Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,349 --> 00:00:02,654
Previously onThis Is Us...
2
00:00:02,698 --> 00:00:05,005
WHITAKER:The brain MRI revealed shrinkage
3
00:00:05,135 --> 00:00:07,355
in the memory centers
of the brain.
4
00:00:07,485 --> 00:00:10,880
Likely due to Alzheimer's.
5
00:00:10,923 --> 00:00:12,142
RANDALL:
My mother depends on me.
6
00:00:12,273 --> 00:00:14,144
I'm the only one
who can take care of her.
7
00:00:14,275 --> 00:00:16,364
It's been that way a long time.
8
00:00:16,494 --> 00:00:17,930
If I'm not the one who's takingcare of her, who will?
9
00:00:18,061 --> 00:00:21,673
It's funny. Somehowall of this bad news has sort of
10
00:00:21,717 --> 00:00:23,240
freed me up.
11
00:00:23,284 --> 00:00:25,112
Carpe diem, and all that.
12
00:00:25,155 --> 00:00:28,680
Sweetheart, please don't start
treating me any differently.
13
00:00:28,811 --> 00:00:31,074
I need the fun,
I need the laughs.
14
00:00:31,205 --> 00:00:33,120
I need that part of you.
15
00:00:34,164 --> 00:00:35,818
And I also really want to go
16
00:00:35,948 --> 00:00:37,907
to your movie premiere
in New York.
17
00:00:38,038 --> 00:00:40,040
Okay.
18
00:00:41,171 --> 00:00:43,130
♪
19
00:01:04,629 --> 00:01:06,631
♪
20
00:01:11,419 --> 00:01:13,943
Did Randall say what he wanted
to talk to you guys about?
21
00:01:13,986 --> 00:01:15,988
I have no idea. No idea.
22
00:01:16,119 --> 00:01:18,600
I told him I'd see him tomorrow
in New York at my premiere,
23
00:01:18,730 --> 00:01:20,602
I'd talk to him then, and then
he said it was a "code red."
24
00:01:20,732 --> 00:01:23,126
Last time he called a code red,he wanted to discuss
25
00:01:23,257 --> 00:01:24,562
whether or not
he could pull off an earring.
26
00:01:24,693 --> 00:01:26,129
[chuckles]
That was a short conversation.
27
00:01:26,260 --> 00:01:27,435
-Yeah.
-[Skype ringtone]
28
00:01:27,565 --> 00:01:29,089
-Ooh.
-Okay.
29
00:01:30,177 --> 00:01:31,787
Hey, hey.
30
00:01:31,917 --> 00:01:33,310
-Hey.
-Hey. Listen, I know this is
31
00:01:33,441 --> 00:01:35,182
a, uh, a Big Three-only thing.
32
00:01:35,312 --> 00:01:37,749
I just wanted to show you
this casual Friday outfit
33
00:01:37,793 --> 00:01:38,663
that Beth sent.
34
00:01:38,794 --> 00:01:40,752
Aw, that's what
I'm talking about.
35
00:01:40,796 --> 00:01:46,193
You know I'm always here
for some Jack-rassic Park.
36
00:01:46,236 --> 00:01:48,412
[chuckles]
37
00:01:48,456 --> 00:01:49,587
[quietly]:
No, no, he looks really cute.
38
00:01:49,718 --> 00:01:50,849
All right,
I'm gonna go put him down.
39
00:01:50,980 --> 00:01:52,982
All right, thanks, babe.
40
00:01:53,025 --> 00:01:54,244
Ptero-Jack-tyl.
41
00:01:54,375 --> 00:01:55,985
-[laughs]
-Sorry, it was right there.
42
00:01:56,116 --> 00:01:57,117
KEVIN:
That's good.
43
00:01:57,247 --> 00:01:58,640
Uh, so, Randall, what's up?
44
00:01:58,770 --> 00:02:01,904
[tongue clicks]
Okay, Kev, um,
45
00:02:02,034 --> 00:02:04,776
the reason I'm coming
to New York for your premiere
46
00:02:04,820 --> 00:02:07,823
is because I need to talk to Momabout something in person.
47
00:02:07,953 --> 00:02:09,694
And because you want
to support me, right?
48
00:02:09,825 --> 00:02:11,435
-Kevin, come on.
-Yeah-- let him talk.
49
00:02:11,479 --> 00:02:12,610
All right, all right, all right.
50
00:02:13,394 --> 00:02:15,004
Now, allow me to preface this
51
00:02:15,047 --> 00:02:17,833
by telling you that I've done
a great deal of research
52
00:02:17,963 --> 00:02:20,836
and I've given thisa tremendous amount of thought.
53
00:02:20,966 --> 00:02:23,447
Uh, I'm sorry, are you reading from a script?
54
00:02:23,491 --> 00:02:24,709
He's definitely reading
from a script.
55
00:02:24,840 --> 00:02:27,190
I found a clinical trial
for Mom.
56
00:02:27,321 --> 00:02:29,236
She meets all the criteria.
57
00:02:29,279 --> 00:02:30,498
It starts next month,
58
00:02:30,628 --> 00:02:33,370
and I would like your help
getting her on board.
59
00:02:34,893 --> 00:02:38,245
And you don't think all this
is a little premature?
60
00:02:38,375 --> 00:02:40,377
Uh-- she just got a diagnosis.
61
00:02:40,508 --> 00:02:41,813
Yeah, and-and research shows
62
00:02:41,944 --> 00:02:43,511
that early intervention
is crucial.
63
00:02:43,641 --> 00:02:45,600
Okay. Well, I mean,
what would she have to do?
64
00:02:45,643 --> 00:02:47,254
Because-- I can take her
to all of the appointments.
65
00:02:47,384 --> 00:02:51,127
Uh... it's in St. Louis.
66
00:02:51,258 --> 00:02:52,389
-St. Louis?
-Yeah.
67
00:02:52,433 --> 00:02:53,869
For how long?
68
00:02:53,999 --> 00:02:55,958
Nine months.
69
00:02:56,088 --> 00:02:58,178
-[exhales]
-It's at an excellent
research hospital,
70
00:02:58,308 --> 00:03:00,092
one of the best in the country.
71
00:03:00,223 --> 00:03:02,443
She'd get monthly
intravenous infusions
72
00:03:02,573 --> 00:03:04,880
and regular memory tests
and labs.
73
00:03:05,010 --> 00:03:07,274
She can leave on the occasional weekend, and we're...
74
00:03:07,404 --> 00:03:08,405
You want to take Mom
to St. Louis
75
00:03:08,449 --> 00:03:10,364
for an experimental trial
for nine months?
76
00:03:10,494 --> 00:03:12,844
All the evidence shows that
people living with Alzheimer's
77
00:03:12,975 --> 00:03:15,934
who are involved
in clinical trials do better
78
00:03:16,065 --> 00:03:18,546
than those who aren't. They receive excellent medical care
79
00:03:18,676 --> 00:03:20,069
-and attention.
-Okay, ho-- This is insane.
80
00:03:20,200 --> 00:03:21,940
This is crazy, right?
This is nuts.
81
00:03:22,071 --> 00:03:26,075
I mean... I mean,
it really is up to Mom.
82
00:03:26,118 --> 00:03:27,772
It is absolutely up to Mom.
83
00:03:27,903 --> 00:03:30,645
But Mom's gonna want
to know what we think.
84
00:03:30,688 --> 00:03:32,299
And I think we should be united
85
00:03:32,429 --> 00:03:35,084
in the position
that this is good for her.
86
00:03:38,174 --> 00:03:40,220
Kate, do I have your support?
87
00:03:42,309 --> 00:03:44,441
Yeah, I guess so.
88
00:03:44,572 --> 00:03:46,878
Kev? You on board?
89
00:03:46,922 --> 00:03:50,360
Uh, you know, I-I don't...
[sighs]
90
00:03:50,491 --> 00:03:52,754
Well, it's a--
Pull her off to someplace--
91
00:03:52,884 --> 00:03:54,495
We don't even know
if this thing will work.
92
00:03:54,625 --> 00:03:57,106
And she's in a good place here,Randall. You know?
93
00:03:57,149 --> 00:03:58,890
She's having fun with the baby,she's having fun with us.
94
00:03:59,021 --> 00:04:01,937
Hey, Kev, I'm so glad
that you guys are connecting
95
00:04:02,067 --> 00:04:03,155
and having a good time,
96
00:04:03,286 --> 00:04:04,896
but I've done hours
and hours of research.
97
00:04:05,027 --> 00:04:07,682
I swear I'm halfwayto medical school at this point.
98
00:04:07,812 --> 00:04:10,685
This is what's best for her.
99
00:04:10,815 --> 00:04:13,731
I need you to trust me
on this one.
100
00:04:14,776 --> 00:04:16,778
Okay?
101
00:04:20,912 --> 00:04:22,131
Okay.
102
00:04:24,568 --> 00:04:29,051
I got to go grab Mom
and head to the airport.
103
00:04:29,181 --> 00:04:32,141
Yeah, I'm getting into the citylate morning.
104
00:04:32,272 --> 00:04:33,403
I can make a lunch reservation
105
00:04:33,534 --> 00:04:34,926
for the three of us
before your premiere.
106
00:04:35,057 --> 00:04:36,798
Somewhere quiet
where we can talk.
107
00:04:36,928 --> 00:04:39,191
I'll see you in New York.
108
00:04:40,410 --> 00:04:41,716
-See you in New York.
-Bye.
109
00:04:41,846 --> 00:04:44,066
-Bye.
-[Skype chimes]
110
00:04:47,287 --> 00:04:49,289
[sighs]
111
00:04:56,208 --> 00:04:59,386
New York ho!
112
00:04:59,429 --> 00:05:02,606
Okay, my little Pearson spawns.
113
00:05:02,650 --> 00:05:04,608
"Spawns"? Yeah, spawns.
114
00:05:04,652 --> 00:05:07,785
We have exactly one day
115
00:05:07,916 --> 00:05:10,614
in New York City
before we head upstate
116
00:05:10,658 --> 00:05:12,224
for Randall's debate tournament.
117
00:05:12,355 --> 00:05:13,530
So, have each of you picked
118
00:05:13,661 --> 00:05:15,010
the one activity
you would like to do?
119
00:05:15,140 --> 00:05:17,795
Everything Kevin McCallister
does in Home Alone 2.
120
00:05:17,926 --> 00:05:20,407
Why is it even called Home Alone
if he's not home alone?
121
00:05:20,450 --> 00:05:22,844
Because City Alonewould
sound stupid, buttmunch.
122
00:05:22,974 --> 00:05:24,454
Don't call your brother
a buttmunch.
123
00:05:24,585 --> 00:05:25,629
And I said you could
pick one thing,
124
00:05:25,673 --> 00:05:26,369
not an entire movie's worth.
125
00:05:26,500 --> 00:05:28,589
Fine. A huge toy store.
126
00:05:28,719 --> 00:05:30,634
Like the one
Kevin McCallister goes to,
127
00:05:30,678 --> 00:05:31,766
-obviously.
-All right. Randall?
128
00:05:31,896 --> 00:05:34,421
The natural history museum,
for dioramas.
129
00:05:34,551 --> 00:05:36,466
-My God.
-Okay. Katie girl?
130
00:05:36,597 --> 00:05:39,208
I want to go to a fancy hotel
and drink tea like Eloise.
131
00:05:39,339 --> 00:05:42,472
[gasps] I used to do that
when I was a little girl.
132
00:05:42,603 --> 00:05:44,561
-Oh, thank you.
-I'll take those bags for you,
Ms. Pearson.
133
00:05:44,692 --> 00:05:47,651
REBECCA:My dad used to take my mom and Iinto the city every year.
134
00:05:47,695 --> 00:05:50,567
He just, he had
this thing about him.
135
00:05:50,611 --> 00:05:53,004
He made everything in the city
feel magical.
136
00:05:53,135 --> 00:05:56,051
Like, he knew where to get the
best steak frites, or he knew
137
00:05:56,181 --> 00:05:59,315
who was playing
at the Carlyle Hotel.
138
00:05:59,446 --> 00:06:00,621
And he used to get us
139
00:06:00,751 --> 00:06:05,321
these little wax bags
of hot sugary nuts.
140
00:06:06,801 --> 00:06:09,891
Yeah, we used to call
New York City "Dad's city."
141
00:06:10,021 --> 00:06:13,590
Well, it's gonna be
our city for 24 hours.
142
00:06:13,721 --> 00:06:15,418
So, the kids have
all decided on one thing
143
00:06:15,549 --> 00:06:17,551
they'd like to do--
thank you very much.
144
00:06:17,681 --> 00:06:19,727
What would you like to do?
145
00:06:19,857 --> 00:06:22,730
I, I want to go to the
Metropolitan Museum of Art.
146
00:06:22,860 --> 00:06:25,646
There's a, there's a painting
there that I used to love.
147
00:06:25,776 --> 00:06:27,299
-Okay.
-KEVIN: Seriously?
148
00:06:27,430 --> 00:06:29,040
Two museums in one day?
149
00:06:29,084 --> 00:06:29,911
Bad luck for you.
150
00:06:30,041 --> 00:06:31,260
This is supposed to be
a vacation.
151
00:06:31,303 --> 00:06:32,261
-Uh-huh.
-Oh...
152
00:06:32,304 --> 00:06:33,393
What's your pick, Dad?
153
00:06:33,523 --> 00:06:35,395
Uh... I don't know.
154
00:06:35,525 --> 00:06:36,396
Haven't figured it out yet.
155
00:06:36,526 --> 00:06:38,267
-Hmm.
-Got the drive to decide.
156
00:06:38,398 --> 00:06:40,487
-Yeah, we do.
Come on. Load up, kids.
-Come on, guys.
157
00:06:40,617 --> 00:06:42,837
-I call the middle.
-Nobody calls the middle.
158
00:06:42,880 --> 00:06:44,055
-KATE: I call the middle.-RANDALL: All right, buttmunch.
159
00:06:44,186 --> 00:06:45,666
-Kevin, move. No.
-No, go around.
160
00:06:45,796 --> 00:06:49,060
-Go around.
-JACK: All right.
161
00:06:49,104 --> 00:06:50,845
[knocking on door]
162
00:06:50,975 --> 00:06:52,368
Come in.
163
00:06:54,501 --> 00:06:57,329
Are you sure you don't want
to come with us to New York?
164
00:06:57,460 --> 00:06:58,896
Yep.
165
00:06:59,027 --> 00:07:00,985
Molly's gonna come over
and we're gonna hang out
166
00:07:01,116 --> 00:07:02,509
and make fun of Dawson's Creek.
167
00:07:02,639 --> 00:07:04,206
[chuckles]
I'm okay.
168
00:07:04,336 --> 00:07:06,861
I just don't love the idea
of you being here alone.
169
00:07:06,991 --> 00:07:09,646
Mom, I'm not gonna be here
alone. Molly's coming.
170
00:07:09,690 --> 00:07:11,387
And I'll call and check in.
171
00:07:12,736 --> 00:07:15,913
[sighs]
You have asked me if I'm okay
172
00:07:16,044 --> 00:07:18,438
every day on the hour
for, like, a month.
173
00:07:18,568 --> 00:07:22,311
I promise you: I'm okay.
174
00:07:22,354 --> 00:07:23,660
Have fun.
175
00:07:23,704 --> 00:07:25,749
And tell Kevin I said congrats.
176
00:07:25,880 --> 00:07:28,186
[exhales]
All right.
177
00:07:28,317 --> 00:07:30,537
-Love you.
-Love you. Bye, sweetheart.
178
00:07:30,667 --> 00:07:33,017
-Bye.
-[door closes]
179
00:07:34,105 --> 00:07:36,107
[grunts]
Okay.
180
00:07:37,369 --> 00:07:38,501
RANDALL:
Oh, no.
181
00:07:38,632 --> 00:07:40,982
I got it.
182
00:07:43,332 --> 00:07:46,248
You know, I haven't been to NewYork since we went as a family,
183
00:07:46,378 --> 00:07:47,902
back when you guys
were in middle school.
184
00:07:48,032 --> 00:07:50,121
-Wow.
-[gasps] Hi, sweetheart.
185
00:07:50,252 --> 00:07:52,167
-Hi.
-[chuckles] Hey, hey, hey.
186
00:07:52,297 --> 00:07:54,561
Mm.
187
00:07:54,691 --> 00:07:55,910
-How's Kate?
-[exhales]
188
00:07:56,040 --> 00:07:58,521
That breakup with Marc
sounded awful.
189
00:07:58,652 --> 00:08:01,655
It was. Marc is just awful.
190
00:08:01,785 --> 00:08:04,701
She's okay, but she wasn't
up for coming this weekend.
191
00:08:04,832 --> 00:08:08,531
So, uh, what is an acting
showcase, exactly?
192
00:08:08,662 --> 00:08:10,838
The students in Kevin's
acting class
193
00:08:10,968 --> 00:08:12,579
are gonna be
performing monologues.
194
00:08:12,622 --> 00:08:14,145
He should be good at that.
195
00:08:14,189 --> 00:08:16,234
He's been monologuing
his whole life.
196
00:08:16,365 --> 00:08:19,542
Randall, be nice.Your brother needs our support.
197
00:08:19,673 --> 00:08:21,065
[chuckles]
Keys, I'm driving.
198
00:08:23,503 --> 00:08:25,156
Thank you.
199
00:08:25,200 --> 00:08:27,724
♪
200
00:08:38,605 --> 00:08:41,085
I see the Entire State Building.
201
00:08:41,216 --> 00:08:44,480
That's the EmpireState
Building, genius.
202
00:08:44,611 --> 00:08:46,047
-Hey. I know what it is.
-What?
203
00:08:46,177 --> 00:08:48,658
Hey, hey, hey, hey, no.
No fighting. Come on, now.
204
00:09:04,282 --> 00:09:06,633
Thank you, I got it.
205
00:09:06,676 --> 00:09:08,199
Oh, thank you, sweetheart.
206
00:09:08,330 --> 00:09:10,811
-You're welcome.
-I mean, I cannot believe
207
00:09:10,941 --> 00:09:12,639
-you flew me first class.
-Yeah.
208
00:09:12,769 --> 00:09:14,728
You're spoiling me.
And now the Plaza Hotel?
209
00:09:14,858 --> 00:09:16,207
Well, only the best for you.
210
00:09:16,338 --> 00:09:18,514
You're like Cinderella, youknow, and I'm one of those, uh,
211
00:09:18,645 --> 00:09:19,776
those mice that helps you.
212
00:09:19,820 --> 00:09:21,430
I'm, like, the-the...
the handsomest mouse,
213
00:09:21,473 --> 00:09:24,085
-whatever that mouse is,
that's me.
-[chuckles]
214
00:09:29,656 --> 00:09:31,483
What do you think?
215
00:09:31,614 --> 00:09:35,444
I really want this weekend
to be special for you, Mom.
216
00:09:35,487 --> 00:09:36,663
Mm.
217
00:09:38,926 --> 00:09:41,624
[saxophone playing]
218
00:09:50,241 --> 00:09:51,721
There's so many people.
219
00:09:51,852 --> 00:09:52,722
-REBECCA: Yeah.
-Mm-hmm.
220
00:09:52,853 --> 00:09:54,855
7.3 million and counting.
221
00:09:54,985 --> 00:09:56,900
I know.
I'm a dork for knowing that.
222
00:09:57,031 --> 00:09:59,468
-[scoffs] You said it, not me.
-JACK: Kev, no.
223
00:10:00,687 --> 00:10:01,818
Look at that guy.
224
00:10:01,862 --> 00:10:03,646
People are just giving him moneyfor no reason.
225
00:10:03,777 --> 00:10:05,692
It's not no reason.
He has talent.
226
00:10:05,735 --> 00:10:08,564
Hey, I've got talent.
227
00:10:10,697 --> 00:10:11,698
Kev, stop.
228
00:10:11,741 --> 00:10:12,829
-Stop. Kevin, stop!
-Kevin.
229
00:10:12,873 --> 00:10:14,788
-Sorry. Kev, come on.
-RANDALL: Sit down. Stop.
230
00:10:14,918 --> 00:10:15,702
-Kevin, don't.
-Please.
231
00:10:15,832 --> 00:10:17,355
-What?
-RANDALL: You're embarrassing.
232
00:10:17,486 --> 00:10:19,357
I was just dancing.
I didn't do anything.
233
00:10:19,488 --> 00:10:20,794
Yeah, you did.
You're being annoying.
234
00:10:20,924 --> 00:10:22,752
Hey, boys,
hey, both of you, cool it.
235
00:10:22,883 --> 00:10:25,625
All right, look,here's the game plan, all right?
236
00:10:25,755 --> 00:10:28,410
Natural History Museum,
10:00 to noon for Randall.
237
00:10:28,540 --> 00:10:29,759
Then lunch.
238
00:10:29,890 --> 00:10:32,632
FAO Schwarz 1:00 to 2:00
for Kev.
239
00:10:32,762 --> 00:10:36,374
Then we're gonna go get teaat a fancy hotel for Kate, 3:00.
240
00:10:36,505 --> 00:10:38,942
Followed up by 4:30
at the Met for Mom.
241
00:10:38,986 --> 00:10:40,509
All right,
and we got to remember,
242
00:10:40,640 --> 00:10:42,337
it closes early on Sundays.
243
00:10:42,467 --> 00:10:44,818
CONDUCTOR:
Arriving,
244
00:10:44,948 --> 00:10:47,298
Lexington Avenue-63rd Street.
245
00:10:47,429 --> 00:10:50,084
-Okay, guys.
I think this is our stop.
-Oh, no, no.
246
00:10:50,127 --> 00:10:52,086
-Not yet. Not yet.
-I'm sure we have
to get out here.
247
00:10:52,216 --> 00:10:53,740
-We transfer to the...
-No, I checked the map.
248
00:10:53,870 --> 00:10:55,219
No, the map, the map has
249
00:10:55,350 --> 00:10:56,786
an orange line
that goes up to 81st Street.
250
00:10:56,917 --> 00:10:58,440
-No, it's-it's
a couple more stops.
-Oh...
251
00:10:58,570 --> 00:10:59,659
Babe, look, I got it.
252
00:11:00,747 --> 00:11:02,096
-Okay.
-Mm-hmm.
253
00:11:08,232 --> 00:11:10,974
Hey, you never saidwhat activity you wanted to do.
254
00:11:11,105 --> 00:11:13,977
That's because I haven't
decided yet, Katie girl.
255
00:11:14,108 --> 00:11:16,893
CONDUCTOR:
57th and Lexington is closed.
256
00:11:17,024 --> 00:11:20,592
-Wait, what?
-Next stop, Roosevelt Island.
257
00:11:20,723 --> 00:11:21,985
We're going to another island?
258
00:11:22,116 --> 00:11:23,552
No. No.
259
00:11:23,595 --> 00:11:28,122
Yeah, the B train goes to Queenson the weekend, so...
260
00:11:28,905 --> 00:11:31,168
...we're going to Queens.
261
00:11:38,785 --> 00:11:41,570
KEVIN:
I don't know what the hell
I'm working for.
262
00:11:41,613 --> 00:11:45,356
Sometimes I sit
in my apartment all alone.
263
00:11:45,400 --> 00:11:49,230
And I think of the rent
I'm paying.
264
00:11:49,360 --> 00:11:51,362
And it's crazy.
265
00:11:53,974 --> 00:11:57,368
But then, it's what
I always wanted.
266
00:11:57,412 --> 00:12:01,155
My own apartment, a car,
and plenty of women.
267
00:12:02,939 --> 00:12:06,029
And still, goddamn it,
I'm lonely.
268
00:12:09,424 --> 00:12:11,513
-[speaking indistinctly]
-[distant laughter]
269
00:12:11,643 --> 00:12:12,949
-You ran scenes with him?
-Yes.
270
00:12:12,993 --> 00:12:14,168
-Oh.
-[chuckles] Yeah.
-Hey.
271
00:12:14,211 --> 00:12:16,170
-There he is.
-[chuckles]
272
00:12:16,213 --> 00:12:18,607
Oh, sweetheart,
you were so good.
273
00:12:18,650 --> 00:12:21,871
I really believed that
you were Willy Loman's son.
274
00:12:22,002 --> 00:12:23,394
And it broke my heart.
275
00:12:23,525 --> 00:12:25,614
Wait, you weren't really smokingup there, though, were you?
276
00:12:25,745 --> 00:12:27,311
-No, of course not. Yeah.
-'Cause-- Okay, good.
277
00:12:27,442 --> 00:12:29,923
-So good. So good.
-Hey.
278
00:12:30,053 --> 00:12:31,185
[chuckles]
279
00:12:32,186 --> 00:12:33,970
Randall, what'd you think?
280
00:12:34,101 --> 00:12:36,625
It was cool. I-I liked it.
281
00:12:37,844 --> 00:12:39,889
You were awesome. Uh...
[chuckles]
282
00:12:40,020 --> 00:12:43,240
-Oh, thank you so much.
Thank you.
-It was, it was so... real.
283
00:12:43,371 --> 00:12:46,069
Yeah, it's, um,
all my acting teacher.
284
00:12:46,113 --> 00:12:47,505
Seriously, he's incredible.
285
00:12:47,636 --> 00:12:50,204
He's teaching me to be present.It's the Meisner Technique.
286
00:12:50,334 --> 00:12:52,684
-It's awesome. Hey, Kirby.
-REBECCA: Oh.
287
00:12:52,815 --> 00:12:53,990
[speaking indistinctly]
288
00:12:57,689 --> 00:12:59,996
Hey, so this is my family.
This is my mother Rebecca.
289
00:13:00,127 --> 00:13:02,303
-Hi. Nice to meet you.
-Hi, Rebecca.
-This is my brother Randall.
290
00:13:02,433 --> 00:13:03,957
-Hi, Randall.
-Nice to meet you.
-His girlfriend Beth.
291
00:13:04,087 --> 00:13:05,001
-Hi.
-Hi, Beth.
292
00:13:05,045 --> 00:13:06,916
-And you know Sophie.
-Of course.
293
00:13:07,047 --> 00:13:09,136
-[chuckles]
-I'm so glad you got
to see the show.
294
00:13:09,266 --> 00:13:11,878
Your son is very talented.
295
00:13:11,921 --> 00:13:14,445
Thank you. Thank you so much.
296
00:13:14,489 --> 00:13:16,317
Well, thank you for all the workyou're doing with him.
297
00:13:16,447 --> 00:13:19,755
Mm. Uh, and you're visiting
from Pittsburgh, right?
298
00:13:19,886 --> 00:13:22,366
-Yeah.
-New York is a bit different,
I assume?
299
00:13:22,497 --> 00:13:25,500
[laughs]
Yes, it's very different.
300
00:13:25,630 --> 00:13:29,896
You guys have tall buildings,we put fries on our sandwiches.
301
00:13:29,939 --> 00:13:31,680
-Mm. That's one point
for Pittsburgh.
-Mm-hmm.
302
00:13:31,723 --> 00:13:32,899
[both chuckle]
303
00:13:32,942 --> 00:13:34,378
Yes.
304
00:13:34,509 --> 00:13:37,294
Hey, Kirby, are you coming out?Everybody's going.
305
00:13:37,425 --> 00:13:39,514
Uh, yeah. I think
I'm gonna try and stop by.
306
00:13:39,644 --> 00:13:41,908
-Great.
-It was nice to meet you all.
307
00:13:42,038 --> 00:13:44,127
Nice to meet you. Hmm.
308
00:13:56,966 --> 00:14:01,318
Oh, Kev, this dress
is just beautiful.
309
00:14:01,449 --> 00:14:03,320
-It's not too much, though?
-No.
310
00:14:03,451 --> 00:14:04,931
No, no, no.
I think it's just right.
311
00:14:05,061 --> 00:14:06,976
-Yeah?
-It's perfect.
312
00:14:07,107 --> 00:14:10,197
Wow. Watch out, Helen Mirren.
313
00:14:10,327 --> 00:14:13,417
Ah, stop it.You know she's my spirit animal.
314
00:14:13,548 --> 00:14:16,290
-She's everybody's
spirit animal.
-[laughs]
315
00:14:17,073 --> 00:14:19,902
-Hmm. Hey, Kev?
-Mm-hmm?
316
00:14:20,033 --> 00:14:23,079
-I have a silly question
for you.
-Yeah.
317
00:14:23,210 --> 00:14:26,213
[sighs]
I'm embarrassed to ask.
318
00:14:26,343 --> 00:14:29,607
-What? No, come on, Mom, ask.
-[sighs]
319
00:14:29,738 --> 00:14:31,740
Can I walk the red carpet
with you tonight?
320
00:14:31,871 --> 00:14:35,570
I know I tell you I never want
to do that sort of stuff,
321
00:14:35,700 --> 00:14:38,878
but I just feel like it would bea shame to waste this dress.
322
00:14:39,008 --> 00:14:40,444
-Well, yes, yes, of course.
-Yeah?
323
00:14:40,575 --> 00:14:41,968
-Yes, of course.
That'd be great.
-Ah!
324
00:14:42,011 --> 00:14:43,534
Thank you. I'm-I'm so excited.
325
00:14:43,578 --> 00:14:44,884
I never get to do
this sort of thing.
326
00:14:45,014 --> 00:14:46,320
-Thank you.
-Yeah, of course.
327
00:14:46,363 --> 00:14:47,538
-Mm.
-[doorbell rings]
328
00:14:47,669 --> 00:14:50,541
-I'll get that. Grab that.
-Okay.
329
00:14:54,067 --> 00:14:56,765
-Hey.
-Hey, brother.
330
00:14:56,808 --> 00:14:59,376
-Congratulations.
-Ah, thank you. Mom's in here.
331
00:14:59,507 --> 00:15:01,465
-Right in front.
-RANDALL: Right here?
332
00:15:01,596 --> 00:15:03,772
[door closes]
333
00:15:04,816 --> 00:15:06,470
-[chuckles]
-Mom.
334
00:15:06,601 --> 00:15:09,125
-You look stunning.
-You think so? Thank you.
335
00:15:09,169 --> 00:15:11,214
Like a younger Helen Mirren.
336
00:15:11,258 --> 00:15:13,434
-Oh, a youngerHelen Mirren.
-Oh. That's even better.
337
00:15:13,564 --> 00:15:15,827
-You're good. [laughs]
-Wow.
338
00:15:15,958 --> 00:15:17,351
You guys almost ready for lunch?
339
00:15:17,394 --> 00:15:19,135
I made reservations for us
at Sarabeth's.
340
00:15:19,179 --> 00:15:21,790
[gasps] Yes. Um,I'm gonna go change real quick.
341
00:15:21,921 --> 00:15:23,792
All right.
342
00:15:23,923 --> 00:15:26,577
[clears throat]
343
00:15:28,797 --> 00:15:31,452
I don't think we should talk
to her about this today.
344
00:15:32,496 --> 00:15:33,889
No.
345
00:15:34,020 --> 00:15:36,022
No, don't do this to me, man.
We agreed.
346
00:15:36,152 --> 00:15:38,024
All right? The trial
only has so many slots.
347
00:15:38,154 --> 00:15:40,635
-We don't want to waste time
with indecision.
-It's the weekend.
348
00:15:40,765 --> 00:15:43,029
Today, tomorrow, Randall,
it's not gonna matter, okay?
349
00:15:43,159 --> 00:15:45,118
-[sighs]
-Spend the night.
350
00:15:45,248 --> 00:15:47,294
We'll have breakfast,
we'll talk to her about this
351
00:15:47,424 --> 00:15:49,383
first thing tomorrow, okay?
352
00:15:49,426 --> 00:15:51,646
[chuckles]:
She's so happy right now.
353
00:15:51,776 --> 00:15:55,519
You know,
let her have one great day.
354
00:15:58,522 --> 00:16:00,742
-Okay.
-[whispers]: Thank you.
355
00:16:00,872 --> 00:16:02,048
Thank you.
356
00:16:02,091 --> 00:16:04,876
Hey, Mom, you know,
we didn't talk about clutches.
357
00:16:05,007 --> 00:16:07,836
I'm thinking silver--
ooh, how about this one?
358
00:16:07,967 --> 00:16:10,099
This is a...
359
00:16:12,145 --> 00:16:13,407
[inhales]
360
00:16:17,846 --> 00:16:19,630
I can't believe we're actually
lost in New York.
361
00:16:19,674 --> 00:16:21,110
I just need to meet
a weird pigeon lady
362
00:16:21,241 --> 00:16:23,069
and I'll practically be
Macaulay Culkin.
363
00:16:23,199 --> 00:16:26,072
Kev, we're not lost in New York.
364
00:16:26,202 --> 00:16:27,290
We are lost in Queens.
365
00:16:27,421 --> 00:16:29,162
Hey, guys, I think
we have to head
366
00:16:29,292 --> 00:16:31,425
-a couple blocks down that way.-No. That's not right.
367
00:16:31,555 --> 00:16:33,296
We-we got to keep
going down to 23rd,
368
00:16:33,427 --> 00:16:34,863
and then hop on the F train.
369
00:16:34,994 --> 00:16:37,213
That's gonna take us
right back into Manhattan.
370
00:16:37,344 --> 00:16:39,868
Can I talk to you
for one second, Jack?
371
00:16:39,999 --> 00:16:42,958
Hey, guys, stay where
I can see you.
372
00:16:43,089 --> 00:16:44,699
What's going on with them?
373
00:16:44,829 --> 00:16:48,311
I think Mom's upset
because we're lost.
374
00:16:48,442 --> 00:16:51,793
It'll be fine. Dad can fix it.
375
00:16:51,923 --> 00:16:54,491
-JACK: Yeah.
-So, you realize
that we are walking
376
00:16:54,622 --> 00:16:57,494
away from the East River,
we keep heading east.
377
00:16:57,625 --> 00:17:01,150
And the E train is about
two blocks south that way.
378
00:17:01,281 --> 00:17:03,109
It'll take us all the way
to 50th Street.
379
00:17:03,239 --> 00:17:05,154
And then once we get there,we can transfer to the C train.
380
00:17:05,285 --> 00:17:07,461
It'll be a lot faster.
381
00:17:07,591 --> 00:17:09,071
O-Okay.
382
00:17:09,202 --> 00:17:11,073
-Yeah, okay.
-It's, it's okay.
383
00:17:11,204 --> 00:17:12,988
It's a big city.
384
00:17:13,119 --> 00:17:16,339
It's a city that I happen
to have been to before, so,
385
00:17:16,470 --> 00:17:19,038
I don't know, maybe you could
act like I maybe know
386
00:17:19,168 --> 00:17:20,952
-what I'm talking about?
-Sorry.
387
00:17:21,083 --> 00:17:24,043
Hey. What's going on with you?
388
00:17:27,002 --> 00:17:28,351
Look, you...
389
00:17:28,482 --> 00:17:32,051
you kept talking about
going into the city
390
00:17:32,181 --> 00:17:34,488
with your dad
when you were a kid, and, uh,
391
00:17:34,531 --> 00:17:39,493
he-he sounded so fancy
and cosmopolitan.
392
00:17:39,623 --> 00:17:41,582
And I-I'm a grown man
and this is the first time
393
00:17:41,712 --> 00:17:44,411
I'm-I'm actually
in New York City.
394
00:17:44,541 --> 00:17:48,197
And I'm not a guy who knows
where to get the best steaks
395
00:17:48,328 --> 00:17:50,721
or knows what the hell
the Carlyle is.
396
00:17:50,765 --> 00:17:52,854
I... I...
397
00:17:52,984 --> 00:17:57,163
Jack, yeah, my dad definitely
knew his way around the city.
398
00:17:57,206 --> 00:17:59,121
That's-that's true.
399
00:17:59,252 --> 00:18:02,603
But do you know
what he also knew how to do?
400
00:18:02,733 --> 00:18:05,258
He knew how to throw
a screaming fit
401
00:18:05,388 --> 00:18:06,172
when he couldn't find
a parking spot.
402
00:18:06,302 --> 00:18:07,999
He also knew...
[chuckles]
403
00:18:08,130 --> 00:18:10,045
how to stress my mom out
so much that she had
404
00:18:10,176 --> 00:18:12,569
a four-martini lunch
and then got us kicked out
405
00:18:12,700 --> 00:18:15,268
of Anything Goes
for pushing an usher.
406
00:18:15,398 --> 00:18:16,660
Wow, that actually happened?
407
00:18:16,791 --> 00:18:19,533
Babe, I don't, I don't
want those trips.
408
00:18:19,576 --> 00:18:23,276
I want our trip,
with my lost husband and all.
409
00:18:23,406 --> 00:18:26,409
[exhales] Yeah, your lost
husband that cost us, what?
410
00:18:26,453 --> 00:18:28,107
-Two hours?
-That's okay.
411
00:18:28,237 --> 00:18:30,021
No, no, no, we're fine.
We can still hit up
412
00:18:30,152 --> 00:18:31,414
everybody's, uh, must-see spots.
413
00:18:31,545 --> 00:18:34,200
But we do need to get them fed
'cause they're gonna
414
00:18:34,243 --> 00:18:35,375
-start melting down.
-Hey.
415
00:18:36,463 --> 00:18:37,768
Oh. Do pretzels?
416
00:18:37,812 --> 00:18:39,814
Yeah. Okay-- Hey, guys,
change of plans.
417
00:18:39,944 --> 00:18:41,424
Who wants a pretzel?
418
00:18:41,555 --> 00:18:43,252
-Me.
-Yes.
419
00:18:43,383 --> 00:18:45,124
See? I told you he'd fix it.
420
00:18:45,254 --> 00:18:46,342
JACK:
Um...
421
00:18:46,473 --> 00:18:48,562
Gonna get five pretzels.
422
00:18:48,692 --> 00:18:50,564
And, hey, don't even think
about not having mustard.
423
00:18:50,694 --> 00:18:53,610
No kids of mine are gonna have
a pretzels without mustard.
424
00:18:53,741 --> 00:18:57,179
Can we get the, uh,
cheese pizza, pepperoni pizza,
425
00:18:57,310 --> 00:18:58,615
buffalo wings,
and mozzarella sticks?
426
00:18:58,746 --> 00:19:00,095
And that should be good
for everyone?
427
00:19:00,226 --> 00:19:01,792
Mom-Mom doesn't like that stuff.
428
00:19:01,836 --> 00:19:03,316
Maybe we should go
with some salad
429
00:19:03,446 --> 00:19:04,404
-and some other healthy stuff.
-No, no.
430
00:19:04,534 --> 00:19:06,362
I'm fine, Randall.
We're on vacation.
431
00:19:06,493 --> 00:19:07,885
Come on. We're good.
432
00:19:08,016 --> 00:19:09,235
Thank you.
433
00:19:09,365 --> 00:19:12,063
So, tell us about
life in New York.
434
00:19:12,194 --> 00:19:13,630
Oh, NYU is so much fun.
435
00:19:13,761 --> 00:19:15,632
And I'm so happy
that Kevin has found
436
00:19:15,763 --> 00:19:17,417
the right place
to study his craft.
437
00:19:17,547 --> 00:19:19,375
REBECCA:
Mm.
438
00:19:19,506 --> 00:19:20,637
[mouths]
439
00:19:21,421 --> 00:19:23,292
KEVIN:
Hey, Kirby!
440
00:19:23,423 --> 00:19:26,034
[Kirby speaking indistinctly]
441
00:19:28,341 --> 00:19:30,081
-Hey, everyone.
-We got a seat for you.
442
00:19:30,212 --> 00:19:31,735
Oh, thank you.
443
00:19:31,866 --> 00:19:33,955
God, this place
makes me feel so old.
444
00:19:34,085 --> 00:19:35,609
Oh, tell me about it.
445
00:19:35,652 --> 00:19:37,611
Kirby used to play here
back in the day.
446
00:19:37,654 --> 00:19:40,353
-He was a pretty famous
musician.
-Really?
447
00:19:40,483 --> 00:19:41,484
[chuckles]:
No. No, no, no.
448
00:19:41,615 --> 00:19:43,051
Your son is being very generous.
449
00:19:43,182 --> 00:19:47,664
I, I was in an REO Speedwagon
cover band,
450
00:19:47,795 --> 00:19:50,189
and we had a small
but loyal following.
451
00:19:50,319 --> 00:19:52,060
-Oh.
-So, you can laugh.
452
00:19:52,103 --> 00:19:54,628
I would never.
453
00:19:54,671 --> 00:19:56,891
Sometimes you just can't fight
the feeling.
454
00:19:57,021 --> 00:19:59,285
[laughs]
455
00:19:59,415 --> 00:20:00,721
I had to.
456
00:20:00,851 --> 00:20:02,418
KIRBY:
That's great.
457
00:20:02,462 --> 00:20:04,290
You know, my mom
used to be a singer.
458
00:20:04,420 --> 00:20:06,074
-Mm-hmm.
-She's really good.
459
00:20:06,117 --> 00:20:07,858
When she was young,
she went to L.A. to make it--
460
00:20:07,902 --> 00:20:10,296
Uh, I mean younger.
She's still young.
461
00:20:10,426 --> 00:20:11,427
Okay. Thank you.
462
00:20:11,558 --> 00:20:13,212
-KEVIN: Still young.
-Okay. Yeah.
463
00:20:13,342 --> 00:20:15,431
No, he's right. I did.
I did go out to L.A.
464
00:20:15,475 --> 00:20:17,868
I wanted to be Joni Mitchell.
465
00:20:17,999 --> 00:20:21,220
I get that. I kind of wanted
to be Joni Mitchell, also,
466
00:20:21,350 --> 00:20:23,439
but I think you probably
had more of a, a shot.
467
00:20:23,483 --> 00:20:27,356
You got that-that thing,
I can tell.
468
00:20:32,970 --> 00:20:35,886
Uh, you know what? This is gonnasound really strange,
469
00:20:36,017 --> 00:20:38,106
but I have been wanting
to go the Met
470
00:20:38,237 --> 00:20:40,151
-and I think I'm gonna go
right now.
-Really?
471
00:20:40,282 --> 00:20:41,544
-Right now?
-REBECCA: Yeah.
472
00:20:41,675 --> 00:20:43,154
Uh, they're open late
on Saturdays, so, um...
473
00:20:43,285 --> 00:20:45,331
Uh, Beth and I could come with.
474
00:20:45,461 --> 00:20:47,463
No, no, no, no, no. Sweetheart,it's absolutely fine.
475
00:20:47,594 --> 00:20:50,901
You guys stay and have fun.
I'll be back at 6:15 or 6:30.
476
00:20:51,032 --> 00:20:52,599
I am paying for dinner.
477
00:20:52,729 --> 00:20:55,558
-Kirby, it was nice to meet you.-Nice to meet you.
478
00:20:59,475 --> 00:21:00,737
Well, I'm gonna
go say hi to, uh,
479
00:21:00,868 --> 00:21:02,217
Mike and Charlotte.
Great job today.
480
00:21:02,348 --> 00:21:04,306
-Oh.
-[quietly]: Nice to meet
you guys.
481
00:21:04,437 --> 00:21:07,135
Were you trying to set Mom up
with that guy?
482
00:21:07,178 --> 00:21:08,963
Maybe.
483
00:21:09,093 --> 00:21:11,835
I hope she's okay by herself.
Maybe I should I go after her.
484
00:21:11,966 --> 00:21:14,273
My God, Randall,
she's a grown woman.
485
00:21:14,403 --> 00:21:16,840
You're gonna spend the restof your life worrying about Mom?
486
00:21:16,971 --> 00:21:20,191
♪ The only living boy
in New York♪
487
00:21:20,322 --> 00:21:21,932
[photographers clamoring]
488
00:21:22,063 --> 00:21:24,935
PHOTOGRAPHER:
Kevin, hey.
489
00:21:24,979 --> 00:21:27,068
♪ Half of the time we're gone♪
490
00:21:27,198 --> 00:21:31,028
♪ But we don't know where,
and we don't know where♪
491
00:21:31,159 --> 00:21:33,292
This is my mother.
492
00:21:33,422 --> 00:21:38,079
♪ Ah...♪
493
00:21:38,209 --> 00:21:40,516
-I don't know how to do this.
-It's your world, Mom.
494
00:21:40,647 --> 00:21:45,304
♪ Ah...♪
495
00:21:45,434 --> 00:21:48,785
♪ Hey, let your honesty♪
496
00:21:48,916 --> 00:21:52,354
♪ Shine, shine, shine now...♪
497
00:21:52,485 --> 00:21:54,530
My husband and I watch you
all the time...
498
00:21:54,661 --> 00:21:57,968
It's nice to meet you.
499
00:21:58,012 --> 00:22:01,972
♪ The only living boy
in New York♪
500
00:22:02,016 --> 00:22:05,759
♪ The only
living boy in New York.♪
501
00:22:12,243 --> 00:22:15,986
♪
502
00:22:19,338 --> 00:22:22,253
-[growls]
-Aah! Come on.
503
00:22:22,384 --> 00:22:24,647
JACK:
Come on, guys, hey.
Let's keep moving, all right?
504
00:22:24,778 --> 00:22:26,345
We've got
a lot of stops to make.
505
00:22:26,475 --> 00:22:28,782
Got a lot of stuff to see.
506
00:22:33,047 --> 00:22:36,572
[quietly]: Hey, how many more
of these tiny sandwiches
507
00:22:36,703 --> 00:22:37,617
are they gonna bring?
508
00:22:37,747 --> 00:22:40,315
I, I thought tea time
was supposed to just be tea?
509
00:22:40,446 --> 00:22:44,450
Shh. Come on. Look at
how much fun they're having.
510
00:22:44,580 --> 00:22:46,365
Is it me, or is Kevin
weirdly comfortable
511
00:22:46,495 --> 00:22:47,714
at a fancy hotel?
512
00:22:47,844 --> 00:22:49,803
Hey, guys, why don't you
finish up, okay?
513
00:22:49,933 --> 00:22:51,457
It's getting late. I want
to get over to Mom's museum.
514
00:22:51,587 --> 00:22:53,676
-No, I am tired.
-But my feet hurt.
515
00:22:53,720 --> 00:22:55,243
I've learned too much
today already.
516
00:22:55,286 --> 00:22:57,463
Jack, Jack, it's okay.
It's okay, guys. It's fine.
517
00:22:57,593 --> 00:23:00,335
We had a fun day, right?
We can, uh, skip the Met.
518
00:23:00,466 --> 00:23:01,510
See? Mom doesn't even care.
519
00:23:01,641 --> 00:23:05,514
Well, you know what?
I care. Okay?
520
00:23:05,645 --> 00:23:08,256
How about, you get
to the museum,
521
00:23:08,387 --> 00:23:10,476
I'm gonna finish up with
these maniacs, get 'em back
522
00:23:10,519 --> 00:23:12,391
to the hotel, then you just
meet us over there.
523
00:23:12,521 --> 00:23:13,522
Are you sure?
524
00:23:13,653 --> 00:23:16,046
Yeah. Hundred percent.
525
00:23:16,090 --> 00:23:18,048
Okay. I'll see you guys
back at the hotel.
526
00:23:18,179 --> 00:23:21,095
You guys stay here, okay?
I'm gonna hail your mom a cab.
527
00:23:21,225 --> 00:23:25,142
Taxi? Taxi!
528
00:23:25,273 --> 00:23:27,188
Tax-- wha...?
529
00:23:27,318 --> 00:23:28,319
[sighs]
530
00:23:28,450 --> 00:23:30,278
You know, you, uh,
you double your chances
531
00:23:30,321 --> 00:23:31,584
if you walk to the corner.
532
00:23:31,714 --> 00:23:33,760
And I, I swear I'm not
stalking you.
533
00:23:33,890 --> 00:23:36,545
I've been trying to get a cab
for 20 minutes.
534
00:23:36,676 --> 00:23:39,418
I-- Is there some sort of secretthat I don't know?
535
00:23:39,548 --> 00:23:41,507
Or do I just scream
"tourist," or...?
536
00:23:41,637 --> 00:23:43,987
No-no-no.
No fanny pack, no camera.
537
00:23:44,118 --> 00:23:48,383
No, you're good. It's just...
this is a weird dead zone.
538
00:23:48,514 --> 00:23:52,561
Okay, am I crazy, or was,
was my son maybe,
539
00:23:52,692 --> 00:23:54,650
I don't know, trying
to set us up back there?
540
00:23:54,694 --> 00:23:56,913
You're not crazy.
541
00:23:57,044 --> 00:23:59,699
He, he mentioned that
his "pretty for a mom" mom
542
00:23:59,829 --> 00:24:02,484
was coming to the showcase
about a thousand times.
543
00:24:02,615 --> 00:24:06,183
Kevin... God...
544
00:24:06,314 --> 00:24:09,099
Well, I'm sorryif I came across uncomfortable.
545
00:24:09,230 --> 00:24:12,799
I, um, I'm sure Kevin's probably
told you, but, uh...
546
00:24:12,929 --> 00:24:16,106
my husband died a little
over a year ago,
547
00:24:16,150 --> 00:24:19,109
and I, um--
my kids were right there,
548
00:24:19,153 --> 00:24:21,721
and I, I don't know,
does this thing
549
00:24:21,851 --> 00:24:25,028
ever start to feel
more comfortable?
550
00:24:28,815 --> 00:24:32,383
I don't know,
and it doesn't compare,
551
00:24:32,514 --> 00:24:35,735
uh, but a year after my divorce,
552
00:24:35,865 --> 00:24:38,912
I-I took my daughters out
to lunch to let them know
553
00:24:39,042 --> 00:24:40,566
that I might start dating again.
554
00:24:40,696 --> 00:24:42,263
And how did they react?
555
00:24:42,393 --> 00:24:44,483
Uh-- not great.
556
00:24:44,613 --> 00:24:48,138
[chuckling]: The little one
literally covered her ears
557
00:24:48,269 --> 00:24:49,923
with the two halves
of her peanut butter
558
00:24:49,966 --> 00:24:51,794
and jelly sandwich,
and the older one looked at me
559
00:24:51,838 --> 00:24:54,971
very seriously and said, "Dad,is this necessary at your age?"
560
00:24:55,102 --> 00:24:58,714
[laughs]
But, see, I-I can understand
561
00:24:58,845 --> 00:25:00,716
where your daughter
is coming from, in a way.
562
00:25:00,847 --> 00:25:04,459
I... I hadlove, you know?
563
00:25:04,590 --> 00:25:06,374
And now I have my kids.
564
00:25:06,505 --> 00:25:08,811
And maybe from now on...
565
00:25:08,942 --> 00:25:10,987
maybe that's enough.
566
00:25:12,772 --> 00:25:15,514
-Well, this is your spot, so...-Oh.
567
00:25:15,644 --> 00:25:17,733
And, uh, you should check out
the Burchfield exhibit.
568
00:25:17,864 --> 00:25:18,952
You won't want to miss that.
569
00:25:19,082 --> 00:25:21,171
Thanks.
570
00:25:21,215 --> 00:25:22,216
Hey.
571
00:25:25,959 --> 00:25:27,656
Do you want to come with me?
572
00:25:27,787 --> 00:25:29,745
I'd love to.
573
00:25:31,181 --> 00:25:32,879
Uh, but let's,
let's not take a cab,
574
00:25:33,009 --> 00:25:35,098
let's walk through the park.
It's much prettier.
575
00:25:35,229 --> 00:25:37,971
Yeah, that sounds fun.
This way?
576
00:25:38,101 --> 00:25:39,581
-Yes, this way.
-Okay.
577
00:25:40,669 --> 00:25:43,411
Ooh, it's cold.
578
00:25:43,542 --> 00:25:45,761
I can't believe you thought
Mom would like that guy.
579
00:25:45,892 --> 00:25:48,634
Why wouldn't she?
Kirby's a great guy.
580
00:25:48,764 --> 00:25:50,853
It doesn't matter
what Kirby's like.
581
00:25:50,984 --> 00:25:52,551
Dad died a year ago.
582
00:25:52,681 --> 00:25:54,204
Mom definitely
isn't ready to date.
583
00:25:54,335 --> 00:25:56,555
Who made you the decider
of whether or not she's ready?
584
00:25:56,685 --> 00:25:58,034
Because I actually see her.
585
00:25:58,165 --> 00:25:59,906
I didn't abandon her
to traipse around New York
586
00:26:00,036 --> 00:26:02,343
studying my "craft."
587
00:26:02,473 --> 00:26:04,127
When's the last time
you ever called her, Kevin?
588
00:26:04,258 --> 00:26:05,868
And I'm not talking about
when you call her
589
00:26:05,999 --> 00:26:07,696
to ask for money for
your ridiculous acting class.
590
00:26:07,827 --> 00:26:11,004
Mom can't spend the rest of
her life being sad about Dad.
591
00:26:11,134 --> 00:26:12,658
She deserves to have some fun.
592
00:26:14,442 --> 00:26:17,445
Dad would want Mom to be happy.
593
00:26:19,795 --> 00:26:21,580
[indistinct chatter]
594
00:26:21,710 --> 00:26:23,146
-This is my New York agent
Cameron.
-Hi.
595
00:26:23,277 --> 00:26:24,713
-Cameron, this is
my mother Rebecca.
-Nice to meet you.
596
00:26:24,844 --> 00:26:27,455
-My brother Randall.-It's true, I am the proud mom.
597
00:26:27,498 --> 00:26:28,543
It's nice to meet you.
598
00:26:28,674 --> 00:26:30,719
-Wasn't he amazing?
-Oh...
599
00:26:30,850 --> 00:26:32,503
That scene at the end?
I never cry,
600
00:26:32,634 --> 00:26:33,548
because hello, Prozac.
601
00:26:33,679 --> 00:26:36,595
But I was bawling.
You must be so proud.
602
00:26:36,725 --> 00:26:38,118
-Very proud.
-Very.
603
00:26:38,248 --> 00:26:40,033
CAMERON:
I'm getting so many texts
and e-mails.
604
00:26:40,076 --> 00:26:41,556
Patty Jenkins wants to meet you.
605
00:26:41,687 --> 00:26:43,079
She's shooting
that new movie in Morocco,
606
00:26:43,210 --> 00:26:44,298
and Chris Hemsworth dropped out.
607
00:26:44,428 --> 00:26:46,909
Mmm. I get the scraps
of all the Chrises.
608
00:26:47,040 --> 00:26:48,041
-[chuckles]
-Yeah.
609
00:26:48,171 --> 00:26:49,738
Uh, I-I don't know.
I'll think about it.
610
00:26:49,869 --> 00:26:50,826
Kevin!
611
00:26:50,870 --> 00:26:52,175
-Hey!
-Sasha! Hey. I'm gonna...
612
00:26:52,306 --> 00:26:54,047
That's my, that's my co-star.
613
00:26:54,090 --> 00:26:57,180
Uh, I'm gonna go say hi to her
real quick if you don't mind.
614
00:26:57,311 --> 00:26:58,834
Uh, I'll be right back.
Are you okay here for a bit?
615
00:26:58,965 --> 00:26:59,879
-We're fine.
-Yeah?
616
00:27:00,009 --> 00:27:01,358
-Yes, yes.
-Okay. Be right back.
617
00:27:01,489 --> 00:27:02,359
-Bye, Kev.
-Bye.
618
00:27:02,490 --> 00:27:03,360
Talk to you imminently.
619
00:27:03,491 --> 00:27:04,884
Yes, of course.
620
00:27:05,014 --> 00:27:07,582
So, where are you staying
while you're in New York?
621
00:27:08,627 --> 00:27:12,065
We are staying, um...
622
00:27:13,414 --> 00:27:17,070
We're st-- uh... oh, God.
623
00:27:17,113 --> 00:27:21,901
It's the hotel in Midtown
with, uh, uh, marble,
624
00:27:22,031 --> 00:27:24,120
and Eloise lived there.
Where...?
625
00:27:24,251 --> 00:27:25,818
-The Plaza.
-The Plaza.
626
00:27:25,948 --> 00:27:27,602
Fun. [chuckles]
627
00:27:27,733 --> 00:27:30,736
Excuse me, I'm gonna go
make sure the execs are happy.
628
00:27:30,779 --> 00:27:31,867
So nice meeting you guys.
629
00:27:31,998 --> 00:27:34,653
-Very nice to meet you.
-You, too, Cameron.
630
00:27:38,787 --> 00:27:42,878
[sighs] You know, I have
such good stretches that
631
00:27:42,922 --> 00:27:46,926
I-I sometimes believe
I'm completely fine.
632
00:27:47,056 --> 00:27:50,190
And then I go
and forget a stupid word
633
00:27:50,320 --> 00:27:51,844
at the most embarrassing moment.
634
00:27:51,974 --> 00:27:54,368
It's okay, Mom.
It's okay.
635
00:27:54,498 --> 00:27:58,328
-No, it's not okay.
-It's okay. Hey.
636
00:28:02,332 --> 00:28:06,336
[clears throat] Hey, I wasn't
gonna bring this up tonight,
637
00:28:06,467 --> 00:28:10,689
but, um, there's this
very promising clinical trial
638
00:28:10,819 --> 00:28:13,343
in St. Louis that starts
in a couple of weeks.
639
00:28:13,474 --> 00:28:17,130
I think we should really
consider enrolling you in it.
640
00:28:20,350 --> 00:28:21,917
-A-a clinical trial?
-Yes, ma'am.
641
00:28:21,961 --> 00:28:25,704
[dialogue inaudible]
642
00:28:32,580 --> 00:28:35,365
♪
643
00:28:35,496 --> 00:28:37,716
Kevin, can I steal you
for a second?
644
00:28:51,164 --> 00:28:53,732
Oh, sorry, sorry, ma'am.
Museum is closed.
645
00:28:55,211 --> 00:28:57,213
Oh.
646
00:28:57,823 --> 00:29:01,043
[sighs]
Thank you.
647
00:29:13,490 --> 00:29:17,930
In Home Alone 2,he also orders
$967 worth of room service.
648
00:29:18,060 --> 00:29:20,889
-Can we order room service?
-No.
649
00:29:21,020 --> 00:29:22,456
Hello, hello.
650
00:29:22,586 --> 00:29:24,414
Hey. How was, uh,
how was the painting?
651
00:29:24,458 --> 00:29:26,895
-Ah. I didn't make it in time.
-What?
652
00:29:27,026 --> 00:29:29,289
It's okay.
It's not a big deal, babe.
653
00:29:29,419 --> 00:29:31,204
Randall's sorry.
It's his fault.
654
00:29:31,247 --> 00:29:32,901
Why is it hisfault?
655
00:29:33,032 --> 00:29:35,643
He made us look at dead animalsfor two hours.
656
00:29:35,774 --> 00:29:40,039
You guys... I had a perfect day.It was no one's fault.
657
00:29:40,169 --> 00:29:44,870
Hey, I know what I want
for my New York thing.
658
00:29:44,913 --> 00:29:47,002
I do. Hey, guys, come on.
659
00:29:47,133 --> 00:29:49,744
Put your shoes on.
Put your coat back on.
660
00:29:49,875 --> 00:29:52,529
Get your coats. Yeah, now.
Let's go. Come on.
661
00:29:52,660 --> 00:29:55,097
The biggest thing is that
it would take nine months.
662
00:29:55,228 --> 00:29:56,533
But I figured one of us
663
00:29:56,664 --> 00:29:58,797
could visit you every week,
if you like.
664
00:30:00,537 --> 00:30:02,235
You just couldn't
help yourself, huh?
665
00:30:03,932 --> 00:30:06,543
He promised me he wasn't
gonna bring this up to you
666
00:30:06,674 --> 00:30:08,937
-until tomorrow.
-Oh.
667
00:30:09,068 --> 00:30:11,897
Well, I-I think that he--
I-I got a little confused,
668
00:30:11,940 --> 00:30:14,116
and Randall just wanted
to try to make me feel better,
669
00:30:14,247 --> 00:30:15,857
-that's all.
-Or he was trying to find
670
00:30:15,988 --> 00:30:17,337
an excuse
to push forward his agenda.
671
00:30:17,467 --> 00:30:18,817
Well, maybe if you hadn't
abandoned us
672
00:30:18,947 --> 00:30:20,035
to go schmooze
with your Hollywood friends,
673
00:30:20,166 --> 00:30:21,689
you would've been part
of the conversation, too.
674
00:30:21,820 --> 00:30:23,169
Abandoned you?
675
00:30:23,212 --> 00:30:24,561
I was gone for two minutes
at my premiere, Randall.
676
00:30:24,692 --> 00:30:26,302
-That's your mom, man.
-Oh... b-boys?
677
00:30:26,433 --> 00:30:28,478
I'm gonna go get some air.
678
00:30:28,522 --> 00:30:31,742
I'm gonna get my coat
and go outside. Okay?
679
00:30:38,924 --> 00:30:40,273
Come on, man. You promised me
680
00:30:40,316 --> 00:30:41,927
you wouldn't say anything
until tomorrow.
681
00:30:41,970 --> 00:30:45,147
She was upset. I was just tryingto give her some hope.
682
00:30:45,278 --> 00:30:46,409
And I'm trying to give her
one evening
683
00:30:46,540 --> 00:30:48,063
that's not about
her losing her mind.
684
00:30:48,194 --> 00:30:49,369
You know, this whole thing
is about you
685
00:30:49,499 --> 00:30:50,849
not being able to wrap
your brain around the fact
686
00:30:50,979 --> 00:30:51,980
that maybe, just maybe,
687
00:30:52,111 --> 00:30:53,503
I actually know what's good
for our mother.
688
00:30:53,634 --> 00:30:54,940
And how's that, Kev?
689
00:30:54,983 --> 00:30:56,942
Because of all the time
you've been spending with her
690
00:30:56,985 --> 00:30:58,073
for the past few weeks?
691
00:30:58,204 --> 00:30:59,161
[chuckling]:
Because you took her
692
00:30:59,205 --> 00:31:00,815
to one doctor's appointment?
693
00:31:01,990 --> 00:31:04,384
I've been taking care of Mom
for 20 years.
694
00:31:04,514 --> 00:31:05,994
Because you won't let anyone
help you, Randall.
695
00:31:06,125 --> 00:31:07,387
Even when we want to,
you have this whole,
696
00:31:07,517 --> 00:31:08,954
uh, holier-than-thou attitude
697
00:31:09,084 --> 00:31:10,738
-toward me and Kate,
you always have.
-"Holier-than-thou."
698
00:31:10,781 --> 00:31:12,305
Come on, Kev,we both know that at any minute,
699
00:31:12,348 --> 00:31:14,307
you could take off for Morocco
to go do a movie.
700
00:31:14,350 --> 00:31:17,527
Or go live in a trailer.
Or hook up with Susan Lucci.
701
00:31:17,658 --> 00:31:19,007
It was her daughter,
but whatever.
702
00:31:19,138 --> 00:31:21,531
Well, I'm just
stating facts, okay?
703
00:31:21,662 --> 00:31:24,099
It's been this way
for 39 years.
704
00:31:24,230 --> 00:31:26,536
Hmm.
705
00:31:26,580 --> 00:31:28,625
Well, since we're
stating facts, Randall,
706
00:31:28,756 --> 00:31:30,758
this whole acting career
that I have,
707
00:31:30,801 --> 00:31:32,891
the one that you've never
really taken seriously,
708
00:31:33,021 --> 00:31:34,109
this is what's paying for Mom
709
00:31:34,153 --> 00:31:36,459
to get the best
professional care. This.
710
00:31:38,374 --> 00:31:39,985
Unless you want to pay for it
711
00:31:40,115 --> 00:31:41,682
with your
city councilman's salary.
712
00:31:46,121 --> 00:31:48,341
Screw you, Kevin.
713
00:31:53,694 --> 00:31:54,913
♪
714
00:31:55,043 --> 00:31:57,437
[indistinct chatter]
715
00:31:57,567 --> 00:31:59,439
-Where's Mom?
-I don't know.
716
00:31:59,569 --> 00:32:00,919
She said she'd be
right out here.
717
00:32:01,049 --> 00:32:02,137
Well, clearly she's not.
718
00:32:02,268 --> 00:32:04,923
She texted us.
719
00:32:05,053 --> 00:32:07,099
-Why would she be at the...?
-Come on, let's go.
720
00:32:07,229 --> 00:32:09,144
[indistinct chatter]
721
00:32:11,233 --> 00:32:13,192
♪
722
00:32:15,063 --> 00:32:16,978
This is awesome.
723
00:32:17,109 --> 00:32:20,851
Oh, here are some
724
00:32:20,982 --> 00:32:23,985
warm, sugar-coated nuts
725
00:32:24,116 --> 00:32:26,945
in honor of your mom's
childhood trips
726
00:32:27,075 --> 00:32:28,685
to New York.
727
00:32:28,816 --> 00:32:29,991
[exhales]
728
00:32:30,122 --> 00:32:32,428
It is so beautiful.
729
00:32:32,559 --> 00:32:35,040
-Yeah.
-How did you think of this?
730
00:32:35,170 --> 00:32:36,911
-Honestly?
-Yeah.
731
00:32:37,042 --> 00:32:38,043
Home Alone 2.
732
00:32:38,173 --> 00:32:39,740
-[laughing]: Really?
-Yeah.
733
00:32:39,870 --> 00:32:42,699
Kevin's made me watch it
about a thousand times.
734
00:32:43,962 --> 00:32:45,615
Macaulay Culkin, he's, um,
735
00:32:45,746 --> 00:32:48,967
hiding out from Joe Pesci
and that other guy
736
00:32:49,097 --> 00:32:51,099
in a carriage, and...
737
00:32:51,230 --> 00:32:53,275
I'm watching it
and I'm thinking to myself,
738
00:32:53,406 --> 00:32:55,451
"Do people actually
still do that?
739
00:32:55,582 --> 00:32:58,411
"Because it kind of seems
cheesy as hell.
740
00:32:58,454 --> 00:33:01,066
"And, also, like something
741
00:33:01,109 --> 00:33:03,851
I would really love to do
with my beautiful wife."
742
00:33:03,982 --> 00:33:05,070
[chuckles softly]
743
00:33:05,200 --> 00:33:07,115
-Jack.
-Yeah.
744
00:33:07,246 --> 00:33:09,074
[moans softly]
745
00:33:09,117 --> 00:33:11,772
Oh, no.
746
00:33:11,902 --> 00:33:14,209
You guys just
747
00:33:14,340 --> 00:33:17,865
eat your nuts and just
give us a minute, okay?
748
00:33:21,434 --> 00:33:23,088
-Come on.
-Oh, God.
749
00:33:23,218 --> 00:33:25,133
Mmm.
750
00:33:27,309 --> 00:33:28,745
See?
751
00:33:28,876 --> 00:33:30,443
You made it your city.
752
00:33:31,966 --> 00:33:34,186
No, it's your city.
753
00:33:34,316 --> 00:33:36,101
I'm just along for the ride.
754
00:33:36,144 --> 00:33:37,145
[chuckles]
755
00:33:38,973 --> 00:33:42,150
Next time, we're gonna go
to the Met first, though.
756
00:33:42,281 --> 00:33:44,761
Yeah, next time.
757
00:33:46,241 --> 00:33:47,721
-Next time.
-Yeah.
758
00:33:55,120 --> 00:33:56,034
So, I get out to L.A.
759
00:33:56,164 --> 00:33:57,774
for my big record
company audition.
760
00:33:57,905 --> 00:34:00,125
I go in the room,
I sing my little heart out.
761
00:34:00,255 --> 00:34:03,041
And, they tell me
that I'm "Pittsburgh good."
762
00:34:03,171 --> 00:34:04,216
Oh...
763
00:34:04,346 --> 00:34:06,479
Yeah.
764
00:34:06,609 --> 00:34:09,395
[laughs] Well, if it's
any consolation, um,
765
00:34:09,525 --> 00:34:12,354
I'm pretty sure my band
was only Cleveland good,
766
00:34:12,485 --> 00:34:14,226
-which is way worse.
-[laughing]
767
00:34:14,356 --> 00:34:15,270
But you stuck with it.
768
00:34:15,314 --> 00:34:16,532
-I did, yeah.
-Yeah.
769
00:34:16,663 --> 00:34:17,925
-For a number of years.
-Yeah.
770
00:34:17,968 --> 00:34:19,361
But I realized
pretty quickly I was
771
00:34:19,492 --> 00:34:21,189
-never gonna be
Mick Jagger, so...
-Hmm.
772
00:34:21,320 --> 00:34:22,930
I don't know, I just
loved music, you know?
773
00:34:23,061 --> 00:34:24,062
I get it.
774
00:34:24,192 --> 00:34:25,193
[gasps]
775
00:34:25,324 --> 00:34:27,630
Have you ever ridden
in one of those?
776
00:34:27,761 --> 00:34:29,545
KIRBY:[stammers] Uh, no, those things
777
00:34:29,676 --> 00:34:31,547
are terrible for the horses.
778
00:34:31,678 --> 00:34:32,592
Oh, really?
779
00:34:32,722 --> 00:34:34,376
-I didn't know that.
-Yeah.
780
00:34:34,420 --> 00:34:35,290
Plus, it's, like... pretty much
781
00:34:35,334 --> 00:34:37,162
just a cheesy tourist thing.
782
00:34:37,292 --> 00:34:39,599
I never understood
why people would come up here
783
00:34:39,729 --> 00:34:42,080
and do something
so lame, you know?
784
00:34:49,435 --> 00:34:52,220
Um, you know what, I, um...
785
00:34:52,351 --> 00:34:55,005
I actually,
I'm-I'm not feeling very well.
786
00:34:55,136 --> 00:34:57,443
And I think that I'm gonna, um,
787
00:34:57,573 --> 00:34:59,967
head back to the... kids.
788
00:35:00,010 --> 00:35:01,664
So I'll, um...
789
00:35:01,795 --> 00:35:03,884
have to take a rain check
on the Met.
790
00:35:05,451 --> 00:35:07,844
I thought, uh, I thought you
wanted to go see the painting.
791
00:35:07,975 --> 00:35:11,413
Yeah, well, I'll have
to do it next time.
792
00:35:11,544 --> 00:35:13,067
I'm sorry, Kirby.
793
00:35:13,198 --> 00:35:14,329
It was nice to meet you.
794
00:35:15,635 --> 00:35:17,637
♪
795
00:35:38,658 --> 00:35:40,660
♪
796
00:36:04,597 --> 00:36:06,599
♪
797
00:36:17,262 --> 00:36:19,612
Hey, Mom.
798
00:36:21,179 --> 00:36:23,877
You okay?
799
00:36:26,053 --> 00:36:29,404
I used to come here all the timewhen I was a little girl.
800
00:36:29,535 --> 00:36:32,059
[chuckles]
801
00:36:32,190 --> 00:36:34,496
Same painting, same room.
802
00:36:36,411 --> 00:36:37,760
[short laugh]
803
00:36:37,891 --> 00:36:40,763
One year, when I was, um,
eight or nine,
804
00:36:40,894 --> 00:36:44,463
there was this woman
in here who was just
805
00:36:44,593 --> 00:36:46,291
staring at the painting.
806
00:36:46,421 --> 00:36:48,728
I mean, she must have
been here for hours.
807
00:36:48,858 --> 00:36:52,253
'Cause I left and I walked
around with my family,
808
00:36:52,384 --> 00:36:53,994
and I came back and she was
809
00:36:54,124 --> 00:36:55,343
still here.
810
00:36:55,474 --> 00:36:58,085
And I was fascinated by her.
811
00:36:58,128 --> 00:36:59,434
The idea that you could
812
00:36:59,565 --> 00:37:02,132
stare at a painting
for that long...
813
00:37:02,263 --> 00:37:04,309
it felt so...
814
00:37:04,352 --> 00:37:07,007
sophisticated.
815
00:37:07,137 --> 00:37:08,313
So adult.
816
00:37:08,443 --> 00:37:10,663
[chuckles]
817
00:37:10,793 --> 00:37:12,795
And I remember thinking that
I couldn't wait to grow up,
818
00:37:12,926 --> 00:37:16,321
so I could come back here
and be just like her.
819
00:37:16,451 --> 00:37:19,324
So I could see what
820
00:37:19,454 --> 00:37:21,717
she saw in the painting.
821
00:37:21,848 --> 00:37:24,720
So I could take
822
00:37:24,851 --> 00:37:27,332
as much time as I wanted,
trying to figure out
823
00:37:27,462 --> 00:37:29,812
what I was seeing.
824
00:37:33,903 --> 00:37:36,558
It seemed so simple
that I would have come
825
00:37:36,689 --> 00:37:38,995
back to the Met as an adult,
826
00:37:39,126 --> 00:37:41,171
but I never did.
827
00:37:41,302 --> 00:37:43,522
I mean, we came to New York
828
00:37:43,652 --> 00:37:45,132
once when you guys were kids
829
00:37:45,175 --> 00:37:48,309
and once when Kevin lived here.
830
00:37:48,440 --> 00:37:50,137
And Miguel and I would
831
00:37:50,268 --> 00:37:52,008
come into the city
every now and then,
832
00:37:52,139 --> 00:37:54,707
but it was always just
to go see a show or
833
00:37:54,837 --> 00:37:57,405
go out to dinner
or something and...
834
00:37:57,536 --> 00:37:59,320
we were always in a rush.
835
00:37:59,451 --> 00:38:01,714
And I would think to myself,
"Next time.
836
00:38:01,844 --> 00:38:04,151
"Next time I'm gonna
go to the Met.
837
00:38:04,282 --> 00:38:06,458
Next time."
838
00:38:06,588 --> 00:38:08,329
[sighs]
839
00:38:10,288 --> 00:38:13,029
My life has been full
840
00:38:13,160 --> 00:38:15,510
of "next times."
841
00:38:17,556 --> 00:38:22,561
Things I always assumed
I would get to eventually.
842
00:38:25,520 --> 00:38:28,828
But now I realize that I am...
843
00:38:28,958 --> 00:38:33,006
running out of time to do them.
844
00:38:38,751 --> 00:38:41,406
I mean, let's face it, guys.
845
00:38:41,536 --> 00:38:42,885
I'm-I'm losing my memory.
846
00:38:43,016 --> 00:38:44,191
No, Mom, it doesn't have to...
847
00:38:44,322 --> 00:38:45,235
No, no, hold on.
848
00:38:45,366 --> 00:38:46,236
Let me finish, please.
849
00:38:46,367 --> 00:38:48,064
And I...
850
00:38:49,544 --> 00:38:52,808
I want to spend
however many good years
851
00:38:52,939 --> 00:38:56,334
I have left, I want
to spend it with my family.
852
00:38:56,464 --> 00:38:58,771
I want to try new things,
853
00:38:58,814 --> 00:39:01,295
like... walking on red carpets.
854
00:39:01,426 --> 00:39:03,297
I want to make up
855
00:39:03,428 --> 00:39:06,561
for all of my "next times."
856
00:39:12,088 --> 00:39:15,614
I'm not gonna do
that trial, Randall.
857
00:39:18,443 --> 00:39:20,445
And I really don't want to hearwhat either of you has to say
858
00:39:20,488 --> 00:39:23,361
about it, because I have
made the decision for myself.
859
00:39:26,451 --> 00:39:29,236
Well, Mom, whatever you want
to do, that's what we'll do.
860
00:39:31,499 --> 00:39:34,459
Well, right now I want to...
861
00:39:34,502 --> 00:39:37,592
be here with the two of you.
862
00:39:38,593 --> 00:39:40,290
And for as long
as they'll let us,
863
00:39:40,421 --> 00:39:41,596
I want to...
864
00:39:41,640 --> 00:39:44,338
try and be like that woman.
865
00:39:47,385 --> 00:39:49,387
That woman who had
all the time in the world
866
00:39:49,517 --> 00:39:51,606
to just stare at a painting.
867
00:40:17,284 --> 00:40:19,504
You sure you don't want
a ride to the train station?
868
00:40:19,547 --> 00:40:21,506
I don't mind the walk.
869
00:40:24,509 --> 00:40:26,336
This could've saved her life.
870
00:40:26,467 --> 00:40:28,121
You got to let it go, Randall,
she doesn't want it.
871
00:40:28,251 --> 00:40:29,557
She doesn't know
what she wants, man.
872
00:40:29,688 --> 00:40:31,341
She's scared.
873
00:40:31,472 --> 00:40:33,779
I spent every day
for the last 20 years
874
00:40:33,909 --> 00:40:36,216
wondering if I could've
saved Dad.
875
00:40:36,346 --> 00:40:38,784
And now I had a chance
876
00:40:38,914 --> 00:40:41,134
to save Mom, and you blew it.
877
00:40:43,615 --> 00:40:46,444
Well, I'm sorry
you feel that way.
878
00:40:46,574 --> 00:40:47,749
Hmm.
879
00:40:47,793 --> 00:40:49,316
And you couldn't have saved Dad.
880
00:40:49,359 --> 00:40:51,579
You know that.
881
00:40:55,801 --> 00:40:58,194
Don't you ever wonder
what it would've been like
882
00:40:58,325 --> 00:41:00,327
if Dad hadn't died?
883
00:41:00,370 --> 00:41:02,590
If he hadn't gone back in
for that dog?
884
00:41:02,721 --> 00:41:05,985
If our lives would've
turned out differently?
885
00:41:08,683 --> 00:41:12,470
No. I don't, Randall, do you?
886
00:41:13,906 --> 00:41:16,778
Yeah, man.
887
00:41:16,822 --> 00:41:19,215
Every single day.
888
00:41:36,798 --> 00:41:38,626
Louie! Come on, boy...
889
00:41:38,757 --> 00:41:39,497
I think I hear him!
890
00:41:39,627 --> 00:41:40,585
I think I can get to him!
891
00:41:40,715 --> 00:41:42,500
Jack, get down here!
892
00:41:42,630 --> 00:41:43,849
-Jack, get down here now!
-Dad, no!
893
00:41:43,979 --> 00:41:45,590
Randall, you take your mom
and your sister,
894
00:41:45,720 --> 00:41:47,069
you go in the street
right now, son!
895
00:41:47,200 --> 00:41:48,418
REBECCA:
Jack, get down here!
896
00:41:48,549 --> 00:41:49,419
RANDALL:
Dad, no!
897
00:41:49,550 --> 00:41:50,420
KATE:
Louie!
898
00:41:50,551 --> 00:41:52,640
Dad, if you go back in
899
00:41:52,771 --> 00:41:53,989
that house, so help me God,
900
00:41:54,120 --> 00:41:56,862
I'll go through that front doorand get you myself!
901
00:42:07,176 --> 00:42:08,264
[all clamoring]
902
00:42:13,443 --> 00:42:15,445
[quietly]:
Thank you.
903
00:42:16,446 --> 00:42:18,536
[sirens wailing]
904
00:42:23,453 --> 00:42:25,673
Captioned by
Media Access Group at WGBH
63022
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.