Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,044 --> 00:00:04,713
Hi, Josh.
2
00:00:04,753 --> 00:00:08,550
Uh, I know that my father
is in prison
3
00:00:08,590 --> 00:00:10,593
for murdering your sister,
4
00:00:10,634 --> 00:00:13,721
but I wanted to talk to you
about your mother
5
00:00:13,762 --> 00:00:17,182
and ask whether or not
she may have had
6
00:00:17,225 --> 00:00:19,768
homicidal feelings towards Lucy.
7
00:00:19,811 --> 00:00:20,937
Lucy Sable was
killed by...
Ah!
8
00:00:20,978 --> 00:00:21,937
Oh, my God.
9
00:00:21,980 --> 00:00:24,106
...killed by her mom?
Sorry.
10
00:00:24,149 --> 00:00:27,152
Bess, what are you doing here?
11
00:00:27,193 --> 00:00:29,153
I still have a key
from when I stayed over.
12
00:00:29,195 --> 00:00:32,448
Okay, but the question
still stands.
13
00:00:32,490 --> 00:00:33,908
Wardrobe crisis.
14
00:00:33,950 --> 00:00:35,201
Okay?
15
00:00:35,243 --> 00:00:36,453
Um, Aunt Diana
16
00:00:36,493 --> 00:00:38,329
Aunt Diana Marvin
17
00:00:38,371 --> 00:00:40,957
is sending me on a critically
important lunch meeting,
18
00:00:40,999 --> 00:00:42,250
and I am tired
19
00:00:42,292 --> 00:00:44,168
of everything I own.
20
00:00:44,210 --> 00:00:45,545
So you came to raid
closet?
21
00:00:45,587 --> 00:00:48,548
Yeah, but my expectations
are low, so...
22
00:00:48,590 --> 00:00:51,051
What's this about
Lucy Sable's mom?
Turns out
23
00:00:51,091 --> 00:00:52,051
Lucy was afraid of her.
24
00:00:52,093 --> 00:00:53,844
And how do you know that?
25
00:00:53,887 --> 00:00:55,345
Because she talked to her
26
00:00:55,387 --> 00:00:57,973
high school guidance
counselor about it.
27
00:00:58,015 --> 00:01:00,685
And her guidance counselor
was my mom.
28
00:01:00,726 --> 00:01:03,521
Oh.
I know.
29
00:01:03,563 --> 00:01:05,105
I saw the transcript myself.
30
00:01:05,147 --> 00:01:09,194
Lucy said that her mom was
going to kill her
31
00:01:09,234 --> 00:01:11,028
because of the rumors
the Hudsons were spreading.
32
00:01:11,070 --> 00:01:12,280
Okay, whoa.
33
00:01:12,322 --> 00:01:14,573
This is getting incestuous.
34
00:01:14,615 --> 00:01:16,784
Do you really think
Lucy Sable's mom would do that?
35
00:01:16,825 --> 00:01:20,204
No. I'm betting
Lucy meant it metaphorically.
36
00:01:20,245 --> 00:01:25,001
But it shows me that
something.
37
00:01:25,043 --> 00:01:26,795
And I am willing
to chase any lead
38
00:01:26,835 --> 00:01:28,295
that could prove
my dad is innocent.
39
00:01:28,337 --> 00:01:30,590
So...
Yeah.
40
00:01:30,632 --> 00:01:32,424
Happy hunting.
41
00:01:32,466 --> 00:01:34,009
Toodle-oo.
42
00:01:34,051 --> 00:01:37,347
Listen, Nancy, uh...
43
00:01:37,388 --> 00:01:40,140
I'm sorry about your dad.
44
00:01:40,182 --> 00:01:40,724
And for what it's worth,
45
00:01:40,766 --> 00:01:42,227
I don't think Carson
murdered my sister.
46
00:01:42,268 --> 00:01:44,311
Lucy loved her talks
with Kate.
47
00:01:44,353 --> 00:01:47,272
And she always said your dad
was really decent to her.
48
00:01:47,314 --> 00:01:49,942
Then help me prove
his innocence.
49
00:01:49,984 --> 00:01:52,027
If I could just talk
to your mom, then...
50
00:01:52,069 --> 00:01:54,864
My mom... she's in a facility.
51
00:01:54,906 --> 00:01:57,325
They don't accept visitors,
unless they're family.
52
00:01:59,076 --> 00:02:01,078
What if I said
that I thought
53
00:02:01,120 --> 00:02:03,498
that she might hold the clue
to finding Lucy's killer?
54
00:02:06,292 --> 00:02:08,711
I appreciate the effort. Really.
55
00:02:08,752 --> 00:02:11,046
I've spent the last 20 years
hoping for justice.
56
00:02:11,088 --> 00:02:12,465
It's not that easy.
57
00:02:12,507 --> 00:02:13,174
I get that.
58
00:02:13,216 --> 00:02:16,635
I do. But I found some
new information about Lucy...
59
00:02:16,677 --> 00:02:18,680
My mom had a stroke
after Lucy died.
60
00:02:18,721 --> 00:02:20,306
She hasn't been the same since.
61
00:02:20,348 --> 00:02:23,393
I doubt she'd be able
to tell you much about anything.
62
00:02:24,561 --> 00:02:25,978
I'm sorry.
63
00:02:26,979 --> 00:02:28,230
It's okay.
64
00:02:32,485 --> 00:02:34,319
So...
65
00:02:34,361 --> 00:02:38,240
Diana wants you to make friends
with this Amaya Alston?
66
00:02:38,283 --> 00:02:40,325
You're really good at
that it sounds simple.
67
00:02:40,367 --> 00:02:42,620
Oh, but it's not.
68
00:02:42,662 --> 00:02:46,206
No, Aunt, uh, Diana doesn't
want me to just make friends.
69
00:02:46,248 --> 00:02:47,500
Really?
Yeah.
70
00:02:47,542 --> 00:02:48,960
What does Lisbeth think
about that?
71
00:02:49,002 --> 00:02:49,543
No, it's not romantic.
72
00:02:49,586 --> 00:02:52,171
That's not what I meant.
Diana wants Amaya
73
00:02:52,212 --> 00:02:54,340
to mentor me
in business.
74
00:02:54,382 --> 00:02:56,466
And yes, Lisbeth
knows about it.
75
00:02:56,509 --> 00:02:58,802
She's totally
cool with it.
Oh. Nice.
76
00:02:58,844 --> 00:03:01,764
So the business thing is why
I've been reading up on finance
77
00:03:01,806 --> 00:03:03,891
and mergers and
investment strategies.
78
00:03:03,932 --> 00:03:06,227
Diana wants me to make
a good impression
79
00:03:06,269 --> 00:03:09,021
and forge a relationship
that could open the doors
80
00:03:09,062 --> 00:03:12,150
so our family empires
can work together.
81
00:03:12,192 --> 00:03:13,151
That's a lot.
82
00:03:13,193 --> 00:03:14,193
Mm. Mmm.
83
00:03:14,235 --> 00:03:15,736
Ah.
84
00:03:15,777 --> 00:03:18,323
And what if I make an impression
that is mediocre, hmm?
85
00:03:18,364 --> 00:03:20,365
Who wants to mentor someone
who is mediocre?
86
00:03:20,408 --> 00:03:23,076
Bess, you are well
above mediocre.
Ah.
87
00:03:23,118 --> 00:03:24,746
You have to say that;
you're my platanchor.
88
00:03:24,787 --> 00:03:27,581
And as your platanchor, it's
my... contractual obligation
89
00:03:27,623 --> 00:03:29,667
to keep it real with you.
90
00:03:31,044 --> 00:03:32,753
I mean, think about this.
91
00:03:32,795 --> 00:03:34,671
You've convinced
everyone...
92
00:03:34,713 --> 00:03:37,675
including me,
you're a rich socialite.
93
00:03:37,716 --> 00:03:39,259
For months.
94
00:03:39,301 --> 00:03:41,221
Business acumen doesn't
have to be your forte,
95
00:03:41,262 --> 00:03:44,223
because if anybody can
fake it, it's you.
96
00:03:44,264 --> 00:03:45,599
Seriously, though,
97
00:03:45,641 --> 00:03:48,353
I mean, what's the worst
that could happen?
98
00:03:48,394 --> 00:03:50,437
I totally blow it. Hmm?
99
00:03:50,479 --> 00:03:52,941
Aunt Diana never forgives me.
100
00:03:52,981 --> 00:03:54,859
I have to go back
to the UK,
101
00:03:54,901 --> 00:03:56,735
to the family
that wants nothing...
102
00:03:56,777 --> 00:03:58,153
to do with me.
103
00:03:58,195 --> 00:04:00,657
And that's if I don't go
through immigration hell
104
00:04:00,698 --> 00:04:03,075
because of the sorry state
of my documents.
105
00:04:03,116 --> 00:04:04,284
Bess Marvin...
106
00:04:04,326 --> 00:04:06,204
you got this.
107
00:04:07,830 --> 00:04:09,248
Thank you.
108
00:04:11,417 --> 00:04:13,461
Thank you.
Enjoy.
109
00:04:14,878 --> 00:04:16,422
What do you think?
110
00:04:17,589 --> 00:04:18,757
About a recipe
111
00:04:18,800 --> 00:04:20,218
for vampire dip?
112
00:04:20,259 --> 00:04:22,052
Yeah. To add to the menu.
113
00:04:22,095 --> 00:04:23,262
I thought you didn't
want to get involved
114
00:04:23,303 --> 00:04:24,639
in the restaurant business.
115
00:04:24,680 --> 00:04:26,139
I don't. No.
116
00:04:26,182 --> 00:04:28,393
The Claw is for you.
It's your thing.
117
00:04:28,434 --> 00:04:29,851
I just had a thought.
118
00:04:29,894 --> 00:04:31,896
boss.
119
00:04:31,937 --> 00:04:33,355
Boss?
120
00:04:34,606 --> 00:04:36,024
Um, uh...
121
00:04:36,067 --> 00:04:38,569
n-n-not-not exactly.
122
00:04:38,610 --> 00:04:40,321
Al... Although I...
123
00:04:40,362 --> 00:04:42,072
I did buy The Claw.
124
00:04:42,115 --> 00:04:44,199
The Claw?
Look, we only did it
125
00:04:44,242 --> 00:04:45,659
to keep the place
from going under.
126
00:04:45,701 --> 00:04:47,661
You bought The Claw together?
127
00:04:47,704 --> 00:04:49,706
No. I-I did it
to help George out.
128
00:04:49,747 --> 00:04:51,581
She's still
running it.
129
00:04:51,624 --> 00:04:53,167
She's the boss.
I'm-I'm a...
130
00:04:53,209 --> 00:04:54,627
a silent partner.
131
00:04:56,086 --> 00:04:57,713
Oh.
132
00:04:57,754 --> 00:04:59,340
Great.
133
00:04:59,382 --> 00:05:01,675
I'm really happy
for you guys.
134
00:05:01,718 --> 00:05:03,677
And now we can all...
135
00:05:03,720 --> 00:05:05,596
work together.
136
00:05:05,637 --> 00:05:07,682
As a team. Uh...
137
00:05:07,723 --> 00:05:09,100
Like right now.
138
00:05:09,141 --> 00:05:10,475
I'm actually here
to ask for help.
139
00:05:10,518 --> 00:05:12,603
To do what?
140
00:05:12,644 --> 00:05:15,023
So, I think Lucy Sable
141
00:05:15,064 --> 00:05:17,024
wants me to talk to her mom.
142
00:05:17,065 --> 00:05:19,985
Okay.
It's a long shot, I know.
143
00:05:20,028 --> 00:05:22,071
But if Patrice Dodd knows
something that could help
144
00:05:22,112 --> 00:05:23,406
exonerate my dad...
We're in.
145
00:05:24,156 --> 00:05:24,781
Where's Lucy's mom now?
146
00:05:24,824 --> 00:05:27,535
Well, according to
my last conversation with Josh,
147
00:05:27,576 --> 00:05:31,372
there's really only one place
she could be.
148
00:05:31,413 --> 00:05:34,542
The only mental hospital
in Seabury County.
149
00:05:34,584 --> 00:05:36,836
You're telling me this used
to be someone's house?
150
00:05:36,877 --> 00:05:38,295
Just the east wing.
151
00:05:38,338 --> 00:05:40,673
The part we're
gonna sneak in through.
152
00:05:40,715 --> 00:05:42,675
Front door security is tight
the only way
153
00:05:42,716 --> 00:05:45,595
you can get a visitors' pass is
if you are relatives
154
00:05:45,636 --> 00:05:49,223
of a patient, and the rest of
the building is heavily guarded.
155
00:05:49,264 --> 00:05:52,351
So is there, like, a good-news
component to any of this?
156
00:05:52,393 --> 00:05:54,562
They just started doing
renovations last week.
157
00:05:54,603 --> 00:05:56,939
So we have two options.
158
00:05:56,980 --> 00:05:58,941
Air vents
or the sewers?
159
00:05:58,983 --> 00:06:00,442
Up or down.
160
00:06:00,485 --> 00:06:01,694
Your choice.
161
00:06:06,324 --> 00:06:07,699
Gross.
162
00:06:07,742 --> 00:06:10,577
Okay, be honest
did you go with sewers
163
00:06:10,620 --> 00:06:12,204
as a shout-out
to Jean Valjean?
164
00:06:12,245 --> 00:06:15,333
Heh. Not all my decisions are
inspired by French novels, okay?
165
00:06:15,375 --> 00:06:18,711
I'd just rather keep my feet
on the ground, is all.
166
00:06:26,218 --> 00:06:27,677
Oh, look.
167
00:06:27,720 --> 00:06:29,389
Cancer.
168
00:06:35,812 --> 00:06:38,021
What kind of renovation
this?
169
00:06:40,524 --> 00:06:42,567
Ooh. No.
170
00:06:46,279 --> 00:06:49,158
Are you sure this wing's only
been closed a couple of weeks?
171
00:06:49,199 --> 00:06:52,870
It looks like it's
been abandoned for decades.
172
00:06:52,911 --> 00:06:56,331
Let's just find Lucy's mom
and get the hell out of here.
173
00:06:56,374 --> 00:06:59,459
I don't hear anyone out there.
174
00:07:07,634 --> 00:07:09,302
Okay, all clear.
175
00:07:09,345 --> 00:07:10,721
Let's go.
176
00:07:48,550 --> 00:07:49,302
Okay, first things first.
177
00:07:49,343 --> 00:07:52,555
We need to get past the security
desk and into the records room
178
00:07:52,596 --> 00:07:54,389
to find out
where Patrice Dodd is living.
179
00:07:54,432 --> 00:07:56,391
Nick, can you snag us
some security passes
180
00:07:56,433 --> 00:07:58,269
from the front desk?
Yeah.
181
00:07:58,310 --> 00:08:00,103
We'll communicate by text.
182
00:08:00,146 --> 00:08:02,773
Um, small problem
with that.
183
00:08:02,814 --> 00:08:04,567
No service.
184
00:08:04,608 --> 00:08:07,153
Okay, how about we meet
in front of the moldy hallway
185
00:08:07,194 --> 00:08:08,446
on the hour?
186
00:08:08,487 --> 00:08:09,863
Okay.
George, you're with me.
187
00:08:09,906 --> 00:08:11,156
Great. What's
the plan?
188
00:08:11,199 --> 00:08:14,242
Please don't say
I'm the distraction.
189
00:08:14,285 --> 00:08:16,411
You're the distraction.
190
00:08:16,454 --> 00:08:18,622
How did you ever have
a solo career?
191
00:08:33,428 --> 00:08:36,389
Hi. You must be Amaya.
192
00:08:36,432 --> 00:08:37,390
I'm Bess.
193
00:08:37,432 --> 00:08:38,558
From the Marvins.
194
00:08:40,186 --> 00:08:42,605
You feel like a snack.
195
00:08:42,647 --> 00:08:44,899
Sure.
196
00:08:44,941 --> 00:08:46,775
Wait, uh, is that an invitation
197
00:08:46,817 --> 00:08:48,610
or an observation?
198
00:08:50,863 --> 00:08:52,447
That's a gorgeous ring.
199
00:08:52,490 --> 00:08:54,325
It was a gift.
200
00:08:54,366 --> 00:08:55,618
From someone I hate.
201
00:08:55,659 --> 00:08:57,702
Oh.
202
00:08:59,330 --> 00:09:01,916
Um, Aunt Diana said
that we would have things...
203
00:09:01,957 --> 00:09:03,918
things to talk about.
204
00:09:03,960 --> 00:09:05,293
Things to
talk about?
205
00:09:05,336 --> 00:09:07,712
Or something pretty
for me to look at.
206
00:09:09,173 --> 00:09:10,383
Um...
207
00:09:10,423 --> 00:09:12,467
I...
Uh-uh.
208
00:09:12,509 --> 00:09:14,345
Okay.
209
00:09:14,386 --> 00:09:15,971
Okay, point your face
at these guys,
210
00:09:16,013 --> 00:09:17,347
but keep it on mute.
211
00:09:17,389 --> 00:09:18,807
I double-booked
this slot.
212
00:09:18,849 --> 00:09:21,476
Okay.
My time is money.
213
00:09:21,519 --> 00:09:23,395
Hi.
214
00:09:23,437 --> 00:09:25,605
Good to see you.
215
00:09:31,320 --> 00:09:33,239
You know the drill.
216
00:09:33,280 --> 00:09:35,490
Facing this way, single file.
217
00:09:47,753 --> 00:09:49,004
Stay to the right!
218
00:09:49,046 --> 00:09:49,629
To the right!
219
00:09:49,629 --> 00:09:51,966
Everett Hudson has
a gift for you.
220
00:09:56,803 --> 00:09:58,764
Bayside Claw.
Under new management.
221
00:09:58,806 --> 00:10:00,140
Ace.
222
00:10:00,182 --> 00:10:01,392
Is Nancy there?
223
00:10:01,433 --> 00:10:03,101
Mr. D. No, she's out.
224
00:10:03,144 --> 00:10:05,520
I tried her cell.
It went right to voice mail.
225
00:10:05,562 --> 00:10:06,980
Is everything all right?
226
00:10:07,023 --> 00:10:09,066
I mean, beyond the obvious?
No.
227
00:10:09,107 --> 00:10:11,110
No, it is not okay.
228
00:10:11,152 --> 00:10:13,111
You need to get Nancy.
229
00:10:13,153 --> 00:10:15,114
Everett Hudson put a target
on my back.
230
00:10:15,155 --> 00:10:17,908
I think it's happening today.
231
00:10:17,950 --> 00:10:19,744
What? So-so, what...
I mean, your lawyer needs
232
00:10:19,784 --> 00:10:21,162
to get you out of there.
233
00:10:21,202 --> 00:10:23,496
No. I tried her already.
Radio silence.
234
00:10:23,538 --> 00:10:25,666
For all I know,
Everett threatened her.
235
00:10:25,707 --> 00:10:27,543
The Hudsons can reach anyone
236
00:10:27,585 --> 00:10:29,669
inmates, attorneys, COs.
237
00:10:29,711 --> 00:10:31,087
That's why I need Nancy.
238
00:10:31,129 --> 00:10:32,840
She can find out who to trust.
239
00:10:32,881 --> 00:10:34,091
What about Chief McGinnis?
240
00:10:34,133 --> 00:10:35,926
No. Ace.
241
00:10:35,967 --> 00:10:37,886
They're not gonna
let me make another phone call.
242
00:10:37,927 --> 00:10:39,971
You're it. Okay?
243
00:10:41,432 --> 00:10:43,225
You got to get ahold of Nancy.
244
00:10:43,267 --> 00:10:44,601
I got to go.
245
00:10:44,644 --> 00:10:46,519
All right, just hang tight,
all right?
246
00:10:48,105 --> 00:10:50,274
Nancy, I know you're
in the middle of a thing,
247
00:10:50,316 --> 00:10:52,567
but I really need you
to call me back.
248
00:10:52,610 --> 00:10:55,613
But, uh, thing is that
your dad is in trouble
249
00:10:55,654 --> 00:10:57,197
and there's no time to wait.
250
00:10:57,239 --> 00:11:00,283
I'm sure, you know,
it's gonna be okay.
251
00:11:00,326 --> 00:11:01,701
Unless it isn't.
252
00:11:01,744 --> 00:11:04,746
But, uh But it is.
It's gonna be, uh, good.
253
00:11:04,788 --> 00:11:06,791
Just call me, call me back
whenever you get a chance.
254
00:11:28,187 --> 00:11:30,230
Damn it.
255
00:11:40,658 --> 00:11:41,741
Now.
256
00:11:41,783 --> 00:11:43,827
You owe me, Drew.
257
00:11:45,078 --> 00:11:46,538
Excuse me.
Where's your badge?
258
00:11:46,580 --> 00:11:48,374
You're not supposed
to be in here.
259
00:11:50,292 --> 00:11:52,336
We got a runner.
260
00:12:24,284 --> 00:12:26,202
In pursuit now.
261
00:12:26,245 --> 00:12:28,496
There may be more on the loose.
Keep checking.
262
00:12:53,230 --> 00:12:55,149
"Temporarily relocated
out of the East Wing.
263
00:12:55,191 --> 00:13:00,111
"Low-sodium vegetarian diet,
need help walking..."
264
00:13:26,096 --> 00:13:27,807
Hey.
265
00:13:27,847 --> 00:13:31,726
Where's your visitor's badge?
You're not supposed to be here.
266
00:13:31,769 --> 00:13:33,144
Hi. Sorry.
267
00:13:33,187 --> 00:13:35,147
Uh, I-I must've dropped it.
268
00:13:35,188 --> 00:13:39,317
Uh, I'm actually here
to visit my aunt's room...
269
00:13:39,360 --> 00:13:40,485
Hey, it's Sal.
270
00:13:40,528 --> 00:13:43,029
I found the runner.
271
00:13:51,080 --> 00:13:52,706
I'm not a runaway visitor.
272
00:13:52,748 --> 00:13:54,707
I-I just think I dropped
my badge somewhere.
273
00:13:54,750 --> 00:13:56,751
Well, we're being
extra vigilant these days.
274
00:13:56,793 --> 00:13:58,921
Because of what's
been going on?
275
00:14:00,673 --> 00:14:03,591
I can tell you-you really
care about this place.
276
00:14:05,427 --> 00:14:07,763
Y-You care about safety.
277
00:14:07,804 --> 00:14:11,100
Well, so do I.
278
00:14:11,140 --> 00:14:13,184
That's actually why I'm here.
279
00:14:13,226 --> 00:14:15,520
Who are you, really?
280
00:14:15,562 --> 00:14:18,982
I am from
The Horseshoe Bay Ledger.
281
00:14:19,024 --> 00:14:21,985
I'm writing a story about
what's happening here.
282
00:14:23,821 --> 00:14:26,782
You're here about the haunting?
283
00:14:26,823 --> 00:14:29,409
Yes.
284
00:14:30,870 --> 00:14:33,163
I've been trying
to tell people for weeks.
285
00:14:33,205 --> 00:14:34,456
No one wants
to talk about it.
286
00:14:34,498 --> 00:14:36,417
I want to talk about it,
for my story.
287
00:14:36,457 --> 00:14:38,961
And you can remain
totally anonymous,
288
00:14:39,003 --> 00:14:43,048
I just need you to
tell me everything.
289
00:14:43,090 --> 00:14:44,841
All right.
290
00:14:48,928 --> 00:14:50,639
Uh, excuse me, sir.
291
00:14:50,681 --> 00:14:51,849
Do you have a reservation?
292
00:14:51,890 --> 00:14:53,683
I have many, but
I'm here anyways
293
00:14:53,725 --> 00:14:56,519
because I saw Ryan Hudson's
car parked out front.
294
00:14:56,562 --> 00:14:58,605
Ah. There he is. Thank you.
295
00:15:03,152 --> 00:15:06,154
I need to talk to you.
It's urgent. Very important.
296
00:15:06,196 --> 00:15:08,157
Will you excuse me
for a minute, please?
297
00:15:08,197 --> 00:15:10,158
Thank you.
298
00:15:15,038 --> 00:15:16,414
Did your dad
299
00:15:16,456 --> 00:15:18,875
order a jailhouse hit
on Carson Drew?
300
00:15:22,296 --> 00:15:24,756
My father wouldn't
do anything like that.
301
00:15:24,798 --> 00:15:26,884
Your dad sank his own ship
and killed the entire crew.
302
00:15:26,926 --> 00:15:30,346
More recently, he had me and
my girlfriend run off the road.
303
00:15:30,386 --> 00:15:31,931
Carson represented you.
304
00:15:31,971 --> 00:15:33,432
He had your back
305
00:15:33,474 --> 00:15:35,934
after your wife died,
when nobody else would.
306
00:15:35,975 --> 00:15:37,226
Call off the hit.
307
00:15:43,942 --> 00:15:47,321
Carson Drew
is being targeted,
308
00:15:47,363 --> 00:15:50,282
the only way you're gonna
save his life
309
00:15:50,323 --> 00:15:52,368
is by getting him out of jail.
310
00:16:00,500 --> 00:16:02,418
I need you to talk to Ryan.
What are you doing?
311
00:16:02,461 --> 00:16:04,964
She's great, isn't she?
Check your texts.
312
00:16:07,383 --> 00:16:09,592
The renovation
is a total cover-up.
313
00:16:09,634 --> 00:16:11,886
The haunting began
three weeks ago.
314
00:16:11,928 --> 00:16:15,307
We-we had a supernatural attack
by mold and insects.
315
00:16:15,349 --> 00:16:17,475
What happened?
316
00:16:17,518 --> 00:16:20,604
Well, it started with this
ice-cold wind that kept blowing
317
00:16:20,645 --> 00:16:22,480
through the rooms
of the East Wing.
318
00:16:22,523 --> 00:16:24,107
Then the roaches came.
319
00:16:24,149 --> 00:16:25,692
We called in exterminators,
320
00:16:25,734 --> 00:16:27,568
but no matter what,
the bugs came back.
321
00:16:27,610 --> 00:16:29,654
After that,
the mold started.
322
00:16:29,697 --> 00:16:32,115
That's when we moved everyone
out and called in a priest.
323
00:16:32,157 --> 00:16:36,286
He blessed the East Wing
and sealed the doors.
324
00:16:37,913 --> 00:16:40,707
These problems in the East Wing,
325
00:16:40,749 --> 00:16:45,211
did they happen to start after
the night of September 10?
326
00:16:45,254 --> 00:16:46,462
You did your homework.
327
00:16:46,504 --> 00:16:48,298
I got a report
328
00:16:48,340 --> 00:16:51,509
about some kids
who conducted a séance
329
00:16:51,552 --> 00:16:55,931
and may have unleashed
a dark spirit or two.
330
00:16:55,972 --> 00:16:59,350
Hey, did they move
the cafeteria?
331
00:16:59,393 --> 00:17:01,729
Let me guess.
Lactose intolerant?
332
00:17:01,769 --> 00:17:03,147
No, vegetarian.
333
00:17:03,187 --> 00:17:04,940
That's a weird guessing game.
334
00:17:04,981 --> 00:17:07,567
I pride myself on knowing every
patient's dietary restrictions
335
00:17:07,608 --> 00:17:09,444
without having to look
at their door labels.
336
00:17:11,739 --> 00:17:13,865
So which one means vegetarian?
337
00:17:13,906 --> 00:17:16,660
Green apple.
Cryptic, right?
338
00:17:16,701 --> 00:17:19,913
Come on, buddy. Let's
get you to the cafeteria.
339
00:17:24,292 --> 00:17:26,252
Okay, green apple
means vegetarian.
340
00:17:26,295 --> 00:17:30,840
Now, which one means low-sodium?
341
00:17:30,883 --> 00:17:32,509
When the 18th comes around,
342
00:17:32,550 --> 00:17:34,635
those put options will
be so far in the money
343
00:17:34,677 --> 00:17:36,346
you'll get your face ripped off.
344
00:17:39,932 --> 00:17:41,184
Gentlemen...
345
00:17:42,435 --> 00:17:43,686
...do we have a deal?
346
00:17:43,729 --> 00:17:44,771
I believe we do.
347
00:17:49,026 --> 00:17:50,318
Pleasure.
Thank you.
348
00:17:54,030 --> 00:17:56,365
Nice meeting you.
349
00:17:56,407 --> 00:17:58,993
Wait, that's it?
350
00:17:59,036 --> 00:18:02,830
Unless you want me to dumb down
the epic deal I just negotiated.
351
00:18:02,873 --> 00:18:05,041
I don't need you to bitchsplain
the stock market to me.
352
00:18:08,002 --> 00:18:09,922
Wha...
353
00:18:09,962 --> 00:18:11,589
Is this from that tall jar
of mayonnaise
354
00:18:11,632 --> 00:18:13,842
that has a mad-on
for Ryan Hudson?
355
00:18:13,884 --> 00:18:16,220
Look, the Hudsons have
killed before, okay?
356
00:18:16,260 --> 00:18:17,429
Ryan is the only one
357
00:18:17,471 --> 00:18:19,932
that can stop it
from happening again.
358
00:18:21,016 --> 00:18:24,019
Bess Marvin.
359
00:18:24,060 --> 00:18:27,105
You might be more interesting
than I thought.
360
00:18:29,900 --> 00:18:32,111
Mentoring moment. Come on.
361
00:18:32,152 --> 00:18:34,570
Hey. You...
362
00:18:58,345 --> 00:19:00,596
Hold the line.
363
00:19:00,638 --> 00:19:03,142
Carson Drew.
What is it?
364
00:19:03,182 --> 00:19:05,602
You're being transferred
to State.
365
00:19:26,874 --> 00:19:28,750
Sign here, please.
366
00:19:28,791 --> 00:19:30,711
You got it.
367
00:19:30,751 --> 00:19:32,837
What are you do...
Shut up!
368
00:19:34,088 --> 00:19:36,299
We gonna have a problem?
369
00:19:36,340 --> 00:19:38,801
Can't stand
the chatty ones, man.
370
00:19:40,761 --> 00:19:42,890
I said get Nancy.
371
00:19:42,931 --> 00:19:44,223
Don't worry
about it.
372
00:19:44,266 --> 00:19:45,683
I got a plan, Mr. D.
373
00:19:58,197 --> 00:19:59,990
Let me get this straight...
374
00:20:00,031 --> 00:20:01,532
Let's not say it out loud.
375
00:20:01,575 --> 00:20:05,328
You hacked into the Department
of Corrections database,
376
00:20:05,369 --> 00:20:08,289
ordered my official transfer
to the state prison,
377
00:20:08,332 --> 00:20:11,500
impersonated an officer
of the law, stole a van...
378
00:20:11,542 --> 00:20:13,420
Changed lanes without signaling.
That one just happened just now.
379
00:20:13,461 --> 00:20:16,006
And broke me out of prison.
380
00:20:16,048 --> 00:20:18,383
I am a prison escapee right now.
381
00:20:18,424 --> 00:20:21,345
Technically, yes.
But if we reframe it...
382
00:20:21,385 --> 00:20:23,096
No, no, no.
This doesn't get reframed.
383
00:20:23,137 --> 00:20:24,847
You need to take me back to jail
384
00:20:24,890 --> 00:20:26,516
before they realize
you took me, Ace.
385
00:20:26,557 --> 00:20:28,143
Yeah, I'm not gonna
do that, sir.
386
00:20:28,184 --> 00:20:29,644
What do you think
is gonna happen
387
00:20:29,685 --> 00:20:31,438
when I don't show up
at the state prison?
388
00:20:31,480 --> 00:20:32,980
There will probably
389
00:20:33,022 --> 00:20:34,775
be some confusion.
Yes.
390
00:20:34,816 --> 00:20:35,358
There probably will be.
391
00:20:35,400 --> 00:20:37,568
But if I bring you back,
you'll be killed.
392
00:20:37,611 --> 00:20:40,529
For Nancy's sake, and for yours,
I can't let that happen.
393
00:20:40,572 --> 00:20:44,116
So, all due respect, Mr. D,
I'm not turning around.
394
00:20:51,415 --> 00:20:54,044
So what's this plan
that you have?
395
00:20:54,086 --> 00:20:57,213
Step one was get you
out of immediate danger.
396
00:20:57,256 --> 00:21:00,049
Step two is get
you someplace safe.
397
00:21:00,092 --> 00:21:02,885
Step three is to get proof
that your life is in danger,
398
00:21:02,928 --> 00:21:04,762
then we can ask a judge
to do something about it.
399
00:21:11,894 --> 00:21:13,521
This is Route 1.
400
00:21:14,730 --> 00:21:16,275
Please tell me
you're not just taking me
401
00:21:16,316 --> 00:21:18,192
to my house.
402
00:21:18,234 --> 00:21:21,570
Where would you like to pretend
that I'm taking you?
403
00:21:29,788 --> 00:21:31,038
Psst.
404
00:21:33,000 --> 00:21:35,167
Hi.
Hi.
405
00:21:35,210 --> 00:21:36,877
Ah, impressive.
406
00:21:36,920 --> 00:21:38,505
Yeah.
407
00:21:38,547 --> 00:21:41,215
So, we wait in here
till we meet Nancy
408
00:21:41,258 --> 00:21:43,884
in the East Wing
in seven minutes.
409
00:21:43,926 --> 00:21:45,971
So, what do we do
for seven minutes?
410
00:21:47,638 --> 00:21:51,393
I actually have some ideas
on restaurant management.
411
00:21:51,434 --> 00:21:55,146
Mm. So proactive.
412
00:21:59,276 --> 00:22:01,611
Your axe is huge, dude.
413
00:22:01,653 --> 00:22:04,323
My axe? Whoa.
Whoa, whoa, whoa.
414
00:22:04,364 --> 00:22:06,282
Slow down.
I'm gonna chop off your cuffs.
415
00:22:06,325 --> 00:22:08,201
Come on. I went to archery camp,
I got great aim.
416
00:22:08,242 --> 00:22:11,078
Archery camp?
Sit.
417
00:22:11,121 --> 00:22:14,583
Look, the plan is to get
the cops here so we can prove
418
00:22:14,624 --> 00:22:16,250
your life's in danger
and negotiate your release.
419
00:22:16,292 --> 00:22:17,961
At least this way,
you'll be handcuff-free
420
00:22:18,002 --> 00:22:19,378
in the comfort of your own home.
421
00:22:19,421 --> 00:22:21,213
Put them up.
422
00:22:22,923 --> 00:22:24,884
Don't look at me.
423
00:22:24,925 --> 00:22:26,595
Three, two...
424
00:22:37,230 --> 00:22:38,773
Mrs. Dodd?
425
00:22:38,815 --> 00:22:40,692
Yes?
426
00:22:43,737 --> 00:22:45,697
How are you feeling today?
427
00:22:45,739 --> 00:22:48,200
Just fine.
428
00:22:48,240 --> 00:22:50,160
What do you want?
429
00:22:50,201 --> 00:22:53,579
I actually want to talk to you
about your daughter. Lucy?
430
00:22:54,580 --> 00:22:56,625
What about her?
431
00:22:58,460 --> 00:23:02,547
Did Lucy ever do
anything to upset you?
432
00:23:02,588 --> 00:23:05,967
What hasn't she done
to upset me?
433
00:23:06,009 --> 00:23:09,554
Out all hours of the night
with the wrong people.
434
00:23:09,596 --> 00:23:11,972
Even last Friday.
435
00:23:12,015 --> 00:23:14,558
What date was last Friday?
436
00:23:14,601 --> 00:23:17,854
17th of September.
437
00:23:21,857 --> 00:23:24,443
In-in 1999?
438
00:23:24,486 --> 00:23:26,404
Of course.
439
00:23:26,445 --> 00:23:29,031
Wait.
440
00:23:29,074 --> 00:23:31,117
Come closer.
441
00:23:35,788 --> 00:23:38,500
Kate Drew. You're Lucy's
guidance counselor.
442
00:23:38,541 --> 00:23:41,086
I didn't recognize you
without my glasses.
443
00:23:41,127 --> 00:23:43,296
What do you want?
444
00:23:43,337 --> 00:23:45,882
Did Lucy finally convince
you I'm the Wicked Witch?
445
00:23:45,923 --> 00:23:47,592
Why would she do that?
446
00:23:47,634 --> 00:23:49,427
Because she's starved
for attention.
447
00:23:49,469 --> 00:23:50,886
Haven't you figured
that out yet?
448
00:23:52,888 --> 00:23:55,683
Mrs. Dodd,
Lucy's friends at school
449
00:23:55,724 --> 00:23:59,104
have started saying some
really unkind things about her.
450
00:23:59,145 --> 00:24:00,564
Rumors.
451
00:24:00,605 --> 00:24:02,566
That's all they are.
Rumors.
452
00:24:02,606 --> 00:24:05,902
Those kids will never know
the truth about my Lucy.
453
00:24:05,943 --> 00:24:07,988
I made sure of that.
454
00:24:08,989 --> 00:24:10,365
What did you do?
455
00:24:10,406 --> 00:24:13,160
Mrs. Dodd,
did you hurt Lucy?
456
00:24:13,201 --> 00:24:14,743
Course not.
457
00:24:14,786 --> 00:24:17,163
Do you know someone
who could have?
Could have done what?
458
00:24:17,204 --> 00:24:19,039
Lucy's fine.
459
00:24:19,082 --> 00:24:22,169
Last time I saw her, she...
460
00:24:27,132 --> 00:24:28,674
I'm so sorry.
461
00:24:28,717 --> 00:24:30,969
I didn't, um...
She didn't come home.
462
00:24:31,010 --> 00:24:33,012
Oh, no, no.
463
00:24:33,054 --> 00:24:34,597
Not my Lucy.
464
00:24:34,638 --> 00:24:36,932
She can't be gone.
She...
465
00:24:36,974 --> 00:24:39,144
Who the hell are you?
466
00:24:39,185 --> 00:24:41,938
You're not Kate Drew.
I-I'm her daughter.
467
00:24:41,980 --> 00:24:43,522
All you want
to talk about is Lucy.
468
00:24:43,565 --> 00:24:44,648
You're just like
that other lady.
469
00:24:44,691 --> 00:24:46,108
What other lady?
470
00:24:46,151 --> 00:24:48,153
The one that left me the
key to Lucy's secret.
471
00:24:48,194 --> 00:24:49,738
But no one will ever
find it because I hid it.
472
00:24:49,778 --> 00:24:52,406
Where did you hide the key?
473
00:24:52,449 --> 00:24:56,118
Someplace no one
will ever find it.
474
00:24:57,496 --> 00:24:59,830
In the thin man's book.
Is that here?
475
00:24:59,873 --> 00:25:02,625
At Larkspur Lane?
476
00:25:02,666 --> 00:25:06,378
He calmed the sea
with a whisper.
477
00:25:06,421 --> 00:25:07,713
Who are you talking about?
He stilled
478
00:25:07,756 --> 00:25:09,548
the storm with a whisper,
479
00:25:09,590 --> 00:25:11,384
and the waves of
the sea were hushed.
480
00:25:11,425 --> 00:25:13,094
Patrice, I...
Get out.
481
00:25:13,135 --> 00:25:15,888
Get out! Get out!
Get out! Get...
482
00:25:17,891 --> 00:25:19,934
Lucy!
483
00:25:29,903 --> 00:25:31,363
Hello?
Ace, it's Karen.
484
00:25:33,073 --> 00:25:34,449
Listen,
485
00:25:34,490 --> 00:25:36,242
I've told everyone here
486
00:25:36,284 --> 00:25:38,619
that you're a good kid.
487
00:25:38,662 --> 00:25:40,247
But I need you
to be honest with me.
488
00:25:40,288 --> 00:25:41,664
Okay, is anyone hurt?
489
00:25:42,665 --> 00:25:44,291
No.
490
00:25:44,334 --> 00:25:46,252
I-I mean, not yet.
491
00:25:46,294 --> 00:25:48,171
Did Carson put you up to this?
492
00:25:48,212 --> 00:25:49,631
No, this was my idea.
493
00:25:49,673 --> 00:25:51,423
Hey, Ace, give me the phone.
494
00:25:51,465 --> 00:25:53,843
No, I'm not...
I'm not gonna...
Give me the phone. Okay.
495
00:25:53,884 --> 00:25:56,471
Then demand
an emergency hearing.
496
00:25:56,512 --> 00:25:59,932
I demand an emergency
hearing for Mr. D.
497
00:25:59,974 --> 00:26:01,768
That's not gonna happen. Okay?
498
00:26:01,809 --> 00:26:04,395
And this won't end well
unless you...
499
00:26:04,436 --> 00:26:06,397
Unless you go get the footage
500
00:26:06,439 --> 00:26:08,732
from Seabury County Prison
that shows
501
00:26:08,775 --> 00:26:11,361
one of Everett Hudson's
goons was gonna kill Mr. D.
502
00:26:11,403 --> 00:26:13,613
What?
Everett Hudson
503
00:26:13,654 --> 00:26:16,490
put a hit on Mr. D's
life to punish Nancy,
504
00:26:16,532 --> 00:26:18,159
probably keep him
505
00:26:18,201 --> 00:26:19,661
from spilling whatever he
knows about the Hudsons.
506
00:26:19,702 --> 00:26:21,496
So if you check
the security tapes
507
00:26:21,538 --> 00:26:23,873
from between 9:00 a.m.
and noon today,
508
00:26:23,914 --> 00:26:25,750
you'll see what I mean.
Okay.
509
00:26:25,791 --> 00:26:28,086
But I need to speak to Carson.
510
00:26:28,127 --> 00:26:30,297
Nope. I'm not gonna let
you try to convince him
511
00:26:30,337 --> 00:26:32,132
to come out with
his hands up. He...
512
00:26:32,173 --> 00:26:34,884
He's my hostage.
513
00:26:34,925 --> 00:26:37,886
Now get that footage, Karen.
514
00:26:38,887 --> 00:26:40,265
Too strong?
515
00:26:40,307 --> 00:26:42,474
If you say anything
with enough authority,
516
00:26:42,517 --> 00:26:45,185
people will believe it.
517
00:26:45,228 --> 00:26:47,980
Thank you.
518
00:26:50,525 --> 00:26:53,819
You are a Marvin. Start acting
like one and stop acting
519
00:26:53,862 --> 00:26:55,488
like a desperate
little mentee.
520
00:26:55,529 --> 00:26:57,824
Fake it till you make it.
521
00:27:00,410 --> 00:27:02,328
Like you do?
522
00:27:03,872 --> 00:27:05,707
How you pretend
to be all ice-cold
523
00:27:05,749 --> 00:27:07,541
and don't give a crap
about anything?
524
00:27:07,584 --> 00:27:09,544
You know, I might not know a
lot about the business world,
525
00:27:09,586 --> 00:27:12,297
but I do know about
being a human.
526
00:27:12,338 --> 00:27:15,592
My guess is that
that cocktail ring
527
00:27:15,634 --> 00:27:17,801
is a gift from
someone you "hate"
528
00:27:17,844 --> 00:27:19,179
because they hurt you.
529
00:27:19,220 --> 00:27:21,013
And now you wear
it as a reminder
530
00:27:21,056 --> 00:27:23,557
to never let anyone
get too close.
531
00:27:23,599 --> 00:27:26,978
You-you pretend
to not have a heart
532
00:27:27,019 --> 00:27:28,980
so no one takes
advantage of it,
533
00:27:29,021 --> 00:27:30,565
but what you
haven't figured out
534
00:27:30,606 --> 00:27:32,567
is that that's a strength.
535
00:27:32,608 --> 00:27:34,653
It's not a weakness.
536
00:27:36,613 --> 00:27:39,406
Bitchsplaining, was it?
537
00:27:39,449 --> 00:27:41,492
Yeah.
538
00:27:46,580 --> 00:27:48,040
That makes six.
539
00:28:10,020 --> 00:28:11,105
Nancy!
540
00:28:11,146 --> 00:28:12,898
Did you find
541
00:28:12,941 --> 00:28:14,901
Patrice's room,
or do we have to do more laps?
542
00:28:17,945 --> 00:28:19,905
Okay, is it just me,
543
00:28:19,948 --> 00:28:22,325
or is this mold
spreading really fast?
544
00:28:22,366 --> 00:28:24,661
Uh, yeah. It was by
545
00:28:24,702 --> 00:28:25,244
the security desk, too.
546
00:28:25,286 --> 00:28:27,413
When we opened the doors
to the East Wing,
547
00:28:27,454 --> 00:28:29,582
we must have unsealed
whatever was containing it.
548
00:28:29,624 --> 00:28:31,291
Great.
So, that's our cue to leave.
549
00:28:31,334 --> 00:28:32,751
Not yet. I talked to Patrice,
550
00:28:32,794 --> 00:28:34,128
but I didn't get anything
551
00:28:34,170 --> 00:28:35,296
that proves my dad's innocence.
552
00:28:35,337 --> 00:28:36,673
I think she has dementia.
553
00:28:36,714 --> 00:28:38,048
What'd she have to say
about Lucy?
554
00:28:38,090 --> 00:28:39,174
Only that she hid
555
00:28:39,217 --> 00:28:41,594
Lucy's secrets
in a "thin man's book."
556
00:28:41,635 --> 00:28:43,471
Then she said
something random.
557
00:28:43,512 --> 00:28:45,723
"He stilled the storm
to a whisper.
558
00:28:45,765 --> 00:28:47,642
The waves of the sea
were hushed."
559
00:28:47,683 --> 00:28:50,561
That's not random.
It's a Bible verse.
560
00:28:50,603 --> 00:28:52,313
From Psalms.
561
00:28:52,355 --> 00:28:55,066
Oh, so we go to church now?
So,
562
00:28:55,107 --> 00:28:57,609
Patrice hid Lucy's secrets
in a thin man's Bible?
563
00:28:57,652 --> 00:28:58,944
Who's the thin man?
564
00:28:58,987 --> 00:29:01,655
I don't know.
565
00:29:01,698 --> 00:29:05,910
But I think I know
someone who does.
566
00:29:05,951 --> 00:29:07,036
Carson Drew!
567
00:29:07,077 --> 00:29:09,204
What is it?
568
00:29:09,247 --> 00:29:11,458
You're being transferred
to State.
569
00:29:17,212 --> 00:29:18,589
Ace.
Get the videos?
570
00:29:18,631 --> 00:29:20,299
Ace, give me the phone.
571
00:29:20,340 --> 00:29:22,301
Karen, listen to me.
572
00:29:22,343 --> 00:29:24,887
Neither of us want this
to escalate, right?
573
00:29:24,929 --> 00:29:26,890
Then put an end to this.
574
00:29:26,931 --> 00:29:28,348
Please.
575
00:29:28,391 --> 00:29:30,351
That footage
576
00:29:30,393 --> 00:29:32,686
proves that my life was
and is in danger,
577
00:29:32,729 --> 00:29:34,480
and if you show it
to Judge Edelstein,
578
00:29:34,521 --> 00:29:37,692
it'll get her to agree
to a pretrial release.
579
00:29:37,733 --> 00:29:41,570
Look, as much as I want to be
on board with that plan,
580
00:29:41,613 --> 00:29:43,655
the security footage
doesn't actually show
581
00:29:43,698 --> 00:29:45,157
anyone attempting to harm you.
582
00:29:45,200 --> 00:29:47,035
What?
If someone went after you,
583
00:29:47,076 --> 00:29:48,494
they did it in a blind spot.
584
00:29:48,536 --> 00:29:50,454
Nothing was caught on tape.
585
00:29:52,080 --> 00:29:54,125
Oh, no.
586
00:29:58,505 --> 00:29:59,631
Why is there
587
00:29:59,672 --> 00:30:01,173
nothing on the tape?
588
00:30:01,215 --> 00:30:02,717
Ask him about...
589
00:30:02,759 --> 00:30:04,469
Face on mute, please.
590
00:30:06,346 --> 00:30:07,971
So, we need
the hit man to confess
591
00:30:08,013 --> 00:30:09,932
or-or some other proof?
592
00:30:09,973 --> 00:30:12,894
Otherwise, they're gonna send
Mr. D right back there to die.
593
00:30:21,068 --> 00:30:22,487
Ryan.
594
00:30:23,821 --> 00:30:25,865
Carson Drew's life
is in your hands.
595
00:30:25,906 --> 00:30:27,115
What the hell is it
with you people?
596
00:30:27,157 --> 00:30:29,952
You can make one phone call
597
00:30:29,993 --> 00:30:31,453
and get him the proof he needs,
598
00:30:31,496 --> 00:30:33,957
or you sentence him to death.
599
00:30:33,998 --> 00:30:35,208
And that's on you.
600
00:30:35,250 --> 00:30:37,042
Not your daddy.
601
00:30:38,001 --> 00:30:39,753
It's not that simple.
602
00:30:39,796 --> 00:30:41,047
Be a human, Hudson.
603
00:30:41,088 --> 00:30:43,048
It's a man's life.
604
00:30:43,090 --> 00:30:44,424
And I'll sweeten the pot.
605
00:30:44,467 --> 00:30:45,844
If you make this phone call,
606
00:30:45,884 --> 00:30:47,636
if you save Carson,
607
00:30:47,679 --> 00:30:49,055
the Marvins will owe you.
608
00:30:49,096 --> 00:30:50,682
You'll have a chip...
Chit.
609
00:30:50,722 --> 00:30:54,978
Chit to call in with my family.
610
00:30:55,019 --> 00:30:57,230
You've been a Marvin for, like,
a week. Why the hell would they
611
00:30:57,271 --> 00:30:59,816
listen to you?
Because...
612
00:30:59,857 --> 00:31:03,236
I made it this far
when I started out with nothing.
613
00:31:03,278 --> 00:31:05,238
I've done more in the last
six months to better myself
614
00:31:05,279 --> 00:31:06,573
than you've done
in your entire life,
615
00:31:06,614 --> 00:31:08,575
and because as of today,
616
00:31:08,615 --> 00:31:12,578
I have a badass mentor
from the Alston family empire.
617
00:31:12,619 --> 00:31:15,080
Assumptive close.
I hope you don't mind.
618
00:31:15,123 --> 00:31:17,083
I'll allow it.
619
00:31:17,125 --> 00:31:18,792
Anything you ask.
620
00:31:18,835 --> 00:31:22,337
As a Marvin,
I will make it happen.
621
00:31:27,551 --> 00:31:30,805
A bit ago, I saw this-this
very odd, very thin man
622
00:31:30,846 --> 00:31:32,097
walking down the hallway,
623
00:31:32,140 --> 00:31:33,516
and then every time
I looked back,
624
00:31:33,557 --> 00:31:35,768
it looked as though
he was farther away.
625
00:31:37,269 --> 00:31:39,230
Oh, mercy.
626
00:31:39,271 --> 00:31:40,772
You saw Mr. Roeper?
627
00:31:40,815 --> 00:31:42,482
Who's Mr. Roeper?
628
00:31:42,525 --> 00:31:44,568
Back in the 1870s,
629
00:31:44,611 --> 00:31:47,195
the East Wing of Larkspur Lane
was the Roeper mansion.
630
00:31:47,238 --> 00:31:49,699
One morning, the milkman
631
00:31:49,740 --> 00:31:51,534
found the parents
and their three kids
632
00:31:51,576 --> 00:31:53,827
lying side by side
in this one dark room
633
00:31:53,869 --> 00:31:55,622
the Whisper Box.
634
00:31:59,375 --> 00:32:02,170
They'd all died overnight,
with smiles on their faces.
635
00:32:02,211 --> 00:32:04,588
Authorities couldn't
figure out the cause.
636
00:32:04,631 --> 00:32:06,758
The townspeople
started saying
637
00:32:06,798 --> 00:32:09,801
there was something evil
that kept coming from that room.
638
00:32:09,844 --> 00:32:12,721
Up until about
three weeks ago,
639
00:32:12,763 --> 00:32:14,848
the Whisper Box was
just the place
640
00:32:14,891 --> 00:32:16,976
where they stashed
the Roepers' old possessions,
641
00:32:17,018 --> 00:32:18,978
but when the hauntings
started happening,
642
00:32:19,019 --> 00:32:21,564
it's where the cockroaches
and mold came from.
643
00:32:23,231 --> 00:32:25,984
I believe it's the source
of the haunting.
644
00:32:26,027 --> 00:32:27,362
This is a terrible
hospital.
645
00:32:27,403 --> 00:32:28,820
How do I get there?
646
00:32:28,863 --> 00:32:30,573
Nancy...
Don't do it.
647
00:32:30,615 --> 00:32:32,532
No one has been inside
the Whisper Box
648
00:32:32,575 --> 00:32:33,992
since the haunting started.
649
00:32:34,035 --> 00:32:36,663
I will be fine.
The Roepers died overnight.
650
00:32:36,703 --> 00:32:39,123
You seriously want to go
into this Whisper Box
651
00:32:39,164 --> 00:32:41,709
and see if Mr. Roeper's
Bible is in there?
652
00:32:41,750 --> 00:32:44,127
And risk a gruesome,
haunting death in the process?
653
00:32:44,170 --> 00:32:45,837
If it means finding
out Lucy's secrets
654
00:32:45,880 --> 00:32:48,132
that could exonerate
my dad, yeah.
655
00:32:48,173 --> 00:32:50,718
You really think we're gonna
let you go in there alone?
656
00:32:50,759 --> 00:32:53,387
You are on Larkspur
Lane's Most Wanted list.
657
00:32:53,429 --> 00:32:55,515
If they catch me with you,
this is all for nothing.
658
00:32:55,556 --> 00:32:57,683
not
on their Most Wanted list?
659
00:32:57,724 --> 00:33:00,019
I will need him
to come in and save me
660
00:33:00,060 --> 00:33:01,938
if I am not back
in ten minutes.
661
00:33:03,981 --> 00:33:06,233
It's gonna be great.
662
00:33:06,275 --> 00:33:08,944
Ten minutes!
That's it!
663
00:33:55,407 --> 00:33:56,909
Citizen Ace.
Ace.
664
00:33:56,951 --> 00:33:58,994
Check your cloud.
665
00:34:02,498 --> 00:34:04,459
Got it.
666
00:34:04,500 --> 00:34:06,251
Good.
667
00:34:06,294 --> 00:34:08,588
Now, that link is the only thing
that there is.
668
00:34:08,628 --> 00:34:10,547
There is no digital footprint
that'll lead back
669
00:34:10,590 --> 00:34:12,632
to an identifiable source.
670
00:34:12,675 --> 00:34:14,635
Oh, and Ace,
671
00:34:14,677 --> 00:34:16,596
this makes us even
672
00:34:16,637 --> 00:34:18,472
for what my dad did to you.
673
00:34:18,514 --> 00:34:20,974
Understood.
Thank you.
674
00:34:21,016 --> 00:34:23,061
Yeah.
675
00:34:24,728 --> 00:34:26,731
Kill Carson Drew.
676
00:34:26,773 --> 00:34:28,815
How do you want it done?
677
00:34:29,983 --> 00:34:31,610
That's Gus,
678
00:34:31,652 --> 00:34:33,905
one of the prisoners
who tried to kill me.
679
00:34:33,945 --> 00:34:35,572
A voice comparison
can confirm it.
680
00:34:38,409 --> 00:34:40,869
Doesn't matter. Something clean.
681
00:34:40,911 --> 00:34:43,539
We'll do it when
he's on his way to the yard.
682
00:34:43,581 --> 00:34:44,956
There's a blind spot.
683
00:34:44,998 --> 00:34:46,583
Your family will never have
684
00:34:46,626 --> 00:34:48,503
to worry about money again.
685
00:34:49,920 --> 00:34:52,840
Ca-Carson, this is out
of my hands now, okay?
686
00:34:52,882 --> 00:34:54,257
There's nothing more
that I can do.
687
00:34:54,300 --> 00:34:55,425
Hang on.
688
00:34:55,467 --> 00:34:56,552
It's Judge Edelstein.
689
00:34:56,594 --> 00:34:58,637
Detective Hart.
690
00:35:00,806 --> 00:35:02,809
Your Honor...
691
00:35:02,849 --> 00:35:05,478
Yes, I'm, uh,
at the Drew house now.
692
00:35:09,815 --> 00:35:13,945
Do all the rich and powerful
people just know each other?
693
00:35:13,985 --> 00:35:16,530
Yes. We're all
on a text chain.
694
00:35:16,572 --> 00:35:18,407
I'll add you.
Oh.
695
00:35:18,449 --> 00:35:21,327
I apologize for making a snap
assessment of you earlier.
696
00:35:22,954 --> 00:35:24,539
You make a pretty good mentee.
697
00:35:24,579 --> 00:35:25,956
By the way,
698
00:35:25,998 --> 00:35:27,291
I did convince Judge Edelstein
699
00:35:27,333 --> 00:35:30,210
to go easy
on the 14 or 15 charges
700
00:35:30,253 --> 00:35:31,461
that could've been thrown
at your friend.
701
00:35:31,503 --> 00:35:35,298
Wow. How unexpectedly human
of you.
702
00:35:35,340 --> 00:35:37,092
His heart was
in the right place.
703
00:35:37,135 --> 00:35:38,677
Yeah.
704
00:35:51,523 --> 00:35:54,527
Hey, Bess, need a ride?
705
00:36:41,032 --> 00:36:43,951
So, you just happen to know
the books of the Bible,
706
00:36:43,992 --> 00:36:46,119
or just the ones
Larkspur patients recite?
707
00:36:47,496 --> 00:36:49,498
When I was a kid,
my-my grandma used
708
00:36:49,539 --> 00:36:52,710
to drag me to a First AME
church every Sunday in Miami.
709
00:36:52,751 --> 00:36:55,378
Hmm.
Yeah, it was a thing.
710
00:36:55,420 --> 00:36:57,715
I got swatted
quite a few times
711
00:36:57,757 --> 00:36:59,425
for hiding my comic
books in the hymnals.
712
00:37:03,596 --> 00:37:05,056
Hey.
713
00:37:07,057 --> 00:37:10,769
I know I said I'd be a
silent partner in The Claw,
714
00:37:10,811 --> 00:37:12,771
and I meant it
at the time.
715
00:37:12,813 --> 00:37:14,940
But?
716
00:37:14,981 --> 00:37:17,985
But...
717
00:37:18,027 --> 00:37:20,612
there's something about
having a say in things.
718
00:37:20,655 --> 00:37:22,405
Hmm.
I...
719
00:37:22,447 --> 00:37:24,909
I haven't had that
in a long time.
720
00:37:24,951 --> 00:37:27,786
And co-owning The Claw,
get-getting it back on track
721
00:37:27,827 --> 00:37:29,871
I-I feel like...
722
00:37:31,039 --> 00:37:33,251
I feel like I have
a purpose again.
723
00:37:33,291 --> 00:37:35,335
Like I'm waking up.
724
00:37:37,463 --> 00:37:39,923
And that feels good.
725
00:37:39,965 --> 00:37:41,925
So, like...
726
00:37:41,967 --> 00:37:43,635
co-bosses?
727
00:37:45,096 --> 00:37:46,972
I can get down with that.
728
00:37:47,014 --> 00:37:49,182
Karla, go ahead
and check the rec room.
729
00:37:49,224 --> 00:37:51,978
I'm headed back to my station
for my spare keys.
730
00:37:52,018 --> 00:37:53,980
Oh, that's not good.
731
00:37:54,021 --> 00:37:56,856
Sorry, guys.
It's for the best.
732
00:37:57,817 --> 00:37:59,235
Dude!
733
00:38:58,251 --> 00:39:00,838
The thin man's Bible.
734
00:39:12,891 --> 00:39:14,893
"He stilled the storm
to a whisper.
735
00:39:14,934 --> 00:39:17,813
The waves
of the sea were hushed."
736
00:39:24,987 --> 00:39:27,030
And the key to Lucy's secrets.
737
00:39:39,585 --> 00:39:42,003
No, no, no, no.
738
00:39:42,045 --> 00:39:44,130
No. No, no. No, no, no, no.
739
00:39:44,172 --> 00:39:46,132
Come on!
740
00:40:00,313 --> 00:40:02,273
Attention all Larkspur staff,
741
00:40:02,315 --> 00:40:04,443
patients and guests,
please proceed
742
00:40:04,485 --> 00:40:05,985
to the nearest exit immediately.
743
00:40:06,027 --> 00:40:07,655
Everyone meet on the front lawn!
744
00:40:09,364 --> 00:40:10,782
Sal!
745
00:40:10,824 --> 00:40:12,367
Why weren't you
in your room
746
00:40:12,409 --> 00:40:13,869
during the headcount?
747
00:40:13,911 --> 00:40:15,871
Where did you get
that uniform?
748
00:40:15,913 --> 00:40:17,998
And how did you get
my badge?
749
00:40:18,039 --> 00:40:19,916
And did you take that
from Orderly Steve?
750
00:40:19,958 --> 00:40:21,668
Sal's a patient?
751
00:40:21,710 --> 00:40:24,045
You guys should be more
careful with your things.
752
00:40:24,088 --> 00:40:27,215
Let's get you back
to your patient group.
753
00:41:11,760 --> 00:41:13,179
Nancy? You awake?
754
00:41:15,889 --> 00:41:18,141
Rise and shine.
755
00:41:18,184 --> 00:41:20,186
Mom made pancakes.
756
00:41:20,226 --> 00:41:23,105
Ah. Sounds great.
I'm starving.
757
00:41:40,914 --> 00:41:42,875
Captioning sponsored by
CBS
758
00:41:42,916 --> 00:41:44,876
and TOYOTA.
49501
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.