Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,955 --> 00:00:12,677
Captain's log, stardate 1 31 2.4.
2
00:00:12,848 --> 00:00:17,904
The impossible has happened. We're
picking up a recorded distress signal,
3
00:00:18,076 --> 00:00:22,217
the call letters of a vessel which
has been missing for two centuries.
4
00:00:23,597 --> 00:00:27,308
Did another Earth ship
once probe out of the galaxy?
5
00:00:28,282 --> 00:00:32,921
What happened to it? ls this
some warning they've left behind?
6
00:00:34,011 --> 00:00:37,306
- Your move, Captain.
- We should have intercepted by now.
7
00:00:37,483 --> 00:00:39,815
Bridge said they'd call.
8
00:00:39,993 --> 00:00:43,453
l'll have you checkmate
at your next move.
9
00:00:44,844 --> 00:00:47,852
You play a very irritating
game of chess, Mr Spock.
10
00:00:48,022 --> 00:00:52,495
lrritating? Ah, yes.
One of your Earth emotions.
11
00:01:00,108 --> 00:01:02,821
Certain you don't know what irritation is?
12
00:01:02,995 --> 00:01:05,707
The fact an ancestor married a human...
13
00:01:05,880 --> 00:01:09,260
Terrible having bad blood like that.
14
00:01:09,436 --> 00:01:13,313
Bridge to briefing lounge.
Object is within tractor beam range.
15
00:01:13,492 --> 00:01:16,205
- No visual contact?
- No, sir.
16
00:01:16,378 --> 00:01:20,934
lt's too small to be a vessel and only
reads about one metre in diameter.
17
00:01:21,104 --> 00:01:24,863
- Not large enough for a lifeboat.
- Small enough to bring it aboard.
18
00:01:25,035 --> 00:01:28,129
Lock onto it, Mr Kelso.
19
00:01:35,867 --> 00:01:38,961
- Materialiser ready, sir.
- Bring it aboard.
20
00:01:50,548 --> 00:01:54,937
Old style ship recorder. They were
ejected if something threatened the ship.
21
00:01:55,107 --> 00:01:58,865
More like destroyed the ship
in this case. Look at it.
22
00:01:59,037 --> 00:02:02,416
- Burnt. Pitted.
- Let's hope its tapes are intact.
23
00:02:02,593 --> 00:02:06,471
We'll feed it through
Mr Spock's computer.
24
00:02:11,334 --> 00:02:14,593
lt's begun transmitting, sir.
25
00:02:14,763 --> 00:02:18,642
Flash the bridge.
Put all decks on the alert.
26
00:03:34,060 --> 00:03:36,309
- Hold it, Jim.
- Getting into shape?
27
00:03:36,487 --> 00:03:41,160
l figured you weren't on the bridge.
Kelso's voice sounded nervous.
28
00:03:41,338 --> 00:03:44,300
- You finished the game?
- Hm.
29
00:03:44,474 --> 00:03:48,613
He played most illogically. His next move
should have been the rook.
30
00:03:54,554 --> 00:03:58,264
- You're relieved, Mr Alden.
- Acknowledged, Mr Mitchell.
31
00:04:02,207 --> 00:04:04,039
Screen on.
32
00:04:06,725 --> 00:04:08,888
Screen on, sir.
33
00:04:18,393 --> 00:04:23,282
- Approaching galaxy edge.
- Neutralise warp. Hold this position.
34
00:04:31,106 --> 00:04:33,152
Neutralised warp, sir.
35
00:04:33,324 --> 00:04:36,999
- Address intercraft.
- lntercraft open.
36
00:04:37,172 --> 00:04:40,966
This is the captain.
The object is a ship's disaster recorder,
37
00:04:41,145 --> 00:04:44,189
ejected from the S.S. Valiant
200 years ago.
38
00:04:44,365 --> 00:04:47,624
Tapes are burnt out.
Trying the memory banks.
39
00:04:47,794 --> 00:04:52,600
We hope to learn what the Valiant
was doing here and what destroyed it.
40
00:04:52,772 --> 00:04:56,066
We'll move out when we have
those answers. Stand by.
41
00:04:56,242 --> 00:05:00,203
Department heads, sir.
You wanted everybody on the bridge.
42
00:05:02,600 --> 00:05:04,730
- Jones?
- Smith, sir.
43
00:05:06,950 --> 00:05:10,709
- Astro sciences standing by.
- Engineering ready.
44
00:05:10,881 --> 00:05:12,677
Life sciences ready.
45
00:05:12,847 --> 00:05:16,356
This is Dr Dehner, who joined the ship
at the Aldebaran colony.
46
00:05:16,527 --> 00:05:20,916
My assignment is to study crew reaction
in emergency conditions.
47
00:05:21,086 --> 00:05:23,584
Getting something from the recorder.
48
00:05:25,769 --> 00:05:30,742
lf there was an emergency, l'd be
interested in how that crew reacted, too.
49
00:05:31,248 --> 00:05:34,925
lmproving the breed, Doctor.
ls that your line?
50
00:05:35,097 --> 00:05:39,105
l heard that's more your speciality.
''Line'' included.
51
00:05:42,959 --> 00:05:46,004
- Walking freezer unit.
- Decoding memory banks.
52
00:05:46,180 --> 00:05:48,642
l'll try to interpolate.
53
00:05:48,814 --> 00:05:52,525
The Valiant had encountered a storm
and was swept this way.
54
00:05:52,705 --> 00:05:54,952
lmpulse engines weren't strong enough.
55
00:05:55,129 --> 00:05:58,305
lt swept past here,
half a light year out of the galaxy.
56
00:05:58,476 --> 00:06:02,734
They were thrown clear, turned
and headed back into the galaxy here.
57
00:06:04,332 --> 00:06:06,745
l'm not getting it all. The tape's burned.
58
00:06:06,924 --> 00:06:10,802
Sounds like the ship
had encountered some unknown force.
59
00:06:15,122 --> 00:06:19,047
Now. Orders. Counter orders.
60
00:06:19,220 --> 00:06:22,646
Repeated requests for information
from the ship's records
61
00:06:22,817 --> 00:06:25,361
for anything concerning ESP
in human beings.
62
00:06:25,534 --> 00:06:28,580
Extra Sensory Perception?
63
00:06:28,755 --> 00:06:32,896
Dr Dehner, how are you on ESP?
64
00:06:33,064 --> 00:06:38,453
- ln tests, my ESP rated rather high.
- l'm asking what you know about ESP.
65
00:06:38,626 --> 00:06:41,588
Some people
can sense future happenings,
66
00:06:41,763 --> 00:06:44,176
read the backs of playing cards
and so on.
67
00:06:44,356 --> 00:06:47,400
But the Esper capacity is always limited.
68
00:06:47,576 --> 00:06:50,502
Severe damage. Seven crewmen dead.
69
00:06:51,759 --> 00:06:56,064
No, make that six. One crewman
seemed to have recovered.
70
00:06:56,234 --> 00:06:59,778
That's when they
became interested in ESP.
71
00:07:00,876 --> 00:07:04,754
More than interested.
Almost frantic about it.
72
00:07:06,312 --> 00:07:08,526
This must be garbled.
73
00:07:09,700 --> 00:07:12,793
l get something about ''destruct''.
74
00:07:14,970 --> 00:07:19,229
lt sounded like the captain giving
an order to destroy his own ship.
75
00:07:31,909 --> 00:07:35,121
- Comments?
- The only fact we have for sure
76
00:07:35,296 --> 00:07:37,973
is that the S.S. Valiant was destroyed.
77
00:07:39,897 --> 00:07:42,525
A good reason to continue the probe.
78
00:07:42,698 --> 00:07:46,458
Other vessels will head out here.
They'll have to know what they face.
79
00:07:46,630 --> 00:07:49,556
We're leaving the galaxy, Mr Mitchell.
80
00:07:49,726 --> 00:07:52,354
Ahead, warp factor 1 .
81
00:08:15,447 --> 00:08:20,337
- Force field of some kind.
- We're coming up on it fast.
82
00:08:25,986 --> 00:08:29,412
- Sensor beam on.
- Sensor beam on, sir.
83
00:08:29,583 --> 00:08:34,257
- Deflectors full intensity.
- Deflectors full intensity.
84
00:08:37,195 --> 00:08:41,369
Deflectors say there's something there,
sensors say there isn't.
85
00:08:41,543 --> 00:08:44,507
Density negative, radiation negative.
86
00:08:46,020 --> 00:08:51,871
- Energy negative.
- Whatever it is, contact in 1 2 seconds.
87
00:09:26,923 --> 00:09:30,266
Gravitation on automatic.
88
00:09:35,999 --> 00:09:39,756
Emergency stations.
All decks on fire alert.
89
00:09:39,929 --> 00:09:42,808
Neutralise controls. Put it on manual.
90
00:09:47,290 --> 00:09:49,336
- Any radiation?
- Negative!
91
00:09:51,472 --> 00:09:54,482
Helmsman, take us out of here.
92
00:10:02,974 --> 00:10:05,104
Helmsman!
93
00:10:06,111 --> 00:10:08,156
Lateral power!
94
00:10:26,019 --> 00:10:29,314
- Damage reports.
- Damage reports, all stations.
95
00:10:33,422 --> 00:10:35,919
Something hit me.
96
00:10:36,098 --> 00:10:38,726
Like an electrical charge.
97
00:10:41,034 --> 00:10:43,578
He's alive. Appears to be in shock.
98
00:10:48,813 --> 00:10:52,488
We're on emergency power cells.
Nine dead.
99
00:10:57,721 --> 00:10:59,720
Gary.
100
00:11:00,649 --> 00:11:02,777
Are you all right?
101
00:11:04,747 --> 00:11:09,551
l'm a little weak for some reason.
l feel all right now.
102
00:11:20,514 --> 00:11:24,689
Captain's log, stardate 1 31 2.9.
103
00:11:25,700 --> 00:11:29,876
Ship's condition -
heading back on impulse power only.
104
00:11:30,050 --> 00:11:35,307
Main engines burned out.
The ship's space warp ability, gone.
105
00:11:35,487 --> 00:11:39,627
Earth bases which were only days away
are now years in the distance.
106
00:11:42,722 --> 00:11:48,194
Our overriding question now is,
what destroyed the Valiant?
107
00:11:48,369 --> 00:11:51,211
They lived through the barrier
as we have.
108
00:11:51,380 --> 00:11:53,842
What happened to them after that?
109
00:12:08,108 --> 00:12:13,415
Autopsy reports, sir. Each case showed
damage to the body's neural circuit.
110
00:12:13,588 --> 00:12:16,384
- Part of the brain was burned out.
- Are you OK?
111
00:12:16,558 --> 00:12:22,529
Yes. Mitchell too, except for his eyes.
We're trying to find a reason for that.
112
00:12:22,705 --> 00:12:25,418
And why only certain people
were affected.
113
00:12:25,591 --> 00:12:31,111
- l think we found that answer.
- You have a high degree of ESP.
114
00:12:31,280 --> 00:12:35,704
So do the others. Gary Mitchell
has the highest Esper rating of all.
115
00:12:35,880 --> 00:12:39,639
- You suggest it's dangerous...
- Before the Valiant was destroyed,
116
00:12:39,811 --> 00:12:42,737
its captain searched
for ESP information on his crew.
117
00:12:42,906 --> 00:12:46,962
Espers are simply people
with flashes of insight.
118
00:12:47,130 --> 00:12:52,138
Can they not also see through
solid objects, spontaneously start fires?
119
00:12:52,316 --> 00:12:56,241
lt can't possibly
make a person dangerous.
120
00:12:56,416 --> 00:12:58,794
Dr Dehner is speaking
of normal ESP power.
121
00:12:58,966 --> 00:13:04,736
- Perhaps you know of another kind.
- Are you sure there isn't another kind?
122
00:13:43,257 --> 00:13:46,017
Hello, Jim.
123
00:13:49,782 --> 00:13:52,195
You look worried.
124
00:13:52,375 --> 00:13:55,503
l've been worried about you
since that night on Deneb lV.
125
00:13:57,143 --> 00:13:59,520
Yeah, she was nova, that one.
126
00:13:59,694 --> 00:14:03,238
Not as many aftereffects this time.
Except for the eyes.
127
00:14:03,416 --> 00:14:06,543
They stare back at me when l'm shaving.
128
00:14:06,719 --> 00:14:09,301
Do you feel any different?
129
00:14:09,481 --> 00:14:13,239
ln a way l feel better
than l've ever felt before.
130
00:14:13,412 --> 00:14:16,456
Actually seems
to have done me some good.
131
00:14:16,632 --> 00:14:18,511
How?
132
00:14:18,681 --> 00:14:22,190
l'm getting to read
the long-hair stuff you like.
133
00:14:26,001 --> 00:14:28,629
l remember you back at the Academy.
134
00:14:28,802 --> 00:14:31,051
A stack of books with legs.
135
00:14:31,229 --> 00:14:34,653
l heard from an upperclassman,
''Watch out for Lieutenant Kirk.
136
00:14:34,825 --> 00:14:38,203
''ln his class you either think or sink.''
137
00:14:40,346 --> 00:14:42,390
Was l that bad?
138
00:14:42,563 --> 00:14:45,441
lf l hadn't aimed
the blonde lab technician at you...
139
00:14:45,615 --> 00:14:48,744
You what? You planned that?
140
00:14:48,920 --> 00:14:51,964
Well, you wanted me to think, didn't you?
141
00:14:53,813 --> 00:14:57,238
- l outlined her whole campaign.
- l almost married her!
142
00:14:58,580 --> 00:15:02,125
Better be good to me.
143
00:15:02,302 --> 00:15:05,180
l'm getting even better ideas here.
144
00:15:12,090 --> 00:15:14,469
You? Spinoza?
145
00:15:16,313 --> 00:15:22,118
Once you get into him he's rather simple.
Childish. l don't agree with him at all.
146
00:15:22,294 --> 00:15:24,423
- Go on.
- Hey.
147
00:15:24,596 --> 00:15:27,639
l'm fine. When do l go back on duty?
148
00:15:30,199 --> 00:15:35,419
l'm going to ask Dr Dehner to keep
you under observation for a while.
149
00:15:35,594 --> 00:15:39,984
With almost 1 00 women on board,
you can do better than that.
150
00:15:40,153 --> 00:15:42,198
Consider it a challenge.
151
00:15:44,670 --> 00:15:47,298
That doesn't seem very friendly.
152
00:15:48,518 --> 00:15:53,407
Didn't l say you'd better...
be good to me?
153
00:16:19,927 --> 00:16:23,888
He's reading faster now
than just moments ago.
154
00:16:25,239 --> 00:16:29,081
ls that Gary Mitchell?
The one you used to know?
155
00:16:32,891 --> 00:16:35,473
Put a 24-hour watch in sickbay.
156
00:16:35,652 --> 00:16:39,792
Fullest possible range
of examinations and tests.
157
00:16:56,396 --> 00:16:58,895
Perfect.
158
00:17:01,499 --> 00:17:04,078
l've never had a patient like you.
159
00:17:04,260 --> 00:17:08,399
Even the healthiest
are generally off on some reading.
160
00:17:15,132 --> 00:17:20,736
l know you don't particularly like me,
but can we make the best of it?
161
00:17:20,905 --> 00:17:26,544
- l've got nothing against you, Doctor.
- Or against ''the walking freezer unit''?
162
00:17:27,764 --> 00:17:30,143
l'm sorry about that.
163
00:17:32,447 --> 00:17:36,326
Women professionals
do tend to overcompensate.
164
00:17:36,505 --> 00:17:39,800
Now let's talk about you.
How do you feel?
165
00:17:39,977 --> 00:17:46,162
Everybody seems worried
that l don't have a fever or something.
166
00:17:48,215 --> 00:17:50,844
Maybe if l could change these dials...
167
00:17:58,755 --> 00:18:01,431
Now back to normal, l think.
168
00:18:03,858 --> 00:18:06,070
How did you do that?
169
00:18:11,177 --> 00:18:13,471
l'm not sure. l...
170
00:18:16,070 --> 00:18:20,661
l just thought
of making it happen and it did.
171
00:18:23,682 --> 00:18:25,894
Hey, erm...
172
00:18:26,066 --> 00:18:28,111
Hey, watch this, Doc.
173
00:18:44,928 --> 00:18:47,222
Stop it! Stop it!
174
00:18:51,579 --> 00:18:55,503
You were dead for 22 seconds.
There were no readings.
175
00:19:02,326 --> 00:19:05,039
Oh, boy.
176
00:19:06,467 --> 00:19:10,726
You know,
there have been other things, too.
177
00:19:10,900 --> 00:19:15,575
Like going halfway through
the ship's library in hardly a day.
178
00:19:15,751 --> 00:19:17,796
Yeah.
179
00:19:20,897 --> 00:19:23,358
What's happening to me?
180
00:19:25,747 --> 00:19:28,376
Do you remember what you read?
181
00:19:28,550 --> 00:19:31,177
- Yeah.
- On any tape?
182
00:19:32,606 --> 00:19:34,901
Sure. Yeah.
183
00:19:40,678 --> 00:19:43,306
Try this one.
184
00:19:44,651 --> 00:19:46,733
Yeah.
185
00:19:46,910 --> 00:19:49,372
Page 387.
186
00:19:53,852 --> 00:19:58,028
''My love has wings
Slender, feathered things
187
00:19:58,202 --> 00:20:01,961
''With grace and upswept curve
And tapered tip''
188
00:20:02,134 --> 00:20:04,714
''Nightingale Woman''.
189
00:20:04,894 --> 00:20:09,902
Written by Tarbolde
on the Canopus Planet back in 1 996.
190
00:20:10,080 --> 00:20:14,303
- lt's funny you picked that one, Doctor.
- Why?
191
00:20:19,658 --> 00:20:24,832
That's one of the most passionate love
sonnets of the past couple of centuries.
192
00:20:28,900 --> 00:20:31,743
How do you feel, Doctor?
193
00:20:34,254 --> 00:20:37,632
- What?
- How do you feel?
194
00:20:37,809 --> 00:20:40,817
- l just fell. Nothing happened.
- No?
195
00:20:42,492 --> 00:20:46,917
Are you sure? Are you sure?
196
00:20:51,485 --> 00:20:53,649
Ahem. Erm...
197
00:20:53,827 --> 00:20:58,085
l was on my coffee break.
l thought l'd check up on you.
198
00:20:58,260 --> 00:21:01,055
That's OK, Lee. Come on in.
199
00:21:03,655 --> 00:21:08,961
Don't let the light in my eyes bother you.
lt's all for our lady doctor here.
200
00:21:10,723 --> 00:21:15,028
- Yeah, sure.
- So how go the repairs?
201
00:21:15,199 --> 00:21:20,920
Well, the main engines are gone,
unless we can re-energise them.
202
00:21:22,685 --> 00:21:26,480
Check the impulse packs.
The points have decayed.
203
00:21:26,658 --> 00:21:28,489
Sure, Mitch.
204
00:21:28,665 --> 00:21:34,186
l'm not joking, Lee! Activate those packs
and you'll blow the whole impulse deck.
205
00:21:36,236 --> 00:21:39,030
l'll get on it right away.
206
00:21:39,205 --> 00:21:43,760
l just wanted to stop by and make sure
you were OK. See you later.
207
00:21:47,402 --> 00:21:49,532
He's a fool.
208
00:21:53,216 --> 00:21:58,686
A fool. He'd seen those points
and he hadn't noticed their condition.
209
00:22:00,410 --> 00:22:02,491
How do you know?
210
00:22:09,526 --> 00:22:12,952
The image of what he'd seen
was still in his mind.
211
00:22:14,671 --> 00:22:19,643
lt didn't make any sense that he'd know.
l checked out the circuit anyway.
212
00:22:19,816 --> 00:22:24,656
He was right. This is burned out
exactly the way he described it.
213
00:22:26,507 --> 00:22:30,981
Sorry l'm late. l became so interested
in observing Gary...Mr Mitchell.
214
00:22:31,150 --> 00:22:35,991
Our subject is not Gary Mitchell.
Our concern is what he is mutating into.
215
00:22:36,168 --> 00:22:41,426
l know those from your planet
aren't supposed to have feelings,
216
00:22:41,605 --> 00:22:44,614
but to talk that way
about a man you work with...
217
00:22:44,783 --> 00:22:47,032
- That's enough.
- l don't think so.
218
00:22:47,210 --> 00:22:49,255
l understand you least of all.
219
00:22:49,426 --> 00:22:53,352
You're friends. You asked for him
aboard your first command.
220
00:22:53,525 --> 00:22:58,163
lt is my duty, pleasant or unpleasant,
to listen to reports, even speculations,
221
00:22:58,333 --> 00:23:00,380
on any subject affecting our safety.
222
00:23:00,552 --> 00:23:04,477
lt's my science officer's duty
to see that l'm provided with that.
223
00:23:04,650 --> 00:23:06,732
Go ahead, Mr Spock.
224
00:23:06,909 --> 00:23:10,537
Have you noted evidence
of unusual powers?
225
00:23:11,676 --> 00:23:16,017
He can control
certain autonomic reflexes.
226
00:23:16,193 --> 00:23:20,618
He reads very fast, retains more than
most of us might consider usual.
227
00:23:21,797 --> 00:23:23,842
Mr Scott, repeat what you just told us.
228
00:23:24,014 --> 00:23:28,273
About an hour ago,
the bridge controls started going crazy -
229
00:23:28,448 --> 00:23:33,419
levers shifting by themselves, buttons
being pushed, readings changing.
230
00:23:33,591 --> 00:23:38,016
And on my monitor screen, l could see
Mitchell smiling each time it happened,
231
00:23:38,192 --> 00:23:41,367
as if this ship were a toy
for his amusement.
232
00:23:43,462 --> 00:23:48,018
Are they right, Doctor? Has he shown
abilities of such magnitude?
233
00:23:48,188 --> 00:23:51,530
- l saw some such indications.
- And you didn't mention it?
234
00:23:51,702 --> 00:23:55,376
No one's been hurt.
Don't you understand?
235
00:23:55,548 --> 00:23:59,178
A mutated man
could be a wonderful thing,
236
00:23:59,355 --> 00:24:04,113
the forerunner of a new
and better kind of human being.
237
00:24:15,876 --> 00:24:18,919
Mr Sulu?
238
00:24:19,095 --> 00:24:24,531
lf you want the mathematics, Mitchell's
ability is increasing geometrically.
239
00:24:24,699 --> 00:24:28,328
That is, like having a penny,
doubling it every day.
240
00:24:28,505 --> 00:24:31,004
ln a month, you'll be a millionaire.
241
00:24:31,183 --> 00:24:36,190
ln less time than that, he'll have
attained powers we can't cope with.
242
00:24:36,368 --> 00:24:41,042
Soon we'll be not only useless to him,
but actually an annoyance.
243
00:24:48,497 --> 00:24:51,922
There will be no discussion
of this with the crew.
244
00:24:52,094 --> 00:24:54,175
Thank you.
245
00:25:05,310 --> 00:25:09,271
We'll never reach an Earth base
with him aboard.
246
00:25:09,450 --> 00:25:11,663
You heard the mathematics of it.
247
00:25:11,834 --> 00:25:15,926
ln a month, he'll have as much in
common with us as we'd have with mice.
248
00:25:16,101 --> 00:25:18,431
l need a recommendation.
249
00:25:18,610 --> 00:25:23,866
Recommendation one. There's a planet
a few light days away. Delta Vega.
250
00:25:24,046 --> 00:25:26,091
lt has a lithium cracking station.
251
00:25:26,264 --> 00:25:29,308
We may be able to adapt
its power packs to our engines.
252
00:25:29,484 --> 00:25:34,623
And if we can't, we'll be trapped in orbit
there. We haven't enough power.
253
00:25:34,795 --> 00:25:37,472
lt's the only way
to get Mitchell off this ship.
254
00:25:37,639 --> 00:25:41,232
lf you mean strand Mitchell there,
l won't do it.
255
00:25:41,403 --> 00:25:47,339
The station is fully automated. Even the
ore ships call only once every 20 years.
256
00:25:47,509 --> 00:25:49,842
You have one other choice.
257
00:25:50,019 --> 00:25:52,778
Kill Mitchell while you still can.
258
00:25:58,969 --> 00:26:02,062
- Get out.
- lt is your only other choice.
259
00:26:02,231 --> 00:26:04,360
Make it while you still have time.
260
00:26:04,532 --> 00:26:08,790
Try for one moment to feel,
at least act like, you've got a heart.
261
00:26:10,763 --> 00:26:12,808
We're talking about Gary.
262
00:26:12,980 --> 00:26:15,942
The captain of the Valiant
probably felt that way,
263
00:26:16,117 --> 00:26:19,244
and he waited too long
to make his decision.
264
00:26:19,421 --> 00:26:21,835
l think we've both guessed that.
265
00:26:25,444 --> 00:26:28,238
Set course for Delta Vega.
266
00:26:38,868 --> 00:26:41,628
Stardate 1 31 3.1 .
267
00:26:41,796 --> 00:26:45,805
We're now approaching Delta Vega.
Course set for a standard orbit.
268
00:26:45,978 --> 00:26:50,034
This planet, completely uninhabited,
is slightly smaller than Earth.
269
00:26:50,202 --> 00:26:52,700
Desolate,
but rich in crystal and minerals.
270
00:26:52,879 --> 00:26:56,888
Kelso's task -
transport down with a repair party
271
00:26:57,062 --> 00:27:00,773
and try to regenerate the main engines,
save the ship.
272
00:27:00,951 --> 00:27:06,590
Our task - transport down
a man l've known for 1 5 years,
273
00:27:06,765 --> 00:27:10,724
and if we're successful,
maroon him there.
274
00:27:23,116 --> 00:27:25,246
l'm thirsty.
275
00:27:44,071 --> 00:27:49,876
lt's like a man who has been blind all
of his life suddenly being given sight.
276
00:27:50,972 --> 00:27:55,194
Sometimes l feel
there's nothing l couldn't do, in time.
277
00:28:00,925 --> 00:28:04,886
Some people think that makes me
a monster, don't they, Jim?
278
00:28:06,613 --> 00:28:12,835
- Are you reading all our thoughts?
- l can sense mainly worry in you, Jim.
279
00:28:14,058 --> 00:28:16,735
Safety of your ship.
280
00:28:16,902 --> 00:28:19,400
What would you do in my place?
281
00:28:19,579 --> 00:28:22,670
Probably just what Mr Spock
is thinking now.
282
00:28:24,639 --> 00:28:28,232
Kill me...while you can.
283
00:28:38,232 --> 00:28:40,646
Stop it, Gary.
284
00:28:43,126 --> 00:28:48,382
l also know we're orbiting Delta Vega.
l can't let you force me down there.
285
00:28:48,562 --> 00:28:52,952
l may not want to leave the ship yet.
l may want another place.
286
00:28:53,121 --> 00:28:56,500
l'm not sure yet
just what kind of a world l can use.
287
00:28:57,638 --> 00:28:59,850
Use?
288
00:29:00,023 --> 00:29:03,030
l don't understand it all yet.
289
00:29:03,199 --> 00:29:08,885
But if l keep growing, getting stronger...
Why, the things l could do!
290
00:29:09,055 --> 00:29:13,647
Like maybe a god could do.
291
00:29:16,207 --> 00:29:18,503
l want him unconscious for a while.
292
00:29:34,777 --> 00:29:37,072
Soon l'll squash you like insects!
293
00:29:44,898 --> 00:29:46,943
Energise.
294
00:30:06,185 --> 00:30:10,279
- Can you do it?
- lf we can bypass the fuel bins.
295
00:30:10,453 --> 00:30:12,700
Take him.
296
00:30:16,349 --> 00:30:20,191
- There's not a soul on this planet?
- Nobody but us chickens.
297
00:30:28,771 --> 00:30:31,982
- l think l got the 203-R set, Lee.
- Good.
298
00:30:32,157 --> 00:30:34,703
Transport it up with you.
299
00:30:37,846 --> 00:30:42,818
The fuel bins, Lee. Could they be
detonated from here? A destruct switch?
300
00:30:46,420 --> 00:30:49,678
- l could wire one up right there.
- Do it.
301
00:30:49,848 --> 00:30:52,181
He's regaining consciousness.
302
00:31:11,848 --> 00:31:17,653
Dr Piper, l want only one
medical officer here at any one time.
303
00:31:17,829 --> 00:31:20,589
The other will monitor him
on the screen.
304
00:31:20,757 --> 00:31:23,337
l'd like to stay now, try to talk to him.
305
00:31:32,844 --> 00:31:36,352
My friend, James Kirk.
306
00:31:38,742 --> 00:31:41,500
Remember those rodents on Dimorus?
307
00:31:41,668 --> 00:31:44,963
Those poison darts?
l took one meant for you.
308
00:31:45,140 --> 00:31:50,576
- And almost died. l remember.
- So why be afraid of me now?
309
00:31:50,744 --> 00:31:55,085
You've been testing your ability
to take over the Enterprise.
310
00:31:55,261 --> 00:31:59,982
You said something about us
seeming like insects by comparison.
311
00:32:00,154 --> 00:32:03,663
- Squashing us.
- l was drugged then.
312
00:32:06,051 --> 00:32:08,681
Yes.
313
00:32:08,854 --> 00:32:13,659
ln sickbay, you said if you were in
my place you'd kill a mutant like yourself.
314
00:32:13,831 --> 00:32:19,266
Why don't you kill me, then? Spock is
right and you're a fool if you can't see it.
315
00:32:19,434 --> 00:32:20,933
You don't mean that.
316
00:32:21,108 --> 00:32:25,163
Men won't survive
if a race of true Espers is born.
317
00:32:31,438 --> 00:32:33,602
Gary, don't!
318
00:32:38,674 --> 00:32:39,672
Jim.
319
00:32:39,845 --> 00:32:43,437
- His eyes went back to normal.
- His strength is drained.
320
00:32:43,609 --> 00:32:46,237
He could be handled now.
321
00:33:14,014 --> 00:33:19,189
l just keep getting stronger.
You know that, don't you?
322
00:33:39,442 --> 00:33:41,488
lt fits like a glove, Captain.
323
00:33:43,708 --> 00:33:46,967
Did Mr Spock
get the phaser rifle we sent down?
324
00:33:47,137 --> 00:33:49,183
l didn't order any...
325
00:33:50,526 --> 00:33:52,940
Affirmative. Landing party out.
326
00:33:57,719 --> 00:34:01,478
He tried to get through
the force field again.
327
00:34:01,650 --> 00:34:05,874
Dr Dehner feels he isn't that dangerous.
What makes you right and her wrong?
328
00:34:06,042 --> 00:34:10,134
Because she feels. l don't.
All l know is logic.
329
00:34:10,308 --> 00:34:14,151
We'll be lucky
if we can repair this ship and get away.
330
00:34:20,179 --> 00:34:25,353
Direct to the power bins. From here
you could blow up this whole valley.
331
00:34:28,459 --> 00:34:33,896
lf Mitchell gets out, at your discretion,
if you think you're the last chance...
332
00:34:35,780 --> 00:34:38,740
l want you to hit that button.
333
00:34:41,467 --> 00:34:44,511
Captain's log, stardate 1 31 3.3.
334
00:34:44,686 --> 00:34:48,827
Note commendations on Lieutenant
Kelso and the engineering staff.
335
00:34:48,995 --> 00:34:53,254
ln orbit above us, the Enterprise
engines are almost fully regenerated.
336
00:34:53,428 --> 00:34:57,566
The balance of the landing party
is being transported back up.
337
00:34:59,158 --> 00:35:02,369
Mitchell, whatever he's become,
338
00:35:02,545 --> 00:35:06,174
keeps changing,
growing stronger by the minute.
339
00:35:11,077 --> 00:35:13,658
He's been like that for hours now.
340
00:35:13,837 --> 00:35:18,060
Have Dr Piper meet us in the control
room. We'll transport up together.
341
00:35:18,230 --> 00:35:22,404
- lf he should try to stop us?
- Kelso will be on the destruct button.
342
00:35:22,579 --> 00:35:26,753
- l think he knows that.
- l'm staying behind with him.
343
00:35:28,602 --> 00:35:31,895
Fission chamber 3 checks out.
The station is running fine.
344
00:35:32,072 --> 00:35:35,202
You're a talented thief, Kelso.
345
00:35:35,377 --> 00:35:38,301
Everything you sent up
seems to be fitting in place.
346
00:35:38,471 --> 00:35:42,064
l'm proud of the job we've done.
Will we be ready to transport...
347
00:35:58,547 --> 00:36:01,009
- You're leaving.
- He's not evil!
348
00:36:01,181 --> 00:36:04,525
- l gave you an order.
- You should have killed me.
349
00:36:06,284 --> 00:36:10,293
Command and compassion
is a fool's mixture.
350
00:37:04,962 --> 00:37:07,210
lt hit me too, whatever it was.
351
00:37:07,388 --> 00:37:09,719
Kelso is dead. Strangled.
352
00:37:11,026 --> 00:37:14,034
- At least Spock's alive.
- Dr Dehner?
353
00:37:14,203 --> 00:37:16,537
She went with Mitchell.
354
00:37:16,715 --> 00:37:18,962
Don't give him a pill until after l'm gone.
355
00:37:19,851 --> 00:37:23,610
lt's my fault Mitchell got as far as he did.
356
00:37:27,045 --> 00:37:30,422
- Did you see their direction?
- Yes.
357
00:37:30,599 --> 00:37:35,856
They were headed across the valley.
There's flat land beyond the peaks.
358
00:37:37,249 --> 00:37:40,960
When Mr Spock recovers,
transport up to the Enterprise.
359
00:37:41,139 --> 00:37:45,278
lf you've not received a signal
from me within 1 2 hours...
360
00:37:46,534 --> 00:37:50,543
you'll proceed to the nearest Earth base
with my recommendation...
361
00:37:52,181 --> 00:37:56,522
that this planet be subjected to a lethal
concentration of neutron radiation.
362
00:37:56,697 --> 00:37:58,992
No protest on this. That's an order.
363
00:38:17,818 --> 00:38:21,958
- lt would take a miracle to survive here.
- Then l shall make one.
364
00:38:27,019 --> 00:38:29,433
Behold.
365
00:39:12,354 --> 00:39:14,984
You'll soon share this feeling.
366
00:39:15,158 --> 00:39:19,297
To have the power to make the world
anything you want it to be.
367
00:39:41,254 --> 00:39:45,050
- What's wrong?
- A visitor.
368
00:39:46,233 --> 00:39:48,861
A very foolish man.
369
00:40:00,201 --> 00:40:03,126
You'll enjoy being a god, Elizabeth.
370
00:40:04,425 --> 00:40:07,767
Blasphemy? No.
371
00:40:09,193 --> 00:40:11,737
Let there be food.
372
00:40:13,501 --> 00:40:15,915
Kaferian apples.
373
00:40:33,827 --> 00:40:38,216
Whenever we visited that planet,
l always favoured these.
374
00:40:45,998 --> 00:40:51,802
Can you hear me, James?
You cannot see me. l'm not there.
375
00:40:51,977 --> 00:40:56,451
Follow the right path, James.
You'll come to me soon.
376
00:40:56,620 --> 00:40:58,999
l can see him in my mind, too.
377
00:41:03,019 --> 00:41:06,397
Then go to him, Elizabeth.
Talk to him.
378
00:41:08,080 --> 00:41:11,923
l want you to see
just how unimportant they are.
379
00:41:22,886 --> 00:41:27,024
Yes, it just took a little longer
for it to happen to me.
380
00:41:33,801 --> 00:41:38,142
You must help me before it goes too far.
381
00:41:38,318 --> 00:41:41,197
What he's doing is right for him and me.
382
00:41:43,295 --> 00:41:46,054
And for humanity?
383
00:41:46,222 --> 00:41:48,721
You're still human. You are!
384
00:41:51,115 --> 00:41:54,959
- Or you wouldn't be talking to me.
- Earth is unimportant.
385
00:41:55,131 --> 00:41:59,188
Before long we'll be where it would
have taken mankind millions of years...
386
00:41:59,356 --> 00:42:03,411
What will Mitchell learn?
Will he know what to do with his power?
387
00:42:03,579 --> 00:42:06,339
- Will he acquire wisdom?
- Go back.
388
00:42:06,507 --> 00:42:09,599
Did you hear him joke
about compassion?
389
00:42:10,606 --> 00:42:14,531
Above all else,
a god needs compassion. Mitchell!
390
00:42:16,879 --> 00:42:20,722
- What do you know about gods?
- Then let's talk about humans.
391
00:42:20,894 --> 00:42:25,569
About our frailties. As powerful
as he gets, he'll still have that.
392
00:42:25,745 --> 00:42:28,079
Go back!
393
00:42:28,256 --> 00:42:30,800
You were a psychiatrist once.
394
00:42:30,973 --> 00:42:35,148
You know the savage things we keep
buried, that none of us dare expose.
395
00:42:35,323 --> 00:42:38,617
But he'll dare. He doesn't need to care.
396
00:42:38,793 --> 00:42:41,970
Be a psychiatrist for one minute longer.
397
00:42:42,141 --> 00:42:46,196
What do you see happening to him?
What's your prognosis?
398
00:42:46,365 --> 00:42:47,649
He's coming.
399
00:42:52,554 --> 00:42:57,813
Then watch him. Hang on to being
a human for one minute longer.
400
00:42:57,993 --> 00:43:00,454
l'm disappointed in you.
401
00:43:18,443 --> 00:43:22,154
l've been contemplating
the death of an old friend.
402
00:43:32,914 --> 00:43:35,792
He deserves a decent burial, at least.
403
00:44:01,228 --> 00:44:03,523
Stop it, Gary.
404
00:44:06,205 --> 00:44:10,345
Morals are for men, not gods.
405
00:44:14,570 --> 00:44:20,422
A god...but still driven by human frailty.
406
00:44:21,721 --> 00:44:24,684
Do you like what you see?
407
00:44:24,858 --> 00:44:28,534
Time to pray, Captain. Pray to me.
408
00:44:32,219 --> 00:44:34,931
To you? Not to both of you?
409
00:44:36,066 --> 00:44:38,279
Pray that you die easily.
410
00:44:44,725 --> 00:44:47,269
There will only be one of you in the end.
411
00:44:52,294 --> 00:44:58,016
One jealous god, if all this makes a god.
Or is it making him something else?
412
00:44:58,191 --> 00:45:01,867
- Your last chance.
- Do you like what you see?
413
00:45:03,085 --> 00:45:06,462
Absolute power
corrupting absolutely.
414
00:45:44,114 --> 00:45:47,622
Hurry. You haven't much time.
415
00:46:28,739 --> 00:46:31,867
Gary. Forgive me.
416
00:46:34,760 --> 00:46:38,472
For a moment, James,
but your moment is fading.
417
00:47:43,435 --> 00:47:46,229
l'm sorry.
418
00:47:46,404 --> 00:47:49,330
But...you can't know what it's like
419
00:47:49,499 --> 00:47:54,674
to...be almost a god.
420
00:48:15,095 --> 00:48:19,734
Enterprise from Captain Kirk.
421
00:48:21,285 --> 00:48:23,165
Come in.
422
00:48:36,550 --> 00:48:40,309
Captain's log, stardate 1 31 3.8.
423
00:48:40,482 --> 00:48:44,275
Add to official losses,
Dr Elizabeth Dehner.
424
00:48:44,455 --> 00:48:48,047
Be it noted she gave her life
in performance of her duty.
425
00:48:51,984 --> 00:48:56,872
Lieutenant Commander Gary Mitchell.
Same notation.
426
00:49:00,180 --> 00:49:03,440
l want his service record
to end that way.
427
00:49:03,610 --> 00:49:05,739
He didn't ask for what happened to him.
428
00:49:06,998 --> 00:49:09,496
l felt for him, too.
429
00:49:12,100 --> 00:49:16,061
l believe there's some hope for you
after all, Mr Spock.
35989
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.