Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,580 --> 00:00:05,440
Claude Bolton, where is he now?
2
00:00:05,450 --> 00:00:06,979
He said he went to go
hang with his brother
3
00:00:06,980 --> 00:00:08,739
in Tennessee, a town called Cecil.
4
00:00:08,740 --> 00:00:12,499
This, uh, El Cuco, what does it want?
5
00:00:12,500 --> 00:00:15,410
It wants to survive, at all costs.
6
00:00:19,630 --> 00:00:22,719
We have an APB for John Jack Hoskins.
7
00:00:22,720 --> 00:00:25,420
Suspect is considered
armed and dangerous.
8
00:00:25,430 --> 00:00:27,429
How have you been feeling lately?
9
00:00:27,430 --> 00:00:29,259
Like someone's been trying
to get inside your head?
10
00:00:29,260 --> 00:00:30,469
My head...
11
00:00:30,470 --> 00:00:32,309
in the mirror looking right back at me.
12
00:00:32,310 --> 00:00:35,269
This Cuco is turning
into Claude as we speak.
13
00:00:35,270 --> 00:00:38,100
So, hopefully, it'll expose
itself to the world.
14
00:00:38,110 --> 00:00:39,229
It has my brother!
15
00:00:44,160 --> 00:00:45,270
He's here.
16
00:00:47,080 --> 00:00:48,700
It's here.
17
00:01:34,060 --> 00:01:35,540
You're it!
18
00:01:42,260 --> 00:01:44,690
Hey, John, wait up.
19
00:02:13,440 --> 00:02:14,680
Boys!
20
00:02:19,360 --> 00:02:21,850
John! George!
21
00:02:26,540 --> 00:02:27,640
Boys!
22
00:02:28,670 --> 00:02:29,810
Let's go.
23
00:02:35,300 --> 00:02:36,600
Boys!
24
00:03:05,780 --> 00:03:10,780
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
25
00:03:30,820 --> 00:03:32,109
Who the hell is that?
26
00:03:32,110 --> 00:03:33,620
Friend of the family.
27
00:03:33,630 --> 00:03:34,810
Look.
28
00:03:34,820 --> 00:03:39,620
I'm not saying there's absolutely
no resemblance to our guy, but...
29
00:03:39,630 --> 00:03:41,789
You're saying that he was
with you last night?
30
00:03:41,790 --> 00:03:44,350
From four till past midnight.
31
00:03:45,130 --> 00:03:46,249
And why was that?
32
00:03:46,250 --> 00:03:49,870
'Cause he's a witness in a...
homicide in Cherokee City.
33
00:03:49,880 --> 00:03:52,510
DA asked me to come
down, get a statement,
34
00:03:52,520 --> 00:03:55,059
and Lieutenant Sablo rolled along,
35
00:03:55,060 --> 00:03:57,950
because the staties are
working this one as well.
36
00:03:57,960 --> 00:03:59,380
We just wanted to question the man
37
00:03:59,390 --> 00:04:01,470
in a non-threatening environment,
38
00:04:01,480 --> 00:04:04,019
and Mr. Bolton over
there on yonder porch
39
00:04:04,020 --> 00:04:06,350
was kind enough to allow
us to use his home.
40
00:04:06,360 --> 00:04:09,890
Since we're accounting
for his whereabouts,
41
00:04:09,900 --> 00:04:11,939
- we figured...
- I'm only going along with this
42
00:04:11,940 --> 00:04:13,489
as a professional courtesy.
43
00:04:13,490 --> 00:04:14,739
Sure.
44
00:04:14,740 --> 00:04:17,950
Hey. One last question.
45
00:04:17,960 --> 00:04:20,082
This individual you're trying to find,
46
00:04:20,083 --> 00:04:22,410
the perp we're looking for
47
00:04:22,420 --> 00:04:25,119
abducted an 11-year-old
boy in Cherokee City.
48
00:04:25,120 --> 00:04:27,999
We found him a few hours
later, tortured and murdered.
49
00:04:28,000 --> 00:04:30,470
We talking about the Peterson boy?
50
00:04:30,480 --> 00:04:31,799
It's horrible.
51
00:04:31,800 --> 00:04:35,640
O... Of course, we're not...
we're not saying that...
52
00:04:35,650 --> 00:04:40,969
that your guy and our guy are
the same guy, but... uh...
53
00:04:40,970 --> 00:04:44,570
you know, if we could
interview your wits...
54
00:04:44,580 --> 00:04:47,540
you know, that could
be great for all of us.
55
00:04:49,220 --> 00:04:52,149
Might-could arrange it.
We'll be in touch.
56
00:04:52,150 --> 00:04:53,450
Okay.
57
00:04:53,460 --> 00:04:56,200
- Thank you, fellas.
- Thank you. Thank you.
58
00:04:58,990 --> 00:05:00,699
From now on, we have to edit
59
00:05:00,700 --> 00:05:02,374
everything we say in front of Claude,
60
00:05:02,375 --> 00:05:04,619
assume that whatever
Claude sees and hears,
61
00:05:04,620 --> 00:05:05,949
it sees and hears.
62
00:05:05,950 --> 00:05:08,630
And if it gets wind that we
know that it's here, well...
63
00:05:08,631 --> 00:05:12,019
Now this thing's in town
trying to fuck my brother up.
64
00:05:12,020 --> 00:05:13,593
You wanna keep him out of the loop?
65
00:05:13,594 --> 00:05:15,569
The less he knows, the safer he is.
66
00:05:15,570 --> 00:05:17,180
The safer we all are.
67
00:05:18,516 --> 00:05:20,768
The world has gone insane.
68
00:05:23,140 --> 00:05:25,309
Yeah, well, except for me and thee,
69
00:05:25,310 --> 00:05:28,108
and I'm not so sure about thee.
70
00:05:28,109 --> 00:05:32,988
That photo, that was... "the thing"?
71
00:05:32,989 --> 00:05:34,531
I believe so.
72
00:05:34,532 --> 00:05:38,827
- You believe so.
- Yeah, and look...
73
00:05:38,828 --> 00:05:41,679
My advice to you while you're out here,
74
00:05:41,680 --> 00:05:43,415
you should believe so, too.
75
00:06:05,563 --> 00:06:07,898
Let's say we find this thing, then what?
76
00:06:07,899 --> 00:06:10,902
Uh... Does anybody know
if it can even be killed?
77
00:06:11,850 --> 00:06:14,571
Well, we... we have to assume it can be.
78
00:06:14,572 --> 00:06:16,260
Why?
79
00:06:17,180 --> 00:06:19,249
It walks, it talks,
80
00:06:19,250 --> 00:06:23,299
it clearly needs food to
sustain itself, so...
81
00:06:23,300 --> 00:06:24,456
it can be killed.
82
00:06:24,457 --> 00:06:26,369
I'm with him.
83
00:06:26,370 --> 00:06:27,959
We just don't know what it responds to.
84
00:06:27,960 --> 00:06:29,989
No one said anything about killing it.
85
00:06:29,990 --> 00:06:31,005
We just need to contain it.
86
00:06:31,006 --> 00:06:35,599
In what? Butterfly net? Tupperware?
87
00:06:35,600 --> 00:06:37,559
Me, I'd go with a couple
of strings of garlic
88
00:06:37,560 --> 00:06:40,930
and a big wooden stake,
maybe a big ol' cross.
89
00:06:42,100 --> 00:06:45,630
You people know anything
about stopping this thing?
90
00:06:47,940 --> 00:06:49,930
I mean, one thing.
91
00:06:54,080 --> 00:06:55,153
That's what I thought.
92
00:06:55,154 --> 00:06:56,399
Well, what I do know
93
00:06:56,400 --> 00:06:58,419
is that we need to take
your brother somewhere else
94
00:06:58,420 --> 00:07:00,367
- while we can figure this thing out.
- Yeah.
95
00:07:00,368 --> 00:07:02,369
- So you said.
- What would be best
96
00:07:02,370 --> 00:07:04,269
if one of us could take
him somewhere else
97
00:07:04,270 --> 00:07:05,790
while the rest of us make some plans.
98
00:07:08,918 --> 00:07:10,639
Look...
99
00:07:10,640 --> 00:07:13,088
no disrespect, but we need you.
100
00:07:13,089 --> 00:07:15,099
So, drop the attitude, okay?
101
00:07:15,100 --> 00:07:17,180
- Hey.
- Morning.
102
00:07:23,432 --> 00:07:25,119
Oh, shit.
103
00:07:25,120 --> 00:07:26,226
Here, take mine.
104
00:07:26,227 --> 00:07:27,940
- You sure?
- Yeah.
105
00:07:28,770 --> 00:07:30,010
Thank you.
106
00:07:31,020 --> 00:07:33,066
Hey, Claude.
107
00:07:33,067 --> 00:07:36,759
Know what would do everyone
in here nicely this afternoon?
108
00:07:36,760 --> 00:07:38,154
A little taste of heaven.
109
00:07:38,155 --> 00:07:39,698
Hi-Way Heaven?
110
00:07:39,699 --> 00:07:41,783
When was the last time you been there?
111
00:07:41,784 --> 00:07:44,411
I can't even remember, man.
112
00:07:44,412 --> 00:07:47,309
It's on their dime, too.
113
00:07:47,310 --> 00:07:49,874
Best fried chicken for 200 miles.
114
00:07:49,875 --> 00:07:52,085
Well then, I'll drive.
115
00:07:52,086 --> 00:07:54,159
It's an hour there, hour back.
116
00:07:54,160 --> 00:07:56,019
That's with no traffic and all.
117
00:07:56,020 --> 00:07:58,769
If I did not love to drive,
I would not have purchased
118
00:07:58,770 --> 00:08:01,229
that fine piece of
machinery outside, right?
119
00:08:01,230 --> 00:08:03,269
Get you out of the house.
120
00:08:03,270 --> 00:08:04,348
Clear your head.
121
00:08:10,146 --> 00:08:11,299
Hey, honey.
122
00:08:11,300 --> 00:08:12,856
Hey.
123
00:08:12,857 --> 00:08:14,599
Hey, what's going on?
124
00:08:14,600 --> 00:08:16,651
Well, you know, we're...
we're... we're just...
125
00:08:16,652 --> 00:08:18,695
we're... working on it.
126
00:08:18,696 --> 00:08:22,532
"Working on it"? What exactly is "it"?
127
00:08:22,533 --> 00:08:24,929
Progress. We're making
progress on things.
128
00:08:24,930 --> 00:08:25,952
Ralph.
129
00:08:25,953 --> 00:08:27,439
You're talking in riddles.
130
00:08:27,440 --> 00:08:29,914
Just tell me what's happening.
131
00:08:29,915 --> 00:08:31,979
It's here.
132
00:08:31,980 --> 00:08:33,668
What is?
133
00:08:33,669 --> 00:08:35,880
Oh, Jesus!
134
00:08:36,422 --> 00:08:37,589
Hey!
135
00:08:37,590 --> 00:08:40,468
- Oh!
- Watch where you're going, lady!
136
00:08:41,427 --> 00:08:42,428
Hang on.
137
00:08:49,620 --> 00:08:51,186
What are... What are you gonna do?
138
00:08:51,187 --> 00:08:53,019
- Find it.
- You said you were just
139
00:08:53,020 --> 00:08:55,349
gonna guard Claude Bolton, nothing else.
140
00:08:55,350 --> 00:08:56,999
That's what I thought, too, but then...
141
00:08:57,000 --> 00:08:58,693
You can't go anywhere near this thing.
142
00:08:58,694 --> 00:09:00,570
You have no idea what
you're dealing with.
143
00:09:00,571 --> 00:09:03,323
Jeannie, nobody's doing
anything but talking, so...
144
00:09:03,324 --> 00:09:04,657
Come home.
145
00:09:04,658 --> 00:09:06,367
I can't right now.
146
00:09:06,368 --> 00:09:07,911
Jesus!
147
00:09:07,912 --> 00:09:09,746
Do not go after it.
148
00:09:09,747 --> 00:09:11,331
Please.
149
00:09:11,332 --> 00:09:13,079
There are others to do that.
150
00:09:13,080 --> 00:09:14,939
We're just gonna share
what we know with them,
151
00:09:14,940 --> 00:09:16,430
then step away.
152
00:09:18,640 --> 00:09:19,930
Love you.
153
00:09:28,460 --> 00:09:30,349
There are no bears.
154
00:09:30,350 --> 00:09:32,949
- There were in the olden days.
- How do you know?
155
00:09:32,950 --> 00:09:35,399
'Cause I snuck in there one
night to check for them.
156
00:09:35,400 --> 00:09:36,969
You did not.
157
00:09:36,970 --> 00:09:38,800
If you say so.
158
00:09:47,260 --> 00:09:48,919
I wanna go in.
159
00:09:48,920 --> 00:09:51,219
Uh. Do you have 25 cents?
160
00:09:51,220 --> 00:09:53,706
'Cause I don't.
161
00:09:53,707 --> 00:09:56,740
Come on. This way.
162
00:10:07,240 --> 00:10:11,183
- Dad's gonna kill us.
- Not if you don't tell him.
163
00:10:30,619 --> 00:10:33,873
Cut it out.
164
00:10:44,060 --> 00:10:45,175
It's panicked.
165
00:10:45,176 --> 00:10:48,019
Wasn't finished transforming.
166
00:10:48,020 --> 00:10:50,019
It wasn't ready.
167
00:10:50,020 --> 00:10:52,307
So, why did it expose itself?
168
00:10:52,308 --> 00:10:54,599
It's hungry.
169
00:10:54,600 --> 00:10:56,479
Huh.
170
00:10:56,480 --> 00:10:59,920
And now, a day later, hungrier still.
171
00:11:01,280 --> 00:11:02,734
Starving.
172
00:11:02,735 --> 00:11:06,487
Which means it's gonna
take a run at another kid.
173
00:11:06,488 --> 00:11:08,360
Just a matter of when.
174
00:11:09,520 --> 00:11:13,119
You see how he just about knocked
that big guy on his ass?
175
00:11:13,120 --> 00:11:16,139
I don't know. I don't eat for
a while, I get kinda weak.
176
00:11:16,140 --> 00:11:19,579
Hopefully, the effort cost him.
177
00:11:19,580 --> 00:11:22,019
Hopefully.
178
00:11:22,020 --> 00:11:24,923
There's only one cemetery
within ten miles of this place.
179
00:11:24,924 --> 00:11:26,599
The New Olive Baptist.
180
00:11:26,600 --> 00:11:30,179
Cuco likes to hole up near
his victims' families.
181
00:11:30,180 --> 00:11:32,719
Look, if the Boltons have
people buried there,
182
00:11:32,720 --> 00:11:34,660
- we should check it out.
- Hm.
183
00:11:38,230 --> 00:11:40,563
Do you have any family
buried at New Olive Baptist?
184
00:11:40,564 --> 00:11:42,065
Do I what?
185
00:11:42,066 --> 00:11:43,775
Do you have any family buried...
186
00:11:43,776 --> 00:11:45,985
I heard you the first time.
187
00:11:45,986 --> 00:11:48,199
No, we favor the other one.
188
00:11:48,200 --> 00:11:49,989
Child of God.
189
00:11:49,990 --> 00:11:52,119
I didn't see any second one.
190
00:11:52,120 --> 00:11:54,179
Well, that's because all the coffins,
191
00:11:54,180 --> 00:11:57,049
they got flooded in the '60s.
192
00:11:57,050 --> 00:12:00,792
All those dead folks, kinda body surfin'
193
00:12:00,793 --> 00:12:02,877
down the hill toward the river.
194
00:12:02,878 --> 00:12:06,005
"Hey, look, there's Grandpap
Joe and he's waving at us."
195
00:12:06,006 --> 00:12:09,590
That must have been some sight to see.
196
00:12:11,940 --> 00:12:13,559
Now, cups never figured out
197
00:12:13,560 --> 00:12:15,975
how to wash themselves where I'm from.
198
00:12:46,100 --> 00:12:47,630
He's all I got.
199
00:12:47,631 --> 00:12:48,923
Your brother?
200
00:12:48,924 --> 00:12:50,467
That's right.
201
00:12:51,730 --> 00:12:52,970
I hear you.
202
00:12:56,600 --> 00:12:58,099
Well, I hope you do.
203
00:13:25,000 --> 00:13:26,669
Hey, Ev.
204
00:13:26,670 --> 00:13:28,809
Hey, my boys come through
here this mornin'?
205
00:13:28,810 --> 00:13:30,999
Oh, nobody's come through here.
206
00:13:31,000 --> 00:13:34,119
You're the first soul I've seen all day.
207
00:13:34,120 --> 00:13:35,679
Why? Are they lost?
208
00:13:35,680 --> 00:13:37,096
Uh... They around here somewhere.
209
00:13:37,097 --> 00:13:39,700
I just don't... I don't know, uh...
210
00:13:41,770 --> 00:13:44,309
Hey, uh, I... I need to go
inside and give a look around.
211
00:13:44,310 --> 00:13:47,119
Oh, just go on in and grab
yourself a flashlight.
212
00:13:47,120 --> 00:13:48,299
All right, thanks, Ev.
213
00:13:48,300 --> 00:13:50,519
And, Emmitt, be careful.
214
00:13:50,520 --> 00:13:53,780
People get turned around
in there all the time.
215
00:14:11,520 --> 00:14:13,139
The grandfather and
the kid are coming in
216
00:14:13,140 --> 00:14:14,559
to look at more mugshots.
217
00:14:14,560 --> 00:14:16,340
They're gonna let us talk to them.
218
00:14:17,180 --> 00:14:18,430
There you go.
219
00:14:19,180 --> 00:14:20,682
There you go.
220
00:14:30,380 --> 00:14:32,068
Seat belts.
221
00:14:32,069 --> 00:14:34,239
Yeah.
222
00:14:34,240 --> 00:14:36,781
Okay.
223
00:14:36,782 --> 00:14:39,260
Okay, I'll see you at home.
224
00:14:42,579 --> 00:14:43,789
You all right?
225
00:14:44,680 --> 00:14:48,179
We... You just got a heads
up from a Detective Schwenk
226
00:14:48,180 --> 00:14:51,809
over in Prester County,
said that a hiker called in...
227
00:14:51,810 --> 00:14:54,489
saying he came across
the body of a young boy
228
00:14:54,490 --> 00:14:57,159
laying, um, in the trail.
229
00:14:57,160 --> 00:14:58,553
Okay.
230
00:14:58,554 --> 00:15:01,931
The boy was nude and,
uh, he was pretty torn up.
231
00:15:01,932 --> 00:15:05,643
His... face was about gone
like an animal had had at it.
232
00:15:05,644 --> 00:15:06,959
They're on the way over there now
233
00:15:06,960 --> 00:15:09,273
and wanted to know if you
wanted to come by...
234
00:15:10,560 --> 00:15:11,940
given the...
235
00:15:13,280 --> 00:15:14,590
You know.
236
00:15:16,520 --> 00:15:18,679
No. Uh... No.
237
00:15:18,680 --> 00:15:20,259
But tell them to keep me posted
238
00:15:20,260 --> 00:15:22,840
and give them my home
number and my cell.
239
00:15:40,500 --> 00:15:43,139
You know, when the old lady
wanted to talk to the old man
240
00:15:43,140 --> 00:15:46,729
without me listening,
she'd send me on an errand.
241
00:15:46,730 --> 00:15:48,800
Like getting chicken.
242
00:15:49,840 --> 00:15:51,630
Cigarettes, mostly.
243
00:15:53,100 --> 00:15:55,119
You know how fucked up this is,
244
00:15:55,120 --> 00:15:56,769
what we're talking about here?
245
00:15:56,770 --> 00:15:59,156
A thing that can become other people?
246
00:16:00,200 --> 00:16:02,534
Oh, yeah.
247
00:16:04,140 --> 00:16:06,059
You don't have any issue believing that?
248
00:16:06,060 --> 00:16:09,750
I'm a criminal defense lawyer.
I can believe anything.
249
00:16:14,480 --> 00:16:16,439
Holly said this thing knows everything
250
00:16:16,440 --> 00:16:19,710
that comes into my head as soon as I do,
251
00:16:19,718 --> 00:16:21,889
like it's walking around in there...
252
00:16:21,890 --> 00:16:25,640
reading my thoughts and
seeing out of my eyes.
253
00:16:31,500 --> 00:16:32,647
Hey, do you mind pulling over,
254
00:16:32,648 --> 00:16:33,779
please? I gotta get out.
255
00:16:33,780 --> 00:16:36,109
- Yeah, hold on, hold on.
- I'm gonna be sick.
256
00:16:47,829 --> 00:16:51,269
Fuck!
257
00:16:51,270 --> 00:16:53,419
Ah, shit!
258
00:16:57,780 --> 00:16:59,220
Thanks.
259
00:17:04,638 --> 00:17:07,879
You know when you're first
coming down with a cold,
260
00:17:07,880 --> 00:17:11,429
you ever tell yourself,
"Mind over matter.
261
00:17:11,430 --> 00:17:13,369
I can will this out of me"?
262
00:17:13,370 --> 00:17:16,179
- Yeah.
- It ever work?
263
00:17:16,180 --> 00:17:18,179
No.
264
00:17:18,180 --> 00:17:19,720
Me neither.
265
00:17:21,300 --> 00:17:28,269
Cold, flu, virus, cancer. It want in?
266
00:17:28,270 --> 00:17:31,759
There's not a fucking thing
you can do about it.
267
00:17:31,760 --> 00:17:34,099
Same with this thing.
268
00:17:34,100 --> 00:17:37,240
It wanted in. It got in.
269
00:17:38,820 --> 00:17:42,090
Fuck!
270
00:18:39,232 --> 00:18:42,479
Herschel and Winnifred McCallum.
271
00:18:42,480 --> 00:18:44,300
They died three days apart.
272
00:18:45,560 --> 00:18:47,639
Maybe it was one of those
broken heart stories.
273
00:18:47,640 --> 00:18:49,010
Always liked those.
274
00:18:49,660 --> 00:18:51,118
You know, one spouse dies,
275
00:18:51,119 --> 00:18:52,309
and the other can't live without them,
276
00:18:52,310 --> 00:18:54,639
so they go a few days later.
277
00:18:54,640 --> 00:18:57,019
I had an aunt and uncle
that went like that.
278
00:18:57,020 --> 00:18:58,800
They died of influenza.
279
00:19:00,810 --> 00:19:02,669
So, you're gonna pull some Holly-style
280
00:19:02,670 --> 00:19:04,099
strange genius business on me?
281
00:19:04,100 --> 00:19:07,729
They called it the Spanish
flu epidemic of 1918,
282
00:19:07,730 --> 00:19:10,309
except it started at an
army base in Kansas,
283
00:19:10,310 --> 00:19:11,719
went out from there
284
00:19:11,720 --> 00:19:14,539
and killed 50 million
people around the world.
285
00:19:14,540 --> 00:19:16,580
Look how hard it hit this town.
286
00:19:17,640 --> 00:19:20,849
Well... history be damned, you know.
287
00:19:20,850 --> 00:19:24,809
I believe they were so co-joined
at the soul, the McCallums,
288
00:19:24,810 --> 00:19:27,822
that... one just decided
to follow the other
289
00:19:27,823 --> 00:19:29,720
into whatever came next.
290
00:19:32,911 --> 00:19:34,709
Did I say something funny?
291
00:19:34,710 --> 00:19:36,579
No.
292
00:19:36,580 --> 00:19:38,541
What are you smiling about?
293
00:19:38,542 --> 00:19:40,919
Nothing.
294
00:19:40,920 --> 00:19:42,295
Let's go.
295
00:19:51,972 --> 00:19:54,348
When he asked me at the
map what I was looking for,
296
00:19:54,349 --> 00:19:56,379
I said I was trying to find the cave
297
00:19:56,380 --> 00:19:58,369
that had the saber-toothed
tiger footprints.
298
00:19:58,370 --> 00:19:59,889
Mm-hm.
299
00:19:59,890 --> 00:20:01,897
He said he didn't know that one,
300
00:20:01,898 --> 00:20:04,699
but he did know one where
prehistoric bears had lived.
301
00:20:04,700 --> 00:20:05,799
Mm-hm.
302
00:20:05,800 --> 00:20:07,529
He said he'd seen their claw marks.
303
00:20:09,060 --> 00:20:11,907
And then, he said I
should see it for myself.
304
00:20:11,908 --> 00:20:13,576
And then, we were walking.
305
00:20:13,577 --> 00:20:15,411
Did he say anything else?
306
00:20:15,412 --> 00:20:17,622
He was quiet after that.
307
00:20:28,730 --> 00:20:30,519
Then, I heard Wanda yelling
308
00:20:30,520 --> 00:20:31,677
and I thought she was angry at me.
309
00:20:31,678 --> 00:20:33,387
He has my brother! Someone!
310
00:20:33,388 --> 00:20:35,556
Stop! Get away from him!
311
00:20:37,768 --> 00:20:39,518
Then he pushed me away.
312
00:20:39,519 --> 00:20:42,772
I turned around and saw Grandpa
Mike wrestling with him.
313
00:20:42,773 --> 00:20:44,565
I was scared because I didn't want him
314
00:20:44,566 --> 00:20:46,275
to get another heart attack.
315
00:20:46,276 --> 00:20:49,099
You know what, you've done great, Sam.
316
00:20:49,100 --> 00:20:50,729
Now, I just got one last question,
317
00:20:50,730 --> 00:20:52,364
then we're all done here, okay?
318
00:20:52,365 --> 00:20:53,449
Did he touch you?
319
00:20:53,450 --> 00:20:55,910
That's the first question
I asked him, he said...
320
00:20:55,911 --> 00:20:57,244
Very important, please.
321
00:20:57,245 --> 00:20:59,079
Sam.
322
00:20:59,080 --> 00:21:01,540
Well, he shoved me.
323
00:21:01,541 --> 00:21:03,139
- Mm-hm.
- That's like touching.
324
00:21:03,140 --> 00:21:04,919
Yeah.
325
00:21:04,920 --> 00:21:07,179
And he had his hand on my shoulder
326
00:21:07,180 --> 00:21:08,340
when we were walking.
327
00:21:09,140 --> 00:21:10,633
My priority was elsewhere.
328
00:21:10,634 --> 00:21:14,099
Did he scratch you,
maybe even just by accident?
329
00:21:14,100 --> 00:21:15,429
Any scratch?
330
00:21:15,430 --> 00:21:17,630
No.
331
00:21:19,500 --> 00:21:21,143
Would he have hurt me?
332
00:21:21,144 --> 00:21:26,800
No. No, no, no. I don't...
I... No, I don't believe so.
333
00:21:55,880 --> 00:21:57,596
This makes no sense.
334
00:21:57,597 --> 00:21:59,431
What doesn't?
335
00:21:59,432 --> 00:22:01,380
Why did it run that way?
336
00:22:02,730 --> 00:22:03,979
The caves are over there.
337
00:22:03,980 --> 00:22:05,680
There's no place to hide over here.
338
00:22:07,980 --> 00:22:11,139
There's no light over
there, which means it's...
339
00:22:11,140 --> 00:22:14,319
harder for people to give chase.
340
00:22:14,320 --> 00:22:15,720
Hm.
341
00:22:47,480 --> 00:22:49,119
So, that must have
been a hell of a thing
342
00:22:49,120 --> 00:22:50,639
to confront this thing.
343
00:22:50,640 --> 00:22:52,149
Shit, if I was 20 years younger,
344
00:22:52,150 --> 00:22:53,889
I would've broken him in two.
345
00:22:53,890 --> 00:22:56,269
Why'd you ask Sam if he got scratched?
346
00:22:56,270 --> 00:22:58,599
This guy have some kind
of a contagious disease
347
00:22:58,600 --> 00:23:00,389
we need to be worried about?
348
00:23:00,390 --> 00:23:04,059
It's, um... just a question
that we're required to ask
349
00:23:04,060 --> 00:23:06,040
in, you know, cases like these.
350
00:23:06,041 --> 00:23:07,699
Well, I'm gonna get him checked out
351
00:23:07,700 --> 00:23:09,479
- as soon as we get back.
- Can't hurt.
352
00:23:09,480 --> 00:23:12,254
- How 'bout you?
- What, getting scratched?
353
00:23:12,255 --> 00:23:13,881
If he did, I didn't feel it.
354
00:23:13,882 --> 00:23:18,539
So, Mr. Davidson, now
that you've had some time
355
00:23:18,540 --> 00:23:20,179
to sit with this, is there anything more
356
00:23:20,180 --> 00:23:22,140
that you could tell us about this man?
357
00:23:26,500 --> 00:23:28,021
Weird eyes.
358
00:23:32,020 --> 00:23:33,233
Weird how?
359
00:23:33,234 --> 00:23:36,159
Well, when I first saw him...
360
00:23:36,160 --> 00:23:39,119
they seemed kinda too far back
361
00:23:39,120 --> 00:23:40,599
in the sockets, you know what I mean?
362
00:23:40,600 --> 00:23:42,639
But he was wearing that
dumb-ass fox mask,
363
00:23:42,640 --> 00:23:45,663
so I just chalked it up to that.
364
00:23:45,664 --> 00:23:49,299
When I pulled that thing off him...
365
00:23:49,300 --> 00:23:51,569
he still looked like
he was staring at me
366
00:23:51,570 --> 00:23:52,962
from under a mask.
367
00:24:23,620 --> 00:24:24,769
Anything useful?
368
00:24:24,770 --> 00:24:26,889
Do you know of any bear
caves in the area?
369
00:24:26,890 --> 00:24:28,679
And I'm born and raised.
370
00:24:28,680 --> 00:24:30,499
We got a Sabertooth
Cave like the boy said
371
00:24:30,500 --> 00:24:32,179
and a Copperhead Cave.
372
00:24:32,180 --> 00:24:33,569
We got a Red Roof and an Ahiga,
373
00:24:33,570 --> 00:24:35,960
- but no bear cave.
- Right.
374
00:24:37,270 --> 00:24:40,139
- Thanks for your time.
- Sure thing.
375
00:24:40,140 --> 00:24:41,439
- Thank you.
- Mm-hm.
376
00:25:21,120 --> 00:25:23,929
Half-dozen wings and hush puppies.
377
00:25:23,930 --> 00:25:25,679
Rub on medium or hot?
378
00:25:25,680 --> 00:25:28,869
- There you are.
- All right, thank you.
379
00:25:35,340 --> 00:25:36,999
Hey, we should be heading back,
380
00:25:37,000 --> 00:25:38,734
this being everybody's midday meal.
381
00:25:38,735 --> 00:25:40,090
Mm-mm.
382
00:25:41,060 --> 00:25:44,079
Midday is technically two hours away.
383
00:25:44,080 --> 00:25:45,519
Come on, sit down.
384
00:25:45,520 --> 00:25:49,161
After all of that build up,
I'm dying for a taste right now.
385
00:25:49,162 --> 00:25:51,180
All right.
386
00:25:53,291 --> 00:25:55,929
You a wing man?
387
00:25:55,930 --> 00:25:58,319
I am an anything man.
388
00:26:10,391 --> 00:26:12,726
- My God.
- Right?
389
00:26:12,727 --> 00:26:15,979
- This is...
- Best damn chicken in 200 miles.
390
00:26:15,980 --> 00:26:18,590
Mm.
391
00:26:19,567 --> 00:26:22,153
You don't remember me, do you?
392
00:26:23,420 --> 00:26:24,822
Remember you? From?
393
00:26:24,823 --> 00:26:27,908
Court. About eight years ago.
394
00:26:27,909 --> 00:26:31,036
- Representing you?
- Yes, sir.
395
00:26:31,037 --> 00:26:33,179
- On what charge?
- Assault and battery,
396
00:26:33,180 --> 00:26:35,229
coming off of a bar fight.
397
00:26:35,230 --> 00:26:37,042
- Did you win?
- In court?
398
00:26:37,043 --> 00:26:38,711
No, in the bar fight.
399
00:26:39,980 --> 00:26:41,049
Well, if I'd had lost,
400
00:26:41,050 --> 00:26:43,539
I wouldn't have needed
a lawyer, would I?
401
00:26:43,540 --> 00:26:44,634
How 'bout in court?
402
00:26:45,560 --> 00:26:48,095
Ninety days in county, mandatory AA.
403
00:26:48,096 --> 00:26:50,979
Well, I'll tell you,
if I don't remember you,
404
00:26:50,980 --> 00:26:52,808
consider it a compliment.
405
00:26:52,809 --> 00:26:54,059
How's that?
406
00:26:54,060 --> 00:26:56,479
With all of the truly evil bastards
407
00:26:56,480 --> 00:26:58,897
that I have had to stand
up for over the years,
408
00:26:58,898 --> 00:27:00,691
Claude, my man,
409
00:27:00,692 --> 00:27:03,470
you just weren't bad enough
to make my hit parade.
410
00:27:05,905 --> 00:27:07,479
Right.
411
00:27:13,170 --> 00:27:15,049
John, I think we're lost.
412
00:27:15,050 --> 00:27:17,269
Hey. Hey, it's okay.
413
00:27:17,270 --> 00:27:19,340
We'll just go out the way we came.
414
00:27:20,170 --> 00:27:22,229
It's... It's this way.
415
00:27:22,230 --> 00:27:24,756
- Are you sure?
- Positive.
416
00:27:24,757 --> 00:27:27,149
I don't think this is it.
417
00:27:27,150 --> 00:27:30,380
No, it is. It is.
418
00:27:39,200 --> 00:27:41,480
Turn around. This isn't it.
419
00:27:56,350 --> 00:27:58,510
John! George!
420
00:28:04,640 --> 00:28:08,010
Um... We didn't come this way.
421
00:28:12,560 --> 00:28:14,099
Boys!
422
00:28:14,100 --> 00:28:15,479
Dad!
423
00:28:18,850 --> 00:28:20,020
Boys?
424
00:28:20,021 --> 00:28:21,438
- Dad!
- Dad!
425
00:28:21,439 --> 00:28:23,649
- Can you hear me?
- Dad, we're in here.
426
00:28:23,650 --> 00:28:25,199
Daddy, help.
427
00:28:25,200 --> 00:28:26,219
Boys!
428
00:28:26,220 --> 00:28:28,239
John, George!
429
00:28:28,240 --> 00:28:29,880
Dad, where are you?
430
00:28:32,450 --> 00:28:34,640
Dad, can you hear us?
431
00:28:36,620 --> 00:28:38,760
Dad, we're lost.
432
00:28:40,600 --> 00:28:43,419
Dad, we need your help. We're stuck.
433
00:28:44,820 --> 00:28:47,090
- Boys!
- We're stuck, Dad.
434
00:28:48,390 --> 00:28:49,549
Boys, can you hear me?
435
00:28:49,550 --> 00:28:50,802
Daddy, help.
436
00:28:55,598 --> 00:28:58,430
Dad, can you hear us?
437
00:29:06,850 --> 00:29:08,945
- Dad!
- John?
438
00:29:10,020 --> 00:29:12,823
John, can you come to
the sound of my voice?
439
00:29:12,824 --> 00:29:14,284
Dad?
440
00:29:15,380 --> 00:29:16,800
John?
441
00:29:18,204 --> 00:29:21,873
You and your brother stop movin'! Okay?
442
00:29:21,874 --> 00:29:25,500
Stay put, I'm going
for help. Don't move.
443
00:29:41,853 --> 00:29:43,270
Did you know about the
back way into the caves?
444
00:29:43,271 --> 00:29:45,230
That itty-bitty rock split?
445
00:29:45,231 --> 00:29:47,019
Only folks who can get
through there would be...
446
00:29:47,020 --> 00:29:49,139
- Children.
- Uh. You just asked me
447
00:29:49,140 --> 00:29:50,610
if I saw them, Emmitt, I'm so sorry,
448
00:29:50,611 --> 00:29:52,180
I wasn't thinkin'!
449
00:29:56,242 --> 00:29:58,559
Dara and I can't thank y'all enough
450
00:29:58,560 --> 00:30:00,059
coming to help us so quickly.
451
00:30:00,060 --> 00:30:01,819
Our boys are lost in them caves
452
00:30:01,820 --> 00:30:03,540
and we want them home with
us where they belong.
453
00:30:03,541 --> 00:30:06,059
The Clark boys and a few of
us gon' go the back way,
454
00:30:06,060 --> 00:30:07,859
the rest of y'all gon' go in
through the souvenir shop,
455
00:30:07,860 --> 00:30:09,139
- all right now?
- Yeah.
456
00:30:09,140 --> 00:30:10,309
Let's bring 'em home.
457
00:30:32,987 --> 00:30:34,639
That's where he was last seen,
458
00:30:34,640 --> 00:30:36,448
then he ran off toward the west.
459
00:30:36,449 --> 00:30:38,450
If he kept heading in that direction,
he'd end up at the highway.
460
00:30:38,451 --> 00:30:40,369
No caves around there?
461
00:30:40,370 --> 00:30:42,339
No, not one.
462
00:30:42,340 --> 00:30:45,459
Well, the kid said it
told him about a cave
463
00:30:45,460 --> 00:30:50,229
that bears used to sharpen their
claws on the rocks, but...
464
00:30:50,230 --> 00:30:52,019
you know, no one else, you know,
465
00:30:52,020 --> 00:30:54,519
knew what he was referring to, so...
466
00:30:54,520 --> 00:30:57,099
Well, that's because they'd have to be
467
00:30:57,100 --> 00:30:59,305
near their 90s to recall it.
468
00:31:01,600 --> 00:31:03,725
The old bear cave...
469
00:31:03,726 --> 00:31:09,440
has been sealed, mostly
forgotten about since 1947.
470
00:31:12,160 --> 00:31:13,861
Why?
471
00:31:14,850 --> 00:31:16,240
Why, indeed.
472
00:31:22,640 --> 00:31:25,539
It was in that very same year, '47,
473
00:31:25,540 --> 00:31:29,839
the young Weaver boys got
themselves good and lost in there.
474
00:31:29,840 --> 00:31:32,046
Then came the first of
the search parties.
475
00:31:33,820 --> 00:31:35,632
Took four of my kin.
476
00:32:03,786 --> 00:32:04,953
Honey.
477
00:32:04,954 --> 00:32:06,746
Those boys are as good as out, okay?
478
00:32:26,100 --> 00:32:28,320
- All right?
- Yeah, yeah.
479
00:32:40,310 --> 00:32:42,740
I can hear them over there.
480
00:32:44,180 --> 00:32:47,060
- Where?
- There. That way.
481
00:32:50,080 --> 00:32:51,909
- Hush. Shh!
- Dad?
482
00:32:51,910 --> 00:32:54,500
- Dad!
- Dad!
483
00:32:54,520 --> 00:32:57,799
- Dad!
- Dad!
484
00:32:57,800 --> 00:33:00,419
It was louder before.
485
00:33:00,420 --> 00:33:02,040
Boys?
486
00:33:02,060 --> 00:33:03,510
Boys?
487
00:33:05,181 --> 00:33:06,970
Boys?
488
00:33:10,720 --> 00:33:12,180
Boys?
489
00:33:12,855 --> 00:33:14,239
Dad!
490
00:33:14,240 --> 00:33:16,191
Dad!
491
00:33:16,192 --> 00:33:20,099
Boys? Follow the sounds of our voices.
492
00:33:20,100 --> 00:33:22,364
Dad!
493
00:33:22,365 --> 00:33:24,779
Boys? Can you hear us?
494
00:33:24,780 --> 00:33:26,201
Dad?
495
00:33:26,202 --> 00:33:27,869
We're here, boys.
496
00:33:27,870 --> 00:33:29,129
Dad, where are you?
497
00:33:29,130 --> 00:33:31,519
John, George, we're here.
498
00:33:33,310 --> 00:33:36,461
John? George, Daddy's coming.
499
00:33:41,520 --> 00:33:44,428
You all right?
500
00:33:51,260 --> 00:33:52,849
They all died?
501
00:33:52,850 --> 00:33:54,397
Not right away.
502
00:33:55,520 --> 00:33:57,349
But they were trapped.
503
00:33:57,350 --> 00:33:59,902
No food, no water, no way out.
504
00:34:01,920 --> 00:34:04,489
So, you imagine for yourselves
what it must have been like
505
00:34:04,490 --> 00:34:07,479
for those people to waste away in there,
506
00:34:07,480 --> 00:34:09,899
how long it would have
taken for them to...
507
00:34:09,900 --> 00:34:12,622
give up the ghost one by one.
508
00:34:12,623 --> 00:34:14,709
There must have been
other search parties.
509
00:34:16,160 --> 00:34:17,740
Indeed, there was.
510
00:34:18,980 --> 00:34:20,880
But the only thing any of them could do
511
00:34:20,881 --> 00:34:22,799
is try to figure out
the most likely place
512
00:34:22,800 --> 00:34:25,469
where that rockfall had...
had sealed them in.
513
00:34:26,680 --> 00:34:30,099
See, back then...
514
00:34:30,100 --> 00:34:33,679
nobody could figure out how
to get to the other side
515
00:34:33,680 --> 00:34:36,319
of those rocks without blasting it.
516
00:34:36,320 --> 00:34:39,567
Then, the whole cave system collapse.
517
00:34:41,220 --> 00:34:43,769
So...
518
00:34:43,770 --> 00:34:46,072
... there they still lie.
519
00:34:46,073 --> 00:34:48,519
Thirty-four men and boys,
520
00:34:48,520 --> 00:34:51,746
including my grandfather
and his three brothers,
521
00:34:52,770 --> 00:34:55,699
which is how come I can give you
chapter and verse on that event,
522
00:34:55,700 --> 00:34:58,330
whilst most people around here cannot.
523
00:34:58,336 --> 00:35:01,254
I'm sorry for your family.
524
00:35:01,255 --> 00:35:05,599
Yeah, you ask me where my
people are buried around here?
525
00:35:05,600 --> 00:35:07,729
That goddamn hellhole's gotta be
526
00:35:07,730 --> 00:35:10,348
the biggest Bolton family
plot in the state.
527
00:35:16,140 --> 00:35:19,019
So, you say the system is sealed.
528
00:35:19,020 --> 00:35:20,523
So, there's no way in?
529
00:35:20,524 --> 00:35:22,359
There's an old souvenir shop
530
00:35:22,360 --> 00:35:25,899
that you had to go through
to get into the caves, but...
531
00:35:25,900 --> 00:35:27,939
the state, they cemented it up
532
00:35:27,940 --> 00:35:30,201
right after the last of the
search parties got out.
533
00:35:31,350 --> 00:35:34,454
Now, these local shitbirds
been breaking it down,
534
00:35:34,455 --> 00:35:36,206
so they can get in there,
they can get high,
535
00:35:36,207 --> 00:35:39,250
make babies with their
underage sweethearts.
536
00:35:39,251 --> 00:35:46,519
Can you perhaps just show
me where that is on this?
537
00:35:46,520 --> 00:35:50,329
Well, no. Not on this
little dinky thing.
538
00:35:50,330 --> 00:35:52,555
You gotta be able to give
us some kind of idea.
539
00:35:52,556 --> 00:35:53,974
Hold on.
540
00:35:59,063 --> 00:36:02,440
We found him.
541
00:36:02,441 --> 00:36:04,309
He's in there.
542
00:36:04,310 --> 00:36:08,080
That's the good news and the
bad news at the same time.
543
00:36:12,576 --> 00:36:14,479
- Right about here.
- Mm-hm.
544
00:36:14,480 --> 00:36:17,519
Unless it's been blown away
by a strong wind this week,
545
00:36:17,520 --> 00:36:20,625
and the parking lot is right here.
546
00:36:20,626 --> 00:36:23,586
Just a baby step away.
547
00:36:23,587 --> 00:36:27,139
Now, there was a back entrance
that the rescuers used,
548
00:36:27,140 --> 00:36:30,349
but, uh, another cave-in
coming off a little earthquake
549
00:36:30,350 --> 00:36:32,640
we had a few years ago
took care of that.
550
00:36:40,060 --> 00:36:44,023
Y'all are thinkin', "Yeah,
we got this thing now."
551
00:36:44,024 --> 00:36:46,277
It's in the cave, waitin'.
552
00:36:47,730 --> 00:36:49,530
Well, maybe it's waiting for you.
553
00:36:50,640 --> 00:36:52,229
You think of that?
554
00:36:52,230 --> 00:36:55,679
Well, you know, we just have
to confirm its whereabouts,
555
00:36:55,680 --> 00:36:57,519
and then, we call in the cavalry.
556
00:36:57,520 --> 00:36:59,372
We're not taking the fight to it.
557
00:36:59,373 --> 00:37:02,459
Yeah, what you gonna tell that cavalry?
558
00:37:02,460 --> 00:37:04,189
We don't have to say anything,
559
00:37:04,190 --> 00:37:09,369
but the man who tried to
snatch a boy on the midway...
560
00:37:09,370 --> 00:37:10,799
he's in that cave.
561
00:37:10,800 --> 00:37:12,427
What if it gets past you?
562
00:37:12,428 --> 00:37:14,379
Gets past them?
563
00:37:14,380 --> 00:37:16,307
Since they know less
about it than you do.
564
00:37:17,430 --> 00:37:19,601
It gonna come for my brother next?
565
00:37:19,602 --> 00:37:22,479
My brother who don't know
a goddamn thing about shit,
566
00:37:22,480 --> 00:37:25,729
'cause y'all don't think
that's such a good idea?
567
00:37:25,730 --> 00:37:27,693
I back my colleague...
568
00:37:32,460 --> 00:37:33,800
Chicken.
569
00:37:42,270 --> 00:37:45,360
- I should have called first.
- Come in.
570
00:37:52,270 --> 00:37:53,860
Hi, come on.
571
00:37:54,762 --> 00:37:57,349
I didn't drive down here
in the middle of the night
572
00:37:57,350 --> 00:37:58,499
just to babysit.
573
00:37:58,500 --> 00:38:01,679
You came down here to
help, which I appreciate,
574
00:38:01,680 --> 00:38:03,979
and this is the best way to do it.
575
00:38:03,980 --> 00:38:06,229
I only have today, you know.
576
00:38:06,230 --> 00:38:08,599
In the morning, I have to go
back and join the real world.
577
00:38:08,600 --> 00:38:11,819
Howie, we're gonna be back
in a couple of hours.
578
00:38:11,820 --> 00:38:13,429
I appreciate it.
579
00:38:13,430 --> 00:38:16,049
Hey, I'm thinking we take two
cars, if anything gets weird
580
00:38:16,050 --> 00:38:18,510
- or if we need to split up.
- Yeah, sounds good.
581
00:38:21,980 --> 00:38:23,979
I was at the county building today,
582
00:38:23,980 --> 00:38:26,959
and I ran into DA Hayes in the hallway.
583
00:38:26,960 --> 00:38:29,819
He asked if he could have a
word with me in private,
584
00:38:29,820 --> 00:38:33,349
but since he's a plaintiff
in one of my lawsuits,
585
00:38:33,350 --> 00:38:35,051
I told him it wasn't a good idea.
586
00:38:35,052 --> 00:38:36,599
You think he's gonna try
587
00:38:36,600 --> 00:38:38,139
and talk you into dropping it?
588
00:38:38,140 --> 00:38:40,974
That's the funny thing,
he didn't give off that impression.
589
00:38:40,975 --> 00:38:43,519
He seemed much more subdued
590
00:38:43,520 --> 00:38:45,679
than the other times
I've seen him actually.
591
00:38:45,680 --> 00:38:48,279
- Kind of hangdog?
- Yeah.
592
00:38:48,280 --> 00:38:50,199
How did you know?
593
00:38:50,200 --> 00:38:51,234
Just a hunch.
594
00:38:51,235 --> 00:38:54,697
Now I half wish I had
let him speak to me.
595
00:39:01,890 --> 00:39:05,099
I was so angry at you for
dragging me to that meeting
596
00:39:05,100 --> 00:39:07,042
at your so-called investigator's.
597
00:39:07,930 --> 00:39:08,960
I know you were.
598
00:39:08,961 --> 00:39:12,180
To hear her spout all that crazy shit...
599
00:39:13,640 --> 00:39:15,133
felt like a setup.
600
00:39:15,134 --> 00:39:17,199
No, I had no idea what she was gonna say
601
00:39:17,200 --> 00:39:18,869
until the words started
coming out of her mouth.
602
00:39:18,870 --> 00:39:19,888
No one did.
603
00:39:19,889 --> 00:39:21,619
But you bought right into it.
604
00:39:21,620 --> 00:39:23,474
Yeah, I did.
605
00:39:23,475 --> 00:39:26,059
I still do.
606
00:39:26,060 --> 00:39:27,813
So do a lot of the others.
607
00:39:30,850 --> 00:39:32,349
I would say to you
608
00:39:32,350 --> 00:39:34,729
that they're putting
themselves in harm's way
609
00:39:34,730 --> 00:39:35,869
for their convictions,
610
00:39:35,870 --> 00:39:37,479
but then I'd have to explain to you
611
00:39:37,480 --> 00:39:38,639
the how and the why of it,
612
00:39:38,640 --> 00:39:42,459
and forgive me for saying
this, but right now...
613
00:39:42,460 --> 00:39:44,449
I don't know if I have the strength
614
00:39:44,450 --> 00:39:46,290
to deal with your reaction.
615
00:39:48,060 --> 00:39:52,120
I came over here because as
painful as that meeting was...
616
00:39:54,260 --> 00:39:56,239
I didn't want it to destroy
617
00:39:56,240 --> 00:39:58,135
any of the goodwill
there was between us.
618
00:40:00,560 --> 00:40:04,600
You've never been anything
but kind to me and my girls.
619
00:40:06,960 --> 00:40:10,819
And even though I refuse
to accept anything
620
00:40:10,820 --> 00:40:15,027
around this... Cuco thing...
621
00:40:18,440 --> 00:40:20,800
I just want you to know that...
622
00:40:22,270 --> 00:40:25,162
I respect the sincerity of your beliefs.
623
00:40:27,240 --> 00:40:28,760
Well, thank you.
624
00:40:36,340 --> 00:40:38,619
I noticed you drop the conditional
625
00:40:38,620 --> 00:40:40,160
when you talk about it.
626
00:40:41,887 --> 00:40:45,269
You don't say "If this
thing is real" anymore.
627
00:40:45,270 --> 00:40:46,929
"If it's trying to become Claude,"
628
00:40:46,930 --> 00:40:51,259
"If it's truly capable of hopping
from person to person."
629
00:40:51,260 --> 00:40:52,564
Yep.
630
00:40:54,020 --> 00:40:55,769
Guess my sense of what's rational
631
00:40:55,770 --> 00:40:58,069
just got tired and left town.
632
00:40:58,070 --> 00:41:00,519
And how is that sitting with you?
633
00:41:00,520 --> 00:41:01,657
Oh, I...
634
00:41:02,820 --> 00:41:05,349
It makes me sick to my stomach,
635
00:41:05,350 --> 00:41:09,359
'cause if I have to believe
that a thing like that
636
00:41:09,360 --> 00:41:10,748
can exist in the world...
637
00:41:10,749 --> 00:41:12,584
You take small bites.
638
00:41:15,980 --> 00:41:17,979
It's just the reality of this thing,
639
00:41:17,980 --> 00:41:19,919
it upends everything.
640
00:41:19,920 --> 00:41:21,676
It means everything we ever believed in,
641
00:41:21,677 --> 00:41:22,819
everything we've come
to an understanding...
642
00:41:22,820 --> 00:41:25,679
- Hey, Ralph. Ralph.
- What? What? What?
643
00:41:25,680 --> 00:41:27,640
You take small bites.
644
00:41:28,600 --> 00:41:30,019
You accept what you can
645
00:41:30,020 --> 00:41:32,139
to keep your shit together
and nothing more,
646
00:41:32,140 --> 00:41:34,815
until you're ready for
another bite. That's it.
647
00:41:37,540 --> 00:41:40,929
We're talking about
containing this thing
648
00:41:40,930 --> 00:41:42,799
- until the troops arrive.
- Yeah.
649
00:41:42,800 --> 00:41:46,035
What if it doesn't cotton to
being contained? Then what?
650
00:41:47,420 --> 00:41:49,662
Then we kill it before it can kill us.
651
00:41:49,663 --> 00:41:51,123
What if it can't be killed?
652
00:41:53,080 --> 00:41:54,585
Yeah, we're back to that again.
653
00:41:57,020 --> 00:41:59,050
Small bites, my ass.
654
00:42:07,848 --> 00:42:09,649
Shit.
655
00:42:09,650 --> 00:42:11,769
What you hit that with, gunpowder?
656
00:42:15,520 --> 00:42:17,857
That take you back to your
dormitory days, does it?
657
00:42:17,858 --> 00:42:19,526
Hm.
658
00:42:24,420 --> 00:42:26,699
Do you think this right?
659
00:42:26,700 --> 00:42:27,992
What's "this"?
660
00:42:27,993 --> 00:42:31,872
Not telling him that that
fucking thing's out there.
661
00:42:33,390 --> 00:42:35,919
What, do you think this is
my tenth rodeo or something?
662
00:42:35,920 --> 00:42:37,252
How the hell should I know?
663
00:42:38,930 --> 00:42:40,380
It's not right.
664
00:42:41,820 --> 00:42:47,360
Listen, how 'bout we just stick
to the game plan. All right?
665
00:42:50,020 --> 00:42:51,420
Thank you.
666
00:42:52,101 --> 00:42:55,019
You mind if I, um...
667
00:42:55,020 --> 00:42:58,349
scrounge around for what's
left of that heavenly chicken?
668
00:42:58,350 --> 00:43:00,483
Heaven chicken. Not heavenly.
669
00:43:00,484 --> 00:43:03,569
- I stand corrected.
- Yeah.
670
00:43:03,570 --> 00:43:06,782
Help yourself. You paid for it.
671
00:43:24,980 --> 00:43:28,519
Claude, this Cuco or
whatever you wanna call it,
672
00:43:28,520 --> 00:43:30,179
it's coming for you.
673
00:43:30,180 --> 00:43:31,999
Now I feel like I wouldn't
be your big brother
674
00:43:32,000 --> 00:43:34,099
if I didn't at least tell
you what was going on.
675
00:43:34,100 --> 00:43:36,849
Do you know what you just did?
676
00:43:36,850 --> 00:43:39,970
Do you know what the fuck you just did?
677
00:43:43,440 --> 00:43:46,199
What I did? I know what I just did.
678
00:43:46,200 --> 00:43:47,949
I gave you the heads up of your life.
679
00:43:47,950 --> 00:43:49,157
No, no, no.
680
00:43:49,158 --> 00:43:51,139
He's in my head, Seale.
681
00:43:51,140 --> 00:43:52,979
So, you just told that fucking thing
682
00:43:52,980 --> 00:43:55,372
that all those people are coming for it.
683
00:43:57,360 --> 00:43:59,542
You are one dumb fuck.
684
00:44:26,980 --> 00:44:28,780
Nothing.
685
00:44:29,480 --> 00:44:30,690
Try the statie.
686
00:44:33,270 --> 00:44:35,090
Probably no signal up there.
687
00:44:40,350 --> 00:44:43,127
Yeah. I might have fucked up with that.
688
00:44:43,128 --> 00:44:47,298
Seale, they're going up
against this thing for me.
689
00:45:12,230 --> 00:45:14,800
Can you wait with that
until you're outside?
690
00:45:17,270 --> 00:45:18,470
Sir?
691
00:45:19,498 --> 00:45:21,430
You, in the back.
692
00:46:58,020 --> 00:47:00,119
♪ You ever have the feeling ♪
♪ That you wanted to go ♪
693
00:47:00,120 --> 00:47:02,099
♪ But still you had the feeling ♪
♪ That you wanted to stay? ♪
694
00:47:02,100 --> 00:47:03,893
Funny.
695
00:47:03,894 --> 00:47:06,020
Movie, please.
696
00:47:06,021 --> 00:47:08,147
The Man Who Came to Dinner.
697
00:47:08,148 --> 00:47:12,389
Warner Brothers, 1942,
directed by William Keighley,
698
00:47:12,390 --> 00:47:14,445
with Monty Woolley and Bette Davis.
699
00:47:14,446 --> 00:47:18,157
♪ You knew it was right ♪
♪ Never wrong ♪
700
00:47:18,158 --> 00:47:19,669
♪ But still, you knew ♪
♪ You wouldn't be very long ♪
701
00:47:19,670 --> 00:47:21,911
Jimmy Durante.
702
00:47:21,912 --> 00:47:25,748
And how did you like
the film, Ms. Gibney?
703
00:47:25,749 --> 00:47:29,920
- I never saw it.
- Yeah.
704
00:47:36,680 --> 00:47:38,050
That's my girl.
705
00:47:39,180 --> 00:47:40,550
Okay.
706
00:47:58,532 --> 00:48:00,075
Let's get this thing over with.
707
00:48:01,200 --> 00:48:02,244
Okay.
708
00:49:11,680 --> 00:49:13,679
Firing a gun in there
is a really bad idea,
709
00:49:13,680 --> 00:49:16,539
- you know that, right?
- No doubt, but just having one
710
00:49:16,540 --> 00:49:18,612
makes us cowboy types feel more secure.
711
00:49:37,030 --> 00:49:42,030
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
712
00:51:45,850 --> 00:51:48,719
When I was little, my father would say,
713
00:51:48,720 --> 00:51:50,847
"A man knows a man.
714
00:51:51,850 --> 00:51:54,934
But an outsider knows an outsider."
715
00:51:57,100 --> 00:51:58,589
There have been certain developments
716
00:51:58,590 --> 00:52:01,232
in the Frankie Peterson homicide case.
717
00:52:10,600 --> 00:52:12,240
This is where it happened.
718
00:52:14,162 --> 00:52:16,289
Holly...
719
00:52:17,620 --> 00:52:18,749
He's feeding.
720
00:52:33,560 --> 00:52:34,939
What is your name?
50796
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.