Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:19,723 --> 00:02:22,058
-Amsterdam, motherfucker.
-Okay.
2
00:02:22,226 --> 00:02:23,976
Come on, let's go.
Where are we going?
3
00:02:24,144 --> 00:02:26,145
Red-light district. Time for sneepur.
4
00:02:26,313 --> 00:02:28,940
Let's go to the coffee shop first,
then get some sneepur.
5
00:02:29,107 --> 00:02:31,359
Hey, I think the Anne Frank
house is around here.
6
00:02:34,488 --> 00:02:36,322
Did we come to Europe
just to smoke pot?
7
00:02:36,490 --> 00:02:37,990
I came all the way from Iceland.
8
00:02:38,158 --> 00:02:40,785
-Yeah, what if we did?
-We did that every day in college.
9
00:02:40,953 --> 00:02:43,120
Why not, like, you know,
check out a museum?
10
00:02:43,288 --> 00:02:45,248
No, you're right.
We should go to a museum.
11
00:02:45,415 --> 00:02:46,666
How about the hemp museum?
12
00:02:51,129 --> 00:02:52,839
Oli proudly presents. . .
13
00:02:54,842 --> 00:02:56,509
. . . Isabella.
14
00:02:57,678 --> 00:02:58,970
She's cute.
15
00:02:59,137 --> 00:03:02,515
But we can't rail a girl
who's in a coma.
16
00:03:02,683 --> 00:03:04,934
I think that's illegal
even in Amsterdam.
17
00:03:05,102 --> 00:03:08,020
-Hey, I'm just warming up, man.
-Fucking Oli.
18
00:03:08,188 --> 00:03:10,314
The Icelandic--
Oh, God, how are you?
19
00:03:10,482 --> 00:03:14,277
You want to get stoned?
20
00:03:14,820 --> 00:03:17,321
-This will wake you up.
-What the fuck?
21
00:03:19,908 --> 00:03:24,036
This is good Amsterdam shit.
22
00:03:27,207 --> 00:03:29,625
That's the shit right there, dude.
23
00:03:30,043 --> 00:03:31,502
Trust me.
24
00:03:35,841 --> 00:03:37,592
Yeah.
25
00:03:37,759 --> 00:03:39,719
-It's all good, bro.
-Yeah, dude, smoke it!
26
00:03:41,889 --> 00:03:44,307
-Dude, what happened?
-Any Dutch people in Amsterdam?
27
00:04:00,532 --> 00:04:02,116
All right, this is my friend, Josh.
28
00:04:02,284 --> 00:04:04,577
-Well, hello.
-Hi.
29
00:04:07,331 --> 00:04:09,582
-Do you guys want another round?
-Yes, okay.
30
00:04:09,750 --> 00:04:11,250
Yeah?
31
00:04:15,088 --> 00:04:17,340
We will be right back.
32
00:04:20,302 --> 00:04:21,928
-What are you doing?
-What?
33
00:04:22,095 --> 00:04:26,223
Do you see a single other person
in here with a fucking fanny pack?
34
00:04:26,391 --> 00:04:27,433
Wait. There's a guy.
35
00:04:27,601 --> 00:04:29,936
Why don't you go have
fanny-pack sex with him. . .
36
00:04:30,103 --> 00:04:32,688
. . .and jizz all over each other's
storage compartments?
37
00:04:32,856 --> 00:04:35,858
I can't put my passport in my pocket.
It chafes my thighs, bitch.
38
00:04:36,026 --> 00:04:37,777
-All right?
-Yeah.
39
00:04:37,945 --> 00:04:39,111
Where's Oli?
40
00:04:43,867 --> 00:04:45,201
He's fucking genius.
41
00:04:48,622 --> 00:04:51,791
Sneepur alert, 3 o'clock.
42
00:04:52,417 --> 00:04:54,210
-She smokes.
-Dude, it's Europe!
43
00:04:54,378 --> 00:04:57,755
Every fucking chick smokes.
Stop being a pussy.
44
00:04:57,923 --> 00:05:00,883
You are so easy sometimes.
45
00:05:01,259 --> 00:05:05,471
The power of the pack is yours.
I'm out of here.
46
00:05:13,021 --> 00:05:14,522
I'm sorry.
47
00:05:14,690 --> 00:05:16,941
Yeah, I--
No, I don't even speak Dutch.
48
00:05:17,109 --> 00:05:19,193
No, I'm sorry, I--
49
00:05:19,361 --> 00:05:22,113
Get off me, you fucking
faggot-ass elf. Fuck off.
50
00:05:22,280 --> 00:05:23,864
-Hey, what the fuck?
-Hey. Hey.
51
00:05:24,032 --> 00:05:25,825
Come on, faggot.
52
00:05:28,704 --> 00:05:31,831
-Fucker!
-Get your fucking hands off me.
53
00:05:31,999 --> 00:05:34,500
-I'm an American, I got rights.
-Get the fuck out.
54
00:05:34,668 --> 00:05:38,004
-Your fucking club sucks ass, bro.
-Kiss my American ass, fucker.
55
00:05:38,171 --> 00:05:40,006
-Fuck you.
-Let's get out of here, bro.
56
00:05:40,173 --> 00:05:42,133
Hey, I don't know why
you guys are waiting.
57
00:05:42,300 --> 00:05:45,469
It's a fucking fag fest in there.
Wall-to-wall fucking cock.
58
00:05:45,637 --> 00:05:48,014
You need one of these
to get in, bro. Sorry.
59
00:05:48,181 --> 00:05:49,682
That shit was classic, dude.
60
00:05:49,850 --> 00:05:52,852
He was gonna throw down
with a 400-pound Dutchman.
61
00:05:53,020 --> 00:05:55,396
I'm fucking awesome!
62
00:05:56,189 --> 00:05:57,398
I don't fucking know what--
63
00:05:57,566 --> 00:06:00,401
I thought you were a Jew, man.
This guy's a fucking Israeli !
64
00:06:00,569 --> 00:06:02,153
You are fucking Israeli.
65
00:06:03,196 --> 00:06:06,032
Oh, God, I hope bestiality
is legal in Amsterdam. . .
66
00:06:06,199 --> 00:06:09,243
. . . because that girl's a fucking hog.
Look at that, man.
67
00:06:09,661 --> 00:06:11,746
Hey, guys,
I think she likes me, man.
68
00:06:11,913 --> 00:06:15,207
Oh, look at that.
Josh, my gift to you, man.
69
00:06:15,375 --> 00:06:19,211
Thanks, but paying to do whatever
you want to someone isn't a turn-on.
70
00:06:19,379 --> 00:06:22,715
How are you gonna get over your chick
if you don't bang some new pussy?
71
00:06:22,883 --> 00:06:25,176
You can't go home
without getting some hot chick.
72
00:06:25,343 --> 00:06:27,386
I agree, but I shouldn't
have to pay for it.
73
00:06:27,554 --> 00:06:29,597
Hey, come on, I'm paying, man.
74
00:06:55,457 --> 00:06:57,041
Hey.
75
00:06:57,751 --> 00:06:59,502
Are you okay?
76
00:07:00,712 --> 00:07:03,464
Hello? Hello?
77
00:07:08,595 --> 00:07:11,639
Hey, close the door.
You watch, you pay.
78
00:07:11,807 --> 00:07:13,516
Sorry. Jesus.
79
00:07:14,101 --> 00:07:15,851
You're up, slugger.
80
00:07:16,645 --> 00:07:20,314
Man, I'm fucking-- I'm tired, man.
I can, like, barely stand up.
81
00:07:20,482 --> 00:07:22,483
Josh, you want
to be a fucking writer?
82
00:07:22,651 --> 00:07:25,444
How about some life experience,
right there in that room.
83
00:07:28,240 --> 00:07:30,574
-What do we have in here?
-Hey, you watch, you pay.
84
00:07:30,742 --> 00:07:33,160
I pay. I pay, man. Come on.
85
00:07:41,711 --> 00:07:42,795
Hey.
86
00:07:43,964 --> 00:07:46,090
Come, sit.
87
00:07:49,594 --> 00:07:52,304
Your friends are so funny.
88
00:07:53,014 --> 00:07:54,849
Yeah.
89
00:07:55,809 --> 00:07:59,395
You can wash over here, by sink.
90
00:08:14,327 --> 00:08:15,870
It was fine.
91
00:08:16,163 --> 00:08:19,290
What do you mean? That bitch had
the best fucking tits in Amsterdam.
92
00:08:19,457 --> 00:08:21,667
It was fine. It was whatever.
93
00:08:26,423 --> 00:08:28,132
What was that?
94
00:08:28,300 --> 00:08:31,260
-It's fucking after curfew, man.
-Curfew? What are we, 1 3?
95
00:08:31,428 --> 00:08:35,014
Let us the fuck in,
we're freezing our balls off.
96
00:08:35,182 --> 00:08:37,766
We paid to stay here.
They can't just, like, lock us out.
97
00:08:37,934 --> 00:08:39,185
This is bullshit.
98
00:08:39,352 --> 00:08:40,603
Hello?
99
00:08:40,770 --> 00:08:42,354
Open the fucking door.
100
00:08:47,360 --> 00:08:50,362
-What did you tell him?
-He just told them to let us in.
101
00:08:53,200 --> 00:08:55,326
-Shut up!
-Jesus.
102
00:08:55,493 --> 00:08:58,245
Shut the fuck up,
you fucking Americans.
103
00:08:58,413 --> 00:09:00,247
Hey, I know what to do.
104
00:09:04,377 --> 00:09:05,836
Shut up.
105
00:09:07,172 --> 00:09:09,715
Hey, hey, guys. Up here.
Climb quickly.
106
00:09:10,258 --> 00:09:12,009
Come on.
107
00:09:12,302 --> 00:09:13,344
Go. Go, go, go.
108
00:09:21,019 --> 00:09:22,519
Oh, don't mind them.
109
00:09:23,063 --> 00:09:26,565
They are so fucked up they don't
know what planet they are on.
110
00:09:28,818 --> 00:09:31,403
-Thanks, bro.
-It's no problem.
111
00:09:31,571 --> 00:09:34,573
Not everyone
want to kill Americans.
112
00:09:35,575 --> 00:09:37,201
Paxton.
113
00:09:40,288 --> 00:09:42,581
Alexei. But call me Alex.
114
00:09:42,749 --> 00:09:47,336
What's up, Alex.
This is Josh and Oli.
115
00:09:47,754 --> 00:09:49,546
Guys, this is fucking awesome, man.
116
00:09:49,714 --> 00:09:52,258
I'm the first in line for sneepur.
117
00:09:53,760 --> 00:09:56,345
Oh, that's Icelandic for "clit."
118
00:09:57,764 --> 00:10:00,641
Clitoris or clitoris,
however you wanna say that.
119
00:10:00,809 --> 00:10:01,892
Women have it.
120
00:10:02,060 --> 00:10:06,105
It's, like, right near the labia.
Like, it hangs.
121
00:10:06,273 --> 00:10:09,441
Oh, yeah.
Very good sneepur in Iceland.
122
00:10:09,609 --> 00:10:12,027
-Yeah.
-Come on, guys, have a seat.
123
00:10:19,869 --> 00:10:21,287
Where you travel to?
124
00:10:21,454 --> 00:10:24,623
We started in Paris,
which is where we met this drifter.
125
00:10:24,791 --> 00:10:26,417
Anyway, we went all over France. . .
126
00:10:26,584 --> 00:10:29,503
. . .and then Switzerland, Belgium,
and now we're in Amsterdam.
127
00:10:29,671 --> 00:10:32,172
Yeah, kind of over Amsterdam.
Way too many Americans.
128
00:10:32,340 --> 00:10:35,384
Yeah, but Oli's got a friend
with a flat in Barcelona. . .
129
00:10:35,552 --> 00:10:38,762
. . .and he's supposed to hook us up
with some hot-ass señoritas.
130
00:10:39,264 --> 00:10:40,889
Looking for girls?
131
00:10:42,976 --> 00:10:44,226
-Yeah.
-Yeah.
132
00:10:45,478 --> 00:10:47,813
So talk to Alex.
133
00:10:48,315 --> 00:10:51,900
He open up the pussy
all over the Europe.
134
00:10:52,068 --> 00:10:53,235
I can help you.
135
00:10:53,778 --> 00:10:57,156
Oh, shit.
Alex is a pimp, apparently.
136
00:10:57,907 --> 00:11:00,451
Thanks, bro,
but I think we'll be okay.
137
00:11:00,618 --> 00:11:02,077
-Yeah.
-Good.
138
00:11:08,168 --> 00:11:09,835
You looking for girls like this?
139
00:11:19,137 --> 00:11:22,097
These are fucking magnificent.
140
00:11:23,224 --> 00:11:26,143
-Who the hell are these girls?
-You have to go east, my friend.
141
00:11:26,311 --> 00:11:28,354
This is where the best girls are.
142
00:11:28,521 --> 00:11:29,855
The best.
143
00:11:30,023 --> 00:11:31,857
How far east?
144
00:11:32,025 --> 00:11:34,985
You can go as far as Ukraine,
around Odessa.
145
00:11:35,987 --> 00:11:39,114
These girls I met
at this one hostel in Slovakia. . .
146
00:11:39,282 --> 00:11:40,866
. . .just outside Bratislava.
147
00:11:41,451 --> 00:11:44,495
The girls there are so hot
you cannot believe it.
148
00:11:45,372 --> 00:11:48,290
And they love anyone foreign,
especially American.
149
00:11:48,708 --> 00:11:51,043
They hear your accent,
they fuck you.
150
00:11:51,211 --> 00:11:54,380
So wait, this place
is near Bratislava?
151
00:11:54,547 --> 00:11:55,672
Josh.
152
00:11:56,341 --> 00:11:58,634
You won't find this hostel
in any guidebook.
153
00:11:59,386 --> 00:12:02,971
Barcelona, so many Americans.
154
00:12:03,139 --> 00:12:05,265
But Slovakia? No one there.
155
00:12:05,433 --> 00:12:09,353
There is so much pussy, and because
of the war, there are no guys.
156
00:12:09,771 --> 00:12:12,815
You go to this hostel,
you will have any girl you want.
157
00:12:12,982 --> 00:12:15,567
They go crazy for any foreigner.
158
00:12:15,735 --> 00:12:17,528
You just. . .
159
00:12:18,905 --> 00:12:20,656
. . .take them.
160
00:12:48,643 --> 00:12:50,436
Fuck, man.
161
00:12:53,273 --> 00:12:56,483
Can't you keep your Viking ass
in your pants for, like, two seconds?
162
00:12:56,651 --> 00:12:58,444
Hey, man, I shaved my ass
just for you.
163
00:12:58,611 --> 00:13:00,696
-Okay, all right.
-My Viking balls too.
164
00:13:00,864 --> 00:13:02,281
Okay, stop.
165
00:13:14,252 --> 00:13:15,794
I'm sorry.
166
00:13:15,962 --> 00:13:17,463
My daughter.
167
00:13:17,630 --> 00:13:19,631
She miss her daddy,
and Daddy miss her.
168
00:13:19,799 --> 00:13:21,425
Yeah, no problem, dude, it's cool.
169
00:13:25,180 --> 00:13:27,306
-Saskia.
-Cute.
170
00:13:27,807 --> 00:13:31,435
-She's adorable.
-She's a little cutie, yeah.
171
00:13:33,188 --> 00:13:35,647
This is Sunneva, my daughter.
172
00:13:35,815 --> 00:13:37,399
-Very pretty.
-She's 6.
173
00:13:38,026 --> 00:13:39,610
She's starting school this year.
174
00:13:40,320 --> 00:13:42,196
Wait, you have a daughter?
175
00:13:42,363 --> 00:13:45,199
Yeah, of course, my horse.
I was married for eight years.
176
00:13:46,659 --> 00:13:48,994
Okay. All right.
177
00:13:49,162 --> 00:13:51,914
-You are on vacation?
-Yeah, we're backpacking.
178
00:13:52,081 --> 00:13:53,540
Our next stop is Bratislava.
179
00:13:56,294 --> 00:13:59,171
-What?
-Slovakia.
180
00:14:01,007 --> 00:14:03,008
You will like it.
181
00:14:03,259 --> 00:14:05,594
Casino, girls.
182
00:14:07,764 --> 00:14:10,807
You can pay to do anything.
183
00:14:10,975 --> 00:14:12,726
Anything.
184
00:14:13,770 --> 00:14:16,772
-How are the girls?
-Very beautiful.
185
00:14:17,357 --> 00:14:20,275
They will love you.
Handsome American like you.
186
00:14:22,445 --> 00:14:25,948
Handsome devil. He is handsome.
187
00:14:26,824 --> 00:14:29,993
That's-- That's awkward.
That's awkward.
188
00:14:38,378 --> 00:14:40,546
That's awkward too.
189
00:14:42,298 --> 00:14:45,384
-You need a fork there, chief?
-No, no, no.
190
00:14:45,552 --> 00:14:48,053
I prefer to use my hands.
191
00:14:48,930 --> 00:14:50,639
I believe. . .
192
00:14:50,932 --> 00:14:54,768
. . . people have
lost their relationship with food.
193
00:14:56,145 --> 00:14:57,521
They do not think:
194
00:14:57,689 --> 00:15:01,358
"This is something who gave its life
so I would not go hungry."
195
00:15:02,068 --> 00:15:05,404
I like to have a connection
with something that died for me.
196
00:15:05,572 --> 00:15:06,989
I appreciate it more.
197
00:15:08,199 --> 00:15:09,616
Well, I'm vegetarian.
198
00:15:09,784 --> 00:15:12,244
And I am a meat-eater.
199
00:15:12,412 --> 00:15:14,371
It's human nature.
200
00:15:15,290 --> 00:15:17,499
Well, I'm human,
and it's not in my nature.
201
00:15:18,459 --> 00:15:21,211
Tell me, what is your nature?
202
00:15:22,046 --> 00:15:24,464
Don't touch !
Don't fucking touch me!
203
00:15:24,924 --> 00:15:26,550
I'm sorry.
204
00:15:27,969 --> 00:15:29,428
Excuse me.
205
00:15:31,055 --> 00:15:32,472
Fucking freak.
206
00:15:34,309 --> 00:15:35,392
Jesus.
207
00:15:39,188 --> 00:15:42,024
Edward Saladhands
just groped Josh.
208
00:15:43,610 --> 00:15:45,944
Dude, you finally hooked up.
That's awesome.
209
00:15:46,237 --> 00:15:48,530
Yeah, that's fucking hilarious.
210
00:16:53,680 --> 00:16:55,389
Or we could visit some factories.
211
00:16:56,808 --> 00:16:58,183
Should be cool.
212
00:16:58,351 --> 00:17:00,185
In this area. . .
213
00:17:00,353 --> 00:17:04,898
. . .we make plastic for Slovakia.
214
00:17:06,984 --> 00:17:08,193
Is that so?
215
00:17:30,633 --> 00:17:32,384
Look at this.
216
00:18:16,053 --> 00:18:19,347
-Nice, eh?
-This is a fucking hostel?
217
00:18:20,475 --> 00:18:22,768
Holy shit.
218
00:18:28,858 --> 00:18:31,777
You can have that, man.
I'm too scared.
219
00:18:35,948 --> 00:18:37,783
Hey, hey. The party has arrived.
220
00:18:39,118 --> 00:18:41,703
-You are saved from boredom.
-Let me guess.
221
00:18:41,871 --> 00:18:45,290
You must be
the King of the Swing.
222
00:18:45,458 --> 00:18:47,709
You made a reservation under
"King of the Swing?"
223
00:18:47,877 --> 00:18:49,628
-Yeah, of course, my horse.
-I'm sorry.
224
00:18:49,796 --> 00:18:53,673
-He doesn't get out of his cage much.
-I can see that.
225
00:18:56,344 --> 00:18:58,136
Here are your keys.
226
00:18:58,429 --> 00:19:01,264
You leave your passports
at the desk.
227
00:19:05,144 --> 00:19:08,188
That was taken when I was like 1 3.
I was kind of husky.
228
00:19:08,356 --> 00:19:09,731
Not anymore, though, you know?
229
00:19:09,899 --> 00:19:12,859
Do you have any private rooms?
We're probably gonna need them.
230
00:19:13,027 --> 00:19:17,197
The rooms are semiprivate,
so you will have roommates.
231
00:19:17,365 --> 00:19:20,283
Roommates, huh? That's gay.
232
00:19:28,251 --> 00:19:29,668
Sorry.
233
00:19:30,127 --> 00:19:33,255
-Oh, my God.
-It's okay.
234
00:19:33,422 --> 00:19:36,341
The room is yours.
We are going to the spa.
235
00:19:38,845 --> 00:19:40,679
You should come.
236
00:19:44,517 --> 00:19:46,309
Spa.
237
00:20:01,200 --> 00:20:03,076
Jugs.
238
00:20:06,747 --> 00:20:09,124
-Hey.
-Hello.
239
00:20:09,292 --> 00:20:11,293
Oh, Jesus.
240
00:20:13,337 --> 00:20:15,380
-Hi. Hey.
-Hi.
241
00:20:18,467 --> 00:20:20,385
How you doing?
242
00:20:23,431 --> 00:20:26,224
I'm so happy I shaved my balls.
243
00:20:28,352 --> 00:20:31,521
What? I have the smoothest balls
in Iceland.
244
00:20:31,689 --> 00:20:34,733
-You wanna see?
-No, no, no, you're not-- I'm good.
245
00:20:34,901 --> 00:20:37,193
Put your anteater away,
it's totally creepy.
246
00:20:38,696 --> 00:20:41,573
-You're not from Iceland, no?
-No. Fuck, no. American.
247
00:20:41,741 --> 00:20:44,451
Yeah, unlike him,
I had my foreskin removed at birth.
248
00:20:45,036 --> 00:20:47,245
Hygiene and-- Am I talking?
249
00:20:47,663 --> 00:20:50,206
-I'm Josh.
-Natalya.
250
00:20:50,499 --> 00:20:52,626
-And this is Svetlana.
-Hi.
251
00:20:53,252 --> 00:20:54,961
Hi, I'm Paxton.
252
00:20:55,463 --> 00:20:58,131
-And this is Oli.
-The King of the Swing.
253
00:20:58,591 --> 00:21:00,926
Hello.
254
00:21:02,261 --> 00:21:04,429
Face on the ass. Never gets old.
255
00:21:04,597 --> 00:21:06,056
Jesus.
256
00:21:06,223 --> 00:21:08,141
So where are you girls from?
257
00:21:08,309 --> 00:21:10,602
I'm from Italy,
but my parents are Russian.
258
00:21:11,103 --> 00:21:12,812
Prague.
259
00:21:13,773 --> 00:21:16,775
Prague's cool. Kafka.
260
00:21:17,276 --> 00:21:20,445
So, Natalya. . . .
261
00:21:20,613 --> 00:21:23,239
-Yeah?
-You're Russian, eh?
262
00:21:44,762 --> 00:21:48,431
Oh, my God.
Look, there are too many girls.
263
00:21:51,811 --> 00:21:54,437
-This is awesome.
-Yes.
264
00:22:35,646 --> 00:22:38,106
I mean, I was a senior,
you know, she was a junior. . .
265
00:22:38,274 --> 00:22:40,692
. . .and then I graduated,
and it was weird, you know.
266
00:22:40,860 --> 00:22:45,196
I mean, I'm totally over it.
It's-- You know, it's cool.
267
00:22:45,364 --> 00:22:46,823
It's okay.
268
00:22:46,991 --> 00:22:48,533
Look, Vala is here.
269
00:22:48,701 --> 00:22:52,203
-Who?
-Vala, from front desk. Vala.
270
00:22:53,497 --> 00:22:56,249
-All right, Oli.
-Hey, I told you, man.
271
00:22:56,417 --> 00:22:58,543
I'm the King of the Swing.
272
00:22:59,045 --> 00:23:02,047
Come, let's dance.
273
00:23:09,930 --> 00:23:12,766
-Does the cigarette bother you?
-No, it's--
274
00:23:12,933 --> 00:23:14,726
I put away.
275
00:23:14,894 --> 00:23:17,145
It's fine, I. . . .
276
00:23:17,313 --> 00:23:20,231
I'm gonna go get some fresh air.
277
00:23:20,483 --> 00:23:23,401
But I'll be back, okay?
278
00:23:45,674 --> 00:23:49,469
Cigarette.
279
00:23:50,012 --> 00:23:51,221
Aren't you a little young?
280
00:23:51,388 --> 00:23:53,181
-Dollar.
-What?
281
00:23:53,808 --> 00:23:55,100
Dollar.
282
00:24:00,481 --> 00:24:02,690
-Dollar.
-Here you go.
283
00:24:10,491 --> 00:24:12,450
Here, children commit
the most crime.
284
00:24:12,868 --> 00:24:15,995
They don't care.
They will attack anyone.
285
00:24:16,580 --> 00:24:19,207
-You're okay?
-Yeah, yeah. Thank you.
286
00:24:21,627 --> 00:24:23,670
Hey, let me buy you a drink.
287
00:24:23,963 --> 00:24:25,380
-Yeah?
-Yeah.
288
00:24:26,966 --> 00:24:28,925
Hey, Josh.
289
00:24:29,093 --> 00:24:30,552
Faggot.
290
00:24:30,886 --> 00:24:33,346
Go with your friends. It's okay.
291
00:24:33,514 --> 00:24:35,348
I wanted to say sorry about earlier.
292
00:24:35,516 --> 00:24:37,559
About the way I reacted.
293
00:24:38,060 --> 00:24:39,727
We cool?
294
00:24:44,525 --> 00:24:47,777
I would have done
the same thing at your age.
295
00:24:49,989 --> 00:24:52,031
It's not easy. . .
296
00:24:52,658 --> 00:24:54,868
. . . but from my experience. . .
297
00:24:55,035 --> 00:24:58,371
. . .choosing to have a family
was the right choice for me.
298
00:25:00,749 --> 00:25:02,083
Now I have my little girl. . .
299
00:25:02,251 --> 00:25:06,004
. . .who means more to me
than anything in the world.
300
00:25:06,839 --> 00:25:09,841
But you should do. . .
301
00:25:10,009 --> 00:25:12,385
. . .whatever's right for you.
302
00:25:14,555 --> 00:25:17,640
Excuse me, it's my turn now.
303
00:25:33,365 --> 00:25:35,200
Should we be doing this
with them there?
304
00:25:35,367 --> 00:25:37,202
Yeah, it's okay.
305
00:25:38,746 --> 00:25:42,916
-Yeah, baby. Josh, give it to me, baby.
-Okay, all right. Okay, stop!
306
00:25:43,083 --> 00:25:45,543
-All right.
-Come on, big boy.
307
00:25:45,711 --> 00:25:48,129
-We go to spa.
-Spa.
308
00:25:48,297 --> 00:25:50,965
Spa, spa, spa.
Being dirty while getting clean.
309
00:25:51,133 --> 00:25:52,717
Bye.
310
00:27:18,429 --> 00:27:20,179
Mission accomplished.
311
00:27:23,434 --> 00:27:27,312
You know that Amsterdam kid
with the thing on his lip?
312
00:27:27,479 --> 00:27:30,189
I'm gonna send him
a really nice thank-you note.
313
00:27:30,899 --> 00:27:32,483
Be quiet.
314
00:27:36,322 --> 00:27:38,614
They're showering together.
315
00:27:41,577 --> 00:27:43,870
Shit, man. We're never leaving here.
316
00:27:45,789 --> 00:27:47,665
I guess Oli's not back yet.
317
00:27:47,833 --> 00:27:50,585
No, dude, he probably
took that desk girl home.
318
00:27:50,753 --> 00:27:52,295
We'll see him at breakfast.
319
00:28:06,101 --> 00:28:10,313
-What's the name?
-Oli Eríksson, 237.
320
00:28:13,233 --> 00:28:15,860
How are we supposed to
understand this without subtitles?
321
00:28:16,028 --> 00:28:17,153
Fucking gay.
322
00:28:17,321 --> 00:28:19,364
Yeah, he checked out this morning.
323
00:28:20,032 --> 00:28:21,908
You mean he took his
passport to go out?
324
00:28:22,076 --> 00:28:24,452
No, it say he checked out
this morning.
325
00:28:25,371 --> 00:28:27,622
-When this morning?
-I don't know exact time.
326
00:28:27,790 --> 00:28:29,957
I could find out tomorrow.
327
00:28:36,256 --> 00:28:39,175
Hey, Oli, it's Pax.
Are you still with that chick?
328
00:28:39,343 --> 00:28:41,260
Can I leave a note
in case he comes back?
329
00:28:41,428 --> 00:28:43,471
Okay, cool. Yeah.
330
00:28:46,725 --> 00:28:48,267
All right.
331
00:28:52,564 --> 00:28:55,817
He's probably still with Vala.
When she call me, I call you, okay?
332
00:28:55,984 --> 00:28:57,777
Okay.
333
00:28:57,945 --> 00:28:59,529
-We see you later, right?
-Yeah.
334
00:29:00,197 --> 00:29:01,781
Okay.
335
00:29:02,866 --> 00:29:04,075
-Bye-bye.
-Bye.
336
00:29:04,243 --> 00:29:08,913
Oli, hey, it's me again.
We're gonna go into town, so call us.
337
00:29:09,081 --> 00:29:10,748
You're gay.
Damn voice mail again.
338
00:29:10,916 --> 00:29:14,127
-Hi ! Hi ! Hi !
-Hi.
339
00:29:14,294 --> 00:29:16,003
Your friend.
340
00:29:17,256 --> 00:29:20,341
-What the hell?
-Your friend, my friend.
341
00:29:20,509 --> 00:29:22,385
What does that say?
342
00:29:23,429 --> 00:29:25,096
Sayonara. Your friend.
343
00:29:25,264 --> 00:29:26,889
What, they left? Like, together?
344
00:29:27,057 --> 00:29:29,934
That doesn't make any sense.
Oli doesn't even like Asian girls.
345
00:29:30,102 --> 00:29:31,727
I mean, no offence, but--
346
00:29:31,895 --> 00:29:33,438
When did she send this to you?
347
00:29:33,605 --> 00:29:35,731
This picture. Today?
348
00:29:36,275 --> 00:29:39,193
Could you do me a favour
and send this picture to my phone?
349
00:29:39,361 --> 00:29:40,403
This picture.
350
00:29:42,739 --> 00:29:44,115
That water looks fucking cold.
351
00:29:44,283 --> 00:29:46,784
You know, if you fell in,
you'd die in 90 seconds.
352
00:29:46,952 --> 00:29:49,412
Dude, did I tell you I saw
a girl drown when I was 8?
353
00:29:50,080 --> 00:29:52,373
-Where?
-Lake Michigan.
354
00:29:52,541 --> 00:29:57,462
It was fucked up, man.
This little girl, probably 4 or 5.
355
00:29:57,838 --> 00:30:01,299
We made eye contact,
which was a weird thing, you know. . .
356
00:30:01,467 --> 00:30:04,093
. . .and she was yelling for me
to help her.
357
00:30:04,261 --> 00:30:05,636
Yeah? What did you do?
358
00:30:05,804 --> 00:30:09,640
I ran to the lifeguard, who was busy
talking to her boyfriend at the time. . .
359
00:30:09,808 --> 00:30:12,351
. . .and I yelled, you know,
"There's this girl drowning."
360
00:30:12,519 --> 00:30:15,396
And she couldn't see her.
Probably thought I was making it up.
361
00:30:15,564 --> 00:30:19,609
And then a second later all you could
hear was this horrible screaming.
362
00:30:20,068 --> 00:30:22,361
It was that little girl's mother, dude.
363
00:30:23,071 --> 00:30:24,489
Her kid was dead.
364
00:30:24,948 --> 00:30:27,700
-Jesus.
-I had nightmares for years after that.
365
00:30:27,868 --> 00:30:31,621
I mean, I'd wake up every fucking
night hearing that mother scream.
366
00:30:31,788 --> 00:30:33,372
I just. . . .
367
00:30:33,540 --> 00:30:35,333
I just felt like I could have
done more.
368
00:30:35,501 --> 00:30:38,127
You did the right thing.
Could've been a double drowning.
369
00:30:38,295 --> 00:30:40,505
Yeah, well, I didn't see it
that way at the time.
370
00:30:40,672 --> 00:30:44,342
All I knew was this little girl was dead
and her mother's life was ruined.
371
00:30:44,510 --> 00:30:46,677
What makes you think of this now?
372
00:30:50,849 --> 00:30:51,891
Bubble gum.
373
00:30:53,101 --> 00:30:55,853
-Sorry, kid.
-No, no. Give him some.
374
00:30:59,525 --> 00:31:01,359
What are you doing?
375
00:31:02,444 --> 00:31:05,029
These fucking kids are dangerous.
376
00:31:05,781 --> 00:31:07,240
Hey, Oli.
377
00:31:07,407 --> 00:31:09,617
-Hey, Oli.
-Hey.
378
00:31:12,246 --> 00:31:14,163
-Hey.
-Hey.
379
00:31:14,331 --> 00:31:17,625
-Hey, Oli. Hey!
-Oli !
380
00:31:22,631 --> 00:31:24,423
It's your lucky day, Josh.
381
00:31:24,591 --> 00:31:26,217
A museum.
382
00:32:12,014 --> 00:32:13,347
How's it hanging?
383
00:32:15,475 --> 00:32:18,269
-What the fuck?
-Holy shit.
384
00:32:18,437 --> 00:32:20,396
-He got you.
-Yeah, that's hilarious.
385
00:32:20,564 --> 00:32:21,772
Okay.
386
00:32:22,482 --> 00:32:27,445
Hey, Oli.
387
00:32:27,613 --> 00:32:28,946
Hey, hey.
388
00:32:30,824 --> 00:32:32,116
Excuse me?
389
00:32:32,951 --> 00:32:36,078
I'm sorry, I thought you
were someone else.
390
00:32:36,246 --> 00:32:38,873
Well, I'm not.
391
00:32:39,041 --> 00:32:40,625
Where did you get that jacket?
392
00:32:43,045 --> 00:32:46,589
-Hey, I'm talking to you, man.
-Get your fucking hands off me.
393
00:32:47,799 --> 00:32:50,885
This is my jacket.
394
00:33:06,985 --> 00:33:08,653
It's from Oli.
395
00:33:10,072 --> 00:33:11,113
"I go home"?
396
00:34:09,840 --> 00:34:12,425
I don't know,
maybe his battery died.
397
00:34:13,635 --> 00:34:16,053
Hey, Kana, when are you leaving?
398
00:34:17,389 --> 00:34:20,683
I'm sorry. When are you going away?
399
00:34:21,268 --> 00:34:23,394
Tomorrow, I go.
400
00:34:23,562 --> 00:34:24,937
Okay, because we may go too.
401
00:34:25,105 --> 00:34:28,899
Do you wanna go to the train with us?
To the train station?
402
00:34:30,652 --> 00:34:32,611
Tomorrow, train?
403
00:34:32,779 --> 00:34:34,447
Yeah, yeah.
404
00:34:37,200 --> 00:34:39,076
-Hello, Josh.
-Hey.
405
00:34:39,244 --> 00:34:41,203
-Hey.
-Come, we go for disco?
406
00:34:41,371 --> 00:34:45,082
Actually, I just wanna find my friend
and get the fuck out of here.
407
00:34:47,461 --> 00:34:50,212
Okay, we'll see you.
408
00:34:55,969 --> 00:34:59,680
Hey, guys, hold up a sec.
We'll be right out.
409
00:34:59,848 --> 00:35:01,474
Okay.
410
00:35:03,935 --> 00:35:06,437
-Josh, come here, dude.
-Yeah, what?
411
00:35:06,938 --> 00:35:10,191
It's not their fault Oli disappeared,
so stop acting like it is.
412
00:35:10,358 --> 00:35:12,485
-I'm annoyed he'd ditch us.
-I'm pissed too.
413
00:35:12,652 --> 00:35:14,153
But we're not in America.
414
00:35:14,321 --> 00:35:17,281
I mean, people meet each other
and split without saying shit.
415
00:35:17,741 --> 00:35:19,366
It's just how they do it over here.
416
00:35:19,534 --> 00:35:22,453
As well as we may think we know Oli,
we don't really know him.
417
00:35:22,621 --> 00:35:24,497
He could've gone
somewhere with that girl.
418
00:35:24,664 --> 00:35:27,708
Fuck, maybe he's in Iceland.
The guy's got a daughter.
419
00:35:27,876 --> 00:35:29,210
So let's look at our options.
420
00:35:29,377 --> 00:35:32,630
We can A, fuck these girls one more
night and then head to Barcelona. . .
421
00:35:32,798 --> 00:35:36,133
. . .or B, not fuck them,
then head to Barcelona anyway.
422
00:35:36,301 --> 00:35:40,137
Think about it. When I'm studying for
the bar and you're writing your thesis. . .
423
00:35:40,305 --> 00:35:42,389
. . .this is the shit
we're gonna think about.
424
00:35:42,557 --> 00:35:45,643
Okay. All right, he doesn't show up,
it's his problem.
425
00:35:45,811 --> 00:35:48,145
-It's his problem.
-All right.
426
00:35:48,313 --> 00:35:50,439
All right.
427
00:35:50,607 --> 00:35:53,901
Hey, Kana, you wanna go
to the disco with us?
428
00:35:54,319 --> 00:35:55,820
You know, disco?
Dancing?
429
00:35:56,905 --> 00:35:58,322
No?
430
00:36:39,281 --> 00:36:41,365
Josh?
431
00:36:41,533 --> 00:36:44,326
-I'm gonna go back.
-Are you okay?
432
00:36:44,494 --> 00:36:45,828
I'm, like-- I'm tired.
433
00:36:45,996 --> 00:36:48,539
Actually, I have, like, a headache.
434
00:36:49,374 --> 00:36:51,500
If you want, I will go with you.
435
00:36:52,085 --> 00:36:56,171
No, no, no, I'll just see you
back at the room.
436
00:36:58,216 --> 00:37:00,342
Goodbye.
437
00:37:05,390 --> 00:37:06,473
Fucking pussy.
438
00:37:38,965 --> 00:37:40,507
-Josh.
-Vala.
439
00:37:40,675 --> 00:37:42,509
You don't look well.
440
00:37:42,677 --> 00:37:44,929
-No, I--
-Here, let me help you.
441
00:37:45,096 --> 00:37:48,140
I feel sick.
442
00:37:58,652 --> 00:38:01,528
Where is. . .?
Where is Oli?
443
00:38:01,696 --> 00:38:03,739
You need rest.
444
00:38:31,309 --> 00:38:33,435
Where's the restroom?
445
00:38:34,062 --> 00:38:36,480
Past the bar, in the back.
446
00:38:43,488 --> 00:38:44,571
You guys cool?
447
00:38:45,323 --> 00:38:47,658
-Vodka Red Bull.
-Vodka Red Bull, danke.
448
00:38:52,539 --> 00:38:53,998
Yeah.
449
00:39:34,998 --> 00:39:39,710
Hey!
450
00:40:02,734 --> 00:40:04,610
Open the door.
451
00:40:25,381 --> 00:40:27,257
Oh, fuck.
452
00:40:32,889 --> 00:40:34,389
What the f--?
453
00:40:52,575 --> 00:40:54,451
Oh, fuck.
454
00:41:08,800 --> 00:41:11,468
What. . .? Who are you?
455
00:41:11,970 --> 00:41:13,637
What the f--? Where the fuck am I?
456
00:41:13,805 --> 00:41:16,265
What the fuck is this shit?
457
00:41:17,142 --> 00:41:19,309
Please, please--
Fuck. Please, please, please--
458
00:41:19,477 --> 00:41:21,728
I didn't fucking do shit to you,
what the fuck!
459
00:41:23,815 --> 00:41:25,732
Please, please, what the--?
460
00:41:25,900 --> 00:41:29,319
Please, no, sir.
Please fucking stop. Please!
461
00:41:29,487 --> 00:41:30,654
What the fuck?
462
00:41:31,281 --> 00:41:33,490
Please, I didn't fucking do anything.
463
00:41:34,576 --> 00:41:36,160
What the fuck?
464
00:41:36,327 --> 00:41:40,372
What the fuck?
This is such fucking bullshit.
465
00:41:40,540 --> 00:41:42,040
What the fuck is this?
466
00:41:42,208 --> 00:41:44,042
What? No! No, please don't--!
467
00:41:44,210 --> 00:41:46,336
What the--?
No, no, fucking don't you-- No, no!
468
00:41:46,713 --> 00:41:49,173
Oh, my God, no, no!
Oh, my fucking God !
469
00:41:49,340 --> 00:41:51,341
Oh, my God ! No, no, no, no!
470
00:41:51,509 --> 00:41:53,760
Oh, please. What the fuck?
471
00:41:53,928 --> 00:41:56,346
No, no, no, no, fuck! No!
472
00:42:05,023 --> 00:42:08,275
Fuck! Oh, fuck!
473
00:42:40,850 --> 00:42:42,059
You.
474
00:42:47,565 --> 00:42:49,358
Why?
475
00:42:52,528 --> 00:42:56,406
I always wanted to be a surgeon. . .
476
00:42:56,991 --> 00:42:59,785
. . . but the boards wouldn't pass me.
477
00:43:00,954 --> 00:43:02,246
Can you guess why?
478
00:43:13,007 --> 00:43:14,508
You see?
479
00:43:16,135 --> 00:43:18,387
So I went into business. . .
480
00:43:18,554 --> 00:43:21,223
. . . but business is so boring.
481
00:43:21,933 --> 00:43:25,978
You buy things, you sell them.
You make money, you spend money.
482
00:43:26,145 --> 00:43:27,896
What kind of life is that?
483
00:43:28,606 --> 00:43:30,857
A surgeon. . .
484
00:43:31,025 --> 00:43:34,778
. . . he holds the very essence
of life in his hands.
485
00:43:35,113 --> 00:43:36,655
Your life.
486
00:43:36,823 --> 00:43:39,283
He touches it.
487
00:43:40,785 --> 00:43:43,287
He has a relationship with it.
488
00:43:43,663 --> 00:43:46,164
He's part of it.
489
00:43:48,793 --> 00:43:51,586
Please, please.
Just let me go, please.
490
00:43:51,754 --> 00:43:54,298
You want to go?
491
00:43:54,799 --> 00:43:57,301
Is that what you want?
492
00:44:16,362 --> 00:44:18,822
Oh, my God !
493
00:44:24,871 --> 00:44:27,331
Fuck! Oh, fuck!
494
00:44:38,051 --> 00:44:40,052
You are free to go.
495
00:45:04,827 --> 00:45:08,330
Oh, fuck. No!
496
00:45:08,498 --> 00:45:11,541
No. No, fuck. No, fuck--
497
00:45:12,585 --> 00:45:15,253
Please, I have money.
I'll fucking pay you.
498
00:45:15,421 --> 00:45:17,297
Ten times, two times,
whatever you want--
499
00:45:17,465 --> 00:45:18,882
-Pay me?
-Yes.
500
00:45:19,050 --> 00:45:20,550
No one is paying me.
501
00:45:20,718 --> 00:45:24,262
In fact, I am the one paying them.
502
00:45:34,857 --> 00:45:37,692
Relax. Relax, bro.
503
00:45:38,111 --> 00:45:39,569
Oh, shit.
504
00:45:55,628 --> 00:45:57,879
-Two thirty-seven, please.
-Two three seven.
505
00:45:58,464 --> 00:45:59,714
Didn't you check out?
506
00:46:01,008 --> 00:46:02,259
No, not yet.
507
00:46:02,677 --> 00:46:04,177
Not yet.
508
00:46:04,345 --> 00:46:08,056
-This your bag?
-Yeah.
509
00:46:08,224 --> 00:46:10,809
The maid brought it here.
You're checked out.
510
00:46:11,102 --> 00:46:12,727
-I didn't check out.
-It says.
511
00:46:12,895 --> 00:46:14,563
It happened this morning.
512
00:46:14,730 --> 00:46:16,857
This is bullshit.
Did somebody leave a note?
513
00:46:17,024 --> 00:46:19,109
Because I didn't
fucking check out, dude.
514
00:46:19,610 --> 00:46:22,821
No, man, just this bag.
If it's a mistake--
515
00:46:22,989 --> 00:46:25,574
Yeah, it's definitely a mistake.
We need a fucking room.
516
00:46:25,741 --> 00:46:29,119
Chill out, man. You're on vacation.
517
00:46:30,663 --> 00:46:32,289
Two three seven.
518
00:46:35,626 --> 00:46:39,129
Hey, was there a Japanese girl
waiting in the lobby for somebody?
519
00:46:39,297 --> 00:46:42,382
No, think they left this morning.
520
00:46:42,550 --> 00:46:44,050
Yeah.
521
00:46:46,846 --> 00:46:48,638
I'm sorry, dude.
522
00:46:56,355 --> 00:46:58,773
Oh, I'm sorry. Excuse me.
523
00:46:59,942 --> 00:47:02,819
It's okay. We are going to the spa.
524
00:47:02,987 --> 00:47:04,988
You will join us?
525
00:47:09,827 --> 00:47:11,786
You should come.
526
00:47:18,419 --> 00:47:20,462
Hey, Josh, call me
soon as you get this, man.
527
00:47:20,630 --> 00:47:22,839
I got locked in that club.
It was retarded, dude.
528
00:47:23,007 --> 00:47:24,674
I'm at the hostel.
529
00:47:27,678 --> 00:47:33,016
Svetlana!
530
00:48:03,714 --> 00:48:04,923
Hey!
531
00:48:11,055 --> 00:48:12,264
You little fucker.
532
00:48:29,448 --> 00:48:30,824
Jesus.
533
00:48:30,992 --> 00:48:32,742
Wait at hostel for your friends.
534
00:48:32,910 --> 00:48:35,412
They will look for you there
no matter what.
535
00:48:35,580 --> 00:48:39,833
Yeah, I know. But, see, my friend
Josh is the kind of guy who--
536
00:48:40,001 --> 00:48:43,795
He just wouldn't check out without
so much as leaving a note, you know.
537
00:48:44,672 --> 00:48:46,590
He's the responsible one.
538
00:48:46,757 --> 00:48:49,759
Yeah, but maybe he worried
his belongings get stolen. . .
539
00:48:49,927 --> 00:48:51,928
. . .so he take them when he go out.
540
00:48:52,096 --> 00:48:54,639
Someone misplace if he leaves note.
541
00:48:55,266 --> 00:48:56,725
It is not uncommon.
542
00:48:59,520 --> 00:49:02,063
Yeah, well, is there
anything else that I can do?
543
00:49:03,399 --> 00:49:06,026
There's nothing right now.
544
00:49:06,444 --> 00:49:07,652
We have his picture. . .
545
00:49:07,820 --> 00:49:11,072
. . . if we see him, or he is picked up,
or something happen. . .
546
00:49:11,240 --> 00:49:13,992
. . .we contact you at hostel, yeah?
547
00:49:14,160 --> 00:49:15,619
Okay.
548
00:49:17,622 --> 00:49:19,122
Where are you from?
549
00:49:19,999 --> 00:49:21,291
California.
550
00:49:23,210 --> 00:49:25,879
You are so far from home.
551
00:50:49,380 --> 00:50:52,382
Paxton. Come, have a drink.
552
00:50:55,553 --> 00:50:58,304
Hello, Mr. American.
553
00:51:00,558 --> 00:51:02,934
-Did you get my messages?
-Which one?
554
00:51:03,394 --> 00:51:04,644
There are so many.
555
00:51:04,812 --> 00:51:07,522
I call you back, but child answer.
556
00:51:08,023 --> 00:51:09,441
Yeah, I know.
557
00:51:09,608 --> 00:51:11,192
Have you seen Josh?
558
00:51:16,157 --> 00:51:17,866
In English, please.
559
00:51:18,993 --> 00:51:20,744
He is with your friend. . .
560
00:51:20,911 --> 00:51:22,746
. . .the King of the Swing.
561
00:51:23,372 --> 00:51:26,374
-He's with Oli.
-Why you leave last night?
562
00:51:26,917 --> 00:51:30,795
Did you not listen to my messages?
I got locked in a storage room.
563
00:51:30,963 --> 00:51:34,299
I don't know,
I got sick and passed out.
564
00:51:37,678 --> 00:51:40,597
-What?
-She said you met another girl.
565
00:51:40,765 --> 00:51:42,640
Where are my friends?
566
00:51:48,647 --> 00:51:50,690
The art show.
567
00:51:51,901 --> 00:51:54,444
-You mean like a museum?
-No, no, no.
568
00:51:55,279 --> 00:52:00,950
Not museum.
They went-- How you say, for artist?
569
00:52:01,118 --> 00:52:04,120
-Exhibit.
-Exhibit for artist.
570
00:52:04,288 --> 00:52:05,789
No, that doesn't make any sense.
571
00:52:05,956 --> 00:52:07,624
Why? What is wrong?
572
00:52:07,792 --> 00:52:10,919
Well, they didn't leave a note.
They didn't call or do anything.
573
00:52:11,170 --> 00:52:12,545
They tell us to tell you.
574
00:52:12,713 --> 00:52:14,672
Yeah, but I tried calling them all day.
575
00:52:14,840 --> 00:52:17,967
Yes, but their phone, the battery die
and they do not have--
576
00:52:18,135 --> 00:52:20,136
How you say, for electricity?
577
00:52:20,304 --> 00:52:23,306
Converter. Okay, whatever,
where is this art show. . .
578
00:52:23,474 --> 00:52:25,099
. . . because I wanna go.
579
00:52:25,267 --> 00:52:27,101
-Have a drink.
-I don't want a drink.
580
00:52:27,269 --> 00:52:29,437
All right? I wanna see some art.
581
00:52:29,605 --> 00:52:32,273
Okay? So can we go?
582
00:52:44,995 --> 00:52:46,287
You're not going?
583
00:52:47,039 --> 00:52:49,082
I've seen this show.
584
00:52:55,506 --> 00:52:57,507
You want gum?
585
00:52:58,175 --> 00:52:59,551
No.
586
00:53:21,740 --> 00:53:23,324
Too bad for you.
587
00:53:29,874 --> 00:53:31,040
We are here.
588
00:54:29,808 --> 00:54:31,935
Are you coming or what?
589
00:54:34,021 --> 00:54:36,940
Excuse me. Excuse me.
590
00:54:37,274 --> 00:54:38,608
How is it in there?
591
00:54:40,027 --> 00:54:41,611
Be careful.
592
00:54:43,447 --> 00:54:44,781
Why is that?
593
00:54:45,491 --> 00:54:49,702
You could spend all your money. . .
594
00:54:50,120 --> 00:54:51,788
. . . in there.
595
00:55:27,032 --> 00:55:28,282
How much is it?
596
00:55:28,909 --> 00:55:30,535
For you, free.
597
00:55:47,845 --> 00:55:49,345
There.
598
00:55:51,181 --> 00:55:52,515
That's the show?
599
00:55:54,727 --> 00:55:56,310
Yes.
600
00:56:11,785 --> 00:56:14,412
-What?
-Nothing.
601
00:56:14,580 --> 00:56:19,459
You're so serious,
Mr. Serious American.
602
00:57:23,232 --> 00:57:25,274
You fucking whore.
603
00:57:26,777 --> 00:57:28,444
You fucking bitch.
604
00:57:29,113 --> 00:57:30,780
You fucking bitch !
605
00:57:32,116 --> 00:57:35,034
I get a lot of money for you. . .
606
00:57:35,202 --> 00:57:38,287
. . .and that make you my bitch.
607
00:57:40,958 --> 00:57:44,127
Fuck. Get the fuck off me!
608
00:57:45,671 --> 00:57:47,797
This is fucked !
609
00:57:47,965 --> 00:57:51,968
Get the fuck off me!
610
00:58:50,819 --> 00:58:52,236
Fuck.
611
00:59:21,892 --> 00:59:23,059
Talk.
612
00:59:26,521 --> 00:59:28,064
Talk. Speak.
613
00:59:29,358 --> 00:59:31,192
What the fuck
do you want me to say?
614
00:59:33,111 --> 00:59:34,820
American.
615
00:59:37,282 --> 00:59:38,699
No. No, wait!
616
00:59:38,867 --> 00:59:41,244
I'm not fucking American !
617
00:59:42,120 --> 00:59:45,289
I'm not fucking-- Look at me.
I'm not fucking American.
618
00:59:46,124 --> 00:59:47,750
American.
619
00:59:50,295 --> 00:59:53,256
Please, what the fuck is this?
620
00:59:58,512 --> 01:00:01,931
Let me go. Please.
621
01:00:02,891 --> 01:00:05,810
I promise I won't tell anybody.
622
01:00:05,978 --> 01:00:09,522
Just please let me go.
623
01:00:35,799 --> 01:00:37,800
Don't. Don't.
624
01:00:37,968 --> 01:00:39,635
Please don't.
625
01:00:49,855 --> 01:00:51,897
Don't, please.
626
01:00:54,818 --> 01:00:56,444
God.
627
01:01:28,643 --> 01:01:30,644
Oh, please, stop!
628
01:01:30,812 --> 01:01:33,606
Please stop it. Please stop it.
629
01:01:35,192 --> 01:01:37,360
I know you don't wanna do this.
630
01:01:37,527 --> 01:01:39,028
Please don't do this.
631
01:05:56,077 --> 01:05:57,453
Fuck.
632
01:12:18,001 --> 01:12:19,835
Oh, shit.
633
01:13:24,233 --> 01:13:25,734
What the fuck?
634
01:13:26,736 --> 01:13:28,153
What do you think?
635
01:13:30,073 --> 01:13:31,615
How do I look?
636
01:13:31,783 --> 01:13:34,868
I feel like a butcher or a surgeon
or some shit, know what I mean?
637
01:13:35,036 --> 01:13:38,872
I feel fucking ridiculous in this thing,
but I guess you need it, huh?
638
01:13:41,501 --> 01:13:44,503
Yeah. I'll tell you something. . . .
639
01:13:44,670 --> 01:13:48,632
-Excuse me. Excuse me.
-Wait a sec.
640
01:13:49,926 --> 01:13:51,760
How was it?
641
01:13:56,182 --> 01:13:57,599
Good.
642
01:13:57,767 --> 01:14:01,103
Well, goddamn, motherfucker,
for this money, it better be. Shit.
643
01:14:01,270 --> 01:14:03,563
What did you go for, a local?
644
01:14:03,731 --> 01:14:04,940
What, European?
645
01:14:06,776 --> 01:14:08,568
-American.
-An Amer--?
646
01:14:09,278 --> 01:14:12,280
Ain't that a bitch. Big spender.
I fucking-- I love it.
647
01:14:12,448 --> 01:14:15,283
I just fucking love that shit.
You know what they got for me?
648
01:14:15,451 --> 01:14:17,452
They told me they lined up
something special.
649
01:14:17,620 --> 01:14:19,746
I've been waiting almost a week
for this shit.
650
01:14:19,914 --> 01:14:21,665
For 50 grand,
she better be worth it.
651
01:14:21,833 --> 01:14:24,084
But it's supposed to be
a real rush, right?
652
01:14:24,252 --> 01:14:28,922
It's like-- They told me
it's like a real fucking rush, right?
653
01:14:29,090 --> 01:14:30,632
Come here.
654
01:14:31,551 --> 01:14:34,427
I've been all over the world.
You know, I've been everywhere.
655
01:14:34,595 --> 01:14:37,430
And the bottom line is,
pussy's pussy.
656
01:14:37,932 --> 01:14:41,685
You know, every strip club,
every whorehouse, every. . . .
657
01:14:41,853 --> 01:14:43,520
It's all the same shit.
658
01:14:43,688 --> 01:14:47,732
I just fucked a girl two days ago, I don't
even remember the colour of her tits.
659
01:14:48,067 --> 01:14:53,655
But this, this is something
you never forget, right?
660
01:14:55,366 --> 01:14:56,408
Right?
661
01:14:58,244 --> 01:15:00,036
-Never.
-Never, right.
662
01:15:01,080 --> 01:15:03,707
Let me show you something.
Pretty sweet. Check this out.
663
01:15:03,875 --> 01:15:06,835
What do you think of this?
Come on, let me see yours.
664
01:15:08,171 --> 01:15:11,047
Come on, let me see yours.
We're all in the same club.
665
01:15:11,883 --> 01:15:13,383
I'll be out in a second, guy.
666
01:15:14,343 --> 01:15:17,762
Can I ask you something personal?
Do you mind?
667
01:15:19,140 --> 01:15:20,348
How'd you do it?
668
01:15:21,934 --> 01:15:23,226
Did you do it real slow. . .
669
01:15:23,853 --> 01:15:26,479
. . .or did you just get it over with
right away?
670
01:15:26,647 --> 01:15:28,398
That's why I asked for
the fucking gun.
671
01:15:28,566 --> 01:15:30,692
Because I just wanted
to fucking do it quick.
672
01:15:30,860 --> 01:15:32,444
I just wanted to get it over with.
673
01:15:32,612 --> 01:15:35,197
But now I'm thinking maybe
I wanna feel it, you know?
674
01:15:35,364 --> 01:15:37,032
I wanna fucking feel that shit.
675
01:15:37,200 --> 01:15:40,535
So I don't know what to-- I'm thinking--
What do you think I should do?
676
01:15:43,873 --> 01:15:45,665
-Make it quick.
-Make it quick.
677
01:15:45,833 --> 01:15:47,792
Yes.
678
01:15:48,461 --> 01:15:50,378
Yeah, that's-- No, fuck that shit.
679
01:15:50,546 --> 01:15:53,840
Fuck this, too fucking American, dude.
I'm going fucking old school.
680
01:15:54,008 --> 01:15:55,717
Who wants this, motherfucker?
681
01:15:55,885 --> 01:15:58,553
Who wants this shit?
Come on, motherfucker.
682
01:15:58,721 --> 01:16:00,430
Bring it.
683
01:17:28,686 --> 01:17:30,061
Hey, buddy.
684
01:17:30,229 --> 01:17:32,939
Get your own fucking room.
I paid for this.
685
01:17:35,818 --> 01:17:37,152
What are you, fucking deaf?
686
01:17:45,995 --> 01:17:47,329
Kana.
687
01:17:54,920 --> 01:17:58,006
-Oh, my God.
-What do you want me to do, Kana?
688
01:18:00,593 --> 01:18:05,180
What? I don't understand
what you're saying. What?
689
01:18:11,354 --> 01:18:17,567
Fuck. I'm sorry, I'm sorry.
Hold still. Hold still.
690
01:18:17,735 --> 01:18:22,030
-Fuck. Oh, God. God.
-No. No!
691
01:18:22,281 --> 01:18:24,199
-Shit.
-No!
692
01:18:24,367 --> 01:18:27,744
I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.
693
01:18:45,221 --> 01:18:53,603
Fuck!
694
01:20:09,972 --> 01:20:12,265
We're gonna get the fuck
out of here, Kana.
695
01:20:36,332 --> 01:20:38,875
Move this fucking truck!
696
01:22:41,957 --> 01:22:43,166
Fuck.
697
01:22:55,929 --> 01:22:57,430
We're almost there.
698
01:23:02,811 --> 01:23:04,062
Oh, my God.
699
01:23:07,483 --> 01:23:08,733
Oh, no.
700
01:23:13,280 --> 01:23:14,489
Fuck.
701
01:24:46,790 --> 01:24:52,587
Kana.
702
01:25:02,181 --> 01:25:04,140
Come here.
703
01:25:13,233 --> 01:25:16,068
No. No, Kana. Kana.
704
01:25:20,407 --> 01:25:21,949
No, Kana.
705
01:26:17,047 --> 01:26:21,175
No, thank you.
I prefer to use my hands.
706
01:26:21,552 --> 01:26:25,012
I believe people have lost
their relationship with food.
707
01:26:25,180 --> 01:26:26,222
They do not think:
708
01:26:26,390 --> 01:26:29,684
"This is something who gave its life
so I would not go hungry."
709
01:26:29,852 --> 01:26:34,438
I like to have a connection
with something that died for me.
710
01:28:19,753 --> 01:28:21,712
Oh, Jesus.
711
01:28:33,642 --> 01:28:34,684
Goddamn !
712
01:28:34,851 --> 01:28:36,811
Fucker.
713
01:29:07,509 --> 01:29:08,884
No, please!
714
01:33:03,036 --> 01:33:05,955
I get a lot of money for you. . .
47735
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.