All language subtitles for S10E05.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,675 --> 00:00:07,843 In new York city's war on crime, 2 00:00:07,844 --> 00:00:10,279 the worst criminal offenders are pursued 3 00:00:10,280 --> 00:00:12,748 by the detectives of the Major Case Squad. 4 00:00:12,749 --> 00:00:15,350 These are their stories. 5 00:00:17,000 --> 00:00:23,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 6 00:00:31,034 --> 00:00:33,502 - Doucement, doucement. Gentle, damn it. 7 00:00:33,503 --> 00:00:35,771 Loy, these have to get to the cellar right away. 8 00:00:35,772 --> 00:00:39,708 I wish you could join us. - I wish you could join me. 9 00:00:39,709 --> 00:00:41,510 - I may go out afterwards. 10 00:00:41,511 --> 00:00:43,662 - Oh. - Mm. 11 00:00:43,663 --> 00:00:45,246 - Okay. 12 00:00:47,616 --> 00:00:49,785 Oh... 13 00:00:49,786 --> 00:00:52,288 Happy anniversary. 14 00:00:52,289 --> 00:00:54,824 - It's a week away. - Well, there's more to come. 15 00:00:54,825 --> 00:00:56,258 You've been working so hard. 16 00:00:56,259 --> 00:00:59,962 Open it after your shoot tonight. 17 00:01:00,463 --> 00:01:02,898 You... are so sweet. 18 00:01:08,805 --> 00:01:10,505 - Yeah, I like that one in blue. 19 00:01:13,243 --> 00:01:16,879 - Aren't you beautiful? 20 00:01:16,880 --> 00:01:18,314 - Mr. bing. 21 00:01:18,315 --> 00:01:20,716 Should I put the others in the walk-in, sir? 22 00:01:20,717 --> 00:01:23,986 - Not yet, loy. Our guests are almost here. 23 00:02:00,990 --> 00:02:03,659 - You've been gone an hour. Where did you go? 24 00:02:03,660 --> 00:02:06,628 - Can you give me a lift home? 25 00:02:46,836 --> 00:02:48,137 - Oh! 26 00:02:48,138 --> 00:02:50,806 Ugh! Oh! 27 00:02:50,807 --> 00:02:53,342 Help me! 28 00:02:53,343 --> 00:02:55,978 Help! 29 00:02:55,979 --> 00:02:58,947 Help! Help! 30 00:03:01,348 --> 00:03:03,448 Adriano_csi www.Addic7ed.Com 31 00:03:45,119 --> 00:03:47,719 wine Porter, bing Cullman 56. 32 00:03:47,720 --> 00:03:48,887 Probable coronary. 33 00:03:48,888 --> 00:03:51,757 Butler found him 9:00 am in the wine cooler. 34 00:03:51,758 --> 00:03:53,192 - And they need major case because...? 35 00:03:53,193 --> 00:03:55,494 - Mr. Cullman advised the mayor on his wine acquisitions. 36 00:03:55,495 --> 00:03:58,230 The wife, Avery, is an advertising executive. 37 00:03:58,231 --> 00:04:00,198 We kept her upstairs. 38 00:04:02,501 --> 00:04:05,270 - Nice cellar. Someone cleaned. 39 00:04:05,271 --> 00:04:07,906 - The Butler did it. Last night. 40 00:04:07,907 --> 00:04:10,008 Says he left at 11:00 p.M., 41 00:04:10,009 --> 00:04:13,245 Mr. bing was having a cigar in the back garden. 42 00:04:16,182 --> 00:04:18,350 - Got a bilateral crease on his earlobe. 43 00:04:18,351 --> 00:04:20,519 That's consistent with cardiovascular disease. 44 00:04:20,520 --> 00:04:22,354 - Wine spatter. 45 00:04:22,355 --> 00:04:24,990 He dropped his glass when he fell. 46 00:04:24,991 --> 00:04:28,927 And he's got a safe up there. 47 00:04:31,163 --> 00:04:34,499 Open... 48 00:04:34,500 --> 00:04:36,501 And empty. 49 00:04:36,502 --> 00:04:41,607 - I smell cigars... Wine, sweat. 50 00:04:41,608 --> 00:04:44,977 See these scrapes on his pinky knuckles? 51 00:04:44,978 --> 00:04:47,579 Both sides. And nail marks in his palms. 52 00:04:47,580 --> 00:04:50,415 Clenching his fists like he... 53 00:04:50,416 --> 00:04:52,651 You know, was banging against the door. 54 00:04:52,652 --> 00:04:54,620 - He panicked? 55 00:04:54,621 --> 00:04:57,589 Still, it seems to easily open from the inside. 56 00:04:59,358 --> 00:05:02,294 Unless... 57 00:05:04,930 --> 00:05:06,197 It was locked from the outside. 58 00:05:08,634 --> 00:05:10,669 - Bing gave a wine tasting, 59 00:05:10,670 --> 00:05:12,904 and I had a photo shoot in Chelsea. 60 00:05:12,905 --> 00:05:14,940 - Last night, what time did you come home? 61 00:05:14,941 --> 00:05:15,941 - Around 11:00. 62 00:05:15,942 --> 00:05:19,111 Right after the wrap. 63 00:05:19,112 --> 00:05:21,280 I assumed that he was in the cellar, 64 00:05:21,281 --> 00:05:22,381 and I went to bed. 65 00:05:22,382 --> 00:05:24,516 And then this morning, when I woke up, 66 00:05:24,517 --> 00:05:28,020 he wasn't there. 67 00:05:28,021 --> 00:05:30,589 And then loy found him. 68 00:05:30,590 --> 00:05:32,557 - Did he have any health problems? 69 00:05:32,558 --> 00:05:35,060 - I mean, the usual for men of his age. 70 00:05:35,061 --> 00:05:37,562 High blood pressure, gout... 71 00:05:37,563 --> 00:05:40,565 - Heart trouble? - Yeah. 72 00:05:40,566 --> 00:05:42,434 - We'll need a list of his meds. 73 00:05:44,771 --> 00:05:48,140 - You said that you went right to bed. 74 00:05:48,141 --> 00:05:51,076 Is that your usual schedule? 75 00:05:51,077 --> 00:05:52,978 - We were in a long term marriage. 76 00:05:52,979 --> 00:05:55,681 And we loved each other. 77 00:05:55,682 --> 00:05:59,451 Was it perfect? 78 00:05:59,452 --> 00:06:01,219 It was better than most. 79 00:06:01,220 --> 00:06:03,622 - Okay. 80 00:06:03,623 --> 00:06:06,625 Thanks for your candor. 81 00:06:06,626 --> 00:06:10,662 - I went in and saw him on the ground. 82 00:06:10,663 --> 00:06:12,264 - Loy... 83 00:06:12,265 --> 00:06:16,001 Last night, you said it was a special tasting? 84 00:06:17,837 --> 00:06:19,805 One of the vintages was so rare, 85 00:06:19,806 --> 00:06:23,008 Mr. ng had it delivered by armored car. 86 00:06:23,009 --> 00:06:24,076 - How many ces? 87 00:06:24,077 --> 00:06:26,111 - Just six bottles. 88 00:06:26,112 --> 00:06:28,246 - Did you know all the guests? 89 00:06:28,247 --> 00:06:30,415 - Mr. ev. 90 00:06:30,416 --> 00:06:32,351 Dilahunt. 91 00:06:32,352 --> 00:06:33,685 And two other guests. 92 00:06:33,686 --> 00:06:37,289 I don't remember their names, I'm sorry. 93 00:06:37,290 --> 00:06:38,657 Mr. bing sells his wine 94 00:06:38,658 --> 00:06:41,626 through Mr. Dilahunt's auction house. 95 00:06:45,331 --> 00:06:48,900 - 1775, chateau de tour. 96 00:06:48,901 --> 00:06:51,536 Brilliant color, almost no oxidation. 97 00:06:51,537 --> 00:06:53,638 It was acolossuscollossus, my God. 98 00:06:53,639 --> 00:06:55,340 - How do you get a hold of wines like that? 99 00:06:55,341 --> 00:06:59,411 - Only bing finds wine like that. 100 00:06:59,412 --> 00:07:01,012 This time he unearthed 101 00:07:01,013 --> 00:07:04,983 a sub-basement in new Jersey, of all places. 102 00:07:04,984 --> 00:07:07,152 A stash of George Washington's wine 103 00:07:07,153 --> 00:07:10,322 as he lead his army against the redcoats. 104 00:07:10,323 --> 00:07:13,458 His initials are engraved on each of the three bottles. 105 00:07:13,459 --> 00:07:16,661 - Three bottles? We heard there were six. 106 00:07:16,662 --> 00:07:18,330 - Did loy tell you that? 107 00:07:18,331 --> 00:07:19,498 He's dim. 108 00:07:19,499 --> 00:07:23,668 He must've meant that we tasted six wines. 109 00:07:23,669 --> 00:07:27,973 A '45, a '21. An 1899. 110 00:07:27,974 --> 00:07:32,244 Bing wanted us to put the chateau de tour in context. 111 00:07:32,245 --> 00:07:33,445 - Must've hardo contextualize, 112 00:07:33,446 --> 00:07:35,747 after drinking half a case of wine. 113 00:07:35,748 --> 00:07:36,948 - Not at this level. 114 00:07:36,949 --> 00:07:38,483 Our sommelier gave it a perfect score. 115 00:07:38,484 --> 00:07:42,621 I bought the remaining pair for 350,000 Euros. 116 00:07:42,622 --> 00:07:44,656 They'll fetch half a million at auction. 117 00:07:44,657 --> 00:07:47,125 - What time did you leave? 118 00:07:47,126 --> 00:07:49,127 - Just after 11:00. 119 00:07:49,128 --> 00:07:50,562 Why would you- 120 00:07:50,563 --> 00:07:52,097 you said bing died of a heart attack. 121 00:07:52,098 --> 00:07:53,999 - A millionaire's death is never simple. 122 00:07:54,000 --> 00:07:56,701 We'll need the names of your guests. 123 00:07:56,702 --> 00:07:59,237 - Ms. balon, our sommelier, was there. 124 00:07:59,238 --> 00:08:02,007 But lang/malreaux can't give out the name of a client. 125 00:08:02,008 --> 00:08:03,141 That's confidential. 126 00:08:03,142 --> 00:08:05,444 - This is a police investigation. 127 00:08:05,445 --> 00:08:06,945 We'll just get a subpoena. 128 00:08:06,946 --> 00:08:09,147 - You make it sound chilling, detective. 129 00:08:09,148 --> 00:08:11,649 Send the D.A. My best. 130 00:08:13,285 --> 00:08:14,719 - So how's the investigation going 131 00:08:14,720 --> 00:08:17,889 into the heart attack of the mayor's wine advisor? 132 00:08:17,890 --> 00:08:22,060 - Tox screen says he had a blood alcohol level of 1.9. 133 00:08:22,061 --> 00:08:24,629 Blood pressure meds, nitrates for angina. 134 00:08:24,630 --> 00:08:26,131 - None of those will kill you. 135 00:08:26,132 --> 00:08:29,134 - Well, those with Viagra can. 136 00:08:29,135 --> 00:08:30,268 - Viagra? Whoa. 137 00:08:30,269 --> 00:08:33,138 Whoa, now is this even a homicide? 138 00:08:33,139 --> 00:08:35,440 - Lab scanned a shard of glass from the wine cellar. 139 00:08:35,441 --> 00:08:37,542 It tested positive for Viagra. 140 00:08:37,543 --> 00:08:39,878 - Nitrates and Viagra dissolved in wine, 141 00:08:39,879 --> 00:08:41,580 could've triggered a heart attack. 142 00:08:41,581 --> 00:08:43,849 The killer locked bing inside his walk-in, 143 00:08:43,850 --> 00:08:45,183 and left him to die. 144 00:08:45,184 --> 00:08:47,652 - The spouse would have access to the medicine cabinet. 145 00:08:47,653 --> 00:08:48,854 What about Avery? 146 00:08:48,855 --> 00:08:50,188 - She's from Nebraska. 147 00:08:50,189 --> 00:08:53,124 No priors. Tough childhood, though. 148 00:08:53,125 --> 00:08:55,427 Her mom had a sheet. Drugs and prostitution. 149 00:08:55,428 --> 00:08:57,395 Avery came to new York after college. 150 00:08:57,396 --> 00:09:00,298 She's a senior vp at Wellman media. 151 00:09:00,299 --> 00:09:02,033 - She wasn't the only one there, though. 152 00:09:02,034 --> 00:09:05,270 He had a wine tasting at his place that night, 153 00:09:05,271 --> 00:09:06,571 with three other guests. 154 00:09:06,572 --> 00:09:08,573 And the t.O.D. Was between 1:00 and 3:00 A.M. 155 00:09:08,574 --> 00:09:10,842 - He could've died anytime between thirty minutes 156 00:09:10,843 --> 00:09:13,278 and three hours after his wine was dosed. 157 00:09:13,279 --> 00:09:15,347 - So everyone had means and opportunity. 158 00:09:15,348 --> 00:09:16,648 But who had motive? 159 00:09:16,649 --> 00:09:18,884 - Your wine expert's here. 160 00:09:18,885 --> 00:09:23,054 Hm, maybe she can tell us who had one. 161 00:09:23,055 --> 00:09:24,356 - I'm sorry. 162 00:09:24,357 --> 00:09:27,526 I was told not to discuss who was at the tasting. 163 00:09:27,527 --> 00:09:30,061 - By who? - Mr. Dilahunt. 164 00:09:30,062 --> 00:09:32,297 He insists on client confidentiality. 165 00:09:32,298 --> 00:09:35,266 - Well, I can understand that. 166 00:09:37,636 --> 00:09:42,807 Lang/malreaux must respect you enormously, 167 00:09:42,808 --> 00:09:45,877 to have brought you to a bing tasting. 168 00:09:45,878 --> 00:09:47,145 - I was honored. 169 00:09:47,146 --> 00:09:50,046 It was my first time at that level. 170 00:09:50,047 --> 00:09:51,602 - It's terrible that he... - Your first time, 171 00:09:51,603 --> 00:09:53,503 how longe have you been with him? 172 00:09:53,504 --> 00:09:56,404 Two and a half year in ny office before that, London. 173 00:09:57,105 --> 00:10:02,505 And... your company helped you with your e h-1b visa? 174 00:10:04,063 --> 00:10:06,932 - You have to get that renewed, right? 175 00:10:06,933 --> 00:10:08,066 How often do you? 176 00:10:08,067 --> 00:10:09,401 - Every three years. 177 00:10:09,402 --> 00:10:12,070 You must be about to apply for an extension. 178 00:10:12,071 --> 00:10:15,774 - Oh, geez. 179 00:10:15,775 --> 00:10:18,743 - So...Who was the client? 180 00:10:20,879 --> 00:10:23,181 - Bing's death, eh, it's a tragedy. 181 00:10:23,182 --> 00:10:25,383 A terrible loss. 182 00:10:25,384 --> 00:10:27,252 - Were you close? 183 00:10:27,253 --> 00:10:29,654 - No. 184 00:10:29,655 --> 00:10:33,892 No, I found him a bit, uh, pushy. 185 00:10:33,893 --> 00:10:36,595 That's 17th century savoyard. 186 00:10:36,596 --> 00:10:40,131 Please don't touch it. 187 00:10:40,132 --> 00:10:42,901 - But, you know, having the chance 188 00:10:42,902 --> 00:10:46,871 to taste a 1775 chateau de tour. 189 00:10:46,872 --> 00:10:49,441 There's two bottles like that left the world. 190 00:10:49,442 --> 00:10:51,977 I'm surprised that you let Dilahunt take both. 191 00:10:51,978 --> 00:10:54,980 - Bing had an arrangement with Dilahunt. 192 00:10:54,981 --> 00:10:56,381 Dilahunt showed up with a briefcase 193 00:10:56,382 --> 00:10:58,416 full of Euros, and left with the wine. 194 00:10:58,417 --> 00:11:01,219 - So you're going to bid on the de tour at auction? 195 00:11:01,220 --> 00:11:04,789 - Well, the tasting was ev's version of marketing. 196 00:11:04,790 --> 00:11:06,725 And it worked. 197 00:11:06,726 --> 00:11:08,860 So yeah, I'll be bidding. 198 00:11:08,861 --> 00:11:11,796 And you buy mostly from auction? 199 00:11:11,797 --> 00:11:15,567 - Yeah. Bordeaux futures subscriptions. 200 00:11:15,568 --> 00:11:18,269 I've got 5,000 bottles here, and 2,000 in palm beach. 201 00:11:18,270 --> 00:11:22,440 - Oh. Could we see your cellar? 202 00:11:22,441 --> 00:11:24,709 - Sadly no. 203 00:11:24,710 --> 00:11:27,012 I need to limit the vibration and movement down there, 204 00:11:27,013 --> 00:11:29,981 I'm sure you understand. - Mm. 205 00:11:31,617 --> 00:11:36,721 - Carl will show you out. 206 00:11:36,722 --> 00:11:38,657 - A man with something to hide? 207 00:11:38,658 --> 00:11:41,192 - I think it's my size 13 vibe. 208 00:11:48,567 --> 00:11:49,801 - Thanks. 209 00:11:49,802 --> 00:11:52,370 My doctor told me I should drink more water. 210 00:11:52,371 --> 00:11:55,339 And he wants me to take better care of myself. 211 00:12:01,113 --> 00:12:04,115 Um, I thought a lot about last week. 212 00:12:04,116 --> 00:12:06,217 - Oh, you did? 213 00:12:06,218 --> 00:12:11,189 - About what I said, that everybody lies. 214 00:12:11,190 --> 00:12:13,591 It's childish. 215 00:12:13,592 --> 00:12:14,693 You're right. The truth is 216 00:12:14,694 --> 00:12:15,994 is that there are people that I trust. 217 00:12:15,995 --> 00:12:18,196 - Anyone in particular come to mind? 218 00:12:18,197 --> 00:12:19,664 - Yeah, my partner. 219 00:12:19,665 --> 00:12:22,033 Yeah, she always has my back. 220 00:12:22,034 --> 00:12:23,401 - Tell me a little bit about her. 221 00:12:23,402 --> 00:12:26,538 - Well, she's a good cop. 222 00:12:26,539 --> 00:12:28,440 You know, she's more practical than I am. 223 00:12:28,441 --> 00:12:33,545 She's smart... You know, works hard, 224 00:12:33,546 --> 00:12:35,880 commands respect- - okay, I know what she does. 225 00:12:35,881 --> 00:12:39,718 What's she like? 226 00:12:39,719 --> 00:12:43,021 - She grew up here. 227 00:12:43,022 --> 00:12:45,523 Her father was a cop, her husband. 228 00:12:45,524 --> 00:12:47,492 - Oh, she's married? - No. 229 00:12:47,493 --> 00:12:49,761 He died in the line of duty before we met. 230 00:12:49,762 --> 00:12:51,229 - And she never remarried? 231 00:12:53,198 --> 00:12:54,933 How long have you been together? 232 00:12:54,934 --> 00:12:58,036 - Um... 233 00:12:58,037 --> 00:13:00,739 You know, there have been... 234 00:13:00,740 --> 00:13:03,408 Breaks. 235 00:13:03,409 --> 00:13:06,611 Uh, I guess, like, 11 or 12 years? 236 00:13:06,612 --> 00:13:09,180 - Hm. How do you feel about her? 237 00:13:09,181 --> 00:13:12,350 - I told you, I respect her, I admire her. 238 00:13:12,351 --> 00:13:16,054 She puts up with my crap, you know? 239 00:13:16,055 --> 00:13:17,756 And as you're learning, that's not easy. 240 00:13:17,757 --> 00:13:20,258 - Do you love her? 241 00:13:20,259 --> 00:13:21,726 - What? 242 00:13:21,727 --> 00:13:24,729 I- she's...My partner! 243 00:13:24,730 --> 00:13:26,531 A profess-I mean, the last thing she would need 244 00:13:26,532 --> 00:13:28,700 is for me to hit on her- - no, I didn't ask you 245 00:13:28,701 --> 00:13:31,302 what she needs. - Yeah. 246 00:13:31,303 --> 00:13:34,272 - She's a major relationship in your life. 247 00:13:35,641 --> 00:13:38,109 Do you have any romantic feelings for her? 248 00:13:38,110 --> 00:13:40,078 - No. 249 00:13:40,079 --> 00:13:41,279 She's like a sister to me. 250 00:13:41,280 --> 00:13:44,749 - Do you have a sister? - I have a brother. 251 00:13:44,750 --> 00:13:46,951 - That woman... 252 00:13:46,952 --> 00:13:48,887 Is that your wife? 253 00:13:48,888 --> 00:13:51,156 - That's... That's my partner. 254 00:13:51,157 --> 00:13:53,307 - So what are you waiting for? 255 00:13:53,308 --> 00:13:56,327 - It's not that kind of partner, it's... 256 00:13:56,328 --> 00:13:58,663 Now he's gone too. 257 00:13:58,664 --> 00:14:00,532 - So she's like a sister? 258 00:14:00,533 --> 00:14:04,269 It's important to you 259 00:14:04,270 --> 00:14:07,539 that I know that there aren't any romantic possibilities 260 00:14:07,540 --> 00:14:08,873 between the two of you, isn't it? 261 00:14:08,874 --> 00:14:10,742 - You know, I don't get it. I mean, what...? 262 00:14:10,743 --> 00:14:13,578 You know, when a man can't have 263 00:14:13,579 --> 00:14:15,747 a working friendship with his partner? 264 00:14:15,748 --> 00:14:17,015 I mean, it has to be more than that? 265 00:14:17,016 --> 00:14:18,216 - This is not my point. 266 00:14:18,217 --> 00:14:21,152 I'm wondering if you think romantic feelings 267 00:14:21,153 --> 00:14:24,489 for someone you admire and respect are at odds. 268 00:14:26,959 --> 00:14:32,497 - Are there any women in your life? 269 00:14:32,498 --> 00:14:35,066 - The last few years I've been dealing with a lot of loss. 270 00:14:35,067 --> 00:14:38,536 - Mm-hmm, more than your fair share. 271 00:14:38,537 --> 00:14:40,605 And before that? 272 00:14:40,606 --> 00:14:43,574 - I've had...Relationships. 273 00:14:46,111 --> 00:14:49,447 It's just that in my work... 274 00:14:49,448 --> 00:14:51,416 You know, the hours aren't conducive. 275 00:14:51,417 --> 00:14:57,288 You know, a man of my age... 276 00:14:57,289 --> 00:15:01,392 Single a long time, you know? 277 00:15:01,393 --> 00:15:03,628 All of my problems, it's too late. 278 00:15:03,629 --> 00:15:04,929 I mean, that's what you're thinking. 279 00:15:04,930 --> 00:15:07,365 - What else am I thinking? 280 00:15:10,202 --> 00:15:12,904 Look, between your work and your affect, 281 00:15:12,905 --> 00:15:15,974 um... 282 00:15:15,975 --> 00:15:18,543 You've created an emotional drawbridge 283 00:15:18,544 --> 00:15:21,379 that's protected you in many ways. 284 00:15:23,515 --> 00:15:25,082 It's a good thing. 285 00:15:29,421 --> 00:15:32,356 Do you ever feel lonely? 286 00:15:40,265 --> 00:15:41,766 - Ev Dilahunt told us 287 00:15:41,767 --> 00:15:44,936 he gave your husband 350,000 dollars in Euros. 288 00:15:44,937 --> 00:15:46,671 But the safe was empty. 289 00:15:46,672 --> 00:15:48,373 - There's a safe down there? 290 00:15:48,374 --> 00:15:51,943 The only one that he let in the cellar was loy. 291 00:15:51,944 --> 00:15:54,312 - We need to talk to loy. 292 00:15:54,313 --> 00:15:55,713 - Loy's home. 293 00:15:55,714 --> 00:15:58,082 He asked to take a few days off. 294 00:16:25,469 --> 00:16:27,869 I told you, I took care of Mr. bing. 295 00:16:27,870 --> 00:16:30,639 I cook for him. I gave him his pills. 296 00:16:30,640 --> 00:16:33,475 When I saw him that morning, on the floor, I cried. 297 00:16:33,476 --> 00:16:35,544 - Before or after you took his money? 298 00:16:35,545 --> 00:16:38,280 - My sister called me on Friday. 299 00:16:38,281 --> 00:16:40,182 She said our mother needs dialysis. 300 00:16:40,183 --> 00:16:41,616 I prayed to God all night 301 00:16:41,617 --> 00:16:43,919 for the money to take care of her. 302 00:16:43,920 --> 00:16:48,357 Then, I came in and saw Mr. bing on the floor, 303 00:16:48,358 --> 00:16:49,925 and the money in the safe. 304 00:16:49,926 --> 00:16:52,661 - God's will? 305 00:16:52,662 --> 00:16:54,329 Or yours? 306 00:16:54,330 --> 00:16:56,131 - Mine? 307 00:16:56,132 --> 00:16:57,799 Of course not. He had a heart attack. 308 00:16:57,800 --> 00:16:59,134 - No. See, he didn't. 309 00:16:59,135 --> 00:17:02,137 So someone gave him a glass of we laced with Viagra. 310 00:17:02,138 --> 00:17:04,272 - Oh my God. 311 00:17:04,273 --> 00:17:07,142 - Then from the cooler was locked from outside. 312 00:17:07,143 --> 00:17:09,444 - It was unlocked when I saw him. 313 00:17:09,445 --> 00:17:12,447 I swear. 314 00:17:14,250 --> 00:17:18,920 He was fine when I left. 315 00:17:18,921 --> 00:17:20,689 Ask Mr. ev. 316 00:17:20,690 --> 00:17:23,759 - Mr. Dilahunt was still there when you left? 317 00:17:23,760 --> 00:17:28,163 - Mr. bing was very angry that the nose wasn't there. 318 00:17:28,164 --> 00:17:29,531 He said that if he was going down, 319 00:17:29,532 --> 00:17:30,665 they were all going down. 320 00:17:30,666 --> 00:17:33,368 - The nose? 321 00:17:33,369 --> 00:17:36,204 - Hutton mays? 322 00:17:36,205 --> 00:17:38,673 He's one of the world's foremost wine critics. 323 00:17:38,674 --> 00:17:40,041 He writes descriptions of the wine 324 00:17:40,042 --> 00:17:41,309 for the auction house catalog. 325 00:17:41,310 --> 00:17:42,711 And if he gives it a perfect score, 326 00:17:42,712 --> 00:17:44,880 well, then the price of it could skyrocket. 327 00:17:44,881 --> 00:17:47,082 - He comes to all the tastings. 328 00:17:47,083 --> 00:17:48,883 Except this last one. 329 00:17:51,020 --> 00:17:54,122 - My nose was congested. Couldn't smell. 330 00:17:54,123 --> 00:17:55,690 - But here you are! 331 00:17:55,691 --> 00:17:57,092 Antibiotics? 332 00:17:57,093 --> 00:18:00,295 - Zinc. 333 00:18:00,296 --> 00:18:03,264 - You must've been upset. 334 00:18:05,134 --> 00:18:07,602 Missing an opportunity of a lifetime like that one. 335 00:18:07,603 --> 00:18:10,338 - Bing held opportunity of a lifetime tastings 336 00:18:10,339 --> 00:18:12,174 every six months. 337 00:18:12,175 --> 00:18:15,143 - May I? - Oh. 338 00:18:22,551 --> 00:18:23,852 - A brunello. 339 00:18:23,853 --> 00:18:26,188 Di montalcino? 340 00:18:26,189 --> 00:18:27,556 - And? 341 00:18:27,557 --> 00:18:28,757 - It's nice. 342 00:18:28,758 --> 00:18:31,526 It's a bit thin for my taste. 343 00:18:31,527 --> 00:18:32,961 I'm more like a barbaresco kind of guy. 344 00:18:32,962 --> 00:18:34,529 You know, a little more umph. 345 00:18:34,530 --> 00:18:38,533 - Well, let's just say you don't have a cop's palate. 346 00:18:38,534 --> 00:18:40,001 - Well, it's nothing like yours. 347 00:18:40,002 --> 00:18:45,307 Did you know his nose was insured for $5 million? 348 00:18:45,308 --> 00:18:48,910 I mean, someone of your talent, and ego... 349 00:18:52,114 --> 00:18:55,517 Why would you let a novice rate that wine? 350 00:18:55,518 --> 00:18:58,487 - I told you, I was stopped up. 351 00:18:58,488 --> 00:19:00,355 - When you didn't show, 352 00:19:00,356 --> 00:19:04,159 bing told ev Dilahunt he would take you all down with him. 353 00:19:04,160 --> 00:19:08,964 Any idea what he meant? 354 00:19:08,965 --> 00:19:11,199 - Bing had this uncanny knack 355 00:19:11,200 --> 00:19:14,002 for unearthing lost collections of the czars, 356 00:19:14,003 --> 00:19:17,205 wines hidden in monasteries from the Nazis... 357 00:19:17,206 --> 00:19:20,408 - So you thought the wines were fake. 358 00:19:20,409 --> 00:19:22,277 - Not by taste. 359 00:19:22,278 --> 00:19:23,645 He may have given me the real ones, 360 00:19:23,646 --> 00:19:25,247 then passed the fake ones off. 361 00:19:25,248 --> 00:19:26,548 But I felt that he and Dilahunt 362 00:19:26,549 --> 00:19:28,616 may have been using my name to promote fraud. 363 00:19:31,253 --> 00:19:32,954 - Carbon-dating measures 364 00:19:32,955 --> 00:19:36,191 the radioactive isotopes in the grapes. 365 00:19:36,192 --> 00:19:39,294 Now radiation levels changed in the '50s. 366 00:19:39,295 --> 00:19:40,929 - After the bomb. - Yes. 367 00:19:40,930 --> 00:19:44,533 Now, judging from the sediment, is this wine pre-Hiroshima? 368 00:19:44,534 --> 00:19:45,934 It's no question. 369 00:19:45,935 --> 00:19:48,703 Was it produced before the declaration of independence? 370 00:19:48,704 --> 00:19:50,939 You'd have to ask George Washington. 371 00:19:50,940 --> 00:19:54,142 Now that said... 372 00:19:54,143 --> 00:19:57,712 This wine is counterfeit. 373 00:19:57,713 --> 00:20:00,315 See? Washington's initials? 374 00:20:00,316 --> 00:20:03,885 There, see? Machine-tooled. 375 00:20:03,886 --> 00:20:07,589 A bottle from 1775 would've been hand-engraved. 376 00:20:07,590 --> 00:20:10,158 - If it's that obvious, 377 00:20:10,159 --> 00:20:11,693 how come no one else caught it? 378 00:20:11,694 --> 00:20:13,094 - Obvious? 379 00:20:13,095 --> 00:20:15,063 It's an impeccable forgery. 380 00:20:15,064 --> 00:20:17,432 - The nose knew. 381 00:20:17,433 --> 00:20:19,501 - Why do you think I caught a cold? 382 00:20:19,502 --> 00:20:22,003 - You ungrateful little prick! 383 00:20:22,004 --> 00:20:24,139 - Oh, you mean nose. 384 00:20:24,140 --> 00:20:25,974 - I'll pull them from the auction. 385 00:20:25,975 --> 00:20:27,976 - How about the rest of the sale? 386 00:20:27,977 --> 00:20:29,778 You're selling hundreds of lots 387 00:20:29,779 --> 00:20:31,246 imported by Arnold binder. 388 00:20:31,247 --> 00:20:32,681 - Who? 389 00:20:32,682 --> 00:20:37,586 Bing Cullman's prints belong to one Arnold binder 390 00:20:37,587 --> 00:20:40,188 who was dishonorably discharged 391 00:20:40,189 --> 00:20:44,292 from the British army in 1975 at age 20. 392 00:20:44,293 --> 00:20:46,361 - A 30-year-old rap sheet in england, isn't he? 393 00:20:46,362 --> 00:20:50,065 - We had no clue- - come on, ev. 394 00:20:50,066 --> 00:20:52,801 Come on. I have a question. 395 00:20:52,802 --> 00:20:54,936 How do you know that all the wines 396 00:20:54,937 --> 00:20:56,338 he sold you weren't fake? 397 00:20:56,339 --> 00:20:58,173 Like the '47 la tonne? 398 00:20:58,174 --> 00:21:00,642 - The proof is in the tasting. 399 00:21:00,643 --> 00:21:02,577 Hutton gave it a 3.95. 400 00:21:02,578 --> 00:21:04,212 - The wine I tasted was genuine. 401 00:21:04,213 --> 00:21:05,480 - You told us you thought 402 00:21:05,481 --> 00:21:07,649 some of bing's wines might be counterfeit. 403 00:21:07,650 --> 00:21:10,885 - Hutton's an artist, but he's also a drama queen. 404 00:21:10,886 --> 00:21:14,022 - And you, ev, are a poseur. You can't tell the difference 405 00:21:14,023 --> 00:21:15,523 between a burgundy and a Bordeaux. 406 00:21:15,524 --> 00:21:17,559 - Easy, boys. - No, no, let them go. 407 00:21:17,560 --> 00:21:22,330 Let them go, look what they've told us already. 408 00:21:22,331 --> 00:21:23,331 So we have fraud... 409 00:21:23,332 --> 00:21:28,303 Grand theft, counterfeiting, 410 00:21:28,304 --> 00:21:29,838 criminal conspiracy... 411 00:21:29,839 --> 00:21:31,072 - We got into it. 412 00:21:31,073 --> 00:21:33,375 Bing said he'd bring everybody down. 413 00:21:33,376 --> 00:21:37,846 - Now, you made that lying drunk millions, 414 00:21:37,847 --> 00:21:39,781 and he threatened to ruin 415 00:21:39,782 --> 00:21:41,850 the reputation of your auction house. 416 00:21:41,851 --> 00:21:43,551 So what'd you do? 417 00:21:43,552 --> 00:21:45,987 Did you drop a little blue pill in his glass? 418 00:21:45,988 --> 00:21:48,356 - Absolutely not! 419 00:21:48,357 --> 00:21:49,924 Bing was alive when I left. 420 00:21:49,925 --> 00:21:52,394 He was plastered. But he was upright. 421 00:21:52,395 --> 00:21:54,729 Ask his wife. 422 00:21:54,730 --> 00:21:56,631 Avery and a very handsome young man 423 00:21:56,632 --> 00:21:59,600 had just come home as I was leaving. 424 00:22:05,741 --> 00:22:09,077 Mrs. Cullman, we were just coming up to talk to you. 425 00:22:09,078 --> 00:22:10,912 You didn't tell us you brought a man home with you. 426 00:22:10,913 --> 00:22:14,115 - Oh, Shane Berlin. He's one of our models. 427 00:22:14,116 --> 00:22:16,351 I got a little tipsy, and he gave me a lift home. 428 00:22:16,352 --> 00:22:17,886 - He came inside with you? 429 00:22:17,887 --> 00:22:20,055 - Yeah. Yeah, for a couple minutes. 430 00:22:20,056 --> 00:22:22,557 - Do you usually bring models home with you? 431 00:22:24,126 --> 00:22:26,428 - I don't sleep around, if that's what you're saying. 432 00:22:26,429 --> 00:22:28,196 We had a glass of wine. 433 00:22:28,197 --> 00:22:29,497 - George Washington's? 434 00:22:29,498 --> 00:22:31,933 - No, bing was drinking a bottle with his friends, 435 00:22:31,934 --> 00:22:33,201 and selling the other five. 436 00:22:33,202 --> 00:22:36,671 - Six bottles. We thought three. 437 00:22:36,672 --> 00:22:38,940 - No, I saw the receipt for the armored car delivery. 438 00:22:38,941 --> 00:22:40,408 It was six. 439 00:22:40,409 --> 00:22:43,377 Okay, now if you'll excuse me, I have to meet a client. 440 00:22:46,648 --> 00:22:50,919 - Drank one, two sold for auction... 441 00:22:50,920 --> 00:22:52,287 Someone has the other three. 442 00:22:52,288 --> 00:22:54,322 - Could be the dilettante, the drama queen, 443 00:22:54,323 --> 00:22:57,291 or some other alcoholic snob. 444 00:23:10,773 --> 00:23:14,442 - Coming. 445 00:23:14,443 --> 00:23:16,778 Wow. 446 00:23:16,779 --> 00:23:18,446 Uh, you're here. 447 00:23:18,447 --> 00:23:21,415 Bing's dead. It's time. 448 00:23:32,409 --> 00:23:34,509 Well, isn't the new York finest. 449 00:23:34,510 --> 00:23:37,478 - We just had to see the cellar. 450 00:23:38,947 --> 00:23:42,350 - Come on in. 451 00:23:42,351 --> 00:23:45,653 - Guess what we found. 452 00:23:45,654 --> 00:23:47,522 - Will you look at that? 453 00:23:47,523 --> 00:23:50,558 George Washington's initials right on the bottle. 454 00:23:53,261 --> 00:23:55,997 - Bing Cullman was a greedy son of a bitch. 455 00:23:55,998 --> 00:23:57,298 He knew enough about me to know 456 00:23:57,299 --> 00:24:00,067 I'd want George Washington's wine. 457 00:24:00,068 --> 00:24:02,770 Well, he rang me a few hours before the tasting. 458 00:24:02,771 --> 00:24:04,472 Said if I got there early enough, 459 00:24:04,473 --> 00:24:07,241 he'd put three bottles aside. 460 00:24:07,242 --> 00:24:10,211 He'd give them to me and cut out the middleman. 461 00:24:10,212 --> 00:24:12,747 - Ev Dilahunt. - Mm-hmm. 462 00:24:12,748 --> 00:24:14,148 So I got there early, 463 00:24:14,149 --> 00:24:16,317 and I bought the chateau de tour. 464 00:24:16,318 --> 00:24:18,186 - And? 465 00:24:18,187 --> 00:24:20,354 - I didn't want him dead. 466 00:24:20,355 --> 00:24:22,190 I wanted him in jail. 467 00:24:22,191 --> 00:24:24,091 I taped the whole meeting. 468 00:24:24,092 --> 00:24:26,460 It's all there, detective. 469 00:24:26,461 --> 00:24:28,763 Wine investigators, chemists, lawyers... 470 00:24:28,764 --> 00:24:31,933 I had detectives tracking him 471 00:24:31,934 --> 00:24:34,902 when he unearthed kaiser's lost cellars. 472 00:24:36,905 --> 00:24:39,040 Bing Cullman was 473 00:24:39,041 --> 00:24:42,510 the Bernie madoff of the wine world. 474 00:24:42,511 --> 00:24:45,913 - You had him under surveillance in new York? 475 00:24:45,914 --> 00:24:47,548 - Oh, yeah. 476 00:24:47,549 --> 00:24:49,850 For months at a time, he was careless. 477 00:24:49,851 --> 00:24:51,118 - What's this? 478 00:24:51,119 --> 00:24:52,920 - That turned out to be a dead end. 479 00:24:52,921 --> 00:24:56,757 I thought I'd finally discovered his counterfeit wine lab. 480 00:24:56,758 --> 00:25:00,094 Turns out to be his... 481 00:25:00,095 --> 00:25:01,395 ...His f-pad. 482 00:25:01,396 --> 00:25:04,331 He sublet it from a fella named Arnold binder. 483 00:25:10,839 --> 00:25:14,075 - Good to see bing's the sentimental type. 484 00:25:14,076 --> 00:25:17,044 - I know. 485 00:25:28,957 --> 00:25:31,626 Condoms, lubes... 486 00:25:31,627 --> 00:25:34,095 No Viagra. 487 00:25:34,096 --> 00:25:36,998 - Oh... when it comes to escorts, 488 00:25:36,999 --> 00:25:38,733 he knows what he likes. 489 00:25:38,734 --> 00:25:41,702 - Farmer's daughter escort service. 490 00:25:45,540 --> 00:25:46,641 - Last e-mail... 491 00:25:46,642 --> 00:25:49,644 "Send Emily." 492 00:25:49,645 --> 00:25:52,213 - It is nor hand, nor foot, nor arm, 493 00:25:52,214 --> 00:25:54,582 nor any other part belonging to man... 494 00:25:54,583 --> 00:25:57,018 Oh, be some other name! 495 00:25:57,019 --> 00:25:58,686 What's in a name? 496 00:25:58,687 --> 00:26:00,955 That which we call a rose by any other name 497 00:26:00,956 --> 00:26:02,523 would smell as sweet... 498 00:26:02,524 --> 00:26:05,293 Very, very nice. 499 00:26:05,294 --> 00:26:09,964 - Are you here for the showcase? 500 00:26:09,965 --> 00:26:11,499 - When did you last see bing? 501 00:26:11,500 --> 00:26:14,769 - Um... 502 00:26:14,770 --> 00:26:19,674 Thursday. Late dinner. 503 00:26:19,675 --> 00:26:21,175 He was like an uncle. 504 00:26:21,176 --> 00:26:24,245 - An uncle? Really? 505 00:26:24,246 --> 00:26:26,314 What did you two do at his loft? 506 00:26:26,315 --> 00:26:28,349 - It's not- 507 00:26:28,350 --> 00:26:32,320 we were friends, really. 508 00:26:32,321 --> 00:26:35,756 - You mean...What? 509 00:26:35,757 --> 00:26:41,595 You provided a... A girlfriend experience. 510 00:26:41,596 --> 00:26:46,200 That's what your agency calls it, right? 511 00:26:47,302 --> 00:26:50,004 He was super supportive. 512 00:26:50,005 --> 00:26:52,940 Taught me about wines. 513 00:26:52,941 --> 00:26:55,910 - Do you know if he took Viagra Thursday or Friday night? 514 00:26:55,911 --> 00:26:57,712 - Not with me. He couldn't. 515 00:26:57,713 --> 00:26:59,347 He already had his Nitroglycerin. 516 00:26:59,348 --> 00:27:00,948 - And he was careful about that? 517 00:27:00,949 --> 00:27:04,285 - Oh, God, so was I. 518 00:27:04,286 --> 00:27:08,189 I don't feel guilty. 519 00:27:08,190 --> 00:27:12,560 He had an open marriage. 520 00:27:12,561 --> 00:27:14,662 - An open marriage? 521 00:27:14,663 --> 00:27:16,864 Hardly. 522 00:27:16,865 --> 00:27:19,066 - He had a playpen for his call girls. 523 00:27:19,067 --> 00:27:23,838 - What are you guys, the sex police? 524 00:27:23,839 --> 00:27:27,108 We had been married for a long time. 525 00:27:27,109 --> 00:27:28,509 - Understood. 526 00:27:28,510 --> 00:27:31,479 And you were still married with the stresses. 527 00:27:31,480 --> 00:27:34,849 - Yes. We fixed things. 528 00:27:34,850 --> 00:27:36,951 - You fixed things. 529 00:27:36,952 --> 00:27:40,521 This was the picture we found on the wall 530 00:27:40,522 --> 00:27:43,490 of an apartment where he met prostitutes. 531 00:27:50,198 --> 00:27:52,767 - Not so fixed... 532 00:27:52,768 --> 00:27:55,469 I saw this photo in your house. 533 00:27:55,470 --> 00:27:59,206 Your husband had it blown up to poster size 534 00:27:59,207 --> 00:28:02,176 and then desecrated it. 535 00:28:04,646 --> 00:28:06,380 He had it hung in the same room 536 00:28:06,381 --> 00:28:08,916 where he had sex with call girls. 537 00:28:16,090 --> 00:28:18,392 When I came home with Shane... 538 00:28:18,393 --> 00:28:21,228 I heard noises from the cellar. 539 00:28:21,229 --> 00:28:23,097 He had a girl down there. 540 00:28:23,098 --> 00:28:24,398 One of his whores. - Avery- 541 00:28:24,399 --> 00:28:28,335 - no. No. - Please. 542 00:28:28,336 --> 00:28:30,905 I waited for her to leave. 543 00:28:30,906 --> 00:28:32,606 I knew that if he'd been with a girl, 544 00:28:32,607 --> 00:28:36,811 he would've taken Viagra. 545 00:28:36,812 --> 00:28:40,414 I poured a glass, I put in the nitrates, 546 00:28:40,415 --> 00:28:45,786 and I locked the cellar door. 547 00:28:45,787 --> 00:28:48,755 I am glad he's dead. 548 00:28:52,794 --> 00:28:58,365 I am really, really happy about that. 549 00:28:58,366 --> 00:28:59,733 - You know, Avery, 550 00:28:59,734 --> 00:29:02,703 we have to take you into custody. 551 00:29:05,748 --> 00:29:06,748 In holding. 552 00:29:06,749 --> 00:29:07,816 Nice job. You got your confession. 553 00:29:07,817 --> 00:29:09,150 She drugged her husband's wine, 554 00:29:09,151 --> 00:29:11,219 and then locked him in the cellar. 555 00:29:11,220 --> 00:29:13,421 - But she's lying. 556 00:29:13,422 --> 00:29:14,923 - Excuse me? 557 00:29:14,924 --> 00:29:17,192 - She told us that she put his heart medicine 558 00:29:17,193 --> 00:29:18,693 in his wine glass. 559 00:29:18,694 --> 00:29:20,662 But we tested the glass shard, 560 00:29:20,663 --> 00:29:22,597 it had Viagra, no nitrates. 561 00:29:22,598 --> 00:29:23,698 - Why would she lie? 562 00:29:23,699 --> 00:29:24,966 - She's covering for someone. 563 00:29:24,967 --> 00:29:27,402 - Thanks. Might know who. 564 00:29:27,403 --> 00:29:28,803 Turns out Avery's been paying rent 565 00:29:28,804 --> 00:29:30,338 on a Murray hill one bedroom. 566 00:29:30,339 --> 00:29:31,873 Started two months ago. 567 00:29:31,874 --> 00:29:35,043 - His and her love nests. 568 00:29:35,044 --> 00:29:37,579 - I brought you something to drink. 569 00:29:37,580 --> 00:29:38,880 - Thanks. 570 00:29:43,986 --> 00:29:47,522 - You have your own apartment. 571 00:29:47,523 --> 00:29:50,058 Who do you bring there? Just Shane, or...? 572 00:29:50,059 --> 00:29:53,395 - No, we work together, that's all. 573 00:29:53,396 --> 00:29:56,431 - We'll put the two of you together, you know that. 574 00:29:59,435 --> 00:30:03,338 You really want to carry his water? 575 00:30:03,339 --> 00:30:06,307 - I did it. 576 00:30:11,047 --> 00:30:12,480 So with bing out of the way, 577 00:30:12,481 --> 00:30:17,385 he would have you and all bing's money to himself. 578 00:30:17,386 --> 00:30:21,056 What happened that Friday night? 579 00:30:21,057 --> 00:30:23,391 - I came home with Shane, 580 00:30:23,392 --> 00:30:26,461 we heard bing in the basement with his girl, 581 00:30:26,462 --> 00:30:29,430 and I sent Shane home. 582 00:30:34,870 --> 00:30:38,473 - You overheard your husband with a hooker, 583 00:30:38,474 --> 00:30:41,409 you then you waited for her to leave. 584 00:30:47,249 --> 00:30:49,818 You poisoned him. 585 00:30:49,819 --> 00:30:52,554 And that's your story? 586 00:30:52,555 --> 00:30:55,523 - Yes. 587 00:30:59,629 --> 00:31:00,929 - Shane Berlin? 588 00:31:00,930 --> 00:31:02,430 - Yeah? 589 00:31:02,431 --> 00:31:04,399 - Do you mind if we come in? 590 00:31:04,400 --> 00:31:08,370 Thank you. 591 00:31:08,371 --> 00:31:10,071 You live here alone? 592 00:31:10,072 --> 00:31:11,706 - No, with my girlfriend. 593 00:31:11,707 --> 00:31:13,408 - Your girlfriend Avery Cullman? 594 00:31:13,409 --> 00:31:18,580 - What? - Avery Cullman. 595 00:31:18,581 --> 00:31:22,817 - Juliet... And her Romeo. 596 00:31:22,818 --> 00:31:24,719 - What are you doing here? 597 00:31:24,720 --> 00:31:27,822 - We were just talking about Avery. 598 00:31:27,823 --> 00:31:29,424 - You mind if I take a look around? 599 00:31:29,425 --> 00:31:32,393 - No, go ahead. 600 00:31:35,631 --> 00:31:38,566 - So...You two meet in acting class? 601 00:31:51,246 --> 00:31:53,181 - Emily, listen, 602 00:31:53,182 --> 00:31:56,885 this is not off-Broadway theatre. 603 00:31:56,886 --> 00:31:58,987 Okay? 604 00:31:58,988 --> 00:32:00,622 You're looking at felony murder. 605 00:32:00,623 --> 00:32:02,757 - That's crazy. We didn't do anything. 606 00:32:02,758 --> 00:32:03,892 - Maybe you didn't, 607 00:32:03,893 --> 00:32:05,460 but we're thinking that Shane did. 608 00:32:05,461 --> 00:32:08,363 That he poisoned bing, and he left him to die. 609 00:32:08,364 --> 00:32:10,799 - You think Shane was jealous? 610 00:32:10,800 --> 00:32:12,534 'Cause he wasn't. 611 00:32:12,535 --> 00:32:13,802 He knew all about me and bing, 612 00:32:13,803 --> 00:32:15,170 he was cool with it. 613 00:32:15,171 --> 00:32:18,139 - Of course he was. 614 00:32:38,160 --> 00:32:41,996 - So how did it play out? 615 00:32:41,997 --> 00:32:46,901 You help Shane get bing out of the picture, 616 00:32:46,902 --> 00:32:51,005 so that Shane could hook up with Avery... 617 00:32:51,006 --> 00:32:53,475 And the two of you could bleed her dry? 618 00:32:53,476 --> 00:32:56,511 - I didn't want bing out of the way. 619 00:32:56,512 --> 00:32:58,346 I told you, I liked him. 620 00:32:58,347 --> 00:33:00,582 - Like an uncle. 621 00:33:00,583 --> 00:33:04,319 - And bing really, really liked me. 622 00:33:04,320 --> 00:33:08,823 He said I gave him his smile back. 623 00:33:08,824 --> 00:33:11,793 - Really, really? 624 00:33:13,595 --> 00:33:16,698 - He was leaving his wife, you know. 625 00:33:16,699 --> 00:33:18,166 - He told you that? 626 00:33:18,167 --> 00:33:21,636 - I heard him talking to his lawyer about it. 627 00:33:21,637 --> 00:33:23,905 He said it was days away. 628 00:33:26,508 --> 00:33:28,476 - Okay. The wife, I get. 629 00:33:28,477 --> 00:33:31,279 She confesses to keep her lover out of jail. 630 00:33:31,280 --> 00:33:34,215 Then she'll hire the best defense attorney money can buy. 631 00:33:34,216 --> 00:33:37,085 And the D.A. Won't file charges based on her confession. 632 00:33:37,086 --> 00:33:38,920 Shane gives her reasonable doubt. 633 00:33:38,921 --> 00:33:42,423 We've got nothing. 634 00:33:42,424 --> 00:33:46,361 - You know, when Avery saw the wedding photo, 635 00:33:46,362 --> 00:33:49,197 I mean, she looked hurt, but she didn't look surprised. 636 00:33:54,503 --> 00:33:57,505 I'm gonna get a hold of her personal belongings. 637 00:33:57,506 --> 00:34:00,474 We need a search warrant. 638 00:34:07,549 --> 00:34:11,853 Here's the man you confessed for. 639 00:34:11,854 --> 00:34:14,022 He played you. 640 00:34:14,023 --> 00:34:16,057 - No. Why would I kill him? 641 00:34:16,058 --> 00:34:17,959 - Avery says you were in love with her. 642 00:34:17,960 --> 00:34:19,894 You can't be serious. 643 00:34:19,895 --> 00:34:23,865 Look at me. 644 00:34:23,866 --> 00:34:26,868 - So maybe you were in love with her townhouse. 645 00:34:26,869 --> 00:34:30,171 You were there the night bing was killed. 646 00:34:30,172 --> 00:34:31,439 - She left for awhile, 647 00:34:31,440 --> 00:34:34,642 then came back and asked me for a lift home. 648 00:34:34,643 --> 00:34:37,412 - She left the shoot? Where'd she go? 649 00:34:37,413 --> 00:34:39,113 - I don't know. - You don't know? 650 00:34:39,114 --> 00:34:43,251 Really? You two were close, right? 651 00:34:43,252 --> 00:34:45,954 She gave you modeling jobs, an apartment... 652 00:34:45,955 --> 00:34:48,890 You've got it all wrong. 653 00:34:48,891 --> 00:34:53,261 I was working for him. 654 00:34:53,262 --> 00:34:55,930 - Bing was paying you? Can you prove it? 655 00:34:55,931 --> 00:34:57,232 - He paid in cash. 656 00:34:57,233 --> 00:34:59,567 Bing told Emily he needed a dude 657 00:34:59,568 --> 00:35:01,069 to hook up with some cougar. 658 00:35:01,070 --> 00:35:03,571 - He hired you to service his wife? 659 00:35:03,572 --> 00:35:04,839 - Yep. 660 00:35:04,840 --> 00:35:06,341 But she had no interest in hooking up. 661 00:35:06,342 --> 00:35:08,409 - We spoke to bing's lawyer, 662 00:35:08,410 --> 00:35:12,180 and his filing says you planned on testifying 663 00:35:12,181 --> 00:35:15,016 that you and Avery were having an affair. 664 00:35:15,017 --> 00:35:17,385 - I told bing I did her anyway. 665 00:35:17,386 --> 00:35:19,187 I wanted the bonus that he promised me 666 00:35:19,188 --> 00:35:20,855 if I scored before the end of the week. 667 00:35:20,856 --> 00:35:23,491 - So you never had sex with Avery Cullman? 668 00:35:23,492 --> 00:35:25,126 - Ew. No. 669 00:35:25,127 --> 00:35:27,562 Too old and too weird for me. 670 00:35:27,563 --> 00:35:29,364 Then a couple days after bing died, 671 00:35:29,365 --> 00:35:32,467 she came by my place and came on to me. 672 00:35:32,468 --> 00:35:33,935 Hard. 673 00:35:33,936 --> 00:35:35,503 Then she went into the bedroom and must have freaked out, 674 00:35:35,504 --> 00:35:39,674 'cause she left before anything could happen. 675 00:35:39,675 --> 00:35:41,609 - Shane says that bing offered him 676 00:35:41,610 --> 00:35:43,878 a big bonus at end of the week. 677 00:35:43,879 --> 00:35:46,847 Just before your tenth anniversary. 678 00:35:50,185 --> 00:35:53,788 Ten years of that that lying, cheating... 679 00:35:53,789 --> 00:35:55,323 It was a fraud. 680 00:35:55,324 --> 00:35:56,858 I mean, he didn't even tell you his real name! 681 00:35:56,859 --> 00:36:00,295 I don't know how you stuck with him for all those years. 682 00:36:00,296 --> 00:36:03,798 - I took a vow. And I loved him. 683 00:36:03,799 --> 00:36:06,567 - You must have to sign this prenup. 684 00:36:06,568 --> 00:36:09,037 Did you even have a lawyer? 685 00:36:09,038 --> 00:36:14,442 - I wasn't marrying him for his money. 686 00:36:14,443 --> 00:36:17,645 - According to this... 687 00:36:17,646 --> 00:36:21,382 The prenup disappears after ten years. 688 00:36:21,383 --> 00:36:25,520 You become equal partners. 689 00:36:25,521 --> 00:36:28,656 - That's irrelevant. 690 00:36:28,657 --> 00:36:31,025 - D you know... 691 00:36:31,026 --> 00:36:34,195 That you have a fidelity clause, 692 00:36:34,196 --> 00:36:37,298 but he didn't? 693 00:36:40,268 --> 00:36:44,339 Did you just find that out last Friday? 694 00:36:44,340 --> 00:36:47,308 The day of your photo shoot? 695 00:36:50,979 --> 00:36:56,617 He was serve you the divorce papers. 696 00:37:01,957 --> 00:37:04,725 Pardon me for going through your bag here. 697 00:37:15,537 --> 00:37:17,238 This key... 698 00:37:17,239 --> 00:37:19,741 This is to bing's love nest, right? 699 00:37:19,742 --> 00:37:22,710 Apartment six, Arnold binder. 700 00:37:24,813 --> 00:37:28,483 See, Shane... 701 00:37:28,484 --> 00:37:32,020 He said that you left the photo shoot. 702 00:37:32,021 --> 00:37:34,389 Now I'm thinking you went to apartment six. 703 00:37:34,390 --> 00:37:38,292 And you saw the wedding photo 704 00:37:38,293 --> 00:37:40,862 and what he had done to it. 705 00:37:40,863 --> 00:37:43,097 Did he leave the divorce papers there? 706 00:37:43,098 --> 00:37:46,467 Were they on the bed? 707 00:37:46,468 --> 00:37:51,672 Because we had to subpoena bing's lawyer 708 00:37:51,673 --> 00:37:53,708 to get a hold of this. 709 00:37:53,709 --> 00:37:56,711 "The claimant files on the grounds of infidelity. 710 00:37:56,712 --> 00:37:59,313 "Included is a deposition from Shane Berlin, 711 00:37:59,314 --> 00:38:02,583 "who testifies to a two month sexual relationship 712 00:38:02,584 --> 00:38:05,386 with Mrs. Avery Cullman." 713 00:38:05,387 --> 00:38:09,157 - Yes! 714 00:38:09,158 --> 00:38:11,359 - No. 715 00:38:11,360 --> 00:38:14,529 See, bing... He thought he had you 716 00:38:14,530 --> 00:38:17,965 because Shane lied to him about you being unfaithful. 717 00:38:17,966 --> 00:38:21,302 And he was going to serve you the divorce papers 718 00:38:21,303 --> 00:38:24,172 three days before your tenth anniversary. 719 00:38:24,173 --> 00:38:26,474 - Shane is lying. 720 00:38:26,475 --> 00:38:28,609 We loved each other. 721 00:38:28,610 --> 00:38:30,445 And I confessed to protect him. 722 00:38:30,446 --> 00:38:31,946 - You confessed to make it look like 723 00:38:31,947 --> 00:38:34,082 you were protecting him. 724 00:38:34,083 --> 00:38:37,285 You deliberately gave us a flawed confession, 725 00:38:37,286 --> 00:38:40,421 knowing that we would catch you in a lie. 726 00:38:40,422 --> 00:38:43,191 - So confess to something that I actually did? 727 00:38:43,192 --> 00:38:44,592 Okay, I would have to be crazy. 728 00:38:44,593 --> 00:38:46,427 - Yeah, crazy like a fox. 729 00:38:46,428 --> 00:38:48,129 You knew that eventually we would stumble 730 00:38:48,130 --> 00:38:50,298 onto the divorce papers and Shane. 731 00:38:50,299 --> 00:38:53,801 You needed to create reasonable doubt 732 00:38:53,802 --> 00:38:55,736 in case we ever charged you. 733 00:38:55,737 --> 00:38:58,239 So what did you do? 734 00:38:58,240 --> 00:39:00,541 You took Shane to the townhouse 735 00:39:00,542 --> 00:39:03,744 and placed him at the scene. 736 00:39:03,745 --> 00:39:06,080 You took bing's Viagra 737 00:39:06,081 --> 00:39:09,016 and planted it when you went to Shane's apartment. 738 00:39:09,017 --> 00:39:10,751 - I didn't want bing's money. 739 00:39:10,752 --> 00:39:13,187 I have no reason to kill him. 740 00:39:13,188 --> 00:39:16,924 - No, it's not about the money. Right. 741 00:39:16,925 --> 00:39:19,894 Not at all. 742 00:39:22,130 --> 00:39:25,065 Nebraska? 743 00:39:30,705 --> 00:39:33,641 Your mother? 744 00:39:37,078 --> 00:39:41,916 She had a hard life. Drugs. Prostitution. 745 00:39:41,917 --> 00:39:46,320 - I am not my mother. - No. 746 00:39:46,321 --> 00:39:49,090 No, you got out of Nebraska. 747 00:39:49,091 --> 00:39:52,092 You moved to the big city, you married a millionaire. 748 00:39:56,231 --> 00:39:58,599 He tried to make you cheat, and you didn't. 749 00:39:58,600 --> 00:40:01,903 - I told you... 750 00:40:01,904 --> 00:40:04,939 - I know, you're not your mother. 751 00:40:07,209 --> 00:40:10,778 But you told bing all about her. 752 00:40:10,779 --> 00:40:13,981 And he used that to hurt you. 753 00:40:13,982 --> 00:40:16,751 To make you feel like you were her. 754 00:40:16,752 --> 00:40:20,454 He's a monster. A psychopath. 755 00:40:20,455 --> 00:40:22,790 He was- he was sadistic! 756 00:40:34,336 --> 00:40:40,107 - My prenup was $1 million over ten years. 757 00:40:40,108 --> 00:40:44,378 That comes out to $300 a night. 758 00:40:44,379 --> 00:40:47,348 "Just enough for a whore like you," he said. 759 00:40:51,820 --> 00:40:54,255 - But you're not a whore. 760 00:40:54,256 --> 00:40:58,392 He did all that to ruin the last ten years of your life. 761 00:40:58,393 --> 00:41:01,128 To erase it. 762 00:41:01,129 --> 00:41:03,164 To make your life irrelevant. 763 00:41:03,165 --> 00:41:06,968 - So, I said "let's have a toast... 764 00:41:06,969 --> 00:41:10,571 To the good years." 765 00:41:10,572 --> 00:41:13,074 He went to the John, 766 00:41:13,075 --> 00:41:14,842 and I put Viagra in his wine. 767 00:41:14,843 --> 00:41:16,877 - And you heard him go into the walk-in. 768 00:41:16,878 --> 00:41:18,779 - I knew that he'd go there. 769 00:41:18,780 --> 00:41:22,883 He couldn't resist one more bottle. 770 00:41:22,884 --> 00:41:25,920 So I went downstairs... 771 00:41:25,921 --> 00:41:28,089 I slammed the door... 772 00:41:28,090 --> 00:41:30,491 Locked it... 773 00:41:30,492 --> 00:41:34,962 And went to bed. 774 00:41:34,963 --> 00:41:39,500 - The irony is, is that he died before 775 00:41:39,501 --> 00:41:41,836 the divorce papers could be officially filed. 776 00:41:41,837 --> 00:41:46,240 You would have inherited everything. 777 00:41:46,241 --> 00:41:50,544 - It was never about the money. 778 00:41:50,545 --> 00:41:54,015 I am not a whore. 779 00:41:54,016 --> 00:41:57,018 - No. 780 00:41:57,019 --> 00:41:59,987 No, you're not. 781 00:42:04,025 --> 00:42:06,661 You're a murderer. 782 00:42:07,305 --> 00:42:13,541 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 55566

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.