39:19,743 - No way. - Tulip, please. 677 00:39:19,744 --> 00:39:21,664 Do you think I would even ask for something like this, 678 00:39:21,665 --> 00:39:24,127 unless I really needed it desperately? 679 00:39:24,128 --> 00:39:26,979 And what do I get? 680 00:39:29,856 --> 00:39:31,786 Whatever you want. 681 00:39:42,335 --> 00:39:44,288 OK, I'll get Otis, 682 00:39:44,289 --> 00:39:46,879 and everything else goes in a laundry bag. I'll be right back. 683 00:39:46,880 --> 00:39:48,896 And you can really do this? Just pick up and leave town? 684 00:39:48,897 --> 00:39:51,902 Yes. That's what's so great about living in a motel and getting fired. 685 00:39:51,903 --> 00:39:53,791 If I didn't do this I'd be crazy. 686 00:39:53,792 --> 00:39:56,702 I can hear the logic rattling around in there somewhere. 687 00:39:56,703 --> 00:39:59,712 Uh-huh. Your trip back is going to be a lot more fun then your trip out. 688 00:39:59,713 --> 00:40:01,813 Of that, I am completely assured. 689 00:40:23,871 --> 00:40:27,392 Hi. What are you doing? 690 00:40:27,393 --> 00:40:28,830 I was about to check out. 691 00:40:28,831 --> 00:40:31,711 Good. This place is a dump. 692 00:40:31,712 --> 00:40:36,097 - Where are you moving to? - New York City. 693 00:40:38,015 --> 00:40:40,384 When'd you decide that? 694 00:40:40,385 --> 00:40:42,339 About two hours ago. 695 00:40:46,175 --> 00:40:47,395 I need you back. 696 00:40:51,232 --> 00:40:54,367 - You were really mean to me. - I know, I know. 697 00:40:54,368 --> 00:40:56,223 I'm sorry, it couldn't be helped. 698 00:40:56,224 --> 00:40:59,391 But the way we were, it just... wasn't going right. 699 00:40:59,392 --> 00:41:04,736 We had to snap out of it, but I need you back. Now. 700 00:41:04,737 --> 00:41:06,239 And what about Tulip. 701 00:41:06,240 --> 00:41:08,224 We worked it out. 702 00:41:08,225 --> 00:41:13,502 We came to terms that we could agree upon. 703 00:41:13,503 --> 00:41:15,744 Unromantic terms. 704 00:41:15,745 --> 00:41:18,211 For me and you, yeah. 705 00:41:22,047 --> 00:41:23,455 So, why do you want me back? 706 00:41:23,456 --> 00:41:25,247 How could you even ask that? 707 00:41:25,248 --> 00:41:27,198 Beth, you are terrific with numbers. 708 00:41:27,199 --> 00:41:30,751 You're great on the phone. People love talking to you. 709 00:41:30,752 --> 00:41:33,854 You keep your cool. I trust you. 710 00:41:33,855 --> 00:41:36,735 And you bring me good luck. 711 00:41:36,736 --> 00:41:40,287 Beth, you are crucial to Dink, Inc. 712 00:41:40,288 --> 00:41:42,476 Isn't that enough? 713 00:41:53,984 --> 00:41:56,030 - Hi... - Is that a loan shark? 714 00:41:56,031 --> 00:41:58,592 'Cause you could use me as a human shield, but I'm not sure I could take him. 715 00:41:58,593 --> 00:42:01,375 No... He's not a loan shark. 716 00:42:01,376 --> 00:42:03,582 I know. 717 00:42:03,583 --> 00:42:05,791 Pretty sure that's the famous Dink. 718 00:42:05,792 --> 00:42:07,775 Yeah. 719 00:42:07,776 --> 00:42:10,370 Not exactly what I was picturing. 720 00:42:12,288 --> 00:42:14,053 So, where's Otis? 721 00:42:18,848 --> 00:42:21,695 Take this. Put it on shuffle. 722 00:42:21,696 --> 00:42:24,416 I thought you were over it. 723 00:42:24,417 --> 00:42:27,935 I'm over him, but not over it. 724 00:42:27,936 --> 00:42:29,632 I kind of thought it was the same thing. 725 00:42:29,633 --> 00:42:33,375 Yeah, I did too. But I just found out that it's not. 726 00:42:33,376 --> 00:42:36,417 I'm sorry, Jeremy. 727 00:42:38,335 --> 00:42:39,967 Well... 728 00:42:39,968 --> 00:42:43,778 - Call me sometime? - I will. 729 00:42:46,655 --> 00:42:48,734 I, I will. 730 00:42:48,735 --> 00:42:50,535 Adios, muchacha. 731 00:42:58,207 --> 00:43:00,127 - Is she mad at me? - No. 732 00:43:00,128 --> 00:43:02,112 Not allowed to be. 733 00:43:02,113 --> 00:43:03,806 What do you mean, that was part of the deal 734 00:43:03,807 --> 00:43:05,824 for me coming back to work? She can't be mad at me? 735 00:43:05,825 --> 00:43:07,616 Yeah, sort of. 736 00:43:07,617 --> 00:43:08,896 So, what does she get in the deal? 737 00:43:08,897 --> 00:43:11,614 Jesus, how do you know these things? 738 00:43:11,615 --> 00:43:13,759 Shopping spree? 739 00:43:13,760 --> 00:43:16,478 I wish. Face lift. 740 00:43:16,479 --> 00:43:18,494 - Whoa! - Whoa. 741 00:43:18,495 --> 00:43:21,507 I must really mean a lot to you. 742 00:43:24,384 --> 00:43:26,881 I missed you. 743 00:43:28,799 --> 00:43:30,622 Say you missed me, too. 744 00:43:30,623 --> 00:43:32,606 I missed you, too. 745 00:43:32,607 --> 00:43:35,457 We're friends, right? 746 00:43:36,416 --> 00:43:38,914 Whatever. 747 00:43:40,832 --> 00:43:45,548 I got to stop by and drop off Jyrki's hamster food at the house. 748 00:43:57,056 --> 00:43:59,455 Go upstairs and say hi. 749 00:43:59,456 --> 00:44:01,827 It's important. 750 00:44:04,704 --> 00:44:06,335 - OK. - Be nice. 751 00:44:06,336 --> 00:44:07,601 Yeah. 752 00:44:49,919 --> 00:44:53,537 Do not fuck my husband. 753 00:44:55,455 --> 00:44:57,121 OK. 754 00:44:59,039 --> 00:45:02,238 He says you're good luck. 755 00:45:02,239 --> 00:45:06,053 He told me he doesn't really think you're a jinx. 756 00:45:11,807 --> 00:45:15,647 The bag of frozen peas in the cooler. 757 00:45:15,648 --> 00:45:18,502 Stick it on my face. 758 00:45:25,215 --> 00:45:27,939 Sorry. 759 00:45:39,904 --> 00:45:42,271 Bethy! 760 00:45:42,272 --> 00:45:44,191 - Did you miss me, sweet stuff? - Yes. 761 00:45:44,192 --> 00:45:46,979 Hey, kid. Welcome back, welcome back. 762 00:45:49,856 --> 00:45:53,375 Five dimes on Miss Israel and she can't make the top 10? 763 00:45:53,376 --> 00:45:56,734 It's so good that you're back, because things have just not been... 764 00:45:56,735 --> 00:45:57,956 ...good. 765 00:46:01,792 --> 00:46:05,566 Hey! What the fuck are you doing here? 766 00:46:05,567 --> 00:46:08,223 Uh... I live here. 767 00:46:08,224 --> 00:46:10,398 That's what the fuck I'm doing here. 768 00:46:10,399 --> 00:46:12,895 - Where should I be? - I don't know. 769 00:46:12,895 --> 00:46:15,934 Taking your clothes off somewhere until you pay Dink back? 770 00:46:15,935 --> 00:46:17,665 Dink and I will work it out. 771 00:46:18,624 --> 00:46:23,074 What? So you're just cool with stealing his money from him? 772 00:46:24,992 --> 00:46:28,286 And you're just cool trying to steal him from Tulip? 773 00:46:28,287 --> 00:46:31,392 Hey, that's not the same thing. 774 00:46:31,392 --> 00:46:33,313 Oh, you got that right. 775 00:46:35,232 --> 00:46:38,720 Come on, Beth. It's all good. 776 00:46:38,720 --> 00:46:42,559 We all got away from some kind of fucking bullshit some place. 777 00:46:42,560 --> 00:46:44,801 And we all came here because this is where you get a break. 778 00:46:46,719 --> 00:46:49,503 But sometimes, you got to give one, too. 779 00:46:49,504 --> 00:46:51,458 Take a penny, leave a penny. Know what I mean? 780 00:46:53,376 --> 00:46:56,190 I mean, you want to hold people to a higher standard? 781 00:46:56,191 --> 00:46:58,079 I'd first take a look in the mirror. 782 00:46:58,080 --> 00:47:02,782 Next thing I'd do is move some place else. 783 00:47:02,783 --> 00:47:05,056 You stay here? 784 00:47:06,015 --> 00:47:07,871 You're one of us. 785 00:47:07,872 --> 00:47:10,151 Have a great day, honey. 786 00:47:16,864 --> 00:47:19,454 I spent the whole day, the whole day with a 103 fever! 787 00:47:19,455 --> 00:47:23,231 Now, then KC, I gotta lose on a fumble? Are you kidding me? 788 00:47:23,232 --> 00:47:26,815 Are you kidding me right now?! 789 00:47:26,816 --> 00:47:28,894 Sunday! All day Sunday. 790 00:47:28,895 --> 00:47:31,774 Sunday night I wanted to kill myself, I swear to God. 791 00:47:31,775 --> 00:47:33,854 And then I gotta take this game. 792 00:47:33,855 --> 00:47:36,926 We are officially on damage control conditions right now... 793 00:47:36,927 --> 00:47:38,814 - I, I... - You what?! 794 00:47:38,815 --> 00:47:41,150 You what? You what? You were supposed to bring me luck. 795 00:47:41,151 --> 00:47:42,653 - Me? - That's what you were supposed to bring back. 796 00:47:42,654 --> 00:47:44,477 Like the cat that came back, but you didn't. 797 00:47:44,478 --> 00:47:46,590 - You just brought me bad luck. - Come on, it was one bet. 798 00:47:46,591 --> 00:47:48,285 Just one bet? Oh, is that what it was? 799 00:47:48,286 --> 00:47:50,077 - Yeah, it was just one bet! - What do you know about gaming? 800 00:47:50,078 --> 00:47:51,423 Do you think you understand how this works? 801 00:47:51,424 --> 00:47:54,302 How my business works? You don't. Get out! 802 00:47:54,303 --> 00:47:57,918 Just get out! Get, get out! 803 00:47:57,919 --> 00:48:00,639 Help her out. You, too. Get out! You, too. Scott! 804 00:48:00,640 --> 00:48:03,487 Get out! Get out! Hurry up! Get your fucking bag! 805 00:48:03,488 --> 00:48:07,775 Get out! Get out! Scott, go! Please! Get out! 806 00:48:07,776 --> 00:48:10,462 My God, what was that? 807 00:48:10,463 --> 00:48:12,285 He's been firing everybody every couple of days. 808 00:48:12,286 --> 00:48:14,464 - Only lasts an hour or two. - Why is he being like this? 809 00:48:14,465 --> 00:48:17,118 - It's like he's not Dink. - That is Dink. That is Dink losing. 810 00:48:17,119 --> 00:48:20,607 Bad, like he'd be heading towards broke if he doesn't pull out of this debt spiral. 811 00:48:20,608 --> 00:48:22,077 Well, what do we do? How do we help him? 812 00:48:22,078 --> 00:48:23,774 There's nothing we can do for him. 813 00:48:23,775 --> 00:48:25,469 What do you mean? What are we going to do if he goes broke? 814 00:48:25,470 --> 00:48:26,942 Go and work for somebody else. Take it easy, Beth. 815 00:48:26,943 --> 00:48:28,638 - Take it easy? - This happens at some point 816 00:48:28,639 --> 00:48:30,560 and lots of points to everybody. You should know that by now. 817 00:48:30,561 --> 00:48:33,151 - This is gambling. - Call this gambling for a reason. 818 00:48:33,152 --> 00:48:35,005 Yeah, I just... I didn't think... 819 00:48:35,006 --> 00:48:36,894 Didn't think what? That it'd happen to Dink? 820 00:48:36,895 --> 00:48:38,975 Yeah, it happens to the good guys, too. Maybe more, even. 821 00:48:38,976 --> 00:48:40,959 - If anything, you come back. - Hell yeah. 822 00:48:40,960 --> 00:48:42,685 And that's the best feeling in the world, man. 823 00:48:42,686 --> 00:48:44,062 - Let's grab a date shake. - All right. 824 00:48:44,063 --> 00:48:45,475 You're buying, you cheap bastard. 825 00:49:00,000 --> 00:49:03,073 You were supposed to bring it back. 826 00:49:04,991 --> 00:49:07,745 Bring what back? Your luck? 827 00:49:09,663 --> 00:49:13,282 I can't do that. It's not my responsibility. 828 00:49:16,159 --> 00:49:19,617 So, you're just going to leave me now that I'm falling apart? 829 00:49:21,535 --> 00:49:24,319 Well, I can't stay here when you're like this. It's too... 830 00:49:24,320 --> 00:49:27,326 ...depressing. 831 00:49:27,327 --> 00:49:30,145 You are a very selfish person. 832 00:49:31,104 --> 00:49:32,638 What? 833 00:49:32,639 --> 00:49:36,639 Hey, what do you want me to do? 834 00:49:36,640 --> 00:49:40,319 What do you want me to do? 835 00:49:40,320 --> 00:49:43,777 Take it. I accept your resignation. 836 00:49:44,736 --> 00:49:48,446 It's been nice knowing you. Bye, Beth. 837 00:49:48,447 --> 00:49:51,262 Hey Dink, you sure you want to be giving away money right now? 838 00:49:51,263 --> 00:49:53,662 Just get out. 839 00:49:53,663 --> 00:49:59,005 If you want to quit, that's fine. OK? 840 00:49:59,006 --> 00:50:03,518 Just don't go do one of your stupid hustles for money. 841 00:50:03,519 --> 00:50:07,390 - Mm-hm. - Just go do something. 842 00:50:07,391 --> 00:50:09,928 Are you done? 843 00:50:18,559 --> 00:50:20,484 Cashing them all in, yeah? 844 00:50:37,376 --> 00:50:38,496 Well, hello. 845 00:50:39,455 --> 00:50:41,377 Um, hi. 846 00:50:42,336 --> 00:50:45,502 It's Beth. From Las Vegas. 847 00:50:45,503 --> 00:50:47,903 Yeah, I know who Beth is. 848 00:50:47,904 --> 00:50:50,816 If I came to New York... 849 00:50:51,775 --> 00:50:53,674 ...would you hang out with me? 850 00:51:04,223 --> 00:51:07,230 I mean, there are people with MBAs waiting tables 851 00:51:07,231 --> 00:51:10,175 at the Olive Garden. What is someone going to hire me to do? 852 00:51:10,176 --> 00:51:12,671 How did you finagle getting your job? 853 00:51:12,672 --> 00:51:14,750 Well, it wasn't exactly a finagling kind of thing. 854 00:51:14,751 --> 00:51:16,606 Well then, what was it? 855 00:51:16,607 --> 00:51:19,039 It's what I've always done. I went to journalism school, 856 00:51:19,040 --> 00:51:20,479 I interned and I got a job. 857 00:51:20,480 --> 00:51:22,910 - Ugh. - What ugh? 858 00:51:22,911 --> 00:51:25,247 I don't understand why that sounds so crazy to you. 859 00:51:25,248 --> 00:51:28,254 It's not crazy. I just wish that I had a path, 860 00:51:28,255 --> 00:51:31,165 like you do, you know? You're lucky. 861 00:51:31,166 --> 00:51:34,014 Look, you just got out of a shitty situation. 862 00:51:34,015 --> 00:51:35,807 - You got fired... - I didn't get fired. 863 00:51:35,808 --> 00:51:40,158 - You quit. - I don't know what happened. 864 00:51:40,159 --> 00:51:42,589 I gotta say, 865 00:51:42,590 --> 00:51:45,632 I don't want to be around him if he can be like that. 866 00:51:46,592 --> 00:51:50,052 I don't want to see him like that. 867 00:51:54,847 --> 00:51:57,534 Gamblers. 868 00:51:57,535 --> 00:51:59,583 - I'm sorry. - Sorry for what? 869 00:51:59,584 --> 00:52:01,951 For bitching and moaning. I'll find something to do. 870 00:52:02,911 --> 00:52:06,110 Six months ago, all I wanted to do was be a cocktail waitress. 871 00:52:06,111 --> 00:52:08,384 And now you want something more. That's a good thing, right? 872 00:52:08,385 --> 00:52:10,880 Yes, definitely. 873 00:52:11,839 --> 00:52:15,807 You're so... great, Jeremy. 874 00:52:15,808 --> 00:52:17,281 Let's just focus on you and me... 875 00:52:18,240 --> 00:52:22,398 ...having a really good time. 876 00:52:22,399 --> 00:52:24,677 I fucking love that plan. 877 00:52:36,862 --> 00:52:37,539 Up top! 878 00:52:40,416 --> 00:52:43,010 - Yes! - - Good shot! 879 00:52:44,928 --> 00:52:46,878 Hey, good game, man. 880 00:52:46,879 --> 00:52:49,630 You're like Spud Webb out there. 881 00:52:49,631 --> 00:52:51,519 - You play ball? - Uh-huh. 882 00:52:51,519 --> 00:52:53,821 Junior college, I had a scholarship but I lost it. 883 00:52:53,822 --> 00:52:54,688 You play for St. John's? 884 00:52:55,647 --> 00:53:00,127 Yep, class of '87. They're playing tonight. 885 00:53:00,128 --> 00:53:02,846 Man, I'd lay some big money on that game if I could find that action. 886 00:53:02,847 --> 00:53:06,849 - They are a lock. - Really? You like to bet? 887 00:53:07,808 --> 00:53:09,154 On anything that moves. 888 00:53:12,031 --> 00:53:15,550 Hi, I'm Beth. 889 00:53:15,551 --> 00:53:17,663 Dave Greenberg. 890 00:53:17,664 --> 00:53:20,109 Beth. 891 00:53:34,495 --> 00:53:36,349 I am not religious, and I don't want to speculate 892 00:53:36,350 --> 00:53:38,526 on what kind of chosen person I am, 893 00:53:38,527 --> 00:53:40,639 or what kind of power center is inside of me. 894 00:53:40,640 --> 00:53:44,703 But the truth is the truth, I needed you and you came. 895 00:53:44,704 --> 00:53:47,549 - OK... - This is temporary right here. 896 00:53:47,550 --> 00:53:49,438 I have a much more permanent, 897 00:53:49,439 --> 00:53:52,638 more epic situation that is in the works. 898 00:53:52,639 --> 00:53:54,270 But I'm not at liberty to discuss it right now. 899 00:53:54,271 --> 00:53:56,702 So, for God's sakes, do not ask me about it. 900 00:53:56,703 --> 00:54:00,959 So, now, Beth. How do you suggest I re-imagine my vortex 901 00:54:00,960 --> 00:54:02,974 in a way that indispensably, includes you. 902 00:54:02,975 --> 00:54:05,406 Well, I'm good on the phone 903 00:54:05,407 --> 00:54:07,294 and I like going on pay and collects... 904 00:54:07,295 --> 00:54:10,974 Hey. Yo, Gids. 905 00:54:10,975 --> 00:54:14,366 Why not? I'll give you six points. Later, fool. 906 00:54:14,367 --> 00:54:16,958 Pay and collect, some phone, I like it. 907 00:54:16,959 --> 00:54:19,296 I like where this is going. Yes. How's 40 an hour to start? 908 00:54:19,297 --> 00:54:22,750 Oh, great. Didn't you just make a bet? 909 00:54:22,751 --> 00:54:25,056 - Yes. - So, aren't you going to write it down? 910 00:54:26,015 --> 00:54:28,159 Oh. 911 00:54:28,160 --> 00:54:29,567 I can see there's something that you're thinking, 912 00:54:29,568 --> 00:54:31,710 - but you're not saying. - Yeah. 913 00:54:31,711 --> 00:54:33,695 Well, there's this guy I know, 914 00:54:33,696 --> 00:54:37,086 and he likes to bet like crazy and he can't find any action, 915 00:54:37,087 --> 00:54:39,135 and he has friends that want to get down, too. And I thought, maybe, 916 00:54:39,136 --> 00:54:43,262 I could put them onto you? And, um, they seem ready to bet, like, a, a lot. 917 00:54:43,263 --> 00:54:47,038 - Fun, great. You agent it. - Me, really? 918 00:54:47,039 --> 00:54:48,606 This'll be a nice thing on the side for you. 919 00:54:48,607 --> 00:54:50,237 Whatever he loses, I'll give you 25 percent, 920 00:54:50,238 --> 00:54:51,680 but these guys are your responsibility. 921 00:54:51,680 --> 00:54:54,302 Oh, my God, this is great. 922 00:54:54,302 --> 00:54:57,470 Beth, dude. Your initiative, it is impressive. 923 00:54:57,471 --> 00:54:59,263 - Yes. - You started working for me, 924 00:54:59,264 --> 00:55:01,790 before you started working for me. That is unprecedented. 925 00:55:01,791 --> 00:55:03,742 You're like a hungry woman lying on the prowl, 926 00:55:03,743 --> 00:55:05,950 but you listen to things, and you smell everything. 927 00:55:05,951 --> 00:55:07,616 Look at this line here on Boston. 928 00:55:07,617 --> 00:55:09,662 I'm going to salvage this, right now. 929 00:55:09,662 --> 00:55:12,671 Rosie, 651. 930 00:55:12,672 --> 00:55:15,550 Take me 200k Boston... 931 00:55:15,551 --> 00:55:19,742 ...Rosie, 651. Right motherfucking now! 932 00:55:19,743 --> 00:55:22,237 Thank you. Bang! 933 00:55:22,238 --> 00:55:24,383 So, anyway... What? 934 00:55:24,384 --> 00:55:26,208 Well, you just made a bet for $200,000 in the middle of our conversation. 935 00:55:27,167 --> 00:55:30,686 - And is there a problem? - No, but you do not bet like Dink. 936 00:55:30,687 --> 00:55:32,511 Listen, I mean no disrespect. 937 00:55:32,512 --> 00:55:35,103 Dink is a famous classic. He is a hero of mine. 938 00:55:35,104 --> 00:55:38,653 He is the '57 Chevy of gambling. 939 00:55:38,654 --> 00:55:41,854 But, all modesty aside, I am the Ferrari. 940 00:55:41,855 --> 00:55:44,127 Or if Ferrari made a super fast tank 941 00:55:44,127 --> 00:55:47,967 with laser blasters sticking out. I would be that of gambling! 942 00:55:47,967 --> 00:55:49,373 We are done for today. 943 00:55:49,374 --> 00:55:53,053 This should be in the vicinity of $6,000. 944 00:55:53,054 --> 00:55:56,063 Assigning bonus, some clothes, some food. 945 00:55:56,064 --> 00:55:58,142 I don't want you with the stress. 946 00:55:58,143 --> 00:56:01,374 And it's so exciting. Do you have any idea how big Rosie's bets are? 947 00:56:01,375 --> 00:56:04,190 It's New York, where gambling is illegal, 948 00:56:04,191 --> 00:56:06,078 and bookmaking is a felony. 949 00:56:06,079 --> 00:56:08,192 You know, because of you I'm finally good at something. 950 00:56:08,193 --> 00:56:11,134 but I can't do it in Las Vegas because you banned me. 951 00:56:11,135 --> 00:56:15,293 Rosie is taking action across state lines, which of course he is doing, 952 00:56:15,294 --> 00:56:19,581 then you are opening yourself up to a conspiracy and that's a slam dunk for RICO. 953 00:56:19,582 --> 00:56:22,527 Does that sound familiar? Does that sound like anybody you know? 954 00:56:22,527 --> 00:56:25,949 - You're jealous of Rosie. - Beth! When you go to jail 955 00:56:25,950 --> 00:56:27,902 it will not be my fault. OK? 956 00:56:27,903 --> 00:56:31,136 You sound like your mother. 957 00:56:32,095 --> 00:56:33,951 - Goodbye. - Oh, come on! 958 00:56:42,848 --> 00:56:44,606 Hi, Dave. 959 00:56:44,607 --> 00:56:46,558 So, how about that Philly game last night? 960 00:56:46,559 --> 00:56:48,637 You must be happy to see me, huh? 961 00:56:48,638 --> 00:56:51,522 - What? - - Thanks a lot. 962 00:56:55,358 --> 00:56:57,961 What? 963 00:57:08,511 --> 00:57:11,806 What? Dave you're actually making us look kind of suspicious. 964 00:57:11,807 --> 00:57:13,695 Well, excuse me, Miss Mata Hari, for not wanting 965 00:57:13,696 --> 00:57:16,702 to receive illegal cash in front of cops. 966 00:57:16,703 --> 00:57:18,333 My car's over here. Come on. 967 00:57:18,334 --> 00:57:21,662 Dave Greenberg's a prick. 968 00:57:21,663 --> 00:57:24,126 And he never loses. 969 00:57:24,127 --> 00:57:25,791 I like it when they keep winning. 970 00:57:25,791 --> 00:57:27,709 That means when they lose, they lose huge. 971 00:57:28,286 --> 00:57:30,047 Rosie, do you ever worry about 972 00:57:30,048 --> 00:57:32,958 getting caught by the police or the FBI? 973 00:57:32,959 --> 00:57:35,005 Eh, never happens. We're too cautious. 974 00:57:35,006 --> 00:57:37,406 - You're not cautious. - Well, we're semi-cautious. 975 00:57:37,407 --> 00:57:40,607 No, you're not. Rosie, you play Guitar Hero with the delivery guys 976 00:57:40,608 --> 00:57:42,303 while you take bets on the phone. 977 00:57:42,304 --> 00:57:44,606 You left our "who owes who what" cheats 978 00:57:44,607 --> 00:57:46,016 in the booth at the Sizzler. 979 00:57:46,017 --> 00:57:48,093 Everybody knows you're a bookie. 980 00:57:48,094 --> 00:57:51,293 I do not like having these kinds of conversations. 981 00:57:51,294 --> 00:57:53,630 And Beth, I think you know that. 982 00:57:53,631 --> 00:57:57,214 And besides, as far as what is legal or not legal, 983 00:57:57,215 --> 00:57:59,102 it's about to become a moot point, but I will not talk about that. 984 00:57:59,103 --> 00:58:00,676 Because that, that is a secret! 985 00:58:04,512 --> 00:58:05,408 Tell me... 986 00:58:06,368 --> 00:58:08,959 OK, the Curacao thing is getting very real. 987 00:58:08,960 --> 00:58:10,430 My license, it just came through down there. 988 00:58:10,431 --> 00:58:12,510 I have an investor that may cover the setup. 989 00:58:12,511 --> 00:58:17,661 My sports book shall be called, ASAP! 990 00:58:17,662 --> 00:58:20,797 All Serious Action Players! Completely legal. 991 00:58:20,798 --> 00:58:22,911 - Oh, that's incredible. - Look at the eight horse. 992 00:58:22,912 --> 00:58:25,374 Where the heck did she come from? She's going to mess up my Perfecta. 993 00:58:25,375 --> 00:58:27,870 Curacao, that's a beautiful island in the Caribbean, right? 994 00:58:27,871 --> 00:58:30,559 - Beautiful, legit island. - Oh... Oh, God. 995 00:58:32,960 --> 00:58:35,070 - Come on... - You got it... 996 00:58:35,071 --> 00:58:36,798 - You got it, you got it... - Yes! 997 00:58:36,799 --> 00:58:38,207 - There it goes! - Yes! Yes! 998 00:58:38,208 --> 00:58:40,035 Oh, yes! 999 00:58:43,871 --> 00:58:46,973 - Yes! Yes! - How did you do that? 1000 00:58:46,974 --> 00:58:49,053 How'd you pick the eight horse to win? She looked like absolute shit to me. 1001 00:58:49,054 --> 00:58:51,423 That was like so surreal and yesterday it was Cleveland. 1002 00:58:51,424 --> 00:58:55,069 - You're back. You are back. - Two weeks ago, she looked like a mess. 1003 00:58:55,070 --> 00:58:57,312 But I thought she was starting to get her head around the whole thing. 1004 00:58:57,313 --> 00:59:02,845 Ruby Lane, Ruby Lane. Ruby Lane... 1005 00:59:02,846 --> 00:59:04,765 What does Dink think? 1006 00:59:04,766 --> 00:59:08,894 Well, I'm not really talking to Dink right now. 1007 00:59:08,895 --> 00:59:12,414 Beth, you made a lot of money in the last couple of months. 1008 00:59:12,415 --> 00:59:15,295 - Why don't you just stay here with me? - And do what? 1009 00:59:15,296 --> 00:59:17,343 Continue to have the completely fantastic time we've been having together. 1010 00:59:18,302 --> 00:59:22,589 Look, Jeremy, I don't think you realize what a huge deal this Curacao thing is for me. 1011 00:59:22,590 --> 00:59:27,006 I mean, I'm going to actually be in charge of something. 1012 00:59:27,006 --> 00:59:28,703 Something that's going to take you someplace else. 1013 00:59:28,704 --> 00:59:32,482 Yeah, but I'll come back. I'll miss you. 1014 00:59:34,400 --> 00:59:36,574 - So, what about... - Otis. I know. 1015 00:59:36,575 --> 00:59:38,909 I have to find somewhere for him to stay. 1016 00:59:38,910 --> 00:59:41,216 I'll take care of Otis. I don't want him to stay with strangers. 1017 00:59:41,217 --> 00:59:42,686 - Really? - Yeah. 1018 00:59:42,687 --> 00:59:45,214 Oh, my God, that would be great. He loves you. 1019 00:59:45,215 --> 00:59:46,975 - You know that, right? - And I love him. 1020 00:59:46,976 --> 00:59:52,285 Aww... Otis, you lucky dog. 1021 00:59:52,286 --> 00:59:55,871 Now my only problem is finding someone to do my pay and collects. 1022 00:59:55,872 --> 00:59:59,069 Hey. You could do that too. 1023 00:59:59,070 --> 01:00:00,958 - Me? - Yeah. 1024 01:00:00,959 --> 01:00:03,486 You can keep my cut and feed Otis, and we're even. 1025 01:00:03,487 --> 01:00:05,534 It's easy money. 1026 01:00:05,535 --> 01:00:07,748 I'll talk you through the whole thing. 1027 01:00:13,503 --> 01:00:15,197 Hi, Dave. 1028 01:00:15,198 --> 01:00:18,053 This is Jeremy... 1029 01:00:24,767 --> 01:00:27,297 Bye. 1030 01:00:29,216 --> 01:00:31,261 So, what's your number? 1031 01:00:31,262 --> 01:00:33,213 I'm gonna have a plain burger. 1032 01:00:33,214 --> 01:00:35,358 No bun, no sauce, no nothing on it. 1033 01:00:35,359 --> 01:00:36,830 I know. 1034 01:00:36,831 --> 01:00:38,301 It had some barbecue sauce on it last time, 1035 01:00:38,302 --> 01:00:40,255 and I really don't want to go through that again. 1036 01:00:40,256 --> 01:00:44,223 So, a very plain burger and nothing else, and a regular Coke. 1037 01:00:44,224 --> 01:00:46,462 - Got it. - Thanks. 1038 01:00:46,463 --> 01:00:48,862 - Stomach? - Oh, yeah. 1039 01:00:48,862 --> 01:00:51,933 Why? What's on your mind? You're doing so good. 1040 01:00:51,934 --> 01:00:55,326 Yeah, yeah. I'm just a little worried about Beth. 1041 01:00:55,327 --> 01:00:57,406 Dink. 1042 01:00:57,407 --> 01:00:59,583 She's working for that maniac Rosie in New York. 1043 01:00:59,584 --> 01:01:03,709 I blew up at her and now she's not calling me back. 1044 01:01:03,710 --> 01:01:05,630 Look, I wasn't going to say anything, but do you notice 1045 01:01:05,631 --> 01:01:08,702 when Beth is around, you were doing a lot of losing. 1046 01:01:08,703 --> 01:01:11,902 And now that she's gone, you're doing really good. 1047 01:01:11,903 --> 01:01:14,686 Hey, if anyone's the jinx, it's Beth. 1048 01:01:14,687 --> 01:01:16,606 But I owe her. 1049 01:01:16,607 --> 01:01:18,365 Owe her for what? 1050 01:01:18,366 --> 01:01:20,638 I owe her for messing everything up. 1051 01:01:20,639 --> 01:01:24,414 I usually just think about how much money I could've made 1052 01:01:24,415 --> 01:01:27,166 if I'd just focused a little bit more when I was younger. 1053 01:01:27,167 --> 01:01:29,279 And I usually give myself a hard time about it. 1054 01:01:29,280 --> 01:01:33,566 But now, I'm looking at all the things I've got to do instead. 1055 01:01:33,567 --> 01:01:35,741 I got to be with you. 1056 01:01:35,742 --> 01:01:38,591 And it's not like I don't appreciate you 1057 01:01:38,592 --> 01:01:40,862 on a daily basis, because I do. 1058 01:01:40,863 --> 01:01:43,614 But for the first time, since our wedding, 1059 01:01:43,615 --> 01:01:46,944 I look at my situation, and I'm looking at it from an oddsmaker's perspective. 1060 01:01:47,903 --> 01:01:50,465 And I am a really lucky guy. 1061 01:01:53,343 --> 01:01:56,797 And to be honest, a big part of that is because of Beth. 1062 01:01:56,798 --> 01:01:59,613 Hey, how you doin'? 1063 01:01:59,614 --> 01:02:01,693 I wanted to say hi. 1064 01:02:01,694 --> 01:02:03,934 And tell you that, um, I hope you don't think 1065 01:02:03,935 --> 01:02:06,685 that we're in some kind of fight, because I don't think that. 1066 01:02:06,686 --> 01:02:08,254 And, just wanted to call... 1067 01:02:08,255 --> 01:02:10,622 ...and see how you're doing. 1068 01:02:10,623 --> 01:02:13,246 Um, give me a shout if you have a minute. 1069 01:02:13,247 --> 01:02:16,350 And I also wanted you to know that I'm not mad 1070 01:02:16,351 --> 01:02:18,719 that you're working for Rosie in New York. 1071 01:02:18,720 --> 01:02:20,797 So, that's about it. 1072 01:02:20,798 --> 01:02:22,653 Call me, I'm at the office, 1073 01:02:22,654 --> 01:02:26,557 and hope you're OK and having fun. 1074 01:02:26,558 --> 01:02:28,738 OK, bye. 1075 01:02:32,574 --> 01:02:34,333 Hello, ASAP? 1076 01:02:34,334 --> 01:02:37,247 - Hello, sport? - Hello, ASAP? 1077 01:02:38,942 --> 01:02:41,022 Can you turn the music off! 1078 01:02:41,023 --> 01:02:43,773 Hey, there are phones ringing and you're playing video games 1079 01:02:43,774 --> 01:02:45,725 and... what? Doing coke?! 1080 01:02:45,726 --> 01:02:47,806 Oh, my God, what are they doing here? 1081 01:02:47,807 --> 01:02:49,949 All the plumbing at their place is backing up. 1082 01:02:49,950 --> 01:02:52,381 What, so you just move them out of the brothel and into here? 1083 01:02:52,382 --> 01:02:54,111 If you think about it for two seconds, Beth, 1084 01:02:54,112 --> 01:02:57,118 you'll see this saves time and money for everybody. 1085 01:02:57,119 --> 01:02:58,880 Hey! Where've you been for four days? 1086 01:02:59,840 --> 01:03:03,101 Bethy, I have been in love. What is wrong with me? 1087 01:03:03,102 --> 01:03:05,886 Why is it that all of my dreams come true? 1088 01:03:05,887 --> 01:03:07,647 Look at this line here on Cleveland. 1089 01:03:07,648 --> 01:03:09,821 This is terrible. Who made this line? 1090 01:03:09,822 --> 01:03:12,702 Bob made it. Look, Rosie, when you disappear, 1091 01:03:12,703 --> 01:03:15,485 these fucking assholes you brought down here just make shitty lines, 1092 01:03:15,486 --> 01:03:19,262 do coke, have sex with 17 year olds, and steal from you. 1093 01:03:19,263 --> 01:03:21,342 Easy. Beth, these are my friends. 1094 01:03:21,343 --> 01:03:23,486 Rosie, this was your big move. 1095 01:03:23,487 --> 01:03:25,918 The only important thing you've ever done in your whole life, 1096 01:03:25,919 --> 01:03:28,797 and you're letting it fucking disintegrate! What is wrong with you?! 1097 01:03:28,798 --> 01:03:31,582 Beth, you are the gum that holds this all together. 1098 01:03:31,583 --> 01:03:34,878 You put up with a lot, and you deserve respect for that. 1099 01:03:34,879 --> 01:03:38,238 I'm giving a raise to $5,000 a week, effective last week. 1100 01:03:38,239 --> 01:03:40,289 But just do not tell anybody. 1101 01:03:42,207 --> 01:03:44,253 All right, check on Motown! 1102 01:03:44,254 --> 01:03:48,382 Check on the Cuban! Somebody call HBC and give 20 dimes to... 1103 01:03:48,383 --> 01:03:49,794 Fuck! We're getting buried on this game! 1104 01:03:52,671 --> 01:03:54,877 Hello? 1105 01:03:54,878 --> 01:03:56,926 Did you know that Otis runs in his sleep? 1106 01:03:56,927 --> 01:04:00,061 Yes. 1107 01:04:00,062 --> 01:04:05,437 Jeremy, how are you? I miss you. 1108 01:04:05,438 --> 01:04:08,353 - You miss me? - Of course I do. 1109 01:04:10,271 --> 01:04:12,318 Could you tell me something normal? 1110 01:04:12,319 --> 01:04:13,822 Sure, like what? 1111 01:04:13,823 --> 01:04:16,733 I don't know, about your day? Anything? 1112 01:04:16,734 --> 01:04:19,069 Have you checked Greenberg's bets lately? 1113 01:04:19,070 --> 01:04:21,118 No. 1114 01:04:21,119 --> 01:04:23,102 He and his friends are losing finally. 1115 01:04:23,103 --> 01:04:25,757 And big time, like 75 grand worth. 1116 01:04:25,758 --> 01:04:27,677 Really? That's nice. 1117 01:04:27,678 --> 01:04:31,326 I can't get any of those guys on the phone, though. 1118 01:04:31,327 --> 01:04:33,949 You're their only action, and they're idiot addicts. 1119 01:04:33,950 --> 01:04:35,519 They'll call. 1120 01:04:39,423 --> 01:04:42,206 I gotta go. 1121 01:04:42,206 --> 01:04:44,957 Rosie's friends are destroying the place. 1122 01:04:44,958 --> 01:04:48,990 Don't worry about Greenberg. 1123 01:04:48,991 --> 01:04:54,111 146, 152, 155 total. 1124 01:04:58,174 --> 01:05:01,891 ...Minus 13. No, leave it just at 7 and a half flat. 1125 01:05:05,727 --> 01:05:07,837 Rosie, can you turn it down?! 1126 01:05:07,838 --> 01:05:11,934 I can't Beth. This song is the rhythm of victory! 1127 01:05:11,935 --> 01:05:15,310 Don't let the rhythm not get you and move! 1128 01:05:29,695 --> 01:05:33,726 Beth, Dave Greenberg here. We got a problem. 1129 01:05:33,727 --> 01:05:36,669 I, uh... got into some trouble a couple of years ago. 1130 01:05:36,670 --> 01:05:39,837 It's a long story, but my parole officer called me in. 1131 01:05:39,838 --> 01:05:44,126 And he wants to know about you and who's running your office. 1132 01:05:44,127 --> 01:05:46,524 Now, don't worry I didn't give you up, 1133 01:05:46,525 --> 01:05:48,829 but this is a fucking mess. 1134 01:05:48,830 --> 01:05:50,493 He's got all the numbers from my phone, 1135 01:05:50,494 --> 01:05:51,423 including yours and Jeremy's. 1136 01:05:51,424 --> 01:05:55,614 So, if he calls... just play dumb. 1137 01:05:55,615 --> 01:05:58,013 But whatever you do, don't call me. 1138 01:05:58,014 --> 01:06:01,056 I'll call you. 1139 01:06:02,015 --> 01:06:04,413 It's not a big deal. The Seattle game's about to start. 1140 01:06:04,413 --> 01:06:06,237 Why don't you go upstairs? 1141 01:06:06,238 --> 01:06:07,714 It's... 1142 01:06:11,551 --> 01:06:14,269 My life is over, even if I don't go to jail. 1143 01:06:14,270 --> 01:06:15,773 If I get arrested on a felony charge, 1144 01:06:15,774 --> 01:06:17,660 I am done forever as a journalist. 1145 01:06:17,661 --> 01:06:19,967 I'm 98 percent sure that Dave Greenberg is lying. 1146 01:06:19,968 --> 01:06:22,044 He just doesn't want to pay, or he can't pay. 1147 01:06:22,045 --> 01:06:25,022 If Dave Greenberg has a parole officer, it does seem plausible 1148 01:06:25,023 --> 01:06:27,743 that he would want to know who Dave's bookie is, and that Dave would tell him. 1149 01:06:27,744 --> 01:06:31,613 Look! I'm going to... 1150 01:06:31,614 --> 01:06:33,917 I'm going to call Dink. 1151 01:06:33,918 --> 01:06:35,483 Wait, what? You're going to call Dink? 1152 01:06:35,484 --> 01:06:37,342 You said you haven't been talking to him. 1153 01:06:37,343 --> 01:06:41,694 I haven't. But I'll just... call him. 1154 01:06:41,695 --> 01:06:43,070 - I'll call you back. - No, no! No. 1155 01:06:43,071 --> 01:06:45,534 Do not call me back. I am at a payphone. 1156 01:06:45,535 --> 01:06:47,070 Do not call my phone from Curacao, 1157 01:06:47,071 --> 01:06:49,598 the gambling mecca of the Caribbean! 1158 01:06:49,599 --> 01:06:52,765 No, no. It's not, not a big deal. 1159 01:06:52,766 --> 01:06:54,429 That's just Rosie saying that, 1160 01:06:54,430 --> 01:06:56,062 so you'll forget about it and go back to work. 1161 01:06:56,063 --> 01:06:59,101 Look, I'm sorry that I abandoned you. 1162 01:06:59,102 --> 01:07:01,438 Now will you please calm down and talk to me... 1163 01:07:01,439 --> 01:07:04,061 I appreciate your apology. 1164 01:07:04,062 --> 01:07:07,294 But I want you to know this is a very serious situation, OK? 1165 01:07:07,295 --> 01:07:12,733 You had a felon, paroled, the FBI... 1166 01:07:12,734 --> 01:07:15,582 I've seen go down just like this in the past, 1167 01:07:15,583 --> 01:07:18,750 and I'm not just talking about my circumstances, OK? 1168 01:07:18,751 --> 01:07:21,598 This is a very big problem. 1169 01:07:21,599 --> 01:07:24,061 How is it down there? 1170 01:07:24,062 --> 01:07:26,718 What, what the heck's going on? 1171 01:07:26,719 --> 01:07:29,373 I'm earning $5,000 a week. 1172 01:07:29,374 --> 01:07:31,198 Beth, you never cared about money. 1173 01:07:31,199 --> 01:07:33,822 I thought you went down there because it's paradise? 1174 01:07:33,823 --> 01:07:36,317 Is it paradise? 1175 01:07:36,318 --> 01:07:39,581 - No. - Don't cry. 1176 01:07:39,582 --> 01:07:42,077 Don't cry, just... 1177 01:07:42,078 --> 01:07:45,022 Listen to me, Beth. You are the book in this New York thing. 1178 01:07:45,023 --> 01:07:47,132 You have got to take care of your people. 1179 01:07:47,133 --> 01:07:50,365 Your decisions are no longer just about you anymore. 1180 01:07:50,366 --> 01:07:54,237 - You have to handle this. - But I don't know how to handle it. 1181 01:07:54,238 --> 01:07:58,112 Yes you do, or you will. 1182 01:08:00,990 --> 01:08:02,877 Hold on one second. 1183 01:08:02,878 --> 01:08:07,293 Hey Beth? 1184 01:08:07,294 --> 01:08:10,557 Look, it's Dink's mom's birthday on Thursday. 1185 01:08:10,558 --> 01:08:13,886 She was going to come out to Vegas, but she... she hates flying. 1186 01:08:13,887 --> 01:08:15,742 So, if we come out to New York, she doesn't 1187 01:08:15,743 --> 01:08:18,045 have to come out here for her birthday, which... 1188 01:08:18,046 --> 01:08:20,061 - ...she'd love, right honey? - Yeah. 1189 01:08:20,062 --> 01:08:22,880 We could meet you there. 1190 01:08:24,798 --> 01:08:27,426 You'd... You'd help me? 1191 01:08:31,263 --> 01:08:34,273 Yes, we'll help you help Jeremy. 1192 01:08:37,150 --> 01:08:41,789 Hey, you know when you don't need to be taken care of anymore? 1193 01:08:41,790 --> 01:08:45,125 It's when you decide to start taking care of someone else. 1194 01:08:50,879 --> 01:08:52,515 You still there Beth? 1195 01:08:56,351 --> 01:08:58,013 Beth, you're being crazy. 1196 01:08:58,014 --> 01:09:00,861 It's $75,000 this idiot Greenberg owes me. 1197 01:09:00,862 --> 01:09:03,966 Who cares? I need you here. I forgive you the Greenberg. 1198 01:09:03,967 --> 01:09:05,949 A clean slate, you owe me nothing. 1199 01:09:05,950 --> 01:09:07,998 - But you have to stay. - It's not about the money. 1200 01:09:07,999 --> 01:09:10,685 Well, what's it about? Jeremy the non-boyfriend? 1201 01:09:10,686 --> 01:09:13,853 Jeremy may be in huge trouble because of me. 1202 01:09:13,854 --> 01:09:16,702 He chose to do something not completely legal in the state of New York. 1203 01:09:16,703 --> 01:09:18,558 You didn't force him to do that! 1204 01:09:18,559 --> 01:09:20,990 Yeah, well he did it for me! 1205 01:09:20,991 --> 01:09:24,957 Come on, Beth! People do things for themselves. 1206 01:09:24,958 --> 01:09:28,734 Yeah, what about saints? And famously selfless people? 1207 01:09:28,735 --> 01:09:30,205 They do things so people think that they're saints 1208 01:09:30,206 --> 01:09:33,021 or selfless people. People who do things for themselves, 1209 01:09:33,022 --> 01:09:35,038 being nice, that's just another racket! 1210 01:09:35,039 --> 01:09:38,878 Now, listen to me, Beth. I forgive the $75,000. As long as you stay. 1211 01:09:38,879 --> 01:09:42,077 - What does that mean? - It means if you stay, 1212 01:09:42,078 --> 01:09:45,053 you're Beth. My Beth. 1213 01:09:45,054 --> 01:09:47,166 And all is forgiven. 1214 01:09:47,167 --> 01:09:52,030 But if you leave, well, then you're just another 1215 01:09:52,031 --> 01:09:55,264 New York agent on the hook for her losers losses. 1216 01:09:57,182 --> 01:09:58,877 Fuck you, Rosie! 1217 01:09:58,878 --> 01:10:01,565 No, actually, Beth. Fuck you! 1218 01:10:01,566 --> 01:10:03,774 All of your pay is in the ASAP account. 1219 01:10:03,775 --> 01:10:06,173 Which means, I have it! 1220 01:10:06,174 --> 01:10:08,638 It's like, what is it? Is it $60,000, give or take? 1221 01:10:08,639 --> 01:10:10,654 So you're just going to steal my money from me? 1222 01:10:10,655 --> 01:10:13,950 Of course not. I'm going to hold on to it 1223 01:10:13,951 --> 01:10:16,957 as collateral, for your loser's losses. 1224 01:10:16,957 --> 01:10:19,966 You wanna go to New York? Fine. 1225 01:10:19,967 --> 01:10:21,918 Give me my Greenberg money! 1226 01:10:21,919 --> 01:10:24,029 Then you get your Beth money! 1227 01:10:24,030 --> 01:10:25,948 You know, I am going to deal with it. 1228 01:10:25,949 --> 01:10:27,453 And then I'm going to come back to you, 1229 01:10:27,454 --> 01:10:29,597 and then I am going to... 1230 01:10:29,598 --> 01:10:33,662 ...stab you in the groin artery with a steak knife 1231 01:10:33,663 --> 01:10:38,462 and watch TV while you bleed out, you fucking horrible person! 1232 01:10:38,463 --> 01:10:40,286 - Come on, let's go. - Whoa, Beth! I think everyone is saying things here 1233 01:10:40,287 --> 01:10:42,846 that they don't mean! Except for me! 1234 01:10:42,847 --> 01:10:46,623 Beth, you are being very selfish! 1235 01:10:48,542 --> 01:10:51,232 - Safe flight, ma'am. - Thank you. 1236 01:10:53,150 --> 01:10:56,061 - Watch your step. - Got it, honey. 1237 01:10:59,231 --> 01:11:01,373 - Hey. - We're on the red-eye. 1238 01:11:01,373 --> 01:11:03,293 Does she know where the guy lives? 1239 01:11:03,294 --> 01:11:06,205 Do you know where Dave Greenberg lives? 1240 01:11:06,206 --> 01:11:10,429 I don't know, but he has to watch New Jersey games at his cousin's bar. 1241 01:11:10,430 --> 01:11:13,948 They play tomorrow night. He'll be there. 1242 01:11:13,949 --> 01:11:17,533 We'll see you at the airport, Beth. 1243 01:11:17,534 --> 01:11:19,240 All right. 1244 01:11:29,790 --> 01:11:31,646 - Hey. - Hey. 1245 01:11:31,647 --> 01:11:33,182 - Hi. - Bethy. 1246 01:11:33,183 --> 01:11:34,160 Hey. 1247 01:11:52,382 --> 01:11:55,518 There's 8,000 David Greenbergs in Long Island. 1248 01:11:55,519 --> 01:11:58,109 That's the name he's listed under, if he's listed at all. 1249 01:11:58,110 --> 01:12:01,758 Why? Why would you put all your money 1250 01:12:01,758 --> 01:12:03,390 into an account that Rosie controls? 1251 01:12:03,391 --> 01:12:05,118 No shit, why? 1252 01:12:05,119 --> 01:12:07,167 Well, because it was earning 11 percent interest. 1253 01:12:07,167 --> 01:12:09,276 Wow. Well, that's a good reason. 1254 01:12:09,277 --> 01:12:11,486 - You must be Dink. - Yeah. Jeremy, have a seat. 1255 01:12:11,487 --> 01:12:13,533 He's cute. 1256 01:12:13,534 --> 01:12:16,413 I'm sure you have a lot on your mind right now, but... 1257 01:12:16,414 --> 01:12:19,550 - ...try not to worry. - Why are you doing this? 1258 01:12:19,551 --> 01:12:21,438 We're just here visiting family. 1259 01:12:21,439 --> 01:12:23,580 You already got a felony conviction, 1260 01:12:23,581 --> 01:12:25,309 if this thing doesn't go down nicely and you're anywhere near by, 1261 01:12:25,310 --> 01:12:26,624 you're going to go to prison for a lot longer than we would. 1262 01:12:27,583 --> 01:12:30,140 Well, then let's just stop. Let's just give up, right now. 1263 01:12:30,141 --> 01:12:31,357 Anyway, we can't even find Dave Greenberg... 1264 01:12:31,358 --> 01:12:33,372 I know Greenberg is. 1265 01:12:33,373 --> 01:12:35,422 - What? - You do? Let me see, let me see. 1266 01:12:35,423 --> 01:12:38,718 Massa-fucking-pequa? How did you... 1267 01:12:38,719 --> 01:12:40,637 I have access to a government website at work, 1268 01:12:40,638 --> 01:12:42,621 and I can get in a lot of trouble for showing you this, 1269 01:12:42,622 --> 01:12:45,566 but that's Greenberg. It's everything. It's his home address, 1270 01:12:45,566 --> 01:12:48,636 property records, employment records, phone numbers, family, everything. 1271 01:12:48,637 --> 01:12:50,780 I can never lay a hand on this douche, because of my personal relationship with God, 1272 01:12:50,781 --> 01:12:52,637 but I know two guys about four stops from here 1273 01:12:52,637 --> 01:12:54,620 who'll come and threaten to saw his feet off for $900. 1274 01:12:54,621 --> 01:12:56,541 - Yes. - If you're seriously considering doing something 1275 01:12:56,542 --> 01:12:58,331 like that, I'm going to take the file and leave. 1276 01:12:58,332 --> 01:13:00,383 - Why, is he some kind of cop? - No, he's a reporter. 1277 01:13:00,384 --> 01:13:02,910 Greenberg has a felony conviction. 1278 01:13:02,911 --> 01:13:04,413 And he's on parole. 1279 01:13:04,414 --> 01:13:07,006 That's very bad. 1280 01:13:07,007 --> 01:13:08,894 We can't go anywhere near this guy. 1281 01:13:08,895 --> 01:13:11,421 And if he's working with the Feds, 1282 01:13:11,422 --> 01:13:13,885 we can't even walk on his lawn without getting in trouble. 1283 01:13:17,694 --> 01:13:20,094 Thank you very much. You can keep the change. 1284 01:13:20,095 --> 01:13:22,206 We have to go back to the hotel. 1285 01:13:22,207 --> 01:13:24,286 You've got to call this guy on the phone. 1286 01:13:24,287 --> 01:13:26,398 It's the only choice we have. 1287 01:13:26,399 --> 01:13:28,266 Come on. 1288 01:13:40,733 --> 01:13:43,326 You are going to have to talk hard to these people. 1289 01:13:43,327 --> 01:13:45,212 - Yeah, I know. - And you don't appreciate the parole officer, 1290 01:13:45,213 --> 01:13:46,909 don't call me, I'll call you bullshit. 1291 01:13:46,910 --> 01:13:48,383 - I know. - And whether or not his phone is tapped, 1292 01:13:48,384 --> 01:13:50,333 or not, tell him you could care less... 1293 01:13:50,334 --> 01:13:51,869 I know, I know. 1294 01:13:51,870 --> 01:13:52,960 Where are you going? 1295 01:13:55,837 --> 01:13:57,470 Will you make sure that I stay assertive? 1296 01:13:57,471 --> 01:14:01,917 Sure. I didn't expect Jeremy to be such a normal guy. 1297 01:14:01,918 --> 01:14:04,158 I know, he's my first. 1298 01:14:04,159 --> 01:14:05,854 Do you think that's why I brought him on the brink of federal prison? 1299 01:14:05,855 --> 01:14:08,350 Maybe. 1300 01:14:08,351 --> 01:14:11,263 Look, between Frankie and Dink, it'll get handled, OK? 1301 01:14:13,181 --> 01:14:15,299 I'm the only one who can deal with Dave Greenberg. 1302 01:14:25,854 --> 01:14:27,516 Dave! 1303 01:14:27,517 --> 01:14:30,144 It's Beth. 1304 01:14:32,062 --> 01:14:33,247 Beth, you're calling me at home. 1305 01:14:34,207 --> 01:14:36,542 You know, we're having my son's birthday party here. 1306 01:14:36,543 --> 01:14:40,188 What you're doing is the most scumbag fucking thing you can do in this business. 1307 01:14:40,189 --> 01:14:43,228 You and your buddies win five weeks in a row, 1308 01:14:43,229 --> 01:14:45,789 and get paid the exact amount on time, 1309 01:14:45,790 --> 01:14:48,476 and now, the first time you lose, 1310 01:14:48,477 --> 01:14:50,686 you turn your cell phones off?! 1311 01:14:50,687 --> 01:14:52,829 I'll call you back in five minutes. 1312 01:14:52,830 --> 01:14:55,204 Four minutes! 1313 01:15:00,958 --> 01:15:03,324 Get off the money thing. Get back on the Fed thing, 1314 01:15:03,325 --> 01:15:04,765 it's the only thing we really care about. 1315 01:15:04,766 --> 01:15:07,966 He's scared. I can taste it. 1316 01:15:07,967 --> 01:15:10,145 I'm going to make him more scared of me than the Feds. 1317 01:15:12,063 --> 01:15:13,905 I got this. 1318 01:15:42,078 --> 01:15:43,644 - Dave. - Beth. 1319 01:15:43,645 --> 01:15:45,341 My phone line are still tapped, 1320 01:15:45,342 --> 01:15:46,111 I'm calling you from the neighbors. 1321 01:15:47,070 --> 01:15:48,573 Dave, stop lying to me right now. 1322 01:15:48,574 --> 01:15:50,334 I don't believe a word that's coming out of your mouth. 1323 01:15:50,335 --> 01:15:51,996 You owe me $75,000. 1324 01:15:51,997 --> 01:15:53,756 Hey! 1325 01:15:53,757 --> 01:15:56,860 Hey, I owe you $10,000. 1326 01:15:56,861 --> 01:15:59,613 Whatever the other guys lost, whatever they're not paying you, 1327 01:15:59,614 --> 01:16:02,396 I am not responsible. If you want, I'll give you their numbers. 1328 01:16:02,397 --> 01:16:04,540 Oh, I have all the numbers I need, Dave. 1329 01:16:04,541 --> 01:16:05,311 I have your boss's phone number, 1330 01:16:06,271 --> 01:16:07,614 I have your sister's phone number, 1331 01:16:07,615 --> 01:16:11,837 I have your wife's parents numbers in Great Neck. 1332 01:16:11,838 --> 01:16:14,012 And if you don't stop fucking with me, 1333 01:16:14,013 --> 01:16:17,308 I will call each one of them and tell them what a degenerate you are. 1334 01:16:17,309 --> 01:16:19,166 Christ, where do you get off calling me a degenerate? 1335 01:16:19,167 --> 01:16:22,590 Dave, Dave, do you think I'm just some idiot 1336 01:16:22,591 --> 01:16:26,268 running around the street all day, handing out thousands of dollars in credit limits? 1337 01:16:26,269 --> 01:16:28,509 Is that what you fucking think I am?! 1338 01:16:28,510 --> 01:16:31,356 You don't think that I work for someone? 1339 01:16:31,357 --> 01:16:34,332 Someone who can find out anything about you, 1340 01:16:34,333 --> 01:16:36,348 do anything to you. 1341 01:16:36,349 --> 01:16:38,780 Do you really want to play that guy? 1342 01:16:38,781 --> 01:16:43,041 Dave, it's because of me that you can still walk right now. 1343 01:16:46,877 --> 01:16:50,589 Beth, I told you. I have a parole officer that is on... 1344 01:16:50,590 --> 01:16:53,661 Even if you do have a parole officer, 1345 01:16:53,662 --> 01:16:55,549 he is not my problem. 1346 01:16:55,550 --> 01:16:58,269 I don't think you get what's going on here. 1347 01:16:58,270 --> 01:17:02,239 Dave, listen to me. Look me in the eye over the phone. 1348 01:17:04,157 --> 01:17:07,294 You're an adult. 1349 01:17:08,253 --> 01:17:10,783 And you make decisions. 1350 01:17:12,701 --> 01:17:15,453 And those decisions have consequences, 1351 01:17:15,454 --> 01:17:18,588 for you and for people around you. 1352 01:17:18,589 --> 01:17:21,276 When you put your money down, 1353 01:17:21,277 --> 01:17:26,016 you cannot pick and choose which of your bets count and which ones don't. 1354 01:17:27,934 --> 01:17:30,943 'Cause all of your bets are yours. 1355 01:17:31,902 --> 01:17:33,916 All of them. 1356 01:17:33,917 --> 01:17:36,737 Win or lose. 1357 01:17:39,614 --> 01:17:40,641 Dave? 1358 01:17:43,518 --> 01:17:44,577 Dave? 1359 01:17:53,757 --> 01:17:56,736 Dave? 1360 01:17:58,654 --> 01:18:01,663 You, you're right. 1361 01:18:02,622 --> 01:18:06,716 You're right, but I can't... 1362 01:18:06,717 --> 01:18:09,470 I can't pay. 1363 01:18:10,429 --> 01:18:11,869 I don't have the money. 1364 01:18:11,870 --> 01:18:15,677 He's crying. I feel bad. 1365 01:18:15,678 --> 01:18:18,176 No. Go, go, go... 1366 01:18:20,094 --> 01:18:22,813 Dave, be completely honest with me about the Fed thing 1367 01:18:22,814 --> 01:18:25,532 and the parole officer, right now... 1368 01:18:25,533 --> 01:18:28,413 ...and I will knock $10,000 off the debt. 1369 01:18:28,414 --> 01:18:30,596 This is a one time only offer. 1370 01:18:37,310 --> 01:18:41,828 I have a parole officer. That's the truth. 1371 01:18:48,541 --> 01:18:52,188 But he doesn't know anything about you. 1372 01:18:52,189 --> 01:18:55,357 That Fed thing, that's bullshit. 1373 01:18:55,358 --> 01:18:57,693 That's what I thought. 1374 01:18:57,694 --> 01:19:03,037 OK. So, now we're done with the games and you only owe me $65,000. 1375 01:19:03,038 --> 01:19:05,244 So, how are we going to work this out? 1376 01:19:05,245 --> 01:19:07,037 Do I have to call all your relatives or have somebody come 1377 01:19:07,038 --> 01:19:09,148 and punch a fucking sunroof into your head?! 1378 01:19:09,149 --> 01:19:10,432 Whoa, whoa, whoa... 1379 01:19:12,350 --> 01:19:14,333 The only way you're going to get your money, 1380 01:19:14,333 --> 01:19:16,159 is if you reopen my account. 1381 01:19:17,119 --> 01:19:21,020 I want to take New Jersey tonight to win 1382 01:19:21,021 --> 01:19:23,388 for $20,000. It is a lock. 1383 01:19:23,389 --> 01:19:26,204 Now, if I win, 1384 01:19:26,205 --> 01:19:29,180 that's $40,000, and you can have all of it. 1385 01:19:29,181 --> 01:19:31,068 Take it or leave it. 1386 01:19:31,069 --> 01:19:33,213 - What? - Please hold. 1387 01:19:33,214 --> 01:19:36,413 What are you doing? Just let it go. It's Rosie's money. 1388 01:19:36,413 --> 01:19:38,685 No, no, no. Look, if I don't get Rosie his money, 1389 01:19:38,686 --> 01:19:40,349 he won't give me my money. 1390 01:19:40,350 --> 01:19:42,430 If I hang up now, I lose everything. 1391 01:19:42,430 --> 01:19:45,565 If Dave loses, I still lose everything. 1392 01:19:45,566 --> 01:19:47,455 But if Dave wins... 1393 01:19:49,373 --> 01:19:52,796 I see your logic, but New Jersey? 1394 01:19:52,797 --> 01:19:56,605 - New Jersey... - Wait, if Dave wins will Rosie give me my money? 1395 01:19:56,606 --> 01:19:59,999 Yeah, Rosie's a scumbag, he's not a thief. 1396 01:20:01,917 --> 01:20:04,797 OK, I'll do it. 1397 01:20:04,798 --> 01:20:06,653 If I can put you down for $40,000, 1398 01:20:06,654 --> 01:20:08,637 that way you win 80, and we're even. 1399 01:20:08,638 --> 01:20:12,125 If I win, that makes me up 15. 1400 01:20:12,126 --> 01:20:13,469 I don't think you're very good at math. 1401 01:20:13,470 --> 01:20:16,125 Oh no, I'm good at math. 1402 01:20:16,126 --> 01:20:18,780 And I'm even better at dealing with degenerates. 1403 01:20:18,781 --> 01:20:22,557 That $15,000 goes to me for putting up with your amateur bullshit. 1404 01:20:22,558 --> 01:20:26,913 And you're in the clear. Take it or leave it. 1405 01:20:30,749 --> 01:20:32,704 I'll take it. 1406 01:20:34,622 --> 01:20:36,255 New Jersey. 1407 01:20:38,173 --> 01:20:40,796 New Jersey, desperately trying to hang on 1408 01:20:40,797 --> 01:20:42,910 for the upset win over Los Angeles. 1409 01:20:42,911 --> 01:20:45,629 96-95! 1410 01:20:45,630 --> 01:20:48,476 New Jersey has to play better defense. 1411 01:20:48,477 --> 01:20:51,516 For New Jersey they have played hard all night long! 1412 01:20:51,517 --> 01:20:54,364 Now their lead down to one, and it is gone... 1413 01:20:54,365 --> 01:20:56,701 I can't believe it, you're kidding me! 1414 01:20:59,390 --> 01:21:01,021 I can't take this. 1415 01:21:01,022 --> 01:21:02,910 Again, a lack of defense transition. 1416 01:21:02,911 --> 01:21:06,908 You've got to slow down the basketball. 1417 01:21:06,909 --> 01:21:11,741 Los Angeles with a 97-96 lead over New Jersey! 1418 01:21:11,742 --> 01:21:14,492 What are you doing? Come back and watch! 1419 01:21:14,493 --> 01:21:16,605 This is the part I just can't watch. 1420 01:21:16,606 --> 01:21:18,653 I'd rather sit alone in a dark room for three hours with the phone off 1421 01:21:18,654 --> 01:21:21,954 - after a game. - Yeah, when you have money on it. 1422 01:21:26,749 --> 01:21:28,764 You have money on this game? 1423 01:21:28,765 --> 01:21:31,517 - Mm-hm. - You bet against me? 1424 01:21:31,518 --> 01:21:35,549 No. Bet $70,000 on New Jersey to win the game out right. 1425 01:21:35,550 --> 01:21:36,860 - Who with? - Rosie. 1426 01:21:36,861 --> 01:21:38,333 - Oh, my God... - My God... 1427 01:21:38,334 --> 01:21:41,725 Why would you do that? Why? 1428 01:21:41,725 --> 01:21:44,061 I don't know. 1429 01:21:44,062 --> 01:21:46,557 You can't bet sentimentally. 1430 01:21:46,558 --> 01:21:49,247 You taught me that. 1431 01:21:50,206 --> 01:21:52,701 Here you see Reedmore in the act, 1432 01:21:52,702 --> 01:21:55,197 get stripped and put him at the free throw line 1433 01:21:55,198 --> 01:21:58,684 and two main free throws, can win this game for New Jersey. 1434 01:21:58,685 --> 01:22:00,380 Reedmore just got fouled! 1435 01:22:00,381 --> 01:22:03,485 Come on! Come on, come on! Come on! 1436 01:22:03,486 --> 01:22:05,854 Making the play late in the game. 1437 01:22:05,855 --> 01:22:08,349 Come on, we've got to watch this now. 1438 01:22:08,350 --> 01:22:10,172 Come on, come on. Watch. 1439 01:22:10,173 --> 01:22:11,997 Look, he's gonna get this in. 1440 01:22:11,998 --> 01:22:15,004 Sucks. I just want you to be prepared if he doesn't... 1441 01:22:15,005 --> 01:22:17,244 - Watch, watch... - ...make it. 1442 01:22:17,244 --> 01:22:19,740 ...and at least try and force overtime. 1443 01:22:19,741 --> 01:22:22,044 Reedmore's first... 1444 01:22:22,044 --> 01:22:25,853 Yes! 1445 01:22:25,854 --> 01:22:29,693 New Jersey, they've had such a difficult year... 1446 01:22:29,694 --> 01:22:31,453 OK, OK, now make the second one. 1447 01:22:31,454 --> 01:22:33,598 - I'm going to go sit down. - No. Dink, you stay here. 1448 01:22:33,599 --> 01:22:35,132 They're going to make both. 1449 01:22:35,132 --> 01:22:36,477 You've got to protect yourself. 1450 01:22:36,478 --> 01:22:38,236 No, I know he's going to make it. 1451 01:22:38,237 --> 01:22:39,709 - I know. - Can't think like that. 1452 01:22:39,710 --> 01:22:41,820 Because I deserve this. 1453 01:22:41,821 --> 01:22:44,255 - Can't think like that. - Dink. I have to think like that. 1454 01:22:45,214 --> 01:22:48,604 The chance to put them on his shoulders and win it. 1455 01:22:48,605 --> 01:22:52,157 To cap off this miraculous upset, 1456 01:22:52,158 --> 01:22:55,516 New Jersey playing from in front. 1457 01:22:55,517 --> 01:22:59,197 Wait for it. Wait for it. 1458 01:22:59,198 --> 01:23:01,122 We're doomed. 1459 01:23:22,172 --> 01:23:24,157 One, two, three... 1460 01:23:24,158 --> 01:23:26,972 # Well I heard about the girl you've been dancing with # 1461 01:23:26,973 --> 01:23:29,788 # All over the neighborhood # 1462 01:23:29,789 --> 01:23:32,732 # Tell me why didn't you ask me baby # 1463 01:23:32,733 --> 01:23:35,132 # Or didn't you think I could # 1464 01:23:35,133 --> 01:23:38,300 # Well I know that your partner won't stop aside # 1465 01:23:38,301 --> 01:23:40,796 # I've seen her with the jerk all night # 1466 01:23:40,797 --> 01:23:42,750 # Why didn't you ask me baby # 1467 01:23:43,709 --> 01:23:46,396 # I would've shown you how to do it right # 1468 01:23:46,397 --> 01:23:49,052 # Yeah, do it right # 1469 01:23:49,053 --> 01:23:52,188 - Ah ha... - # Do it right # 1470 01:23:52,188 --> 01:23:56,765 # Yeah Do it right # 1471 01:23:56,766 --> 01:24:00,764 - Ahh... - # Twisting # 1472 01:24:00,765 --> 01:24:04,573 # Shakin', shakin', shakin', shakin' baby # 1473 01:24:04,574 --> 01:24:07,580 # Here we go loop de loop # 1474 01:24:07,581 --> 01:24:10,556 # Shake it up baby # 1475 01:24:10,557 --> 01:24:13,085 # Here we go loop de lie # 1476 01:24:13,086 --> 01:24:16,283 # Bend over let me see you shake a tail feather # 1477 01:24:16,284 --> 01:24:19,101 # Bend over let me see you shake a tail feather # 1478 01:24:19,102 --> 01:24:21,981 # Come on let me see you shake a tail feather # 1479 01:24:21,982 --> 01:24:24,796 # Come on let me see you shake a tail feather # 1480 01:24:24,797 --> 01:24:27,645 # Ohh # 1481 01:24:27,646 --> 01:24:32,252 # Come on Shake it now baby # 1482 01:24:32,253 --> 01:24:34,493 # Come on # 1483 01:24:34,494 --> 01:24:37,084 # Shake it up baby # 1484 01:24:37,085 --> 01:24:39,964 # Oh, do the Bird # 1485 01:24:39,965 --> 01:24:43,068 # Let me see you do the Monkey # 1486 01:24:43,069 --> 01:24:45,533 # Do the Watusi # 1487 01:24:45,534 --> 01:24:47,932 # Oh, the Boney Maroney # 1488 01:24:47,933 --> 01:24:49,885 # Oh, do the Swim # 1489 01:24:50,844 --> 01:24:53,692 # Yeah, let me see you do the Swim # 1490 01:24:53,693 --> 01:24:56,316 # Oh, Mashed Potato # 1491 01:24:56,317 --> 01:24:59,325 # Yeah, let me see you do the Swim # 1492 01:24:59,326 --> 01:25:02,077 # Oh yeah, come on # 1493 01:25:02,078 --> 01:25:04,956 # Shake it, shake it, shake it, baby # 1494 01:25:04,957 --> 01:25:07,996 # Oh yeah, shake it # 1495 01:25:07,997 --> 01:25:10,620 # Let me see you shake it, baby # 1496 01:25:10,621 --> 01:25:11,867 # Yeah # 1497 01:25:11,965 --> 01:25:16,348 # Ohh Twist it # 1498 01:25:16,349 --> 01:25:17,694 # Shake it, shake it, shake it, shake it, baby # 1499 01:25:18,653 --> 01:25:21,628 # Oh, twist it # 1500 01:25:21,629 --> 01:25:24,380 # Shake it, shake it, shake it, shake it, baby # 1501 01:25:24,381 --> 01:25:27,069 # Oh, twist it # 1502 01:25:27,070 --> 01:25:30,012 # Shake it, shake it, shake it, shake it, baby # 1503 01:25:30,012 --> 01:25:32,797 # Oh, twist it # 1504 01:25:32,798 --> 01:25:35,644 # Shake it, shake it, shake it, shake it, baby # 1505 01:25:35,645 --> 01:25:39,421 # Yeah, ohhh # 1506 01:25:39,422 --> 01:25:42,268 # Yeah # 1507 01:25:42,269 --> 01:25:44,221 # Yeah! # 115896

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.