Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,386 --> 00:00:12,428
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
2
00:00:27,111 --> 00:00:28,486
(INAUDIBLE)
3
00:00:56,306 --> 00:00:57,682
(INAUDIBLE)
4
00:01:55,491 --> 00:01:56,866
(INAUDIBLE)
5
00:04:16,924 --> 00:04:18,716
(SCHOOL BELL RINGING)
6
00:04:25,182 --> 00:04:26,307
Hi, kids.
7
00:04:26,391 --> 00:04:29,185
Remember, always look both ways
before crossing.
8
00:04:29,269 --> 00:04:30,603
Mother!
9
00:04:30,687 --> 00:04:33,064
We're having
your favorite supper tonight, Wanda.
10
00:04:33,148 --> 00:04:34,899
Potatoes au gratin.
11
00:04:34,983 --> 00:04:36,984
ALL: Mmm.
12
00:04:38,236 --> 00:04:39,695
Now walk.
13
00:04:42,783 --> 00:04:45,034
Look left, look right.
14
00:04:45,369 --> 00:04:49,413
That's right, then walk. Good teenagers.
15
00:04:50,540 --> 00:04:52,583
BOY: Are you gonna work this summer?
16
00:04:59,841 --> 00:05:02,551
(ROCK 'N' ROLL MUSIC
PLAYING ON SPEAKER)
17
00:05:07,849 --> 00:05:10,518
Wanda, honey.
You want a ride home with Dad?
18
00:05:10,602 --> 00:05:12,395
I got a lift. Thanks, anyway.
19
00:05:12,479 --> 00:05:14,730
We could count out-of-state license plates.
20
00:05:14,815 --> 00:05:17,817
I saw one this morning
all the way up from Virginia.
21
00:05:17,901 --> 00:05:21,487
-Dad, would you just leave me alone?
-Bye, honey.
22
00:05:37,295 --> 00:05:40,214
I am so tired of being good.
23
00:05:51,768 --> 00:05:52,852
Hi.
24
00:05:53,937 --> 00:05:55,021
Well.
25
00:05:57,482 --> 00:05:59,442
You're a pretty little Square.
26
00:06:00,652 --> 00:06:03,154
Want to hang out with us Drapes tonight?
27
00:06:03,488 --> 00:06:04,989
(GRUNTS IN FRUSTRATION)
28
00:06:07,784 --> 00:06:10,578
Allison Vernon-Williams, get in this car.
29
00:06:11,538 --> 00:06:14,123
What's the trouble, honey?
These hoodlums bothering you?
30
00:06:14,207 --> 00:06:16,208
No, we were just talking.
31
00:06:17,002 --> 00:06:19,712
Grandmother, Baldwin, this is Wade Walker.
32
00:06:19,796 --> 00:06:22,590
They call me Cry-Baby.
This here is my sister, Pepper.
33
00:06:22,674 --> 00:06:24,216
Greetings, Granny-o.
34
00:06:24,301 --> 00:06:27,428
Allison's my girl, so hands off, Cry-Baby.
35
00:06:27,512 --> 00:06:29,805
You could have fooled me, Square.
36
00:06:29,931 --> 00:06:33,642
Mrs. Vernon-Williams, I hear you're having
a talent show at your charm school.
37
00:06:33,727 --> 00:06:37,480
I can barely imagine
what you would call music.
38
00:06:37,647 --> 00:06:39,023
I can sing pretty good.
39
00:06:39,107 --> 00:06:42,943
"Well," not "good." Haven't you ever heard
of the English language?
40
00:06:43,028 --> 00:06:45,613
-Don't go flip out, mama.
-Yeah.
41
00:06:45,739 --> 00:06:48,365
Sometimes shook-up old ladies
42
00:06:49,326 --> 00:06:52,203
-get cut.
-BALDWIN: Come on, honey.
43
00:06:53,330 --> 00:06:54,997
They're just bums.
44
00:06:56,333 --> 00:06:58,834
Mr. Puniverse wants a fat lip.
45
00:06:59,544 --> 00:07:01,629
I'd like to hear you sing.
46
00:07:02,214 --> 00:07:05,382
MRS. VERNON-WILLIAMS:
I will say this once and once only.
47
00:07:05,509 --> 00:07:10,346
Stay away from my granddaughter,
you common juvenile delinquents.
48
00:07:12,641 --> 00:07:14,934
It was nice talking to you all.
49
00:07:24,528 --> 00:07:25,736
Let's go.
50
00:07:33,537 --> 00:07:36,580
The prettiest and most talented girl
in school
51
00:07:36,665 --> 00:07:39,041
and yet she socializes with Drapes.
52
00:07:39,126 --> 00:07:43,295
We're Squares, Allison,
and Squares got to stick together.
53
00:07:43,505 --> 00:07:46,841
Yeah, but Drapes are people, too.
They just look different.
54
00:07:47,175 --> 00:07:49,593
Maybe Cry-Baby can sing.
55
00:07:49,678 --> 00:07:52,888
Something cool, something hep.
56
00:07:54,224 --> 00:07:58,352
And where did you learn
those vulgar jazz words?
57
00:07:58,436 --> 00:08:00,980
Your poor dead parents
would turn over in their graves.
58
00:08:01,064 --> 00:08:03,649
It's those jukebox records she listens to.
59
00:08:04,151 --> 00:08:05,401
Honey,
60
00:08:06,069 --> 00:08:09,029
his kind of music
isn't even on the Hit Parade.
61
00:08:09,406 --> 00:08:11,824
How can I think
when you're always touching me?
62
00:08:11,908 --> 00:08:15,578
I have told you, Baldwin,
a young lady does not like to be pawed.
63
00:08:15,704 --> 00:08:19,915
(CRY-BABY SINGING) Well, women
and Cadillacs go hand in hand
64
00:08:20,750 --> 00:08:24,253
The woman want a Cadillac
she don't want no man
65
00:08:25,589 --> 00:08:29,592
I used to have a woman
said she loved me so
66
00:08:30,427 --> 00:08:33,929
I used to have a woman
said she loved me so
67
00:08:35,682 --> 00:08:37,850
I think Cry-Baby's got a girlfriend.
68
00:08:37,934 --> 00:08:41,103
Cry-Baby and Allison sitting in a tree,
69
00:08:41,188 --> 00:08:45,107
-K-I-S-S-I-N-G.
-Shut up, Milton.
70
00:08:46,610 --> 00:08:51,030
Hey, Hatchet-Face, you think Cry-Baby's
got blue balls for the chick?
71
00:08:51,114 --> 00:08:55,576
Allison's a Square, Wanda.
Cry-Baby don't dig Squares.
72
00:08:56,953 --> 00:09:00,206
No, she's a "Scrape."
Part Square, part Drape.
73
00:09:00,957 --> 00:09:02,291
I think she's pretty.
74
00:09:02,375 --> 00:09:05,419
-Cry-Baby, want some hooch?
-I don't drink and drive.
75
00:09:08,381 --> 00:09:10,299
(CHEERFUL SCREAMS)
76
00:09:16,973 --> 00:09:21,060
You're too young to know the shameful
truth about the Walker boy's family.
77
00:09:21,144 --> 00:09:25,689
But let me warn you, evil is in his blood.
78
00:09:25,774 --> 00:09:27,775
(CAR HORN BLARING)
79
00:09:38,828 --> 00:09:39,995
(DRAPES SINGING) Love that girl
80
00:09:40,080 --> 00:09:45,459
Oh, please, listen to me
81
00:09:45,543 --> 00:09:48,671
-Move up, now.
-That's not funny.
82
00:09:48,880 --> 00:09:51,298
Why I love that girl
83
00:09:51,383 --> 00:09:53,342
Love that girl
84
00:09:53,426 --> 00:09:56,553
Hold me, baby, squeeze me
85
00:09:56,638 --> 00:09:59,181
Never let me go
86
00:09:59,432 --> 00:10:02,393
I'm not taking chances
87
00:10:02,519 --> 00:10:04,311
You're a dead man, Walker.
88
00:10:04,479 --> 00:10:06,689
Oh, gee
89
00:10:07,899 --> 00:10:09,900
Yes, I love her
90
00:10:10,193 --> 00:10:11,777
BALDWIN: Car! Car!
91
00:10:12,362 --> 00:10:13,779
(EXCLAIMING)
92
00:10:14,197 --> 00:10:17,241
(CAR HORNS BLARING)
93
00:10:18,743 --> 00:10:20,536
(DRAPES WHOOPING)
94
00:10:23,206 --> 00:10:24,957
(TIRES SCREECHING)
95
00:10:32,841 --> 00:10:35,259
(DAINTY INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING)
96
00:10:51,860 --> 00:10:54,111
(INDISTINCT CHATTERING)
97
00:11:00,702 --> 00:11:03,078
Good afternoon, ladies and gentlemen
98
00:11:03,163 --> 00:11:07,458
and welcome
to the annual RSVP Talent Show.
99
00:11:07,542 --> 00:11:10,753
ALL: Good afternoon, Mrs. Vernon-Williams.
100
00:11:10,837 --> 00:11:14,840
First, I must apologize
for my frazzled nerves.
101
00:11:15,675 --> 00:11:19,928
However, this afternoon we were attacked
102
00:11:20,388 --> 00:11:23,307
by a gang of juvenile delinquents.
103
00:11:24,017 --> 00:11:27,853
It's all right. No one was injured.
104
00:11:28,605 --> 00:11:32,066
Juvenile delinquents are everywhere.
105
00:11:33,777 --> 00:11:36,278
Right here in this community.
106
00:11:36,863 --> 00:11:41,283
Boys with long hair and tattoos,
107
00:11:41,368 --> 00:11:44,119
who spit on the sidewalk.
108
00:11:44,204 --> 00:11:46,246
-Can't believe it.
-MAN: How disgusting.
109
00:11:46,331 --> 00:11:49,625
Girls who wear tight slacks.
110
00:11:50,752 --> 00:11:53,128
Hysterectomy pants, I call them.
111
00:11:54,506 --> 00:11:59,343
And if one of these creatures
ever approach you on the street,
112
00:11:59,636 --> 00:12:02,346
you are to silently repeat to yourself
113
00:12:02,430 --> 00:12:06,642
the four "B's" you learned here at RSVP.
114
00:12:06,726 --> 00:12:10,062
And what are they, children, the four "B's"?
115
00:12:10,605 --> 00:12:13,232
ALL: Beauty, brains,
116
00:12:13,316 --> 00:12:15,776
breeding, bounty!
117
00:12:15,860 --> 00:12:17,486
Yes!
118
00:12:50,145 --> 00:12:52,563
Teenagers everywhere, repent!
119
00:12:52,647 --> 00:12:55,482
Let Jesus Christ be your gang leader!
120
00:12:55,567 --> 00:12:58,277
Get out of Turkey Point before it's too late.
121
00:12:58,528 --> 00:13:02,030
Thank you very much for the picture,
sweetheart. Oh, yeah.
122
00:13:02,115 --> 00:13:04,116
All right, who's up next here?
123
00:13:04,325 --> 00:13:07,369
Toe-Joe Jackson's art photography
right here!
124
00:13:07,454 --> 00:13:10,289
Be a nudie-cutie,
make good money to bootie.
125
00:13:10,373 --> 00:13:12,708
I'm paying $3 a shot.
126
00:13:12,792 --> 00:13:15,335
What the hell, you got it,
why not show it, right?
127
00:13:15,420 --> 00:13:16,587
Hey, you.
128
00:13:16,713 --> 00:13:20,299
Yeah, you, the looker
with the class-A sealed-beam headlights.
129
00:13:20,842 --> 00:13:24,344
-You want to pose for Toe-Joe?
-Beat it, creep.
130
00:13:26,306 --> 00:13:30,767
Here he comes now, with that devil woman.
131
00:13:31,227 --> 00:13:34,688
-Hi, Mrs. Hackett.
-Imagine our shame.
132
00:13:34,772 --> 00:13:37,858
Our only child,
and he carries illegal weapons,
133
00:13:37,942 --> 00:13:39,318
drives fast cars
134
00:13:39,402 --> 00:13:43,405
and wears clothes
obviously designed by homosexuals.
135
00:13:43,907 --> 00:13:47,117
But he knows better.
Jesus is still in his heart.
136
00:13:47,202 --> 00:13:49,828
Mom and Dad, go home.
You're embarrassing me.
137
00:13:49,913 --> 00:13:52,122
I'm a teenager. I want to live.
138
00:13:53,208 --> 00:13:55,709
(JAZZY MUSIC PLAYING)
139
00:14:27,325 --> 00:14:30,619
-Looks like somebody lost their laundry.
-Hello, Cry-Baby.
140
00:14:30,703 --> 00:14:34,164
-You scorch me, man.
-Later, Lenora.
141
00:14:34,249 --> 00:14:38,168
But, Cry-Baby, I need a date
for tonight's Jukebox Jamboree.
142
00:14:38,253 --> 00:14:40,212
I'm solo, sugar.
143
00:14:40,463 --> 00:14:43,799
Want to see these gunboats?
I give, Cry-Baby.
144
00:14:43,883 --> 00:14:48,554
-I give bare second on the first date.
-Use your mentality and cool down.
145
00:14:49,097 --> 00:14:51,473
Lenora, your bosoms ain't nothing.
146
00:14:51,558 --> 00:14:54,560
Better watch it, bozo.
You might catch a cold.
147
00:14:55,103 --> 00:14:58,772
My brother wouldn't touch your titties
with a 10-foot pole.
148
00:14:59,190 --> 00:15:02,651
He likes his women bad, Lenora, not cheap.
149
00:15:05,238 --> 00:15:06,989
(SINGING DOO-WOP)
150
00:15:10,827 --> 00:15:12,327
(SINGING) Life could be a dream
151
00:15:12,412 --> 00:15:16,164
If I could take you up in paradise up above
152
00:15:16,791 --> 00:15:20,002
If you would tell me
I'm the only one that you love
153
00:15:20,086 --> 00:15:22,337
Life could be a dream, sweetheart
154
00:15:22,422 --> 00:15:25,674
Hello, hello again
Sh boom I'm hoping we'll meet again
155
00:15:25,758 --> 00:15:27,968
Oh, life could be a dream
156
00:15:28,052 --> 00:15:31,430
If only all my precious plans
would come true
157
00:15:31,848 --> 00:15:35,017
If you would let me spend
my whole life loving you
158
00:15:35,184 --> 00:15:39,771
Life could be a dream, sweetheart
159
00:15:40,690 --> 00:15:42,691
Sh boom sh boom
160
00:15:44,360 --> 00:15:46,361
Sh boom sh boom
161
00:15:48,197 --> 00:15:50,198
Sh boom sh boom
162
00:15:51,909 --> 00:15:52,951
Sh boom
163
00:15:55,747 --> 00:15:59,207
Now, every time I look at you
164
00:15:59,626 --> 00:16:02,711
Something is on my mind
165
00:16:03,379 --> 00:16:07,132
If you'd do what I want you to
166
00:16:07,216 --> 00:16:10,886
Baby, we'd be so fine
167
00:16:10,970 --> 00:16:13,221
Oh, life could be a dream
168
00:16:13,306 --> 00:16:16,224
If I could take you up in paradise up above
169
00:16:17,060 --> 00:16:20,062
If you would tell me
I'm the only one that you love
170
00:16:20,229 --> 00:16:22,481
Life could be a dream, sweetheart
171
00:16:22,565 --> 00:16:25,859
Hello, hello again
Sh boom I'm hoping we'll meet again
172
00:16:27,654 --> 00:16:29,446
Sh boom sh boom
173
00:16:31,616 --> 00:16:35,410
Life could be a dream, sweetheart
174
00:16:42,251 --> 00:16:44,711
(HILLBILLY INSTRUMENTAL MUSIC)
175
00:16:56,891 --> 00:16:58,517
CRY-BABY: Uncle Belvedere!
176
00:17:00,395 --> 00:17:03,939
You caught me in my birthday suit,
butt-naked.
177
00:17:06,067 --> 00:17:08,276
Grandma, we're home!
178
00:17:12,907 --> 00:17:14,741
-How much?
-That muffler?
179
00:17:15,451 --> 00:17:17,452
Dupree, for you,
180
00:17:18,371 --> 00:17:21,123
-$15, take it or leave it.
-Come on, Ramona.
181
00:17:21,207 --> 00:17:23,625
$10. This thing's hotter than a pistol.
182
00:17:24,210 --> 00:17:28,380
You guys wanna do business with Ramona
Rickettes or would you rather shop at Sears?
183
00:17:28,881 --> 00:17:31,883
Now, give me the bread
and keep your trap shut.
184
00:17:33,886 --> 00:17:37,556
-You're a hard woman.
-I'm going to see you in hell, Dupree.
185
00:17:38,725 --> 00:17:40,809
(LAUGHS) Go on, get out of here.
186
00:17:42,812 --> 00:17:44,646
(IMITATING GUNSHOTS)
187
00:17:46,065 --> 00:17:49,443
Have you been bothering your
great-grandma all day? She has customers.
188
00:17:49,527 --> 00:17:53,155
-Hell, no. They helped me steal a car.
-It's a '51 Olds.
189
00:17:53,239 --> 00:17:57,409
-It's really cool.
-That's my little Snare-Drum.
190
00:17:58,411 --> 00:18:02,998
-And Ma, I swiped six hubcaps like a big girl.
-Way to go, Susie-Q.
191
00:18:03,166 --> 00:18:05,876
Make those monster faces, Hatchet. Please.
192
00:18:13,050 --> 00:18:16,011
Goddamn gopher's digging up
my front yard.
193
00:18:17,305 --> 00:18:19,473
What are you teenagers waiting for?
194
00:18:19,557 --> 00:18:23,852
Turkey Point is open for business!
Let's celebrate! Yee-haw!
195
00:18:23,936 --> 00:18:25,812
(ALL WHOOPING)
196
00:18:28,232 --> 00:18:31,359
Come on, everybody. Come on in.
197
00:18:32,153 --> 00:18:35,030
Today's a special day for me
and your grandmother.
198
00:18:35,114 --> 00:18:36,281
We've been together 10 whole years.
199
00:18:36,365 --> 00:18:37,407
(BOTH WHOOP)
200
00:18:37,492 --> 00:18:40,368
I'm just so proud of all my Drape children.
201
00:18:40,953 --> 00:18:44,498
Oh, Wanda, you sure is pretty
in them tight clothes,
202
00:18:44,582 --> 00:18:46,583
all painted up like trash.
203
00:18:46,793 --> 00:18:49,544
I wish you and Belvedere were my parents.
204
00:18:52,089 --> 00:18:53,340
Now, Milton,
205
00:18:53,633 --> 00:18:56,343
boy, you are everything a man should be.
206
00:18:56,969 --> 00:19:00,263
You're young, stupid, and mean.
207
00:19:00,348 --> 00:19:03,099
We're gonna play some cool music
for you tonight, Ramona.
208
00:19:03,184 --> 00:19:05,602
And, Hatchet-Face. Oh, honey.
209
00:19:06,312 --> 00:19:08,104
You're just like me.
210
00:19:08,606 --> 00:19:10,982
Now, you put the "T" in "tough."
211
00:19:11,484 --> 00:19:14,653
So hard, you could've been eating nails
for breakfast.
212
00:19:15,446 --> 00:19:18,114
But that's the way
a woman's got to be these days.
213
00:19:18,199 --> 00:19:22,118
I'd kick a Square's ass
for you in a minute, Mrs. Rickettes.
214
00:19:22,745 --> 00:19:27,582
Aw! This is the best gang
my grandson could ever have.
215
00:19:28,417 --> 00:19:32,128
Grandma, I'm so happy all knocked up,
216
00:19:32,880 --> 00:19:35,173
I wish I was having triplets.
217
00:19:35,258 --> 00:19:39,427
We got a little surprise for your young'un
in your oven.
218
00:19:40,471 --> 00:19:43,181
-You show her, Bel.
-Sure will.
219
00:19:51,315 --> 00:19:53,149
CRY-BABY: Pep, ain't that cute?
220
00:19:54,986 --> 00:19:56,987
It's beautiful, Grandma.
221
00:19:57,071 --> 00:19:59,155
(DAINTY INSTRUMENTAL MUSIC)
222
00:20:00,449 --> 00:20:01,700
Cry-Baby.
223
00:20:02,660 --> 00:20:06,037
When you was a boy,
you had to be the man of this family.
224
00:20:06,122 --> 00:20:07,873
But I taught you how to dress,
didn't I, Cry-Baby?
225
00:20:07,957 --> 00:20:09,291
You sure did, Uncle Belvedere.
226
00:20:09,375 --> 00:20:12,586
Yeah, well, you're the future now, boy.
227
00:20:12,670 --> 00:20:16,631
You're the only future
for this godforsaken family.
228
00:20:17,216 --> 00:20:20,552
And I want you to go out there tonight
and sing, boy.
229
00:20:20,887 --> 00:20:23,763
I want you to sing your heart out.
230
00:20:25,182 --> 00:20:27,225
You can show him now, Belvedere.
231
00:20:33,232 --> 00:20:36,067
This took a lot of hubcaps, Cry-Baby.
232
00:20:41,574 --> 00:20:43,533
(ALL EXCLAIMING IN AWE)
233
00:20:54,086 --> 00:20:55,670
(ALL WHOOPING)
234
00:20:55,880 --> 00:20:58,715
Grandmother, Uncle Belvedere,
235
00:21:00,551 --> 00:21:04,262
you've made me the happiest
juvenile delinquent in Baltimore.
236
00:21:05,389 --> 00:21:06,723
And guess what?
237
00:21:06,933 --> 00:21:08,224
(MOTORCYCLE ENGINE STARTING)
238
00:21:08,309 --> 00:21:09,851
I met a girl!
239
00:21:23,240 --> 00:21:26,534
(SINGING) My friends all know it
240
00:21:26,619 --> 00:21:29,704
How I adore him
241
00:21:29,789 --> 00:21:32,624
I've whispered to angels
242
00:21:32,708 --> 00:21:35,418
What I'd do for him
243
00:21:35,920 --> 00:21:39,547
He is the answer
244
00:21:39,632 --> 00:21:43,927
To a teenage prayer
245
00:21:48,391 --> 00:21:51,434
He won't go steady
246
00:21:51,519 --> 00:21:54,020
The crowd has told me
247
00:21:54,563 --> 00:21:57,107
But I keep waiting
248
00:21:57,191 --> 00:22:00,402
To have him hold me
249
00:22:00,987 --> 00:22:03,989
Why won't you listen
250
00:22:04,532 --> 00:22:09,577
To a teenage prayer
251
00:22:12,289 --> 00:22:17,210
I wait by the window at 7:00
252
00:22:18,170 --> 00:22:23,842
And chill when my thrill passes by
253
00:22:26,053 --> 00:22:30,473
His kiss could send me to heaven
254
00:22:31,600 --> 00:22:36,896
Into his arms I would fly
255
00:22:37,773 --> 00:22:39,649
(MOTORCYCLE ENGINE RUMBLING)
256
00:23:07,136 --> 00:23:08,762
(ALL EXCLAIMING)
257
00:23:09,180 --> 00:23:11,097
Stay in your places.
258
00:23:15,561 --> 00:23:16,686
Whiffle!
259
00:23:19,607 --> 00:23:20,607
(WOMEN GASP)
260
00:23:23,110 --> 00:23:24,110
Get back to your room.
261
00:23:24,195 --> 00:23:26,905
BOY 1: Is he here? I can't see anything.
BOY 2: That's him.
262
00:23:26,989 --> 00:23:28,323
Cry-Baby Walker.
263
00:23:52,098 --> 00:23:53,306
(SIGHS)
264
00:23:53,849 --> 00:23:56,059
(DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC)
265
00:24:03,859 --> 00:24:06,945
I'm sorry about this afternoon,
Mrs. Vernon-Williams.
266
00:24:07,154 --> 00:24:08,530
Is Allison home?
267
00:24:10,574 --> 00:24:14,536
'Cause I'm gonna sing tonight
and I thought she might like to hear me.
268
00:24:16,831 --> 00:24:18,206
Baldwin! Mind your manners.
269
00:24:18,290 --> 00:24:20,959
This is what we think of your kind of music.
270
00:24:22,128 --> 00:24:24,087
How dare you hit him!
271
00:24:24,171 --> 00:24:27,882
You don't own me, Baldwin.
I have the right to hear Cry-Baby sing.
272
00:24:28,425 --> 00:24:30,593
Don't get all worked up, honey.
273
00:24:30,719 --> 00:24:32,762
The punk got what he deserved.
274
00:24:35,307 --> 00:24:36,766
Come on.
275
00:24:38,477 --> 00:24:40,103
(WHIMSICAL INSTRUMENTAL MUSIC)
276
00:24:40,187 --> 00:24:41,146
Allison!
277
00:24:41,230 --> 00:24:43,439
Get up. Go!
278
00:24:45,109 --> 00:24:46,276
Hop on, honey.
279
00:24:46,360 --> 00:24:47,902
Just one minute, young lady...
280
00:24:47,987 --> 00:24:50,780
I'll take good care of her,
Mrs. Vernon-Williams. I promise.
281
00:24:50,865 --> 00:24:54,492
And it's okay about my face.
It don't hurt much.
282
00:24:54,869 --> 00:24:56,286
Please.
283
00:24:56,412 --> 00:24:59,205
It's not a school night,
and I have been a good girl.
284
00:24:59,290 --> 00:25:02,500
Just one night of happiness, that's all I ask.
285
00:25:04,295 --> 00:25:08,173
-But what if you get your dress dirty?
-Thank you, Grandmother.
286
00:25:15,764 --> 00:25:17,765
(ROMANTIC MUSIC PLAYING)
287
00:25:37,369 --> 00:25:40,038
(RAMONA SINGING) I have a girlfriend
288
00:25:43,042 --> 00:25:47,629
She says I'm her only one
289
00:25:49,340 --> 00:25:52,133
We wanna get married
290
00:25:52,384 --> 00:25:55,678
But we're so young
291
00:25:57,056 --> 00:26:00,141
So young
292
00:26:01,769 --> 00:26:06,481
Can't marry no one
293
00:26:11,779 --> 00:26:18,660
They say our love is just teenage affection
294
00:26:19,286 --> 00:26:26,209
But we know our heart's direction
295
00:26:27,211 --> 00:26:30,255
So young
296
00:26:31,799 --> 00:26:34,968
Can't marry no one
297
00:26:35,052 --> 00:26:37,553
You okay?
I didn't get no axle grease on you, did I?
298
00:26:37,638 --> 00:26:39,389
No. I'm fine.
299
00:26:40,724 --> 00:26:44,560
-Been to Turkey Point before?
-My grandmother wouldn't let me.
300
00:26:44,812 --> 00:26:47,063
She calls it the Redneck Riviera.
301
00:26:47,356 --> 00:26:49,732
It's where I live. Beautiful, ain't it?
302
00:26:50,234 --> 00:26:51,985
ALLISON: It's really wild.
303
00:26:52,653 --> 00:26:56,072
But I'm afraid
that I'm not going to fit in here.
304
00:26:56,365 --> 00:26:58,741
You know, with your friends and stuff.
305
00:26:59,410 --> 00:27:02,912
You're cool, Allison. You just look Square.
306
00:27:03,580 --> 00:27:06,249
Underneath it all, I think you're really hep.
307
00:27:08,961 --> 00:27:11,546
Well, what have we here?
308
00:27:11,630 --> 00:27:14,424
First Square to ever set foot in Turkey Point.
309
00:27:14,508 --> 00:27:18,261
Hey, fine mama.
Welcome to the Jukebox Jamboree.
310
00:27:19,596 --> 00:27:22,098
These are the Cry-Baby girls. That's Wanda.
311
00:27:22,182 --> 00:27:24,267
Dig it, babe. You need a new look.
312
00:27:24,351 --> 00:27:28,062
Don't you got tits?
Stick them out, for God's sake.
313
00:27:28,897 --> 00:27:30,898
That's Hatchet-Face.
She don't mean no harm.
314
00:27:30,983 --> 00:27:35,194
First thing a Cry-Baby girl learns,
our bazooms are our weapons.
315
00:27:35,696 --> 00:27:38,781
Now, Pepper's pregnant.
But she can fight like a man.
316
00:27:39,700 --> 00:27:42,368
I wouldn't be caught dead in a full skirt.
317
00:27:42,953 --> 00:27:44,954
Hey, girls. What do you think?
318
00:27:45,039 --> 00:27:49,417
Let's give Allison here
a bad-girl beauty makeover. Are you game?
319
00:27:50,753 --> 00:27:51,961
Sure.
320
00:27:57,176 --> 00:27:59,135
Think I got what it takes?
321
00:27:59,303 --> 00:28:00,762
(GIRLS EXCLAIMING)
322
00:28:02,264 --> 00:28:03,931
You got it, Allison.
323
00:28:04,475 --> 00:28:06,142
You got it raw.
324
00:28:08,520 --> 00:28:11,606
Hey, dig it, all you hep cats and cool chicks.
325
00:28:11,690 --> 00:28:14,442
You know me. Ramona Rickettes!
326
00:28:19,656 --> 00:28:23,785
Now let me introduce to you
the Cry-Baby Combo,
327
00:28:23,869 --> 00:28:28,081
Milton, Pepper, Wanda, Hatchet-Face.
328
00:28:34,588 --> 00:28:36,130
BOTH: Hi, Mom.
329
00:28:40,344 --> 00:28:43,721
And now, the baddest baby of them all,
330
00:28:44,098 --> 00:28:46,057
the man you came here for,
331
00:28:46,308 --> 00:28:48,684
the big boo-hoo,
332
00:28:48,769 --> 00:28:51,187
the terrible teardrop,
333
00:28:51,522 --> 00:28:55,483
ladies and gentlemen,
my grandson, Cry-Baby!
334
00:29:05,577 --> 00:29:06,994
(INDISTINCT)
335
00:29:11,250 --> 00:29:12,667
(INDISTINCT)
336
00:29:16,213 --> 00:29:17,922
(WOMEN CHEERING)
337
00:29:18,006 --> 00:29:22,301
(SINGING) Well, one for all and all for one
338
00:29:24,388 --> 00:29:27,557
And all we want is to have some fun
339
00:29:29,560 --> 00:29:33,104
Squares beware of our property
340
00:29:33,981 --> 00:29:37,400
Yeah, if you're looking to rumble
You're looking at me
341
00:29:37,484 --> 00:29:39,944
-'Cause I'm the king
-King cry-baby
342
00:29:40,028 --> 00:29:41,320
'Cause I'm the king
343
00:29:41,405 --> 00:29:42,488
King cry-baby
344
00:29:42,573 --> 00:29:43,906
Yeah, I'm the king
345
00:29:43,991 --> 00:29:45,241
King cry-baby
346
00:29:45,325 --> 00:29:48,453
A king cry-baby with a tear in my eye
347
00:29:50,247 --> 00:29:53,291
If you mess with the king
you're gonna cry, baby, cry
348
00:29:53,375 --> 00:29:55,751
Baby cry, baby cry, baby cry, wow!
349
00:29:59,631 --> 00:30:03,217
Well, I was born
on the wrong side of the tracks
350
00:30:05,053 --> 00:30:08,139
In the back seat of a stolen Cadillac
351
00:30:10,267 --> 00:30:13,644
I had my first cigarette before I could walk
352
00:30:15,189 --> 00:30:17,940
And I was strumming this guitar
before I could talk
353
00:30:18,025 --> 00:30:19,150
'Cause I'm the king
354
00:30:19,234 --> 00:30:20,443
King cry-baby
355
00:30:20,569 --> 00:30:21,944
Yeah, I'm the king
356
00:30:22,029 --> 00:30:23,237
King cry-baby
357
00:30:23,363 --> 00:30:24,405
Oh, I'm the king
358
00:30:24,531 --> 00:30:25,656
King cry-baby
359
00:30:25,741 --> 00:30:28,576
A king cry-baby with a tear in my eye
360
00:30:30,537 --> 00:30:33,748
If you mess with the king
you're gonna cry, baby, cry
361
00:30:33,832 --> 00:30:35,583
Baby cry, baby cry, baby cry
362
00:30:44,885 --> 00:30:48,930
Well, I'm a lonely king who needs a queen
363
00:30:50,265 --> 00:30:54,435
Yeah, you're the sweetest lump of sugar
that I've ever seen
364
00:30:55,729 --> 00:30:59,065
Ain't got a ring or crown for you
365
00:31:00,901 --> 00:31:02,610
Well, if I had your love
366
00:31:05,239 --> 00:31:08,616
I'd lose these cry-baby blues
367
00:31:29,304 --> 00:31:30,763
She's the queen
368
00:31:31,390 --> 00:31:33,391
-Go on up there, honey.
-Go on.
369
00:31:34,059 --> 00:31:36,394
She's the queen
370
00:31:36,812 --> 00:31:41,482
(SINGING) Well, let people talk, I don't care
371
00:31:43,151 --> 00:31:46,946
Let me prove to you, daddy
that I ain't no Square
372
00:31:48,323 --> 00:31:51,158
You be my queen and I'll be your king
373
00:31:53,161 --> 00:31:55,997
But if you leave my hive
you're gonna feel my sting
374
00:31:56,123 --> 00:31:57,748
'Cause you're my queen
375
00:31:58,667 --> 00:32:00,001
You're the king
376
00:32:00,919 --> 00:32:03,296
A king and queen
377
00:32:03,922 --> 00:32:07,133
A king cry-baby with my queen by my side
378
00:32:08,760 --> 00:32:11,762
And if you mess with us, man
you're gonna cry, baby, cry
379
00:32:11,847 --> 00:32:13,723
Baby cry, baby cry, baby cry
380
00:32:13,807 --> 00:32:16,267
Cry, baby cry, baby cry, baby cry
381
00:32:16,351 --> 00:32:20,187
Cry, baby cry, baby cry, baby cry
382
00:32:43,795 --> 00:32:45,963
(ROMANTIC MUSIC PLAYING)
383
00:32:51,136 --> 00:32:53,804
Kiss me. Kiss me hard.
384
00:32:53,889 --> 00:32:55,848
(THUNDER RUMBLING)
385
00:32:59,561 --> 00:33:03,022
I've never given a French kiss before.
386
00:33:04,232 --> 00:33:05,566
Watch. It's easy.
387
00:33:06,318 --> 00:33:09,153
You just open your mouth
388
00:33:13,033 --> 00:33:14,825
and I open mine
389
00:33:16,870 --> 00:33:19,038
and we wiggle our tongues together.
390
00:33:22,668 --> 00:33:24,877
And it feels real sexy.
391
00:33:25,587 --> 00:33:28,589
I won't get mononucleosis, will I?
392
00:33:28,674 --> 00:33:33,094
No, Allison. Just try it.
If you don't like it, I promise I'll stop.
393
00:34:25,105 --> 00:34:26,522
BOY: Break the window.
394
00:34:31,903 --> 00:34:33,571
Come on. Come on.
395
00:34:43,123 --> 00:34:44,790
I'm sorry, Allison.
396
00:34:46,126 --> 00:34:48,461
It's just that you are so beautiful.
397
00:34:49,045 --> 00:34:52,715
I want to let you, but I can't.
For my parents' sake.
398
00:34:53,341 --> 00:34:56,135
Cry-Baby, they're both dead. I'm an orphan.
399
00:34:56,553 --> 00:34:58,053
I'm sorry, Allison.
400
00:34:59,264 --> 00:35:02,808
No wonder we're together, honey.
I'm an orphan, too.
401
00:35:04,311 --> 00:35:06,645
-You are?
-Yes.
402
00:35:07,481 --> 00:35:09,899
And orphans have special needs.
403
00:35:10,776 --> 00:35:13,778
-Just on the outside of the shirt, okay?
-Is it okay with you?
404
00:35:13,862 --> 00:35:15,738
Yes, oh, yes.
405
00:35:16,823 --> 00:35:20,951
My parents were good people
and they loved me.
406
00:35:21,411 --> 00:35:24,747
I want you. I need you.
I love you, too, Allison.
407
00:35:25,081 --> 00:35:28,918
They had to go on a business trip together.
It was their first airplane ride.
408
00:35:29,002 --> 00:35:32,296
Oh, Cry-Baby, your fingers feel so good.
409
00:35:32,464 --> 00:35:34,924
I've been saving it up
for a girl like you, honey.
410
00:35:35,008 --> 00:35:37,843
Mommy and Daddy took separate planes
for safety.
411
00:35:37,928 --> 00:35:41,430
In case one plane crashed,
I would still have a living parent.
412
00:35:41,515 --> 00:35:45,643
But, Cry-Baby, both planes crashed
and I never saw my parents alive again.
413
00:35:48,063 --> 00:35:50,272
Goddamn! Lightning!
414
00:35:50,607 --> 00:35:53,275
-What's the matter, Cry-Baby?
-Everything is the matter.
415
00:35:53,360 --> 00:35:56,570
It's just a thunderstorm. Heat lightning.
416
00:35:57,614 --> 00:36:01,158
-It's sexy.
-It's not sexy. Electricity makes me insane.
417
00:36:01,243 --> 00:36:02,910
Why, Cry-Baby, why?
418
00:36:03,453 --> 00:36:07,289
Here's why. Electricity killed my parents.
419
00:36:07,707 --> 00:36:11,335
-They died in the electric chair?
-That's right, Allison.
420
00:36:12,128 --> 00:36:14,255
My father was the Alphabet Bomber.
421
00:36:14,589 --> 00:36:17,174
He may have been crazy, but he was my pop.
422
00:36:17,551 --> 00:36:19,218
The only one I ever had.
423
00:36:20,178 --> 00:36:23,097
God. I heard about the Alphabet Bomber.
424
00:36:23,598 --> 00:36:26,976
Bombs exploding in the airport
and barbershop.
425
00:36:27,060 --> 00:36:29,728
That's right, all in alphabetical order.
426
00:36:30,689 --> 00:36:32,982
Carwash, drugstore.
427
00:36:34,734 --> 00:36:38,195
I used to lay in my cradle
and hear him scream in his sleep.
428
00:36:38,989 --> 00:36:41,949
A, B, C, D, E, F, G
429
00:36:43,034 --> 00:36:44,952
(IMITATES BOMB EXPLODING)
430
00:36:46,204 --> 00:36:49,164
-But your mom?
-My mother tried to stop him.
431
00:36:50,000 --> 00:36:53,627
She couldn't even spell, for Christ's sake,
but they fried her, too.
432
00:36:53,712 --> 00:36:56,046
But I'll pay them all back, Allison.
433
00:36:56,506 --> 00:37:00,009
That's why, every day, I gotta do
something rotten for my parents' sake
434
00:37:00,093 --> 00:37:03,304
and I cry for what I have to do.
But not much, though.
435
00:37:04,055 --> 00:37:07,808
One single, salty tear
436
00:37:08,852 --> 00:37:12,646
is all that they'll ever suck out
of this Cry-Baby.
437
00:37:25,535 --> 00:37:28,162
Cry-Baby!
438
00:37:33,001 --> 00:37:34,209
(GRUNTS IN FRUSTRATION)
439
00:38:13,541 --> 00:38:14,625
(CACKLING)
440
00:38:15,043 --> 00:38:16,919
(POLICE SIREN WAILING)
441
00:38:22,175 --> 00:38:23,717
(THUNDER RUMBLING)
442
00:38:45,281 --> 00:38:47,574
I'm going to have his baby.
443
00:38:59,963 --> 00:39:01,547
BALDWIN: Allison!
444
00:39:08,013 --> 00:39:11,849
-Oh, my God. What have they done to you?
-Allison, come home.
445
00:39:12,809 --> 00:39:14,601
They beat me and kicked me.
446
00:39:15,145 --> 00:39:16,895
All because I love you.
447
00:39:55,977 --> 00:39:57,644
(ENGINE STARTING)
448
00:40:09,240 --> 00:40:10,532
Get on.
449
00:40:13,203 --> 00:40:14,787
Don't do it, Allison.
450
00:40:20,919 --> 00:40:22,127
No!
451
00:40:35,058 --> 00:40:37,768
ALL: (CHANTING)
Too smart to work, too cool to care.
452
00:40:37,852 --> 00:40:40,771
Come to Turkey Point, man, if you dare.
453
00:40:41,022 --> 00:40:44,191
Too smart to work, too cool to care.
454
00:40:44,275 --> 00:40:47,111
Come to Turkey Point, man, if you dare.
455
00:40:47,195 --> 00:40:48,987
Too smart to work, too cool to care...
456
00:40:49,072 --> 00:40:51,448
Let her go. She's with me.
457
00:40:51,533 --> 00:40:54,159
Her name is Allison and she is a nice girl.
458
00:40:54,410 --> 00:40:57,037
Allison, I'm sorry to get you locked up.
459
00:40:57,122 --> 00:41:00,916
But tonight, well, you were
the coolest date I ever had.
460
00:41:01,000 --> 00:41:02,918
But, Cry-Baby, who is that girl?
461
00:41:03,002 --> 00:41:05,754
Why didn't you tell me
you already had a lady friend?
462
00:41:05,839 --> 00:41:08,715
Lenora ain't nothing to me,
I swear on my daddy's grave.
463
00:41:08,800 --> 00:41:11,760
I'm burning inside to touch you, baby.
464
00:41:28,945 --> 00:41:31,780
MAN 1: How do you feel about
your granddaughter becoming a Drapette?
465
00:41:31,865 --> 00:41:33,115
MAN 2: Mrs. Vernon-Williams,
a picture, please.
466
00:41:33,199 --> 00:41:34,533
Please, no pictures.
467
00:41:35,952 --> 00:41:37,911
-Get your sloppy paws off me!
-Let go of me!
468
00:41:37,996 --> 00:41:41,540
Order. Order in this courtroom.
469
00:41:42,041 --> 00:41:44,877
What a sad vision of today's youth.
470
00:41:45,295 --> 00:41:48,589
The juvenile authorities have had it
with Drape gangs.
471
00:41:50,466 --> 00:41:51,800
Milton Hackett.
472
00:41:52,886 --> 00:41:54,469
Wanda Woodward.
473
00:41:54,888 --> 00:41:58,223
Mona Malnorowski,
also known as Hatchet-Face.
474
00:41:58,516 --> 00:42:00,642
You are blights on this community.
475
00:42:01,269 --> 00:42:04,062
-Are the parents here?
-Yes, Your Honor.
476
00:42:04,731 --> 00:42:07,357
We have been praying all night for our son.
477
00:42:07,483 --> 00:42:10,068
And praying so hard that we got headaches.
478
00:42:11,154 --> 00:42:12,487
Hi, Wanda honey.
479
00:42:13,072 --> 00:42:15,157
You were on the radio.
480
00:42:15,283 --> 00:42:17,743
Would you just get me
the (BLEEP) out of here?
481
00:42:17,827 --> 00:42:19,411
What's (BLEEP) mean, Hector?
482
00:42:19,495 --> 00:42:23,999
Oh, Meg, it's just a teen nonsense word
Wanda uses to make herself feel all grown-up.
483
00:42:24,918 --> 00:42:27,878
Your Honor,
could we take Wanda the fuck home?
484
00:42:27,962 --> 00:42:29,463
(ALL LAUGHING)
485
00:42:34,719 --> 00:42:36,053
Good God!
486
00:42:36,346 --> 00:42:40,015
Order. Order in this courtroom.
487
00:42:40,475 --> 00:42:43,727
You hear that, Your Honor?
It's a sign.
488
00:42:43,811 --> 00:42:45,020
(SPEAKING GIBBERISH)
489
00:42:45,104 --> 00:42:46,939
She is speaking in tongues.
490
00:42:47,232 --> 00:42:50,317
God is in her gullet. And he is in yours, too.
491
00:42:51,736 --> 00:42:55,280
Let him out.
Let the words of the Savior be heard.
492
00:43:02,747 --> 00:43:05,040
Order! Order!
493
00:43:05,541 --> 00:43:08,293
No wonder your children are in trouble.
494
00:43:09,254 --> 00:43:11,213
And you, Miss Malnorowski...
495
00:43:11,589 --> 00:43:14,758
By the way, that's a shame about your face.
496
00:43:15,176 --> 00:43:17,803
There's nothing the matter with my face.
497
00:43:18,179 --> 00:43:20,430
I got character.
498
00:43:21,391 --> 00:43:24,851
I see that your parents haven't taken
the trouble to come to get you.
499
00:43:24,936 --> 00:43:27,646
Oh, yes, we did.
500
00:43:28,606 --> 00:43:32,359
You happy now, Mona, huh?
You finally did it.
501
00:43:32,568 --> 00:43:35,404
You put your own mother in an iron lung.
502
00:43:35,488 --> 00:43:40,075
Mrs. Malnorowski,
there is no smoking in this courtroom.
503
00:43:40,535 --> 00:43:41,868
Why not?
504
00:43:41,953 --> 00:43:44,788
I pay taxes on cigarettes, don't I?
505
00:43:45,164 --> 00:43:49,710
And what do I get for those taxes?
Happiness? Hell, no.
506
00:43:49,836 --> 00:43:52,421
I get tuberculosis.
507
00:43:52,839 --> 00:43:53,839
(TIRE BURSTS)
508
00:43:54,716 --> 00:43:58,427
Oh! Christ! Now I got a flat tire.
509
00:44:00,179 --> 00:44:04,182
I'm going to release these delinquents
to their parents' custody.
510
00:44:04,600 --> 00:44:06,435
And if they were mine,
511
00:44:06,519 --> 00:44:09,104
I'd give them a bare-assed whipping.
512
00:44:13,026 --> 00:44:16,903
Ramona and Belvedere Rickettes,
I find you guilty of disturbing the peace
513
00:44:16,988 --> 00:44:20,615
and I fine the both of you $1,000.
514
00:44:21,826 --> 00:44:24,953
-That's all we have.
-How are we supposed to live?
515
00:44:26,873 --> 00:44:30,292
Damn you. Handcuff those brats.
516
00:44:30,376 --> 00:44:32,169
Don't touch my children.
517
00:44:32,253 --> 00:44:33,628
And you, Pepper Walker,
518
00:44:33,713 --> 00:44:35,630
I'm going to have your two children
519
00:44:35,715 --> 00:44:38,842
put in the custody
of the Chatterbox Orphanage
520
00:44:39,302 --> 00:44:42,471
until they're adopted
by God-fearing parents
521
00:44:42,638 --> 00:44:45,015
who at least will give them Christian names.
522
00:44:45,099 --> 00:44:47,809
PEPPER: Not my children. They're my
flesh and blood. They're all I have!
523
00:44:47,894 --> 00:44:49,353
Mrs. Tadlock.
524
00:44:49,729 --> 00:44:51,229
PEPPER: Get away from them.
525
00:44:51,606 --> 00:44:53,398
(ALL SHOUTING INDISTINCTLY)
526
00:44:53,483 --> 00:44:55,275
Don't you touch them kids!
527
00:44:56,652 --> 00:44:58,111
(JUDGE POUNDING GAVEL)
528
00:44:58,488 --> 00:45:00,238
(KIDS SCREAMING)
529
00:45:00,323 --> 00:45:01,323
Come on.
530
00:45:01,407 --> 00:45:03,158
PEPPER: I love you, children.
531
00:45:04,327 --> 00:45:07,829
Wade Walker, better known as Cry-Baby,
532
00:45:07,997 --> 00:45:10,665
what a sad and silly name for a young man.
533
00:45:11,501 --> 00:45:14,419
You were the ringleader
in tonight's gang war.
534
00:45:15,463 --> 00:45:18,548
Grandmother, help him.
We were just singing together.
535
00:45:19,926 --> 00:45:22,928
Judge, let Allison go
and I'll take the full blame.
536
00:45:23,513 --> 00:45:25,597
I didn't mean no harm,
Mrs. Vernon-Williams.
537
00:45:25,681 --> 00:45:28,517
I may be a Drape,
but I love your granddaughter.
538
00:45:28,601 --> 00:45:32,604
And if that's a crime,
I'll stand convicted, ma'am.
539
00:45:34,190 --> 00:45:36,983
I am going to release Allison this one time
540
00:45:38,528 --> 00:45:42,948
because you are a fine
and beautiful woman, Mrs. Vernon-Williams.
541
00:45:47,036 --> 00:45:49,246
But not you, Cry-Baby Walker.
542
00:45:49,497 --> 00:45:52,165
The only place you're going to sing
is in jail.
543
00:45:52,250 --> 00:45:53,291
No!
544
00:45:54,544 --> 00:45:58,505
I find you guilty
of rampant juvenile delinquency
545
00:45:58,840 --> 00:46:00,382
and I hereby sentence you
546
00:46:00,466 --> 00:46:04,886
to the Maryland Training School for Boys
until your 21st birthday.
547
00:46:05,012 --> 00:46:06,054
(EXCLAIMS)
548
00:46:06,139 --> 00:46:07,514
Court dismissed.
549
00:46:07,890 --> 00:46:09,057
Lock him up!
550
00:46:09,142 --> 00:46:11,059
You can't lock up his music!
551
00:46:11,602 --> 00:46:13,687
(ALL CLAMORING)
552
00:46:18,359 --> 00:46:21,236
I'll get out, sugar dumpling,
I'll get out, if it's the last thing I do!
553
00:46:21,320 --> 00:46:22,446
I swear.
554
00:46:22,530 --> 00:46:24,364
Cry-Baby!
555
00:46:31,831 --> 00:46:34,458
Boy, do I have a story for you.
556
00:46:35,543 --> 00:46:37,711
How does it feel to be a juvenile delinquent?
557
00:46:37,795 --> 00:46:41,047
It feels good, man.
I've never been so happy in my whole life.
558
00:46:41,966 --> 00:46:43,800
Lenora, you filthy hag.
559
00:46:43,885 --> 00:46:46,887
I wouldn't let you shine my boots!
Allison's my girl.
560
00:46:47,013 --> 00:46:49,139
A-L-L-I-S-O-N, fellows.
561
00:46:49,390 --> 00:46:51,057
REPORTER: When did he propose?
562
00:46:52,059 --> 00:46:53,477
Just last night.
563
00:46:53,561 --> 00:46:56,563
You see, I'm pregnant with his child.
564
00:46:56,898 --> 00:46:59,524
You know that Cry-Baby is an orphan.
565
00:47:00,151 --> 00:47:03,069
He wants his baby to have a real family,
566
00:47:03,404 --> 00:47:06,907
for the family that he himself never had.
567
00:47:07,575 --> 00:47:10,076
(ALL CLAMORING)
568
00:47:21,756 --> 00:47:23,798
Delinquents, hit the sack!
569
00:47:24,383 --> 00:47:25,592
I swear.
570
00:47:25,968 --> 00:47:29,262
Strip down, asshole. It's beddy-bye time.
571
00:47:34,268 --> 00:47:36,937
Now don't forget to say your prayers.
572
00:47:38,272 --> 00:47:41,274
God bless my probation officer.
573
00:47:41,692 --> 00:47:44,611
ALL: God bless my probation officer.
574
00:47:44,946 --> 00:47:47,155
God bless the draft board.
575
00:47:47,281 --> 00:47:50,033
ALL: God bless the draft board.
576
00:47:50,117 --> 00:47:53,286
God bless the juvenile authorities.
577
00:47:53,454 --> 00:47:56,790
ALL: God bless the juvenile authorities.
578
00:47:56,874 --> 00:48:00,210
We're going to give you a haircut
tomorrow, pretty boy.
579
00:48:00,294 --> 00:48:02,420
You ever hear of a whiffle?
580
00:48:03,130 --> 00:48:04,589
(EXCLAIMS IN DISGUST)
581
00:48:04,674 --> 00:48:08,218
That's what you're going to get,
you big old cry-baby, you.
582
00:48:08,302 --> 00:48:09,803
(LAUGHING)
583
00:48:10,638 --> 00:48:13,265
God bless Dwight Eisenhower.
584
00:48:13,724 --> 00:48:16,560
ALL: God bless Dwight Eisenhower.
585
00:48:16,644 --> 00:48:19,187
God bless Roy Cohn.
586
00:48:19,313 --> 00:48:22,065
ALL: God bless Roy Cohn.
587
00:48:22,149 --> 00:48:24,568
God bless Richard Nixon.
588
00:48:24,735 --> 00:48:27,487
ALL: God bless Richard Nixon.
589
00:48:29,031 --> 00:48:30,657
Nighty-night, boys.
590
00:48:33,494 --> 00:48:34,953
(SOBBING)
591
00:48:35,788 --> 00:48:37,247
Cry-Baby.
592
00:48:45,673 --> 00:48:50,844
(SINGING) Teardrops are falling
593
00:48:52,263 --> 00:48:58,226
Teardrops are falling
594
00:48:58,311 --> 00:49:00,979
Cry, go on, cry
595
00:49:01,522 --> 00:49:05,025
Cry, go on, cry
596
00:49:05,860 --> 00:49:08,653
Teardrops are falling
597
00:49:09,322 --> 00:49:12,532
Out my eyes
598
00:49:12,700 --> 00:49:15,035
Teardrops are falling
599
00:49:16,078 --> 00:49:19,372
I wonder why
600
00:49:19,498 --> 00:49:22,667
Teardrops are falling
601
00:49:22,752 --> 00:49:27,005
For you made me cry
602
00:49:32,845 --> 00:49:35,764
(SINGING) Yes, teardrops are falling
603
00:49:35,890 --> 00:49:38,058
Falling from my eyes
604
00:49:39,518 --> 00:49:45,023
Yes, yes, yes
You made me cry
605
00:49:46,901 --> 00:49:48,943
When you went away
606
00:49:49,070 --> 00:49:51,404
You stayed away so long
607
00:49:53,699 --> 00:49:56,534
Come back, my dear
608
00:50:00,081 --> 00:50:03,249
My heart is aching
609
00:50:03,376 --> 00:50:05,960
Almost breaking
610
00:50:06,921 --> 00:50:10,090
If you hear me
611
00:50:10,216 --> 00:50:13,218
Come back to me
612
00:50:13,594 --> 00:50:16,388
Teardrops are falling
613
00:50:17,264 --> 00:50:22,727
And you made me cry
614
00:50:22,937 --> 00:50:25,605
Cry, go on cry
615
00:50:26,065 --> 00:50:29,484
Cry, go on cry
616
00:50:29,568 --> 00:50:32,612
Cry, go on cry
617
00:50:33,072 --> 00:50:35,990
Cry, go on cry
618
00:51:02,977 --> 00:51:05,395
(BREATHING HEAVILY)
619
00:51:06,731 --> 00:51:06,813
(VIVACIOUS MUSIC PLAYING)
620
00:51:06,814 --> 00:51:09,941
(VIVACIOUS MUSIC PLAYING)
621
00:51:24,498 --> 00:51:27,625
(SERENE INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING)
622
00:51:39,013 --> 00:51:40,388
(EXCLAIMS)
623
00:51:40,890 --> 00:51:42,098
ANNOUNCER ON RADIO:
Call these Drapettes bold,
624
00:51:42,183 --> 00:51:44,768
call them brazen, but whatever you do,
don't call them Square.
625
00:51:44,852 --> 00:51:46,352
Yes, mothers, you should be worried.
626
00:51:46,479 --> 00:51:47,771
Following last night's disturbance
at Turkey Point,
627
00:51:47,855 --> 00:51:50,899
Cry-Baby Walker, convicted delinquent
had the nerve to announce his engagement
628
00:51:50,983 --> 00:51:52,734
to fellow gang member and known hussy,
629
00:51:52,818 --> 00:51:55,361
Lenora Frigid, mother-to-be of his child.
630
00:51:55,488 --> 00:51:57,614
Cry-Baby is an orphan.
631
00:51:57,698 --> 00:52:00,658
He wants his baby to have a real family,
632
00:52:00,910 --> 00:52:04,370
for the family that he himself never had.
633
00:52:04,497 --> 00:52:05,538
ANNOUNCER: Wade Walker, defiantly entering
634
00:52:05,623 --> 00:52:08,291
the Maryland Training School for Boys
had this to say...
635
00:52:08,375 --> 00:52:10,960
It feels good, man.
I've never been so happy in my whole life.
636
00:52:11,045 --> 00:52:13,505
(VIVACIOUS MUSIC CONTINUES PLAYING)
637
00:52:33,025 --> 00:52:37,612
Hurry, Allison, hide. The newspapers have
blown this completely out of proportion.
638
00:52:38,197 --> 00:52:40,073
He lied to me, Grandmother.
639
00:52:40,574 --> 00:52:43,910
And the whole world knows
that I'm just a Drape fool.
640
00:52:46,080 --> 00:52:50,375
Heavy hangs the head
that last night wore the crown.
641
00:52:52,253 --> 00:52:54,796
(VIVACIOUS MUSIC
PLAYING IN DISTANCE)
642
00:52:56,090 --> 00:52:57,090
Allison!
643
00:53:08,143 --> 00:53:10,186
I'm Baldwin and these are the Whiffles.
644
00:53:10,271 --> 00:53:12,313
And we are proud to be Squares.
645
00:53:15,568 --> 00:53:19,070
Allison Vernon-Williams,
you don't have to decide today.
646
00:53:19,905 --> 00:53:22,740
Give your heart some time to think.
647
00:53:47,266 --> 00:53:49,851
Allison, would you sing with me today?
648
00:54:10,414 --> 00:54:14,292
Hey, man. Your old lady's on the radio.
There's trouble, Cry-Baby, big trouble.
649
00:54:14,376 --> 00:54:15,376
Allison!
650
00:54:17,713 --> 00:54:20,006
There's a new place that's opening.
651
00:54:20,424 --> 00:54:23,176
It's sort of wild, kind of cool.
652
00:54:23,719 --> 00:54:27,513
It's called a theme park and
it's the first one in the state of Maryland.
653
00:54:27,598 --> 00:54:29,599
I'd be proud to, Baldwin.
654
00:54:30,351 --> 00:54:34,103
Cry-Baby Walker,
I hope you're happy with Lenora.
655
00:54:34,563 --> 00:54:36,773
I only have one thing to say to you.
656
00:54:37,107 --> 00:54:40,026
I think you're a liar and a cad
657
00:54:40,861 --> 00:54:43,738
and I spit on your tears.
658
00:54:45,366 --> 00:54:47,992
I can sing better than Cry-Baby Walker
659
00:54:48,077 --> 00:54:50,161
any day of the week.
660
00:54:50,245 --> 00:54:52,580
(RADIO CRACKLING)
661
00:54:55,334 --> 00:54:57,377
(GRUNTING IN FRUSTRATION)
662
00:55:02,383 --> 00:55:04,300
(SCREAMING)
663
00:55:10,224 --> 00:55:13,434
(SINGING) Well, I ain't here
'cause I drive too fast
664
00:55:14,728 --> 00:55:17,563
And I'm too young to have a criminal past
665
00:55:19,066 --> 00:55:21,985
Some good behavior would be all right
666
00:55:23,904 --> 00:55:26,572
But I don't seem to qualify
667
00:55:28,409 --> 00:55:30,576
I'm just out for a little fun
668
00:55:30,744 --> 00:55:33,204
But I'm guilty till I'm 21
669
00:55:33,288 --> 00:55:36,249
I guess I'm doing time for being young
670
00:55:37,584 --> 00:55:40,211
So cut these shackles off of me
671
00:55:40,295 --> 00:55:42,213
Let me go
Let me go
672
00:55:42,297 --> 00:55:44,882
This kind of suit don't set me free
673
00:55:44,967 --> 00:55:46,801
Set me free
Set me free
674
00:55:46,927 --> 00:55:49,387
Well, I can't live if I can't ride
675
00:55:49,471 --> 00:55:51,556
Let me ride
Let me ride
676
00:55:51,640 --> 00:55:54,017
And I want my baby by my side
677
00:55:54,101 --> 00:55:56,060
Want my baby by my side
678
00:55:56,145 --> 00:55:57,937
I'm just out for a little fun
679
00:55:58,022 --> 00:56:00,690
But I'm guilty till I'm 21
680
00:56:00,774 --> 00:56:03,776
I guess I'm doing time for being young
681
00:56:05,112 --> 00:56:09,615
Now, I can't let the right thing
stand in my way
682
00:56:09,783 --> 00:56:12,160
Someday, maybe, I'll know better
683
00:56:12,369 --> 00:56:14,871
But right now I'm making them pay
684
00:56:21,045 --> 00:56:23,546
What do I do, who do I thank?
685
00:56:23,630 --> 00:56:25,965
What can I do?
What can I do?
686
00:56:26,050 --> 00:56:28,301
To get me out of this stinking tank
687
00:56:28,385 --> 00:56:30,470
Stinking tank
Stinking tank
688
00:56:30,554 --> 00:56:32,930
It's heartbreaking to be this age
689
00:56:33,015 --> 00:56:34,891
Stuck in a cage
Stuck in a cage
690
00:56:34,975 --> 00:56:37,643
Locked in the prison of teenage rage
691
00:56:37,728 --> 00:56:39,979
Stuck in a cage with a teenage rage
692
00:56:52,493 --> 00:56:55,036
Well, I was out for a little fun
693
00:56:55,162 --> 00:56:57,789
I guess I'm guilty till I'm 21
694
00:56:57,873 --> 00:57:00,708
I must be doing time for being young
695
00:57:00,834 --> 00:57:02,585
Stuck in a cage with a teenage rage
696
00:57:02,669 --> 00:57:06,005
I don't want to be doing time
for being young
697
00:57:14,014 --> 00:57:16,641
(INDISTINCT CHATTERING)
698
00:57:26,610 --> 00:57:28,194
Who the hell is this?
699
00:57:28,862 --> 00:57:31,531
This is Inga. She's from Sweden.
700
00:57:31,949 --> 00:57:35,618
She's an exchange student and
she's going to be staying with us for a while.
701
00:57:36,620 --> 00:57:40,706
Inga, this is our daughter, Wanda. Say hello.
702
00:57:41,041 --> 00:57:42,041
Ja?
703
00:57:42,376 --> 00:57:44,502
(SCOFFS) I'm blowing this joint.
704
00:57:44,586 --> 00:57:47,255
Inga doesn't understand English very well.
705
00:57:47,381 --> 00:57:50,550
Inga, say hello to Wanda.
706
00:57:51,176 --> 00:57:52,176
Ja?
707
00:57:53,220 --> 00:57:55,972
(ENUNCIATING) Say hello to our daughter.
708
00:57:56,056 --> 00:57:57,056
Ja?
709
00:57:58,600 --> 00:58:02,145
Honey, why don't you come over
and sit down? Get to know one another.
710
00:58:02,396 --> 00:58:06,232
Look at all the wonderful presents
she's brought us from her native land.
711
00:58:06,316 --> 00:58:10,903
Let's all put on a folk hat
and learn something about a foreign culture.
712
00:58:11,238 --> 00:58:13,906
Do we have a surprise for you.
Don't we, Meg?
713
00:58:14,241 --> 00:58:15,616
We sure do.
714
00:58:16,410 --> 00:58:19,120
All this silly trouble
you've been having lately...
715
00:58:19,246 --> 00:58:22,081
Wanda, honey, you're going to Sweden
716
00:58:22,249 --> 00:58:24,167
this afternoon at 3:00.
717
00:58:24,251 --> 00:58:27,003
You mean you swapped me?
For a milkmaid?
718
00:58:27,421 --> 00:58:28,713
Oh, honey,
719
00:58:28,797 --> 00:58:32,258
Inga's mater and pater will treat you
just like one of the family.
720
00:58:32,342 --> 00:58:33,342
Ja, Inga?
721
00:58:33,427 --> 00:58:35,428
Ja? Ja? Ja?
722
00:58:40,475 --> 00:58:41,976
(ALL MOCKING)
723
00:59:02,623 --> 00:59:06,834
-Hey, you going my way?
-Oh, it's you.
724
00:59:07,127 --> 00:59:09,337
You ever hear of something
called a theme park?
725
00:59:09,463 --> 00:59:11,839
Yeah, there's a big opening
over there today.
726
00:59:11,965 --> 00:59:13,883
That's where I'm going, stallion.
727
00:59:13,967 --> 00:59:16,010
Well, hop on in. (LAUGHS)
728
00:59:29,149 --> 00:59:30,858
Hold on, homeboy.
729
00:59:31,568 --> 00:59:33,361
Almost done.
730
00:59:35,155 --> 00:59:38,741
I know it hurts,
but being this cool's always a pain.
731
00:59:38,992 --> 00:59:40,993
The pain ain't nothing, Dupree.
732
00:59:41,828 --> 00:59:44,997
I've been hurt all my life,
but real tears wash away.
733
00:59:45,249 --> 00:59:46,249
Ow!
734
00:59:47,918 --> 00:59:51,003
This one's for Allison
and I want it to last forever.
735
00:59:52,589 --> 00:59:55,675
There you go. It's a beauty.
736
00:59:56,343 --> 00:59:58,261
You never have to cry again.
737
00:59:59,680 --> 01:00:01,347
I heard talking in here.
738
01:00:02,516 --> 01:00:04,850
What's that on your face, blubber-boy?
739
01:00:05,727 --> 01:00:09,021
-A booger?
-Are you blind? It's a lonely teardrop.
740
01:00:09,690 --> 01:00:14,443
Ain't that cute? It ought to go real good
with your new haircut. (LAUGHS)
741
01:00:14,528 --> 01:00:17,238
-I ain't getting no haircut.
-You want to bet?
742
01:00:17,698 --> 01:00:19,532
You're next, sniffle-snot.
743
01:00:19,992 --> 01:00:20,992
(LAUGHING)
744
01:00:34,548 --> 01:00:37,383
(WHISPERING) Cry-Baby, look!
It's your only chance, man.
745
01:00:38,885 --> 01:00:42,305
Nobody's going to turn me Square, Dupree.
I want my girl,
746
01:00:42,806 --> 01:00:45,725
I want my family, and I want my gang.
747
01:00:45,934 --> 01:00:47,560
Thanks for the tattoo.
748
01:01:03,076 --> 01:01:04,493
(EXCLAIMING IN FEAR)
749
01:01:10,083 --> 01:01:11,500
Come on, gorgeous.
750
01:01:48,830 --> 01:01:51,332
(LIVELY ROCK 'N' ROLL MUSIC PLAYING)
751
01:01:52,834 --> 01:01:55,628
Look. Is that the prison?
752
01:02:00,801 --> 01:02:04,178
Move over, Milton. Let me try.
753
01:02:08,809 --> 01:02:11,143
Geronimo!
754
01:02:20,320 --> 01:02:22,530
-What do we have here?
-Who is that?
755
01:02:23,490 --> 01:02:25,491
This is a jailbreak!
756
01:02:40,048 --> 01:02:41,048
CRY-BABY: Come on!
757
01:02:41,508 --> 01:02:42,925
Hatchet!
758
01:02:44,010 --> 01:02:46,512
Cry-Baby, where are you?
759
01:02:46,847 --> 01:02:49,682
-Cry-Baby!
-PRISONER 1: He's in the library!
760
01:02:49,766 --> 01:02:52,977
PRISONER 2: No, he's in the cafeteria!
PRISONER 3: No, man, he's in the hole.
761
01:02:53,061 --> 01:02:55,771
PRISONER 4: Come on, man, no, this way,
he's in the movies. That way!
762
01:02:56,731 --> 01:02:58,274
Cry-Baby!
763
01:03:00,735 --> 01:03:03,237
WOMAN ONSCREEN: Hurry, David.
MAN ONSCREEN: I've almost got it.
764
01:03:10,370 --> 01:03:11,370
(SCREAMING)
765
01:03:12,289 --> 01:03:14,290
(ALL EXCLAIMING IN FEAR)
766
01:03:34,936 --> 01:03:36,228
Hurry up!
767
01:04:04,049 --> 01:04:05,424
(SCREAMING)
768
01:04:07,219 --> 01:04:09,053
(MICE SQUEAKING)
769
01:04:09,137 --> 01:04:11,347
(DRAMATIC INSTRUMENTAL MUSIC)
770
01:04:12,432 --> 01:04:13,766
(EXCLAIMS)
771
01:04:29,282 --> 01:04:30,741
What's down here?
772
01:04:31,993 --> 01:04:33,285
What, this way?
773
01:04:38,792 --> 01:04:40,209
Thanks, pal.
774
01:04:57,102 --> 01:04:59,478
(OFFICERS LAUGHING)
775
01:05:04,943 --> 01:05:06,318
(CACKLING)
776
01:05:10,907 --> 01:05:12,908
Just come right this way.
777
01:05:13,159 --> 01:05:16,245
Now this is Sheila.
778
01:05:16,329 --> 01:05:19,623
She's Caucasian,
but that's about all I can recommend.
779
01:05:19,708 --> 01:05:21,333
Bad table manners.
780
01:05:21,543 --> 01:05:24,461
We were thinking of two children, actually.
781
01:05:24,796 --> 01:05:28,507
-About 6 or 7 years old.
-With some spunk.
782
01:05:28,592 --> 01:05:31,302
Well, what about him?
783
01:05:33,138 --> 01:05:35,431
Little Joey, mother's little helper.
784
01:05:35,515 --> 01:05:38,267
He not only vacuums, he does windows.
785
01:05:38,518 --> 01:05:40,686
Irons. Yes.
786
01:05:41,187 --> 01:05:43,564
Here, these are the ones we want.
787
01:05:44,065 --> 01:05:45,482
A double-header!
788
01:05:46,192 --> 01:05:48,402
They're adorable. We'll take them.
789
01:05:48,486 --> 01:05:53,115
Uh-uh! Now, that's a thing with two heads,
absolutely not.
790
01:05:53,199 --> 01:05:55,659
Siamese twins are a financial burden.
791
01:05:55,744 --> 01:05:58,454
Sewing all those
old school clothes together.
792
01:05:58,538 --> 01:06:01,081
You're not psychologically equipped.
793
01:06:01,541 --> 01:06:04,793
Mrs. Tadlock, these are my children
and I'm taking them with me.
794
01:06:04,878 --> 01:06:06,670
That's right, sister.
795
01:06:09,007 --> 01:06:10,132
You!
796
01:06:10,425 --> 01:06:12,217
(AMUSING INSTRUMENTAL MUSIC)
797
01:06:20,352 --> 01:06:22,978
Let me out of here. Help.
798
01:06:31,029 --> 01:06:34,239
Come on, we got to get
to the Enchanted Forest. Turn left.
799
01:06:34,324 --> 01:06:35,366
No, turn right.
800
01:06:48,463 --> 01:06:50,589
(SINGING) Mister Sandman
801
01:06:50,674 --> 01:06:51,882
Yes?
802
01:06:51,966 --> 01:06:53,634
(SINGING) Bring me a dream
803
01:06:53,718 --> 01:06:56,887
I am the cutest that she's ever seen
804
01:06:57,972 --> 01:07:01,809
Give her the word that I'm not a rover
805
01:07:01,893 --> 01:07:06,021
Then tell her that
her lonesome nights are over
806
01:07:06,231 --> 01:07:07,314
-What?
-Shh!
807
01:07:07,774 --> 01:07:10,484
(ALLISON SINGING)
Mister Sandman, I'm so alone
808
01:07:10,777 --> 01:07:14,780
Don't have nobody to call my own
809
01:07:15,615 --> 01:07:18,575
Please turn on your magic beam
810
01:07:18,660 --> 01:07:22,788
Mister Sandman, bring her a dream
811
01:07:31,339 --> 01:07:35,467
Mister Sandman, bring us a dream
812
01:07:35,552 --> 01:07:39,888
Give him a pair of eyes
with that come-hither gleam
813
01:07:39,973 --> 01:07:44,685
Give him a lonely heart like Pagliacci
814
01:07:45,103 --> 01:07:49,314
And lots of wavy hair like Liberace
815
01:07:49,649 --> 01:07:53,068
Mister Sandman, someone to hold
816
01:07:53,361 --> 01:07:57,156
Would be so peachy before we're too old
817
01:07:57,323 --> 01:08:01,326
So please turn on your magic beam
818
01:08:01,411 --> 01:08:04,079
Mister Sandman, bring us
819
01:08:04,164 --> 01:08:05,664
Please, please, please
820
01:08:05,749 --> 01:08:11,420
Mister Sandman, bring us a dream
821
01:08:31,065 --> 01:08:32,858
Drapes!
822
01:08:33,443 --> 01:08:36,862
Allison Vernon-Williams,
the decision is yours.
823
01:08:37,030 --> 01:08:40,073
You sang with the Squares.
Now sing with the Drapes.
824
01:08:40,575 --> 01:08:41,950
(CHEERING)
825
01:08:45,538 --> 01:08:47,915
WOMAN: Cry-Baby needs you.
826
01:08:48,249 --> 01:08:50,959
We'll get married and live in suburbia.
827
01:08:51,211 --> 01:08:52,878
I love you, Allison.
828
01:08:54,047 --> 01:08:56,298
I don't want to hurt you, Baldwin.
829
01:08:57,884 --> 01:09:01,720
I had my baby. Isn't he cute?
830
01:09:02,388 --> 01:09:04,223
I'm a Square now.
831
01:09:04,307 --> 01:09:06,475
Wave to Allison.
832
01:09:06,726 --> 01:09:09,937
You maybe a Square, Lenora,
but you're still a tramp.
833
01:09:10,063 --> 01:09:11,396
(ALL GASP)
834
01:09:11,773 --> 01:09:15,901
Allison, pick the man
who loves you the most.
835
01:09:22,492 --> 01:09:24,827
(SINGING) Please, Mr. Jailer
836
01:09:25,870 --> 01:09:29,957
won't you let my man go free?
837
01:09:33,753 --> 01:09:36,380
Please, Mr. Jailer
838
01:09:37,090 --> 01:09:41,593
won't you let my man go free?
839
01:09:44,931 --> 01:09:46,932
He don't belong in prison
840
01:09:47,600 --> 01:09:49,852
though he's guilty as can be
841
01:09:50,436 --> 01:09:53,564
But the only crime he's guilty of
842
01:09:53,648 --> 01:09:55,941
is simply loving me
843
01:09:56,943 --> 01:09:58,694
Please, Mr. Jailer
844
01:09:59,821 --> 01:10:03,949
won't you let my man go free?
845
01:10:08,162 --> 01:10:10,289
Please, Mr. Jailer
846
01:10:12,041 --> 01:10:15,252
won't you let my man go free?
847
01:10:16,880 --> 01:10:19,381
Yeah, yeah, yeah
848
01:10:19,465 --> 01:10:21,800
Please, Mr. Jailer
849
01:10:22,135 --> 01:10:25,679
won't you let this jailbird free?
850
01:10:27,348 --> 01:10:28,765
(VOCALIZING)
851
01:10:30,226 --> 01:10:32,728
Just look into his eyes
852
01:10:33,938 --> 01:10:35,647
Open up that door
853
01:10:36,733 --> 01:10:41,486
Just listen to his guitar
you'll know the score
854
01:10:42,447 --> 01:10:44,323
Please, Mr. Jailer
855
01:10:44,657 --> 01:10:47,868
let an honest man go free
856
01:10:50,830 --> 01:10:53,498
Yeah, yeah, yeah
857
01:10:53,583 --> 01:10:55,751
Please, Mr. Jailer
858
01:10:56,210 --> 01:10:59,338
don't you make no lifer out of me
859
01:11:05,011 --> 01:11:07,095
I'm innocent, I swear it
860
01:11:07,180 --> 01:11:09,431
Let my woman testify
861
01:11:09,974 --> 01:11:12,893
She'll tell you where I was that night
862
01:11:12,977 --> 01:11:15,479
Yeah, I'm his alibi
863
01:11:16,022 --> 01:11:18,190
Please, Mr. Jailer
864
01:11:19,692 --> 01:11:23,779
won't you let my man go free?
865
01:11:26,282 --> 01:11:27,491
Well
866
01:11:27,575 --> 01:11:32,204
I'm tired of pressing license plates
down in this rotten hole
867
01:11:32,789 --> 01:11:37,542
I gotta reach the outside
before I lose control
868
01:11:38,586 --> 01:11:40,963
Please, Mr. Jailer
869
01:11:41,506 --> 01:11:44,675
don't you make no lifer out of me
870
01:11:51,349 --> 01:11:54,351
MAN: Walker. Wade Walker, you have a visitor.
871
01:12:01,651 --> 01:12:04,027
Please, Mr. Jailer
872
01:12:04,320 --> 01:12:07,280
let me out of this penitentiary
873
01:12:11,285 --> 01:12:12,744
Let me out
874
01:12:12,912 --> 01:12:15,288
Please, Mr. Jailer
875
01:12:15,748 --> 01:12:19,376
don't you make no lifer out of me
876
01:12:24,257 --> 01:12:26,550
Please, Mr. Jailer
877
01:12:27,969 --> 01:12:31,263
won't you let my baby go free?
878
01:12:35,018 --> 01:12:36,768
(VOCALIZING)
879
01:12:43,526 --> 01:12:46,153
Let my man go free
880
01:12:46,946 --> 01:12:49,281
(VOCALIZING)
881
01:12:54,579 --> 01:12:57,289
Don't make no lifer out of me
882
01:12:58,416 --> 01:13:00,876
Please, Mr. Jailer
883
01:13:01,127 --> 01:13:04,963
Can't you see how much love
she's got for me?
884
01:13:07,467 --> 01:13:08,508
(GNARLS)
885
01:13:08,593 --> 01:13:09,551
Well
886
01:13:09,635 --> 01:13:12,012
Let him go, let him go
887
01:13:12,096 --> 01:13:13,472
Let him go
888
01:13:14,557 --> 01:13:16,683
Let my man go free
889
01:13:21,314 --> 01:13:23,523
Please, Mr. Jailer
890
01:13:24,525 --> 01:13:26,151
Well, let me out
891
01:13:26,819 --> 01:13:29,321
Please, Mr. Jailer
892
01:13:29,989 --> 01:13:31,740
Don't make me shout
893
01:13:32,575 --> 01:13:34,951
Please, Mr. Jailer
894
01:13:35,661 --> 01:13:37,496
Well, let me out
895
01:13:55,306 --> 01:13:57,182
(ALL CLAMORING)
896
01:14:14,242 --> 01:14:15,534
Criminal!
897
01:14:16,744 --> 01:14:20,455
Cry-Baby Walker, society has given you
a second chance.
898
01:14:20,957 --> 01:14:22,916
You're rehabilitated now.
899
01:14:23,459 --> 01:14:24,584
(CHEERING)
900
01:14:24,669 --> 01:14:25,919
(BOOING)
901
01:14:26,212 --> 01:14:28,380
Here is $3.50.
902
01:14:28,589 --> 01:14:30,841
And a pair of clean underwear.
903
01:14:39,517 --> 01:14:43,353
You think you're a big man, Cry-Baby.
But you're lower than your dead father.
904
01:14:43,437 --> 01:14:47,149
Guess who pulled the switch on that jerk?
My grandpappy, that's who.
905
01:14:47,233 --> 01:14:48,191
(PEOPLE LAUGH)
906
01:14:48,276 --> 01:14:51,653
And every Christmas since,
my whole family gathers together
907
01:14:51,737 --> 01:14:55,991
and he re-tells the story of the day
he electrocuted your daddy
908
01:14:56,075 --> 01:14:58,160
and we just laugh.
909
01:14:58,244 --> 01:15:00,078
(ALL LAUGHING)
910
01:15:03,332 --> 01:15:06,042
Let me punch his ugly face.
911
01:15:06,961 --> 01:15:10,088
It's okay, Hatchet. You're beautiful, baby.
912
01:15:12,133 --> 01:15:14,301
But I'll take care of this maggot.
913
01:15:14,427 --> 01:15:16,845
Do you know how to play
the automobile game called "chicken"?
914
01:15:16,929 --> 01:15:20,098
(LAUGHS) Sure, my car and your jalopy.
915
01:15:22,727 --> 01:15:24,769
We head toward one another at full speed.
916
01:15:24,854 --> 01:15:27,689
First one to turn the wheel before we smash
is a chicken.
917
01:15:27,773 --> 01:15:29,608
(IMITATING HEN CACKLING)
918
01:15:29,775 --> 01:15:31,067
Is that legal?
919
01:15:31,277 --> 01:15:32,736
Stop this insanity.
920
01:15:33,154 --> 01:15:37,115
I got some new rules, sucker.
How about you and me on top of the car?
921
01:15:37,283 --> 01:15:39,034
(INDISTINCT)
922
01:15:40,870 --> 01:15:43,830
I'm man enough, you big cry-baby.
923
01:15:46,334 --> 01:15:48,335
That's Mr. Baby to you.
924
01:15:49,420 --> 01:15:53,340
Fellows of the press,
this chicken race tonight is for my daddy.
925
01:15:54,091 --> 01:15:57,969
And I'd like to sing something
in his memory, something hillbilly.
926
01:16:00,514 --> 01:16:03,225
Something colored.
927
01:16:05,686 --> 01:16:08,188
Something my daddy would've loved.
928
01:16:16,530 --> 01:16:20,367
(SINGING) You call us hoods
929
01:16:20,618 --> 01:16:24,371
and say we've gone mad
930
01:16:26,165 --> 01:16:28,875
'Cause we feel so good
when we're being bad
931
01:16:28,960 --> 01:16:30,502
We're high school hellcats
932
01:16:30,586 --> 01:16:31,878
On our own
933
01:16:31,963 --> 01:16:33,129
High school hellcats
934
01:16:33,214 --> 01:16:34,256
Almost grown
935
01:16:34,340 --> 01:16:36,758
Come on and pick a fight
I wish you would
936
01:16:36,842 --> 01:16:39,386
We love being bad
'cause it sure feels good
937
01:16:42,807 --> 01:16:46,768
Baldwin, please. Be a gentleman
and call off this race, it's too dangerous.
938
01:16:46,852 --> 01:16:50,063
Mrs. Vernon-Williams, you were born a Square
and you're gonna die a Square.
939
01:16:50,147 --> 01:16:51,856
You're coming with me.
940
01:16:54,318 --> 01:16:58,154
(SINGING) Yeah, stand back, look out
We're renegade teens
941
01:16:58,239 --> 01:17:00,615
Friends of the devil
But twice as mean
942
01:17:00,700 --> 01:17:03,410
We're looking for kicks
We want them now
943
01:17:03,494 --> 01:17:06,037
We're gonna get them
And we don't care how
944
01:17:06,122 --> 01:17:07,497
We're high school hellcats
945
01:17:07,581 --> 01:17:08,581
On our own
946
01:17:08,666 --> 01:17:09,749
High school hellcats
947
01:17:09,834 --> 01:17:11,126
Almost grown
948
01:17:11,210 --> 01:17:13,753
Come on, pick a fight
We wish you would
949
01:17:13,838 --> 01:17:16,589
We love being bad
'Cause it sure feels good
950
01:17:25,433 --> 01:17:31,396
Come on! Come on! Come on! (WHOOPS)
951
01:17:40,364 --> 01:17:44,117
Well, you lock us up in your schools
952
01:17:44,201 --> 01:17:46,619
We weren't born to live by rules
953
01:17:46,704 --> 01:17:50,040
-Get down from there this minute.
-Sit down, you traitor.
954
01:17:50,124 --> 01:17:53,418
When you say stop I say go, cats, go
We're high school hellcats
955
01:17:53,502 --> 01:17:54,836
On our own
956
01:17:54,920 --> 01:17:56,004
Come on, baby!
957
01:17:56,088 --> 01:17:57,464
Almost grown
958
01:17:57,548 --> 01:17:58,965
What are you doing?
959
01:17:59,050 --> 01:18:00,133
Wish you would
960
01:18:00,217 --> 01:18:02,844
-We love being bad
-'Cause it feels so good
961
01:18:18,736 --> 01:18:21,071
USA, the land of the free
962
01:18:21,155 --> 01:18:23,740
We should be what we want to be
963
01:18:23,824 --> 01:18:26,284
But everyone says we should be like them
964
01:18:26,369 --> 01:18:29,245
But we're high school hellcats
and we never fit in
965
01:18:29,330 --> 01:18:30,705
We're high school hellcats
966
01:18:30,790 --> 01:18:33,333
Allison, help! Help me!
967
01:18:34,293 --> 01:18:36,878
(CRY-BABY SINGING)
Come on and pick a fight, we wish you would
968
01:18:36,962 --> 01:18:39,798
We love being bad
'cause it sure feels good
969
01:18:39,882 --> 01:18:41,883
We're high school hellcats
970
01:18:42,301 --> 01:18:44,052
We're high school hellcats
971
01:18:45,054 --> 01:18:47,722
Come on and pick a fight
we wish you would
972
01:18:47,807 --> 01:18:50,100
We love being bad
'cause it sure feels good
973
01:18:50,184 --> 01:18:53,311
We love being bad
'Cause it sure feels good
974
01:18:53,396 --> 01:18:54,771
Turn the wheel!
975
01:18:54,855 --> 01:18:56,606
'Cause it sure feels good
976
01:18:57,358 --> 01:18:58,691
Chicken!
977
01:19:04,156 --> 01:19:05,490
(WHOOPING)
67316
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.