All language subtitles for Precious.Cargo.2016.LIMITED.720p.BluRay.x264-DEPTH-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:39,750 --> 00:01:41,113 (GOLF BALL DINGS ON METAL) 2 00:01:41,213 --> 00:01:43,647 Shit. Sorry, girl. 3 00:01:43,987 --> 00:01:48,741 Final hole. He birdies here, he walks away with the Green Jacket. 4 00:01:48,841 --> 00:01:51,367 - (HORN HONKING) - Fuck! 5 00:01:52,763 --> 00:01:54,555 Wonderful. 6 00:02:12,983 --> 00:02:14,650 You're late. 7 00:02:14,750 --> 00:02:16,767 (SPEAKING SPANISH) 8 00:02:28,132 --> 00:02:31,658 - The weapons? - It's on the boat. The cash? 9 00:02:34,271 --> 00:02:36,908 - Feels a little light. - That's 45,000 now. 10 00:02:37,008 --> 00:02:39,912 The rest you'll get wired into an account of your choosing once we get the weapons. 11 00:02:40,012 --> 00:02:43,512 No, no, no! This is bullshit! This is not what we agreed on! 12 00:02:43,612 --> 00:02:46,183 Hey, Pablo, Paco, Pepe, whatever the fuck your name is. 13 00:02:46,283 --> 00:02:47,838 Leave the weapons on the boat. 14 00:02:51,355 --> 00:02:52,790 (SIGHS) 15 00:02:53,190 --> 00:02:55,126 Okay. Fine. 16 00:02:55,226 --> 00:02:59,964 You want to play games? I'll play games. But I'll have you know, I hate games. 17 00:03:00,064 --> 00:03:02,898 In fact, I quit grade school because of motherfucking recess! 18 00:03:02,998 --> 00:03:06,402 We agreed on a set price. I get the weapons, I drop them off here. 19 00:03:06,502 --> 00:03:09,221 You pay me 150,000 cash for my troubles. 20 00:03:09,321 --> 00:03:13,811 - 150,000 cash. - 45,000 cash. 21 00:03:13,911 --> 00:03:16,380 Oh, shit. I'm sorry. 22 00:03:16,480 --> 00:03:19,415 I didn't realize this is Let's Make a Deal. Okay, Monty. 23 00:03:19,515 --> 00:03:24,605 Forty-give grand for $45,000 worth of weapons. 24 00:03:26,590 --> 00:03:29,625 Hey, hey, come on. Come on. Wait, wait, wait, wait, wait. 25 00:03:29,725 --> 00:03:32,051 - Wait! - (GUNSHOT) 26 00:03:34,698 --> 00:03:38,434 Ryan, get the bags, get the weapons. 27 00:03:38,534 --> 00:03:40,596 (GROANS, SIGHS) 28 00:03:45,676 --> 00:03:47,901 Not cool, hombre. 29 00:03:52,750 --> 00:03:54,540 (GASPS) 30 00:03:56,587 --> 00:03:59,380 - I can do this all day, amigo. - Fuck! 31 00:04:01,325 --> 00:04:02,624 - Oh, shit. - Blanks. 32 00:04:02,724 --> 00:04:05,029 Logan. Logan. Logan. 33 00:04:05,129 --> 00:04:07,129 - Logan! - (SPEAKING SPANISH) 34 00:04:07,229 --> 00:04:10,006 Logan. Logan! 35 00:04:10,134 --> 00:04:11,725 Logan! 36 00:04:12,803 --> 00:04:14,928 (MAN SHOUTS IN SPANISH) 37 00:04:25,949 --> 00:04:27,384 (GUNSHOT) 38 00:04:27,484 --> 00:04:29,143 (GROANS, SIGHS) 39 00:04:32,690 --> 00:04:36,960 Well, this is a sad commentary on today's society. 40 00:04:37,060 --> 00:04:39,995 LOGAN: (OVER EARPIECE) Don't take it too personal, Jack. 41 00:04:40,295 --> 00:04:43,217 Don't kid yourself, partner. It's always personal. 42 00:04:43,317 --> 00:04:45,534 PS, where the fuck were you on those last two? 43 00:04:45,634 --> 00:04:49,088 Marksmanship 101, boss. Gun-target line was shit. 44 00:04:49,188 --> 00:04:51,609 I'm firing .308 win mags. 45 00:04:51,709 --> 00:04:54,978 Oh, by the way, you got some brain in your hair. 46 00:04:55,078 --> 00:04:57,951 - Jesus Christ! - At this range, a .308 47 00:04:58,051 --> 00:05:00,827 would've ripped right through your recently deceased business partners 48 00:05:00,927 --> 00:05:03,254 and left you with a sucking chest wound. 49 00:05:03,354 --> 00:05:06,167 Well, good to know. All right, let's get the hell out of here. 50 00:05:06,267 --> 00:05:08,886 On my way, boss man. 51 00:05:18,369 --> 00:05:21,755 - JACK: What happened with Gabriel's rounds? - I couldn't get to his spare mags. 52 00:05:22,005 --> 00:05:24,740 - He would have noticed! - That could have been bad. 53 00:05:24,840 --> 00:05:28,212 - Could have. - You guys are fucking idiots, by the way. 54 00:05:28,312 --> 00:05:31,947 How many more times you think you're going to get away with this blanks shit? 55 00:05:32,047 --> 00:05:36,118 - Is that concern I hear in your voice? - Yeah, concern for my future employment. 56 00:05:36,218 --> 00:05:40,456 My skill set doesn't exactly translate to working at Starbucks. 57 00:05:41,056 --> 00:05:43,261 Let's get out of here. 58 00:05:43,661 --> 00:05:46,530 - I'll see you in a couple of weeks. - If you're lucky. 59 00:05:46,630 --> 00:05:49,798 Come on, let's see what you got. Come on. There you go. 60 00:05:49,898 --> 00:05:52,267 Hey, hey, hey. Don't push me too hard. 61 00:05:52,367 --> 00:05:54,729 (ROCK MUSIC PLAYS) 62 00:09:01,291 --> 00:09:03,617 JACK: Can you grab me a towel? 63 00:09:17,140 --> 00:09:19,744 - What the fuck is this? - What the fuck is what? 64 00:09:19,844 --> 00:09:21,708 This! 65 00:09:22,880 --> 00:09:26,581 - Where'd you find that? - Jenna would be pissed. 66 00:09:26,681 --> 00:09:31,354 - Jenna and me have only... - Jenna and I. I'm just saying. 67 00:09:31,454 --> 00:09:35,358 Jenna and I have only been dating for a few weeks. 68 00:09:35,458 --> 00:09:38,785 - I'm throwing this out. - Fine. I don't care. Throw it out. 69 00:09:46,837 --> 00:09:49,524 Wow. I'm impressed. 70 00:09:50,407 --> 00:09:53,674 When's the last time you heard from her, anyway? 71 00:09:54,306 --> 00:09:56,347 I don't know. 72 00:09:59,149 --> 00:10:01,174 Six months. 73 00:10:20,737 --> 00:10:24,122 You're a real nutless wonder, you know that, Jack? 74 00:10:25,275 --> 00:10:27,959 Honestly. What the hell did you ever see in her? 75 00:10:29,947 --> 00:10:33,615 - (MAN SPEAKING SPANISH) - MAN 2: Everybody down! 76 00:10:33,715 --> 00:10:36,464 - MAN 3: Get that. Let's go! - (MAN SPEAKING SPANISH) 77 00:10:38,253 --> 00:10:39,857 (PHONE RINGS) 78 00:10:39,957 --> 00:10:42,859 - Hello, Edward. - So glad you picked up. 79 00:10:42,959 --> 00:10:46,128 I'm kind of in the middle of something right now, so I'll probably just call you back. 80 00:10:46,228 --> 00:10:48,532 I know where you are and I know what you are doing. 81 00:10:48,632 --> 00:10:51,833 Or did you forget who planned this little trip in the first place? 82 00:10:51,933 --> 00:10:55,737 You called this job off, Eddie. So you can't blame me for going ahead with this. 83 00:10:55,837 --> 00:11:00,107 But I do blame you. You're doing a job that I planned. A job that I set up. 84 00:11:00,207 --> 00:11:02,210 There are finder's fees associated with it. 85 00:11:02,310 --> 00:11:04,830 Your job you called off and I decided to move forward with? 86 00:11:04,930 --> 00:11:09,002 Without me. Without my permission, Karen. 87 00:11:09,452 --> 00:11:11,188 What do you want, Eddie? 88 00:11:11,288 --> 00:11:12,921 - My full share. - Which is? 89 00:11:13,021 --> 00:11:16,159 - One hundred percent. - What happened to 60? 90 00:11:16,259 --> 00:11:19,794 Well, the additional 40 is for the indignity that I have suffered. 91 00:11:19,894 --> 00:11:22,564 - No fucking way. - (SIREN WAILING) 92 00:11:22,664 --> 00:11:25,703 Yes fucking way, Karen. 93 00:11:26,303 --> 00:11:28,071 You called the cops? 94 00:11:28,171 --> 00:11:30,894 - What can I say? My feelings were hurt. - You'll get nothing. 95 00:11:30,994 --> 00:11:34,709 A price I would gladly pay to teach you a long overdue lesson. 96 00:11:34,809 --> 00:11:36,832 - (SHOUTING) - (GUNSHOTS) 97 00:11:44,621 --> 00:11:46,890 Now, Glenn... 98 00:11:46,990 --> 00:11:50,111 why is it that these ties look like they were dipped in shit? 99 00:11:50,891 --> 00:11:54,765 - Shit, Mr. Filosa? - Shit. Yes. 100 00:11:54,865 --> 00:11:58,967 Sir, you asked for Scarlet Forest, and I assure you these ties are all Scarlet Forest. 101 00:11:59,067 --> 00:12:00,969 - You're assuring me that? - Yes, sir. 102 00:12:01,069 --> 00:12:04,743 I'm assuring you that they look like they were dipped in shit. 103 00:12:08,511 --> 00:12:10,514 See this? 104 00:12:10,814 --> 00:12:15,650 See this color? When that dries, that's the color I want on these ties. 105 00:12:16,150 --> 00:12:19,384 - Yes, sir. - Off you go. 106 00:12:23,693 --> 00:12:28,782 If Karen makes it out alive, she'll have no choice but to take her original flight. 107 00:12:28,882 --> 00:12:31,283 I need to know exactly what she knows. 108 00:12:32,333 --> 00:12:34,385 Yes, sir. 109 00:12:36,339 --> 00:12:39,474 It's only a matter of days now. 110 00:12:39,574 --> 00:12:43,646 This job, my job is right out there. 111 00:12:43,746 --> 00:12:46,965 We can't let Karen fuck it up. 112 00:12:54,757 --> 00:12:57,260 - Absolutely fucking not. - Why not? 113 00:12:57,360 --> 00:13:00,864 Why? 'Cause the fact that you borrow my dog in order to trick 114 00:13:00,964 --> 00:13:04,699 your veterinarian girlfriend to thinking you're an animal lover is pathetic. 115 00:13:04,799 --> 00:13:07,604 I am an animal lover, I'm just not an animal owner. 116 00:13:07,704 --> 00:13:11,672 - Do you even like this woman? - Yes, I like this woman. I like her a lot. 117 00:13:11,772 --> 00:13:16,411 - Then why do you continue to lie to her? - I lie to her because I like her! 118 00:13:16,511 --> 00:13:19,664 (CHUCKLES) Well, spoken like a true man. 119 00:13:21,084 --> 00:13:22,567 Stop it. 120 00:13:26,623 --> 00:13:29,469 I want her home by morning. 121 00:13:29,858 --> 00:13:31,860 (DOG WHIMPERS) 122 00:13:33,030 --> 00:13:35,032 (PHONE RINGS) 123 00:13:35,732 --> 00:13:39,970 Reception. Yeah, he's right here. All right, I'll let him know. 124 00:13:40,070 --> 00:13:42,937 She's ready for you. Dr. Connor's in the back with a sea lion, okay? 125 00:13:43,037 --> 00:13:46,774 - Let's go. Come on. - Oh. And daisies are her favorites. 126 00:13:46,874 --> 00:13:50,729 - You know, for next time. (CHUCKLES) - Now you tell me. 127 00:13:54,350 --> 00:13:56,618 - WOMAN: Good job. - (DOLPHIN CHITTERS) 128 00:13:57,218 --> 00:13:59,086 WOMAN: Come on. 129 00:14:03,994 --> 00:14:07,257 She's doing much better today, Kerry. 130 00:14:09,232 --> 00:14:11,347 JACK: I have another patient for you, doc. 131 00:14:12,902 --> 00:14:16,039 Hi, Grace! Hi! 132 00:14:16,539 --> 00:14:19,729 - I think she remembers you. - (LAUGHS) I think so. Are those for me? 133 00:14:19,829 --> 00:14:21,178 Yes. 134 00:14:21,278 --> 00:14:23,713 - I love roses. - Yeah. 135 00:14:23,813 --> 00:14:26,781 - How was the conference? - I knocked them dead. 136 00:14:26,881 --> 00:14:30,114 - Of course. I knew you would. - How about dinner tonight? 137 00:14:30,214 --> 00:14:31,579 - Two conditions. - Name them. 138 00:14:31,679 --> 00:14:33,244 - You cook. - Done. 139 00:14:33,344 --> 00:14:35,957 - And Grace is there. - Of course. Grace will always be there. 140 00:14:36,057 --> 00:14:37,926 Hi, baby. Hi! 141 00:14:43,266 --> 00:14:44,683 (FOOTSTEPS APPROACHING) 142 00:14:47,604 --> 00:14:50,807 One of my men just called. They spotted her arriving at the airport. 143 00:14:50,907 --> 00:14:54,007 - They're following her now. - She can't do it alone. Find them. 144 00:14:54,107 --> 00:14:55,509 Yes, sir. 145 00:15:04,621 --> 00:15:06,626 (INSECTS CHIRPING) 146 00:15:12,629 --> 00:15:14,364 (SOFT ROCK PLAYS) 147 00:15:16,264 --> 00:15:18,339 (WATER BOILING) 148 00:15:20,036 --> 00:15:21,672 (PANTING) 149 00:15:21,972 --> 00:15:23,983 (SOFT MOANING) 150 00:15:35,218 --> 00:15:37,273 (DOOR OPENING) 151 00:15:42,092 --> 00:15:44,627 (DOG WHIMPERING, BARKING) 152 00:15:45,262 --> 00:15:48,979 Grace! Grace, shut up! 153 00:16:00,944 --> 00:16:03,473 JENNA: Mm, Jack... 154 00:16:05,482 --> 00:16:07,535 (DOG WHIMPERING) 155 00:16:08,985 --> 00:16:10,779 - Jesus! Fuck! - (JENNA SCREAMS) 156 00:16:10,879 --> 00:16:14,505 - Hi. - What the fuck are you doing here? 157 00:16:14,858 --> 00:16:17,475 Good to see you too, Jack. 158 00:16:18,161 --> 00:16:20,530 Are you pregnant? 159 00:16:20,630 --> 00:16:24,399 I'm going to go eat your leftovers 'cause they look delicious. 160 00:16:24,499 --> 00:16:26,612 And I'll let you two finish up here. 161 00:16:29,349 --> 00:16:32,574 (SIGHS) Use a condom. That's all I'm going to say. 162 00:16:33,374 --> 00:16:35,961 Jack, who is that woman? 163 00:16:38,415 --> 00:16:40,456 (LINE RINGING) 164 00:16:42,585 --> 00:16:44,615 (PHONE RINGS) 165 00:16:46,256 --> 00:16:48,425 - Yeah. - MAN: I found them, sir. 166 00:16:48,525 --> 00:16:50,091 - Good. - They'll be dead by morning. 167 00:16:50,191 --> 00:16:52,943 - Finish it. - Yes, sir. 168 00:17:18,454 --> 00:17:20,719 How many months? 169 00:17:20,932 --> 00:17:24,303 - Got any pickles? - Karen... 170 00:17:24,403 --> 00:17:26,510 It's yours. 171 00:17:27,998 --> 00:17:31,835 I know. I was in denial too for a little while. 172 00:17:31,935 --> 00:17:34,200 It's the first of five stages of grief. Then there is... 173 00:17:34,300 --> 00:17:38,375 - Where the fuck have you been? - Then there's anger. 174 00:17:38,875 --> 00:17:41,064 - I'm going to go. - Oh! Jenna... Jenna. 175 00:17:41,164 --> 00:17:45,046 Jenna, please, I'm so sorry about this, you know... I... 176 00:17:45,146 --> 00:17:47,651 - (DOG BARKING) - Grace! Please! 177 00:17:47,751 --> 00:17:50,438 - Do you want to call me later? - Yes, of course. Gimme a second. 178 00:17:50,538 --> 00:17:54,589 Grace. Grace, knock it off! I'm sorry. Just give me one second, I'll walk you... 179 00:17:54,689 --> 00:17:57,894 Grace! Come on, girl. Shut up! 180 00:18:00,363 --> 00:18:02,550 (DOG BARKING) 181 00:18:02,650 --> 00:18:04,502 Oh, shit! 182 00:18:07,237 --> 00:18:09,572 Jenna, I need you to listen to me. 183 00:18:09,672 --> 00:18:13,865 Something very dangerous is about to happen. You can not ask any questions. 184 00:18:13,965 --> 00:18:15,474 - Do you understand me? - What? 185 00:18:15,574 --> 00:18:17,805 - That was a question! - (DOG BARKING) 186 00:18:42,139 --> 00:18:45,208 Guns? You have guns? 187 00:18:46,408 --> 00:18:49,026 Jack, is that a grenade? 188 00:18:50,180 --> 00:18:53,424 What? Jack! 189 00:18:55,718 --> 00:18:58,090 - You and me are going to talk. - Now? 190 00:18:58,190 --> 00:19:01,238 - Get to the boat. - Let's go. 191 00:19:13,470 --> 00:19:15,505 (BANGING) 192 00:19:28,985 --> 00:19:31,251 - Move! Move! Move! - (JENNA SCREAMS) 193 00:19:33,189 --> 00:19:35,473 Let's go! Come on, Jenna, get in the boat! 194 00:19:40,097 --> 00:19:42,614 - Come on, girl! Let's go! - (DOG BARKING) 195 00:19:44,601 --> 00:19:47,050 - Karen, get down! - The dock! 196 00:19:47,637 --> 00:19:49,654 Move, move, move! 197 00:19:56,346 --> 00:19:58,528 Get on the boat! 198 00:20:27,309 --> 00:20:29,379 - KAREN: Jack! - Give me a minute, Karen. 199 00:20:29,479 --> 00:20:31,147 - Yeah, but I... - Did you see the finger? 200 00:20:31,247 --> 00:20:35,204 - Yes, Jack, I see the finger! - The finger means I need one minute to think! 201 00:20:35,304 --> 00:20:36,813 Here they come! 202 00:20:41,154 --> 00:20:42,513 (PHONE DIALING) 203 00:20:42,713 --> 00:20:44,748 - What are you doing? - I'm calling the police! 204 00:20:44,848 --> 00:20:47,612 Give me that! There's no calling the police! 205 00:20:53,536 --> 00:20:55,285 (SCREAMS) 206 00:20:59,209 --> 00:21:02,891 - Where are we going, Jack? - Somewhere safe, Jenna. 207 00:21:06,181 --> 00:21:08,983 - Okay, Karen, go. - Someone thinks I stole from him. 208 00:21:09,083 --> 00:21:11,487 - Did you? Karen! - What? 209 00:21:11,587 --> 00:21:14,424 - Did you steal from someone? - No! 210 00:21:14,524 --> 00:21:17,627 Jesus Christ! Do you ever think anything through? 211 00:21:17,727 --> 00:21:21,796 Oh, don't talk to me about thinking things through! You over analyze everything! 212 00:21:21,896 --> 00:21:25,399 I like to plan! I like to plan so I don't get into shit like this! 213 00:21:25,599 --> 00:21:28,272 Please just pay attention to the people trying to kill us! 214 00:21:29,472 --> 00:21:32,122 Faster! Faster! Let's go! 215 00:21:33,243 --> 00:21:36,010 - I ran a job for Eddie Filosa. - Oh, mistake number one. 216 00:21:36,110 --> 00:21:38,989 - You know him? - I know of him. 217 00:21:40,416 --> 00:21:42,817 Well, the job went south and we lost the score. 218 00:21:42,917 --> 00:21:45,128 Well, that happens. 219 00:21:46,656 --> 00:21:49,534 Yeah, well, tell that to Eddie. He wants me to make good for it! 220 00:21:51,861 --> 00:21:54,478 - All of it? - All of it! 221 00:21:57,900 --> 00:21:59,836 - How big? - Huge! 222 00:21:59,936 --> 00:22:04,221 - That's not very rational. - Eddie's not exactly rational, Jack. 223 00:22:07,677 --> 00:22:08,843 (DOG BARKING) 224 00:22:08,943 --> 00:22:11,781 - Is she okay? - She's fine. 225 00:22:11,881 --> 00:22:16,219 - What is Logan's dog even doing here? - Grace is Logan's dog? 226 00:22:16,319 --> 00:22:19,088 - She didn't know? - I was going to tell you. 227 00:22:19,188 --> 00:22:21,155 You were going to tell me what part, Jack? 228 00:22:21,255 --> 00:22:24,192 That Grace isn't yours, that you got an ex-girlfriend pregnant, 229 00:22:24,292 --> 00:22:26,561 or that you're some type of uber-criminal? 230 00:22:26,661 --> 00:22:29,447 She's got a point, Jack. 231 00:22:32,134 --> 00:22:35,190 Come on, faster! Go! 232 00:22:42,178 --> 00:22:44,495 - Can you take out that Jet Ski? - I'm out! 233 00:22:44,595 --> 00:22:47,431 Of course I can take out the Jet Ski! 234 00:22:52,922 --> 00:22:56,957 - There's something wrong with your gun! - There's nothing wrong with my gun, Karen. 235 00:22:57,057 --> 00:23:00,161 Oh, really? Then why don't we let "this year's model" give it a try? 236 00:23:00,261 --> 00:23:02,422 - Just leave her alone. - Why? 237 00:23:02,522 --> 00:23:05,900 I know she likes to just lay on her back, but maybe she wants to participate more. 238 00:23:06,000 --> 00:23:08,586 What the hell did you ever see in this woman, Jack? 239 00:23:08,686 --> 00:23:12,306 I gave him a reason to fuck with the lights on! 240 00:23:22,051 --> 00:23:23,453 - Jack! - What? 241 00:23:23,553 --> 00:23:27,621 KAREN: There are no more Jet Skis. The bad news, no more guns. 242 00:23:27,721 --> 00:23:30,774 - What do we got left? - A shotgun. 243 00:23:32,094 --> 00:23:34,295 We're never going to hit them from this distance. 244 00:23:34,395 --> 00:23:38,122 - I'm going to flatspin the boat. - Really? (LAUGHS) 245 00:23:38,222 --> 00:23:40,617 Just like Brazil. 246 00:24:05,061 --> 00:24:06,896 Ah! 247 00:24:06,996 --> 00:24:09,112 (LAUGHS) 248 00:24:24,130 --> 00:24:26,766 Karen! Take the wheel! 249 00:24:27,016 --> 00:24:30,066 - Get her out of here! - Go! 250 00:24:32,288 --> 00:24:35,739 Jack, what are you doing? Jack! 251 00:24:38,828 --> 00:24:40,878 (GRUNTING) 252 00:24:59,403 --> 00:25:01,831 - (GRUNTING) - Fucking bitch! 253 00:25:02,718 --> 00:25:04,689 (GROANING) 254 00:25:20,636 --> 00:25:23,715 - Oh, shit! - Oh, God! 255 00:25:29,763 --> 00:25:31,519 (LAUGHS) 256 00:25:34,450 --> 00:25:36,266 Mm! 257 00:25:40,556 --> 00:25:42,375 Fuck! 258 00:25:45,895 --> 00:25:48,320 JACK: Grace, get over here, girl. Come on. 259 00:25:56,639 --> 00:25:58,210 (KAREN GROANS) 260 00:25:58,974 --> 00:26:01,210 Are you all right? 261 00:26:07,550 --> 00:26:10,551 Jenna, can I talk to you for a minute, please? 262 00:26:10,651 --> 00:26:12,505 Yeah. 263 00:26:15,424 --> 00:26:17,995 I need you to get a hotel for the next few days. Call in sick to work. 264 00:26:18,095 --> 00:26:20,995 - Don't tell them where you are. - I don't want to get a hotel. I want to go home. 265 00:26:21,095 --> 00:26:23,733 I understand you're a bit overwhelmed right now, but I've been through these things 266 00:26:23,833 --> 00:26:27,537 in the past, a few times. You're just going to have to trust me. 267 00:26:27,937 --> 00:26:29,742 - Are you coming with me? - No, not right now, 268 00:26:29,842 --> 00:26:34,524 - but I'll come back to check on you. - Are you going somewhere with her? 269 00:26:34,811 --> 00:26:36,979 Yeah. Unfortunately. 270 00:26:37,079 --> 00:26:39,482 I need to figure out what's going on. I need some answers. 271 00:26:39,582 --> 00:26:42,772 - I'm not going to get those with you around. - Are you going to waterboard her? 272 00:26:42,872 --> 00:26:45,622 No. I'm not going to waterboard her, I just... 273 00:26:45,722 --> 00:26:48,355 I just don't want you to get more involved than you already are. 274 00:26:48,455 --> 00:26:51,007 I think you should waterboard her. 275 00:26:51,761 --> 00:26:55,197 Okay. I'm sorry... about all this. 276 00:26:55,297 --> 00:26:56,642 Me too. 277 00:26:56,742 --> 00:26:59,587 Logan'll be by in the morning to pick up Grace. 278 00:26:59,687 --> 00:27:01,584 Okay. 279 00:27:21,523 --> 00:27:24,709 The saddest part, Grace, I've had worse dates. 280 00:27:29,065 --> 00:27:31,597 - (MUSIC PLAYS) - (LAUGHTER, INDISTINCT CHATTER) 281 00:27:34,537 --> 00:27:37,171 Anyone seen the boss? Hey! 282 00:27:37,571 --> 00:27:39,742 Anyone seen the boss? 283 00:27:39,842 --> 00:27:41,711 Like really... (LAUGHS) 284 00:27:41,811 --> 00:27:44,378 What the fuck? You bitches. 285 00:27:45,610 --> 00:27:48,549 - What the fuck? - What's your problem, psycho? 286 00:27:48,649 --> 00:27:50,687 You. Dick breath. 287 00:27:50,787 --> 00:27:54,156 - Hey! You can't talk to us like that. - Yes, I can. 288 00:27:54,556 --> 00:27:57,424 What's the matter with you? What the fuck are you doing, girls? 289 00:27:57,524 --> 00:28:00,107 Let me ask you a question. How do you invest your money? 290 00:28:00,207 --> 00:28:04,103 - What? - Invest. Eddie pays you, right? 291 00:28:04,503 --> 00:28:07,034 - What do you do with your money? - I buy shit. 292 00:28:07,134 --> 00:28:09,845 - You buy shit like what? - Shoes. 293 00:28:09,945 --> 00:28:11,847 - Shoes. And? - Nice shoes. 294 00:28:11,947 --> 00:28:15,283 - Great. What else? - These boobs. 295 00:28:15,383 --> 00:28:18,073 - They're nice boobs, by the way. - What's your point, tough guy? 296 00:28:18,173 --> 00:28:20,849 - We don't have all day. - My point is... 297 00:28:20,949 --> 00:28:25,074 you got about two, maybe three more years of whoring yourself out 298 00:28:25,174 --> 00:28:28,417 before a whole new batch of younger and prettier whores 299 00:28:28,517 --> 00:28:30,360 comes rolling in through that front door. 300 00:28:30,460 --> 00:28:34,773 And all you're going to have to show for it is a closet full of old shoes, 301 00:28:34,873 --> 00:28:38,243 and a banged up pussy. Now, if I had a vagina, 302 00:28:38,343 --> 00:28:43,840 and I had your ass, and your fucking tits, I'd be a fucking millionaire. 303 00:28:44,040 --> 00:28:47,941 Instead, the good Lord blessed me with a big dick and moral flexibility. 304 00:28:48,041 --> 00:28:49,856 So... 305 00:28:50,156 --> 00:28:51,771 I'm going to ask you one more time, 306 00:28:51,871 --> 00:28:55,485 or I swear to God I'm going to bitch-slap you so hard, 307 00:28:55,585 --> 00:28:59,219 your brand-new tits are going to pop out of your ass. Understood? 308 00:28:59,919 --> 00:29:03,025 - Where's Eddie? - The cabana. 309 00:29:03,125 --> 00:29:05,742 You girls have a good day. 310 00:29:08,698 --> 00:29:11,617 We've known each other a long time. 311 00:29:11,717 --> 00:29:16,369 You've never been one for foreplay, so why don't you just spare me the bullshit. 312 00:29:16,469 --> 00:29:18,750 Tell me what you need. 313 00:29:21,176 --> 00:29:24,346 - There's a job. - (SIGHS) I knew it. 314 00:29:24,646 --> 00:29:26,465 Just hear me out, Jack. 315 00:29:26,565 --> 00:29:29,132 If I remember correctly, the last time I helped you out, Karen, 316 00:29:29,232 --> 00:29:31,153 I almost ended up on the wrong side of the grass. 317 00:29:31,253 --> 00:29:33,587 If I remember correctly, you weren't exactly putting up a fight. 318 00:29:33,687 --> 00:29:39,295 - Forget it, Karen. Forget it. - I'm in trouble, Jack. Real trouble. 319 00:29:39,595 --> 00:29:42,229 - I wouldn't be here unless I needed... - Someone. 320 00:29:42,529 --> 00:29:46,168 ...you. Unless I needed you. 321 00:29:46,268 --> 00:29:50,506 I lost my entire crew, Jack. I barely got out alive. 322 00:29:50,606 --> 00:29:53,574 And I lost the score. Eddie's going to kill me unless I pay him back. 323 00:29:53,674 --> 00:29:56,883 This job? It's big money, small risk. 324 00:29:57,213 --> 00:29:59,635 If we pull it off, 325 00:29:59,735 --> 00:30:02,280 it's enough money to pay back Eddie and... 326 00:30:02,380 --> 00:30:04,637 and then some. 327 00:30:16,198 --> 00:30:18,648 What's the job? 328 00:30:21,103 --> 00:30:24,604 I like chess. It's a perfect metaphor for life. 329 00:30:24,704 --> 00:30:27,977 Every piece is bound to its nature, just like people. 330 00:30:28,077 --> 00:30:30,844 - What do you think, Simon? - I don't play. 331 00:30:31,144 --> 00:30:34,016 You really should. What about you, Bob? 332 00:30:34,116 --> 00:30:37,193 - I'm more of a poker guy. - Yeah, I like poker. 333 00:30:37,293 --> 00:30:40,520 Also a great game. All about trying to make the most of what you got... 334 00:30:40,620 --> 00:30:44,791 Yeah, sure, Mr. F. Listen, could you tell me what I'm doing here? 335 00:30:44,891 --> 00:30:46,829 Bear with me. This will just take a second. 336 00:30:46,929 --> 00:30:49,965 I want you to put your hand on this Bible. I have something to ask you 337 00:30:50,065 --> 00:30:52,465 and I want you to be perfectly honest with me. 338 00:30:52,565 --> 00:30:55,119 - Don't know why... - Indulge me. 339 00:30:59,775 --> 00:31:01,368 I appreciate poker. 340 00:31:01,468 --> 00:31:05,410 It's a game of hope. A game of dreams. 341 00:31:05,510 --> 00:31:09,683 A game of lies. But chess, it's a game of order. 342 00:31:10,610 --> 00:31:13,923 This pawn can only move one way. 343 00:31:14,023 --> 00:31:18,327 Move forward, can only take diagonally. 344 00:31:19,127 --> 00:31:23,463 And if it works really hard, it can become something better, 345 00:31:23,563 --> 00:31:28,004 something more. Like you. You're a pawn, Rob. 346 00:31:28,504 --> 00:31:32,074 And what pawns do not do is tell secrets to the enemy queen 347 00:31:32,174 --> 00:31:35,059 - in hopes that she'll fuck him. - Mr. F, I never said a word! 348 00:31:35,159 --> 00:31:38,848 What are you doing? No! No! God! Fuck! God! 349 00:31:38,948 --> 00:31:41,181 EDDIE: So many nerves in the hand. 350 00:31:41,281 --> 00:31:44,086 God! Fuck! God! I said nothing! 351 00:31:44,186 --> 00:31:47,821 We're not playing poker now, Robert. We're playing chess. 352 00:31:47,921 --> 00:31:51,825 I am the king, Simon is my knight. 353 00:31:51,925 --> 00:31:53,479 Leave it. 354 00:31:53,579 --> 00:31:58,306 You are a pawn, and if you aren't careful, you are going to be sacrificed. 355 00:31:58,406 --> 00:32:00,226 - Do you understand that? - Yeah. Yeah. 356 00:32:00,326 --> 00:32:06,557 Now, Robert, what exactly did you tell Karen regarding my latest business ventures? 357 00:32:06,657 --> 00:32:09,243 I told her about the Eastern Federal job. 358 00:32:09,343 --> 00:32:11,044 Yes. 359 00:32:11,144 --> 00:32:13,106 I told her about the Cayman Islands job. 360 00:32:13,206 --> 00:32:15,021 Yes. 361 00:32:16,385 --> 00:32:18,988 I told her about the armored car. 362 00:32:19,488 --> 00:32:22,322 - The armored car. - Yeah. Yes, sir. 363 00:32:22,422 --> 00:32:26,276 - That means... - That means she knows everything. 364 00:32:29,698 --> 00:32:32,315 What are we going to do with Robert? 365 00:32:34,420 --> 00:32:36,586 You're going to kill me. 366 00:32:37,889 --> 00:32:40,275 Eventually, yeah. 367 00:32:40,375 --> 00:32:42,626 Eventually. 368 00:32:47,716 --> 00:32:51,601 - Armored car? - Yeah. More or less. 369 00:32:54,456 --> 00:32:57,224 - It's a stupid sport. - It was a nice shot. 370 00:32:57,324 --> 00:32:59,576 - Don't be a dick. - Here. 371 00:33:03,933 --> 00:33:05,320 (EXHALES) 372 00:33:05,420 --> 00:33:07,114 So what do you think? 373 00:33:07,214 --> 00:33:11,004 I think you've definitely secured yourself a spot on The Jerry Springer Show. 374 00:33:11,204 --> 00:33:15,758 - I mean about the job. - I know what you mean, Jack. 375 00:33:16,711 --> 00:33:21,010 Nothing, and I mean nothing good, can come from working with her, man. 376 00:33:21,450 --> 00:33:24,384 - What about the baby? - Are you sure it's even yours? 377 00:33:24,484 --> 00:33:28,188 She's been gone, man, shacking up with only God knows what. 378 00:33:28,288 --> 00:33:32,428 - Hey, hey. - Sorry. 379 00:33:32,528 --> 00:33:34,467 (SIGHS) 380 00:33:34,567 --> 00:33:36,598 I just keep hoping she's changed. 381 00:33:36,698 --> 00:33:41,871 And after the last job that she had that went bad and now the baby, I just... 382 00:33:41,971 --> 00:33:46,073 maybe she'll finally want something different, something... something else. 383 00:33:46,373 --> 00:33:50,462 - Just say it. - Me. 384 00:33:52,647 --> 00:33:54,884 Yeah. Maybe she'll finally want me. 385 00:33:56,084 --> 00:33:58,518 Grace! Come here, girl. (MAKES KISSING SOUND) 386 00:33:58,618 --> 00:34:01,023 Come on. Come here. (KISSING SOUND) 387 00:34:01,223 --> 00:34:05,661 Be a poodle, Grace. Come on, be a little dumb-ass yippie poodle. 388 00:34:05,761 --> 00:34:07,394 - Come on. - What're you doing? 389 00:34:07,494 --> 00:34:10,433 - Proving a point. - Yeah? Which is? 390 00:34:10,533 --> 00:34:14,036 That I have a better chance of Grace turning into some dumb-ass poodle 391 00:34:14,136 --> 00:34:18,105 than you do of getting this cold-hearted, manipulative bitch 392 00:34:18,205 --> 00:34:21,143 to settle down and live a normal life. 393 00:34:21,243 --> 00:34:24,043 Oh, you think this kid is going to change who she is? 394 00:34:24,143 --> 00:34:26,947 You think this kid is going to make her love you? 395 00:34:27,047 --> 00:34:30,854 Wake the fuck up, my friend. She's always going to be Karen. 396 00:34:30,954 --> 00:34:33,770 Now she's just Karen with a kid. 397 00:34:35,691 --> 00:34:37,470 Yeah. 398 00:34:40,028 --> 00:34:42,000 You know why I keep that picture? 399 00:34:42,100 --> 00:34:44,598 There was a time when we used to talk about moving to St. John, 400 00:34:44,698 --> 00:34:47,834 or some other tropical island, opening up a dive shop, 401 00:34:47,934 --> 00:34:50,756 living the rest of our lives in paradise. 402 00:34:50,856 --> 00:34:52,658 Some real Hemingway-type shit. 403 00:34:52,758 --> 00:34:54,608 And that picture was a reminder of why I do... 404 00:34:54,708 --> 00:34:56,710 why we keep doing what we're doing. 405 00:34:56,810 --> 00:35:01,615 You're just taking these risks, and making easy money the hard way, but... 406 00:35:01,715 --> 00:35:03,389 (SIGHS) 407 00:35:03,489 --> 00:35:06,967 I can't keep doing this shit forever. So if there's even the slightest chance 408 00:35:07,067 --> 00:35:12,041 that I can make that stupid fucking pipe dream a reality, I'm going for it. 409 00:35:13,862 --> 00:35:16,514 You don't owe me anything, Logan. 410 00:35:18,700 --> 00:35:21,170 Don't say that. 411 00:35:21,270 --> 00:35:23,239 Don't you fucking say that. 412 00:35:23,339 --> 00:35:27,508 We're friends, right? Practically fucking family? 413 00:35:27,608 --> 00:35:30,412 - Yeah. - Then it's not about owing me. 414 00:35:30,512 --> 00:35:34,281 It was never about that. It's what friends do, it's what family does. 415 00:35:34,381 --> 00:35:36,585 We... we back each other's plays, 416 00:35:36,685 --> 00:35:40,219 even when we absolutely know they're fucked from the get go. 417 00:35:40,319 --> 00:35:44,426 - Right? - Yeah, I guess so. 418 00:35:45,026 --> 00:35:49,529 Mm... No. No "I guess so." That's the way it is. 419 00:35:49,629 --> 00:35:52,982 - So? - So? 420 00:35:53,769 --> 00:35:56,004 Let's do this. 421 00:35:56,104 --> 00:35:58,421 Why are you so grumpy? 422 00:36:09,017 --> 00:36:11,774 - LOGAN: Is that the truck? - JACK: That's the truck. 423 00:36:11,874 --> 00:36:14,521 30 million in gems. That's the route. 424 00:36:14,621 --> 00:36:17,957 - Two days? - Two days. 425 00:36:21,196 --> 00:36:23,933 - We're going to need a second gunman. - Definitely. 426 00:36:24,033 --> 00:36:27,334 - We're going to need a driver. - I know where to find one. 427 00:36:27,434 --> 00:36:31,755 - A damn good driver. - I know where to find one. 428 00:36:33,875 --> 00:36:35,882 (ROCK MUSIC PLAYS) 429 00:36:38,714 --> 00:36:40,730 (BELL DINGS) 430 00:36:52,494 --> 00:36:54,306 Drew. 431 00:36:55,430 --> 00:36:57,266 Andrew. 432 00:36:57,966 --> 00:37:00,550 Andrew Herzberg! 433 00:37:06,641 --> 00:37:10,780 Jack? Jack! Really? I can't believe what I'm seeing! 434 00:37:10,880 --> 00:37:15,084 - It's been a long time, brother. - LOGAN: This guy? This guy flew in the 160th? 435 00:37:15,184 --> 00:37:17,502 Right up until breaking his commander's jaw. 436 00:37:17,602 --> 00:37:21,872 Sh... Night stalkers don't... 437 00:37:21,972 --> 00:37:24,040 (VOMITS, GAGS) 438 00:37:26,862 --> 00:37:30,132 That was completely necessary. 439 00:37:30,832 --> 00:37:33,233 I feel a hundred percent. 440 00:37:33,633 --> 00:37:35,704 (SIGHS) 441 00:37:35,804 --> 00:37:39,006 - What brings you to Thailand? - We're in Mississippi. 442 00:37:39,106 --> 00:37:41,190 Really? 443 00:37:42,111 --> 00:37:44,621 No fucking way. 444 00:37:44,721 --> 00:37:46,780 Can we get a napkin or something? Right there. 445 00:37:46,880 --> 00:37:49,082 WOMAN: Herzberg! 446 00:37:49,182 --> 00:37:52,654 There you are. You piece of shit! 447 00:37:52,754 --> 00:37:54,621 - You pissed the bed again! - What? 448 00:37:54,721 --> 00:37:57,888 You pissed the bed! 449 00:37:57,988 --> 00:38:00,127 Honey, I know I'm really big, but, you know, it still hurts. 450 00:38:00,227 --> 00:38:04,065 Smell it. Smell it! Smell your filthy piss! 451 00:38:04,165 --> 00:38:08,350 - All right. Well, it is me. Definitely. - Oh, yeah. Mm! 452 00:38:08,450 --> 00:38:13,656 It smells like whiskey, and failure, and sadness, 453 00:38:13,756 --> 00:38:17,411 - and everything else bad in the world! - This guy's a mess. 454 00:38:17,511 --> 00:38:20,580 He's doing much better than the last time I saw him. 455 00:38:20,680 --> 00:38:22,732 Don't ask. 456 00:38:27,256 --> 00:38:29,858 So, what are you thinking, Drew? 457 00:38:29,958 --> 00:38:33,028 I think this baby is capable of what you're asking for. 458 00:38:33,128 --> 00:38:36,632 I'll just need to make a few modifications, but you know me, man. 459 00:38:36,732 --> 00:38:40,466 - I can drive, fly, or fuck... - You think, or you know? 460 00:38:40,566 --> 00:38:43,172 - Excuse me? - Yeah, there's a big difference. 461 00:38:43,272 --> 00:38:47,140 You may think you're one hell of a driver, but I know you're a drunk asshole. 462 00:38:47,240 --> 00:38:50,362 How could she possibly already know that I'm an asshole? 463 00:38:50,462 --> 00:38:51,610 What's the problem? 464 00:38:51,710 --> 00:38:55,382 Our plan lies strictly on whether or not this drunk asshole can drive. 465 00:38:55,482 --> 00:38:59,619 - That doesn't concern you? - Again with the unsubstantiated asshole claim. 466 00:38:59,719 --> 00:39:02,909 No. It doesn't concern me. Because I've seen him drive. 467 00:39:03,009 --> 00:39:06,342 - And I've seen him drunk. - I never drive drunk. 468 00:39:06,442 --> 00:39:11,933 Buzzed, maybe. Hung-over, absolutely. But drunk, never. 469 00:39:12,033 --> 00:39:16,003 Oh, that's a relief, coming from the guy whose breath still smells like puke. 470 00:39:16,103 --> 00:39:18,540 I'll be in the car. 471 00:39:19,040 --> 00:39:22,226 - She's nice. - This is a good day. 472 00:39:27,316 --> 00:39:29,332 (DOOR OPENS) 473 00:39:31,653 --> 00:39:33,257 (RATTLING) 474 00:39:34,990 --> 00:39:36,993 (SIGHS) 475 00:39:37,593 --> 00:39:41,946 You've any idea how sexy you are when you do your tough guy routine? 476 00:39:42,698 --> 00:39:46,632 - Everything set? - Yes, Jack. Everything's set. 477 00:39:46,732 --> 00:39:50,739 I love how you worry about every single detail 478 00:39:50,839 --> 00:39:52,906 right up until the last minute. 479 00:39:53,006 --> 00:39:55,442 - Karen... - Mm-hm? 480 00:39:55,542 --> 00:39:57,360 Stop. 481 00:39:59,715 --> 00:40:01,617 I can't. 482 00:40:01,717 --> 00:40:04,517 - Because of Ms. Milquetoast? - She's not milquetoast. 483 00:40:04,617 --> 00:40:07,621 Come on, Jack. That girl is Madame Vanilla. Boring. 484 00:40:07,721 --> 00:40:10,524 It's not about Madame Vanilla. 485 00:40:11,124 --> 00:40:13,639 It's not about Jenna, it's about... 486 00:40:14,863 --> 00:40:17,366 - It's about us, it's you. - Mm-hm. 487 00:40:17,466 --> 00:40:22,671 And what I want, what you want and how that is... completely different. 488 00:40:22,771 --> 00:40:26,103 I don't think that what we want is that much different. 489 00:40:45,026 --> 00:40:47,596 You don't have a second gunman. 490 00:40:47,696 --> 00:40:50,479 You know that I'm more than capable. 491 00:40:50,932 --> 00:40:53,224 Absolutely not. 492 00:40:53,324 --> 00:40:56,250 - It's my job. I should be on that truck. - No. If you're on this job, 493 00:40:56,350 --> 00:41:00,423 - I walk, I'm gone. - Then who? 494 00:41:02,243 --> 00:41:05,415 - Andrew has a guy. - Oh, and you trust him? 495 00:41:05,515 --> 00:41:08,531 - Yeah. I trust Andrew. - Fine! 496 00:41:16,925 --> 00:41:21,494 - Thirty million in gems on this truck? - That's right, 30 million in gems. 497 00:41:22,094 --> 00:41:25,832 - We'll get 20 on the market. - Maybe more. 498 00:41:26,232 --> 00:41:28,437 Let's just count on 20. 499 00:41:28,737 --> 00:41:34,991 You owe Eddie eight. That leaves roughly 12 for the five of us. 500 00:41:37,045 --> 00:41:39,303 That's correct. 501 00:41:43,051 --> 00:41:45,334 And then what? 502 00:41:52,461 --> 00:41:55,244 Well, then a house in St. John. 503 00:42:00,435 --> 00:42:03,572 Who is it? Our second gunman? 504 00:42:03,972 --> 00:42:07,890 Nicholas Sepher. Andrew knows him from his time in the Army. 505 00:42:18,486 --> 00:42:20,539 Don't you fucking do it, woman. Don't you do it! 506 00:42:20,639 --> 00:42:22,372 Maybe you should have not texted your ex-wife. 507 00:42:22,522 --> 00:42:25,857 - Her mother died! Do not fucking do it! - You can die in hell. 508 00:42:25,957 --> 00:42:30,100 Oh, hell would be fucking paradise compared to being married to you! 509 00:42:31,600 --> 00:42:34,634 - Andrew told me about the job. - We're not done with our talk. 510 00:42:34,734 --> 00:42:36,939 I'm in, man. 511 00:42:37,039 --> 00:42:39,675 Yeah, you're in, all right, for a whole new world of hurt. 512 00:42:39,775 --> 00:42:41,743 - You haven't heard the details. - I don't need to. I don't care, 513 00:42:41,843 --> 00:42:44,544 as long as it involves Herzberg, it's going to get me the fuck outta this house. 514 00:42:44,644 --> 00:42:48,147 - What the hell's so wrong with our house? - This thing fairly dangerous? 515 00:42:48,247 --> 00:42:49,916 - Sure. Yeah. - It's Jack, right? 516 00:42:50,016 --> 00:42:51,803 Well, Jack, I miss my life. 517 00:42:51,903 --> 00:42:55,598 I miss getting fucked by a real man. We all make sacrifices. 518 00:42:55,788 --> 00:43:01,463 I will choke a bitch. Can you shut the fuck up? 519 00:43:02,063 --> 00:43:03,799 I hope you get shot. 520 00:43:04,899 --> 00:43:07,376 Look in my eyes, Jack. Do I look happy to you? 521 00:43:07,476 --> 00:43:10,637 - I hope you get dick shot. - It's this. Every day. 522 00:43:10,737 --> 00:43:13,299 The worst kind of shot. 523 00:43:15,510 --> 00:43:18,210 - You married, Jack? You got kids? - Ish. 524 00:43:18,310 --> 00:43:21,082 - Yeah. Well, it sucks, man. - Nicholas. 525 00:43:21,182 --> 00:43:24,582 - 'cause everybody's happy except me. Me? - Nicholas! 526 00:43:24,682 --> 00:43:27,231 Oh, me, I'm just looking for a reason to put a gun back in my hand, 527 00:43:27,331 --> 00:43:30,359 and a bullet in someone else's brain before I put one in my own. So tell me, 528 00:43:30,459 --> 00:43:32,359 are the guys we're going up against, are they bad? 529 00:43:32,459 --> 00:43:34,928 - Faceless corporation. - That's even better. 530 00:43:35,028 --> 00:43:36,598 - Nicholas! - What? 531 00:43:36,698 --> 00:43:39,732 - I'm going to give you crabs. - That's it. Pack your shit. 532 00:43:39,832 --> 00:43:42,567 Take those fucking rat dogs and get out of my house! 533 00:43:42,667 --> 00:43:44,671 One of those dogs is yours, cocksucker. 534 00:43:44,771 --> 00:43:47,841 Do I look like I wanted a fucking Labradoodle? 535 00:43:47,941 --> 00:43:52,862 She's our baby. I'm going to piss on your laptop. 536 00:43:53,148 --> 00:43:55,664 She will. Excuse me. 537 00:43:57,819 --> 00:43:59,388 He'll do. 538 00:43:59,488 --> 00:44:01,557 (ROCK MUSIC PLAYS) 539 00:44:02,257 --> 00:44:03,890 JACK: Guard in the front. Guard in the back. 540 00:44:03,990 --> 00:44:07,593 Anyone who tries to drive this thing other than the driver assigned for that day, 541 00:44:07,693 --> 00:44:11,387 biometric system automatically kills the engine. Can't be restarted. Okay? 542 00:44:11,487 --> 00:44:14,104 We got 20 minutes or less. State-of-the-art vault. 543 00:44:14,204 --> 00:44:16,836 Once it's locked, only gets open from the inside. 544 00:44:16,936 --> 00:44:20,476 It takes us about an hour, an hour to cut through. 545 00:44:20,576 --> 00:44:22,209 - How am I doing so far, Karen? - Mm... 546 00:44:22,309 --> 00:44:25,212 Let's run through this. Nick. 547 00:44:25,912 --> 00:44:28,250 I stop the truck. 548 00:44:29,250 --> 00:44:31,920 - I take out the guard. - The glass is bulletproof. 549 00:44:32,020 --> 00:44:33,820 Well, it's a good thing I ain't using bullets. 550 00:44:33,920 --> 00:44:36,825 - What're you using? - Spark plugs. 551 00:44:36,925 --> 00:44:40,476 These babies will break bulletproof glass like my wife breaks my balls. 552 00:44:40,576 --> 00:44:43,848 - Logan. - Provide overwatch. 553 00:44:43,948 --> 00:44:46,935 - Andrew. - So at 0900 I pick you up, 554 00:44:47,035 --> 00:44:49,518 I drive the tow truck. 555 00:44:51,306 --> 00:44:55,141 - You forgot the armored car. - Right. I'll get it next time. 556 00:44:55,241 --> 00:44:57,846 - Asshole. - And Karen. 557 00:44:57,946 --> 00:45:02,316 Oh, I stay here. Because I'm fat and pregnant. 558 00:45:02,416 --> 00:45:04,951 - You know, I was... - She's fat and pregnant. 559 00:45:05,051 --> 00:45:07,522 Just the way I like them. 560 00:45:07,622 --> 00:45:11,123 I still don't know how you plan on breaking into the truck's vault. 561 00:45:11,223 --> 00:45:13,261 Because it's a surprise. 562 00:45:13,361 --> 00:45:15,463 - Oh. - ANDREW: I love surprises. 563 00:45:15,563 --> 00:45:17,947 JACK: Mm-hm. We all like surprises, right, guys? 564 00:45:22,671 --> 00:45:23,739 Logan? 565 00:45:23,839 --> 00:45:26,742 Yeah. Look, I don't like you, I don't fucking trust you. 566 00:45:26,842 --> 00:45:30,209 You be where you're supposed to be tomorrow. Car fueled up, ready to go. 567 00:45:30,309 --> 00:45:32,360 - I'll be there. - That's good to hear. 568 00:45:32,460 --> 00:45:36,785 Because if you're not, I'll find you, wait for that fucking kid to be born, 569 00:45:36,885 --> 00:45:40,953 and give you a Colombian necktie as a belated baby shower present. 570 00:45:41,053 --> 00:45:44,593 Graphic, but it gets your point across. Are we done? 571 00:45:44,693 --> 00:45:46,674 No, we're not fucking done. 572 00:45:46,774 --> 00:45:50,229 He's got a great thing going with Jenna. He doesn't need you fucking it up. 573 00:45:50,329 --> 00:45:53,800 You don't think that he should be with someone like that any more than he does. 574 00:45:53,900 --> 00:45:58,738 Let me rephrase. You fuck this up, you fuck over Jack, and I'll kill you. 575 00:45:58,838 --> 00:46:01,657 Now you're just being redundant. 576 00:46:27,468 --> 00:46:29,528 (BEAT-BOXING SOFTLY) 577 00:46:40,815 --> 00:46:45,801 Get on there, my little friend. Yeah. Like old times. 578 00:46:50,926 --> 00:46:54,032 Look alive, people. Showtime. 579 00:46:54,132 --> 00:46:57,347 - You ready, Nick? - Let's rock and roll. 580 00:47:16,451 --> 00:47:18,067 What's going on? 581 00:47:19,420 --> 00:47:21,179 (GRUNTING) 582 00:47:21,279 --> 00:47:22,998 Fuck! 583 00:47:23,098 --> 00:47:25,110 (TRUCK BEEPING) 584 00:47:25,660 --> 00:47:28,844 Hey, buddy! You might want to duck! 585 00:47:36,221 --> 00:47:38,253 (COUGHING) 586 00:47:44,612 --> 00:47:47,863 - I'm going to the next location. - Copy that. 587 00:47:57,058 --> 00:47:59,758 - Jack, we got a problem. - How soon? 588 00:47:59,858 --> 00:48:01,810 Check your six, boss. 589 00:48:07,635 --> 00:48:11,788 C'mon, c'mon, c'mon. Let's go. Come back. Back. Hold! Right there. 590 00:48:26,721 --> 00:48:28,323 Get ready. 591 00:48:28,623 --> 00:48:31,907 - All right, Drew. We gotta bounce. - ANDREW: Let's go! 592 00:48:38,933 --> 00:48:41,017 Let's go. 593 00:48:55,483 --> 00:48:58,284 Jack, you got three vehicles headed your way. 594 00:48:58,384 --> 00:49:00,587 - And seven... - (GUNSHOT) 595 00:49:00,887 --> 00:49:03,205 Six bad guys. 596 00:49:18,606 --> 00:49:21,858 - We got three on us. - Welcome to the suck. 597 00:49:26,681 --> 00:49:29,231 Left! Go left! 598 00:49:30,485 --> 00:49:33,869 - Drew, we got one on the right. - I got him. 599 00:49:45,404 --> 00:49:47,466 (GRUNTS) 600 00:49:53,074 --> 00:49:55,674 Shit! Why do the bad guys always have automatic weapons? 601 00:49:55,774 --> 00:49:58,677 I don't know, but I'm getting hard! 602 00:50:10,358 --> 00:50:11,993 - You got him? - One down. Two to go. 603 00:50:12,093 --> 00:50:14,576 There you go, Jackie boy! 604 00:50:25,240 --> 00:50:27,056 Shit! 605 00:50:33,047 --> 00:50:35,514 ANDREW: You got him, Jackie boy! 606 00:50:44,592 --> 00:50:46,842 Get me closer. 607 00:51:08,015 --> 00:51:11,552 - Closer! - Where are they? I can't see them. 608 00:51:11,652 --> 00:51:13,185 All right. Drive. 609 00:51:18,158 --> 00:51:20,529 Shit, I don't see them! 610 00:51:21,429 --> 00:51:23,679 Go! Go! On the left! On the left! 611 00:51:24,432 --> 00:51:26,244 Whoa! 612 00:51:32,273 --> 00:51:34,256 There. Right there! Right there! 613 00:52:00,267 --> 00:52:02,263 Oh, God! 614 00:52:04,539 --> 00:52:06,822 Ah! Fuck! 615 00:52:10,678 --> 00:52:12,963 - Oh, shit! Brake! - (BRAKES SQUEAL) 616 00:52:22,590 --> 00:52:26,260 - Oh! Yeah! - Whoo! 617 00:52:26,360 --> 00:52:28,144 That a boy! 618 00:52:34,569 --> 00:52:36,571 (WINCH WHIRRING) 619 00:52:37,671 --> 00:52:41,244 Jackie boy! We got about 15 minutes before this place is swarming with cops. 620 00:52:41,344 --> 00:52:43,909 - I just need two. - You want me to get you a thermal lance? 621 00:52:44,009 --> 00:52:46,047 I don't need to get in. 622 00:52:46,147 --> 00:52:48,696 I just need this guy to want out. 623 00:52:55,156 --> 00:52:57,205 GUARD: Stop it! 624 00:53:03,397 --> 00:53:06,867 Hands behind your back! On your stomach! On your stomach! 625 00:53:06,967 --> 00:53:08,918 - Hands behind your back! Down! - (COUGHING) 626 00:53:17,277 --> 00:53:19,520 (ANDREW LAUGHS) Holy dingle berries! 627 00:53:19,620 --> 00:53:21,980 - That's a lot of coin. - Just like Karen said. 628 00:53:22,080 --> 00:53:25,454 Yeah. Just like Karen said. 629 00:53:26,754 --> 00:53:29,437 All right. Let's get out of here. 630 00:53:42,703 --> 00:53:45,788 - Come on, Jack. Let's rock and roll. - Yeah. 631 00:54:44,565 --> 00:54:46,467 LOGAN: Where you going, boss man? 632 00:54:46,567 --> 00:54:49,101 I just want to check something out. It's probably nothing. 633 00:54:49,201 --> 00:54:52,854 Just keep going, I'll... I'll catch up with you. 634 00:55:11,525 --> 00:55:14,061 You were always a miracle worker with your hands. 635 00:55:14,161 --> 00:55:16,562 It would have taken me at least five minutes. Hey! 636 00:55:16,662 --> 00:55:19,145 Just stop right there. 637 00:55:19,834 --> 00:55:22,303 - So, what happens now, Eddie? - What happens now? 638 00:55:22,403 --> 00:55:24,737 You're going to give me that little black box, that's what happens now. 639 00:55:24,837 --> 00:55:28,674 - Then what? - And then what? Then you get to live. 640 00:55:28,774 --> 00:55:30,693 (TIRES SQUEALING) 641 00:55:31,412 --> 00:55:34,211 - Eddie! - What? 642 00:55:34,612 --> 00:55:36,298 Let her go. 643 00:55:37,017 --> 00:55:39,643 Put the gun down, hero. 644 00:55:40,288 --> 00:55:42,421 Put the gun down and kick it over here towards me. 645 00:55:42,521 --> 00:55:43,578 Don't do it, Jack. 646 00:55:43,678 --> 00:55:46,927 Nobody asked you your opinion, so shut the fuck up! 647 00:55:47,027 --> 00:55:50,926 Don't worry, hero. With you, she might have liked it all sweet and gentle, but with me, 648 00:55:51,026 --> 00:55:54,153 she liked it a little bit rougher. Mm. 649 00:55:54,253 --> 00:55:58,821 Isn't that right, sweetheart? Kick it over here to me! 650 00:56:04,311 --> 00:56:08,613 What did you promise him. Huh? What did you promised him? 651 00:56:08,713 --> 00:56:12,320 Money? Sex? What? 652 00:56:15,022 --> 00:56:16,961 (CHUCKLES) 653 00:56:17,061 --> 00:56:18,934 No. (LAUGHS) 654 00:56:20,222 --> 00:56:23,295 He doesn't know? No. 655 00:56:23,395 --> 00:56:25,236 (LAUGHS) 656 00:56:25,336 --> 00:56:27,128 You bitch. 657 00:56:27,228 --> 00:56:31,453 Let me show you something. Let me show you something. 658 00:56:33,341 --> 00:56:36,575 - Eddie. Eddie... - This? Is that what you're talking about? 659 00:56:36,675 --> 00:56:39,360 Eddie, please, no. 660 00:56:39,547 --> 00:56:42,031 - Eddie. Eddie! - Say bye-bye to the baby. 661 00:56:42,131 --> 00:56:44,152 Don't do it, Eddie. 662 00:56:44,252 --> 00:56:46,468 No! 663 00:56:47,288 --> 00:56:50,689 EDDIE: Oh, no! No baby! 664 00:56:51,489 --> 00:56:54,410 Oh, no. No one's hurt. 665 00:56:56,230 --> 00:56:57,255 (EDDIE CHUCKLES) 666 00:56:57,355 --> 00:57:01,066 So you did make it out of the Caymans with something. Get over there. 667 00:57:01,166 --> 00:57:04,202 Guess she needed you to screw me out of this. 668 00:57:04,302 --> 00:57:07,423 LOGAN: Jack, I'm in position, but I can't get a clean shot. 669 00:57:10,211 --> 00:57:12,346 - Three... - EDDIE: Shame really. 670 00:57:12,446 --> 00:57:16,048 If things were different, we could have made a lot of dough, you and me. 671 00:57:17,248 --> 00:57:20,919 - LOGAN: Two... - Well, it's a real shame, Jack. 672 00:57:21,019 --> 00:57:24,292 LOGAN: One. On your go. 673 00:57:24,392 --> 00:57:27,375 Sometimes things just don't work out. 674 00:57:28,763 --> 00:57:30,646 Down now! 675 00:57:37,037 --> 00:57:39,454 - Jack! - Let's go! 676 00:57:57,091 --> 00:57:58,974 Let's roll! 677 00:58:00,127 --> 00:58:03,192 - Yeah, let's go! - JACK: Logan, let's go. 678 00:58:29,857 --> 00:58:31,423 Ah! 679 00:58:31,523 --> 00:58:34,529 Come on, Logan. Let's go. 680 00:58:47,074 --> 00:58:49,141 (BEEPING) 681 00:59:01,622 --> 00:59:06,191 She's lost a lot of blood. You guys should take her to a real hospital. 682 00:59:06,291 --> 00:59:08,343 We can't. 683 00:59:09,530 --> 00:59:12,270 Jenna, I can't thank you enough. 684 00:59:12,370 --> 00:59:14,849 Just be out of here by Monday. 685 00:59:15,836 --> 00:59:19,520 And Jack, don't ever call me again. 686 00:59:32,552 --> 00:59:35,153 I wouldn't want to be Karen right about now. 687 00:59:35,253 --> 00:59:36,524 Women. 688 00:59:37,624 --> 00:59:39,628 (DOOR OPENS) 689 00:59:41,595 --> 00:59:43,979 JACK: Was it worth it? 690 00:59:44,565 --> 00:59:46,382 Hm? 691 00:59:50,270 --> 00:59:52,660 I asked you a question. 692 00:59:52,760 --> 00:59:55,153 - Was it worth it? - None of this was my plan, Jack. 693 00:59:55,253 --> 00:59:57,502 What was the plan, Karen? Was I supposed to get killed? 694 00:59:57,602 --> 01:00:00,546 No. You were supposed to get 30 million. 695 01:00:00,746 --> 01:00:03,181 What about the fake pregnancy? 696 01:00:03,281 --> 01:00:06,951 - I had to make sure. - For what? For what? 697 01:00:07,051 --> 01:00:11,590 For this? Hm? This? This little thing? What is this? 698 01:00:12,190 --> 01:00:15,076 - A key. - To what? 699 01:00:15,930 --> 01:00:20,666 God help me, Karen! You don't have the baby inside to protect you. 700 01:00:21,368 --> 01:00:23,418 A safe. 701 01:00:25,372 --> 01:00:27,899 This is for another job? (SIGHS) 702 01:00:33,613 --> 01:00:36,016 And how much is in this safe? 703 01:00:36,116 --> 01:00:39,351 Hm? It has to be a lot more than 30 million. We're talking 50? 75? 704 01:00:39,451 --> 01:00:42,087 - Half a billion. - Oh, fuck! Bullshit. 705 01:00:42,187 --> 01:00:45,593 Red diamonds. CIA Black Op. 706 01:00:45,693 --> 01:00:48,746 Five million a carat, 100 carats, 500 million. 707 01:00:48,846 --> 01:00:52,060 The plane with the safe flies in tomorrow, just long enough to refuel, 708 01:00:52,160 --> 01:00:54,356 - and then it's gone. - Oh, I see. 709 01:00:54,456 --> 01:00:58,370 I see. And what were you going to do? Just walk in there and take them? 710 01:00:59,470 --> 01:01:03,411 - No one was supposed to get hurt. - Logan did. 711 01:01:03,511 --> 01:01:07,680 Yeah, I see, not that you fucking care! I just earmarked my entire team. 712 01:01:07,780 --> 01:01:10,048 We have a death mark on us. Eddie's going to hunt us down. 713 01:01:10,148 --> 01:01:13,735 - So thank you very much! - I never meant for this to happen! 714 01:01:20,828 --> 01:01:23,978 What about that sonogram I found in your purse? 715 01:01:25,833 --> 01:01:29,168 It was real. But I lost the baby. 716 01:01:30,868 --> 01:01:33,088 Was it mine? 717 01:01:45,853 --> 01:01:48,532 Go get your diamonds. Have a nice life. 718 01:01:48,632 --> 01:01:52,141 With half a billion, you can afford to stay the fuck out of mine. 719 01:02:26,160 --> 01:02:28,377 Come on, Logan. 720 01:02:28,696 --> 01:02:32,502 I could really use that "I told you so" look right about now. 721 01:02:52,019 --> 01:02:54,617 I think you should kiss her on the forehead. 722 01:02:54,717 --> 01:02:57,839 - What? - I don't know. I mean, 723 01:02:57,939 --> 01:03:00,258 I feel like you should kiss her or something, you know? 724 01:03:00,358 --> 01:03:03,731 - Dude, have you... - Make her feel like she's loved. 725 01:03:03,831 --> 01:03:06,064 She's not into that sappy shit. 726 01:03:06,164 --> 01:03:09,670 Really? Jesus, she's sleeping. I mean, what is she going to do? 727 01:03:09,970 --> 01:03:12,604 She'll break your fucking face. That's what she'll do. 728 01:03:12,704 --> 01:03:16,616 Hey, hey, hey, hey! Welcome back. 729 01:03:17,216 --> 01:03:19,179 How you feeling? 730 01:03:19,279 --> 01:03:21,246 Like I went dancing with a claymore. 731 01:03:21,346 --> 01:03:24,084 Oh, baby! Oh, baby! 732 01:03:24,184 --> 01:03:28,088 - What are you doing here, babe? - I'm sorry. Is it...? 733 01:03:28,188 --> 01:03:31,323 No, no, baby. It's just my leg. Mm! It's just my leg. 734 01:03:31,423 --> 01:03:35,327 - Thank God! I didn't mean what I said. - I know. I know you love my dick. 735 01:03:35,727 --> 01:03:39,163 - WOMAN: I'm sorry. It's... - What did you bring me? 736 01:03:39,263 --> 01:03:42,300 Oh. Jack, this was on the front doorstep for you. 737 01:03:42,400 --> 01:03:46,849 - What is it? - Some kind of remote and a cell phone. 738 01:03:54,915 --> 01:03:57,009 (LINE RINGING) 739 01:03:57,690 --> 01:04:01,409 EDDIE: Jack. My new best friend jerk off. 740 01:04:01,609 --> 01:04:04,825 - You left in such a hurry. - What can I do for you, Eddie? 741 01:04:04,925 --> 01:04:09,368 Turns out Karen isn't the cold-hearted bitch we made her out to be. 742 01:04:09,468 --> 01:04:12,491 She stopped by my hotel with what you now hold in your hands. 743 01:04:12,591 --> 01:04:16,134 Tried to make amends. Tried to tell me that it was all her fault, 744 01:04:16,234 --> 01:04:20,305 to leave you and your merry band of misfit hoods out of this. 745 01:04:20,805 --> 01:04:25,278 - Here. Say hi, sweetheart. - Just run, Jack. 746 01:04:25,378 --> 01:04:28,582 That's right, Jack. Run. Run as fast as you can. 747 01:04:28,682 --> 01:04:33,393 I probably won't use my considerable resources to find you and put you down. 748 01:04:33,493 --> 01:04:36,189 It's not the first time I've been threatened. 749 01:04:36,289 --> 01:04:39,424 Nobody's threatening you yet. I'm offering you a trade. 750 01:04:40,111 --> 01:04:44,229 - She can rot in hell, for all I care. - That's probably an undeniable fact. 751 01:04:44,629 --> 01:04:48,911 But it's up to you whether she starts her stint tomorrow, or 50 years from now. 752 01:04:49,011 --> 01:04:54,690 Come on, Jack. I'm giving you a real opportunity here. Impress me. 753 01:04:58,278 --> 01:05:00,895 Can you guys give us a minute? 754 01:05:01,648 --> 01:05:04,351 I can see why you like him. 755 01:05:04,451 --> 01:05:06,936 He's not going to do the job, Eddie. 756 01:05:07,036 --> 01:05:08,555 We'll see. 757 01:05:08,655 --> 01:05:12,491 Jesus. That must have been hard. 758 01:05:13,091 --> 01:05:14,995 I don't follow. 759 01:05:15,095 --> 01:05:19,366 It must have been hard for her. Fuck. 760 01:05:19,466 --> 01:05:23,535 I hate to be the one saying this. She fucked up. 761 01:05:23,635 --> 01:05:25,339 Big time. 762 01:05:25,439 --> 01:05:29,975 But she at least tried to do the stand-up thing and come clean to Eddie. 763 01:05:30,075 --> 01:05:32,146 She tried to wipe our slates clean. 764 01:05:32,246 --> 01:05:34,680 That took guts. She didn't have to do that. 765 01:05:34,780 --> 01:05:39,013 No. She got herself into this mess. She can get herself out. 766 01:05:40,585 --> 01:05:42,721 - Be a douche-bag. - What? 767 01:05:42,921 --> 01:05:46,393 - Be a douche-bag. - What? 768 01:05:47,303 --> 01:05:50,275 No matter how hard you try to be a douche-bag, Jack, 769 01:05:50,375 --> 01:05:52,953 you're not a douche-bag. 770 01:05:54,368 --> 01:05:57,304 I knew that the moment you saved my life. 771 01:05:57,904 --> 01:06:02,849 You could have let me down. You can't let Karen down, baby or no baby. 772 01:06:05,645 --> 01:06:07,877 No, no, no, no, no, no. 773 01:06:07,977 --> 01:06:12,250 Not this time. Okay? You're going to sit this one out. 774 01:06:16,490 --> 01:06:18,873 What's the job? 775 01:06:21,812 --> 01:06:24,730 Half a bil, in diamonds. 776 01:06:27,633 --> 01:06:30,669 Why can't it ever just be a local jewelry store? 777 01:06:31,069 --> 01:06:33,154 (CHUCKLES) 778 01:06:43,283 --> 01:06:45,157 That's Morgan Airfield, 779 01:06:45,257 --> 01:06:48,989 the proverbial stomping ground for all things clandestine and black ops. 780 01:06:49,189 --> 01:06:51,039 Our plane lands in 17 hours. 781 01:06:51,139 --> 01:06:55,560 Touches down for a refuel only, giving us a window of 15 whole minutes. 782 01:06:55,660 --> 01:06:59,002 And all we gotta do in that time is walk in, board the plane, 783 01:06:59,102 --> 01:07:03,303 crack the safe, download the score, and get the flock out of there. 784 01:07:03,403 --> 01:07:05,570 You say it like that, it almost sounds doable. 785 01:07:05,670 --> 01:07:08,308 Say we even get onto this airfield here, 786 01:07:08,408 --> 01:07:10,775 do we know how many guards we're going to be dealing with on the ground? 787 01:07:10,875 --> 01:07:13,180 No. We'll have to figure that out in real time. 788 01:07:13,280 --> 01:07:16,316 I mean, but are we talking like 50 guards, or are we talking like 100 guards? 789 01:07:16,416 --> 01:07:19,484 First things first. We gotta get onto that airfield without getting shot. 790 01:07:19,584 --> 01:07:23,704 I'm working. Okay? How are we going to do that? 791 01:07:25,892 --> 01:07:27,661 - Manila? - Manila? 792 01:07:27,761 --> 01:07:31,123 - Didn't work out too good for you there. - Maybe second time's the charm. 793 01:07:31,223 --> 01:07:33,089 Who the hell is Manila? 794 01:07:33,189 --> 01:07:35,269 - She's adorable. - Yeah. 795 01:07:36,019 --> 01:07:38,847 NICHOLAS: All right, Drew. Keep them busy while I get to work. 796 01:07:38,947 --> 01:07:41,009 (ICE CREAM TRUCK MUSIC PLAYS) 797 01:07:42,809 --> 01:07:46,513 - Check out this clown. - Want some ice cream? 798 01:07:46,613 --> 01:07:48,829 What the fuck? 799 01:07:55,989 --> 01:07:58,058 APSARA: The gate's clear, Jack. You're good to go. 800 01:07:58,158 --> 01:08:01,226 JACK: Apsara, remember, just like Nick showed you. 801 01:08:01,326 --> 01:08:04,899 Aim for the truck and just pull the trigger. 802 01:08:05,399 --> 01:08:08,032 ANDREW: Hold your fire. Hold your fire! 803 01:08:08,132 --> 01:08:10,262 (ICE CREAM TRUCK MUSIC PLAYS) 804 01:08:12,906 --> 01:08:17,675 Anyone want a lick? Come get your ice cream! Come! 805 01:08:17,775 --> 01:08:21,963 What are you wearing? Fuckers better run. 806 01:08:27,420 --> 01:08:29,544 (MEN SHOUTING) 807 01:08:46,605 --> 01:08:49,607 # And on his farm he had his crew # 808 01:08:49,707 --> 01:08:52,321 # E-I-E-I-O # 809 01:08:55,549 --> 01:08:57,569 (BEEPING) 810 01:08:59,186 --> 01:09:00,932 All right, come on, baby. 811 01:09:03,123 --> 01:09:06,907 # And on his farm he had some ice cream # 812 01:09:10,263 --> 01:09:11,149 (GUN CLICKS) 813 01:09:11,249 --> 01:09:12,971 Shit! 814 01:09:15,001 --> 01:09:18,108 - Jack! Jack! - Say again? 815 01:09:18,238 --> 01:09:21,122 APSARA: You gotta go. Move! 816 01:09:23,643 --> 01:09:25,810 I was wondering if you were going to show up. 817 01:09:25,910 --> 01:09:29,148 What's wrong? Eddie doesn't think I can do the job? 818 01:09:29,248 --> 01:09:32,083 Let's just say he wasn't sure Karen was worth the half a billion. 819 01:09:32,183 --> 01:09:34,994 - One man's trash and all. - (LAUGHS) 820 01:09:36,156 --> 01:09:38,601 What's taking so long? 821 01:09:39,493 --> 01:09:41,760 You think you can go faster, be my guest. 822 01:09:41,860 --> 01:09:44,105 (TIRES SQUEAL) 823 01:09:56,809 --> 01:10:00,278 - Got any ideas? - Yeah. 824 01:10:00,928 --> 01:10:02,447 One. 825 01:10:05,752 --> 01:10:07,369 (SCREAMS) 826 01:10:17,897 --> 01:10:19,833 (BEEPING) 827 01:10:19,933 --> 01:10:21,988 (PROPELLERS WHIRRING) 828 01:10:31,478 --> 01:10:33,493 (GUNFIRE) 829 01:10:45,142 --> 01:10:48,743 - You owe me a vacation! - Fine. 830 01:10:49,193 --> 01:10:50,838 Two vacations. 831 01:11:02,642 --> 01:11:04,656 (GUNFIRE) 832 01:11:10,917 --> 01:11:13,005 (LINE RINGING) 833 01:11:13,787 --> 01:11:17,822 Jack. You are a disappointment to me. Karen said you were the best. 834 01:11:17,922 --> 01:11:20,760 "The Michelangelo of thieves," to be exact. 835 01:11:20,860 --> 01:11:24,351 - I may be getting a little rusty. - It's all right. Soon you'll be dead. 836 01:11:24,451 --> 01:11:28,087 - Right after I shoot Karen in the face. - Well, that's graphic. 837 01:11:28,187 --> 01:11:31,503 But you might want to just wait on that. Could be worth half a billion dollars. 838 01:11:31,603 --> 01:11:34,138 In case you missed it, I have the diamonds. 839 01:11:34,238 --> 01:11:38,362 If the situation were reversed, even I couldn't get them back once they land. 840 01:11:38,462 --> 01:11:41,178 That's because you're not Michelangelo. 841 01:11:41,278 --> 01:11:44,951 You see, the problem with those keygens, as remarkable as they are, they take forever. 842 01:11:45,051 --> 01:11:49,120 Way more than the 15 minutes I had for refueling, but you know what goes real fast? 843 01:11:49,620 --> 01:11:51,258 Semtex. 844 01:11:51,358 --> 01:11:53,369 (BEEPING) 845 01:12:11,644 --> 01:12:13,195 (ALARM BEEPING) 846 01:12:21,354 --> 01:12:24,524 Okay, cowboy. You have my attention. 847 01:12:24,624 --> 01:12:28,192 - Bring the diamonds to... - Negative. I'll call you with a location. 848 01:12:28,292 --> 01:12:30,851 - You seem to forget that I have the girl. - (CHUCKLES) 849 01:12:30,951 --> 01:12:33,431 And you seem to forget she can be a real bitch. 850 01:12:33,531 --> 01:12:36,702 It might not be worth a half a billion dollars to me. 851 01:12:37,602 --> 01:12:40,590 Okay, Jack. Have it your way. 852 01:13:08,268 --> 01:13:10,807 Your boy's got some sand. 853 01:13:13,206 --> 01:13:16,479 - You're not dead yet? - Only on the inside. 854 01:13:20,880 --> 01:13:22,876 I'm sorry, Jack. 855 01:13:22,976 --> 01:13:25,170 EDDIE: Cozy little reunion. 856 01:13:25,270 --> 01:13:26,612 Open it up. 857 01:13:26,712 --> 01:13:30,576 Yeah, I can't. Keygen's gone. I lost it in the fall, but... 858 01:13:30,676 --> 01:13:33,291 a man with your resources, I'm sure you can figure a way into it 859 01:13:33,391 --> 01:13:36,779 in the privacy of your own home, or lair, 860 01:13:36,879 --> 01:13:39,580 or whatever assholes like you have. 861 01:13:40,867 --> 01:13:43,768 Oh, Jack. There's still the little matter of me killing you. 862 01:13:43,868 --> 01:13:45,862 (TIRES SQUEALING) 863 01:13:45,962 --> 01:13:47,207 We had a deal. 864 01:13:47,307 --> 01:13:50,048 I don't make deals with people that steal from me. 865 01:13:50,148 --> 01:13:52,615 - It's not good for business. - My sniper. 866 01:13:52,715 --> 01:13:55,516 Your sniper's fucked. Can't hear anything. 867 01:13:55,616 --> 01:13:57,684 I'm jamming all signals transmitting out of here. 868 01:13:57,784 --> 01:14:01,919 And I hope you don't think for one second I'm going to step out from under this thing. 869 01:14:02,019 --> 01:14:03,738 - Nope. - (ALARM CHIRPS) 870 01:14:04,624 --> 01:14:06,874 Watch out! 871 01:14:08,461 --> 01:14:12,012 MAN: Get him out of here! Go! Come on! 872 01:14:13,166 --> 01:14:15,132 They're headed for the roof. 873 01:14:15,232 --> 01:14:16,757 (PEOPLE SCREAMING) 874 01:14:16,857 --> 01:14:18,859 Karen, move! 875 01:14:27,914 --> 01:14:29,583 911, how can I direct your call? 876 01:14:29,683 --> 01:14:32,116 WOMAN: We just heard a bomb, really big, and I think... 877 01:14:32,216 --> 01:14:34,952 Oh, my God! There's a whole bunch of men with guns in my hotel. 878 01:14:35,052 --> 01:14:39,507 Okay, ma'am. We have vehicles responding right now. Just sit tight. 879 01:15:07,286 --> 01:15:09,318 (PHONE CHIMES) 880 01:15:10,123 --> 01:15:12,492 911, how can I direct your call? 881 01:15:12,592 --> 01:15:15,609 Yeah, we have vehicles responding to you right now. 882 01:15:25,905 --> 01:15:28,822 Go, go, go, go, go, go! 883 01:15:33,813 --> 01:15:36,204 Go! Go! Go! 884 01:15:40,920 --> 01:15:44,321 - Get to the roof. - You sure don't need me, Jack? 885 01:15:44,421 --> 01:15:48,048 - I'm sure I don't need you. - You need me, Jack. 886 01:15:57,136 --> 01:15:58,806 Ah! 887 01:15:58,906 --> 01:16:00,778 Shit! 888 01:16:02,075 --> 01:16:05,109 Out of ammo, Jack? Huh? 889 01:16:05,209 --> 01:16:06,812 (SIGHS) 890 01:16:06,912 --> 01:16:09,193 Getting nervous? 891 01:16:09,716 --> 01:16:12,068 - (SHOUTING) - (GRUNTING) 892 01:16:26,099 --> 01:16:28,281 Fuck you! 893 01:16:34,007 --> 01:16:38,249 Get over there, Jack! Fucker! 894 01:16:40,680 --> 01:16:42,729 (SHOUTING) 895 01:16:48,488 --> 01:16:50,670 I had him! 896 01:16:52,592 --> 01:16:55,028 Give me the gun. 897 01:16:55,128 --> 01:16:57,450 Son of a... 898 01:17:01,668 --> 01:17:03,670 (LUCAS GROANING, COUGHING) 899 01:17:04,170 --> 01:17:06,771 - Thanks for the help. - You owe me three vacations, Jack. 900 01:17:07,071 --> 01:17:09,391 Looks like you're starting now. 901 01:17:22,121 --> 01:17:25,331 Move! Let's go, man! Come on! 902 01:17:25,792 --> 01:17:27,373 EDDIE: Stop! 903 01:17:28,695 --> 01:17:30,470 Stop! 904 01:17:30,570 --> 01:17:34,999 All of this, just to get shot up here on this roof. That's your plan? 905 01:17:35,099 --> 01:17:37,077 Ish. 906 01:17:45,878 --> 01:17:49,061 - Bang! - Eat a dick, asshole. 907 01:17:50,149 --> 01:17:52,169 (GRUNTS) 908 01:17:55,054 --> 01:17:57,123 (GUNSHOTS) 909 01:18:03,196 --> 01:18:05,279 (GUNSHOT) 910 01:18:10,203 --> 01:18:12,286 Come on! 911 01:18:30,289 --> 01:18:32,962 This will take you to Miami and then... 912 01:18:33,462 --> 01:18:35,545 wherever you need to go. 913 01:18:35,645 --> 01:18:38,562 You always take care of everything, Jack. 914 01:18:38,662 --> 01:18:40,656 Your cut. 915 01:18:41,701 --> 01:18:43,469 Seems a little light. 916 01:18:43,569 --> 01:18:45,941 You can take it up with Logan if you'd like. 917 01:18:47,373 --> 01:18:50,857 - No, I'll manage. - Goodbye, Karen. 918 01:18:50,957 --> 01:18:52,579 Jack... 919 01:18:53,279 --> 01:18:55,448 - Admit it. - Admit what? 920 01:18:55,548 --> 01:18:57,491 You missed me. You missed this. 921 01:18:57,591 --> 01:19:01,423 This is the most alive you've felt in a long time. 922 01:19:03,990 --> 01:19:05,991 - Admit it. - (CHUCKLES) 923 01:19:06,491 --> 01:19:08,749 Admit what? 924 01:19:08,849 --> 01:19:13,181 You turned yourself in so we would have to steal the diamonds and kill Eddie. 925 01:19:16,202 --> 01:19:21,300 Like I said, you always take care of everything, Jack. 926 01:19:44,363 --> 01:19:46,613 Goodbye, Karen. 927 01:19:52,305 --> 01:19:54,339 (CAR DOOR SLAMS) 928 01:19:54,939 --> 01:19:56,881 Bye, Jack. 929 01:20:36,883 --> 01:20:38,833 (BEEPING) 930 01:20:41,621 --> 01:20:43,866 (WHOOPING) 931 01:20:45,174 --> 01:20:47,339 (SIGHS) 932 01:20:47,439 --> 01:20:49,008 What are you looking at? 933 01:20:49,108 --> 01:20:51,962 I can't believe you just handed her five million dollars. 934 01:20:52,062 --> 01:20:54,434 - She earned it. - Like hell she did. 935 01:20:54,734 --> 01:20:57,668 Consider it a severance package for you shooting her. 936 01:20:57,768 --> 01:20:59,071 That was an accident. 937 01:20:59,171 --> 01:21:03,087 "Marksmanship 101, boss. Gun target line was shit." 938 01:21:04,644 --> 01:21:07,178 You know what they say about hookers. 939 01:21:07,278 --> 01:21:11,889 No, Jack. I don't know what they say about hookers. Enlighten me. 940 01:21:13,553 --> 01:21:17,223 You don't pay them for sex. You pay them to leave. 941 01:21:17,323 --> 01:21:21,525 Justify it however you need to in order to sleep at night, boss. 942 01:21:22,025 --> 01:21:25,495 - Call me a softy. - I'll call you an idiot. 943 01:21:25,595 --> 01:21:29,836 Logan, I think this is the beginning of a beautiful friendship. 944 01:21:29,936 --> 01:21:32,803 Really? I see it more as an ending. 945 01:21:32,903 --> 01:21:34,909 - (SCOFFS) - (FAKE LAUGHS) 946 01:21:48,621 --> 01:21:50,422 (CLEARS THROAT) 947 01:21:50,522 --> 01:21:53,504 - How's Logan? - She's good. Thanks. 948 01:21:55,124 --> 01:21:58,495 - And whose puppy is this? - It's mine. 949 01:21:58,595 --> 01:22:02,954 Uh, yeah, I... have proof. 950 01:22:03,569 --> 01:22:07,590 - I figured you'd ask. His name is Roy. - Jack, I... 951 01:22:07,690 --> 01:22:10,722 Look, Jenna, I was hoping for a second chance. I know I don't deserve one... 952 01:22:10,822 --> 01:22:13,980 Deserve? You want to talk about deserve? 953 01:22:14,080 --> 01:22:15,911 Jack, I know I don't look like Karen, 954 01:22:16,011 --> 01:22:19,049 but that doesn't mean I deserve to be treated the way you treated me. 955 01:22:19,149 --> 01:22:22,686 You lied to me for weeks. You almost got me killed. 956 01:22:22,786 --> 01:22:25,057 - I... - Just let me finish. 957 01:22:25,157 --> 01:22:27,424 Okay, I liked you, a lot. 958 01:22:27,524 --> 01:22:31,998 You were sweet, caring, gentle, funny, smart. 959 01:22:32,098 --> 01:22:37,401 And then you were still all of those things, but also this incredible bad-ass. 960 01:22:37,501 --> 01:22:40,520 Which was actually really sexy. 961 01:22:41,373 --> 01:22:43,629 But if you want to ask me out again, 962 01:22:43,729 --> 01:22:46,911 you're going to have to do more than just buy a puppy and show up with flowers. 963 01:22:47,011 --> 01:22:50,247 - Jenna, I... I don't... - Okay, how about this for starters. 964 01:22:50,347 --> 01:22:53,906 You come to my office in a few weeks, with your new puppy, 965 01:22:54,006 --> 01:22:56,336 and if bad men haven't shown up with guns 966 01:22:56,436 --> 01:22:59,358 to kill the poor little innocent puppy by then, 967 01:22:59,458 --> 01:23:01,698 then maybe we have a chance at having a dinner date 968 01:23:01,798 --> 01:23:06,209 without bullets and boat chases. Deal? 969 01:23:06,509 --> 01:23:08,875 - Deal. - And then, 970 01:23:08,975 --> 01:23:11,602 after an indefinite number of dinner dates, 971 01:23:12,602 --> 01:23:15,141 assuming that no pregnant ex-girlfriends show up, 972 01:23:15,241 --> 01:23:17,107 and no one shoots at us, 973 01:23:17,207 --> 01:23:21,180 and if I don't catch you in any more lies, 974 01:23:21,480 --> 01:23:24,014 you can somehow manage all of that, 975 01:23:24,114 --> 01:23:27,753 then maybe, just maybe, 976 01:23:27,853 --> 01:23:30,872 I'll give you a reason to fuck with the lights on. 977 01:23:36,095 --> 01:23:40,374 Told you she'd like you. Yeah. 978 01:23:41,600 --> 01:23:44,602 LOGAN: Well, "How about we go to dinner" is better than, 979 01:23:44,702 --> 01:23:47,961 "Go fuck yourself, Jack, I'm calling the cops." 980 01:23:49,573 --> 01:23:51,625 (PHONE RINGS) 981 01:24:00,085 --> 01:24:03,222 - Hello? - I didn't know if you'd pick up. 982 01:24:03,522 --> 01:24:05,872 I didn't know it was you. 983 01:24:06,592 --> 01:24:07,687 (CHUCKLES) 984 01:24:07,787 --> 01:24:10,697 - I deserve that. - What do you want, Karen? 985 01:24:11,097 --> 01:24:13,032 I bought that house on St. John. 986 01:24:13,332 --> 01:24:16,167 It's beautiful. It's on the water, just like we talked about. 987 01:24:16,667 --> 01:24:19,303 I'm even looking into buying a dive shop. 988 01:24:19,603 --> 01:24:22,909 I'm happy for you, I really am, but I don't see... 989 01:24:23,009 --> 01:24:25,076 Goddamn it! I'm no good at apologizing, Jack. 990 01:24:25,176 --> 01:24:28,512 I've never apologized to anyone for anything. 991 01:24:28,612 --> 01:24:31,448 Well, I mean, I was supposed to, I just... 992 01:24:32,148 --> 01:24:34,531 I just didn't. (SIGHS) 993 01:24:35,721 --> 01:24:38,355 Jack, something changed me all through all this, you know, 994 01:24:38,455 --> 01:24:41,642 seeing the pain that I caused you, I... 995 01:24:44,230 --> 01:24:49,266 I want to be with you. This house, the money, without you it's... 996 01:24:50,066 --> 01:24:52,071 it's boring. 997 01:24:52,171 --> 01:24:56,240 But you know what's not boring, you know what's never boring, Jack? Us. 998 01:24:57,040 --> 01:25:00,813 - You're lonely, Karen. Find... - I love you. 999 01:25:00,913 --> 01:25:04,647 Jack, I love you. I think I've always loved you. 1000 01:25:04,747 --> 01:25:08,786 And I know you love me. We could make this work. 1001 01:25:10,086 --> 01:25:12,591 We could be happy. 1002 01:25:12,691 --> 01:25:15,109 We can be happy. 1003 01:25:15,759 --> 01:25:17,561 Jack. 1004 01:25:18,361 --> 01:25:20,247 Jack? 1005 01:25:20,667 --> 01:25:22,489 Jack? 1006 01:25:27,639 --> 01:25:30,641 - Wrong number. - (LAUGHS) Damn straight. 1007 01:25:30,741 --> 01:25:32,800 (ROCK MUSIC PLAYS) 1008 01:25:51,130 --> 01:25:54,198 Jack, seriously. Why aren't you picking up your phone? 1009 01:25:54,298 --> 01:25:57,167 - Because we're pregnant! - And we're rich! 1010 01:25:57,267 --> 01:26:00,254 BOTH: We're rich and we're pregnant! 1011 01:26:03,008 --> 01:26:05,042 Jackie boy, what's goin' on? 1012 01:26:05,142 --> 01:26:09,846 Remember that, uh, Colonel Carter who hated me so much he threw me out of the Army? 1013 01:26:09,946 --> 01:26:13,969 Well, I'm with his two daughters! (LAUGHS) 1014 01:26:17,056 --> 01:26:20,257 Hey, Jack, I shaved the beard, 1015 01:26:20,357 --> 01:26:24,497 and you owe me two more vacations. Two more. 1016 01:26:25,897 --> 01:26:28,701 Just want you to know I'm fuckin' done with Roy. 1017 01:26:28,801 --> 01:26:32,738 He shits and pisses everywhere. I can't... I can't deal with that. 1018 01:26:32,838 --> 01:26:37,048 I'm never watching the dog again. Look at this shit. Look. You wanna see? 1019 01:26:37,148 --> 01:26:42,179 Look. See that shit? All he does is fuckin' shit. 1020 01:26:42,279 --> 01:26:43,378 (DOG BARKING) 1021 01:26:43,478 --> 01:26:46,430 Roy, no! No! 1022 01:26:47,353 --> 01:26:50,452 Jack, he's tryin' to fuck Grace. 1023 01:26:52,157 --> 01:26:54,507 (SIGHS) I'm gonna kill this dog. 1024 01:26:59,596 --> 01:27:01,484 WOMAN: B-marker. 1025 01:27:03,602 --> 01:27:05,204 (SIGHS) 1026 01:27:05,304 --> 01:27:07,791 How many months are...? 1027 01:27:08,274 --> 01:27:10,664 Got any pickles? (LAUGHS) 1028 01:27:12,310 --> 01:27:14,959 - You wanna shove it in your ass? - (LAUGHS) 1029 01:27:15,912 --> 01:27:17,850 Good. And? 1030 01:27:17,950 --> 01:27:20,252 (LAUGHS) I'm sorry. I'm sorry. 1031 01:27:20,352 --> 01:27:22,586 There's a fly going between us like this. 1032 01:27:23,286 --> 01:27:27,323 - Jack, who is that woman? - Have you ever seen The Ring? 1033 01:27:27,423 --> 01:27:28,794 (LAUGHTER) 1034 01:27:29,794 --> 01:27:32,341 I want her home by morning. 1035 01:27:33,541 --> 01:27:35,359 All right. 1036 01:27:37,103 --> 01:27:39,122 I think she's a little big for a hand off. 1037 01:27:39,222 --> 01:27:40,573 (LAUGHS) 1038 01:27:41,773 --> 01:27:44,208 Just one. One. One big one for the clap. 1039 01:27:44,308 --> 01:27:48,280 Hard. Hard. Oh, my God, she's... 1040 01:27:49,680 --> 01:27:53,149 - Okay, wait. Let's turn it around here. - Yeah. Okay. 1041 01:27:53,249 --> 01:27:57,821 # Old MacDonald had a farm E-I-E-I-O # 1042 01:27:57,921 --> 01:28:01,914 # And on his farm he had Max... # 1043 01:28:02,328 --> 01:28:04,367 (LAUGHS, BABBLES) 1044 01:28:05,467 --> 01:28:09,118 - Okay, wait. That's okay. - MAN: That's a shot. I'm sorry. 1045 01:28:09,218 --> 01:28:10,336 All right. Let's go again. 1046 01:28:10,436 --> 01:28:12,669 MAN: So you talk about your vagina again, please. 1047 01:28:12,769 --> 01:28:14,740 - Roll the vagina part now. - (LAUGHS) 1048 01:28:14,840 --> 01:28:16,840 - It's like Fawlty Towers with a maniac. - Ready? 1049 01:28:16,940 --> 01:28:18,575 - He couldn't help himself. - There you go. 1050 01:28:18,675 --> 01:28:22,715 - Hi, Danny! (LAUGHS) - MAN: I've got a gun for you. 1051 01:28:22,815 --> 01:28:23,881 - MAN: Ready, Mark? - I'm ready. 1052 01:28:23,981 --> 01:28:26,767 - Hi, Dan! - MAN: Get ready, guys. 1053 01:28:33,258 --> 01:28:35,216 - (LAUGHTER) - (INDISTINCT CHATTER) 1054 01:28:36,862 --> 01:28:39,880 I'm at the reception desk, South Tower. Please, hurry. 1055 01:28:40,630 --> 01:28:44,969 Can you get me my car? And I should get a free upgrade. This is crazy. 1056 01:28:45,769 --> 01:28:50,460 This is the worst vacation ever. I should totally get a refund. 1057 01:28:55,047 --> 01:28:58,515 Ooh. You got belly, you got belly, you got... arr! 1058 01:28:58,615 --> 01:29:00,601 (SCREAMS) 1059 01:29:02,554 --> 01:29:05,847 Use a condom. It's all I'm gonna say. 1060 01:29:06,456 --> 01:29:09,195 JENNA: Jack, who the hell is that? 1061 01:29:09,895 --> 01:29:13,029 - Uh, Mom's friend. Jesus. - (LAUGHTER) 1062 01:29:13,129 --> 01:29:15,396 MAN: All right. Cut. 1063 01:29:17,703 --> 01:29:20,636 MAN: All right, go, get 'em, they're so slow! 1064 01:29:29,114 --> 01:29:31,450 JACK: We're all gonna die, guys. 1065 01:29:31,550 --> 01:29:34,018 You better run. I'm just tellin' you right now. 79600

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.