Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,060 --> 00:00:02,760
Previously on The Blacklist:
2
00:00:03,130 --> 00:00:06,030
Dembe is more than an associate to me.
Please find him.
3
00:00:06,200 --> 00:00:09,070
-Asher Sutton.
-He's my fast pass to finding Karakurt.
4
00:00:09,240 --> 00:00:11,340
He's got a weakness
for street life, hustlers.
5
00:00:11,470 --> 00:00:14,240
You're a fascinating character,
Mr. Wainright.
6
00:00:15,580 --> 00:00:18,380
-This number will lead us to Red.
-All I wanted to hear.
7
00:00:19,080 --> 00:00:21,720
Mr. Solomon,
I know how to locate Reddington.
8
00:00:31,690 --> 00:00:33,730
-How long do I have?
-You have 30 minutes.
9
00:00:34,060 --> 00:00:35,160
That's not enough time.
10
00:00:35,600 --> 00:00:38,670
That's all you've got
to document it and clean it.
11
00:00:39,230 --> 00:00:40,470
Dad.
12
00:00:41,770 --> 00:00:43,410
They got her.
13
00:00:45,570 --> 00:00:49,140
And we are just now getting reports
that former FBI agent Elizabeth Keen...
14
00:00:50,410 --> 00:00:53,680
...has been shot and killed.
No comment yet from the FBI.
15
00:00:53,820 --> 00:00:58,390
But moments ago, this photo appearedon the Washington Chronicle website.
16
00:00:58,520 --> 00:01:00,390
The paper,
quoting anonymous sources...
17
00:01:00,520 --> 00:01:02,820
...is saying Keen
was one of several victims...
18
00:01:03,160 --> 00:01:06,490
...shot at an undisclosed location
outside of New York City.
19
00:01:06,630 --> 00:01:09,760
Keen stands accused of committing
the worst acts of terrorism...
20
00:01:10,100 --> 00:01:12,830
...on American soil in over a decade.
21
00:01:13,170 --> 00:01:15,300
She's been a fugitive
for the past five weeks...
22
00:01:15,440 --> 00:01:19,540
...the subject of one
of the largest manhunts in FBI history.
23
00:01:19,710 --> 00:01:23,580
The details are still coming in, and
we are working to confirm them for you.
24
00:01:23,710 --> 00:01:26,080
But it appears on day 37....
25
00:01:26,210 --> 00:01:27,650
Are you sure this is a good idea?
26
00:01:27,820 --> 00:01:31,350
Yes. Get the photos to Sandquist
at theChronicle.
27
00:01:31,490 --> 00:01:33,690
I want everyone to know
what happened here today.
28
00:01:49,640 --> 00:01:51,570
So, hi.
29
00:01:51,710 --> 00:01:55,740
My name's Asher Sutton. What's yours?
And please don't tell me it's Wainright.
30
00:01:55,880 --> 00:01:59,210
Because that is about as phony
as that watch you're wearing.
31
00:01:59,380 --> 00:02:01,280
Your job was to get into his world.
32
00:02:01,420 --> 00:02:04,550
And within two minutes, he clocks
you're not who you say you are?
33
00:02:04,690 --> 00:02:07,620
-I wanted him to catch me.
-Why bother with him at all?
34
00:02:07,790 --> 00:02:10,330
-You wanna help Liz, find Karakurt.
-Can't do that...
35
00:02:10,460 --> 00:02:13,430
...until I access the Russians
that Karakurt is hiding out with.
36
00:02:13,560 --> 00:02:16,260
Asher Sutton is gonna give me that.
37
00:02:16,400 --> 00:02:18,530
-Why would he do that?
-Everybody needs a rush.
38
00:02:18,700 --> 00:02:21,740
For some,
it's drugs or sex or whatever.
39
00:02:22,170 --> 00:02:26,440
But a guy like Asher Sutton, he just wants
to know how the other half lives.
40
00:02:26,570 --> 00:02:30,310
-No, seriously, who are you?
-Raised by a single mom.
41
00:02:30,580 --> 00:02:33,550
Used to clean dorms at Bronx College.
42
00:02:33,850 --> 00:02:35,480
I got a brother in prison.
43
00:02:35,850 --> 00:02:38,620
I'm nobody. I'm a townie.
44
00:02:39,790 --> 00:02:45,290
My great-grandfather.
He was a hustler, con man, a townie.
45
00:02:45,560 --> 00:02:50,830
The only person in my family
worth a lick was, like, exactly like you.
46
00:02:51,170 --> 00:02:52,830
So that's why you didn't bust me, huh?
47
00:02:53,170 --> 00:02:55,570
I tapped into his accounts.
Sutton owes a lot of money.
48
00:02:55,700 --> 00:02:58,940
He withdraws $20,000 in cash
once a month.
49
00:02:59,410 --> 00:03:02,240
Who he's paying or why, I don't know.
50
00:03:02,380 --> 00:03:03,780
Take a wild guess.
51
00:03:04,910 --> 00:03:07,280
That sounds nice.
I appreciate the offer.
52
00:03:07,420 --> 00:03:10,220
-But listen, I don't wanna impose.
-For saving your ass...
53
00:03:10,350 --> 00:03:13,760
...I think I deserve one person
at my engagement party...
54
00:03:13,890 --> 00:03:16,220
...who I actually wanna talk to.
55
00:03:16,720 --> 00:03:18,260
All right.
56
00:03:18,430 --> 00:03:20,600
My name is Matt Buckley.
57
00:03:21,560 --> 00:03:23,600
Pleasure to meet you, Matt Buckley.
58
00:03:23,730 --> 00:03:26,270
-Cheers.
-Cheers.
59
00:03:31,940 --> 00:03:34,910
You know a presidential commission
was looking into the attacks?
60
00:03:35,240 --> 00:03:38,980
-It's time for us to move.
-If they look for the truth, this could end.
61
00:03:39,310 --> 00:03:41,350
Lizzy, we have to move now.
62
00:03:41,780 --> 00:03:44,420
-The Cabal. They found us.
-Worse.
63
00:03:44,550 --> 00:03:47,290
-What could be worse than that?
-Not what, who.
64
00:03:47,420 --> 00:03:50,590
-Wendigo.
-Wendigo? Who's that?
65
00:03:52,360 --> 00:03:54,830
The myth of a nameless assassin.
66
00:03:54,960 --> 00:03:57,000
And he's coming for you.
67
00:03:59,500 --> 00:04:02,700
This Wendigo, if he doesn't work
for the Cabal, who does he work for?
68
00:04:03,400 --> 00:04:04,470
No one.
69
00:04:04,640 --> 00:04:05,810
He's not for hire.
70
00:04:05,970 --> 00:04:09,510
Wendigo is the embodiment
of vigilante justice.
71
00:04:09,680 --> 00:04:14,420
He identifies, hunts and kills targets
he deems unfit for society.
72
00:04:14,550 --> 00:04:17,850
Some believe he's ex-special ops
because his presence is felt...
73
00:04:17,990 --> 00:04:18,990
...but never seen.
74
00:04:19,450 --> 00:04:23,320
Whatever his history,
apparently, you've caught his attention.
75
00:04:23,460 --> 00:04:26,290
This vigilante believes
I deserve to die?
76
00:04:28,960 --> 00:04:32,500
Our transport team is en route.
I'll call you when they arrive.
77
00:04:32,630 --> 00:04:35,600
-Call me? Where are you going?
-To get help.
78
00:04:40,680 --> 00:04:46,680
The courage to change the things I can
and the wisdom to know the difference.
79
00:04:46,810 --> 00:04:48,480
-Amen.
-Amen.
80
00:04:54,320 --> 00:04:56,560
Fold your hands in front of you.
81
00:04:59,990 --> 00:05:01,500
Walk.
82
00:05:02,900 --> 00:05:05,770
An assassin has targeted Agent Keen.
83
00:05:05,900 --> 00:05:09,340
-If we haven't found her, he won't.
-He's better than you.
84
00:05:09,470 --> 00:05:10,540
He's better than me.
85
00:05:10,710 --> 00:05:13,740
That's why I need your help
to protect her.
86
00:05:13,880 --> 00:05:17,010
-I thought that's what your job was.
-Well, I failed at that.
87
00:05:17,650 --> 00:05:19,510
Turn around.
88
00:05:20,720 --> 00:05:22,880
I'm a little rusty in the 12 steps.
89
00:05:23,020 --> 00:05:26,950
But if I'm not mistaken,
step nine is making amends.
90
00:05:27,090 --> 00:05:28,620
I can't do that without you.
91
00:05:28,790 --> 00:05:30,660
I suggest you start with step four...
92
00:05:30,830 --> 00:05:34,430
...and make a searching
and fearless moral inventory of yourself.
93
00:05:34,560 --> 00:05:37,670
I admire the way you're dealing
with your addiction, Donald.
94
00:05:37,830 --> 00:05:41,970
I tried NA once after an opium den
in Kuala Lumpur got the best of me.
95
00:05:42,100 --> 00:05:45,870
Didn't stick. I couldn't get past
the requirement to believe in a power...
96
00:05:46,010 --> 00:05:48,010
...greater than myself.
97
00:05:55,020 --> 00:06:00,460
Officer down. I repeat, officer down.
546 Hawthorne Place. Send all units.
98
00:06:01,120 --> 00:06:03,730
-Got four minutes.
-What I know about this assassin...
99
00:06:03,860 --> 00:06:05,490
...will take less than two.
100
00:06:05,630 --> 00:06:09,360
Several of Wendigo's killings
are cold cases on the bureau's radar.
101
00:06:09,500 --> 00:06:12,500
El Malo Grande headed
the Mejia Cartel out of Guatemala.
102
00:06:12,670 --> 00:06:15,000
He was killed
while living under an alias in Madrid.
103
00:06:15,140 --> 00:06:19,540
Jose Perez, an exiled Angolan dictator,
was murdered while hiding out in Brasilia.
104
00:06:19,770 --> 00:06:21,840
Maybe they're cold
because no one mourns them.
105
00:06:21,980 --> 00:06:24,510
-They're despicable thugs.
-Any known aliases?
106
00:06:24,650 --> 00:06:27,480
No. The only hit
on our forensic database is this.
107
00:06:28,750 --> 00:06:31,050
Both kills were made
using a homemade projectile...
108
00:06:31,390 --> 00:06:33,450
...fired from some kind of
improvised firearm.
109
00:06:33,590 --> 00:06:36,520
Handcrafted weapons,
homemade bullets used in homicides.
110
00:06:36,690 --> 00:06:37,930
The list can't be that long.
111
00:06:38,090 --> 00:06:42,130
Have it compiled by the time I get back
from my ass-kicking at the commission.
112
00:06:42,460 --> 00:06:45,700
Thank you for letting us
protect Agent Keen.
113
00:06:47,940 --> 00:06:50,040
We're not going after Wendigo
to protect Keen.
114
00:06:50,170 --> 00:06:52,870
We're going after him to find her.
115
00:06:53,880 --> 00:06:56,910
Those despicable thugs,
they were wanted fugitives.
116
00:06:57,080 --> 00:06:59,410
Everyone was looking for them.
Wendigo found them.
117
00:06:59,580 --> 00:07:01,880
If he can do that, he can find Keen.
118
00:07:02,020 --> 00:07:05,550
When he does,
I'm gonna be there to arrest her.
119
00:07:05,690 --> 00:07:08,820
Lizzy, my transport team is on-site.
You need to leave with them now.
120
00:07:09,420 --> 00:07:12,530
-Did Ressler agree to help?
-My people will take you to the jet.
121
00:07:12,690 --> 00:07:14,630
From there, you'll fly to Quito.
122
00:07:15,900 --> 00:07:16,930
Oh, gun.
123
00:07:17,100 --> 00:07:18,600
-Get into the car .
-Lizzy?
124
00:07:18,770 --> 00:07:20,540
-Where is he?
-We go on my ready.
125
00:07:20,700 --> 00:07:23,670
-One, two--
-No, get down!
126
00:07:24,510 --> 00:07:25,540
Talk to me. Lizzy?
127
00:08:32,840 --> 00:08:34,840
-Aram, what happened?
-Mr. Reddington?
128
00:08:35,010 --> 00:08:36,740
The shooting. What do you know?
129
00:08:36,880 --> 00:08:39,850
Agent Navabi is en route.
N.Y.P.D. is confirming two fatalities.
130
00:08:39,980 --> 00:08:42,650
-Agent Keen?
-No. Oh, God, no.
131
00:08:42,820 --> 00:08:45,690
Agent Keen stole a car,
abandoned it 10 blocks from the scene.
132
00:08:46,690 --> 00:08:47,960
Where are you on Wendigo?
133
00:08:48,220 --> 00:08:51,130
That, you know,
I'm not really supposed to talk about.
134
00:08:51,290 --> 00:08:53,860
You have five seconds. Four, three--
135
00:08:54,000 --> 00:08:57,670
The gun he used in one of the cold cases
was made by a master gunsmith...
136
00:08:57,800 --> 00:08:59,930
...named Zachary O'Toole, a.k.a. Zed.
137
00:09:00,100 --> 00:09:02,140
We haven't been able to locate him.
138
00:09:03,740 --> 00:09:05,740
Please tell me you didn't get to zero.
139
00:09:07,610 --> 00:09:08,710
Hello?
140
00:09:10,680 --> 00:09:12,910
The president doesn't need
a commission to find...
141
00:09:13,050 --> 00:09:15,120
...where the failure
of intelligence happened.
142
00:09:15,250 --> 00:09:17,250
I agree,
but the commission has a job to do.
143
00:09:17,590 --> 00:09:19,150
So this all just "cover your ass"?
144
00:09:19,920 --> 00:09:21,820
I doubt Hitchin agrees with you.
145
00:09:21,960 --> 00:09:25,230
Answer her questions directly
and keep your opinions to yourself.
146
00:09:26,130 --> 00:09:27,930
-Reven.
-Hey.
147
00:09:30,060 --> 00:09:32,130
Hand to God,
how amazing was Saturday?
148
00:09:32,270 --> 00:09:35,340
I know I'm his mom,
but Philip's bar mitzvah...
149
00:09:35,670 --> 00:09:37,710
-...cutest thing ever.
-It was incredible.
150
00:09:37,840 --> 00:09:41,210
Although my idiot husband
did order 500 extra swag bags.
151
00:09:41,340 --> 00:09:44,010
So one for you, one for you.
152
00:09:44,180 --> 00:09:48,120
Donald Ressler,
the president's national security advisor.
153
00:09:48,250 --> 00:09:50,890
-Laurel Hitchin.
-Reven speaks very highly of you.
154
00:09:51,020 --> 00:09:53,720
-I look forward to your testimony.
-That makes one of us.
155
00:09:53,850 --> 00:09:56,060
-Truth be told, I'm a little nervous.
-Don't be.
156
00:09:56,190 --> 00:09:59,130
We're not looking for a scapegoat,
just the truth.
157
00:09:59,790 --> 00:10:01,800
-Can I give you a bit of advice?
-Please.
158
00:10:01,930 --> 00:10:03,800
The mint chocolate candies are stale.
159
00:10:03,930 --> 00:10:07,230
But the red velvet cake pops,
to die for.
160
00:10:12,840 --> 00:10:13,840
Agent Ressler.
161
00:10:14,010 --> 00:10:17,180
Are you withholding evidence that
could lead to the capture of Keen?
162
00:10:17,350 --> 00:10:18,350
Absolutely not, no.
163
00:10:18,680 --> 00:10:20,780
Then you are sharing information
with the CIA?
164
00:10:21,250 --> 00:10:24,150
-Not at this time.
-Are you aware that after 9/11...
165
00:10:24,320 --> 00:10:26,720
...the U.S. intelligence system
was overhauled...
166
00:10:26,890 --> 00:10:30,690
-...to make sure that info was shared.
-I'm not sharing with the CIA...
167
00:10:30,830 --> 00:10:34,700
...because Mr. Kotsiopulos has been
accused of heading the organization...
168
00:10:34,860 --> 00:10:38,670
-...that may be responsible for the attacks.
-Accusations not yet substantiated.
169
00:10:38,800 --> 00:10:41,000
Until then, he deserves
the benefit of the doubt.
170
00:10:41,140 --> 00:10:44,710
-As does Elizabeth Keen.
-Do you have evidence the Cabal exists?
171
00:10:44,870 --> 00:10:47,170
-Names of Cabal members--
-I know about the Fulcrum.
172
00:10:47,310 --> 00:10:49,140
I've seen the list. It's 25 years old.
173
00:10:49,280 --> 00:10:52,850
Names on that list are in positions
of power. Susan Hanover from Verdiant--
174
00:10:53,010 --> 00:10:55,920
The Hanover arrest came out
of your pursuit of Elizabeth Keen.
175
00:10:56,050 --> 00:10:58,750
-Doesn't that suggest the link is to her?
-No.
176
00:10:58,890 --> 00:11:02,020
No, I believe that Ms. Keen was there
in an effort to clear her name.
177
00:11:04,030 --> 00:11:06,730
-She was your partner?
-Correct, yes.
178
00:11:06,890 --> 00:11:09,960
-You believe she's innocent?
-My job isn't to determine her guilt--
179
00:11:10,100 --> 00:11:13,270
-You didn't answer my question.
-My job is to apprehend Ms. Keen.
180
00:11:13,400 --> 00:11:16,140
-I have no problem doing that.
-Not asking about your job.
181
00:11:16,270 --> 00:11:18,110
I'm asking what you believe.
182
00:11:19,770 --> 00:11:23,280
-Elizabeth Keen is not a terrorist.
-So you believe she's innocent?
183
00:11:23,410 --> 00:11:24,950
Yes, I do.
184
00:11:25,080 --> 00:11:28,950
I believe that if she is given
a fair trial by a jury of her peers...
185
00:11:29,080 --> 00:11:32,320
...there aren't 12 people in America
who wouldn't agree with me.
186
00:11:35,020 --> 00:11:36,420
Thank you.
187
00:11:47,900 --> 00:11:50,200
-Navabi.
-I've been thinking about the shooter.
188
00:11:50,370 --> 00:11:52,310
-Where are you?
-He had a clear line of sight...
189
00:11:52,710 --> 00:11:53,840
...and a secure location.
190
00:11:53,970 --> 00:11:56,310
On the other side of Macdougal,
there is a hotel.
191
00:11:56,480 --> 00:12:00,410
The Palace or Park something.
It had to be from there.
192
00:12:02,020 --> 00:12:04,320
Contact hotel security.
They'll have footage.
193
00:12:04,490 --> 00:12:05,790
You might get an image.
194
00:12:05,920 --> 00:12:07,120
If you're lucky, a print.
195
00:12:08,090 --> 00:12:09,490
Over here.
196
00:12:10,830 --> 00:12:13,130
-Samar?
-This guy's good, Liz.
197
00:12:14,100 --> 00:12:16,360
-Nice catch.
-What did you find?
198
00:12:22,470 --> 00:12:24,340
He found you once.
199
00:12:24,470 --> 00:12:25,910
He'll find you again.
200
00:12:26,070 --> 00:12:29,140
-And this time, he may not miss.
-Samar, what did you find?
201
00:12:29,280 --> 00:12:32,910
Liz, you know I'm here,
so you must be close.
202
00:12:33,110 --> 00:12:35,880
Turn yourself in.
Take responsibility for what you've done.
203
00:12:36,050 --> 00:12:38,150
I would. I do.
204
00:12:38,290 --> 00:12:40,390
But not for the things I haven't.
205
00:12:41,220 --> 00:12:43,020
Psalm 1:1. What's that?
206
00:12:43,320 --> 00:12:47,090
Blessed is he who walks not
in the council of the wicked.
207
00:12:51,930 --> 00:12:54,900
The bullet was so close,
I could hear it. I thought--
208
00:13:00,510 --> 00:13:02,380
I have good news.
209
00:13:03,810 --> 00:13:05,010
Dembe made contact.
210
00:13:05,350 --> 00:13:08,220
-You spoke to him?
-No. We have a protocol.
211
00:13:08,350 --> 00:13:10,520
He initiated it.
212
00:13:10,890 --> 00:13:12,150
I'll meet him later today.
213
00:13:12,290 --> 00:13:14,820
In the meantime,
Aram gave me a name.
214
00:13:14,960 --> 00:13:17,860
A gunsmith
who makes Wendigo's weapons.
215
00:13:17,990 --> 00:13:20,160
Feds don't know how to find him.
216
00:13:20,860 --> 00:13:22,100
But I do.
217
00:13:22,500 --> 00:13:24,430
-What the-- What is this?
-Hands.
218
00:13:27,270 --> 00:13:28,440
Sit.
219
00:13:33,270 --> 00:13:35,380
Wendigo, the assassin.
220
00:13:35,510 --> 00:13:36,540
Who the hell are you?
221
00:13:36,880 --> 00:13:38,450
Tell me how to find him.
222
00:13:40,410 --> 00:13:42,550
-How do I find Wendigo?
-I don't--
223
00:13:44,350 --> 00:13:46,250
I have no idea.
224
00:13:49,520 --> 00:13:51,260
Would you look at that?
225
00:13:54,160 --> 00:13:57,430
416 Rigby Mauser.
226
00:13:58,200 --> 00:14:00,170
And fully loaded, no less.
227
00:14:04,070 --> 00:14:08,180
An African bull elephant
weighs 14,000 pounds.
228
00:14:08,310 --> 00:14:10,540
And this can bring one down.
229
00:14:11,550 --> 00:14:14,280
I happened upon
one of those magnificent creatures...
230
00:14:14,420 --> 00:14:15,950
...in the Zambezi Valley.
231
00:14:16,080 --> 00:14:18,390
And one of these came in quite handy.
232
00:14:18,550 --> 00:14:20,520
-You shot an elephant?
-Lord, no.
233
00:14:20,860 --> 00:14:23,590
I shot the poacher
that was about to kill the elephant.
234
00:14:23,960 --> 00:14:28,030
I know a place that he stayed at before.
I'm not sure if that's where he is now.
235
00:14:28,160 --> 00:14:31,970
-But I can give you an address.
-Of course you can.
236
00:14:56,320 --> 00:14:57,560
Take the stairs!
237
00:16:05,390 --> 00:16:07,230
Grab my arm.
238
00:16:13,570 --> 00:16:15,400
I'm not the only one.
239
00:16:16,700 --> 00:16:18,410
There are more.
240
00:16:18,540 --> 00:16:20,240
And they're coming.
241
00:16:20,670 --> 00:16:22,340
Who's coming?
242
00:16:22,510 --> 00:16:24,450
You can't stop them.
243
00:16:24,610 --> 00:16:26,210
Who?
244
00:16:50,540 --> 00:16:53,370
N.Y.P.D. is still trying to confirm
the victim was Wendigo.
245
00:16:53,510 --> 00:16:57,750
But traffic cameras in the area confirm
that Red and Keen were in the vicinity.
246
00:16:58,080 --> 00:17:00,310
Also, agents on scene
forwarded a hard drive...
247
00:17:00,450 --> 00:17:02,620
...they found in the unsub's apartment.
248
00:17:03,120 --> 00:17:04,250
Check this out.
249
00:17:05,690 --> 00:17:08,520
-What am I looking at?
-An advertisement for a hit man.
250
00:17:09,260 --> 00:17:13,130
Someone was going to pay Wendigo
$700,000 to kill Liz. Who?
251
00:17:13,260 --> 00:17:15,800
Not just Wendigo. There'll be others.
252
00:17:16,160 --> 00:17:18,200
That's the scary part.
This isn't a contract.
253
00:17:18,330 --> 00:17:20,070
It's a bounty on the dark net.
254
00:17:20,770 --> 00:17:23,340
"Wanted. Dead not alive."
255
00:17:23,500 --> 00:17:26,140
Deadnotalive.org?
That's what it's actually called?
256
00:17:26,270 --> 00:17:29,480
Someone with the screen name
"Arioch Cain" put a price on her head.
257
00:17:29,610 --> 00:17:33,410
Now any nut job who kills Agent Keen
will collect the money...
258
00:17:33,550 --> 00:17:35,680
-...if he can prove he did it.
-How does he?
259
00:17:35,820 --> 00:17:40,290
By submitting the date, location
and method of execution.
260
00:17:40,420 --> 00:17:43,260
Plus a unique identifier.
261
00:17:44,460 --> 00:17:47,330
-Wendigo's was Psalm 1:1.
-Can you take down the site?
262
00:17:47,460 --> 00:17:50,230
It is decentralized,
cached on servers all over the world.
263
00:17:50,360 --> 00:17:53,770
I take one down, two pop up.
It is completely anonymous.
264
00:17:54,100 --> 00:17:57,170
So there's no way to tell
who this Arioch Cain really is.
265
00:17:57,300 --> 00:18:01,240
When N.Y.P.D. forwarded me the drive,
they told me there's a laptop missing.
266
00:18:01,380 --> 00:18:02,380
Reddington.
267
00:18:02,510 --> 00:18:05,110
If he took it,
could he trace who put up the money?
268
00:18:05,280 --> 00:18:08,220
No. The person who put her
on the site didn't put up the money.
269
00:18:08,380 --> 00:18:11,150
-Who did?
-People who believe what they read.
270
00:18:11,290 --> 00:18:13,150
They make Bitcoin donations.
271
00:18:13,320 --> 00:18:17,560
The miracle of crowdsourcing
turned on its head to crowd-fund murder.
272
00:18:17,690 --> 00:18:19,830
More notorious the target,
bigger the fund...
273
00:18:20,160 --> 00:18:23,230
...and the more people who will try.
We thought Wendigo was bad.
274
00:18:23,360 --> 00:18:25,100
This is way worse.
275
00:18:25,230 --> 00:18:28,470
There's no limit to how many assassins
could be coming after her.
276
00:18:35,840 --> 00:18:37,540
Dembe's here.
277
00:18:50,520 --> 00:18:51,560
Where's Dembe?
278
00:18:56,300 --> 00:18:57,300
What happened?
279
00:19:01,500 --> 00:19:03,840
You must be Asher's newest BFF.
280
00:19:04,170 --> 00:19:07,510
-I'm Gwen, his other significant other.
-Oh, yeah? Does he have a lot?
281
00:19:07,640 --> 00:19:12,510
Oh, yes. Asher's quite the collector.
He's the chocolate inside the M&M.
282
00:19:12,650 --> 00:19:13,680
You're the hard shell.
283
00:19:14,380 --> 00:19:16,880
-Melts in your mouth, does he?
-Or my hand.
284
00:19:17,220 --> 00:19:19,450
-I'm good either way.
-Lucky man.
285
00:19:19,590 --> 00:19:20,720
Tell me, Mr....
286
00:19:21,420 --> 00:19:23,390
Buckley. Matt Buckley.
287
00:19:23,520 --> 00:19:27,930
Tell me, Mr. Buckley.
Do you believe in love at first sight?
288
00:19:28,300 --> 00:19:29,430
I don't know.
289
00:19:29,560 --> 00:19:34,770
-I think love is more of an acquired taste.
-Have you ever acquired it?
290
00:19:34,900 --> 00:19:37,570
-Love.
-Yeah.
291
00:19:37,840 --> 00:19:39,170
Once.
292
00:19:39,340 --> 00:19:41,340
You say that like it's a bad thing.
293
00:19:41,480 --> 00:19:46,510
Love isn't like an orgasm, Mr. Buckley.
Once is quite enough.
294
00:19:46,680 --> 00:19:48,650
Yeah, it should have been.
295
00:19:49,720 --> 00:19:52,220
Maybe it will be. Who knows, right?
296
00:19:52,820 --> 00:19:55,790
I've loved Asher Sutton
since the moment I laid eyes on him.
297
00:19:55,920 --> 00:19:57,690
I love everything about him...
298
00:19:57,820 --> 00:20:01,760
...including his peculiar affinity
for collectibles.
299
00:20:02,230 --> 00:20:04,630
Even at my engagement party.
300
00:20:04,800 --> 00:20:07,200
On one condition.
301
00:20:08,770 --> 00:20:10,340
That they look me in the eye...
302
00:20:10,470 --> 00:20:14,440
...and promise me that they will never
do anything to harm the man that I love.
303
00:20:15,810 --> 00:20:17,540
I promise.
304
00:20:19,310 --> 00:20:20,650
Well, then.
305
00:20:21,920 --> 00:20:25,390
Well, what are you waiting for?
I need a refill.
306
00:20:26,620 --> 00:20:28,220
You got it.
307
00:20:31,530 --> 00:20:34,390
-Maybe I wasn't clear how this works.
-I'll have it by Friday.
308
00:20:34,560 --> 00:20:37,730
And I told you I'm not here to negotiate.
It's due today.
309
00:20:37,860 --> 00:20:39,470
Excuse me.
310
00:20:40,400 --> 00:20:42,670
-Is there a problem?
-No, no. It's okay. It's fine.
311
00:20:42,840 --> 00:20:44,710
-You sure?
-Yeah, it's okay.
312
00:20:44,910 --> 00:20:46,240
He said it's okay, huh?
313
00:20:47,940 --> 00:20:49,640
I heard him.
314
00:20:50,410 --> 00:20:51,550
Maybe you should go.
315
00:20:55,250 --> 00:20:57,020
We're not through here, huh?
316
00:21:01,620 --> 00:21:04,020
Looks like I made a new friend.
317
00:21:04,990 --> 00:21:07,630
I really wish you hadn't done that.
318
00:21:09,030 --> 00:21:11,470
I stayed with him until he was gone.
319
00:21:11,600 --> 00:21:14,330
I didn't want to leave him behind.
320
00:21:14,640 --> 00:21:16,340
But they were coming.
321
00:21:16,500 --> 00:21:18,810
And if I had tried
to bring him back with me...
322
00:21:18,970 --> 00:21:21,280
...we would have both been killed.
323
00:21:32,350 --> 00:21:35,490
We will avenge this good man's death.
324
00:21:35,860 --> 00:21:37,590
I promise you.
325
00:21:42,360 --> 00:21:44,830
-We can't stay here.
-Oh, my God.
326
00:21:45,670 --> 00:21:48,470
This emblem, I've seen it before.
327
00:21:49,470 --> 00:21:51,740
-You were on the website.
-No, that was just--
328
00:21:51,870 --> 00:21:54,810
We know what it is and why you have it.
You want the bounty.
329
00:21:54,940 --> 00:21:58,310
That's why you gave us Wendigo,
to knock out the competition.
330
00:21:58,450 --> 00:22:00,780
-Who put her on the site?
- I don't know.
331
00:22:01,450 --> 00:22:03,520
Oh, my God!
332
00:22:03,680 --> 00:22:04,950
Who put her on the site?
333
00:22:05,320 --> 00:22:07,790
I-- I only know the screen name
of the site creator.
334
00:22:08,390 --> 00:22:09,890
G-- Gavrilo Princip.
335
00:22:10,820 --> 00:22:12,060
Thank you for your time.
336
00:22:15,800 --> 00:22:18,070
You can't just bust into my place,
bring me here--
337
00:22:18,400 --> 00:22:20,800
-You saw the warrant.
-This is the site creator?
338
00:22:20,930 --> 00:22:23,840
-You're Gavrilo Princip?
-Real name Gavin Delgado.
339
00:22:23,970 --> 00:22:28,540
You can't take my-- Those computers
are intellectual property.
340
00:22:28,780 --> 00:22:32,780
Elizabeth isn't safe here. Better call
Edward, tell him to get the jet ready.
341
00:22:39,090 --> 00:22:40,850
Edward, Mr. Vargas.
342
00:22:41,020 --> 00:22:42,790
I'm with Reddington and Keen.
343
00:22:42,960 --> 00:22:45,060
Edward?
I always liked the name Edward.
344
00:22:45,390 --> 00:22:48,960
I've been instructed to inform you
to meet us at the Garden Avenue Airfield.
345
00:22:49,100 --> 00:22:50,630
Right away.
346
00:22:52,430 --> 00:22:54,030
Get the car.
347
00:22:58,770 --> 00:23:02,510
Has the CIA shared intel
regarding the acts of terror with the FBI?
348
00:23:02,640 --> 00:23:04,110
-Yes.
-In your opinion...
349
00:23:04,480 --> 00:23:06,550
...why hasn't the bureau reciprocated?
350
00:23:06,750 --> 00:23:11,450
Because the person responsible
is FBI special agent Elizabeth Keen.
351
00:23:11,590 --> 00:23:14,690
So you don't share Agent Ressler's
opinion that she's innocent?
352
00:23:14,820 --> 00:23:18,430
Elizabeth Keen
is a Russian sleeper agent.
353
00:23:18,560 --> 00:23:20,430
She said as much to Agent Ressler...
354
00:23:20,560 --> 00:23:24,100
...when she scaled the wall of the Russian
embassy, admitted her real name...
355
00:23:24,730 --> 00:23:27,900
...is Masha Rostova
and asked for asylum.
356
00:23:28,700 --> 00:23:29,840
And the Fulcrum?
357
00:23:29,970 --> 00:23:32,610
The Fulcrum is an irrelevant relic...
358
00:23:32,870 --> 00:23:35,680
...which, in case you haven't read
the piece in thePost...
359
00:23:35,840 --> 00:23:38,580
...is being systematically debunked
as we speak.
360
00:23:38,710 --> 00:23:43,550
He likens it toThe Protocolsof the Elders of Zion ...
361
00:23:43,680 --> 00:23:47,090
...which has taken
a few anomalous grains of truth...
362
00:23:47,420 --> 00:23:50,520
...and spun a mountain of lies,
concocted by conspiracy theorists.
363
00:23:50,660 --> 00:23:53,730
Forgive me, but I don't draw
my evidence from the popular press.
364
00:23:53,860 --> 00:23:58,830
Facts, then. The Fulcrum was
released by Raymond Reddington...
365
00:23:59,000 --> 00:24:02,570
...a man without morals,
without conscience...
366
00:24:02,700 --> 00:24:05,210
...and certainly without any credibility.
367
00:24:05,570 --> 00:24:08,980
-And the existence of a Cabal?
-State-sanctioned acts of terror by Russia.
368
00:24:09,140 --> 00:24:10,480
Threat level, red.
369
00:24:10,610 --> 00:24:13,580
-Where's Edward?
-Specter of another Cold War.
370
00:24:14,010 --> 00:24:18,550
In times of chaos, I can understand
the public's need for a simple solution.
371
00:24:19,750 --> 00:24:22,090
-Ergo a Cabal.
-What have you done?
372
00:24:22,460 --> 00:24:24,860
So you deny running
any such organization?
373
00:24:25,030 --> 00:24:28,090
A shadow government
that controls world events?
374
00:24:28,630 --> 00:24:34,230
I'm flattered, but yes,
I deny running any such organizations.
375
00:24:34,970 --> 00:24:37,870
I can assure you there is no Cabal.
376
00:24:38,640 --> 00:24:40,240
Mr. Reddington.
377
00:24:46,110 --> 00:24:47,880
I think you know the outcome of this.
378
00:24:48,880 --> 00:24:51,180
Even if you shoot me
and one of my associates...
379
00:24:51,520 --> 00:24:54,550
...even if your girlfriend
gets off a shot or two...
380
00:24:59,730 --> 00:25:01,730
...you're both gonna die.
381
00:25:13,010 --> 00:25:14,540
Put down your gun, Elizabeth.
382
00:25:21,280 --> 00:25:22,280
Put down the gun.
383
00:25:37,960 --> 00:25:42,140
You created the site.
You can take Agent Keen off the site.
384
00:25:42,270 --> 00:25:44,910
No, I can't.
385
00:25:47,940 --> 00:25:51,110
-I don't believe you.
-You don't believe me?
386
00:25:51,280 --> 00:25:55,620
Go try a layer four UDP/TCP
in the OSI stacks.
387
00:26:02,820 --> 00:26:04,790
Agent Navabi?
388
00:26:04,990 --> 00:26:08,060
I don't understand what he's saying,
or even what questions to ask.
389
00:26:08,230 --> 00:26:09,930
I thought you were great.
390
00:26:12,930 --> 00:26:14,100
Maybe I can talk to him.
391
00:26:19,670 --> 00:26:21,810
Look, Gavin....
392
00:26:23,240 --> 00:26:26,180
Mr. Delgado, we both know
you can take that site down.
393
00:26:26,310 --> 00:26:29,150
I don't choose who deserves to die.
394
00:26:29,320 --> 00:26:30,720
The masses do.
395
00:26:30,880 --> 00:26:33,120
No Capitol Hill, no committees,
no debates.
396
00:26:33,890 --> 00:26:37,820
I've created the purest form
of democracy.
397
00:26:37,990 --> 00:26:40,790
By dispersing power directly
into the hands of the people...
398
00:26:40,930 --> 00:26:44,730
...no single person possesses
the ability to tip the scales.
399
00:26:44,900 --> 00:26:47,900
And I don't choose targets,
the people do.
400
00:26:48,030 --> 00:26:51,000
-If you don't take Keen off your site--
-You'll what?
401
00:26:51,140 --> 00:26:53,010
Hit me with a denial-of-service attack?
402
00:26:53,140 --> 00:26:57,040
Actually, I was thinking more like
millions of repetitive requests.
403
00:26:57,180 --> 00:27:01,210
My mitigation capacity will frag
any traffic you throw at it.
404
00:27:01,380 --> 00:27:04,720
I know your dark web P2P
is cached on multiple servers...
405
00:27:05,020 --> 00:27:08,990
...but I've got a virus concealed
via rootkit.
406
00:27:12,130 --> 00:27:13,990
Look, I'm way ahead of you.
407
00:27:14,160 --> 00:27:17,630
There's a reason people trust me
enough to put millions in my site.
408
00:27:17,760 --> 00:27:20,370
Because they know you can't
take the money and run.
409
00:27:21,270 --> 00:27:23,900
Which means it's a two-key system.
410
00:27:24,040 --> 00:27:25,870
You can't take Agent Keen's name down.
411
00:27:26,010 --> 00:27:29,040
Only the person who nominated her
to be assassinated can do that.
412
00:27:30,410 --> 00:27:32,050
Good talk.
413
00:27:37,950 --> 00:27:39,850
What is the deal with you two anyways?
414
00:27:40,020 --> 00:27:42,260
It's what everybody wants to know.
415
00:27:42,420 --> 00:27:45,090
Some say it's a daddy-daughter thing.
416
00:27:45,330 --> 00:27:47,960
Others swear it's May-September.
417
00:27:48,090 --> 00:27:49,860
I prefer to believe...
418
00:27:52,830 --> 00:27:55,100
...it's a little of both.
419
00:27:55,800 --> 00:27:59,210
The fact that we're still alive
means you need something from me.
420
00:27:59,340 --> 00:28:03,740
Whatever it is, let her go.
My resources are at your disposal.
421
00:28:04,210 --> 00:28:07,410
It's a limited-time offer, Matias.
You need to act now.
422
00:28:07,780 --> 00:28:09,250
Oh, you'll give me what I need.
423
00:28:10,050 --> 00:28:11,820
I'm certain of that.
424
00:28:12,790 --> 00:28:14,420
Right there. That's good.
425
00:28:15,060 --> 00:28:16,320
-Come here.
-Let go. Stop.
426
00:28:17,160 --> 00:28:19,130
Get her up there.
427
00:28:19,860 --> 00:28:21,830
-Grab her legs.
-Get your hands off of me.
428
00:28:22,700 --> 00:28:25,300
Pin her down! Stay there!
429
00:28:26,200 --> 00:28:27,330
You need to stay put.
430
00:28:27,770 --> 00:28:30,870
Call the Director.
Tell him I'll give him everything.
431
00:28:31,000 --> 00:28:32,970
All the evidence against him. Call him!
432
00:28:33,110 --> 00:28:36,240
You don't need to concern yourself
with the Director anymore.
433
00:28:37,880 --> 00:28:40,180
You're in my care now, Reddington.
434
00:28:43,820 --> 00:28:46,450
You don't understand.
They're gonna come after me, after us.
435
00:28:46,790 --> 00:28:50,090
-There has to be something you can do.
-Who?
436
00:28:50,460 --> 00:28:54,460
-Please. Listen, you've done enough.
-No. Come on. Why?
437
00:28:54,830 --> 00:28:57,130
You got yourself into something, right?
438
00:28:57,500 --> 00:28:59,730
Tell me what. Let me help you.
439
00:29:06,010 --> 00:29:08,740
What do you know
about underground boxing?
440
00:29:08,940 --> 00:29:11,110
Human dog fighting.
You don't wanna bet on that.
441
00:29:11,240 --> 00:29:12,380
No. I didn't bet on it.
442
00:29:13,150 --> 00:29:15,180
I did it. I mean, I-- I fought.
443
00:29:16,120 --> 00:29:18,080
-Let me guess. You lost.
-No. I won.
444
00:29:18,490 --> 00:29:22,490
That's the problem. These guys,
they wanted me to throw a fight, but....
445
00:29:23,260 --> 00:29:26,390
People lost a lot of money.
The wrong kind of people.
446
00:29:26,530 --> 00:29:30,100
He paid them back,
but these people, they--
447
00:29:30,260 --> 00:29:32,200
They found out about his family.
448
00:29:32,400 --> 00:29:35,270
They're extorting him.
Twenty grand a month.
449
00:29:35,870 --> 00:29:38,270
They'll kill him if he doesn't pay.
450
00:29:39,870 --> 00:29:43,210
That guy, the one you scared off,
he's low-level.
451
00:29:43,380 --> 00:29:47,810
But the guys he works for are Russians.
You know, they're organized.
452
00:29:48,250 --> 00:29:51,790
-Russians?
-I hired a private detective...
453
00:29:51,950 --> 00:29:53,820
...to see if I could cut a deal.
454
00:29:54,790 --> 00:29:57,990
They found pieces of him along
the Allegheny. It's never gonna end.
455
00:29:58,120 --> 00:30:00,190
-Yeah, it is...
-No.
456
00:30:00,330 --> 00:30:01,560
...because I'm gonna fix it.
457
00:30:01,930 --> 00:30:04,030
-I can't let you--
-Hey, let him talk.
458
00:30:04,830 --> 00:30:06,200
Okay.
459
00:30:07,100 --> 00:30:08,370
What would you do, Matt?
460
00:30:11,140 --> 00:30:15,540
To do what I do well,
I need my enemies to fear me.
461
00:30:15,910 --> 00:30:18,310
Every life that I take sends a message.
462
00:30:18,480 --> 00:30:20,110
What happens next...
463
00:30:20,950 --> 00:30:22,920
...will be international news.
464
00:30:23,280 --> 00:30:26,490
I'm gonna execute a terrorist
and a crime lord.
465
00:30:26,850 --> 00:30:28,390
Style points count.
466
00:30:28,560 --> 00:30:29,860
Solomon!
467
00:30:29,990 --> 00:30:31,930
-One...
-Solomon!
468
00:30:32,060 --> 00:30:33,490
...must work slowly...
469
00:30:34,290 --> 00:30:36,860
...with great attention to detail...
470
00:30:37,530 --> 00:30:42,440
...peeling flesh from bone
like a butcher filleting a salmon.
471
00:30:58,990 --> 00:31:00,090
-Are you okay?
-Yeah.
472
00:31:01,190 --> 00:31:03,390
Lizzy, where'd he go? Solomon?
473
00:31:04,120 --> 00:31:05,590
He got away.
474
00:31:12,600 --> 00:31:14,300
Dembe.
475
00:31:32,890 --> 00:31:37,460
I've secured a safe site less than
a mile away. 5243 North Park.
476
00:31:37,620 --> 00:31:40,090
Call me as soon as you arrive.
477
00:31:41,660 --> 00:31:42,660
Dembe?
478
00:31:44,260 --> 00:31:45,900
Dembe?
479
00:31:46,400 --> 00:31:48,130
We're gonna get you well.
480
00:32:01,920 --> 00:32:03,280
We're going with him.
481
00:32:04,550 --> 00:32:06,190
What are you doing?
482
00:32:06,590 --> 00:32:09,920
-I'm going with Dembe.
-You're not safe here.
483
00:32:14,630 --> 00:32:17,600
Aram, tell me she's off the site.
484
00:32:18,060 --> 00:32:20,400
I thought I could. I thought--
485
00:32:20,530 --> 00:32:23,700
We gave you the name of the man
who created the site two hours ago.
486
00:32:24,040 --> 00:32:26,440
-Have you found him?
-Yes, but it is a two-key system.
487
00:32:26,570 --> 00:32:27,970
He is only one of the keys.
488
00:32:28,110 --> 00:32:31,110
The other key is Arioch Cain,
the person who put her on the site.
489
00:32:31,240 --> 00:32:33,280
I can't find him
unless I follow the money...
490
00:32:33,410 --> 00:32:36,480
...and there's no money to follow
until the bounty's put in escrow.
491
00:32:37,350 --> 00:32:39,350
Mr. Reddington, I am so sorry...
492
00:32:39,590 --> 00:32:43,160
...but the only way they're taking
Agent Keen's name off is if she's dead.
493
00:32:45,220 --> 00:32:48,460
-Well, we're just gonna have to kill her.
-I'm sorry. Bad connection.
494
00:32:48,630 --> 00:32:51,400
-Did you just say we'll have to kill her?
-Aram...
495
00:32:51,530 --> 00:32:55,270
...listen to me very carefully.
This is what I need you to do.
496
00:32:56,070 --> 00:32:58,500
Today is your lucky day.
You're going to cop a plea.
497
00:32:58,670 --> 00:33:00,640
All you have to do
is enter your passkey...
498
00:33:00,970 --> 00:33:03,180
...and confirm that Wendigo
killed Agent Keen.
499
00:33:03,340 --> 00:33:08,380
Date of death, cause of death,
and unique identifier: Psalm 1:1.
500
00:33:08,550 --> 00:33:13,090
When you do, Arioch Cain will enter
his passkey to release the bounty.
501
00:33:13,250 --> 00:33:17,060
No one is releasing anything without
independent verification that she's dead.
502
00:33:17,360 --> 00:33:19,730
We have someone working on that.
503
00:33:25,370 --> 00:33:27,000
Open up a bit.
504
00:33:31,070 --> 00:33:33,110
There. Good.
505
00:33:37,280 --> 00:33:40,310
-Are you sure this is a good idea?
-Yes.
506
00:33:40,750 --> 00:33:42,780
Get the photos to Sandquist
at theChronicle .
507
00:33:43,150 --> 00:33:45,650
I want everyone to know
what happened here today.
508
00:33:51,120 --> 00:33:52,490
Dad!
509
00:33:53,660 --> 00:33:55,260
They got her.
510
00:33:57,360 --> 00:34:01,630
And we are just now getting reports
that former FBI agent Elizabeth Keen...
511
00:34:01,770 --> 00:34:03,670
...has been shot and killed.
512
00:34:04,040 --> 00:34:05,610
No comment yet from the FBI.
513
00:34:08,710 --> 00:34:12,180
Agent Ressler knows what we're doing?
I mean, he knows about Agent Keen?
514
00:34:12,310 --> 00:34:15,310
I called, but he's still testifying
before the commission.
515
00:34:17,650 --> 00:34:19,520
He is not gonna like this.
516
00:34:53,550 --> 00:34:56,660
The men you work for,
Asher Sutton is done paying them.
517
00:34:56,790 --> 00:34:58,590
From now on, you deal with me.
518
00:35:02,400 --> 00:35:03,660
They will come for you, huh?
519
00:35:04,460 --> 00:35:06,430
I'm counting on it.
520
00:35:10,740 --> 00:35:12,170
Yes, worse than I thought.
521
00:35:12,310 --> 00:35:16,410
I'm gonna need the Shop-Vac
and three tins of Buckner's saddle soap.
522
00:35:16,540 --> 00:35:17,740
Okay, tell me what you see.
523
00:35:17,880 --> 00:35:21,610
-The website says "kill confirmed."
-Perfect. Okay.
524
00:35:21,780 --> 00:35:24,880
Delgado's site should automatically
release the funds into escrow.
525
00:35:25,250 --> 00:35:28,220
Wendigo should get an e-mail
with a link to a routing number.
526
00:35:28,350 --> 00:35:31,290
Now, the actual funds
won't be available for 32 hours...
527
00:35:31,460 --> 00:35:34,460
...but the number can be backtraced
to give us an address.
528
00:35:34,590 --> 00:35:37,900
-Hang on. Here we go. I got an e-mail.
-Read me the routing number.
529
00:35:38,630 --> 00:35:40,470
Thank you, Aram. That will be all.
530
00:35:40,600 --> 00:35:42,300
What are you doing?
531
00:35:42,440 --> 00:35:45,740
I'd prefer to know who put you
on that site before the FBI.
532
00:35:45,870 --> 00:35:49,610
I can't get a physical address from
the routing number without Aram's help.
533
00:35:49,910 --> 00:35:52,310
Borakov, wake and bake
and grab a pen.
534
00:35:52,450 --> 00:35:54,780
I have a routing number
I need you to track.
535
00:35:56,450 --> 00:35:57,620
Arioch Cain?
536
00:35:58,720 --> 00:36:02,290
-You?
-You look like you've seen a ghost.
537
00:36:02,790 --> 00:36:04,390
You're supposed to be dead.
538
00:36:04,560 --> 00:36:06,730
-I saw it on the news.
-Take me off the site.
539
00:36:06,860 --> 00:36:09,900
Site? What site?
What are you talking about?
540
00:36:10,230 --> 00:36:12,330
Look at me and listen
to what I'm saying...
541
00:36:12,470 --> 00:36:14,470
...because I'm in no mood
to repeat myself.
542
00:36:14,600 --> 00:36:17,770
We know what you've done.
We know you have the power to stop it.
543
00:36:17,900 --> 00:36:19,770
No, he doesn't.
544
00:36:20,910 --> 00:36:22,710
I'm the one you're looking for.
545
00:36:24,610 --> 00:36:26,910
I'm the one who wants you dead.
546
00:36:35,620 --> 00:36:36,660
On the couch.
547
00:36:37,660 --> 00:36:39,330
You need to take me off that site.
548
00:36:39,460 --> 00:36:41,290
-No.
-What site?
549
00:36:41,430 --> 00:36:43,660
What the hell's going on?
What are you doing here?
550
00:36:43,800 --> 00:36:45,770
-She ruined everything.
-This isn't a game.
551
00:36:45,930 --> 00:36:47,800
People are trying to kill me.
552
00:36:48,900 --> 00:36:52,410
Blair, what are they talking about?
553
00:36:52,740 --> 00:36:53,910
What you wanted.
554
00:36:54,240 --> 00:36:56,480
How many times have you said
you wanted her dead?
555
00:36:56,640 --> 00:36:59,210
That you wanted the person
who killed mom to die?
556
00:37:02,820 --> 00:37:04,580
The OREA bombing.
557
00:37:04,750 --> 00:37:06,690
Your mother died in the OREA bombing.
558
00:37:09,460 --> 00:37:10,560
Look at her.
559
00:37:10,890 --> 00:37:12,760
Her name was Sharon.
560
00:37:12,890 --> 00:37:15,330
Did you know that
before you blew her up?
561
00:37:15,490 --> 00:37:17,700
Blair, honey...
562
00:37:18,700 --> 00:37:20,830
-...whatever they're telling you to do--
-No.
563
00:37:21,000 --> 00:37:23,600
Dad, no.
564
00:37:23,740 --> 00:37:26,710
I am so sorry, but I had nothing to do--
565
00:37:26,870 --> 00:37:29,580
-You killed her.
-No, she didn't.
566
00:37:30,280 --> 00:37:32,810
It's understandable
that you'd think so, but she didn't.
567
00:37:32,950 --> 00:37:34,610
-You're wrong.
-Take it down...
568
00:37:34,780 --> 00:37:36,550
...before more innocent people die.
569
00:37:36,880 --> 00:37:39,390
My mom was innocent.
570
00:37:40,650 --> 00:37:42,960
I lost my mom when I was a little girl.
571
00:37:43,320 --> 00:37:44,760
-I know how you feel.
-You don't.
572
00:37:44,890 --> 00:37:47,260
I still think about her every day.
573
00:37:48,830 --> 00:37:51,030
What we might talk about...
574
00:37:52,800 --> 00:37:55,370
...what her voice might sound like.
575
00:38:00,610 --> 00:38:04,580
I promise you, I had nothing to do
with your mother's death.
576
00:38:04,710 --> 00:38:08,710
I will do whatever it takes
to find the people responsible.
577
00:38:08,850 --> 00:38:12,620
But I can't do anything
until you take me off that site.
578
00:38:45,380 --> 00:38:46,950
Thank you.
579
00:38:49,490 --> 00:38:51,090
Blair...
580
00:38:53,030 --> 00:38:55,960
...I'm gonna get the people
that killed your mother.
581
00:39:00,830 --> 00:39:02,100
You made the right call.
582
00:39:02,440 --> 00:39:05,340
Not only is Keen safe,
but the site's down...
583
00:39:05,470 --> 00:39:08,340
...and we have leads on four assassins
we didn't know existed.
584
00:39:08,470 --> 00:39:11,710
-I thought you'd be furious.
-You know what I am?
585
00:39:12,580 --> 00:39:15,780
I'm scared, because for a minute,
I thought Keen was gone.
586
00:39:15,920 --> 00:39:18,080
I thought that....
587
00:39:25,960 --> 00:39:29,660
Agent Ressler,
when you have a moment....
588
00:39:32,370 --> 00:39:34,400
We gotta do a better job.
589
00:39:34,530 --> 00:39:36,940
We gotta go out there and find her,
and bring her in...
590
00:39:37,100 --> 00:39:40,140
...because every day she's out there
is the day we could lose her.
591
00:39:45,040 --> 00:39:47,650
Don't ever hug me like that again.
592
00:39:57,990 --> 00:40:00,430
Mrs. Hitchin, I assume
you're here to tell me...
593
00:40:00,560 --> 00:40:04,530
...the commission came to a sensible
decision about how to handle the Director.
594
00:40:04,660 --> 00:40:06,930
These red velvet cake pops are delicious.
595
00:40:08,500 --> 00:40:10,040
The commission's work is ongoing...
596
00:40:10,400 --> 00:40:14,140
...but Laurel and I think it's prudent
for us all to be on the same page.
597
00:40:14,470 --> 00:40:17,480
-Yeah, that's not gonna happen.
-Yeah, it is, and here's why.
598
00:40:17,610 --> 00:40:20,410
We're not gonna repeat
the intelligence failures of 9/11.
599
00:40:20,710 --> 00:40:22,850
The FBI and the CIA
must communicate...
600
00:40:22,980 --> 00:40:26,150
...which means you two
must work together.
601
00:40:26,520 --> 00:40:30,720
From now on, you share intel. Anything
relating to Reddington and Keen.
602
00:40:31,160 --> 00:40:32,630
I'm fine with that.
603
00:40:32,760 --> 00:40:35,060
Agency's always been
an open book on this topic.
604
00:40:35,800 --> 00:40:37,730
I think you're making a big mistake here.
605
00:40:37,900 --> 00:40:39,500
The president doesn't agree.
606
00:40:39,670 --> 00:40:43,940
-And if I'm not willing to cooperate?
-You'll be replaced by someone who is.
607
00:40:44,170 --> 00:40:45,640
Agent Ressler...
608
00:40:45,810 --> 00:40:50,210
...in the interests of national security,
this is the best course of action.
609
00:40:50,810 --> 00:40:55,450
Seems you've upgraded this place.
I'd love to have a tour.
610
00:40:58,720 --> 00:41:01,850
Everyone has a way
they want to be perceived.
611
00:41:02,190 --> 00:41:04,720
A cover story. A lie.
612
00:41:04,860 --> 00:41:07,890
They tell you what they
want you to believe.
613
00:41:08,230 --> 00:41:11,660
But I think actions
speak louder than words...
614
00:41:11,800 --> 00:41:14,770
...especially the ones we take
out of loyalty...
615
00:41:15,030 --> 00:41:16,870
...or a sense of duty...
616
00:41:17,470 --> 00:41:19,040
...or love...
617
00:41:19,170 --> 00:41:22,040
...or out of hope for a second chance.
618
00:41:22,880 --> 00:41:25,040
That's all I want for you, Liz.
619
00:41:25,180 --> 00:41:27,050
A second chance.
620
00:41:27,510 --> 00:41:30,250
I'll do anything to make sure
that you get it.
621
00:41:32,250 --> 00:41:36,190
I hope you're okay.
If you get this, I'll be here.
622
00:41:36,520 --> 00:41:38,690
-Hey, where have you been?
-Working on my tan.
623
00:41:38,860 --> 00:41:42,660
-How did it go? I tried calling you.
-We had a very productive conversation.
624
00:41:43,060 --> 00:41:46,500
Oh, my God.
Is that--? Is that blood on your collar?
625
00:41:47,730 --> 00:41:49,170
-What have you done?
-Hey, look...
626
00:41:49,700 --> 00:41:52,000
...I told you I would fix it, so I did.
627
00:41:52,170 --> 00:41:53,810
-Open the trunk.
-No, Gwen.
628
00:41:53,940 --> 00:41:55,770
-Open the trunk.
-You don't want me to.
629
00:41:55,910 --> 00:41:57,540
Do you know who these people are?
630
00:41:57,710 --> 00:42:00,050
If you did something,
they're gonna think it was me.
631
00:42:00,210 --> 00:42:03,620
-They'll come for me.
-No, not without going through me first.
632
00:42:05,990 --> 00:42:07,920
Gw-- Gwen.
633
00:42:10,760 --> 00:42:11,960
Oh, my God.
634
00:42:12,730 --> 00:42:14,130
It's fine.
635
00:42:14,260 --> 00:42:16,060
Don't worry about it.
636
00:42:17,800 --> 00:42:19,160
It's done.
48854
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.