Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,670 --> 00:00:05,390
Okay, here's what I want you to do with
these things.
2
00:00:05,850 --> 00:00:06,870
Who's that with Christine?
3
00:00:07,490 --> 00:00:09,130
Oh, that's Tom Corporal, her new
assistant.
4
00:00:09,410 --> 00:00:13,190
The election's in about three days, and
she needs a lot of help, so I got her an
5
00:00:13,190 --> 00:00:14,190
intern from Cotts Community.
6
00:00:14,570 --> 00:00:15,570
He's on a full scholarship.
7
00:00:16,230 --> 00:00:18,030
So, can animals vote, too?
8
00:00:20,370 --> 00:00:22,510
You mean he's on a fool scholarship.
9
00:00:27,750 --> 00:00:30,490
Problems? Oh, no more than the rest of
my campaign.
10
00:00:31,210 --> 00:00:33,530
Hey, your campaign isn't going that
badly.
11
00:00:33,750 --> 00:00:37,810
Oh, that's not true, Roz. According to
the Globe, she's down another three
12
00:00:37,810 --> 00:00:38,810
points in the polls.
13
00:00:39,790 --> 00:00:43,490
According to the Globe, killer bees
lower cholesterol.
14
00:00:47,690 --> 00:00:52,650
Oh, hi, Pamela. Hi, Pamela. Oh, you two
look spiffy. Where you been?
15
00:00:53,160 --> 00:00:56,180
Pamela and I just attended a fundraiser
at the Museum of Modern Art. It's where
16
00:00:56,180 --> 00:00:58,140
Dan showed me some of his favorite
works.
17
00:00:58,520 --> 00:01:01,160
Oh, the museum's acquired a centerfold
collection.
18
00:01:02,640 --> 00:01:04,739
A marvelously droll, Roz.
19
00:01:05,519 --> 00:01:09,100
Oh, Christine, I passed out your
campaign literature to everyone in my
20
00:01:09,100 --> 00:01:11,200
building, and I got a very positive
response.
21
00:01:11,700 --> 00:01:12,700
Well, thank you.
22
00:01:12,840 --> 00:01:13,840
Isn't she sweet?
23
00:01:14,180 --> 00:01:15,940
She's even nice to the down-and-out.
24
00:01:16,140 --> 00:01:17,140
Dan.
25
00:01:17,380 --> 00:01:19,000
Come on, darling, I'll walk you
downstairs.
26
00:01:23,810 --> 00:01:25,650
Wow, she's nice. She's smart.
27
00:01:25,870 --> 00:01:26,689
She's sweet.
28
00:01:26,690 --> 00:01:27,730
She's not his type.
29
00:01:29,810 --> 00:01:33,410
True, but her father is. You ever hear
of W. Marcus Monroe?
30
00:01:34,410 --> 00:01:39,070
Publisher? Four newspapers, six
paperback companies, and 14 magazines.
31
00:01:39,790 --> 00:01:40,790
That's daddy.
32
00:01:42,270 --> 00:01:43,930
Telephone for you, sir. Line one.
33
00:01:45,230 --> 00:01:46,810
We only have one line, Bull.
34
00:01:48,510 --> 00:01:50,570
That's why I didn't say line two.
35
00:02:00,679 --> 00:02:01,679
Something wrong, Bull?
36
00:02:02,220 --> 00:02:05,740
All day long, I've had the strangest
feeling that someone's watching me.
37
00:02:06,480 --> 00:02:07,840
Why? Do you hear laughter?
38
00:02:10,699 --> 00:02:11,700
No, I hear footsteps.
39
00:02:12,300 --> 00:02:14,120
And when I stop, they stop.
40
00:02:14,520 --> 00:02:16,220
When I run, they run.
41
00:02:16,700 --> 00:02:18,760
And when I dance, they dance.
42
00:02:20,220 --> 00:02:21,880
Bull, I think you're just being
paranoid.
43
00:02:22,560 --> 00:02:24,060
What was that?
44
00:02:26,080 --> 00:02:27,260
What? There's nothing there.
45
00:02:27,620 --> 00:02:30,160
I know that, but when I turned my neck,
I heard something pop.
46
00:02:32,550 --> 00:02:35,010
Well, there goes that last brain cell
47
00:03:17,450 --> 00:03:19,210
Fifty-five dollars and time served.
48
00:03:19,630 --> 00:03:20,710
And that's a wrap.
49
00:03:28,670 --> 00:03:31,910
So, that phone call was a job offer,
huh?
50
00:03:32,230 --> 00:03:36,910
Not just a job, Matt. An associate
professorship at Columbia University Law
51
00:03:36,910 --> 00:03:37,910
School.
52
00:03:38,550 --> 00:03:43,770
Wow! Wow is right. The dean said he'd
heard all about me. He offered me the
53
00:03:43,770 --> 00:03:45,310
position. I can't believe it.
54
00:03:46,150 --> 00:03:47,150
Me neither.
55
00:03:49,930 --> 00:03:52,450
I mean, wow, huh?
56
00:04:04,830 --> 00:04:06,170
Tom, is something the matter?
57
00:04:07,190 --> 00:04:09,350
I've been licking envelopes all day.
58
00:04:11,010 --> 00:04:12,010
Dehydrated.
59
00:04:14,350 --> 00:04:17,690
Before I get too woozy, I just need to
know where to have the stuff delivered
60
00:04:17,690 --> 00:04:19,010
for the post-election party.
61
00:04:20,070 --> 00:04:22,190
To the place where we're having the
post-election party.
62
00:04:23,770 --> 00:04:25,430
You did book the suite, didn't you?
63
00:04:26,110 --> 00:04:27,910
I thought you were doing that.
64
00:04:28,270 --> 00:04:30,410
Tom, I'm the candidate, the queen bee.
65
00:04:30,830 --> 00:04:31,890
You're the worker bee.
66
00:04:32,730 --> 00:04:35,010
Oh, so you didn't order the keg either?
67
00:04:37,050 --> 00:04:38,050
Go, Tom.
68
00:04:40,590 --> 00:04:41,590
Roz,
69
00:04:41,750 --> 00:04:42,750
how do I look?
70
00:04:43,200 --> 00:04:45,020
I have a date with an angel.
71
00:04:45,680 --> 00:04:47,740
And she has a date with the devil.
72
00:04:49,360 --> 00:04:52,520
Scoff, if you will, but I think I'm on
my way to the big R.
73
00:04:53,260 --> 00:04:54,260
Rest home?
74
00:04:56,400 --> 00:04:58,600
Relationship. Oh, how cozy.
75
00:04:58,820 --> 00:05:01,700
Just you, Pammy, and her daddy's bank
account.
76
00:05:02,700 --> 00:05:03,700
Hello, Dan.
77
00:05:04,620 --> 00:05:05,800
Hello, darling. Bye, Roz.
78
00:05:10,480 --> 00:05:11,640
I'm sorry I'm late.
79
00:05:12,799 --> 00:05:15,860
Here, this is for you. Oh, my God, it's
beautiful. What is it?
80
00:05:16,160 --> 00:05:18,060
It's a sterling silver nutcracker.
81
00:05:18,640 --> 00:05:19,640
Do you have one?
82
00:05:26,500 --> 00:05:27,540
Used to date one.
83
00:05:31,360 --> 00:05:34,620
Pardon? Oh, nothing. I will treasure it
forever.
84
00:05:35,020 --> 00:05:38,860
Oh, I have wonderful news, Dan. Mother
and Dad want to meet you. And I just
85
00:05:38,860 --> 00:05:40,600
know they're going to love you as much
as I do.
86
00:05:41,349 --> 00:05:42,349
More, I hope.
87
00:05:42,650 --> 00:05:46,110
Great. So I'll go call them and set it
up and meet you downstairs.
88
00:05:48,950 --> 00:05:54,450
I wonder if I can return this for cash.
89
00:05:56,570 --> 00:05:58,970
Oh, damn it, she had it engraved.
90
00:06:01,290 --> 00:06:04,610
Well, here they are, buddy. Built
exactly to your specifications.
91
00:06:05,230 --> 00:06:06,230
Thanks, Art.
92
00:06:16,590 --> 00:06:19,910
Special rear-view glasses so I can catch
the people who've been following me.
93
00:06:21,730 --> 00:06:22,930
You know who they are?
94
00:06:23,730 --> 00:06:26,610
China? I have a sixth sense.
95
00:06:27,570 --> 00:06:29,810
That's good, since you're missing the
other five.
96
00:06:33,150 --> 00:06:36,970
I know you don't believe me now, but you
will once I catch them.
97
00:06:37,370 --> 00:06:40,910
No one's gonna outsmart Bull, Shannon.
98
00:06:41,490 --> 00:06:44,870
Bull, remember that objects in a mirror
are closer than they appear.
99
00:06:54,350 --> 00:06:55,590
posters with Ritter posters.
100
00:06:56,930 --> 00:06:59,710
Well, it doesn't matter. I'm going to
lose anyway.
101
00:07:00,690 --> 00:07:04,290
Well, if you're going to lose anyway,
why not have your election party here in
102
00:07:04,290 --> 00:07:05,290
the cafeteria?
103
00:07:05,410 --> 00:07:06,490
It's full of losers.
104
00:07:08,730 --> 00:07:11,450
The most amazing thing has happened.
You're not going to believe this.
105
00:07:11,970 --> 00:07:13,990
Probably not, but you're going to tell
us anyway.
106
00:07:15,290 --> 00:07:18,730
I'm out on a date last night, and who do
I run into but Doug Williams of
107
00:07:18,730 --> 00:07:19,770
Williams, Ketchum, and Stern.
108
00:07:20,190 --> 00:07:24,750
He says his firm really likes my style,
and he's prepared to offer me a full
109
00:07:24,750 --> 00:07:28,450
partnership. Is that not the most
amazing thing you've ever heard?
110
00:07:29,430 --> 00:07:30,650
I can't believe it.
111
00:07:31,370 --> 00:07:32,450
You had a date?
112
00:07:37,010 --> 00:07:40,870
Oh, there you are. Listen, did you make
the reservations at Chez Noir? That I
113
00:07:40,870 --> 00:07:45,610
have. I even tipped the maitre d' $20 so
he'd pretend he knows you.
114
00:07:45,870 --> 00:07:47,430
Good work, good work. It's in the bag.
115
00:07:47,710 --> 00:07:51,680
Uh, well... If you'll indulge me, boss,
I took the liberty of picking out a few
116
00:07:51,680 --> 00:07:54,500
gifts for the Monroes to sort of break
the ice.
117
00:07:55,300 --> 00:08:00,180
Well, you are an invaluable source of
support, a true friend.
118
00:08:00,600 --> 00:08:02,060
Dan? Get the closet.
119
00:08:05,500 --> 00:08:06,499
Come on.
120
00:08:06,500 --> 00:08:07,500
Hi, Dan.
121
00:08:09,940 --> 00:08:13,660
I don't want to give my other guy the
wrong idea.
122
00:08:15,340 --> 00:08:16,980
It is a pleasure to meet you.
123
00:08:17,420 --> 00:08:18,520
Mr. and Mrs. Monroe.
124
00:08:19,880 --> 00:08:20,880
Yeah.
125
00:08:21,840 --> 00:08:23,540
Please, Mark and Claire.
126
00:08:24,580 --> 00:08:26,040
Mark. Claire.
127
00:08:27,780 --> 00:08:28,820
Gifts for everyone.
128
00:08:30,340 --> 00:08:34,120
For you, Pamela.
129
00:08:34,340 --> 00:08:35,940
And Claire.
130
00:08:36,620 --> 00:08:38,039
And Mr.
131
00:08:38,740 --> 00:08:41,960
Monroe, a very special gift for you,
sir. Oh, you shouldn't have.
132
00:08:42,280 --> 00:08:43,280
He's so sweet.
133
00:08:44,300 --> 00:08:45,500
Oh, look.
134
00:08:45,980 --> 00:08:47,220
A roll of...
135
00:08:47,500 --> 00:08:48,500
Scott's tape.
136
00:08:50,020 --> 00:08:52,200
A carton of menthol cigarettes.
137
00:08:53,620 --> 00:08:55,920
A deck of nude playing cards.
138
00:08:57,880 --> 00:09:01,460
You know what? There's been just the
slightest mix-up. These were supposed to
139
00:09:01,460 --> 00:09:02,760
go to the orphanage.
140
00:09:25,229 --> 00:09:27,610
So, this is where you work?
141
00:09:28,910 --> 00:09:35,470
Well, yes, for now. But I have some very
big offers that I'm looking into from
142
00:09:35,470 --> 00:09:37,490
some very prestigious law firm.
143
00:09:38,210 --> 00:09:39,210
Such as?
144
00:09:41,910 --> 00:09:43,150
Williams Ketchum Stern.
145
00:09:43,870 --> 00:09:47,010
Really? Those are my attorneys. I'll
look into it for you.
146
00:09:47,370 --> 00:09:48,370
No, don't.
147
00:09:48,810 --> 00:09:50,270
Because, you see, I turned them down.
148
00:09:50,690 --> 00:09:56,030
Right. You know, I figure it's my duty
to stay here, keep the streets free of
149
00:09:56,030 --> 00:09:57,030
the criminal element.
150
00:09:58,230 --> 00:09:59,290
The lowlights.
151
00:10:00,050 --> 00:10:01,550
The drags.
152
00:10:02,030 --> 00:10:03,030
The scum.
153
00:10:04,490 --> 00:10:08,510
I think we speak the same language,
Fielding. I'm a law and order man
154
00:10:08,510 --> 00:10:09,510
myself.
155
00:10:10,410 --> 00:10:13,570
Great. Speaking of order, why don't we
have some...
156
00:10:13,930 --> 00:10:17,010
Dinner. I'm starved. We can go
downstairs and catch a cab. No need to.
157
00:10:17,730 --> 00:10:19,030
I've got the limo, Dan.
158
00:10:20,810 --> 00:10:21,950
I'm sure you do, Pop.
159
00:10:25,410 --> 00:10:26,950
I think Daddy likes you.
160
00:10:27,270 --> 00:10:28,790
Not as much as I like Daddy.
161
00:10:42,350 --> 00:10:43,550
I'll give that serious thought.
162
00:10:44,110 --> 00:10:45,110
Thank you.
163
00:10:46,630 --> 00:10:47,730
Mac, you know who that was?
164
00:10:48,210 --> 00:10:49,210
Judge Henderson.
165
00:10:49,450 --> 00:10:50,790
Of the Superior Court?
166
00:10:51,030 --> 00:10:55,070
Yeah. Last night I was out on another
date. I ran into him. He's taking an
167
00:10:55,070 --> 00:10:57,930
early retirement and he wants to
recommend me for his position.
168
00:10:58,290 --> 00:10:59,290
Isn't that incredible?
169
00:10:59,830 --> 00:11:00,970
It sure is.
170
00:11:01,790 --> 00:11:03,290
You had another date?
171
00:11:07,080 --> 00:11:10,100
know what i've been doing right lately
but in the last three days i've been
172
00:11:10,100 --> 00:11:14,140
offered a professorship at columbia
partnership in one of the most powerful
173
00:11:14,140 --> 00:11:18,660
law firms in the country a seat on the
superior court and two dates
174
00:11:18,660 --> 00:11:24,740
mel hiya hair
175
00:11:24,740 --> 00:11:29,080
can't stay long listen i was rummaging
through my rumpus room i ran across this
176
00:11:29,080 --> 00:11:33,920
song that you wrote for me about six
years ago i'm recording it Listen, I
177
00:11:33,920 --> 00:11:36,740
want you to come on tour with me so we
can collaborate on an album together,
178
00:11:36,920 --> 00:11:37,839
okay?
179
00:11:37,840 --> 00:11:38,880
Gotta go.
180
00:11:40,560 --> 00:11:41,560
Ciao.
181
00:11:50,240 --> 00:11:51,240
That's a wrap.
182
00:11:51,960 --> 00:11:55,920
Oh, and by the way, folks, there's still
about 15 minutes before the polls close,
183
00:11:56,060 --> 00:11:57,200
so why don't you get out and vote?
184
00:11:59,520 --> 00:12:01,300
All ready for your big election night
party?
185
00:12:01,930 --> 00:12:03,790
Oh, yeah, I want to get there before the
Cheetos run out.
186
00:12:04,170 --> 00:12:05,970
Cheetos? I'll put on a tux.
187
00:12:08,930 --> 00:12:09,930
Greetings, boss.
188
00:12:10,390 --> 00:12:14,610
How was your evening with the lovely
Pamela's mammy and pappy?
189
00:12:15,750 --> 00:12:21,170
They were wowed by my intellect, charmed
by my manners, and delighted by my
190
00:12:21,170 --> 00:12:23,110
company. Ah, got them drunk, eh?
191
00:12:24,730 --> 00:12:26,790
Buono. That's my boss.
192
00:12:27,850 --> 00:12:30,670
Now, it is time.
193
00:12:31,720 --> 00:12:32,980
To move in for the kill.
194
00:12:33,560 --> 00:12:36,400
Dan, this is all so sudden.
195
00:12:38,260 --> 00:12:39,500
Oh, you nitty.
196
00:12:40,900 --> 00:12:44,680
This is my grandmother's wedding ring.
I'm going to give it to little Pammy and
197
00:12:44,680 --> 00:12:48,620
then pop the question and then give it
to little Pammy.
198
00:13:21,900 --> 00:13:23,240
has been covering up all my posters.
199
00:13:23,780 --> 00:13:25,360
Art, how could you?
200
00:13:26,000 --> 00:13:27,360
Look, I gotta be frank with you.
201
00:13:27,700 --> 00:13:30,900
I just think that Howard Ritter is the
kind of guy that this country needs.
202
00:13:31,260 --> 00:13:32,260
He's smart.
203
00:13:32,440 --> 00:13:33,440
So am I.
204
00:13:34,120 --> 00:13:35,120
He's dedicated.
205
00:13:35,340 --> 00:13:36,340
So am I.
206
00:13:37,460 --> 00:13:38,720
He's my brother-in-law.
207
00:13:40,800 --> 00:13:45,300
After Lazy Bum lands that big job in
Washington, he moves out and I finally
208
00:13:45,300 --> 00:13:46,300
get my den back.
209
00:13:46,980 --> 00:13:47,980
Good day.
210
00:14:09,850 --> 00:14:10,850
Hey,
211
00:14:16,270 --> 00:14:21,410
Roz, Roz, is there anything you want to
say? I'm calling this piece Reflection
212
00:14:21,410 --> 00:14:22,410
on an Election.
213
00:14:24,310 --> 00:14:27,790
If you don't get that thing out of my
face, there's going to be concussion at
214
00:14:27,790 --> 00:14:28,790
the convention.
215
00:14:31,390 --> 00:14:33,190
You know, Christine, you should be
proud.
216
00:14:33,990 --> 00:14:35,590
You ran despite the odds.
217
00:14:36,090 --> 00:14:39,810
You saw a wrong and you tried to right
it. What you did was very noble.
218
00:14:40,390 --> 00:14:42,790
I was right, Christine. I mean, if
you're going to go down the toilet, at
219
00:14:42,790 --> 00:14:43,910
least do it with some dignity.
220
00:14:45,510 --> 00:14:46,630
Thanks for the comfort, Dan.
221
00:14:46,990 --> 00:14:49,550
Hey, look, more bad news on Channel 4.
222
00:14:50,630 --> 00:14:54,070
And if this trend continues, Ritter will
be the next Congresswoman.
223
00:14:56,460 --> 00:14:57,460
Hey, did you hear the good news?
224
00:14:57,700 --> 00:14:58,940
I'm getting my den back.
225
00:14:59,500 --> 00:15:00,680
Oh, go to hell.
226
00:15:02,300 --> 00:15:03,960
Miss Monroe's here, boss.
227
00:15:04,360 --> 00:15:07,300
Yes. I am off to Easy Street.
228
00:15:08,260 --> 00:15:10,360
More like Sleazy Street.
229
00:15:17,020 --> 00:15:19,840
Pamela, your darling Danny is here.
230
00:15:20,760 --> 00:15:21,800
Mr. Fielding.
231
00:15:22,040 --> 00:15:24,780
Oh, Mrs. Monroe. What a surprise.
232
00:15:25,140 --> 00:15:26,140
Where's Pamela?
233
00:15:26,280 --> 00:15:28,680
She's not coming. I need to talk to you.
234
00:15:30,080 --> 00:15:31,120
About me and Pamela?
235
00:15:32,120 --> 00:15:34,020
No, about me and you.
236
00:15:36,960 --> 00:15:37,960
Claire.
237
00:15:38,920 --> 00:15:40,540
No, I mean Mrs.
238
00:15:41,280 --> 00:15:42,280
Monroe.
239
00:15:42,580 --> 00:15:46,960
Believe me, I think you're a very
attractive woman, but I am completely
240
00:15:46,960 --> 00:15:48,560
committed to Pamela.
241
00:15:48,940 --> 00:15:55,200
However, if things don't work out... I
think you've got the wrong idea.
242
00:15:56,040 --> 00:15:58,200
Do you remember the summer of 67?
243
00:15:59,400 --> 00:16:00,820
Oh, yes.
244
00:16:01,660 --> 00:16:03,440
The summer of love, sure.
245
00:16:04,160 --> 00:16:09,620
I was a lifeguard down in... Galveston,
Texas. The Lone Star Beach Club.
246
00:16:11,800 --> 00:16:12,800
How'd you know that?
247
00:16:14,080 --> 00:16:16,360
That summer, you met a girl.
248
00:16:16,700 --> 00:16:18,840
A girl with a very rich father.
249
00:16:20,480 --> 00:16:22,600
You made her fall madly in love with
you.
250
00:16:23,240 --> 00:16:25,040
She bought you expensive gifts.
251
00:16:25,600 --> 00:16:27,160
Took you to all the right parties.
252
00:16:28,240 --> 00:16:32,780
She thought you were really serious
until she found you in the back seat of
253
00:16:32,780 --> 00:16:34,960
a GTO with twin towel girls.
254
00:16:37,940 --> 00:16:40,000
Ah, Nina and Tina.
255
00:16:43,200 --> 00:16:44,900
It's all coming back to me now.
256
00:16:45,940 --> 00:16:48,100
Her name was Claire.
257
00:16:54,570 --> 00:16:55,570
God, it's you.
258
00:16:57,130 --> 00:16:58,130
Claire.
259
00:17:00,530 --> 00:17:02,310
Boy, is this a small world or what?
260
00:17:05,290 --> 00:17:07,390
I'm not here to talk about the past,
Dan.
261
00:17:07,710 --> 00:17:09,310
I'm here to talk about my daughter.
262
00:17:10,230 --> 00:17:13,450
Well, believe me, my feelings for Pamela
are very genuine.
263
00:17:13,970 --> 00:17:18,970
Yes, I'm sure you are deeply in love
with her money and all the power and
264
00:17:18,970 --> 00:17:20,310
prestige that go with it.
265
00:17:21,130 --> 00:17:22,530
Come on, I'm not 18 anymore.
266
00:17:23,069 --> 00:17:24,069
No kidding.
267
00:17:25,390 --> 00:17:27,030
But you still act that way.
268
00:17:28,130 --> 00:17:32,010
The innocent schoolboy routine, kissing
up to Daddy Ridge.
269
00:17:32,350 --> 00:17:33,550
You haven't changed.
270
00:17:36,750 --> 00:17:41,630
Uh-huh. So, um... You gonna tell Pamela
about us?
271
00:17:42,310 --> 00:17:43,310
Of course not.
272
00:17:44,630 --> 00:17:46,110
You're going to break it off with her.
273
00:17:48,650 --> 00:17:49,650
She'll be devastated.
274
00:17:50,710 --> 00:17:51,850
She'll get over it.
275
00:17:53,470 --> 00:17:57,290
Dan Fielding, I will not allow you to do
to my daughter what you did to me.
276
00:17:58,650 --> 00:18:00,130
Don't make her fall in love with you.
277
00:18:01,210 --> 00:18:02,330
Give her a chance.
278
00:18:15,690 --> 00:18:16,910
Hey, what are you doing here?
279
00:18:17,290 --> 00:18:18,290
Party's in the cafeteria.
280
00:18:18,630 --> 00:18:20,110
Oh, I just needed a minute alone.
281
00:18:21,170 --> 00:18:22,690
Oh, no, no, it's okay.
282
00:18:23,050 --> 00:18:24,050
It's okay. I'm over it.
283
00:18:24,670 --> 00:18:27,610
You know, just looking at your board of
fortune, it's quite a choice.
284
00:18:27,930 --> 00:18:28,930
Yeah.
285
00:18:29,130 --> 00:18:32,570
The offer to host the TV talk show just
came in an hour ago.
286
00:18:33,210 --> 00:18:34,590
I'm not taking it too seriously.
287
00:18:35,070 --> 00:18:36,070
It's Fox.
288
00:18:39,350 --> 00:18:41,270
Well, you know, none of this is ever
going to pan out.
289
00:18:41,590 --> 00:18:43,690
I mean, it's a curse that hangs over all
of us here.
290
00:18:44,050 --> 00:18:48,770
No one ever wins elections or gets
promoted or tours the world with Mel
291
00:18:48,770 --> 00:18:50,610
Torme. No one ever leaves.
292
00:18:52,110 --> 00:18:55,290
I know that you've been saying all along
that it didn't matter whether you win or
293
00:18:55,290 --> 00:18:57,910
lose, but I can see that it does.
294
00:19:00,870 --> 00:19:02,310
It's all right to be disappointed.
295
00:19:04,330 --> 00:19:06,030
Oh, Harry, I really did want to win.
296
00:19:07,890 --> 00:19:10,270
Every night I'd fantasize about my new
life in Washington.
297
00:19:11,070 --> 00:19:14,650
I even slipped down to D.C. one weekend
scouting schools for little Charlie.
298
00:19:14,910 --> 00:19:19,490
In the back of my mind, I kept preparing
myself for the worst, but now that it's
299
00:19:19,490 --> 00:19:20,490
happened...
300
00:19:21,639 --> 00:19:22,639
Really hurts.
301
00:19:23,880 --> 00:19:24,880
Yeah.
302
00:19:27,520 --> 00:19:29,080
There are going to be other
opportunities.
303
00:19:30,420 --> 00:19:34,200
And for now, you can comfort yourself
knowing that you gave it your best shot.
304
00:19:35,440 --> 00:19:36,440
Which I did.
305
00:19:38,860 --> 00:19:40,500
Well, I better go call Ritter.
306
00:19:41,000 --> 00:19:42,000
Congratulate him.
307
00:19:42,720 --> 00:19:43,980
Do you have the number to art the den?
308
00:19:51,920 --> 00:19:52,960
Bull, what happened?
309
00:19:53,520 --> 00:19:56,720
Well, I was wearing my special glasses
and I walked into a bus.
310
00:19:58,820 --> 00:19:59,820
How are you?
311
00:20:00,120 --> 00:20:01,920
Fine. How's the bus?
312
00:20:02,180 --> 00:20:03,180
Totaled.
313
00:20:05,260 --> 00:20:08,380
Look, I know I've been acting a little
crazy lately, thinking people have been
314
00:20:08,380 --> 00:20:09,380
following me.
315
00:20:09,600 --> 00:20:12,660
Oh, that's all right. We have a soft
spot for crazy.
316
00:20:13,420 --> 00:20:14,420
And stupid.
317
00:20:16,020 --> 00:20:20,460
Well, I'm throwing these dumb glasses
away, and from now on, it's business as
318
00:20:20,460 --> 00:20:21,460
usual.
319
00:20:24,460 --> 00:20:27,120
The people who've been following me are
the art people.
320
00:20:28,320 --> 00:20:29,340
They're aliens.
321
00:20:35,240 --> 00:20:39,440
If they're following Bull, obviously
they're not studying human intelligence.
322
00:20:43,660 --> 00:20:45,100
Not sure it's quiet in here.
323
00:20:45,380 --> 00:20:48,620
Well, crashing defeat does have a way of
spoiling a party.
324
00:20:48,960 --> 00:20:51,500
Look, the picture's on. Oh, that's a bad
sign.
325
00:20:53,640 --> 00:20:57,660
races. A stunning turnaround is taking
place in the 13th Congressional District
326
00:20:57,660 --> 00:21:02,140
where Christine Sullivan has pulled
virtually even with her opponent, Howard
327
00:21:02,140 --> 00:21:04,680
Ritter. You mean I still have a chance?
328
00:21:05,360 --> 00:21:06,900
Finally, a Kodak moment.
329
00:21:10,280 --> 00:21:13,400
Hey, Dan, did you hear the good news?
Christine still has a chance.
330
00:21:13,620 --> 00:21:14,620
How thrilling.
331
00:21:15,220 --> 00:21:16,220
Who are the ladies?
332
00:21:16,480 --> 00:21:17,480
My date.
333
00:21:19,060 --> 00:21:21,300
What happened to Pamela? I dumped her.
334
00:21:22,270 --> 00:21:25,610
We're going to have to leave soon. We're
going to be celebrating our own upswing
335
00:21:25,610 --> 00:21:26,610
in the polls.
336
00:21:28,110 --> 00:21:29,350
Hey, Thomas, he was on Channel 2.
24093
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.