Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,725 --> 00:00:17,768
He shot you?
2
00:00:19,061 --> 00:00:20,270
With a Judas bullet?
3
00:00:21,980 --> 00:00:22,981
Point blank.
4
00:00:24,024 --> 00:00:26,818
Honestly, I don't know
how I'm still standing.
5
00:00:29,112 --> 00:00:30,447
- [sighs]
- I'm lucky.
6
00:00:31,615 --> 00:00:32,741
Damn lucky.
7
00:00:33,492 --> 00:00:34,910
I think that second bath in the barn
8
00:00:34,993 --> 00:00:37,287
may have strengthened
the abalone shell on your skin.
9
00:00:38,914 --> 00:00:40,916
The Velcro effect is even tighter now.
10
00:00:40,999 --> 00:00:46,588
So you're saying I'm even more
indestructible than I was before?
11
00:00:47,631 --> 00:00:49,216
I think we need to test you.
12
00:00:50,217 --> 00:00:52,135
[both chuckle softly]
13
00:00:54,972 --> 00:00:58,684
Wow, Bobby, when you said the Jets,
I thought you meant Jersey.
14
00:00:58,767 --> 00:00:59,977
Budget and timing, brother.
15
00:01:00,060 --> 00:01:01,395
- Budget and timing.
- [Luke sighs]
16
00:01:01,478 --> 00:01:02,479
Hey, beautiful. Mmm.
17
00:01:03,814 --> 00:01:06,733
- This will be our lead story, right?
- I'm thinking it's the whole A-block.
18
00:01:06,817 --> 00:01:07,943
Did you invite the press?
19
00:01:08,527 --> 00:01:11,697
Hell, no, man.
They messin' with my exclusivity.
20
00:01:11,780 --> 00:01:13,532
It's that Harlem's Hero app.
21
00:01:13,615 --> 00:01:16,868
That guy you took a photo with
on the subway, he tagged you.
22
00:01:17,411 --> 00:01:21,081
Oh, there he is.
Hey, Todd. [chuckles]
23
00:01:21,707 --> 00:01:22,708
Hi.
24
00:01:23,292 --> 00:01:24,668
You're Luke Cage.
25
00:01:24,751 --> 00:01:26,295
And you're Todd Bowles. [laughs]
26
00:01:26,378 --> 00:01:27,796
Good to meet you, Coach.
27
00:01:27,879 --> 00:01:29,840
- Sweet Christmas.
- Don't look at me, brother.
28
00:01:29,923 --> 00:01:33,427
I just do the man's taxes.
He wanted to see you up close.
29
00:01:33,510 --> 00:01:36,847
Jasmine, it's Michael. I'm with Jemele,
we're at a Harlem Jets practice.
30
00:01:36,930 --> 00:01:38,557
Todd Bowles just walked up.
31
00:01:38,640 --> 00:01:40,642
Bring in Shefter on this...
32
00:01:40,726 --> 00:01:43,812
Let's see what you're made of, Cage.
Let's go.
33
00:01:43,895 --> 00:01:47,190
[Michael] Hey, Jemele, Luke Cage
is about to attempt the broad jump,
34
00:01:47,274 --> 00:01:49,735
and I'm telling you,
it's about to be sick.
35
00:01:52,321 --> 00:01:53,363
[Todd] All right, Cage.
36
00:01:53,989 --> 00:01:55,240
Show me what you got.
37
00:01:58,160 --> 00:01:59,536
[whistle blows]
38
00:02:03,123 --> 00:02:05,709
[Michael] That thing weighs 400 pounds.
39
00:02:05,792 --> 00:02:08,170
I'm sorry, 400 pounds.
40
00:02:09,588 --> 00:02:12,633
That's 24 feet, Jemele. 24 feet!
41
00:02:12,716 --> 00:02:15,886
Eh, that's only 11 feet longer
than the world record in broad jump.
42
00:02:16,678 --> 00:02:19,097
[Michael] Let's see what Cage got
in the 40. He comin', Deion.
43
00:02:19,181 --> 00:02:20,390
Three point 7-2.
44
00:02:21,391 --> 00:02:24,561
Whoo! Swear this dude's faster
than Usain Bolt.
45
00:02:24,645 --> 00:02:25,646
[Jemele] Are you serious?
46
00:02:25,729 --> 00:02:28,607
[Michael] He handled a 400 pound tire
like it's nothing.
47
00:02:28,690 --> 00:02:30,692
[Jemele] Human beings
shouldn't be able to do that.
48
00:02:30,776 --> 00:02:33,654
[Michael] I've seen a lot of workouts
in my day, but this is crazy.
49
00:02:33,737 --> 00:02:36,198
He is definitely going
on The Six tonight.
50
00:02:36,281 --> 00:02:40,160
If I'm a Nike, Adidas or Under Armour rep,
I'm doing a praise dance right now.
51
00:02:40,243 --> 00:02:41,703
- Dude is a gold mine.
- Preach.
52
00:02:42,788 --> 00:02:46,333
- How do you feel? [chuckles]
- [sighs] Like it's good to be me.
53
00:02:46,416 --> 00:02:49,836
I'm sorry. I'm John Epps.
I'm a scout for Nike.
54
00:02:49,920 --> 00:02:52,798
[stammers] I just...
I've never seen anything...
55
00:02:52,881 --> 00:02:54,383
I think the answer you're looking for
56
00:02:54,466 --> 00:02:57,010
involves a dollar sign
and three or four extra commas.
57
00:02:57,094 --> 00:02:59,554
- Come on, step into my office.
- [Claire] Come on, come on.
58
00:03:01,098 --> 00:03:03,642
[excited chatter]
59
00:03:04,309 --> 00:03:05,894
[man] Right there, right there.
60
00:03:14,027 --> 00:03:17,197
What if there's something out there
worse than a Judas bullet?
61
00:03:20,367 --> 00:03:21,910
What if I can't help you?
62
00:03:23,078 --> 00:03:25,747
Nothing can hurt me. Okay?
63
00:03:27,791 --> 00:03:29,167
You made sure of that.
64
00:03:38,552 --> 00:03:40,971
[theme music playing]
65
00:04:54,628 --> 00:04:59,841
[Mariah] Now is not the time
for alternative facts.
66
00:04:59,925 --> 00:05:03,553
I thought the Judas was the one thing
that could kill his ass.
67
00:05:03,637 --> 00:05:05,555
Maybe he's got some new armor
or some shit.
68
00:05:05,639 --> 00:05:07,307
Who are you again?
69
00:05:07,390 --> 00:05:08,600
Go.
70
00:05:13,188 --> 00:05:14,314
[sighs]
71
00:05:19,110 --> 00:05:21,780
[Shades] It's not even 9:30
in the morning.
72
00:05:22,656 --> 00:05:24,407
Do you think you wanna lay off?
73
00:05:26,159 --> 00:05:30,205
We cannot go legit
without Arturo's $20 mil.
74
00:05:31,081 --> 00:05:33,917
Like I said, flip the Basquiat.
75
00:05:34,417 --> 00:05:38,088
No. No. No.
76
00:05:38,171 --> 00:05:40,048
There's no reason
to sell the gun business.
77
00:05:40,131 --> 00:05:41,758
I am out.
78
00:05:42,342 --> 00:05:47,430
This shit took my mother,
it took my grandmother, my uncle.
79
00:05:50,225 --> 00:05:51,726
It took Cornell.
80
00:05:55,981 --> 00:05:58,149
What if Arturo's already talked
to the cops?
81
00:05:59,651 --> 00:06:03,446
It's not what they know,
it's what they can prove.
82
00:06:03,530 --> 00:06:05,865
And they can't prove shit.
83
00:06:06,992 --> 00:06:11,913
Comanche and I are gonna get
every dime of Arturo's money.
84
00:06:12,581 --> 00:06:16,876
And this weight is not yours
to carry alone, baby.
85
00:06:18,837 --> 00:06:20,672
This is what I'm here for.
86
00:06:22,966 --> 00:06:24,342
This is what I do.
87
00:06:34,644 --> 00:06:38,273
- You're on light duty, which means...
- Riding the pine.
88
00:06:38,356 --> 00:06:40,233
The job's not always jumping out hot.
89
00:06:40,317 --> 00:06:43,612
- You know that.
- Yeah, but I've always been a starter.
90
00:06:43,695 --> 00:06:46,239
- [Nandi] Not always.
- Nandi.
91
00:06:46,323 --> 00:06:48,116
[Nandi chuckles]
92
00:06:49,534 --> 00:06:50,994
Same academy class?
93
00:06:51,077 --> 00:06:55,290
Misty was a year behind me
at DeWitt Clinton. Both varsity.
94
00:06:55,373 --> 00:06:58,209
She took my spot when I twisted my knee.
95
00:06:58,293 --> 00:07:01,004
- I earned... my spot.
- Mm.
96
00:07:01,504 --> 00:07:03,548
- And never gave it back.
- [chuckles]
97
00:07:04,341 --> 00:07:06,885
She was nice with hers. I'll admit.
98
00:07:06,968 --> 00:07:11,681
Eyes in the back of her head and
a sick crossover with handles like a...
99
00:07:12,724 --> 00:07:14,893
I'm so sorry. I... I wasn't thinking.
100
00:07:14,976 --> 00:07:16,269
You and me both.
101
00:07:17,020 --> 00:07:19,397
Look, I'm still trying
to wrap my head around it.
102
00:07:19,481 --> 00:07:23,693
But since you're feeling all guilty
and shit, I would like my desk back.
103
00:07:23,777 --> 00:07:26,863
- There's another desk right over there.
- Mine will do just fine.
104
00:07:28,698 --> 00:07:29,783
[Bailey] Hey, Misty.
105
00:07:30,742 --> 00:07:32,577
[chuckles] Welcome back.
106
00:07:32,661 --> 00:07:35,080
Hey. Congratulations on the promotion.
107
00:07:35,163 --> 00:07:37,999
- Well-deserved. Yeah.
- Thank you very much.
108
00:07:38,083 --> 00:07:40,752
Hey, partner.
We've got Arturo Rey III on ice.
109
00:07:40,835 --> 00:07:42,212
Let's go melt him, then.
110
00:07:42,295 --> 00:07:45,465
- Captain?
- Interrogation 1. He's all yours.
111
00:07:47,092 --> 00:07:49,886
Detective Knight, if you will.
112
00:08:03,066 --> 00:08:06,069
I wasn't kidding, Detective.
You're on light duty.
113
00:08:06,152 --> 00:08:09,739
He's not gonna talk to them.
He can sense the green on both of 'em.
114
00:08:09,823 --> 00:08:15,537
Look, let me in there.
I lost my arm, not my damn nerve.
115
00:08:15,620 --> 00:08:16,621
No.
116
00:08:35,557 --> 00:08:37,058
[grunts]
117
00:08:45,775 --> 00:08:47,485
[grunting]
118
00:08:56,453 --> 00:08:58,496
[growls, grunts]
119
00:09:02,542 --> 00:09:04,127
[breathing heavily]
120
00:09:05,211 --> 00:09:07,130
- Mi Luke Cage.
- No, mi Luke Cage.
121
00:09:07,213 --> 00:09:11,176
You can't burn me. You can't break me.
I'm invincible. Mi Luke Cage.
122
00:09:11,259 --> 00:09:14,262
[in Jamaican dialect]
Hey, now. Luke Cage? Who's that?
123
00:09:14,345 --> 00:09:15,972
Go on, show him.
124
00:09:17,891 --> 00:09:19,601
I'm Luke Cage.
125
00:09:19,684 --> 00:09:24,272
You can't burn me. You can't blast me.
And you definitely can't break me.
126
00:09:24,355 --> 00:09:27,400
You want to test me?
Step up. I'm right here.
127
00:09:27,484 --> 00:09:29,110
You want me to test you?
128
00:09:29,819 --> 00:09:31,613
Just tell him not to test me.
129
00:09:31,696 --> 00:09:32,989
You hear me?
130
00:09:33,073 --> 00:09:35,617
Easy. [chuckles]
131
00:10:05,355 --> 00:10:06,648
[door chimes]
132
00:10:15,490 --> 00:10:18,493
- What are you doing here?
- I came in for a shape up.
133
00:10:19,577 --> 00:10:22,205
You know how hard it is
to maintain a baldy.
134
00:10:25,917 --> 00:10:29,045
- Can you cut me?
- Oh, no. I'm not a barber, brother.
135
00:10:29,129 --> 00:10:33,216
And there's no one here at the moment,
and we're... we're moving location.
136
00:10:33,299 --> 00:10:36,219
You know, you just could have gone
to Denny Moe's on Frederick Douglass.
137
00:10:36,302 --> 00:10:37,428
They're open.
138
00:10:37,512 --> 00:10:38,888
Thanks for the tip.
139
00:10:44,477 --> 00:10:46,563
Come by and see me sometime, Carl.
140
00:10:48,064 --> 00:10:49,399
You know my name, Dad.
141
00:11:02,620 --> 00:11:03,872
Uh...
142
00:11:04,455 --> 00:11:06,291
- You look alike.
- No, we don't.
143
00:11:06,374 --> 00:11:07,625
Well, I don't mean in skin tone.
144
00:11:07,709 --> 00:11:10,587
But that swagger, you got it
from somewhere, like it or not.
145
00:11:11,921 --> 00:11:14,883
Ooh. Brother, you are trending on Twitter.
146
00:11:14,966 --> 00:11:18,720
Like the youngsters say,
you about to get pizaid for rizeal.
147
00:11:18,803 --> 00:11:21,097
That kind of money comes with strings.
148
00:11:21,180 --> 00:11:22,807
I don't need no leash.
149
00:11:22,891 --> 00:11:24,183
Hey, guys.
150
00:11:24,267 --> 00:11:25,518
Hey, Claire.
151
00:11:27,437 --> 00:11:29,647
What happened? What's wrong?
152
00:11:31,232 --> 00:11:34,402
- My father's in town.
- That's great.
153
00:11:34,986 --> 00:11:37,196
- He was here?
- Yeah, he just left.
154
00:11:38,740 --> 00:11:39,741
How'd it go?
155
00:11:40,366 --> 00:11:41,993
We have nothing to talk about.
156
00:11:43,494 --> 00:11:44,495
He's your family.
157
00:11:45,079 --> 00:11:46,205
Family?
158
00:11:46,289 --> 00:11:49,834
All that means is low expectations,
disappointment and death.
159
00:11:50,710 --> 00:11:52,545
Um... [chuckles]
160
00:11:52,629 --> 00:11:54,047
I thought we were family.
161
00:11:55,256 --> 00:11:56,424
Or getting there.
162
00:12:00,178 --> 00:12:02,722
- You know what I mean.
- I don't.
163
00:12:03,723 --> 00:12:08,186
I'd be ecstatic if the father who thought
he lost me was reaching out to me.
164
00:12:08,269 --> 00:12:12,440
We're different, Claire. Okay?
'Cause he lost me a long time ago.
165
00:12:13,608 --> 00:12:16,027
Breaking an olive branch is
not an act of bravery.
166
00:12:16,110 --> 00:12:18,655
Why are you constantly questioning
my bravery?
167
00:12:24,160 --> 00:12:25,328
[sighs]
168
00:12:27,038 --> 00:12:32,377
I appreciate your concern,
but I will deal with him when I am ready.
169
00:12:34,879 --> 00:12:37,006
I was angry with my father, too.
170
00:12:39,133 --> 00:12:41,970
And he died
before I could make amends with him.
171
00:12:44,472 --> 00:12:47,266
I don't want you to make
the same mistake I did.
172
00:12:52,355 --> 00:12:53,272
How did it go?
173
00:12:53,356 --> 00:12:56,484
What are you doing here
messing up our investigation?
174
00:12:56,567 --> 00:12:58,361
What is your problem, Nandi?
175
00:12:58,444 --> 00:13:02,282
Everyone knows you're a hero, Misty.
The legend.
176
00:13:02,365 --> 00:13:05,326
- You're Jordan playing for the Wizards.
- But he's still Jordan.
177
00:13:05,410 --> 00:13:10,081
[chuckles] You got your pension.
The mayor knows your name.
178
00:13:10,873 --> 00:13:14,168
What? You don't have enough people
feeling sorry for you?
179
00:13:15,044 --> 00:13:16,379
[scoffs]
180
00:13:17,422 --> 00:13:18,423
[Bailey] Misty.
181
00:13:20,425 --> 00:13:23,761
We're friends,
but I'll always tell you the truth.
182
00:13:24,804 --> 00:13:26,806
Your injury
makes people feel uncomfortable.
183
00:13:27,765 --> 00:13:31,436
And there are still plenty of people
that are ticked off about what Scarfe did.
184
00:13:34,897 --> 00:13:37,400
But you're not one of those people, right?
185
00:13:38,026 --> 00:13:39,027
No.
186
00:13:41,487 --> 00:13:43,114
I know that look, Misty.
187
00:13:44,782 --> 00:13:45,783
What?
188
00:13:46,534 --> 00:13:50,246
I am not gonna go and talk to Arturo.
He's lawyered up.
189
00:13:50,329 --> 00:13:52,957
It would be against the rules.
190
00:13:53,041 --> 00:13:56,335
'Cause you're all about the rules. Right?
191
00:14:03,342 --> 00:14:04,677
[sighs]
192
00:14:06,721 --> 00:14:07,847
[scoffs]
193
00:14:07,930 --> 00:14:11,476
Who are you supposed to be?
The short arm of the law?
194
00:14:11,559 --> 00:14:13,936
- [both chuckle]
- That's good.
195
00:14:14,937 --> 00:14:18,900
We got you dead to rights
on a Judas bullet charge. Federal.
196
00:14:18,983 --> 00:14:22,195
You know what you get
when you get caught in possession
197
00:14:22,278 --> 00:14:24,781
of weaponry related to the incident?
198
00:14:25,698 --> 00:14:28,326
It's like being caught
with a nuclear weapon.
199
00:14:28,951 --> 00:14:30,745
You could end up in a black site.
200
00:14:31,371 --> 00:14:34,415
Look, we both know
Mariah Dillard is your connect.
201
00:14:35,875 --> 00:14:37,085
Why protect her?
202
00:14:38,836 --> 00:14:40,755
You're a businessman, right?
203
00:14:41,672 --> 00:14:46,761
Cut a deal. Spend a cushy five at Club Fed
204
00:14:46,844 --> 00:14:49,847
instead of hard life at the ADX.
205
00:14:50,890 --> 00:14:52,016
[sighs]
206
00:14:55,228 --> 00:14:56,229
Detective.
207
00:14:57,772 --> 00:15:00,233
As always, I find your charm disarming.
208
00:15:00,316 --> 00:15:02,902
- This interview stops now.
- Like hell it does.
209
00:15:02,985 --> 00:15:05,655
Your client got caught with a...
210
00:15:05,738 --> 00:15:09,492
Caught by whom?
Luke Cage? A known vigilante.
211
00:15:09,575 --> 00:15:10,952
It was a citizen's arrest.
212
00:15:11,035 --> 00:15:13,621
After assaulting
and apprehending my client,
213
00:15:13,704 --> 00:15:15,498
did Mr. Cage bother
to read him his rights?
214
00:15:15,581 --> 00:15:18,626
No matter what,
we got him on a Judas bullet charge.
215
00:15:18,709 --> 00:15:22,505
Regardless, my client has made bail.
He walks right now.
216
00:15:22,588 --> 00:15:25,466
See you in court.
If it even goes that far.
217
00:15:26,092 --> 00:15:29,262
You need a hand uncuffing my client?
218
00:15:31,597 --> 00:15:32,932
[sighs]
219
00:15:47,864 --> 00:15:51,993
Talking without authorization to a perp
after he's already lawyered up?
220
00:15:52,076 --> 00:15:55,830
You are this close to being suspended.
I hope it was worth it.
221
00:16:04,046 --> 00:16:05,631
- [Luke] Hello?
- Luke, it's me.
222
00:16:06,883 --> 00:16:09,635
Ben Donovan just sprung Arturo Rey.
223
00:16:09,719 --> 00:16:10,720
Shit.
224
00:16:10,803 --> 00:16:12,805
Look, I wish there was
something I could do,
225
00:16:12,889 --> 00:16:16,392
but Mariah's favorite lawyer is
just too damn slick.
226
00:16:16,476 --> 00:16:19,187
- Okay, thanks for letting me know.
- You got it.
227
00:16:21,022 --> 00:16:23,649
You cursed, brother.
Pop's rules still apply.
228
00:16:23,733 --> 00:16:24,734
I ran out of change.
229
00:16:24,817 --> 00:16:27,653
Arturo Rey shot you with a Judas bullet.
230
00:16:27,737 --> 00:16:30,072
Even if he makes bail,
he's gonna eventually go down.
231
00:16:30,156 --> 00:16:33,075
Maybe, but the product is still out there.
He's gotta go.
232
00:16:33,159 --> 00:16:35,286
No way Mariah can sell to him now.
He's too hot.
233
00:16:35,369 --> 00:16:38,206
Those guns won't hit the streets
of Harlem. That's a win, right?
234
00:16:39,874 --> 00:16:45,004
Well, if Mariah can't sell to Arturo Rey,
will she move on to one of these two cats?
235
00:16:45,087 --> 00:16:46,088
Absolutely.
236
00:16:46,797 --> 00:16:49,842
Money is like nature.
It always finds a way.
237
00:16:49,926 --> 00:16:52,678
Look, I don't know
about this Jamaican cat,
238
00:16:52,762 --> 00:16:54,889
but if what y'all told me
about Cockroach is true,
239
00:16:54,972 --> 00:16:56,474
giving him control of Hammer weapons
240
00:16:56,557 --> 00:16:58,851
is like giving a Crip or a Blood
a suitcase nuke.
241
00:16:58,935 --> 00:17:03,356
Well, Nigel and Cockroach
are both connected to Mariah and the guns.
242
00:17:04,565 --> 00:17:06,442
All you need is one of them to talk.
243
00:17:09,153 --> 00:17:11,280
- Where you going?
- To fumigate.
244
00:17:13,241 --> 00:17:15,535
I don't know where Cockroach is, man!
I don't!
245
00:17:17,828 --> 00:17:20,039
I don't!
On my mama! I wouldn't lie to you, man!
246
00:17:24,335 --> 00:17:26,128
Heard your mama's a liar, too.
247
00:17:32,051 --> 00:17:34,762
- [grunting]
- Where's Cockroach?
248
00:17:36,722 --> 00:17:38,808
No one's seen him
since he went to Harlem's Paradise.
249
00:17:38,891 --> 00:17:40,935
- He got any people?
- His baby mama.
250
00:17:41,018 --> 00:17:42,520
She got a name?
251
00:17:43,312 --> 00:17:44,522
[straining]
252
00:17:48,276 --> 00:17:49,277
[grunting]
253
00:17:51,529 --> 00:17:52,822
Powell. Drea Powell.
254
00:17:57,034 --> 00:17:59,745
Yo! Yo, are you gonna leave me like this?
255
00:18:00,413 --> 00:18:01,414
Yup.
256
00:18:05,167 --> 00:18:06,711
[indistinct chatter]
257
00:18:12,883 --> 00:18:14,635
[in Jamaican dialect]
You shouldn't be here.
258
00:18:15,386 --> 00:18:16,679
You should have never come back.
259
00:18:16,762 --> 00:18:18,180
I've come to see my family.
260
00:18:18,931 --> 00:18:20,683
The man who saved my life.
261
00:18:21,475 --> 00:18:23,019
You gave me power.
262
00:18:24,645 --> 00:18:26,063
Your power doesn't come from me.
263
00:18:27,023 --> 00:18:28,232
It comes from within.
264
00:18:31,485 --> 00:18:34,989
Anyway, you know,
we're all right and everything's fine.
265
00:18:36,115 --> 00:18:40,286
- You've come for the family you lost.
- Come on. You did, too.
266
00:18:41,579 --> 00:18:43,664
This restaurant is named after my mom.
267
00:18:46,917 --> 00:18:47,918
She was a good woman.
268
00:18:48,794 --> 00:18:51,172
It was a long time ago.
269
00:18:53,507 --> 00:18:54,759
But not for me.
270
00:18:58,054 --> 00:19:02,850
I must bring Mariah Stokes to her knees.
Burn everything down, yeah?
271
00:19:02,933 --> 00:19:08,314
Maybe she's smart enough to walk away,
like you should.
272
00:19:08,397 --> 00:19:09,857
Coward.
273
00:19:14,362 --> 00:19:15,946
You been at it again?
274
00:19:19,825 --> 00:19:21,410
I need more nightshade.
275
00:19:22,453 --> 00:19:24,538
The more you use, the more it hurts.
276
00:19:25,414 --> 00:19:28,417
Nightshade works like a steroid, you know?
277
00:19:33,464 --> 00:19:34,965
I know a place in Harlem.
278
00:19:35,549 --> 00:19:37,134
[reporter] In sports today,
279
00:19:37,218 --> 00:19:42,515
Luke Cage put on quite a display on
the field as he ran a 40 in 3.72 seconds.
280
00:19:42,598 --> 00:19:45,267
- That's faster than Usain Bolt.
- [scoffs] Luke Cage.
281
00:19:46,394 --> 00:19:48,729
Now he's disrespecting Usain Bolt?
282
00:19:50,272 --> 00:19:53,526
- He protects Harlem for the Stokes?
- The opposite.
283
00:19:54,068 --> 00:19:57,446
- They call him the Hero of Harlem. Hmm.
- Hero?
284
00:19:57,530 --> 00:19:59,240
I would break the fool.
285
00:19:59,323 --> 00:20:02,618
He won't trouble you.
He'll only fight against Mariah.
286
00:20:02,702 --> 00:20:06,372
- What makes you want trouble with Cage?
- Harlem's my birthright.
287
00:20:07,623 --> 00:20:10,793
The people are calling Luke Cage's name.
I can't have that.
288
00:20:12,670 --> 00:20:17,341
Mariah has the crown, but he has
their heart. I need both of them. Simple.
289
00:20:17,425 --> 00:20:20,094
- Hmm. Easier said than done.
- Mmm.
290
00:20:20,177 --> 00:20:23,848
Luke Cage is a hard man to kill.
No bullet can kill him.
291
00:20:25,599 --> 00:20:28,018
I don't have to use a bullet. Understand?
292
00:20:28,561 --> 00:20:30,146
[chuckles]
293
00:20:32,273 --> 00:20:33,274
[Mariah] What do you mean,
294
00:20:33,357 --> 00:20:36,026
numbers are down for
the Family First Initiative fundraiser?
295
00:20:36,110 --> 00:20:39,238
The scandal and controversy
around your cousin
296
00:20:39,321 --> 00:20:41,907
has affected opinions about you.
297
00:20:42,491 --> 00:20:47,079
What? Should I give away turkeys
like Nicky Barnes did when I was a kid?
298
00:20:47,163 --> 00:20:50,040
Mmm-mmm.
What's your daughter, Tilda, doing?
299
00:20:50,124 --> 00:20:52,626
She's a doctor, right?
300
00:20:53,210 --> 00:20:56,964
Following in the steps
of her late father, Dr. Jackson Dillard.
301
00:20:58,007 --> 00:21:00,468
You haven't been seen publicly with her
302
00:21:00,551 --> 00:21:03,095
since your first campaign run
12 years ago.
303
00:21:03,637 --> 00:21:04,555
What happened?
304
00:21:07,725 --> 00:21:09,643
I have no idea where she is.
305
00:21:10,770 --> 00:21:12,188
Don't lie to me.
306
00:21:14,440 --> 00:21:15,941
You hired the best.
307
00:21:16,942 --> 00:21:18,152
I'm the best.
308
00:21:18,736 --> 00:21:22,323
She just opened a holistic boutique
on Lenox.
309
00:21:22,406 --> 00:21:25,951
You know our people.
Everyone loves a family reunion.
310
00:21:26,035 --> 00:21:27,620
We play it as,
311
00:21:27,703 --> 00:21:32,708
"Mariah Dillard, promising black
female politician on the rise,
312
00:21:32,792 --> 00:21:36,796
felled by tragedy and controversy,
hits rock bottom.
313
00:21:36,879 --> 00:21:41,258
Then, at her lowest point,
she reunites with her child."
314
00:21:41,342 --> 00:21:43,344
Your renewed relationship
with your daughter
315
00:21:43,427 --> 00:21:46,764
gives you the strength
and the drive to do better.
316
00:21:47,348 --> 00:21:48,766
With your daughter by your side,
317
00:21:48,849 --> 00:21:54,146
you come out looking as warm,
yet powerful, as Michelle.
318
00:22:00,110 --> 00:22:01,403
Mama Harlem.
319
00:22:02,279 --> 00:22:05,115
[chuckles] You see it, right?
320
00:22:12,456 --> 00:22:13,457
"Go."
321
00:22:15,459 --> 00:22:17,086
Like I'm some damn dog.
322
00:22:18,420 --> 00:22:20,089
[sighs]
323
00:22:20,172 --> 00:22:23,592
[scoffs] You, you... You don't say a word.
324
00:22:25,511 --> 00:22:29,515
By the way, what's up with all this
American Gigolo shit you on, man?
325
00:22:35,396 --> 00:22:37,773
I ain't making no judgments, all right?
326
00:22:42,653 --> 00:22:44,446
Look, you get in where you fit in.
327
00:22:45,739 --> 00:22:46,740
Literally.
328
00:22:48,617 --> 00:22:52,580
I just wish Rackham had picked us
for that experimental shit, you know?
329
00:22:52,663 --> 00:22:55,583
Think about all the shit we'd be running
if we were bulletproof.
330
00:22:55,666 --> 00:22:58,961
- We'd be unstoppable.
- Stop talking. We're here.
331
00:23:09,805 --> 00:23:11,307
What are you doing in my store?
332
00:23:11,390 --> 00:23:12,641
Our lawyer got you out,
333
00:23:12,725 --> 00:23:15,227
and a judge we control
allowed us to bail you out.
334
00:23:15,311 --> 00:23:18,022
- You should show me a little more respect.
- [scoffs]
335
00:23:18,105 --> 00:23:21,900
You and the defective Judas bullet
is why I was even locked up.
336
00:23:22,568 --> 00:23:24,069
You and Mariah set me up.
337
00:23:24,153 --> 00:23:28,324
[scoffs] Why would we set you up?
You're our customer.
338
00:23:29,366 --> 00:23:33,329
- Not anymore, I'm not.
- What? We had a deal.
339
00:23:34,330 --> 00:23:35,998
You said you got a judge.
340
00:23:36,081 --> 00:23:37,666
I'll give you your money,
341
00:23:37,750 --> 00:23:39,543
when I get off free and clear.
342
00:23:39,627 --> 00:23:43,297
Or I'll go back to that one-armed
detective and tell her what I know.
343
00:23:43,881 --> 00:23:46,717
She's got a hard-on
for that old bitch of yours.
344
00:23:46,800 --> 00:23:50,179
[chuckles] Oh, you don't like me
saying that. Oh.
345
00:23:50,262 --> 00:23:53,307
[speaking Spanish]
346
00:23:53,390 --> 00:23:56,727
- [Shades chuckling]
- [insulting Mariah in Spanish]
347
00:24:07,321 --> 00:24:10,199
Damn, my nigga.
That pussy must be ridiculous.
348
00:24:10,282 --> 00:24:13,452
What the hell were you thinking?
How y'all gonna get the money now?
349
00:24:14,662 --> 00:24:15,579
Let's go.
350
00:24:20,000 --> 00:24:21,085
Now.
351
00:24:21,168 --> 00:24:23,045
Grab the surveillance tapes.
352
00:24:47,486 --> 00:24:48,445
Need a hand?
353
00:25:03,293 --> 00:25:04,294
Okay.
354
00:25:06,338 --> 00:25:08,882
Everybody take a good look.
355
00:25:11,635 --> 00:25:12,845
I lost an arm.
356
00:25:14,012 --> 00:25:15,889
This is who I am now.
357
00:25:16,682 --> 00:25:20,936
Now, it doesn't mean
I need your pity or your jokes.
358
00:25:21,812 --> 00:25:25,774
Or you staring at me while I'm trying
to do my goddamn job.
359
00:25:25,858 --> 00:25:27,609
Take a good look.
360
00:25:30,362 --> 00:25:31,739
We good?
361
00:25:33,907 --> 00:25:35,576
Let's get back to work.
362
00:25:40,205 --> 00:25:42,166
[Ridenhour] Bailey! Tyler!
363
00:25:44,418 --> 00:25:45,711
Arturo Rey is dead.
364
00:25:45,794 --> 00:25:49,882
He was found in his furniture store
a few minutes ago. Bullet to head.
365
00:26:08,150 --> 00:26:10,527
[indistinct police chatter]
366
00:26:13,906 --> 00:26:15,365
[camera shutter clicking]
367
00:26:24,792 --> 00:26:26,543
[gunshot echoing]
368
00:26:29,171 --> 00:26:30,923
[Arturo] What are you doing in my store?
369
00:26:31,048 --> 00:26:33,300
[conversation continues indistinctly]
370
00:26:35,594 --> 00:26:37,137
[Shades] S how me
a little more respect.
371
00:26:37,221 --> 00:26:40,474
[gunshots echoing]
372
00:27:01,787 --> 00:27:04,623
Come on, Misty.
What the hell are you doing here?
373
00:27:04,706 --> 00:27:07,584
[Bailey] You can't be here.
You know that. Go home.
374
00:27:09,753 --> 00:27:11,213
[Misty] What'd you do? Run here?
375
00:27:11,296 --> 00:27:14,633
[Luke] Thanks for calling me.
I can't believe they already killed him.
376
00:27:14,716 --> 00:27:16,260
Mariah and Shades?
377
00:27:16,343 --> 00:27:19,388
That's what my gut tells me,
but no fingerprints,
378
00:27:19,471 --> 00:27:20,973
the tape from the camera is gone,
379
00:27:21,056 --> 00:27:25,769
and with Arturo Rey III dead,
who knows when we'll get another chance?
380
00:27:28,730 --> 00:27:29,982
What about him?
381
00:27:31,066 --> 00:27:32,234
Cockroach?
382
00:27:33,026 --> 00:27:35,112
You think he's connected to Mariah?
383
00:27:35,195 --> 00:27:37,865
He's her next gun buyer.
He's ghost right now.
384
00:27:37,948 --> 00:27:41,702
Only lead I've gotten
is his old girlfriend, Drea Powell.
385
00:27:43,704 --> 00:27:45,038
[dialing]
386
00:27:47,165 --> 00:27:50,794
Dawn, I need you to get me an address.
387
00:27:51,461 --> 00:27:52,588
Drea Powell.
388
00:27:53,505 --> 00:27:56,300
Just text me everything
you find on her. Thanks.
389
00:27:58,677 --> 00:28:02,389
How are you doing with everything else?
390
00:28:05,601 --> 00:28:09,104
I'd be a lot better if people
stopped asking me that question.
391
00:28:09,771 --> 00:28:10,898
[cell phone chimes]
392
00:28:10,981 --> 00:28:13,108
I've got an address on Drea Powell,
393
00:28:13,191 --> 00:28:16,987
and it looks like it's the last place
we arrested him at.
394
00:28:17,696 --> 00:28:19,698
Seven-fifteen 147th.
395
00:28:24,953 --> 00:28:27,623
[woman] Baby, I can't thank you enough
for your help.
396
00:28:27,706 --> 00:28:29,958
I've been suffering
with these headaches for weeks,
397
00:28:30,042 --> 00:28:33,211
and nothing I tried helped
until I came to you.
398
00:28:33,295 --> 00:28:37,424
That stuff made me feel better
as quick as I took it. What you put in it?
399
00:28:37,507 --> 00:28:40,636
Just a mix of oils, peppermint,
lavender and basil.
400
00:28:41,220 --> 00:28:43,263
No, no. Free of charge.
401
00:28:44,306 --> 00:28:46,391
The last two didn't work.
402
00:28:46,475 --> 00:28:49,353
I am just happy
that we found a mixture that did.
403
00:28:50,145 --> 00:28:52,940
I'm gonna tell everyone I know
to come to you.
404
00:28:53,523 --> 00:28:55,442
That means so much.
Thank you.
405
00:28:56,693 --> 00:28:57,903
[door chimes]
406
00:28:58,737 --> 00:29:00,280
- Good day.
- Hello.
407
00:29:09,873 --> 00:29:10,916
[sighs]
408
00:29:13,794 --> 00:29:15,337
What, baby?
409
00:29:17,506 --> 00:29:18,799
I'm waiting...
410
00:29:20,467 --> 00:29:23,971
on the "you've thrown your life away,
Tilda" speech.
411
00:29:25,389 --> 00:29:29,101
Telling me I wasted $200,000
on medical school,
412
00:29:29,184 --> 00:29:32,062
wasted my time and my talent,
413
00:29:32,145 --> 00:29:35,983
only to end up working in a shop
peddling snake oil.
414
00:29:37,276 --> 00:29:39,611
It's anthroposophic medicine.
415
00:29:40,279 --> 00:29:45,742
An approach designed to stimulate
a patient's power of self-healing.
416
00:29:46,535 --> 00:29:48,161
I think it suits you.
417
00:29:50,706 --> 00:29:55,919
My only quibble is, why you would
name this place Mother's Touch?
418
00:29:56,003 --> 00:29:57,629
There are studies that show
419
00:29:58,171 --> 00:30:00,632
mothers have healing effects
on their sick children.
420
00:30:02,718 --> 00:30:04,219
When they care.
421
00:30:05,846 --> 00:30:07,514
I suppose I had that coming.
422
00:30:10,559 --> 00:30:13,979
Look, um, it's not my birthday,
423
00:30:14,062 --> 00:30:19,568
and there's no funeral or holiday,
so what are you doing here, Mariah?
424
00:30:21,320 --> 00:30:24,865
I'm your mother.
You don't call me by my first name.
425
00:30:26,033 --> 00:30:27,659
Respect me.
426
00:30:30,078 --> 00:30:31,580
What do you need from me?
427
00:30:33,457 --> 00:30:34,458
You.
428
00:30:35,667 --> 00:30:37,085
I need you.
429
00:30:37,627 --> 00:30:39,546
I don't have a time machine, Tilda.
430
00:30:39,629 --> 00:30:43,091
I just have me, right now.
431
00:30:43,842 --> 00:30:46,386
And I'm here asking you
for a second chance.
432
00:30:46,970 --> 00:30:49,431
Whatever's happened between us,
I want to put it behind us.
433
00:30:49,514 --> 00:30:50,849
We start over.
434
00:30:51,933 --> 00:30:54,978
I can be the mother
you always wanted me to be.
435
00:30:57,022 --> 00:31:00,859
I know somewhere
there is another shoe ready to drop.
436
00:31:01,485 --> 00:31:02,486
I know you.
437
00:31:03,987 --> 00:31:06,073
Good night, Mother.
438
00:31:07,866 --> 00:31:08,867
Not "Mommy"?
439
00:31:13,622 --> 00:31:15,457
I respect your boundaries.
440
00:31:16,666 --> 00:31:18,585
You know where I'll be.
441
00:31:24,257 --> 00:31:26,301
I do love you, T.
442
00:31:31,264 --> 00:31:32,641
[sighs]
443
00:31:39,314 --> 00:31:42,109
- Whoa. You're Luke Cage.
- I am.
444
00:31:42,901 --> 00:31:44,069
How are you, young man?
445
00:31:48,323 --> 00:31:49,658
Did your old man give you that?
446
00:31:53,370 --> 00:31:55,247
He was beating up my moms.
447
00:31:55,330 --> 00:31:59,167
I tried to stop him,
but I ain't strong like you.
448
00:31:59,960 --> 00:32:01,461
You're plenty strong, kid.
449
00:32:02,379 --> 00:32:05,257
- Do you know where he is now?
- Who are you talking to?
450
00:32:06,341 --> 00:32:08,510
Go to your room. Now!
451
00:32:09,302 --> 00:32:13,265
Miss, I'm not here to cause any trouble.
I just need to know where Dontrell is.
452
00:32:14,975 --> 00:32:16,518
[door slams]
453
00:32:19,938 --> 00:32:21,273
Psst.
454
00:32:25,944 --> 00:32:28,071
- You looking for Dontrell, ain't you?
- I am.
455
00:32:28,155 --> 00:32:30,240
He's always beating on that poor girl.
456
00:32:30,323 --> 00:32:33,326
- And her boy.
- Do you know where I can find him?
457
00:32:33,410 --> 00:32:37,080
He runs a dice game
over at them warehouses.
458
00:32:37,164 --> 00:32:39,458
- Thanks.
- Oh, wait.
459
00:32:41,001 --> 00:32:44,171
Give me your number.
I see him, I'll call you.
460
00:32:45,422 --> 00:32:47,382
I might just call you anyway.
461
00:32:47,466 --> 00:32:48,800
[chuckles softly]
462
00:32:49,468 --> 00:32:51,428
You, uh, want some coffee?
463
00:32:51,511 --> 00:32:56,892
[laughs] No, thanks.
I gotta run. Here you go.
464
00:32:56,975 --> 00:32:59,144
If you find him, I hope you beat his ass.
465
00:33:00,437 --> 00:33:01,980
You have a blessed day.
466
00:33:02,522 --> 00:33:03,482
Thanks.
467
00:33:14,826 --> 00:33:16,119
We have a problem.
468
00:33:17,287 --> 00:33:18,413
What's going on?
469
00:33:18,497 --> 00:33:21,166
We had to end our negotiations
with Arturo.
470
00:33:21,249 --> 00:33:22,876
What do you mean, "end"?
471
00:33:26,880 --> 00:33:29,007
What? Why?
472
00:33:29,090 --> 00:33:32,344
He was talking puta or some shit,
so he had to go adiós.
473
00:33:32,427 --> 00:33:33,845
Did you get the money?
474
00:33:35,013 --> 00:33:37,474
Why did you kill him
before you got the money?
475
00:33:37,557 --> 00:33:39,601
What the hell were you thinking about?
476
00:33:39,684 --> 00:33:40,685
You.
477
00:33:41,394 --> 00:33:42,395
Us.
478
00:33:43,021 --> 00:33:47,526
Arturo threatened to talk to Misty Knight.
Comanche's right. He had to go.
479
00:33:47,609 --> 00:33:50,445
We need that cash. I have nothing.
480
00:33:50,529 --> 00:33:53,782
You have nothing? Seriously?
481
00:33:53,865 --> 00:33:57,994
You still got two other buyers plus that
boss-ass painting hanging up in the club.
482
00:33:58,745 --> 00:33:59,996
Shit ain't hard to figure out.
483
00:34:00,872 --> 00:34:01,873
Leave.
484
00:34:02,541 --> 00:34:03,500
Again.
485
00:34:08,964 --> 00:34:12,133
I am going to break my foot off
in his ass one day,
486
00:34:12,217 --> 00:34:13,885
and I don't care if he ain't got a neck.
487
00:34:13,969 --> 00:34:16,054
I'll handle Comanche.
488
00:34:16,680 --> 00:34:19,057
But Che's right. We still have two buyers.
489
00:34:19,140 --> 00:34:21,935
[stammers] Who? Cockroach and Nigel?
490
00:34:22,018 --> 00:34:25,397
The first is too impulsive.
The latter too ambitious.
491
00:34:25,480 --> 00:34:29,359
- Neither one is a good option.
- I messed up. I admit it.
492
00:34:30,860 --> 00:34:35,532
But I couldn't let Arturo snitch,
or do anything to bring you down.
493
00:34:35,615 --> 00:34:37,993
I'm gonna get our money
to Piranha on time.
494
00:34:39,202 --> 00:34:40,328
I promise you that.
495
00:34:43,331 --> 00:34:46,001
- [upbeat hip-hop song playing]
- [indistinct chatter]
496
00:35:50,065 --> 00:35:51,358
[music stops]
497
00:35:52,192 --> 00:35:55,070
- Anybody else wanna gamble tonight?
- [indistinct chatter]
498
00:36:00,075 --> 00:36:01,910
[Luke] Where you think you're going?
499
00:36:03,036 --> 00:36:04,621
Oh. [chuckles]
500
00:36:06,206 --> 00:36:07,624
I don't know what you heard.
501
00:36:07,707 --> 00:36:11,419
You think I'm gonna let you take Mariah's
guns and turn Harlem into a war zone?
502
00:36:17,550 --> 00:36:20,261
[chuckles] Think that's gonna help you?
503
00:36:20,345 --> 00:36:22,013
[cocks weapon]
504
00:36:22,097 --> 00:36:23,223
Actually...
505
00:36:25,016 --> 00:36:26,017
yeah.
506
00:36:26,976 --> 00:36:28,103
[grunts]
507
00:36:29,938 --> 00:36:31,940
[car alarm blaring]
508
00:36:37,946 --> 00:36:39,739
[grunting]
509
00:36:45,412 --> 00:36:48,123
- [car alarm stops]
- [panting]
510
00:36:49,916 --> 00:36:51,334
[groaning]
511
00:37:01,177 --> 00:37:02,220
Yeah.
512
00:37:02,971 --> 00:37:04,806
Okay, well, the numbers look good.
513
00:37:04,889 --> 00:37:08,393
Look, I'm gonna run these by Luke
and our lawyer, and we'll get back to you.
514
00:37:08,476 --> 00:37:09,477
Talk soon.
515
00:37:10,478 --> 00:37:12,355
- Hey.
- Hey.
516
00:37:12,897 --> 00:37:15,191
- Who was that?
- Nike rep.
517
00:37:16,276 --> 00:37:19,404
You won't believe
what I'm talking these cats into.
518
00:37:19,487 --> 00:37:23,241
Luke might be bulletproof,
but he leads with his heart and his chin.
519
00:37:23,324 --> 00:37:24,534
I'm here to protect him.
520
00:37:25,160 --> 00:37:26,244
You're a good man, Bobby.
521
00:37:26,327 --> 00:37:29,789
I'll still take my 10%, no more, no less,
like a good manager should.
522
00:37:29,873 --> 00:37:31,624
[chuckles softly]
523
00:37:34,794 --> 00:37:36,504
What's on your mind, Claire?
524
00:37:37,213 --> 00:37:38,965
[sighs]
525
00:37:39,048 --> 00:37:41,342
I want to protect Luke, too.
526
00:37:41,426 --> 00:37:43,636
I just don't know how. I...
527
00:37:44,429 --> 00:37:47,599
I mean, he's the man I want to be with.
There's no doubt in my mind.
528
00:37:47,682 --> 00:37:50,059
But he's not whole.
529
00:37:51,352 --> 00:37:54,522
- He won't reconcile his past...
- You mean his father?
530
00:37:55,398 --> 00:37:57,400
I've been here. It doesn't work.
531
00:37:59,194 --> 00:38:00,862
For what it's worth, Claire,
532
00:38:01,654 --> 00:38:04,365
sometimes you gotta let a man
heal on his own.
533
00:38:04,449 --> 00:38:07,202
Just be his woman and not his mother.
534
00:38:07,285 --> 00:38:10,830
Parenthood can be complicated,
especially when they're grown.
535
00:38:10,914 --> 00:38:13,041
Sou sound like you're speaking
from experience.
536
00:38:13,124 --> 00:38:14,125
Oh, I am.
537
00:38:14,209 --> 00:38:17,170
- Son or a daughter?
- Daughter. [chuckles]
538
00:38:17,253 --> 00:38:18,296
[chuckles softly]
539
00:38:18,379 --> 00:38:21,382
And I used to be quite the player
back in my day.
540
00:38:21,466 --> 00:38:24,719
Cool Daddy Smooth. [chuckles softly]
541
00:38:24,803 --> 00:38:26,846
At least in my mind, I was.
542
00:38:27,680 --> 00:38:30,517
A beautiful daughter is God's revenge.
543
00:38:30,600 --> 00:38:31,601
[chuckles softly]
544
00:38:31,684 --> 00:38:33,353
[cell phone ringing]
545
00:38:34,395 --> 00:38:35,855
[sighs]
546
00:38:35,939 --> 00:38:37,816
- Speak of the devil.
- [chuckles]
547
00:38:37,899 --> 00:38:38,900
Hey, baby.
548
00:38:40,485 --> 00:38:41,486
What?
549
00:38:43,071 --> 00:38:44,280
I gotta go.
550
00:38:47,325 --> 00:38:50,912
Force of the blast took my shoulder out.
Blew me right out the window.
551
00:38:50,995 --> 00:38:54,332
- And you couldn't get it back in?
- Couldn't get leverage.
552
00:38:54,415 --> 00:38:57,544
Yeah, that Lethal Weapon shit
only works in the movies.
553
00:38:57,627 --> 00:38:58,962
[groans]
554
00:39:01,047 --> 00:39:02,298
- [bone cracking]
- [yells]
555
00:39:02,382 --> 00:39:04,968
[groaning and grunting]
556
00:39:16,521 --> 00:39:20,191
- I hate to say that I told you so...
- Don't lecture me, Claire.
557
00:39:21,776 --> 00:39:23,236
You're not invulnerable, Luke.
558
00:39:23,319 --> 00:39:26,030
Matt wasn't, and neither are you.
559
00:39:26,114 --> 00:39:28,116
Matt was nothing like me, okay?
560
00:39:28,199 --> 00:39:30,368
You are more like Matt
than you want to admit.
561
00:39:30,451 --> 00:39:31,703
Trust me, I know.
562
00:39:31,786 --> 00:39:32,996
Of course you do.
563
00:39:34,581 --> 00:39:38,209
Because you're always running around,
falling in with people with abilities.
564
00:39:38,293 --> 00:39:42,505
Yeah. Jessica, Danny, Matt, me.
565
00:39:43,548 --> 00:39:46,092
No matter who,
how are you always involved...
566
00:39:46,175 --> 00:39:48,261
- Stop it! You're not mad at me.
- [scoffs]
567
00:39:48,344 --> 00:39:49,512
I'm not mad at anyone.
568
00:39:49,596 --> 00:39:53,558
All those red X's, you're obsessed. And
it's not just with Mariah. Your father...
569
00:39:53,641 --> 00:39:56,519
- Why do you keep coming back to him?
- Because you won't.
570
00:39:57,103 --> 00:40:02,525
- He hurt you. And he hurt your mother.
- Look, lies have ripple effects, Claire.
571
00:40:02,609 --> 00:40:04,527
He lied to me and Willis our whole lives.
572
00:40:04,611 --> 00:40:07,155
That's how Willis became Diamondback
and framed me.
573
00:40:07,238 --> 00:40:08,823
That's why I went to Seagate.
574
00:40:08,907 --> 00:40:10,992
And I know Reva isn't blameless.
575
00:40:11,075 --> 00:40:14,412
If she hadn't helped me disappear
and stolen the data from Dr. Burstein,
576
00:40:14,495 --> 00:40:18,041
we wouldn't have ended up in New York,
Kilgrave might have never found her.
577
00:40:18,124 --> 00:40:21,044
I would have never met Pop.
And they both would still be alive.
578
00:40:23,463 --> 00:40:25,006
And all that's done now.
579
00:40:26,799 --> 00:40:29,218
And you got your name and your life back.
580
00:40:29,302 --> 00:40:32,847
But this wound with your father
is another Judas bullet.
581
00:40:32,931 --> 00:40:35,058
And if you remove it, you heal yourself.
582
00:40:35,141 --> 00:40:39,354
But if you don't, it is slowly killing
who you are from the inside,
583
00:40:39,437 --> 00:40:42,273
and you're... too close to see it.
584
00:40:44,692 --> 00:40:47,028
- You wanna help me, Claire?
- Yes.
585
00:40:47,111 --> 00:40:49,656
Then stay out of my goddamn head.
586
00:40:52,075 --> 00:40:54,911
[door opens and closes]
587
00:40:59,290 --> 00:41:00,583
[door chimes]
588
00:41:07,715 --> 00:41:09,133
May I help you?
589
00:41:10,009 --> 00:41:12,679
I heard you're the woman to see
for the items I need.
590
00:41:23,523 --> 00:41:24,524
Is there a problem?
591
00:41:26,442 --> 00:41:27,819
This stuff is used for Obeah.
592
00:41:27,902 --> 00:41:30,613
[in Jamaican dialect] Gimme what I want
and I'll leave. Understand?
593
00:42:06,899 --> 00:42:08,693
That's far too much.
594
00:42:08,776 --> 00:42:11,738
Well, you've been so generous and helpful.
595
00:42:14,073 --> 00:42:15,074
I'm gone.
596
00:42:18,202 --> 00:42:19,912
[blues music playing]
597
00:42:53,154 --> 00:42:55,031
♪ If trouble was money, baby ♪
598
00:42:57,325 --> 00:42:59,744
♪ I swear, I'd be a millionaire ♪
599
00:43:07,460 --> 00:43:09,796
♪ If trouble was money, baby ♪
600
00:43:11,255 --> 00:43:13,591
♪ I swear, I'd be a millionaire ♪
601
00:43:21,140 --> 00:43:23,226
♪ I'd buy the whole world, baby ♪
602
00:43:25,394 --> 00:43:28,356
♪ And have the whole world to spare ♪
603
00:43:34,987 --> 00:43:37,406
♪ Worry, worry, worry, baby ♪
604
00:43:39,283 --> 00:43:41,577
♪ I've had worries all my life ♪
605
00:43:50,002 --> 00:43:52,130
♪ Worry, worry, worry, woman ♪
606
00:43:53,297 --> 00:43:57,176
♪ I've had worries all my life
Yeah, yeah... ♪
607
00:44:00,638 --> 00:44:01,973
Jamaicans reached out.
608
00:44:02,056 --> 00:44:04,142
- They got the cash.
- Nigel?
609
00:44:04,225 --> 00:44:05,560
Some other Yardie.
610
00:44:05,643 --> 00:44:07,687
Can't understand a word
these guys say half the time.
611
00:44:07,770 --> 00:44:09,730
- What about Cockroach?
- Forget Cockroach.
612
00:44:09,814 --> 00:44:12,316
The Jamaicans'll never give us
what Arturo was gonna pay.
613
00:44:12,400 --> 00:44:15,111
It's enough to get us clean.
We'll make up the rest.
614
00:44:51,939 --> 00:44:54,734
Hey. I'm sorry, baby girl,
but you're in the wrong section.
615
00:44:54,817 --> 00:44:56,652
I'm here to talk to my mother.
616
00:44:57,737 --> 00:44:58,738
[Mariah] Sweetie.
617
00:45:00,072 --> 00:45:01,449
What are you doing here?
618
00:45:02,408 --> 00:45:03,409
Your pain.
619
00:45:04,201 --> 00:45:05,286
It's real.
620
00:45:08,915 --> 00:45:12,126
You have one more chance, Mommy.
621
00:45:13,711 --> 00:45:16,464
One chance is all I need.
622
00:45:21,469 --> 00:45:22,553
So, she's with you?
623
00:45:23,304 --> 00:45:24,388
Yes.
624
00:45:25,014 --> 00:45:27,141
Hernan and... [scoffs]
625
00:45:27,224 --> 00:45:28,392
Darius.
626
00:45:28,476 --> 00:45:32,188
[This is my daughter...] Tilda.
627
00:45:34,857 --> 00:45:36,400
What a pleasure.
628
00:45:39,528 --> 00:45:41,822
[whispers] Could you give us a moment?
629
00:45:46,160 --> 00:45:47,286
Of course.
630
00:45:52,041 --> 00:45:53,501
Come on. Sit, sit.
631
00:45:55,544 --> 00:45:57,088
- Whoo.
- [music continues]
632
00:45:57,171 --> 00:45:58,339
[Tilda] Wow.
633
00:46:19,568 --> 00:46:21,821
Baby girl just took your slot, son.
634
00:46:37,003 --> 00:46:38,963
[crowd cheering and applauding]
635
00:46:48,389 --> 00:46:50,224
[guitar strumming]
636
00:46:56,772 --> 00:47:01,360
[James] "'Vengeance is mine, '
sayeth the Lord."
637
00:47:02,069 --> 00:47:05,031
Romans 12:19.
638
00:47:06,157 --> 00:47:07,575
Why is that?
639
00:47:08,701 --> 00:47:11,078
Let's look at the first part
of that verse.
640
00:47:11,162 --> 00:47:14,915
"Dearly beloved, avenge not yourself,
641
00:47:14,999 --> 00:47:18,586
but leave room for the wrath of God."
642
00:47:19,795 --> 00:47:24,675
Well, now, God trusts us with so much.
643
00:47:24,759 --> 00:47:26,761
Why not wrath?
644
00:47:26,844 --> 00:47:30,181
It's because wrath is toxic.
645
00:47:30,264 --> 00:47:32,349
The soul can't tolerate it.
646
00:47:32,433 --> 00:47:35,519
And it only takes a few drops.
Oh, yeah, a little dab'll do ya.
647
00:47:35,603 --> 00:47:37,188
It poisons you.
648
00:47:37,897 --> 00:47:41,108
And there will be times
when you are tested.
649
00:47:41,192 --> 00:47:42,151
[grunting]
650
00:47:45,362 --> 00:47:47,406
Times when your blood boils.
651
00:47:48,365 --> 00:47:51,869
But vengeance belongs to the Lord.
652
00:47:53,079 --> 00:47:54,914
Vengeance belongs to the Lord
653
00:47:54,997 --> 00:47:58,834
because sometimes,
whether we want to admit it or not,
654
00:47:58,918 --> 00:48:00,961
Father does know best.
655
00:48:02,671 --> 00:48:05,091
I'm reminded of an old Cherokee legend.
656
00:48:05,174 --> 00:48:08,594
Think I'm playing with you, bitch, huh?
I will kill you! [grunts]
657
00:48:08,677 --> 00:48:11,180
- [crying]
- I know you snitched me out to Luke Cage!
658
00:48:11,263 --> 00:48:15,768
Grandson comes to his grandfather.
Now, the little boy is angry.
659
00:48:15,851 --> 00:48:19,105
One of his little friends
has done him a great injury.
660
00:48:19,188 --> 00:48:22,274
And the little boy wants some retribution.
661
00:48:22,858 --> 00:48:25,528
That little boy wants some vengeance.
662
00:48:25,611 --> 00:48:28,280
Now, the grandfather,
he understood the grandson.
663
00:48:29,031 --> 00:48:34,411
Mmm-hmm. He understood that it's our
nature to hate those who have harmed us,
664
00:48:34,495 --> 00:48:36,705
to wanna wish them harm.
665
00:48:36,789 --> 00:48:38,582
But he tells the grandson...
666
00:48:38,666 --> 00:48:39,875
Get off her!
667
00:48:40,376 --> 00:48:42,461
...that hate only wears you down.
668
00:48:43,045 --> 00:48:45,339
It does not hurt your enemy.
669
00:48:47,133 --> 00:48:50,594
It's as if there are two wolves
living inside you.
670
00:48:50,678 --> 00:48:55,558
One wolf is good.
He only fights when it is right to do so.
671
00:48:55,641 --> 00:48:57,893
That other wolf is hateful.
672
00:48:57,977 --> 00:49:00,855
He fights no matter the reason.
673
00:49:00,938 --> 00:49:05,693
It's as if these two wolves are both
fighting to dominate your spirit.
674
00:49:05,776 --> 00:49:09,822
And the boy asks his grandfather,
"Which wolf is stronger?"
675
00:49:10,823 --> 00:49:15,870
And the grandfather looked into
his grandson's eyes, and he said,
676
00:49:16,954 --> 00:49:18,956
"It's the one you feed."
677
00:49:23,419 --> 00:49:25,171
[blues music playing]
678
00:49:42,980 --> 00:49:45,232
[cell phone rings]
679
00:49:45,316 --> 00:49:46,358
Luke Cage.
680
00:49:49,653 --> 00:49:50,654
Where?
681
00:49:52,489 --> 00:49:53,490
Now?
682
00:49:58,829 --> 00:50:00,498
♪ Woke up in ♪
683
00:50:00,581 --> 00:50:07,296
♪ Woke up in New York City
Lying on the floor ♪
684
00:50:13,344 --> 00:50:14,553
[crying]
685
00:50:18,641 --> 00:50:20,976
Bet you a man now, boy, huh?
686
00:50:23,604 --> 00:50:24,855
Want some of this?
687
00:50:27,858 --> 00:50:29,568
[breathing heavily] I want some.
688
00:50:30,611 --> 00:50:32,947
♪ By the end of the night ♪
689
00:50:35,032 --> 00:50:36,283
♪ Yeah ♪
690
00:50:38,994 --> 00:50:45,709
♪ You gonna know my name
By the end of the night ♪
691
00:50:46,669 --> 00:50:48,837
- [grunts]
- ♪ Yeah ♪
692
00:50:52,216 --> 00:50:57,471
♪ Bright lights, big city
Going to my head ♪
693
00:50:57,554 --> 00:50:58,722
[screaming]
694
00:50:58,806 --> 00:51:04,853
♪ Bright lights, big city
Going to my head ♪
695
00:51:04,937 --> 00:51:10,734
♪ Bright lights, big city
Going to my head ♪
696
00:51:11,277 --> 00:51:13,779
♪ I don't care now ♪
697
00:51:14,363 --> 00:51:16,824
♪ 'Cause you don't care now ♪
698
00:51:20,953 --> 00:51:22,371
[shouts, grunts]
699
00:51:30,254 --> 00:51:36,135
♪ Start off with a bottle
Ended up with a bottle ♪
700
00:51:36,218 --> 00:51:42,641
♪ Takin' shots with no tomorrow
Tryin' to fill up what's hollow ♪
701
00:51:42,725 --> 00:51:45,811
♪ You gonna know my name ♪
702
00:51:45,894 --> 00:51:48,522
[straining, grunts]
703
00:51:48,606 --> 00:51:52,276
♪ Oh, you gonna know my name ♪
704
00:51:52,359 --> 00:51:54,528
- ♪ Yeah ♪
- [choking]
705
00:51:54,945 --> 00:52:00,784
♪ Bright lights, big city
Going to my head ♪
706
00:52:00,868 --> 00:52:07,583
♪ Bright lights, big city
Going to my head ♪
707
00:52:07,666 --> 00:52:10,252
- ♪ I don't care now ♪
- [choking]
708
00:52:10,336 --> 00:52:13,589
♪ 'Cause you don't care, no ♪
709
00:52:13,672 --> 00:52:14,798
♪ Now ♪
710
00:52:43,077 --> 00:52:48,999
♪ Hey, by the end of the night, yeah ♪
711
00:52:49,083 --> 00:52:51,085
[cheers and applause]
712
00:52:51,168 --> 00:52:53,170
[funk music playing]
54427
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.