Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,592 --> 00:00:07,637
[DINGS]
2
00:00:10,422 --> 00:00:12,816
PILOT: Ladies and gentlemen,
welcome aboard this flight.
3
00:00:12,859 --> 00:00:16,646
1506 from London, Heathrow,
to JFK, New York.
4
00:00:16,689 --> 00:00:18,778
Currently third
in line for takeoff,
5
00:00:18,822 --> 00:00:21,216
we're expected to be
in the air in approximately
ten minutes.
6
00:00:21,259 --> 00:00:22,869
Excuse me,
do you mind...
7
00:00:22,913 --> 00:00:24,480
Please turn off all
personal electronic devices,
8
00:00:24,523 --> 00:00:26,612
including laptops
and mobile phones.
9
00:00:26,656 --> 00:00:27,831
Smoking is prohibited.
10
00:00:27,874 --> 00:00:29,833
WOMAN 1: It is...
It definitely is.
11
00:00:29,876 --> 00:00:31,661
WOMAN 2:
So, what were you
supposed to do?
12
00:00:31,704 --> 00:00:33,358
The poor man
paid for business class
13
00:00:33,402 --> 00:00:35,186
so he didn't have to
have dickheads like us
coming up to him
14
00:00:35,230 --> 00:00:36,622
and ruining his journey.
15
00:00:36,666 --> 00:00:38,450
Oh, he won't mind.
16
00:00:38,494 --> 00:00:39,669
Surely, it's nice when
people come up to you
and say nice things.
17
00:00:39,712 --> 00:00:41,062
It's annoying.
18
00:00:41,105 --> 00:00:43,325
Why is it annoying?
I wouldn't find it annoying.
19
00:00:43,368 --> 00:00:45,718
Who's going to
come up to you
and say nice things?
20
00:00:45,762 --> 00:00:48,547
I don't know,
but if they did,
I wouldn't find it annoying.
21
00:00:48,591 --> 00:00:50,941
It's probably not even him.It's definitely him.
22
00:00:50,984 --> 00:00:52,508
You can't say
for definite.
23
00:00:52,551 --> 00:00:54,379
It's probably just
someone who looks
like him.
24
00:00:55,772 --> 00:00:57,730
Look, his nose
is different.
It's bigger.
25
00:00:57,774 --> 00:01:00,211
Your nose gets bigger
when you get older.
Everyone knows that.
26
00:01:01,212 --> 00:01:03,040
[SIGHS]
It's definitely him.
27
00:01:03,084 --> 00:01:04,085
What are you doing?
28
00:01:04,911 --> 00:01:06,217
I'm gonna go
and say hello.
29
00:01:06,261 --> 00:01:07,610
No, don't.Why?
30
00:01:08,176 --> 00:01:09,525
Don't! Arabella!
31
00:01:14,573 --> 00:01:15,748
Hi!
32
00:01:15,792 --> 00:01:18,534
Hi, um, I'm really
sorry to bother you.
33
00:01:18,577 --> 00:01:20,231
I know this is
really sad. And...
34
00:01:21,102 --> 00:01:22,929
Are you Calvin Cooper?
35
00:01:22,973 --> 00:01:24,235
I might be.
36
00:01:24,279 --> 00:01:25,889
I'm gonna sound
like such an idiot.
37
00:01:25,932 --> 00:01:28,196
But my mum is a huge
fan of yours!
38
00:01:28,239 --> 00:01:30,067
She has all
your films at home.
39
00:01:30,111 --> 00:01:31,199
Your mom?
40
00:01:31,242 --> 00:01:32,330
God, this is weird.
41
00:01:32,374 --> 00:01:33,897
I don't normally
do things like this,
42
00:01:33,940 --> 00:01:36,204
and now I'm here,
I don't actually
know what to say.
43
00:01:36,247 --> 00:01:39,598
God, I sound like
such a weirdo.
I'm sorry, it's just...
44
00:01:39,642 --> 00:01:41,078
Maybe you could
sign something.
45
00:01:41,122 --> 00:01:42,427
What would you
like me to sign?
46
00:01:43,472 --> 00:01:45,082
I don't know,
I don't even
have a pen.
47
00:01:45,126 --> 00:01:47,258
Um, I haven't really
thought this through.
48
00:01:48,216 --> 00:01:49,739
Tell you what?
49
00:01:49,782 --> 00:01:51,741
Maybe once we get up
in the air,
50
00:01:51,784 --> 00:01:53,917
I'll let you suck me off
in the bathroom,
51
00:01:53,960 --> 00:01:55,136
how's that sound?
52
00:01:59,009 --> 00:02:00,706
Seatbelt sign's on.
53
00:02:00,750 --> 00:02:02,447
Probably best get
back to your seat.
54
00:02:02,491 --> 00:02:03,840
I'll get you a photo.
55
00:02:03,883 --> 00:02:05,015
Mmm-hmm.Really?
56
00:02:05,058 --> 00:02:06,277
Did you see the look
on her face?
57
00:02:06,321 --> 00:02:08,061
Jesus, Calvin.
58
00:02:08,105 --> 00:02:09,846
Haven't you picked up
a newspaper in the past
couple of years?
59
00:02:09,889 --> 00:02:12,588
How many times do we
need to go through this?
You can't say that shit.
60
00:02:12,631 --> 00:02:16,461
You know, the amazing thing is,
three times out of ten,
it actually works.
61
00:02:16,505 --> 00:02:18,028
Used to be
eight out of ten.
62
00:02:18,071 --> 00:02:20,639
I don't know if that's
about me or society.
63
00:02:20,683 --> 00:02:21,988
The march of progress.
64
00:02:22,032 --> 00:02:23,599
Come on, lighten up.
65
00:02:23,642 --> 00:02:26,210
She deserves it after
pulling that crap
about her mom.
66
00:02:26,254 --> 00:02:27,733
Cheeky little bitch.
67
00:02:27,777 --> 00:02:29,996
You should get
some rest.Okay, Grandma.
68
00:02:32,260 --> 00:02:33,652
Ah.
69
00:02:33,696 --> 00:02:35,741
I should get a proper drink.
That's what I should get.
70
00:02:35,785 --> 00:02:38,353
[CALL BELL RINGING]
71
00:02:46,230 --> 00:02:48,058
[GROANS]
72
00:02:48,101 --> 00:02:49,842
Hi, can I have
a drink, please?
73
00:02:49,886 --> 00:02:51,757
Refreshments will be
available after takeoff.
74
00:02:51,801 --> 00:02:53,194
We're in business class.
75
00:02:53,237 --> 00:02:54,978
I'm sorry, as soon
as we're in the air...
76
00:02:55,021 --> 00:02:56,066
Do you recognize me?
77
00:02:56,109 --> 00:02:57,285
Excuse me?
78
00:02:57,328 --> 00:02:58,895
I'm sorry,
I don't wanna...
79
00:02:59,722 --> 00:03:01,289
I don't wanna make
a scene,
80
00:03:01,332 --> 00:03:03,943
but I fly a lot
on your airline.
81
00:03:04,509 --> 00:03:06,903
And I drop 2.5k
82
00:03:06,946 --> 00:03:09,384
to travel business class
on this flight
83
00:03:09,427 --> 00:03:12,082
which I am taking to collect
a humanitarian award
84
00:03:12,125 --> 00:03:13,388
for all the charity
work that I do.
85
00:03:13,431 --> 00:03:15,041
I don't want to
toot my own horn,
86
00:03:15,085 --> 00:03:16,565
but I'm an important person
87
00:03:16,608 --> 00:03:19,176
and I know a lot of
other important people.
88
00:03:19,220 --> 00:03:22,005
So, uh, Janet,
89
00:03:22,048 --> 00:03:25,574
if you could find it
in your heart
to hook me up,
90
00:03:25,617 --> 00:03:27,184
I am a nervous flier,
91
00:03:27,228 --> 00:03:29,752
and I would just like
a small drink to
settle me down.
92
00:03:29,795 --> 00:03:31,406
I don't need a glass.
93
00:03:31,449 --> 00:03:34,147
Just slip me a couple
of miniature JDs,
we'll be golden.
94
00:03:35,323 --> 00:03:36,541
Thanks.
95
00:03:40,806 --> 00:03:42,286
Fucking trolley dollies.
96
00:03:42,330 --> 00:03:43,461
[CHUCKLES]
97
00:03:44,636 --> 00:03:46,116
I'm sorry,
did you want one?
98
00:03:46,595 --> 00:03:47,944
No, I'm good.
99
00:03:47,987 --> 00:03:49,772
[GROANS]
100
00:03:49,815 --> 00:03:51,817
Just cheap bastards,
aren't they?
101
00:03:53,950 --> 00:03:57,432
Couldn't pony up
for first class,
I mean, look at this.
102
00:03:57,475 --> 00:04:00,217
It's not the way
it used to be. The way
they squeeze you in.
103
00:04:00,261 --> 00:04:03,307
Any prick in a suit
flies business.
104
00:04:03,351 --> 00:04:05,657
It's not like the old days,
you had to be someone.
105
00:04:05,701 --> 00:04:06,702
[PHONE CHIMES]
106
00:04:10,401 --> 00:04:11,402
Is that your man?
107
00:04:12,490 --> 00:04:13,491
Yup.
108
00:04:14,362 --> 00:04:15,711
You married?No.
109
00:04:15,754 --> 00:04:17,060
Kids?Not yet.
110
00:04:17,103 --> 00:04:18,453
Still have time
for me then, huh?
111
00:04:21,325 --> 00:04:22,457
Wow.
112
00:04:23,284 --> 00:04:24,502
[LAUGHS]
113
00:04:24,546 --> 00:04:26,069
You don't like me,
do you?
114
00:04:26,112 --> 00:04:27,505
What do you mean?Oh, come on.
115
00:04:27,549 --> 00:04:29,899
I've had warmer
conversations
with my ex-wife,
116
00:04:29,942 --> 00:04:31,901
she's been dead
for 11 years.
117
00:04:34,164 --> 00:04:36,340
You just have to know
how to handle me,
that's all.
118
00:04:36,384 --> 00:04:38,299
Now what do you do?
Do you draw straws?
119
00:04:38,342 --> 00:04:39,387
Excuse me?
120
00:04:39,430 --> 00:04:41,084
To see who gets stuck
with old Cal?
121
00:04:41,127 --> 00:04:42,955
Calvin, working with you
is always a pleasure.
122
00:04:42,999 --> 00:04:44,392
Oh! [CHUCKLES]
123
00:04:45,088 --> 00:04:46,307
You should work
in PR.
124
00:04:46,959 --> 00:04:48,961
You know,
I'm not that bad.
125
00:04:49,005 --> 00:04:51,660
I mean, I've been
with Caroline
almost 20 years.
126
00:04:52,791 --> 00:04:56,229
Okay. I like to, you know,
push a button or two
127
00:04:56,273 --> 00:04:59,711
and she sends me these
ditzy little posh girls
128
00:04:59,755 --> 00:05:02,584
who nod at me like
Indian carpet salesmen
129
00:05:02,627 --> 00:05:04,194
and have teeth
like refrigerator doors,
130
00:05:04,237 --> 00:05:06,631
but they've had
their whole lifetime
131
00:05:06,675 --> 00:05:07,980
you know,
having it easy.
132
00:05:08,024 --> 00:05:09,591
They deserve
a tough time.
133
00:05:09,634 --> 00:05:10,853
Once in a while,
don't they?
134
00:05:12,898 --> 00:05:14,639
I mean, if someone's
gonna let you push
your luck,
135
00:05:14,683 --> 00:05:15,988
you push your luck,
you know what I mean?
136
00:05:16,772 --> 00:05:18,730
Yeah. I do.
137
00:05:18,774 --> 00:05:21,777
I mean, someone has to
lie down in order for you
to walk all over 'em.
138
00:05:22,343 --> 00:05:23,561
Don't worry, Calvin.
139
00:05:23,605 --> 00:05:24,736
I won't be lying down.
140
00:05:24,780 --> 00:05:25,955
Well, that's a shame.
141
00:05:27,348 --> 00:05:28,958
So what's your story?
142
00:05:29,001 --> 00:05:31,395
Yeah, you didn't ride in
from Knightsbridge
on your pony?
143
00:05:31,439 --> 00:05:33,745
No, I did not. Um...
144
00:05:33,789 --> 00:05:36,269
South African mom,
American dad,
145
00:05:36,313 --> 00:05:37,314
grew up in Philadelphia.
146
00:05:37,358 --> 00:05:38,794
I had an aunt
from Philadelphia.
147
00:05:39,316 --> 00:05:40,970
Tough broad.
148
00:05:41,013 --> 00:05:44,408
The kind of woman
you'd send in to
break up a prison riot.
149
00:05:44,452 --> 00:05:46,062
Sounds like my kinda lady.
150
00:05:47,629 --> 00:05:48,847
You're a peach.
151
00:05:50,327 --> 00:05:52,416
Never let it be said
that being an asshole
152
00:05:52,460 --> 00:05:53,591
doesn't get you
what you want.
153
00:05:53,635 --> 00:05:54,723
No thanks.
154
00:05:54,766 --> 00:05:56,507
Oh, come on.
Don't abstain on my account.
155
00:05:56,551 --> 00:05:59,118
If I had to sit
next to me
for an entire flight,
156
00:05:59,162 --> 00:06:01,033
I would take
what I could get.
Do it.
157
00:06:04,036 --> 00:06:05,995
Mmm. Nostrovia.
158
00:06:13,394 --> 00:06:15,918
[CELL PHONE RINGING]
159
00:06:15,961 --> 00:06:17,049
Oh, shit.
160
00:06:18,616 --> 00:06:20,052
Oh, God.
161
00:06:20,096 --> 00:06:21,924
What the hell,
I hate...
I hate blocked numbers.
162
00:06:21,967 --> 00:06:23,578
They make me paranoid.
163
00:06:23,621 --> 00:06:25,362
I'm really sorry, sir,
you're gonna have to
turn off the phone.
164
00:06:25,406 --> 00:06:27,103
It'll just be two seconds.
165
00:06:27,146 --> 00:06:29,018
I'm afraid we're about
to take off.Like I said, two seconds.
166
00:06:29,061 --> 00:06:30,323
Excuse me, sir,
is there a problem?
167
00:06:30,367 --> 00:06:32,151
Not that I'm aware of.
168
00:06:32,195 --> 00:06:34,023
I'd just like to answer
my phone, if that's
all right with you.
169
00:06:34,066 --> 00:06:37,156
All mobile devices must be
switched to airplane mode
for the duration.
170
00:06:37,200 --> 00:06:40,203
What's gonna happen?
We're sitting on
the fucking tarmac.
171
00:06:40,246 --> 00:06:42,074
We can't exactly
fall out of the sky.
172
00:06:43,815 --> 00:06:45,904
They'll leave a message.
I'm sorry about that.
173
00:06:52,563 --> 00:06:54,173
[DINGS]PILOT: Ladies and gentlemen,
174
00:06:54,217 --> 00:06:56,611
this is your captain.
175
00:06:56,654 --> 00:06:58,961
There's a bit of congestion
in front of us, but we hope
to be on our way.
176
00:06:59,004 --> 00:07:02,138
So how did a Philadelphia girl
end up in this game?
177
00:07:02,617 --> 00:07:03,792
I enjoy it.
178
00:07:03,835 --> 00:07:05,707
It makes the most
of my natural talents.
179
00:07:05,750 --> 00:07:06,708
Which are?
180
00:07:06,751 --> 00:07:08,318
Lying and drinking.[CHUCKLES]
181
00:07:09,493 --> 00:07:12,888
Ran away to the big city,
seeking fortune and glory.
182
00:07:13,845 --> 00:07:15,020
Something like that.
183
00:07:15,064 --> 00:07:16,761
Why?
184
00:07:16,805 --> 00:07:18,502
Why what?Why'd you run away?
185
00:07:19,329 --> 00:07:20,765
Do you care?
186
00:07:20,809 --> 00:07:21,853
Do I have to?
187
00:07:24,290 --> 00:07:25,988
Look,
188
00:07:26,031 --> 00:07:28,077
we're stuck together
for the next seven hours.
189
00:07:28,120 --> 00:07:29,774
We might as well
get to know each other.
190
00:07:30,296 --> 00:07:31,341
I'll go first.
191
00:07:32,647 --> 00:07:34,736
I was born in
192
00:07:34,779 --> 00:07:37,478
butthole nowhere...
[CHUCKLES]
193
00:07:37,521 --> 00:07:40,611
...to a half-Irish dad
who sold cutlery
194
00:07:40,655 --> 00:07:42,439
and hated his life.
195
00:07:43,571 --> 00:07:45,486
Mom bagged groceries,
196
00:07:45,529 --> 00:07:48,010
and just stayed
out of his way.
197
00:07:48,663 --> 00:07:50,012
I was always the...
198
00:07:51,187 --> 00:07:53,972
Smartass little punk.
Just...
199
00:07:54,016 --> 00:07:55,496
How I ended up
doing this.
200
00:07:55,539 --> 00:07:57,933
I started off
in the theater
in New York.
201
00:08:00,022 --> 00:08:01,371
I loved it.
202
00:08:03,634 --> 00:08:05,331
The smell of it,
women.
203
00:08:05,723 --> 00:08:06,724
Mmm...
204
00:08:07,899 --> 00:08:08,900
Makeup.
205
00:08:09,684 --> 00:08:11,424
Sweat, cigarettes.
206
00:08:12,643 --> 00:08:14,689
Women.[BOTH LAUGH]
207
00:08:14,732 --> 00:08:16,865
I mean, I had no idea
what I was doing.
208
00:08:16,908 --> 00:08:19,389
But it didn't matter.
209
00:08:19,432 --> 00:08:22,174
I... I grew a beard,
I started chain-smoking pot,
210
00:08:22,218 --> 00:08:25,700
and I just growled
my way through it.
211
00:08:25,743 --> 00:08:29,355
I mean, no craft in sight.
212
00:08:29,399 --> 00:08:31,836
And all the theater snobs
were up in arms
213
00:08:31,880 --> 00:08:34,665
but everybody else,
214
00:08:34,709 --> 00:08:37,233
they just went
crazy for it.
215
00:08:37,276 --> 00:08:42,020
'Cause they were looking
for something real.
216
00:08:42,064 --> 00:08:44,414
You know? That...
That was the thing
in those days.
217
00:08:44,457 --> 00:08:47,591
You had to be authentic.
218
00:08:48,461 --> 00:08:50,420
And these days,
219
00:08:50,463 --> 00:08:52,509
character actors.
What, he's like...
220
00:08:52,553 --> 00:08:55,381
Just the fat friend
you know,
221
00:08:55,425 --> 00:08:58,080
and wants to have sex with.
But back then,
222
00:08:58,776 --> 00:08:59,864
front and center.
223
00:09:00,648 --> 00:09:03,085
And the bigger asshole
you were,
224
00:09:03,128 --> 00:09:04,652
the more authentic
it was.
225
00:09:04,695 --> 00:09:07,611
And if there is anything
that I do well,
226
00:09:07,655 --> 00:09:09,787
it's... Be an asshole.
227
00:09:09,831 --> 00:09:11,572
I mean,
screw vocal warm-ups.
228
00:09:11,615 --> 00:09:13,138
You wanna be
taken seriously?
229
00:09:13,182 --> 00:09:15,924
Spend your morning
dropping acid
and banging hookers.
230
00:09:15,967 --> 00:09:17,752
I mean, can you
imagine that these days,
231
00:09:17,795 --> 00:09:20,102
with these pretty
little pricks,
232
00:09:20,145 --> 00:09:22,713
with their...their arms,
and their...
233
00:09:22,757 --> 00:09:25,498
Their tights.
They're not allowed
to eat any carbs,
234
00:09:25,542 --> 00:09:28,327
and are always terrified
they're gonna get
in trouble.
235
00:09:28,371 --> 00:09:29,938
With people like me?
236
00:09:29,981 --> 00:09:32,157
You're the ones
who get us out
of trouble, aren't you?
237
00:09:32,201 --> 00:09:33,202
[CHUCKLES]
238
00:09:36,988 --> 00:09:38,076
Go ahead.
239
00:09:38,120 --> 00:09:40,601
What?That wasn't free.
240
00:09:41,950 --> 00:09:43,995
[SIGHS] Okay.
241
00:09:44,039 --> 00:09:45,301
Um...
242
00:09:45,780 --> 00:09:48,130
My mom never worked.
243
00:09:48,173 --> 00:09:51,742
She was one of those women
that just got men
to do things for her,
244
00:09:51,786 --> 00:09:53,178
if you know what I mean.
245
00:09:53,222 --> 00:09:54,571
I know exactly
what you mean.
246
00:09:55,659 --> 00:09:57,835
So after her and my dad
got married,
247
00:09:57,879 --> 00:09:59,445
she never had a job.
248
00:09:59,489 --> 00:10:01,491
I mean, she tried
a couple of times,
249
00:10:01,534 --> 00:10:03,188
never lasted.
250
00:10:03,232 --> 00:10:05,016
So my dad had
to work his ass off
251
00:10:05,060 --> 00:10:06,975
to keep us going
whilst she did her thing,
252
00:10:07,018 --> 00:10:08,498
and everybody loved her.
253
00:10:08,541 --> 00:10:10,674
Except the people
who love her.
254
00:10:10,718 --> 00:10:12,545
You still with me?You kidding me?
255
00:10:12,589 --> 00:10:15,026
It's gonna be
on my tombstone.
256
00:10:15,070 --> 00:10:17,463
So, as soon as I could,
I got myself this job
257
00:10:17,507 --> 00:10:18,769
at a deli counter,
258
00:10:18,813 --> 00:10:20,553
a few blocks up
from our house.
259
00:10:20,597 --> 00:10:22,860
And I'm working
with this older woman
one day,
260
00:10:22,904 --> 00:10:24,775
and I have a flashback.
261
00:10:24,819 --> 00:10:27,212
And suddenly,
I'm, like, five years old
262
00:10:27,256 --> 00:10:30,868
and I'm watching
my mom buy pickles
off the same woman.
263
00:10:30,912 --> 00:10:34,655
And I knew it was her,
'cause she had this
weird growth on her eyelid,
264
00:10:34,698 --> 00:10:37,396
that looked like
a Rice Krispy, and my
sister was scared of her
265
00:10:37,440 --> 00:10:38,702
'cause she thought
she was a witch...
266
00:10:39,355 --> 00:10:41,313
And it just suddenly
hit me
267
00:10:41,357 --> 00:10:44,403
that this woman had
spent my entire life
268
00:10:44,447 --> 00:10:46,579
selling pickles.
269
00:10:46,623 --> 00:10:49,191
I'd gone through puberty,
lost my virginity,
270
00:10:49,234 --> 00:10:51,410
learnt to drive.
271
00:10:51,454 --> 00:10:53,151
I got kicked out
of high school.
272
00:10:53,195 --> 00:10:55,676
And during this
entire time,
273
00:10:55,719 --> 00:10:58,374
she'd just been there
selling pickles.
274
00:10:59,244 --> 00:11:02,247
I mean, fuck me.
So I got on a bus.
275
00:11:02,291 --> 00:11:03,771
Good for you.
276
00:11:03,814 --> 00:11:06,164
I met Caroline
when I was waitressing
at a function.
277
00:11:06,208 --> 00:11:07,818
She was running
the New York office.
278
00:11:09,124 --> 00:11:10,821
She was looking
after a client,
279
00:11:10,865 --> 00:11:12,431
he got a bit greedy
with the champagne
280
00:11:12,475 --> 00:11:15,086
and decided to
go for a swim in
the chocolate fountain.
281
00:11:15,130 --> 00:11:17,610
I helped sneak him
out of the service entrance.
282
00:11:17,654 --> 00:11:19,700
A week later,
I showed up
at her office,
283
00:11:19,743 --> 00:11:21,658
and asked for a job.
284
00:11:21,702 --> 00:11:24,139
She let me make
coffee for a month.
For free.
285
00:11:24,182 --> 00:11:28,056
I admire that.
That's... That's...
The little hustle.
286
00:11:28,099 --> 00:11:29,448
It's a dying art
these days.
287
00:11:29,492 --> 00:11:31,668
Caroline moved back
to the London office,
288
00:11:31,712 --> 00:11:33,757
and asked if I wanted
to come.
289
00:11:33,801 --> 00:11:35,759
My sister was
already there, so...
290
00:11:35,803 --> 00:11:37,718
Nothing to keep you
in New York?
291
00:11:39,807 --> 00:11:40,895
Nothing.
292
00:11:41,765 --> 00:11:43,767
[PHONE CHIMES]
293
00:11:43,811 --> 00:11:45,856
See, told you
they'd leave a message.[DINGS]
294
00:11:45,900 --> 00:11:48,337
PILOT: Ladies and gentlemen,
we do apologize for the delay.
295
00:11:48,380 --> 00:11:50,382
There's just been
a bit of congestion
on the runway,
296
00:11:50,426 --> 00:11:52,602
but we'll be in the air
very shortly.
297
00:11:52,645 --> 00:11:54,343
Two seconds.Oh!
298
00:11:54,386 --> 00:11:55,736
Jesus!
299
00:11:55,779 --> 00:11:56,998
Two seconds.
300
00:11:58,477 --> 00:12:00,262
Oh. Kidding me?
301
00:12:02,830 --> 00:12:04,309
MAN OVER PA:
Ladies and gentlemen,
302
00:12:04,353 --> 00:12:05,528
we are currently
next in line for takeoff,
303
00:12:05,571 --> 00:12:06,572
and should be airborne in...
304
00:12:06,616 --> 00:12:08,400
Daddy, I don't like it.
305
00:12:08,444 --> 00:12:10,228
Oh, come on, darling,
don't be silly.
306
00:12:10,272 --> 00:12:11,708
GIRL: I'm scared.
307
00:12:11,752 --> 00:12:13,666
But there's nothing
to be scared of.
308
00:12:16,060 --> 00:12:17,627
Is this your first time
on a plane?
309
00:12:19,063 --> 00:12:20,673
How exciting.
310
00:12:20,717 --> 00:12:23,198
You, know,
the best bit is takeoff.
It's like a roller coaster.
311
00:12:23,241 --> 00:12:24,242
What's your name?
312
00:12:24,286 --> 00:12:25,722
Penny.Penny.
313
00:12:25,766 --> 00:12:28,246
That's a cute name.
I used to have a cat
called Penny,
314
00:12:28,290 --> 00:12:30,248
and you look
a little bit like her.
315
00:12:30,292 --> 00:12:31,119
[GIGGLES]
316
00:12:31,162 --> 00:12:32,250
And who is that?
317
00:12:32,294 --> 00:12:33,686
Daisy.
318
00:12:33,730 --> 00:12:35,601
Well, I'm Robyn.
Now, can I tell you
a secret?
319
00:12:35,645 --> 00:12:37,342
Can you lean in
so Daddy can't hear?
320
00:12:37,386 --> 00:12:39,301
Okay, so,
your dad told me
321
00:12:39,344 --> 00:12:41,825
that he's actually
way more scared
than he makes out,
322
00:12:41,869 --> 00:12:44,959
so you need to be
really, really brave
to keep him distracted,
323
00:12:45,002 --> 00:12:47,135
so he's not too scared. Okay?
324
00:12:47,178 --> 00:12:49,833
Just sing songs,
make silly faces,
325
00:12:49,877 --> 00:12:51,922
tell jokes,
anything you can think of,
326
00:12:51,966 --> 00:12:53,837
just to make sure
he's all right, okay?
327
00:12:53,881 --> 00:12:56,187
And if you can do that,
I promise everything will be...
328
00:12:56,231 --> 00:12:58,146
[KNOCKING ON DOOR]MALE FLIGHT ATTENDANT: Sir.
329
00:12:58,189 --> 00:13:00,148
I'm gonna need you
to return to your seat.
330
00:13:00,626 --> 00:13:01,845
Sir?
331
00:13:01,889 --> 00:13:02,977
...all right.
332
00:13:04,369 --> 00:13:06,197
Thank you.
333
00:13:06,241 --> 00:13:07,416
MALE FLIGHT ATTENDANT: Sir.[CONTINUES KNOCKING]
334
00:13:10,375 --> 00:13:12,029
Madam,
the seat belt sign is on.
335
00:13:12,073 --> 00:13:13,422
I'm with him. Cal?
336
00:13:13,465 --> 00:13:14,727
Ma'am, this is
under control.
337
00:13:14,771 --> 00:13:15,859
He's a nervous flyer.
338
00:13:15,903 --> 00:13:16,991
You need to return
to your seat.
339
00:13:17,034 --> 00:13:18,296
I'm trying to help.
340
00:13:18,340 --> 00:13:19,515
Sir, please open the door.
341
00:13:19,558 --> 00:13:20,733
Calvin.MAN: Robyn?
342
00:13:20,777 --> 00:13:22,474
What?I'll be... Holy shit.
343
00:13:22,518 --> 00:13:23,867
I thought it was you.
344
00:13:23,911 --> 00:13:25,173
It's... It's Jamie.
345
00:13:25,651 --> 00:13:26,696
Jamie?
346
00:13:26,739 --> 00:13:28,524
[STUTTERING]
This is crazy.
347
00:13:28,567 --> 00:13:30,221
I was just thinking
about you guys
the other day.
348
00:13:30,265 --> 00:13:32,267
FEMALE FLIGHT ATTENDANT: Madam.Oh, my God. This is...
349
00:13:32,310 --> 00:13:35,183
He went out with my sister
in high school for, what,
like two years?
350
00:13:35,226 --> 00:13:37,185
Almost three.Okay.
351
00:13:37,228 --> 00:13:39,100
But I'm gonna need you
to return to your seat.
352
00:13:39,143 --> 00:13:40,753
Sir.Calvin.
353
00:13:40,797 --> 00:13:42,103
Business class. Wow.
354
00:13:42,886 --> 00:13:44,192
That's... No, nice.
Way to go.
355
00:13:44,235 --> 00:13:45,889
Madam.Please stop
calling me "Madam."
356
00:13:45,933 --> 00:13:47,195
I'm not a French
brothel owner.
357
00:13:47,238 --> 00:13:48,587
MALE FLIGHT ATTENDANT: Sir.Sir,
358
00:13:48,631 --> 00:13:50,676
we cannot take off
without you
in your seat.
359
00:13:50,720 --> 00:13:52,722
Great to see you
doing so well for yourself.Thanks.
360
00:13:52,765 --> 00:13:53,854
Sir.Madam.
361
00:13:53,897 --> 00:13:54,898
Calvin![DOOR RATTLES]
362
00:13:54,942 --> 00:13:56,247
Thank you.
363
00:13:58,771 --> 00:14:00,991
Is that...
Is that Calvin Cooper?
364
00:14:01,035 --> 00:14:02,906
Uh... It was great
seeing you.
365
00:14:02,950 --> 00:14:04,777
We should have a drink...Yeah. Great to see you.
366
00:14:08,172 --> 00:14:09,913
What was that about?
367
00:14:09,957 --> 00:14:11,828
You better have
volcanic diarrhea
368
00:14:11,872 --> 00:14:13,569
'cause if I find out
you were doing coke
in there...
369
00:14:15,963 --> 00:14:17,747
Hey, Cal.
370
00:14:17,790 --> 00:14:19,923
PILOT: Cabin crew,
please be seated
for takeoff.
371
00:14:20,793 --> 00:14:22,230
I need...No!
372
00:14:22,273 --> 00:14:25,059
We're taking off.
Sit down. Sit down!
373
00:14:26,277 --> 00:14:27,626
He doesn't
like flying either.
374
00:14:28,453 --> 00:14:29,715
I don't know
what's going on with you
375
00:14:29,759 --> 00:14:31,108
but you need
to fold your neck in
376
00:14:31,152 --> 00:14:32,588
or they're gonna throw us
off the goddamn plane.
377
00:14:32,631 --> 00:14:34,590
I think something bad
might have happened.
378
00:14:34,633 --> 00:14:36,766
Christ. What now?
We haven't even
taken off yet.
379
00:14:36,809 --> 00:14:40,944
The, uh, voicemail.
It was...
It was the police.
380
00:14:40,988 --> 00:14:42,250
Okay.
381
00:14:42,293 --> 00:14:45,253
And they told me
to call them back
immediately.
382
00:14:45,296 --> 00:14:46,863
They... They said
it was urgent.
383
00:14:46,907 --> 00:14:48,909
Well, I'm sure it's...[GRUNTS] Damn it.
384
00:14:50,214 --> 00:14:51,999
That stupid Latvian bitch.
385
00:14:52,042 --> 00:14:54,044
What are you
talking about?
386
00:14:54,088 --> 00:14:57,700
Uh, the... My cleaning woman,
yesterday, she dropped
my laptop in the sink.
387
00:14:57,743 --> 00:14:59,963
So?So, I wasn't there.
388
00:15:00,007 --> 00:15:01,965
And she panicked
'cause she couldn't
get it to start,
389
00:15:02,009 --> 00:15:04,098
so she took it
to the computer repair place.
390
00:15:04,141 --> 00:15:07,318
And?Damn it. I should have told her
to just march back in there
391
00:15:07,362 --> 00:15:09,016
and... and get it back.
392
00:15:09,059 --> 00:15:11,235
But that... How's that
gonna look? You know.
393
00:15:12,323 --> 00:15:13,542
[SIGHS]
394
00:15:14,151 --> 00:15:15,457
What are you telling me?
395
00:15:15,500 --> 00:15:17,154
[STAMMERING] I'm just...
I'm saying...
396
00:15:17,198 --> 00:15:20,157
You... You know
what it's like at the moment
for people like me?
397
00:15:20,201 --> 00:15:21,376
It's a fuckin' witch-hunt.
398
00:15:24,031 --> 00:15:26,033
It's only a computer, Calvin.
399
00:15:26,076 --> 00:15:28,949
[STAMMERING] No, nothing.
It's, you know... It's...
I... I didn't put it there.
400
00:15:28,992 --> 00:15:31,168
Tell me now.
Exactly, please.
401
00:15:31,212 --> 00:15:32,387
Pictures.What sort of pictures?
402
00:15:32,430 --> 00:15:33,605
Not good ones.
403
00:15:33,649 --> 00:15:35,433
How not good?Really not good ones, Robyn.
404
00:15:35,477 --> 00:15:38,393
Christ. About as not good
as you can fucking get.
All right?
405
00:15:47,271 --> 00:15:49,404
[SOOTHING OPERATIC
MUSIC PLAYING]
406
00:15:55,062 --> 00:15:56,933
[INAUDIBLE]
407
00:16:30,445 --> 00:16:31,446
[INAUDIBLE]
408
00:16:45,634 --> 00:16:46,678
[DINGS]
409
00:16:48,898 --> 00:16:51,509
Okay, fine.
It's going to be fine.
We can deal with this.
410
00:16:51,553 --> 00:16:54,164
Deal with it?
How are we gonna
fucking deal with it?
411
00:16:54,208 --> 00:16:57,776
Research. It's research
for a role.
412
00:16:57,820 --> 00:17:00,040
It's a part in a film
and you've been
researching it,
413
00:17:00,083 --> 00:17:02,694
trying to get under
the skin of the character
to understand it.
414
00:17:04,174 --> 00:17:08,483
Okay.So, we need a film,
a role and a story.
415
00:17:08,526 --> 00:17:12,835
We land in six
and a half hours.
416
00:17:12,878 --> 00:17:16,099
If the police know,
that means people
in the show know,
417
00:17:16,143 --> 00:17:17,927
and if the people
in the show know,
418
00:17:17,970 --> 00:17:21,061
likelihood is, by now,
one of our friends
in the media will know.
419
00:17:21,104 --> 00:17:23,933
Oh, God.So, we need our story
tightly bound,
420
00:17:23,976 --> 00:17:27,067
laminated and carved
into fucking stone tablets,
ready to present
421
00:17:27,110 --> 00:17:29,634
for the moment we land
and your phone starts ringing.
422
00:17:30,940 --> 00:17:32,420
How long have
they been there?What?
423
00:17:32,463 --> 00:17:33,464
The pictures.
424
00:17:35,249 --> 00:17:37,903
I don't know.Come on, Cal,
a month? A year?
425
00:17:37,947 --> 00:17:41,124
Yeah, it's a new computer.
It's probably eight,
nine months.
426
00:17:41,168 --> 00:17:43,083
Okay, good,
that's good.
427
00:17:43,866 --> 00:17:45,911
Do you trust your agent?Mickey?
428
00:17:45,955 --> 00:17:49,567
To the extent
that he'd lie for you,
in court if necessary.
429
00:17:49,611 --> 00:17:51,003
I don't know. Maybe.
430
00:17:51,047 --> 00:17:52,831
Okay, is he married? Kids?
431
00:17:52,875 --> 00:17:54,703
Three.Great.
432
00:17:54,746 --> 00:17:57,227
Do you know any stories
that will bring a swift
and expensive end
433
00:17:57,271 --> 00:17:58,576
to that happy union?
434
00:17:58,620 --> 00:18:00,317
I'd say I know a few.
435
00:18:00,361 --> 00:18:02,537
Fine. I'm sure
we can rely on his help.
436
00:18:03,494 --> 00:18:06,062
Sit here.
Don't fuck anything else up.
437
00:18:06,106 --> 00:18:07,107
What are you gonna do?
438
00:18:07,890 --> 00:18:08,978
My job.
439
00:18:10,719 --> 00:18:13,200
Excuse me, um, I need to make
a couple of phone calls?
440
00:18:13,243 --> 00:18:16,072
You can access
the onboard WiFi
to iMessage and email.
441
00:18:16,116 --> 00:18:19,423
But, I'm afraid for the comfort
of our other passengers,
we do not allow voice calls
442
00:18:19,467 --> 00:18:20,816
during the flight.Right.
443
00:18:20,859 --> 00:18:22,122
Um, it's kind of important.
444
00:18:22,165 --> 00:18:23,732
I'm sorry, madam.
445
00:18:23,775 --> 00:18:25,429
Is there
a passenger phone or...I'm afraid not, madam.
446
00:18:25,473 --> 00:18:28,737
A survey in 2014 indicated
that our customers
didn't actually want
447
00:18:28,780 --> 00:18:30,217
the ability
to use their phones
during the flight
448
00:18:30,260 --> 00:18:31,827
as they enjoyed
the sanctuary of quiet.
449
00:18:31,870 --> 00:18:34,177
Right, got it. No phones.
Thank you.
450
00:18:36,266 --> 00:18:37,398
I need your credit card.
451
00:18:38,703 --> 00:18:40,531
Why?To access
the onboard Wifi.
452
00:18:40,575 --> 00:18:42,403
You have any idea
how much they charge for that?
453
00:18:45,710 --> 00:18:48,148
[SNIFFS] I'm just saying.
454
00:18:48,844 --> 00:18:50,715
Take it. Take it all.
455
00:18:55,024 --> 00:18:56,156
Thanks.
456
00:18:58,680 --> 00:19:00,986
[INHALES]
457
00:19:01,030 --> 00:19:03,163
[CELL PHONE RINGING]
458
00:19:04,816 --> 00:19:06,731
Robyn, God,
thanks for phoning.
459
00:19:06,775 --> 00:19:08,211
I'm not calling
to talk about anything.
460
00:19:08,255 --> 00:19:10,387
No, wait...Mark, forget it.
461
00:19:10,431 --> 00:19:11,649
I don't have time
to talk about it,
462
00:19:11,693 --> 00:19:13,216
I don't want
to talk about it.
463
00:19:13,260 --> 00:19:15,218
I just need you to answer
some questions, okay?
464
00:19:15,262 --> 00:19:18,090
Is there any way
of back-dating an email? What?
465
00:19:18,134 --> 00:19:20,615
Say I needed to make
an email look like
it was sent months ago,
466
00:19:20,658 --> 00:19:22,399
is there any way to do it? What's it for?
467
00:19:22,443 --> 00:19:23,835
Does it matter?
468
00:19:23,879 --> 00:19:24,836
I don't know.
It sounds kind of dodgy.
469
00:19:24,880 --> 00:19:26,316
Mark, just answer the question.
470
00:19:26,360 --> 00:19:28,492
Okay, okay, relax.
Um, just let me think.
471
00:19:28,536 --> 00:19:32,192
Okay, I mean,
maybe if you changed
472
00:19:32,235 --> 00:19:34,194
the local clock
on the computer
473
00:19:34,237 --> 00:19:36,152
and then cleared the cache
so that the email was fresh
474
00:19:36,196 --> 00:19:37,806
then maybe
when you send the message
475
00:19:37,849 --> 00:19:39,808
it would show up
in your sent folder
476
00:19:39,851 --> 00:19:41,592
with the amended
time and date. But really...
477
00:19:41,636 --> 00:19:43,159
Clock, cache, okay.
478
00:19:43,203 --> 00:19:44,943
No, no, Robyn.
Just wait. We should...
479
00:19:44,987 --> 00:19:46,336
No, we shouldn't. Robyn.
480
00:19:46,380 --> 00:19:48,425
Look, you may not need
to talk about this,
481
00:19:48,469 --> 00:19:50,253
or want to listen to me,
and that's fine, okay?
482
00:19:50,297 --> 00:19:51,820
But I do, so just...
483
00:19:51,863 --> 00:19:54,214
The other night,
I was so drunk.
484
00:19:55,345 --> 00:19:57,478
And my head was...
485
00:19:57,521 --> 00:20:00,785
Mark? I love your sister
so bloody much
486
00:20:00,829 --> 00:20:03,005
and I'm just sorry...Have you spoken to her?
487
00:20:03,048 --> 00:20:04,833
She won't return my messages.
488
00:20:04,876 --> 00:20:08,532
I mean, she's really pissed
but you two will be fine.
489
00:20:08,576 --> 00:20:11,579
And you always are,
right? Okay.[SIGHS] I gotta go.
490
00:20:17,846 --> 00:20:20,022
[CELL PHONE RINGING]
491
00:20:20,414 --> 00:20:21,632
Hey, can you talk?
492
00:20:21,676 --> 00:20:23,547
I got to be quick.
I'm on a plane with Calvin.
493
00:20:23,591 --> 00:20:25,375
Oh, shit, I forgot
you were given
the suicide shift.
494
00:20:25,419 --> 00:20:28,204
How's it going?I've broken through
to a whole new circle of hell.
495
00:20:28,248 --> 00:20:29,423
I really need help.
496
00:20:30,032 --> 00:20:31,294
What can I do?
497
00:20:31,338 --> 00:20:33,165
I need a writer,
someone we've got something on,
498
00:20:33,209 --> 00:20:35,907
something heavy,
like black bin bag stuff.
499
00:20:35,951 --> 00:20:37,300
Anyone who will go
on record to say
500
00:20:37,344 --> 00:20:39,563
they've been talking to Calvin
about a project.
501
00:20:40,695 --> 00:20:42,305
What project?
502
00:20:42,349 --> 00:20:46,048
The one he's been
recently researching online. Oh, Lord.
503
00:20:47,397 --> 00:20:49,312
How thorough
is his research?
504
00:20:49,356 --> 00:20:51,532
I get the horrible feeling
it's been pretty thorough.
505
00:20:51,575 --> 00:20:54,578
Christ. I just don't
understand it.
506
00:20:54,622 --> 00:20:56,101
All these old dudes.
507
00:20:56,145 --> 00:20:57,581
I mean, how do they
even find this stuff?
508
00:20:57,625 --> 00:20:59,235
I've seen my dad try
and use the computer.
509
00:20:59,279 --> 00:21:01,368
He just sits there,
hitting the track pad
510
00:21:01,411 --> 00:21:03,413
with his doughy paw
like one of the monkeys
from2001.
511
00:21:03,457 --> 00:21:05,110
[KNOCKING AT DOOR]MAN: Madam, please open
the door.
512
00:21:05,154 --> 00:21:06,416
Just a sec.
[WHISPERS] I got to go.
513
00:21:06,460 --> 00:21:09,201
Okay. Leave it with me.
514
00:21:16,165 --> 00:21:17,688
Were you using
a mobile phone?
515
00:21:18,646 --> 00:21:20,648
No, I was having a pee.
516
00:21:20,691 --> 00:21:23,390
Madam, I could
hear you talking.I talk to myself while I pee.
517
00:21:24,260 --> 00:21:26,001
It helps
get things moving.
518
00:21:26,523 --> 00:21:27,829
I have a shy bladder.
519
00:21:28,699 --> 00:21:30,092
Well, just for
your information,
520
00:21:30,135 --> 00:21:31,746
toilets are not to be used
for making phone calls.
521
00:21:31,789 --> 00:21:34,139
Anyone caught
doing so will have
their phone confiscated
522
00:21:34,183 --> 00:21:35,489
and could face
criminal charges.
523
00:21:35,532 --> 00:21:36,533
Understood.
524
00:21:40,711 --> 00:21:41,712
JAMIE: Give me your phone.
525
00:21:43,018 --> 00:21:45,455
What?Your phone?
526
00:21:45,499 --> 00:21:47,457
Well, I'll put my number in
and then you can decide
527
00:21:47,501 --> 00:21:50,373
whether or not
you want to get in contact
with a low-life like me,
528
00:21:50,417 --> 00:21:53,333
now you're all fancy
and business-class.
529
00:21:53,376 --> 00:21:54,986
Shut up.
530
00:21:55,030 --> 00:21:57,162
I looked for you
on Facebook.I'm not on Facebook.
531
00:21:57,206 --> 00:21:59,339
See? That's fancy.
532
00:21:59,382 --> 00:22:00,775
Okay, enough.
Enough.
533
00:22:00,818 --> 00:22:02,994
Look, I'm emailing you
right now.
534
00:22:03,734 --> 00:22:05,214
Done. Boom.
535
00:22:05,257 --> 00:22:06,955
Hey, so how is Ruth?
536
00:22:07,695 --> 00:22:09,218
She's... She's great.
537
00:22:10,437 --> 00:22:11,655
Yeah?Yeah, she's good.
538
00:22:11,699 --> 00:22:12,917
Is she with anyone?
539
00:22:13,788 --> 00:22:15,746
Uh, married.
Kids, two of 'em.
540
00:22:15,790 --> 00:22:16,921
Insane.
541
00:22:18,053 --> 00:22:19,359
I just got engaged.
542
00:22:19,402 --> 00:22:21,883
Like, three weeks ago.Congratulations.
543
00:22:21,926 --> 00:22:23,232
To Pamela Stevens.
544
00:22:23,798 --> 00:22:25,887
Fuck off.
Puffy Pam?
545
00:22:25,930 --> 00:22:27,192
Puffy Pam.
546
00:22:27,236 --> 00:22:29,630
Fuck off.Seriously.
547
00:22:29,673 --> 00:22:32,154
Puffy Pam's
not so puffy anymore.
548
00:22:32,197 --> 00:22:34,330
Plus, we got one of these.
549
00:22:34,896 --> 00:22:36,158
Little Dino.
550
00:22:36,201 --> 00:22:37,942
Now, he is puffy.Yeah, he is kind of puffy.
551
00:22:37,986 --> 00:22:40,292
Right, he gets that
from his mom.
552
00:22:40,336 --> 00:22:42,773
Here's one of them together.Damn.
553
00:22:42,817 --> 00:22:45,820
Puffy Pam got hot.Yeah, Puffy Pam got hot.
554
00:22:45,863 --> 00:22:47,169
That's awesome.[LAUGHS]
555
00:22:47,212 --> 00:22:48,213
How about you?
556
00:22:49,040 --> 00:22:50,564
Uh, yeah, I'm with someone.
557
00:22:50,607 --> 00:22:51,608
Kids?
558
00:22:52,827 --> 00:22:55,046
Not yet.
559
00:22:55,090 --> 00:22:57,745
Hey, look, don't get me wrong,
I mean, I love the little guy.
560
00:22:57,788 --> 00:22:59,703
But, seriously,
my one piece of advice
561
00:22:59,747 --> 00:23:01,531
is, like, hold off
for as long as you can
562
00:23:01,575 --> 00:23:02,924
'cause once
those guys turn up...
563
00:23:04,229 --> 00:23:05,666
It's over.
564
00:23:05,709 --> 00:23:08,233
I mean, this is,
like, a three-day
business trip for me
565
00:23:08,277 --> 00:23:10,540
and I have never
been so excited
by an empty hotel room
566
00:23:10,584 --> 00:23:12,716
with 24-hour room service
in my life.
567
00:23:14,152 --> 00:23:15,415
♪ Rock n' roll
568
00:23:15,458 --> 00:23:17,852
[PA SYSTEM DINGS]
569
00:23:17,895 --> 00:23:21,551
Hey, listen, I heard
about what happened
with your mom.
570
00:23:22,247 --> 00:23:23,945
I'm sorry.
571
00:23:23,988 --> 00:23:26,426
Thanks.It must have been tough
on you guys.
572
00:23:26,469 --> 00:23:27,818
I mean,
I loved your mom,
573
00:23:27,862 --> 00:23:31,474
it's just... I know
how Ruth found it...
574
00:23:32,780 --> 00:23:34,129
You both had
a lot to deal with.
575
00:23:34,172 --> 00:23:35,870
Yeah.
Yeah, right.
576
00:23:35,913 --> 00:23:38,350
Um, look, I've got
a lot of work I need
to get on with, so...
577
00:23:38,394 --> 00:23:40,614
Yeah, I mean, you don't
get to fly business-class
578
00:23:40,657 --> 00:23:42,746
sitting on your ass
like me, so...
579
00:23:42,790 --> 00:23:43,791
Yeah.
580
00:23:44,835 --> 00:23:46,402
[CELL PHONE RINGING]
581
00:23:51,102 --> 00:23:53,365
Okay, got it.
582
00:23:53,409 --> 00:23:54,366
Andrew McCormack,
we helped him cover up
three illegitimate children.
583
00:23:55,455 --> 00:23:57,152
Three?
584
00:23:57,195 --> 00:23:58,893
Philandering, Catholicism
do not happy bed fellows make.
585
00:23:58,936 --> 00:24:00,242
His wife doesn't
even know about it
586
00:24:00,285 --> 00:24:01,852
so he'll be pretty
amenable, I'm sure.
587
00:24:01,896 --> 00:24:03,071
You're a star.
588
00:24:03,114 --> 00:24:04,855
I need a treatment,
couple of pages,
589
00:24:04,899 --> 00:24:06,901
story about a sex offender
in his '50s.
590
00:24:06,944 --> 00:24:08,337
If anyone asks,
591
00:24:08,380 --> 00:24:09,599
it's a project that Cal's
been discussing with him
592
00:24:09,643 --> 00:24:11,340
for longer than nine months.
593
00:24:11,383 --> 00:24:12,515
Nine months. Got it.
594
00:24:12,559 --> 00:24:13,734
And I need this
in two hours.
595
00:24:13,777 --> 00:24:14,778
Is that doable?
596
00:24:15,823 --> 00:24:17,259
I'll be persuasive.
597
00:24:17,302 --> 00:24:18,347
Tight ring
around this one.
598
00:24:18,390 --> 00:24:20,044
For my eyes only.
599
00:24:20,088 --> 00:24:21,306
I'll be the model
of discretion.[KNOCKING AT DOOR]
600
00:24:21,350 --> 00:24:22,482
Crap. What?
601
00:24:23,134 --> 00:24:24,745
I'm on the toilet. What?
602
00:24:24,788 --> 00:24:25,833
[KNOCKS]
603
00:24:25,876 --> 00:24:26,921
Madame, if you don't
open the door,
604
00:24:26,964 --> 00:24:28,575
I'll be forced
to take action.
605
00:24:28,618 --> 00:24:30,664
I may be incommunicado
for a little while.
606
00:24:30,707 --> 00:24:32,404
Needless to say,
no paper trail.
607
00:24:33,318 --> 00:24:35,190
You know this
is highly illegal, right?
608
00:24:35,233 --> 00:24:37,061
Yup. Just checking.
609
00:24:37,105 --> 00:24:38,106
[CELL PHONE BEEPS]
610
00:24:42,371 --> 00:24:44,025
Please return to your seat.
611
00:24:44,068 --> 00:24:45,113
Of course.
612
00:24:51,336 --> 00:24:52,337
Sorry. [GRUNTS]
613
00:25:05,612 --> 00:25:08,266
Hey.Hey, long time no see.
614
00:25:08,310 --> 00:25:10,965
Hey, check this out.
I was looking through
some old photos...
615
00:25:11,008 --> 00:25:12,706
Could I borrow
your laptop for a minute?
616
00:25:12,749 --> 00:25:14,142
Oh, uh, sure.
617
00:25:14,185 --> 00:25:16,144
I need to send some
really urgent emails,
618
00:25:16,187 --> 00:25:19,147
and I just had
my phone confiscated.
619
00:25:19,190 --> 00:25:20,888
You just had
your phone confiscated?
620
00:25:20,931 --> 00:25:21,976
I...
I won't be long.
621
00:25:22,019 --> 00:25:23,934
Uh, yeah. Of course.
622
00:25:23,978 --> 00:25:26,415
Oh, you're amazing.
I will bring it right back.All right, take your time.
623
00:25:26,458 --> 00:25:27,895
Oh, no. Wait, wait.
624
00:25:27,938 --> 00:25:29,287
No, I just gotta...
I'm just gonna
show you this.
625
00:25:34,684 --> 00:25:36,164
ROBYN:
God, is that really us?
626
00:25:36,207 --> 00:25:38,296
JAMIE: Yeah.ROBYN: Roo looks like a baby.
627
00:25:41,473 --> 00:25:42,474
What happened?
628
00:25:42,866 --> 00:25:44,302
Oh, we got old.
629
00:25:44,346 --> 00:25:45,477
At least I did.
630
00:25:45,521 --> 00:25:46,783
I mean, you barely look
any different.
631
00:25:46,827 --> 00:25:48,785
Please.WOMAN: [CLEARS THROAT]
Excuse me.
632
00:25:48,829 --> 00:25:50,439
Oh, I should...
I should...Yeah, right.
633
00:25:50,482 --> 00:25:51,962
Go, go, go.Thank you.
634
00:26:00,492 --> 00:26:01,493
Oh, God.
635
00:26:05,106 --> 00:26:06,716
Hi.Hello.
636
00:26:06,760 --> 00:26:09,980
Um, I don't suppose you saw
where my friend Calvin went?
637
00:26:10,024 --> 00:26:12,679
Um, I think he went to
the bathroom or something.
638
00:26:13,723 --> 00:26:16,030
You know, earlier,
what he said...
639
00:26:16,944 --> 00:26:18,598
He doesn't really
want me to...
640
00:26:18,641 --> 00:26:20,121
No, no.
He was just kidding.
641
00:26:22,297 --> 00:26:23,559
Can I still get
a picture though?
642
00:26:24,691 --> 00:26:27,389
[ALARM BEEPING]
643
00:26:29,565 --> 00:26:30,653
Can I have privacy?
644
00:26:30,697 --> 00:26:32,829
Right. Call security.
645
00:26:32,873 --> 00:26:34,352
Come on, move it.
646
00:26:34,396 --> 00:26:36,659
Don't call security.
Are you some kind
of plane Nazi?
647
00:26:36,703 --> 00:26:38,748
Take it easy!You're smoking
a cigarette, Sir.
648
00:26:38,792 --> 00:26:40,445
Hey, stop! Please.
649
00:26:41,316 --> 00:26:43,231
Of course it's you.
Right.
650
00:26:43,274 --> 00:26:45,537
This is the last straw.
I'll be reporting
both of you.
651
00:26:45,581 --> 00:26:47,452
Okay, everyone
just stay calm.
652
00:26:47,496 --> 00:26:49,367
Oh, don't tell me
to stay calm.
653
00:26:49,411 --> 00:26:51,631
Calvin, put the cigarette out
and get back to your seat.
654
00:26:52,240 --> 00:26:53,371
I'm...
I'm nervous,
655
00:26:53,415 --> 00:26:55,635
and this...
This calms me down.
656
00:26:55,678 --> 00:26:58,420
Do it now,
or so help me God,
I will end you.
657
00:27:06,515 --> 00:27:07,908
I need you to return
to your seat, madam.
658
00:27:07,951 --> 00:27:09,779
Your behavior will be
reported to the authorities,
659
00:27:09,823 --> 00:27:11,172
and you can explain it
to them when we land.
660
00:27:11,215 --> 00:27:12,782
Can we just have
a quick chat in private?
661
00:27:12,826 --> 00:27:15,176
I have no interest in...
662
00:27:15,219 --> 00:27:17,700
Whoa, whoa, whoa,
take your hands off me!
663
00:27:17,744 --> 00:27:20,790
Okay, Pan Am, listen hard,
'cause I'm going to talk
really quickly.
664
00:27:20,834 --> 00:27:22,662
You're gonna climb
outta my ass,
665
00:27:22,705 --> 00:27:26,056
and you're not gonna report
or even mention any of this
to anyone, ever.
666
00:27:26,100 --> 00:27:28,363
No authorities
and certainly no press.
667
00:27:28,406 --> 00:27:31,192
And the reason
you're not gonna do this
is because if you do,
668
00:27:31,235 --> 00:27:33,237
I will own you.
669
00:27:33,281 --> 00:27:35,849
By the end of the week,
there will be a headline
on page 3 of The Sun
670
00:27:35,892 --> 00:27:38,503
in big block capitals
with your face
splashed all over.
671
00:27:38,547 --> 00:27:41,463
Now that headline might be
"Flying high",
672
00:27:41,506 --> 00:27:43,378
"Flight attendant
accused of drug abuse"...
673
00:27:43,421 --> 00:27:47,077
It might be "Right-wing
flight attendant accused
of racist outburst."
674
00:27:47,121 --> 00:27:49,079
Who knows,
it could even be
675
00:27:49,123 --> 00:27:52,082
"Roger the cabin boy.
Flight attendant accused
of buggering passengers".
676
00:27:52,126 --> 00:27:54,084
That will depend on which
one of your close friends
677
00:27:54,128 --> 00:27:56,173
decides to fuck you over first
for better cash
678
00:27:56,217 --> 00:27:58,175
and what type of dirt
I dig up on you.
679
00:27:58,219 --> 00:28:02,005
And believe me,
there is dirt.
There's always dirt.
680
00:28:02,049 --> 00:28:04,486
Whether I need a black light
and UV goggles to find it.
681
00:28:04,529 --> 00:28:05,792
And guess what,
if there isn't any,
682
00:28:05,835 --> 00:28:07,489
and you really are
Mother Teresa,
683
00:28:07,532 --> 00:28:09,056
then I'll just
make something up.
684
00:28:09,099 --> 00:28:12,712
Because nobody gives
two cold craps about
proof these days,
685
00:28:12,755 --> 00:28:14,670
that's why stories play
on the front page
686
00:28:14,714 --> 00:28:18,326
and apologies and retractions
languish at the bottom
of page 27.
687
00:28:18,369 --> 00:28:19,849
Do we have
an understanding?
688
00:28:21,329 --> 00:28:23,374
[CHUCKLES]
Are you trying
to blackmail me?
689
00:28:23,418 --> 00:28:25,681
I'm not trying anything.
690
00:28:25,725 --> 00:28:28,989
The word "try" implies
that there is some
latitude in the outcome.
691
00:28:29,032 --> 00:28:31,426
I am warning you.
692
00:28:32,557 --> 00:28:33,994
Stay out of my way
693
00:28:34,037 --> 00:28:35,691
and I'll stay out
of yours.
694
00:28:36,736 --> 00:28:39,173
Now, seeing as how you
confiscated my phones,
695
00:28:39,216 --> 00:28:41,218
is there somewhere
I can make a call?
696
00:28:46,876 --> 00:28:48,399
Thank you.Yeah.
697
00:28:51,228 --> 00:28:52,752
Oh, it's 9
for an outside line.
698
00:28:54,623 --> 00:28:55,624
Do you mind?
699
00:28:58,061 --> 00:28:59,236
Oh, sorry.
700
00:28:59,889 --> 00:29:01,108
[DIALING]
701
00:29:02,805 --> 00:29:03,850
Hey!What?
702
00:29:03,893 --> 00:29:05,590
Sorry, I didn't mean...
703
00:29:05,634 --> 00:29:07,810
I heard you in here,
so I thought, um...
704
00:29:07,854 --> 00:29:10,813
I was gonna ask, you're with
Calvin Cooper, right?
705
00:29:10,857 --> 00:29:12,597
What?You're traveling
with him.
706
00:29:12,641 --> 00:29:15,470
What's he like,
nice guy?He's a c--t.
707
00:29:15,905 --> 00:29:17,994
Oh, right.
Yeah, I mean,
708
00:29:18,038 --> 00:29:21,128
he seems like a nice guy.
You know, you just get
that vibe off some people.
709
00:29:21,171 --> 00:29:23,608
And is he a friend of yours?
710
00:29:23,652 --> 00:29:24,784
A client.Client.
711
00:29:24,827 --> 00:29:26,133
Look at you. Fancy.
712
00:29:26,176 --> 00:29:28,657
Yeah, fancy.
I'm fancy now, Jamie.
713
00:29:28,700 --> 00:29:29,876
Is there something
you need?
714
00:29:29,919 --> 00:29:31,486
Uh...
715
00:29:31,529 --> 00:29:33,531
Do you think maybe
you could get me
a little autograph?
716
00:29:33,575 --> 00:29:35,316
It's for Pam,
it's just...
717
00:29:35,359 --> 00:29:37,274
Yup, sure thing,
is there something else?
Because I really need to...
718
00:29:37,318 --> 00:29:39,973
Oh, no, great.
Thanks. You go for it.
719
00:29:52,028 --> 00:29:53,116
[EXHALES]
720
00:29:53,160 --> 00:29:54,814
[DIALING]
721
00:29:55,815 --> 00:29:57,207
[LINE RINGING]
722
00:29:59,122 --> 00:30:00,732
Hi, Melody, it's me.
723
00:30:00,776 --> 00:30:03,344
MELODY:
Robyn. Hi, how's
the travel going?
724
00:30:03,387 --> 00:30:04,562
I need a story seeded.
725
00:30:04,606 --> 00:30:05,912
Right, sure, okay.
726
00:30:08,088 --> 00:30:09,219
Um, is there a particular
journalist you'd like me
to contact, or...
727
00:30:09,263 --> 00:30:10,481
It's just a media
chatterpiece, so...
728
00:30:10,525 --> 00:30:12,396
Simon Penchant
at Metrowould be good.
729
00:30:12,440 --> 00:30:15,138
But you can't go
to him directly,
or he'll smell a rat.
730
00:30:15,182 --> 00:30:16,618
It's really delicate.
731
00:30:17,314 --> 00:30:18,881
He needs to
find it himself.
732
00:30:18,925 --> 00:30:20,404
If I remember correctly,
733
00:30:20,448 --> 00:30:22,537
he goes out with
this actress called
Siobhan...
734
00:30:22,580 --> 00:30:23,668
Okay.
735
00:30:23,712 --> 00:30:25,409
She's in her
final year at Central,
736
00:30:25,453 --> 00:30:27,672
which means tonight,
she'll be drinking
at the Swiss Pub
737
00:30:27,716 --> 00:30:30,240
'cause it's the only
decent place to get a drink
within a mile radius.
738
00:30:30,284 --> 00:30:31,720
How do you know
she'll be drinking?
739
00:30:32,460 --> 00:30:34,244
Because she's an actor.
740
00:30:34,288 --> 00:30:36,943
Look, take some petty cash,
go to the Swiss,
741
00:30:36,986 --> 00:30:40,076
and sit near every
5'4" redhead you can find,
742
00:30:40,120 --> 00:30:41,773
talking loudly
about the fact
743
00:30:41,817 --> 00:30:44,385
that Calvin Cooper
is going to be playing
a sex offender,
744
00:30:44,428 --> 00:30:46,474
in a new
Andrew McCormack film.
745
00:30:46,517 --> 00:30:49,694
Uh, Calvin Cooper,
and...
746
00:30:49,738 --> 00:30:51,305
Are you writing
this down? Yes.
747
00:30:51,348 --> 00:30:52,697
Don't write it down!
748
00:30:52,741 --> 00:30:54,003
Oh, okay. Sorry.
749
00:30:54,743 --> 00:30:56,266
You got it? Yeah, um...
750
00:30:56,310 --> 00:30:58,094
How do you know
it's gonna work?
751
00:30:58,138 --> 00:31:01,010
Melody, if you want
gossip spread,
tell it to a bunch of actors.
752
00:31:01,054 --> 00:31:02,359
Gotcha.
753
00:31:02,403 --> 00:31:04,231
Okay, I know
this is gonna sound weird,
754
00:31:04,274 --> 00:31:06,363
'cause we haven't
seen each other in,
like, a hundred years.
755
00:31:06,407 --> 00:31:08,017
I'm in the middle
of something.
756
00:31:08,061 --> 00:31:09,584
Yeah, I know, okay.
Right. But what I was
gonna say is,
757
00:31:09,627 --> 00:31:11,281
seeing as you're in town,
758
00:31:11,325 --> 00:31:14,415
Pam and I are having
some engagement drinks
tomorrow night.
759
00:31:14,458 --> 00:31:16,025
It's like an hour
outta town,
760
00:31:16,069 --> 00:31:17,984
and you can stay with us,
761
00:31:18,027 --> 00:31:19,246
there'll be a whole bunch of
people from high school there. Robyn?
762
00:31:19,289 --> 00:31:21,465
Jamie! This is
really important.
763
00:31:22,292 --> 00:31:25,992
Okay, I'm just
kind of important, too,
764
00:31:26,035 --> 00:31:27,776
uh, to me, anyway.
765
00:31:27,819 --> 00:31:29,734
Uh, it doesn't matter.
766
00:31:29,778 --> 00:31:31,345
No, it's cool.
It's cool. It's cool.
767
00:31:31,388 --> 00:31:34,739
If you could just
drop my laptop off
when you're done,
768
00:31:34,783 --> 00:31:36,959
I need to finish
this report before I land.
769
00:31:46,055 --> 00:31:47,839
Robyn?[SIGHS]
770
00:31:49,406 --> 00:31:50,668
Yup, I'm here.
771
00:31:51,669 --> 00:31:54,759
Call Eve, tell her
I need that e-mail ASAP.
772
00:31:54,803 --> 00:31:56,239
And just to give you
a heads up,
773
00:31:56,283 --> 00:31:57,980
it might get a bit
hectic for a few days,
774
00:31:58,024 --> 00:31:59,112
so you might wanna
make some space.
775
00:31:59,155 --> 00:32:00,809
Right, will do.
776
00:32:00,852 --> 00:32:02,332
Robyn...Yeah?
777
00:32:02,376 --> 00:32:03,551
Are you okay?
778
00:32:04,378 --> 00:32:06,206
What? Are you all right?
779
00:32:06,858 --> 00:32:09,296
You sound strange.
780
00:32:09,339 --> 00:32:10,427
I'm fine.
781
00:32:11,080 --> 00:32:12,299
It's gonna be fine.
782
00:32:21,438 --> 00:32:23,136
[DINGS]
783
00:32:23,179 --> 00:32:25,268
MAN OVER PA:
Ladies and gentlemen.
784
00:32:25,312 --> 00:32:27,662
As you have noticed,
the captain has turned on
the seat belt sign,
785
00:32:27,705 --> 00:32:29,881
as we will shortly be beginning
our descent
786
00:32:29,925 --> 00:32:32,580
Please make sure
your seat belt is securely
fastened,
787
00:32:32,623 --> 00:32:34,843
and seat backs and tray tables
are in their full
upright position.
788
00:32:34,886 --> 00:32:39,369
Did you know that
planes are legally obliged
789
00:32:40,718 --> 00:32:43,199
to have ashtrays in the toilets
790
00:32:43,243 --> 00:32:46,246
even though you haven't been
allowed to smoke in them
since the '80s.
791
00:32:48,813 --> 00:32:51,599
It's 'cause in 1973,
792
00:32:51,642 --> 00:32:56,517
some guy left a cigarette
in a bin and it caught on fire.
793
00:32:56,560 --> 00:33:00,390
The plane crashed.
Killed 123 people. So...
794
00:33:02,044 --> 00:33:03,959
Even though
you're not allowed
to smoke,
795
00:33:04,003 --> 00:33:07,528
they still have ashtrays
because they know
that people will.
796
00:33:09,617 --> 00:33:13,925
They legislate for it.
They facilitate it.
797
00:33:16,711 --> 00:33:20,193
Such is the inevitability
of human weakness.
798
00:33:20,236 --> 00:33:23,718
PILOT: This is
your captain speaking. We've
begun our descent to JFK.
799
00:33:23,761 --> 00:33:25,894
And weather conditions
are a little rough
over New York,
800
00:33:25,937 --> 00:33:28,810
so we may experience
a few bumps en route.[OBJECTS CLATTERING]
801
00:33:28,853 --> 00:33:32,466
Uh, on behalf of myself
and crew, I'd like to thank you
for traveling with us today.
802
00:33:34,859 --> 00:33:40,865
Ever get the feeling,
there's two people inside you?
803
00:33:43,564 --> 00:33:47,133
The normal
human being,
804
00:33:47,176 --> 00:33:50,049
who is supposed
to do things like...
805
00:33:51,659 --> 00:33:56,142
Chat, love people, care,
do Christmas...
806
00:33:56,185 --> 00:34:01,973
Be a part of, some kind of
society of other human beings.
807
00:34:03,845 --> 00:34:06,065
And then
there's this other thing.
808
00:34:08,241 --> 00:34:09,807
This goblin.
809
00:34:10,634 --> 00:34:12,462
It just kind of hovers behind.
810
00:34:14,290 --> 00:34:18,120
It doesn't understand,
doesn't care, just wants to...
811
00:34:19,469 --> 00:34:20,470
[SIGHS]
812
00:34:21,602 --> 00:34:24,953
Destroy everything
and then it...
813
00:34:24,996 --> 00:34:28,087
The first guy covers
814
00:34:28,130 --> 00:34:32,134
and smiles and repairs,
815
00:34:32,178 --> 00:34:37,966
allowing the goblin
to keep doing the terrible
things that he does.
816
00:34:38,009 --> 00:34:41,970
And over and over
and over again,
817
00:34:42,013 --> 00:34:45,974
the first guy helps the goblin
get away with it.
818
00:34:46,017 --> 00:34:50,239
And the goblin can't help it.
[STUTTERS] It's his nature.
819
00:34:50,283 --> 00:34:55,201
He actually wants it to stop
but the first guy
won't let him...
820
00:34:56,027 --> 00:34:58,813
The nice guy, who smiles
and drinks tea
821
00:34:58,856 --> 00:35:02,338
and goes to birthday parties
and sings fucking karaoke.
822
00:35:02,382 --> 00:35:03,818
So maybe it's him.
823
00:35:05,863 --> 00:35:09,737
Not the goblin,
who's the real bad guy.
824
00:35:11,434 --> 00:35:14,307
I mean, maybe, he's the one
that needs to be stopped.
825
00:35:17,179 --> 00:35:20,226
You remember
everything we discussed?
826
00:35:20,269 --> 00:35:23,054
The order of information
you need to divulge?
827
00:35:24,143 --> 00:35:26,754
Don't be too specific,
not at first.
828
00:35:26,797 --> 00:35:29,800
Stay calm. You're innocent.Hmm.
829
00:35:29,844 --> 00:35:33,413
It's a shock,
a simple horrifying
misunderstanding.
830
00:35:34,805 --> 00:35:38,026
When we land, call your lawyer.
Get him to clear his diary.
831
00:35:42,248 --> 00:35:44,380
[WHISPERS] That's it.What?
832
00:35:44,424 --> 00:35:48,254
I mean, that's it? [CHUCKLES]
You have nothing else to say?
833
00:35:48,297 --> 00:35:50,038
Did I miss something?
834
00:35:50,081 --> 00:35:52,780
No, I just... I feel like
you're just sitting there
and judging me.
835
00:35:52,823 --> 00:35:56,871
You know the really scary part,
Calvin, 'cause I'm not.
836
00:35:56,914 --> 00:36:01,354
I'm thinking about
which chat show hosts are
most amenable to mea culpa.
837
00:36:01,397 --> 00:36:04,705
I'm thinking about
what color suit most reflects
honesty and innocence.
838
00:36:04,748 --> 00:36:08,317
I'm thinking about ghostwriters
and the fact that I can already
name three publishers
839
00:36:08,361 --> 00:36:13,061
who would offer you
a shitload of money
to tell your side of the story.
840
00:36:13,104 --> 00:36:15,324
That's what
I'm thinking about,
Calvin.
841
00:36:20,242 --> 00:36:24,159
[WHISPERING] Excuse me, hi.
Sorry to interrupt.
842
00:36:24,203 --> 00:36:25,856
Do you think
I can get my laptop back?
843
00:36:25,900 --> 00:36:29,251
It's just that
it belongs to work
and I'll get in trouble if I...
844
00:36:29,295 --> 00:36:31,819
Of course.Thanks.
845
00:36:31,862 --> 00:36:34,952
It was really good
seeing you, Robyn.
Pleased you're doing so well.
846
00:36:36,127 --> 00:36:37,390
Hope you're happy.
847
00:36:41,089 --> 00:36:42,351
I'm Jamie.
848
00:36:43,744 --> 00:36:46,747
Just a massive fan of your work,
man, seriously...
849
00:36:46,790 --> 00:36:51,404
Do you think I can get a quick
autograph for my fiance?
Her name's Pam.
850
00:36:54,755 --> 00:36:57,410
Thank you, my man.
I really appreciate it.
851
00:36:57,453 --> 00:37:00,587
JANET: Sir, you're
going to have to return to
your seat. We are about to land.
852
00:37:00,630 --> 00:37:02,284
Please, sir.So sorry, dude.
853
00:37:02,328 --> 00:37:04,460
Sir!Yup, leaving.
854
00:37:08,159 --> 00:37:09,552
Thanks. Give my love to Ruth.
855
00:37:12,338 --> 00:37:15,732
Your pen?Uh, keep it. Souvenir.
856
00:37:22,826 --> 00:37:24,001
It's a relief.
857
00:37:26,003 --> 00:37:29,311
Really... [STAMMERING]
It's exhausting.
858
00:37:31,357 --> 00:37:34,316
Hiding, [STAMMERS] you know,
this shit inside me.
859
00:37:35,665 --> 00:37:37,754
[CLEARS THROAT]
I'm gonna fix it.
860
00:37:37,798 --> 00:37:41,541
[INHALES] I really am.
I'm gonna get my ducks in a row.
I've seen things happen to...
861
00:37:41,584 --> 00:37:43,499
[STUTTERS] To too many friends.
862
00:37:44,935 --> 00:37:46,981
We are a different generation.
863
00:37:47,024 --> 00:37:51,464
I am not saying that
as an excuse.
It's just... It's a fact.
864
00:37:51,507 --> 00:37:53,857
[CHUCKLES]
We're out of time
865
00:37:53,901 --> 00:37:57,252
being sucked down
a black hole.
866
00:37:57,296 --> 00:37:58,340
I am sorry.
867
00:37:59,602 --> 00:38:03,258
[STAMMERS] For this and...
868
00:38:03,302 --> 00:38:07,610
For everything.
This is a real wake up call.
869
00:38:07,654 --> 00:38:10,265
It really is, and I want
to thank you, Robyn.
870
00:38:10,309 --> 00:38:14,182
Because if I get through this,
it is all because of you.
871
00:38:17,141 --> 00:38:19,361
[PASSENGERS EXCLAIMING]
872
00:38:19,405 --> 00:38:21,450
PILOT: Cabin crew,
proceed for landing.
873
00:38:22,843 --> 00:38:24,584
CALVIN: Oh, fuck![PASSENGERS SCREAMING]
874
00:38:25,846 --> 00:38:26,847
[DINGS]
875
00:38:40,730 --> 00:38:42,732
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
876
00:39:03,579 --> 00:39:06,408
PILOT: [OVER PA SYSTEM]
Well, apologies
for the bumpy landing.
877
00:39:06,452 --> 00:39:08,715
The descent was a little more
turbulent than we expected.
878
00:39:08,758 --> 00:39:13,284
But we would like to
welcome you to JFK, New York.[PHONE VIBRATING]
879
00:39:13,328 --> 00:39:16,418
And although we are now at
the gate, please remain seatedJesus Christ.
880
00:39:16,462 --> 00:39:18,725
until the seat belt sign
has been turned off.
881
00:39:19,900 --> 00:39:23,425
Seven voicemails.There's a plan in place.
882
00:39:23,469 --> 00:39:26,776
Remain calm.
Do as we said. Ladies and gentlemen...
883
00:39:28,256 --> 00:39:30,693
Oh, my God.What?
884
00:39:30,737 --> 00:39:32,434
[FLIGHT ATTENDANT
CONTINUES OVER PA SYSTEM]
885
00:39:36,786 --> 00:39:41,138
My brother,
he was in a car accident.
886
00:39:42,966 --> 00:39:44,315
[MAN LAUGHING]
887
00:39:44,359 --> 00:39:48,276
[LAUGHS]
That's what the police
were calling about.
888
00:39:48,319 --> 00:39:53,542
Stupid son of a bitch.
He was texting.
He ran into the back of a Prius.
889
00:39:53,586 --> 00:39:55,109
Is he okay?Crazy.
890
00:39:55,152 --> 00:39:57,720
He's got, like a,
you know, a broken hip but...
891
00:39:57,764 --> 00:40:03,291
Yeah, no, he's fine, he's fine.
[LAUGHS] He's stable.
Jesus Christ!
892
00:40:03,334 --> 00:40:07,774
Oh, my God.
That's unbelievable!
893
00:40:07,817 --> 00:40:10,777
Oh, don't
I feel like a dumbass.
894
00:40:10,820 --> 00:40:12,561
So, the laptop?Oh, the la...
895
00:40:12,605 --> 00:40:14,258
Yeah, yeah, yeah,
I don't know.
896
00:40:14,302 --> 00:40:17,740
I'll text Magda.
I'll have her pick it up,
whether broken or not.
897
00:40:17,784 --> 00:40:18,828
I mean, it's...
It's...
898
00:40:20,221 --> 00:40:22,005
It's like
a Get Out of Jail Free card.
899
00:40:22,049 --> 00:40:25,487
I feel like a...
A cancer victim
who just got the all clear.
900
00:40:25,531 --> 00:40:28,316
I'm gonna
get fuckin' fucked up.
901
00:40:28,359 --> 00:40:30,753
Tonight, we are
gonna celebrate, baby.
902
00:40:30,797 --> 00:40:32,494
I'm gonna need you to make
a couple of phone calls.
903
00:40:32,538 --> 00:40:34,670
There's an agency
that I use here.
They know what I like.
904
00:40:36,193 --> 00:40:39,501
Crack a smile. Come on,
it's good times.
905
00:40:39,545 --> 00:40:42,852
This is a Christmas miracle.
906
00:40:42,896 --> 00:40:44,593
[PA SYSTEM DINGS]
907
00:40:44,637 --> 00:40:47,988
Oh and, uh, we should
send, uh, my brother
some fruit or something.
908
00:40:48,031 --> 00:40:49,772
What a trip, huh?
[CHUCKLES]
909
00:40:49,816 --> 00:40:54,385
Your phones, madam.
I'm so sorry
about that situation earlier.
910
00:40:57,040 --> 00:41:02,045
Oh, just so you know.
Um, I won't be putting
any of it in my report.
911
00:41:02,089 --> 00:41:05,832
So, is everything okay?Of course.
912
00:41:06,789 --> 00:41:07,790
Thank you.
913
00:41:13,579 --> 00:41:18,409
Sent. Okay, I gotta get
off this goddamn plane
before I murder someone.
914
00:41:20,542 --> 00:41:23,110
Hey, will you, uh...
Grab my bags, will you?
915
00:41:24,285 --> 00:41:27,070
Hey, guess what?
I found a pen.
916
00:41:27,114 --> 00:41:29,899
Now, all I need
is something to sign.
917
00:41:29,943 --> 00:41:32,728
Oh, excuse me.Oh, thank you.
918
00:41:32,772 --> 00:41:36,645
I would never have heard
the last of it if we had lost
Daisy. What do we say, Pen?
919
00:41:36,689 --> 00:41:38,517
Thank you, Robyn.
920
00:41:38,560 --> 00:41:42,912
Daddy was a bit scared
when it was bumpy
but now I think he's okay.
921
00:41:43,957 --> 00:41:45,567
Thank you.You're welcome.
922
00:41:45,611 --> 00:41:47,264
[PHONE CHIMES]
923
00:41:53,053 --> 00:41:55,751
CALVIN: You guys are awesome.
Can I help you with your bag?
924
00:41:55,795 --> 00:41:56,796
Mmm-hmm.
925
00:42:06,675 --> 00:42:08,764
[LINE RINGING]
926
00:42:11,724 --> 00:42:13,073
Hi, is that Michael?
927
00:42:14,553 --> 00:42:16,772
It's Robyn. How are you?
How are the kids?
928
00:42:18,469 --> 00:42:21,255
That's great.
Glad to hear it.
929
00:42:21,298 --> 00:42:23,387
Look, I'm gonna need
to call in that favor.CALVIN: My pleasure.
930
00:42:23,431 --> 00:42:25,694
ROBYN: You still
have your connection
on the force?
931
00:42:25,738 --> 00:42:28,654
CALVIN: You staying in town?Oh, there's currently a laptop
932
00:42:28,697 --> 00:42:33,267
at Edmonton PC Repair
in Hampstead, that they
might want to take a look at.
933
00:42:35,312 --> 00:42:36,923
Belongs to a Mr. Cooper.
934
00:42:40,056 --> 00:42:41,057
Yup.
935
00:42:42,450 --> 00:42:44,104
But they're going to need
to move quickly.
936
00:42:46,236 --> 00:42:47,237
Okay.
937
00:42:48,325 --> 00:42:49,326
Great.
938
00:42:50,066 --> 00:42:51,067
I appreciate it.
939
00:42:53,417 --> 00:42:54,418
Michael.
940
00:42:56,159 --> 00:42:57,857
This conversation
never happened.
941
00:42:57,900 --> 00:43:00,642
All right?
942
00:43:00,686 --> 00:43:02,688
[MELLOW SONG PLAYING]
70623
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.