Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,273 --> 00:00:07,508
Previously on
Criminal Minds: Evolution...
2
00:00:07,608 --> 00:00:09,943
How many podcasts
do you listen to?
3
00:00:10,010 --> 00:00:11,312
Mostly news. Why?
4
00:00:11,379 --> 00:00:13,013
Turns out that there's one
that mentions me,
5
00:00:13,147 --> 00:00:15,149
you and the BAU.
6
00:00:15,216 --> 00:00:16,950
Fu...
7
00:00:17,051 --> 00:00:19,120
(elevator dings)
8
00:00:19,187 --> 00:00:20,521
Emily.
9
00:00:20,621 --> 00:00:22,022
Bella!
10
00:00:22,123 --> 00:00:25,659
I have to salvage the remains
of my flaming career.
11
00:00:25,759 --> 00:00:28,396
You betrayed me.
I thought we were friends.
12
00:00:28,496 --> 00:00:30,164
Oh, Brian.
13
00:00:30,264 --> 00:00:31,532
There's something
I've been wanting to say
14
00:00:31,632 --> 00:00:33,234
for the better part
of six years.
15
00:00:33,367 --> 00:00:35,503
We are not friends.
16
00:00:37,037 --> 00:00:38,472
-Sheila.
-Hey, Brian.
17
00:00:38,572 --> 00:00:39,573
Can I... come in?
18
00:00:39,673 --> 00:00:41,242
You look fantastic.
19
00:00:41,375 --> 00:00:42,710
Bob says the same thing.
20
00:00:42,843 --> 00:00:44,745
You talking about me a lot
with your IRS colleagues?
21
00:00:44,878 --> 00:00:46,414
Only the ones
who make me breakfast.
22
00:00:46,514 --> 00:00:48,649
Ah. Right.
23
00:00:48,716 --> 00:00:50,684
PRENTISS:
The Fan uses Lance
24
00:00:50,784 --> 00:00:52,820
as a proxy to try
to communicate with Voit,
25
00:00:52,920 --> 00:00:54,488
and then he punishes him
26
00:00:54,555 --> 00:00:56,324
-by branding him...
-(screaming)
27
00:00:56,424 --> 00:00:57,491
...with the same word
28
00:00:57,558 --> 00:01:00,528
Voit used to describe him.
29
00:01:00,628 --> 00:01:02,230
Maybe I was pathetic,
30
00:01:02,330 --> 00:01:04,397
but I don't deserve this.
31
00:01:04,532 --> 00:01:05,933
Anything you can remember,
32
00:01:06,066 --> 00:01:08,436
you contact me,
and you can show him
33
00:01:08,536 --> 00:01:10,904
how not pathetic you are
on the witness stand.
34
00:01:11,004 --> 00:01:13,607
Now, what did you
want to show me?
35
00:01:16,710 --> 00:01:18,045
Where'd you get that?
36
00:01:18,146 --> 00:01:19,613
Guess I'm a better
poker player than you thought.
37
00:01:19,747 --> 00:01:20,848
I'll fucking kill you.
38
00:01:20,914 --> 00:01:22,316
You're not gonna fucking kill me
39
00:01:22,416 --> 00:01:23,751
'cause you knew
I wouldn't have walked in here
40
00:01:23,851 --> 00:01:25,453
if I didn't have a plan
41
00:01:25,586 --> 00:01:27,988
for this. Now who's pathetic?
42
00:01:28,088 --> 00:01:29,923
Laura Boyd is our priority,
43
00:01:30,057 --> 00:01:32,426
and we need to take her back
into protective custody
44
00:01:32,560 --> 00:01:34,262
until we've
eliminated the threat
45
00:01:34,395 --> 00:01:35,396
the Fan poses.
46
00:01:35,463 --> 00:01:36,964
All righty, Mom.
47
00:01:37,097 --> 00:01:38,632
Good night.
48
00:01:40,868 --> 00:01:42,636
(sighs)
49
00:01:44,938 --> 00:01:47,007
(choking)
50
00:02:04,392 --> 00:02:07,295
* *
51
00:02:21,141 --> 00:02:22,976
(beeps)
52
00:02:50,771 --> 00:02:52,206
What are you going to do to me?
53
00:02:52,305 --> 00:02:55,876
If it makes you feel better,
it's not just you.
54
00:03:21,335 --> 00:03:22,803
(muffled shouting)
55
00:03:22,903 --> 00:03:24,505
(thumping from trunk)
56
00:03:25,773 --> 00:03:28,442
(muffled scream)
57
00:03:32,813 --> 00:03:33,914
Where are we?
58
00:03:34,047 --> 00:03:36,350
We have custody of Lance.
We missed Laura.
59
00:03:36,417 --> 00:03:38,486
I thought we assigned
a protective detail to her.
60
00:03:38,586 --> 00:03:41,355
We did. Philadelphia PD
didn't get there in time.
61
00:03:41,422 --> 00:03:43,291
Her mother reported speaking
to her on the phone
62
00:03:43,391 --> 00:03:46,560
at 10:00 p.m., then she got
into her car, then vanished.
63
00:03:46,660 --> 00:03:49,730
Every time, this guy
is one step ahead of us.
64
00:03:49,829 --> 00:03:50,930
That's because there is
65
00:03:51,031 --> 00:03:53,367
one part of the Fan's behavior
66
00:03:53,434 --> 00:03:55,235
that we underestimated
in the profile.
67
00:03:55,336 --> 00:03:56,470
His OCD.
68
00:03:56,570 --> 00:03:58,872
He leaves nothing extraneous
69
00:03:58,972 --> 00:04:01,108
in his planning or execution.
70
00:04:01,241 --> 00:04:03,377
Everything that
we thought was collateral damage
71
00:04:03,477 --> 00:04:05,045
serves a purpose to him.
72
00:04:05,112 --> 00:04:06,747
Then we need to put
everyone involved in this case
73
00:04:06,847 --> 00:04:08,949
back on the table,
so who are we missing?
74
00:04:09,917 --> 00:04:11,719
(exclaims)
75
00:04:13,053 --> 00:04:14,522
Fu...
76
00:04:16,324 --> 00:04:17,925
(vibrating)
77
00:04:21,028 --> 00:04:23,564
If you're calling about the fire
sale, everything's gone.
78
00:04:23,631 --> 00:04:25,399
SHEILA:
Brian, it-it's me.
79
00:04:25,499 --> 00:04:28,602
Sheila? Is everything okay?
I don't recognize this number.
80
00:04:28,702 --> 00:04:30,237
No, actually.
81
00:04:30,338 --> 00:04:31,405
What is it? What's wrong?
82
00:04:31,505 --> 00:04:33,374
You remember, uh, Bob from work?
83
00:04:33,441 --> 00:04:35,108
Bob who makes you breakfast?
84
00:04:36,243 --> 00:04:38,612
Bob and I got into a fight.
85
00:04:39,413 --> 00:04:41,882
Oh, I'm so sorry to hear that.
86
00:04:42,683 --> 00:04:44,618
Listen, if you
want to talk, I'm here.
87
00:04:44,752 --> 00:04:47,220
I do, actually.
88
00:04:47,287 --> 00:04:50,791
God, I... sure know
how to pick 'em, don't I?
89
00:04:50,924 --> 00:04:53,293
-What do you mean?
-Bob is...
90
00:04:54,061 --> 00:04:55,829
...turns out
that he's suspicious.
91
00:04:55,929 --> 00:04:58,165
Um, even more
suspicious than you,
92
00:04:58,265 --> 00:05:01,234
so I had to get a new phone.
93
00:05:01,301 --> 00:05:03,136
And, um...
94
00:05:03,236 --> 00:05:05,873
he probably bugged yours.
95
00:05:07,941 --> 00:05:09,343
I see.
96
00:05:09,477 --> 00:05:11,078
Would you mind
using our shared cypher
97
00:05:11,144 --> 00:05:13,080
so I can tell where you are?
98
00:05:14,982 --> 00:05:17,117
The happiest place on Earth.
99
00:05:17,217 --> 00:05:19,387
At least, the happiest for us.
100
00:05:20,488 --> 00:05:21,822
Mm-hmm.
101
00:05:21,922 --> 00:05:23,824
And, Brian?
102
00:05:23,924 --> 00:05:26,226
For both of our safety,
103
00:05:26,326 --> 00:05:27,995
you have to dump your phone.
104
00:05:30,998 --> 00:05:33,367
Say no more. I'm on my way.
105
00:05:35,302 --> 00:05:37,805
(door opens, closes)
106
00:05:37,905 --> 00:05:39,373
(vibrating)
107
00:05:45,613 --> 00:05:47,080
(electronic beeping)
108
00:05:48,048 --> 00:05:49,683
What the hell?
109
00:05:49,817 --> 00:05:51,218
THE FAN:
Hello, Brian.
110
00:05:52,019 --> 00:05:53,887
What is this? Who are you?
111
00:05:53,987 --> 00:05:57,157
I need you
to follow my instructions.
112
00:05:57,224 --> 00:05:58,125
If you don't,
113
00:05:58,225 --> 00:06:00,227
she... dies quickly...
114
00:06:00,360 --> 00:06:01,595
(whimpers)
115
00:06:04,965 --> 00:06:06,133
(gasps)
116
00:06:06,233 --> 00:06:08,902
(whispering):
...but she dies slowly.
117
00:06:13,340 --> 00:06:14,875
Oh, my God, it's you.
118
00:06:14,975 --> 00:06:16,243
Um...
119
00:06:16,343 --> 00:06:18,311
you don't need to do this, okay?
120
00:06:18,378 --> 00:06:20,347
Just let her go, let them go.
121
00:06:20,448 --> 00:06:22,683
I'm the one
you're mad at, right? So...
122
00:06:22,783 --> 00:06:24,785
I-I'm sorry.
123
00:06:27,387 --> 00:06:29,389
(beeps)
124
00:06:29,490 --> 00:06:31,191
(motor whirring)
125
00:06:31,291 --> 00:06:32,392
-Oh, no.
-BRIAN: Wait, wait, no!
126
00:06:32,526 --> 00:06:34,394
What do you want?
What do you want?
127
00:06:35,395 --> 00:06:36,830
(groaning)
128
00:06:36,897 --> 00:06:38,699
Do-do you want me to,
do you want me to say that...
129
00:06:38,766 --> 00:06:42,002
that I'm wrong? I-I'm wrong.
I've been wrong the whole time!
130
00:06:42,069 --> 00:06:43,804
(groaning)
131
00:06:43,904 --> 00:06:47,841
I just wanted
to feel important... for once.
132
00:06:50,377 --> 00:06:53,914
I'm a, I'm a fuck-up.
I'm nobody.
133
00:06:54,014 --> 00:06:55,582
I don't matter.
134
00:06:55,716 --> 00:06:57,250
But they do, they matter!
135
00:06:57,350 --> 00:06:59,086
(groaning louder)
136
00:06:59,219 --> 00:07:00,521
I don't!
137
00:07:02,355 --> 00:07:05,158
(panting)
138
00:07:06,426 --> 00:07:09,362
No, Brian.
139
00:07:09,463 --> 00:07:13,634
You've been essential to this
from the very beginning.
140
00:07:18,205 --> 00:07:20,373
* *
141
00:07:28,549 --> 00:07:30,250
ALVEZ: All right, thank you.
142
00:07:31,118 --> 00:07:33,887
Emily? Brian Garrity's phone
143
00:07:33,987 --> 00:07:35,723
is still at his podcasting
booth, but his car isn't.
144
00:07:35,789 --> 00:07:38,291
The Fan has escalated
to abducting two people
145
00:07:38,391 --> 00:07:40,127
in the span of 24 hours.
146
00:07:40,227 --> 00:07:41,294
He's been in
a cooling-off period.
147
00:07:41,428 --> 00:07:42,462
What triggered the change?
148
00:07:42,596 --> 00:07:43,897
He was never cooling off.
149
00:07:43,997 --> 00:07:46,900
He was executing
every step of his plan.
150
00:07:46,967 --> 00:07:48,335
Guys?
151
00:07:49,302 --> 00:07:51,304
-Keep looking.
-All right.
152
00:07:51,438 --> 00:07:52,773
LEWIS: All right,
153
00:07:52,873 --> 00:07:54,508
Jennifer said put everything
back on the table,
154
00:07:54,608 --> 00:07:57,010
right? Reexamine all of our
assumptions about the Fan.
155
00:07:57,144 --> 00:08:00,648
That means we need to
reexamine this.
156
00:08:00,748 --> 00:08:01,915
You don't think he's OCD?
157
00:08:02,015 --> 00:08:03,316
-I don't.
-PRENTISS: How is that possible?
158
00:08:03,450 --> 00:08:06,520
His letters to Voit
tell us he is.
159
00:08:06,620 --> 00:08:08,622
Except people with OCD
are actually
160
00:08:08,722 --> 00:08:09,957
less likely to be violent
161
00:08:10,023 --> 00:08:12,259
due to a hyperawareness
of their actions.
162
00:08:12,325 --> 00:08:14,261
True, but we have seen it.
163
00:08:14,361 --> 00:08:15,462
Vincent Rowlings,
164
00:08:15,563 --> 00:08:17,865
Clara Hayes, they had OCD
and were unsubs.
165
00:08:17,965 --> 00:08:19,266
GREEN:
But they weren't this focused.
166
00:08:19,332 --> 00:08:21,068
One mistake, one distraction
167
00:08:21,168 --> 00:08:22,670
should cause the Fan to unravel.
168
00:08:22,770 --> 00:08:24,572
Instead, he's
executed everything
169
00:08:24,672 --> 00:08:26,607
-flawlessly.
-ROSSI: Well, if he's not
170
00:08:26,707 --> 00:08:27,675
OCD, what is he?
171
00:08:27,775 --> 00:08:29,376
Bear with me here.
172
00:08:31,679 --> 00:08:35,381
OCPD. Obsessive-compulsive
personality disorder.
173
00:08:35,482 --> 00:08:37,049
Break it down for us, please.
174
00:08:37,183 --> 00:08:39,119
OCD is ego-dystonic,
175
00:08:39,186 --> 00:08:41,488
meaning the intrusive
thoughts are in conflict
176
00:08:41,554 --> 00:08:44,324
with your self-image.
They break down regular actions.
177
00:08:44,424 --> 00:08:46,293
But OCPD is
178
00:08:46,359 --> 00:08:50,230
ego-syntonic, meaning that
you justify your perfectionism
179
00:08:50,330 --> 00:08:52,199
and your control
with your personality
180
00:08:52,299 --> 00:08:54,467
and your morality.
181
00:08:54,534 --> 00:08:55,903
So you can function
as a psychopath
182
00:08:56,003 --> 00:08:57,204
as long as you're perfect at it.
183
00:08:57,304 --> 00:09:00,040
Exactly.
This is what we got wrong.
184
00:09:00,140 --> 00:09:03,844
For most people, OCPD is
a hindrance, but for the Fan,
185
00:09:03,911 --> 00:09:06,346
it's an advantage.
It makes him cocky.
186
00:09:06,446 --> 00:09:08,148
Do we bring this to Voit?
187
00:09:08,215 --> 00:09:10,984
-No.
-LEWIS: Dave is right.
188
00:09:11,051 --> 00:09:12,920
The Fan is in Voit's head.
189
00:09:13,053 --> 00:09:14,054
He's of no use to us now.
190
00:09:14,187 --> 00:09:15,589
You bet your ass I'm right.
191
00:09:15,723 --> 00:09:19,326
I've been wanting
to say this for years.
192
00:09:19,392 --> 00:09:22,996
Fuck Elias Voit,
and fuck Lee Duval.
193
00:09:23,063 --> 00:09:25,999
We're gonna catch his
little fan without him.
194
00:09:26,099 --> 00:09:28,001
Now, let's get to work.
195
00:09:30,137 --> 00:09:32,005
MAN (over P.A.):
Inmates, clear the tier.
196
00:09:32,105 --> 00:09:34,307
Inmates, clear the tier.
197
00:09:35,375 --> 00:09:38,178
THE FAN: Now who's pathetic?
198
00:09:38,278 --> 00:09:40,513
Elias Voit,
199
00:09:40,614 --> 00:09:42,750
locked away.
200
00:09:42,850 --> 00:09:46,920
Won't let Sicarius out to play.
201
00:09:47,020 --> 00:09:48,555
Who's gonna stop me?
202
00:09:48,656 --> 00:09:52,259
You? I don't think so.
203
00:09:52,392 --> 00:09:54,361
First I'll kill
204
00:09:54,427 --> 00:09:56,096
Harlow in front of Holly.
205
00:09:56,196 --> 00:09:59,599
Then I'll kill Holly
in front of Sydney.
206
00:09:59,700 --> 00:10:01,001
Then--
207
00:10:02,035 --> 00:10:04,938
Back away from the glass.
208
00:10:07,307 --> 00:10:08,441
ROSSI: It's getting kinda
209
00:10:08,541 --> 00:10:11,144
crowded up in here.
Don't you think?
210
00:10:11,278 --> 00:10:14,314
Still, he's got a point.
211
00:10:14,447 --> 00:10:15,615
While you're in here,
212
00:10:15,716 --> 00:10:18,151
someone smarter,
213
00:10:18,285 --> 00:10:21,621
someone better than you,
214
00:10:21,722 --> 00:10:23,090
is hunting your family.
215
00:10:23,156 --> 00:10:24,892
He's not better than me.
216
00:10:24,992 --> 00:10:26,459
And he's not gonna get to them.
217
00:10:27,861 --> 00:10:32,332
One of those statements
you actually believe.
218
00:10:32,465 --> 00:10:34,467
Which one is it?
219
00:10:44,845 --> 00:10:46,613
So, even without a face,
220
00:10:46,714 --> 00:10:48,982
what can we tell
about our unsub?
221
00:10:49,082 --> 00:10:52,686
Gait and posture puts him
in his 40s to 50s.
222
00:10:52,786 --> 00:10:54,788
But how can a middle-aged man
223
00:10:54,888 --> 00:10:56,757
kill a freshman
in her dorm unnoticed?
224
00:10:56,824 --> 00:10:58,290
Not even OCPD can do that.
225
00:10:58,358 --> 00:11:00,360
Well, he fits in.
He can walk around campus
226
00:11:00,460 --> 00:11:01,762
and not
call attention to himself.
227
00:11:01,862 --> 00:11:03,496
Well, he told Voit
and Deena Ryan's dad
228
00:11:03,596 --> 00:11:04,765
he studied criminology.
229
00:11:04,832 --> 00:11:05,933
Maybe that's
the college connection.
230
00:11:06,033 --> 00:11:07,167
No, no, trust.
231
00:11:07,300 --> 00:11:09,436
I have scoured.
There is not a professor,
232
00:11:09,502 --> 00:11:12,339
a PhD candidate, a T.A. even,
233
00:11:12,439 --> 00:11:14,674
staffed at Victoria's college
who matches this profile.
234
00:11:14,775 --> 00:11:16,009
Then he's criminology adjacent.
235
00:11:16,109 --> 00:11:17,845
An author, maybe true crime,
236
00:11:17,978 --> 00:11:20,447
maybe in podcasting
like Garrity.
237
00:11:20,547 --> 00:11:21,949
Penelope, can you look--
238
00:11:22,049 --> 00:11:23,951
Are you making a joke?
Are you trying out material
239
00:11:24,017 --> 00:11:26,419
when we're on the clock?
Do you know how many
240
00:11:26,519 --> 00:11:28,288
people in this country alone
241
00:11:28,355 --> 00:11:29,522
are into true crime?
You might as well ask me,
242
00:11:29,656 --> 00:11:30,958
"Hey, Penelope,
243
00:11:31,024 --> 00:11:32,292
make a list of people
not into true crime,"
244
00:11:32,359 --> 00:11:33,360
'cause that list
is gonna be shorter.
245
00:11:33,460 --> 00:11:35,495
-Leather allergy.
-Huh?
246
00:11:35,595 --> 00:11:37,130
He could have a leather allergy.
247
00:11:37,197 --> 00:11:40,367
It's the most common reason
why people use
248
00:11:40,467 --> 00:11:42,169
stingray leather.
It's hypoallergenic.
249
00:11:42,235 --> 00:11:43,804
And if he's published,
or self-published,
250
00:11:43,904 --> 00:11:45,806
his OCPD would want
the highest-quality binding
251
00:11:45,906 --> 00:11:47,374
he could get. Something perfect
252
00:11:47,474 --> 00:11:48,608
he can give to his friends.
253
00:11:48,708 --> 00:11:50,110
Or to coeds
on the college campus
254
00:11:50,210 --> 00:11:52,012
where he's lecturing.
Does that narrow it down?
255
00:11:52,079 --> 00:11:53,646
Very much so. Thank you.
256
00:11:53,747 --> 00:11:54,948
Oh.
257
00:11:57,584 --> 00:11:58,919
Oh.
258
00:11:59,753 --> 00:12:02,055
(line ringing)
259
00:12:06,059 --> 00:12:08,595
(exhales sharply)
Come on, come on, pick up.
260
00:12:08,695 --> 00:12:10,530
OPERATOR:
We're sorry, you have
261
00:12:10,597 --> 00:12:12,665
-reached a number that--
-(sighs)
262
00:12:21,408 --> 00:12:22,575
(line rings)
263
00:12:22,675 --> 00:12:24,044
BRIAN:
Hello, leave a message.
264
00:12:24,144 --> 00:12:25,913
If you're trying
to reach Brian Garrity,
265
00:12:26,013 --> 00:12:27,247
this is totally not him.
266
00:12:27,347 --> 00:12:28,782
Although, he sounds like
a cool guy.
267
00:12:28,916 --> 00:12:30,583
AUTOMATED VOICE:
The mailbox is full and cannot--
268
00:12:30,683 --> 00:12:32,219
(beeps)
269
00:12:32,285 --> 00:12:34,822
(sighs) He can't even
make this easy.
270
00:12:35,923 --> 00:12:37,257
(exhales sharply)
271
00:12:37,357 --> 00:12:39,426
(Laura shuddering)
272
00:12:41,594 --> 00:12:43,931
SHEILA (whispering): Honey.
Honey. Honey. Honey, look at me.
273
00:12:44,031 --> 00:12:46,266
Look at me. Look at me.
What's your name?
274
00:12:46,366 --> 00:12:48,468
I don't wanna die. I don't
wanna die. I don't wanna--
275
00:12:48,568 --> 00:12:50,403
Whoa, whoa, whoa.
Hey, hey, hey, hey. Hey, look.
276
00:12:50,503 --> 00:12:54,774
Just breathe, okay? Come on.
(takes slow breaths)
277
00:12:54,875 --> 00:12:57,277
-(Laura breathes deeply)
-Good job. Just keep doing that.
278
00:13:00,280 --> 00:13:02,649
Okay. And I'm gonna lay out
279
00:13:02,749 --> 00:13:04,384
a little truth for you, okay?
280
00:13:04,451 --> 00:13:05,652
(exhales)
281
00:13:05,752 --> 00:13:07,955
We are not in a great place
282
00:13:08,055 --> 00:13:10,290
right now. This is true.
283
00:13:11,124 --> 00:13:12,225
But if we freak out,
284
00:13:12,292 --> 00:13:14,561
it's gonna be worse.
285
00:13:14,661 --> 00:13:17,797
Okay? (breathes deeply)
286
00:13:18,765 --> 00:13:20,067
(exhales)
287
00:13:20,133 --> 00:13:22,335
Uh, yeah.
288
00:13:22,469 --> 00:13:23,303
Thank you.
289
00:13:23,436 --> 00:13:26,139
You're welcome. I'm Sheila.
290
00:13:27,474 --> 00:13:29,342
I'm Laura.
291
00:13:30,944 --> 00:13:33,914
Are you like
a therapist or something?
292
00:13:34,014 --> 00:13:37,150
No, I work for the IRS.
293
00:13:37,284 --> 00:13:38,618
The IRS?
294
00:13:38,718 --> 00:13:39,752
Mm-hmm. Yes.
295
00:13:39,819 --> 00:13:43,090
How are you so calm right now?
296
00:13:43,156 --> 00:13:44,657
I taught myself
breathing exercises
297
00:13:44,757 --> 00:13:46,726
when I was married
to him for nine years,
298
00:13:46,826 --> 00:13:48,862
and divorced
for just about as long.
299
00:13:48,996 --> 00:13:50,530
What happened?
300
00:13:52,165 --> 00:13:53,633
BRIAN:
I'm sorry.
301
00:13:53,733 --> 00:13:55,635
I'm sorry. I'm sorry.
It was, it was an accident.
302
00:13:55,735 --> 00:13:57,004
Brian, Brian. Stop.
303
00:13:57,104 --> 00:14:00,173
I might kill you,
but not over that.
304
00:14:04,711 --> 00:14:06,213
Something on your mind?
305
00:14:06,346 --> 00:14:09,149
Uh... the BAU.
306
00:14:09,216 --> 00:14:10,951
What about them?
307
00:14:11,051 --> 00:14:13,720
They think you have OCD
308
00:14:13,820 --> 00:14:16,924
because of the precise
typewriting,
309
00:14:17,024 --> 00:14:19,192
so I thought,
when I knocked that case over,
310
00:14:19,326 --> 00:14:21,528
-I had just killed us all.
-Hmm.
311
00:14:21,628 --> 00:14:23,196
(laughs)
312
00:14:23,296 --> 00:14:24,797
Is that what the BAU thinks?
313
00:14:24,898 --> 00:14:25,999
Yeah.
314
00:14:26,099 --> 00:14:28,335
They get a lot of stuff wrong.
315
00:14:28,435 --> 00:14:29,903
Have you noticed that?
316
00:14:30,037 --> 00:14:31,371
Take, uh...
317
00:14:32,539 --> 00:14:34,507
...David Rossi.
318
00:14:34,607 --> 00:14:39,179
He wrote that the first kill
is the most important.
319
00:14:39,246 --> 00:14:41,448
Do you know
what I felt when I first killed?
320
00:14:44,484 --> 00:14:45,485
Like God?
321
00:14:45,585 --> 00:14:46,653
Nothing.
322
00:14:46,719 --> 00:14:50,357
I felt nothing,
and it was glorious.
323
00:14:50,457 --> 00:14:51,925
The noise in my head,
324
00:14:52,059 --> 00:14:54,427
the need
to be right all the time,
325
00:14:54,527 --> 00:14:56,496
to be perfect, it all stopped
326
00:14:56,563 --> 00:15:00,000
and I felt free. But this? Oh.
327
00:15:01,334 --> 00:15:03,603
This is even better.
328
00:15:04,871 --> 00:15:06,406
This makes me feel like God,
329
00:15:06,506 --> 00:15:08,475
'cause I know...
330
00:15:08,575 --> 00:15:09,809
(clears throat)
331
00:15:09,909 --> 00:15:12,112
...once I've done
everything I want to do...
332
00:15:13,813 --> 00:15:15,415
...they'll never find me.
333
00:15:15,515 --> 00:15:17,050
GARCIA:
I found him.
334
00:15:17,150 --> 00:15:19,519
This is James Crowley.
335
00:15:19,619 --> 00:15:21,621
He is a middling
criminology author
336
00:15:21,754 --> 00:15:24,958
who supplements his income
on the college lecture circuit.
337
00:15:25,092 --> 00:15:27,094
And guess what
his area of expertise is?
338
00:15:27,194 --> 00:15:29,896
Whoa. Narcissistic patterns
shared by serial killers
339
00:15:29,997 --> 00:15:31,931
-and cult leaders.
-GREEN: He probably
340
00:15:32,032 --> 00:15:35,102
aspires to both. He have
any connection to the victims?
341
00:15:35,202 --> 00:15:36,436
Two months ago,
342
00:15:36,569 --> 00:15:38,205
he lectured
at Sterling Heights University.
343
00:15:38,271 --> 00:15:40,140
That is where
Victoria Everman was murdered.
344
00:15:40,240 --> 00:15:41,808
LEWIS:
Okay, but this says that
345
00:15:41,908 --> 00:15:44,277
there were six other authors
lecturing there that night.
346
00:15:44,377 --> 00:15:46,579
Right, and Crowley
had a peculiar demand
347
00:15:46,646 --> 00:15:49,082
for the construction
of his latest book. Peep that.
348
00:15:49,149 --> 00:15:51,584
It was published with
a stingray-leather binding?
349
00:15:51,651 --> 00:15:53,120
Penelope, tell me
350
00:15:53,220 --> 00:15:54,587
you already know
where this bastard is.
351
00:15:54,654 --> 00:15:56,589
I pinged his phone.
He hasn't moved all day.
352
00:15:56,656 --> 00:15:58,158
Let's get him.
353
00:15:59,426 --> 00:16:02,629
Straighten the computer,
connect the cable.
354
00:16:02,762 --> 00:16:04,264
Yep.
355
00:16:04,364 --> 00:16:06,099
Turn it on.
356
00:16:06,733 --> 00:16:08,468
(chiming)
357
00:16:08,601 --> 00:16:11,471
Okay. (chuckles)
They're a bit early.
358
00:16:11,571 --> 00:16:12,872
Who?
359
00:16:13,906 --> 00:16:15,808
(clears throat)
360
00:16:15,908 --> 00:16:17,010
What the fuck is--
361
00:16:17,110 --> 00:16:18,511
-(gasps)
-What is that? What is that?
362
00:16:18,645 --> 00:16:21,148
What is that?
No, no, no, no, no, no, no, no!
363
00:16:21,248 --> 00:16:22,349
What are you doing to her?
364
00:16:22,449 --> 00:16:24,784
She is no longer your concern.
365
00:16:24,851 --> 00:16:27,520
What is, is who's
in the hot seat. Brian.
366
00:16:28,255 --> 00:16:30,290
Let your ex-wife
out of that chair.
367
00:16:32,425 --> 00:16:33,660
Okay.
368
00:16:33,760 --> 00:16:34,994
-It's okay, just go.
-All right, sorry, sorry.
369
00:16:35,095 --> 00:16:36,196
-It's okay, just go. Okay.
-Okay.
370
00:16:36,296 --> 00:16:37,430
BRIAN:
Okay, that's clear.
371
00:16:37,530 --> 00:16:39,199
-Um...
-Get this one.
372
00:16:39,299 --> 00:16:40,467
And, um...
373
00:16:40,567 --> 00:16:41,801
All right, okay.
374
00:16:41,868 --> 00:16:43,036
There you go.
375
00:16:43,136 --> 00:16:45,004
Now replace her.
Sheila, strap him in.
376
00:16:45,138 --> 00:16:47,474
-What?
-What do you mean?
377
00:16:47,574 --> 00:16:49,008
Why do you-- Why do you--
Whoa, okay, okay.
378
00:16:49,142 --> 00:16:50,977
SHEILA:
Okay.
379
00:16:51,044 --> 00:16:53,180
-Here, I'll-I'll do this.
-Okay.
380
00:16:53,313 --> 00:16:55,348
BRIAN:
All right, just...
381
00:16:55,482 --> 00:16:57,917
Okay.
382
00:16:59,419 --> 00:17:00,720
Oh, damn it.
383
00:17:01,654 --> 00:17:04,290
Brian, I'm not leverage for you.
384
00:17:05,325 --> 00:17:07,160
You're leverage for me.
385
00:17:09,762 --> 00:17:11,998
Very good, Sheila.
Now, if you please,
386
00:17:12,098 --> 00:17:13,200
I need you over there.
387
00:17:13,300 --> 00:17:14,567
(sighs)
388
00:17:18,305 --> 00:17:22,608
Okay, let me
remind you of the rules.
389
00:17:22,709 --> 00:17:23,742
(clears throat)
390
00:17:23,876 --> 00:17:25,044
You get out of this chair
391
00:17:25,178 --> 00:17:26,579
or you trip one of my alarms
392
00:17:26,679 --> 00:17:30,650
on the door, the cuff tightens,
Brian dies.
393
00:17:30,750 --> 00:17:32,051
As a bonus,
394
00:17:32,152 --> 00:17:34,354
I'll kill Laura, too.
395
00:17:36,789 --> 00:17:37,890
Where are you going?
396
00:17:38,024 --> 00:17:39,759
Don't worry.
I won't be gone long.
397
00:17:40,593 --> 00:17:44,731
(sighs) I just have to
go get arrested by the BAU.
398
00:17:59,579 --> 00:18:01,781
* *
399
00:18:12,392 --> 00:18:13,426
(car alarm chirps)
400
00:18:13,560 --> 00:18:14,794
James Crowley.
401
00:18:14,927 --> 00:18:16,095
Put your hands above
your head right now.
402
00:18:16,196 --> 00:18:17,597
Against the car!
403
00:18:22,535 --> 00:18:25,672
(handcuffs clicking)
404
00:18:32,612 --> 00:18:35,382
PRENTISS: No weapons.
No trace of Laura Boyd,
405
00:18:35,448 --> 00:18:38,151
Garrity, or anyone else
in his car.
406
00:18:38,285 --> 00:18:41,321
There's his OCPD.
How do you want to play this?
407
00:18:42,121 --> 00:18:43,590
Well, he's gonna have answers
408
00:18:43,656 --> 00:18:45,458
-for all of our questions.
-(phone vibrates)
409
00:18:45,592 --> 00:18:46,659
So...
410
00:18:46,759 --> 00:18:48,528
we will need
to keep him off-balance,
411
00:18:48,628 --> 00:18:51,331
um, change up who's asking.
412
00:18:51,431 --> 00:18:54,267
And then, uh,
if we can find a mistake
413
00:18:54,367 --> 00:18:56,135
in his perfectly laid plans--
414
00:18:56,236 --> 00:18:58,705
Even better, we create one--
415
00:18:58,805 --> 00:19:00,807
then he should unravel.
Emphasis on "should."
416
00:19:00,907 --> 00:19:03,042
Can you prep the team?
Rebecca needs me.
417
00:19:05,044 --> 00:19:08,381
(door opens, closes)
418
00:19:11,218 --> 00:19:12,319
Emily, uh,
419
00:19:12,452 --> 00:19:13,920
this is
Deputy Commissioner Baker,
420
00:19:14,020 --> 00:19:15,087
with the IRS.
421
00:19:15,188 --> 00:19:16,423
Commissioner.
422
00:19:16,523 --> 00:19:17,757
We don't get
423
00:19:17,857 --> 00:19:20,092
to host the IRS
at Quantico that often.
424
00:19:20,193 --> 00:19:21,694
I wish this was a social visit.
425
00:19:21,794 --> 00:19:23,963
Are you familiar
with one of our agents,
426
00:19:24,030 --> 00:19:25,532
-Sheila Watkins?
-Sheila?
427
00:19:25,632 --> 00:19:28,868
I know she's
Brian Garrity's ex-wife.
428
00:19:28,968 --> 00:19:30,937
I-I did not know
she was with the IRS.
429
00:19:31,037 --> 00:19:32,505
Her boyfriend reported her
missing this morning.
430
00:19:32,605 --> 00:19:36,509
You told me
Brian kind of holds a flame
431
00:19:36,609 --> 00:19:37,677
for her?
432
00:19:37,777 --> 00:19:39,246
Yeah. Yeah, he does.
433
00:19:39,346 --> 00:19:42,349
We posted Mr. Garrity's picture
at her branch office.
434
00:19:42,449 --> 00:19:43,883
Should we consider him a threat?
435
00:19:43,983 --> 00:19:46,185
No. If anything, he's a patsy.
436
00:19:46,319 --> 00:19:48,120
It's more likely
437
00:19:48,221 --> 00:19:51,491
she was taken as bait
to capture Brian.
438
00:19:51,558 --> 00:19:53,159
Wait, hang on.
439
00:19:53,260 --> 00:19:56,496
Uh, our unsub James Crowley,
he has a compulsion.
440
00:19:56,596 --> 00:19:59,566
It doesn't
allow him to leave anything
441
00:19:59,699 --> 00:20:01,534
extraneous.
He wouldn't take Sheila
442
00:20:01,668 --> 00:20:03,336
just for Brian,
so she must serve
443
00:20:03,403 --> 00:20:07,039
some other purpose.
What does Sheila do for the IRS?
444
00:20:07,173 --> 00:20:08,875
Nothing that affects
your profile.
445
00:20:08,975 --> 00:20:12,879
Sir, you need to let my team
make that judgment.
446
00:20:13,012 --> 00:20:15,014
-What is her posting inside--
-I'm sorry,
447
00:20:15,114 --> 00:20:16,616
but we can't be
of more assistance.
448
00:20:18,918 --> 00:20:19,986
What was that?
449
00:20:20,086 --> 00:20:21,854
I don't know.
450
00:20:25,292 --> 00:20:27,059
Hey, slow down. What's wrong?
451
00:20:27,159 --> 00:20:29,462
I've got James Crowley
sitting in custody
452
00:20:29,562 --> 00:20:31,598
with a grin on his face.
I can't confront him
453
00:20:31,698 --> 00:20:33,600
about Brian or Sheila
until I know
454
00:20:33,700 --> 00:20:34,934
what he intends to do with them,
455
00:20:35,067 --> 00:20:36,503
otherwise he'll run
circles around us.
456
00:20:36,603 --> 00:20:39,872
Oh, if I hadn't put Voit
on Brian's stupid podcast.
457
00:20:39,939 --> 00:20:42,609
Hey, let's focus
on what we can control.
458
00:20:43,410 --> 00:20:44,311
What can I do to help?
459
00:20:44,411 --> 00:20:47,514
(exhales) Hmm. Can you just
460
00:20:47,580 --> 00:20:49,248
find out everything you can
461
00:20:49,349 --> 00:20:50,850
about Agent Sheila Watkins?
462
00:20:50,917 --> 00:20:52,084
Mm-hmm.
463
00:20:52,852 --> 00:20:56,222
BRIAN:
Hey, Sheil, um, I'm just putting
464
00:20:56,289 --> 00:20:59,359
two and two together here
while I have some time.
465
00:20:59,459 --> 00:21:02,194
When our mutual captor
466
00:21:02,295 --> 00:21:05,932
said that I was
essential to his plan,
467
00:21:06,032 --> 00:21:08,100
I'm realizing that he meant
468
00:21:08,234 --> 00:21:09,936
in order to lure you here.
469
00:21:10,069 --> 00:21:11,704
Mm-hmm.
470
00:21:11,804 --> 00:21:13,139
Any idea why he'd do that?
471
00:21:13,272 --> 00:21:14,874
And idea what he's after?
472
00:21:14,941 --> 00:21:16,108
Yeah.
473
00:21:16,208 --> 00:21:18,277
The Scrambled Eggs Protocol.
474
00:21:18,378 --> 00:21:19,912
Oh.
475
00:21:20,012 --> 00:21:21,614
Scrambled Eggs Protocol.
476
00:21:21,714 --> 00:21:24,451
And-and-and what is that again?
477
00:21:24,551 --> 00:21:27,253
-I'm not at liberty to say.
-I see, I see,
478
00:21:27,354 --> 00:21:29,822
you're not at liberty to say.
479
00:21:29,922 --> 00:21:33,059
And, um, why would that be?
480
00:21:33,125 --> 00:21:34,627
(sighs)
481
00:21:34,727 --> 00:21:38,064
Because I can't trust you
with the information.
482
00:21:38,164 --> 00:21:39,966
And-and not just you.
483
00:21:40,066 --> 00:21:43,302
But mostly you.
484
00:21:43,403 --> 00:21:45,071
Okey-doke.
So, just trying to get
485
00:21:45,137 --> 00:21:48,007
a sense of the whole picture,
now that I have all the pieces.
486
00:21:49,041 --> 00:21:52,412
I have spent the better part
of my adult life
487
00:21:52,512 --> 00:21:53,913
chasing conspiracies,
488
00:21:53,980 --> 00:21:56,816
uncovering nothing.
489
00:21:56,916 --> 00:21:58,751
And now,
490
00:21:58,851 --> 00:22:03,790
I'm about to die in what can
only be called a murder chair
491
00:22:03,856 --> 00:22:07,994
because of a secret cabal
inside the IRS,
492
00:22:08,127 --> 00:22:10,597
that my wife
can't tell me about.
493
00:22:10,663 --> 00:22:13,433
Do I have that correct, dear?
494
00:22:13,500 --> 00:22:16,102
No, you do not
have that right, dear,
495
00:22:16,202 --> 00:22:19,672
because you said "wife."
It's "ex-wife."
496
00:22:19,806 --> 00:22:22,308
(crying quietly)
497
00:22:24,276 --> 00:22:25,912
Are you crying?
498
00:22:26,779 --> 00:22:28,748
-No.
-Brian.
499
00:22:28,848 --> 00:22:29,982
It has taken me
500
00:22:30,082 --> 00:22:31,951
a lot of therapy
to get to this point,
501
00:22:32,051 --> 00:22:35,855
but your tears
don't work on me anymore.
502
00:22:37,857 --> 00:22:39,492
Ooh.
503
00:22:39,592 --> 00:22:42,429
That felt great.
504
00:22:42,529 --> 00:22:44,230
Oh, I wonder
if I'll get to tell Dr. Clyburn
505
00:22:44,363 --> 00:22:45,532
about this breakthrough.
506
00:22:45,632 --> 00:22:47,199
That's not why I'm crying.
507
00:22:51,237 --> 00:22:52,739
You remember...
508
00:22:52,872 --> 00:22:55,675
the last time we were
in this place together?
509
00:22:56,909 --> 00:22:58,545
Of course I do.
510
00:22:58,645 --> 00:23:00,580
Here's what I remember.
511
00:23:01,347 --> 00:23:04,016
I remember watching you
walk down this aisle,
512
00:23:04,116 --> 00:23:06,486
and thinking I have never seen
513
00:23:06,586 --> 00:23:09,355
a more beautiful woman
in my entire life.
514
00:23:10,757 --> 00:23:12,725
I remember that.
515
00:23:12,825 --> 00:23:17,430
And I also
remember May 22, 2016.
516
00:23:20,667 --> 00:23:22,635
It's the day I was promoted
to special agent
517
00:23:22,735 --> 00:23:24,571
inside of the Criminal
Investigative Division.
518
00:23:24,671 --> 00:23:28,240
And do you know what you
said to me when I told you?
519
00:23:29,642 --> 00:23:33,813
"Pull Lee Harvey Oswald's
tax returns for me
520
00:23:33,946 --> 00:23:36,683
so I could finally
get some answers."
521
00:23:38,417 --> 00:23:40,286
No flowers,
522
00:23:40,386 --> 00:23:42,789
no... back massage,
523
00:23:42,889 --> 00:23:45,224
not even a congratulations.
524
00:23:45,324 --> 00:23:47,460
And that's when I knew
525
00:23:47,560 --> 00:23:50,196
it was over.
526
00:23:52,599 --> 00:23:55,001
Sheila, I'm sorry.
527
00:23:55,935 --> 00:23:57,403
If this is the end,
528
00:23:57,470 --> 00:24:01,541
I need you to know
529
00:24:01,641 --> 00:24:03,275
that I'm sorry.
530
00:24:04,511 --> 00:24:06,846
For all of it.
531
00:24:11,584 --> 00:24:13,119
What-what are you doing?
532
00:24:13,219 --> 00:24:15,588
We're both trapped,
you're not gonna be able to--
533
00:24:15,655 --> 00:24:17,724
I know, just give me a second.
534
00:24:19,358 --> 00:24:20,827
Oh.
535
00:24:30,136 --> 00:24:31,638
Please don't tell Dr. Clyburn,
536
00:24:31,704 --> 00:24:34,240
'cause this is a bit of
a backsliding moment for me.
537
00:24:34,340 --> 00:24:35,341
Okay.
538
00:24:35,474 --> 00:24:37,710
-I won't tell Dr. Clyburn.
-Okay.
539
00:24:38,711 --> 00:24:41,447
I'm absolutely
telling Bob, though.
540
00:24:41,514 --> 00:24:43,315
(laughs)
541
00:24:44,684 --> 00:24:47,587
(man speaking indistinctly
over P.A.)
542
00:24:49,822 --> 00:24:51,524
Three,
543
00:24:51,658 --> 00:24:52,692
two...
544
00:24:52,825 --> 00:24:55,094
(knock on door)
545
00:24:55,194 --> 00:24:56,228
...one.
546
00:24:56,362 --> 00:24:57,830
(door buzzes)
547
00:25:12,478 --> 00:25:14,180
I don't get it.
548
00:25:14,280 --> 00:25:16,649
You studied the security doors.
549
00:25:16,749 --> 00:25:18,084
You watched
550
00:25:18,184 --> 00:25:21,520
the shift changes.
You're not getting out that way.
551
00:25:21,621 --> 00:25:23,389
So where's your head?
552
00:25:28,695 --> 00:25:33,966
(gasps)
Well, this is gonna be fun.
553
00:25:46,145 --> 00:25:48,648
This is you, isn't it?
554
00:25:48,748 --> 00:25:50,049
Yes, that's me.
555
00:25:50,149 --> 00:25:53,119
Why did you lie about
who you were when you met
556
00:25:53,252 --> 00:25:55,121
Elias Voit in prison?
557
00:25:55,221 --> 00:25:56,455
(exhales)
558
00:25:56,555 --> 00:25:59,358
I wanted to write
the definitive book about him.
559
00:25:59,425 --> 00:26:01,427
The only people
who could see him
560
00:26:01,560 --> 00:26:05,665
were family members of his
victims, so I had to resort
561
00:26:05,765 --> 00:26:08,968
to subterfuge
to get in to see him.
562
00:26:09,068 --> 00:26:10,069
Is that why you arrested me?
563
00:26:10,169 --> 00:26:12,639
May I see your keychain please?
564
00:26:19,779 --> 00:26:22,281
That is a different keychain
565
00:26:22,381 --> 00:26:24,383
from the anime one
566
00:26:24,450 --> 00:26:26,819
that you brought in
with you to see Voit.
567
00:26:26,919 --> 00:26:28,320
Mm-hmm.
568
00:26:28,454 --> 00:26:30,890
I like anime. Seriously,
is this why you arrested me?
569
00:26:30,990 --> 00:26:34,961
No, you were arrested because
the keychain in this
570
00:26:35,061 --> 00:26:37,664
picture is a trophy
from a murder.
571
00:26:37,764 --> 00:26:41,801
And because you made
a material threat against
572
00:26:41,901 --> 00:26:44,771
these three people.
Can you explain that?
573
00:26:45,604 --> 00:26:47,707
I can, as a matter of fact.
574
00:26:47,807 --> 00:26:50,009
I did my research.
I listened to the podcast.
575
00:26:50,109 --> 00:26:51,678
(sighs)
576
00:26:51,778 --> 00:26:54,213
I just wanted
to elicit a response
577
00:26:54,313 --> 00:26:57,083
that I could use in my book.
578
00:26:57,149 --> 00:26:59,351
By threatening
to kill Voit's family?
579
00:26:59,451 --> 00:27:02,154
I was in character.
580
00:27:04,290 --> 00:27:06,158
(sighs)
581
00:27:06,993 --> 00:27:09,328
Do you know
what we call this unsub?
582
00:27:10,663 --> 00:27:12,598
We call him the Fan.
583
00:27:12,665 --> 00:27:14,333
But not because he's a fan.
584
00:27:14,433 --> 00:27:17,103
Because he's a wannabe.
585
00:27:17,169 --> 00:27:22,441
He's an insignificant loser
whose ego is so crushed
586
00:27:22,508 --> 00:27:26,245
by Voit calling him "pathetic,"
that he'll go this far.
587
00:27:28,147 --> 00:27:29,749
But that isn't you.
588
00:27:31,050 --> 00:27:33,219
That is not me.
589
00:27:38,524 --> 00:27:39,892
You're up.
590
00:27:40,026 --> 00:27:44,363
We tracked down a copy
of your book. I gotta say,
591
00:27:44,496 --> 00:27:48,500
this binding is pretty nice.
592
00:27:48,567 --> 00:27:50,903
What is it?
593
00:27:51,037 --> 00:27:52,939
That's shagreen.
594
00:27:53,039 --> 00:27:54,473
And what's it made out of?
595
00:27:54,540 --> 00:27:56,175
Stingray leather, I think.
596
00:27:56,275 --> 00:27:58,510
Makes the book more valuable.
597
00:27:58,577 --> 00:28:00,046
Hmm.
598
00:28:00,146 --> 00:28:01,613
It's beautiful.
599
00:28:04,884 --> 00:28:06,786
Do you recognize this man?
600
00:28:06,886 --> 00:28:08,054
CROWLEY:
Jesus.
601
00:28:08,154 --> 00:28:09,355
No. Why?
602
00:28:09,455 --> 00:28:11,257
He was bound with leather straps
603
00:28:11,357 --> 00:28:13,259
while he was being tortured.
604
00:28:13,392 --> 00:28:17,496
Any guess as to
what leather was used?
605
00:28:17,563 --> 00:28:19,098
(chuckles)
606
00:28:19,231 --> 00:28:21,934
Well, based on your leading
questions, I'll say stingray.
607
00:28:22,068 --> 00:28:23,569
I don't-- What does--
608
00:28:25,704 --> 00:28:27,974
Forensics determined that
a stingray leather belt
609
00:28:28,074 --> 00:28:32,111
was also used
to strangle Victoria Everman.
610
00:28:37,549 --> 00:28:39,485
That poor woman.
611
00:28:39,585 --> 00:28:41,153
Yeah.
612
00:28:42,488 --> 00:28:46,625
She was a student at a college
where you were a guest speaker.
613
00:28:47,526 --> 00:28:48,995
Which one?
614
00:28:49,896 --> 00:28:51,430
Sterling Heights.
615
00:28:53,032 --> 00:28:54,433
I'd, mm,
616
00:28:54,533 --> 00:28:56,002
I'd like to help you,
I speak at a lot of colleges.
617
00:28:56,102 --> 00:29:00,807
Maybe sometimes
a coincidence is just that.
618
00:29:03,709 --> 00:29:05,945
That reminds me of something
Einstein said.
619
00:29:07,313 --> 00:29:08,614
"Coincidence
620
00:29:08,747 --> 00:29:13,519
is God's way
of remaining anonymous."
621
00:29:15,354 --> 00:29:17,623
The unsub that did this?
622
00:29:17,723 --> 00:29:19,025
He's not God.
623
00:29:19,125 --> 00:29:21,627
Even though he thinks he is.
624
00:29:22,795 --> 00:29:23,896
Yeah.
625
00:29:23,996 --> 00:29:27,233
He's just some... guy
626
00:29:27,333 --> 00:29:30,469
who kills with a stingray belt.
627
00:29:33,806 --> 00:29:36,342
(sighs)
628
00:29:38,244 --> 00:29:40,012
I'm reaching for my waist,
629
00:29:40,146 --> 00:29:42,214
not grabbing a weapon.
630
00:29:54,961 --> 00:29:57,563
It's cow leather. We were
wrong about the allergy.
631
00:29:57,663 --> 00:30:01,500
Doesn't matter.
The stingray is his signature.
632
00:30:01,600 --> 00:30:02,668
If it's not functional,
633
00:30:02,768 --> 00:30:04,103
then it's
gotta be psychological.
634
00:30:04,170 --> 00:30:07,039
I'm up. Have Luke on deck.
635
00:30:08,941 --> 00:30:11,743
Mr. Crowley,
I'm SSA David Rossi.
636
00:30:11,844 --> 00:30:14,213
Can I, uh,
get you something? Coffee?
637
00:30:14,346 --> 00:30:15,614
Sure. Black.
638
00:30:15,714 --> 00:30:16,949
Mm.
639
00:30:20,152 --> 00:30:21,553
You know,
640
00:30:21,687 --> 00:30:23,522
I find this book
641
00:30:23,622 --> 00:30:25,057
very interesting.
642
00:30:25,157 --> 00:30:26,625
Really?
643
00:30:26,692 --> 00:30:28,727
That's high praise
coming from you.
644
00:30:28,827 --> 00:30:31,030
Oh, no, not the theories.
That's trash.
645
00:30:31,898 --> 00:30:34,867
I like the font.
646
00:30:35,001 --> 00:30:37,736
It matches these.
647
00:30:37,870 --> 00:30:39,738
Yeah, I-I-I...
648
00:30:39,838 --> 00:30:43,142
blew these up
so you can see that.
649
00:30:43,209 --> 00:30:44,810
CROWLEY:
Uh-huh. What, uh,
650
00:30:44,877 --> 00:30:46,245
what-what is this?
651
00:30:46,378 --> 00:30:48,247
Fan mail sent to Voit.
652
00:30:49,882 --> 00:30:52,218
So, what do you think, James?
653
00:30:52,318 --> 00:30:54,086
Looks pretty similar to me.
654
00:30:54,186 --> 00:30:56,989
Oh, my publisher chose the font.
655
00:30:59,391 --> 00:31:00,692
Can you prove that?
656
00:31:00,792 --> 00:31:03,095
I have the original manuscripts.
657
00:31:03,195 --> 00:31:05,431
I prefer Arial, personally.
658
00:31:05,531 --> 00:31:07,533
Um, would a PDF work for you?
659
00:31:07,633 --> 00:31:10,136
So you didn't use a typewriter?
660
00:31:10,937 --> 00:31:12,905
Agent Rossi. A typewriter?
661
00:31:13,005 --> 00:31:16,175
(laughs)
Do you know what year it is?
662
00:31:16,242 --> 00:31:18,077
(chuckles)
663
00:31:19,511 --> 00:31:22,581
All right, one coffee, black.
664
00:31:22,714 --> 00:31:25,251
Please be careful,
it's very hot--
665
00:31:25,952 --> 00:31:28,020
Shit.
666
00:31:28,087 --> 00:31:29,521
I'm sorry.
667
00:31:29,588 --> 00:31:31,924
I'm really sorry about that.
668
00:31:40,232 --> 00:31:42,401
(gasps)
669
00:31:42,501 --> 00:31:43,970
(straining)
670
00:31:48,574 --> 00:31:50,309
(exhales sharply)
671
00:31:57,249 --> 00:31:58,850
These things happen.
672
00:32:06,592 --> 00:32:09,962
His OCPD compelled him
to design those pages
673
00:32:10,062 --> 00:32:11,430
and that book with
great precision.
674
00:32:11,530 --> 00:32:12,798
And seeing them destroyed
675
00:32:12,931 --> 00:32:15,501
should've set him off.
He didn't even flinch.
676
00:32:16,335 --> 00:32:18,670
Is that it? Do we call it?
677
00:32:27,813 --> 00:32:29,681
Not yet.
678
00:32:29,781 --> 00:32:31,550
We have one last card.
679
00:32:39,625 --> 00:32:42,328
Lance, I'm SSA Emily Prentiss.
680
00:32:42,428 --> 00:32:44,630
I'm gonna walk you through this.
681
00:32:44,696 --> 00:32:46,498
-LANCE: Is that him?
-LEWIS: That's what you're here
682
00:32:46,598 --> 00:32:47,799
to help us figure out.
683
00:32:47,899 --> 00:32:50,002
I'm not really sure
I can help at all.
684
00:32:50,102 --> 00:32:51,303
I never saw his face.
685
00:32:51,403 --> 00:32:53,372
But you heard his voice, right?
686
00:32:53,472 --> 00:32:55,741
Briefly, yes. But...
687
00:32:55,841 --> 00:32:57,209
I was mostly
reading off a screen.
688
00:32:57,309 --> 00:32:58,777
PRENTISS:
Briefly could work.
689
00:32:58,877 --> 00:33:02,481
Just take your time,
listen, concentrate.
690
00:33:03,549 --> 00:33:04,850
Okay.
691
00:33:06,352 --> 00:33:08,087
PRENTISS:
We're ready.
692
00:33:13,159 --> 00:33:15,094
GREEN:
Read this, please.
693
00:33:16,395 --> 00:33:19,765
"I need you to follow
my instructions."
694
00:33:22,468 --> 00:33:26,072
Can he, uh,
can he read it again?
695
00:33:26,172 --> 00:33:28,307
Again.
696
00:33:30,242 --> 00:33:34,012
"I need you to follow
my instructions."
697
00:33:37,949 --> 00:33:41,920
No. Uh, no, it's not him.
698
00:33:43,222 --> 00:33:46,092
LEWIS:
Lance, are you sure?
699
00:33:46,192 --> 00:33:47,359
This is your chance
700
00:33:47,459 --> 00:33:49,695
to hold the man
who hurt you responsible.
701
00:33:51,763 --> 00:33:52,831
No.
702
00:33:52,931 --> 00:33:55,267
Not even close. Sorry.
703
00:34:02,908 --> 00:34:05,377
(speaking inaudibly)
704
00:34:05,444 --> 00:34:08,746
That confirmed it.
James Crowley is the Fan.
705
00:34:08,880 --> 00:34:10,916
How? Lance
couldn't ID the voice.
706
00:34:11,016 --> 00:34:13,784
Here's the card Crowley read.
707
00:34:13,918 --> 00:34:17,289
He said "need"
instead of "want" twice.
708
00:34:17,422 --> 00:34:19,525
And that
is the exact same phrase
709
00:34:19,625 --> 00:34:21,760
that Lance recalled
from being tortured.
710
00:34:22,994 --> 00:34:24,963
Guys, it's very clever.
711
00:34:25,063 --> 00:34:26,797
It's also very circumstantial.
712
00:34:26,931 --> 00:34:28,333
Legally,
we can hold James Crowley
713
00:34:28,434 --> 00:34:30,402
for 72 hours, but...
714
00:34:30,502 --> 00:34:33,071
But by that time,
Brian, Sheila and Laura
715
00:34:33,172 --> 00:34:34,639
will be dead, so...
716
00:34:34,739 --> 00:34:37,976
Unless we let him go,
I tail him myself
717
00:34:38,076 --> 00:34:40,779
-and he leads us to them?
-Great idea.
718
00:34:40,879 --> 00:34:43,081
Rebecca, also, I would like
to put a protective detail
719
00:34:43,149 --> 00:34:45,984
on Lance here because,
A, he may actually need it,
720
00:34:46,118 --> 00:34:50,156
and, B-- and this is
a capital B-- I don't trust him.
721
00:34:50,289 --> 00:34:52,090
You got it.
722
00:34:52,158 --> 00:34:55,092
* *
723
00:35:08,174 --> 00:35:10,008
GREEN:
How long do you think he'll be?
724
00:35:10,108 --> 00:35:12,944
However long
he needs to stall for.
725
00:35:14,580 --> 00:35:16,182
* *
726
00:35:24,523 --> 00:35:25,757
REBECCA:
Where's Lance Kingston?
727
00:35:25,824 --> 00:35:26,858
Restroom.
728
00:35:26,992 --> 00:35:28,660
-You didn't go with him?
-No.
729
00:35:34,266 --> 00:35:35,834
Lance?
730
00:35:36,835 --> 00:35:38,837
Lance, are you in here?
731
00:35:38,937 --> 00:35:40,206
(sighs)
732
00:35:41,039 --> 00:35:42,574
Find Prentiss.
Tell her Lance Kingston
733
00:35:42,674 --> 00:35:44,776
-has escaped.
-Yep. On it.
734
00:35:54,820 --> 00:35:56,054
(sighs)
735
00:35:56,188 --> 00:35:57,689
Is there another exit?
736
00:35:57,789 --> 00:36:00,692
No, he's just waiting us out.
737
00:36:01,527 --> 00:36:02,661
* *
738
00:36:02,728 --> 00:36:05,096
-(car alarm chirps)
-Here we go.
739
00:36:06,365 --> 00:36:08,066
(engines start)
740
00:36:09,034 --> 00:36:10,702
(air hisses)
741
00:36:12,238 --> 00:36:14,240
What the hell?
742
00:36:19,678 --> 00:36:21,112
GREEN:
It's a tire spike.
743
00:36:22,981 --> 00:36:24,716
Shit.
744
00:36:24,816 --> 00:36:26,151
We need an emergency tail
745
00:36:26,252 --> 00:36:29,020
on a gray Chevy Malibu,
license plate:
746
00:36:29,120 --> 00:36:31,390
Victor-One-Tango-Kilo
747
00:36:31,523 --> 00:36:34,059
Juliet-One-Zero.
748
00:36:34,159 --> 00:36:35,661
Turning north on Seventh Street.
749
00:36:35,761 --> 00:36:37,929
DISPATCH:
Copy that. Units responding.
750
00:36:38,764 --> 00:36:40,932
(device beeping)
751
00:36:42,834 --> 00:36:46,071
Okay! Let's get started.
752
00:36:46,171 --> 00:36:49,140
No. I won't do it.
753
00:36:50,809 --> 00:36:52,478
Hey, Brian.
754
00:36:53,279 --> 00:36:54,613
Want to hear
something interesting?
755
00:36:54,713 --> 00:36:57,849
Um, when you go
into witness protection,
756
00:36:57,916 --> 00:36:59,385
you still need to get paid.
757
00:36:59,485 --> 00:37:02,087
Right? No matter how well
the Marshals hide you,
758
00:37:02,220 --> 00:37:06,892
no matter how well they scramble
the eggs, so to speak...
759
00:37:08,026 --> 00:37:11,963
...they still have to coordinate
with the IRS.
760
00:37:13,098 --> 00:37:17,135
Your ex-wife
is the official liaison
761
00:37:17,269 --> 00:37:19,305
with the WITSEC program.
762
00:37:19,405 --> 00:37:23,275
She's gonna help me find
some very special people.
763
00:37:26,445 --> 00:37:28,447
Maybe you don't hear so good.
764
00:37:28,547 --> 00:37:30,215
The lady said no.
765
00:37:30,282 --> 00:37:32,318
And if you're stupid enough
to go to the BAU,
766
00:37:32,451 --> 00:37:36,187
pretty sure my team is smart
enough to tail you back here.
767
00:37:36,288 --> 00:37:37,723
Your team?
768
00:37:37,789 --> 00:37:38,957
What are you, an agent now?
769
00:37:39,090 --> 00:37:40,992
I'm a consultant.
770
00:37:41,092 --> 00:37:42,328
-(pounding on door)
-Oh.
771
00:37:42,428 --> 00:37:44,496
Right on time.
Hurry, he's got a gun!
772
00:37:44,630 --> 00:37:46,298
We're in here!
773
00:37:50,068 --> 00:37:52,638
* *
774
00:37:52,738 --> 00:37:54,340
Lance? What?
775
00:37:54,440 --> 00:37:56,942
You were right.
They did try to tail me.
776
00:37:57,042 --> 00:38:00,512
But Lance here was my ace
in the hole all along.
777
00:38:00,646 --> 00:38:03,682
He disabled Rossi's vehicle
with a tire spike.
778
00:38:03,815 --> 00:38:07,353
Lance, for God's sake,
he branded you.
779
00:38:07,486 --> 00:38:08,954
He has Laura.
780
00:38:09,054 --> 00:38:10,889
He said if I helped him,
he'd let her go.
781
00:38:11,657 --> 00:38:13,692
Hey-hey, Lance.
It-it's Lance, yeah?
782
00:38:13,792 --> 00:38:16,462
I don't know you, but believe me
783
00:38:16,562 --> 00:38:20,332
when I say that
you can't trust this man.
784
00:38:26,672 --> 00:38:28,940
I do believe you.
785
00:38:29,007 --> 00:38:30,208
(gasps)
786
00:38:31,543 --> 00:38:33,011
Where is she?
787
00:38:33,111 --> 00:38:35,514
Easy, Lance. Easy.
788
00:38:35,647 --> 00:38:36,815
See this phone right here?
789
00:38:36,882 --> 00:38:38,784
It has Laura's GPS on it.
790
00:38:38,850 --> 00:38:43,355
Now, after you put the gun down,
I can unlock it.
791
00:38:43,455 --> 00:38:45,824
-And then, you can rescue her.
-SHEILA: Just shoot him.
792
00:38:45,924 --> 00:38:47,025
-No. No, no, no.
-Just shoot him.
793
00:38:47,125 --> 00:38:48,193
CROWLEY:
I-I-- if I die,
794
00:38:48,293 --> 00:38:50,228
Laura dies.
795
00:38:50,328 --> 00:38:53,632
Because where I put her,
no one's gonna find her.
796
00:39:01,607 --> 00:39:03,174
-No...
-(both groan)
797
00:39:03,274 --> 00:39:05,511
(phone keys clicking)
798
00:39:05,611 --> 00:39:07,312
Congratulations.
799
00:39:07,413 --> 00:39:11,016
You finally get to be
the knight in shining armor.
800
00:39:12,884 --> 00:39:14,285
I'm sorry.
801
00:39:15,487 --> 00:39:17,222
(exhales sharply)
802
00:39:18,056 --> 00:39:19,925
-(door closes)
-(laughs)
803
00:39:20,826 --> 00:39:22,594
(exhales)
804
00:39:24,496 --> 00:39:27,098
You know what
main character syndrome is?
805
00:39:32,203 --> 00:39:34,339
We all think we're the hero...
806
00:39:35,106 --> 00:39:37,709
...in our own life's story.
807
00:39:39,545 --> 00:39:43,582
But... we're not.
808
00:39:50,556 --> 00:39:52,924
-(gasps)
-CROWLEY: And when you realize
809
00:39:53,024 --> 00:39:56,595
you're not the main character,
you become aware
810
00:39:56,695 --> 00:39:59,598
of your role in a bigger game.
811
00:39:59,698 --> 00:40:03,935
A game where every outcome
has been predetermined.
812
00:40:04,936 --> 00:40:08,940
All that poor kid ever did...
813
00:40:09,908 --> 00:40:13,712
...was suffer because of you.
814
00:40:13,812 --> 00:40:14,980
And that was his role.
815
00:40:15,113 --> 00:40:16,081
Well, you didn't
have to kill him
816
00:40:16,147 --> 00:40:17,649
to make that point to me.
817
00:40:17,749 --> 00:40:19,117
(chuckles)
818
00:40:20,285 --> 00:40:22,420
(whispers):
I wasn't making it to you.
819
00:40:22,488 --> 00:40:24,956
* *
820
00:40:26,391 --> 00:40:28,594
Still want to be
the main character?
821
00:40:28,660 --> 00:40:30,996
How well you think
that's gonna work out?
822
00:40:32,464 --> 00:40:33,932
(keyboard clicking)
823
00:40:42,140 --> 00:40:43,775
I'm in.
824
00:40:50,516 --> 00:40:52,283
Emergency dispatch
couldn't pick up the tail.
825
00:40:52,383 --> 00:40:55,053
-Crowley's gone.
-GARCIA: Okay, so,
between that and Lance...
826
00:40:55,186 --> 00:40:57,222
Yeah. He planned for all of it.
827
00:40:57,355 --> 00:41:01,392
All we have left
are Sheila and Brian.
828
00:41:01,527 --> 00:41:03,061
Well, Tara and Rebecca
829
00:41:03,161 --> 00:41:04,630
are getting into
the Sheila of it all.
830
00:41:04,730 --> 00:41:06,031
They keep hitting
this weird wall.
831
00:41:06,131 --> 00:41:07,398
A wall with a sign on it
that says,
832
00:41:07,533 --> 00:41:08,867
"Wizard. You shall not pass."
833
00:41:08,967 --> 00:41:10,736
(sighs)
834
00:41:10,836 --> 00:41:13,138
You know, it's funny.
I-I can't even recall
835
00:41:13,238 --> 00:41:16,341
how many times Brian Garrity
almost got me fired.
836
00:41:16,407 --> 00:41:17,876
GARCIA:
Well, there was the time
837
00:41:17,976 --> 00:41:19,845
that he exposed you
for coming back from the dead,
838
00:41:19,911 --> 00:41:21,179
there was the time
he got you arrested.
839
00:41:21,246 --> 00:41:22,814
That's twice.
840
00:41:23,882 --> 00:41:26,685
But I'm not counting
and it's irrelevant. Sorry.
841
00:41:26,785 --> 00:41:28,687
No, it's not, actually.
842
00:41:28,754 --> 00:41:31,923
Because when I did die,
843
00:41:32,057 --> 00:41:33,224
I knew it was coming.
844
00:41:33,358 --> 00:41:36,895
I knew for...
I don't know, hours.
845
00:41:36,995 --> 00:41:39,097
Maybe a day before?
846
00:41:39,197 --> 00:41:41,266
And I was so scared.
847
00:41:41,399 --> 00:41:44,102
I was so scared.
848
00:41:44,936 --> 00:41:49,340
And that must be what Brian and
Sheila are feeling right now.
849
00:41:50,175 --> 00:41:52,778
As crazy as he makes me...
850
00:41:53,545 --> 00:41:55,814
...I never wanted this for him.
851
00:41:55,914 --> 00:41:57,716
I wouldn't want that for anyone.
852
00:41:57,816 --> 00:41:59,050
ROSSI:
Knowing Brian,
853
00:41:59,150 --> 00:42:01,820
he probably thinks
he can figure a way out.
854
00:42:01,920 --> 00:42:03,221
GARCIA: Yeah, he doesn't
know he's up against
855
00:42:03,321 --> 00:42:05,624
someone who's already
outsmarted him.
856
00:42:07,993 --> 00:42:09,628
That was his mistake.
857
00:42:10,596 --> 00:42:11,897
Brian's?
858
00:42:11,997 --> 00:42:14,532
No. Crowley.
859
00:42:15,300 --> 00:42:19,638
We have been trying
to find his mistake,
860
00:42:19,738 --> 00:42:22,941
and it has been there all along.
861
00:42:23,074 --> 00:42:25,911
Brian Garrity
is an agent of chaos
862
00:42:26,011 --> 00:42:27,946
that no one can plan for.
863
00:42:28,079 --> 00:42:30,548
You want to hang
our entire profiling strategy
864
00:42:30,649 --> 00:42:32,918
on the man who has been
a headache to us
865
00:42:32,984 --> 00:42:36,387
ever since,
oh, I don't know, forever?
866
00:42:36,487 --> 00:42:40,792
Yes. Crowley has two victims
secured in an unknown location,
867
00:42:40,892 --> 00:42:43,561
so we need to start
the geo-profile here.
868
00:42:43,662 --> 00:42:45,463
-(keyboard clicking)
-When was Sheila's last call?
869
00:42:45,563 --> 00:42:48,667
This morning, to her boyfriend,
and then the line went dead.
870
00:42:48,767 --> 00:42:49,801
And Brian?
871
00:42:49,935 --> 00:42:51,502
Three hours later,
unknown number.
872
00:42:51,637 --> 00:42:53,739
So, Crowley took Sheila
to entice Brian.
873
00:42:53,839 --> 00:42:55,573
He likes that.
He likes emotional leverage.
874
00:42:55,641 --> 00:42:58,209
Except Brian
is a suspicious guy.
875
00:42:58,309 --> 00:42:59,645
He should have seen that coming.
876
00:42:59,745 --> 00:43:01,446
Instead,
he left his phone behind.
877
00:43:01,512 --> 00:43:02,848
That's right.
878
00:43:02,981 --> 00:43:05,917
Because he thought
he was going to see his ex-wife.
879
00:43:05,984 --> 00:43:08,486
He didn't think
he was walking into a trap.
880
00:43:08,586 --> 00:43:11,923
So, it must be a place
that has meaning to them both.
881
00:43:11,990 --> 00:43:14,993
Yes, so, we need to go over
882
00:43:15,126 --> 00:43:16,628
the history
of their relationship.
883
00:43:16,695 --> 00:43:17,863
Assemble the whole team.
884
00:43:17,963 --> 00:43:20,632
If we find them,
we find Crowley.
885
00:43:20,699 --> 00:43:23,168
* *
886
00:43:33,478 --> 00:43:34,780
(keyboard clicking)
887
00:43:34,880 --> 00:43:36,848
GARRITY:
(grunts) Do you know who it is?
888
00:43:36,982 --> 00:43:38,684
-Who he's having you look for?
-SHEILA: No.
889
00:43:38,784 --> 00:43:41,920
The protocol won't show names,
just addresses and code numbers.
890
00:43:42,020 --> 00:43:43,454
He gave me a list of parameters.
891
00:43:43,521 --> 00:43:45,724
It's someone
in the Philadelphia area who was
892
00:43:45,824 --> 00:43:47,558
recently issued
increased security.
893
00:43:47,659 --> 00:43:49,695
It's a small list.
894
00:43:51,296 --> 00:43:53,431
* *
895
00:43:55,133 --> 00:43:57,703
Hey. Hey.
896
00:43:58,670 --> 00:43:59,705
I may have figured
a way out of here.
897
00:43:59,838 --> 00:44:02,573
(sighs)
Shut up. Shut up.
898
00:44:02,674 --> 00:44:06,377
Sheila, think about
what happens next.
899
00:44:06,477 --> 00:44:10,515
You give him what he wants,
and then we're both dead.
900
00:44:10,615 --> 00:44:12,784
Now, I don't see
any point in that. Do you?
901
00:44:14,019 --> 00:44:17,488
I swear, if you tell me,
"Wait for my signal,"
902
00:44:17,588 --> 00:44:19,657
I will kill you myself.
903
00:44:19,758 --> 00:44:21,326
Understood.
904
00:44:22,560 --> 00:44:24,462
But wait for my signal.
905
00:44:24,562 --> 00:44:26,464
And sweetheart,
906
00:44:26,564 --> 00:44:29,000
this time, it's gonna work.
907
00:44:31,069 --> 00:44:32,904
(exhales)
908
00:44:33,805 --> 00:44:36,908
MAN (over P.A.): Visitors
waiting, check in at front desk.
909
00:44:38,977 --> 00:44:40,311
CARTER:
Dinner.
910
00:44:40,411 --> 00:44:42,513
(pounding on door)
911
00:44:55,761 --> 00:44:59,097
-ROSSI: Almost time.
-No, not yet.
912
00:45:00,631 --> 00:45:04,402
Do you really think you could
do this without becoming him?
913
00:45:04,469 --> 00:45:08,639
I'm only going to do
what I have to do.
914
00:45:08,740 --> 00:45:12,811
Ooh, so you're not gonna
kill anybody?
915
00:45:12,944 --> 00:45:15,781
Not if I can help it.
916
00:45:15,914 --> 00:45:18,449
Not if you can help it?
917
00:45:18,549 --> 00:45:21,586
Where have I heard that before?
Oh, yeah.
918
00:45:21,686 --> 00:45:25,623
Every time you were Sicarius,
and you'd come home
919
00:45:25,723 --> 00:45:28,827
and you'd look at your wife
and kids sleeping
920
00:45:28,960 --> 00:45:33,298
and you'd say to yourself,
"I'm never gonna do that again.
921
00:45:33,398 --> 00:45:36,201
Not if I can help it."
922
00:45:36,968 --> 00:45:41,506
Stop trying to be someone
you're not.
923
00:45:48,914 --> 00:45:50,816
Did you get anywhere on Sheila?
924
00:45:50,916 --> 00:45:52,417
LEWIS:
No. Apparently,
925
00:45:52,483 --> 00:45:54,152
the IRS is great at hiding stuff
926
00:45:54,252 --> 00:45:55,821
when you are the one
auditing them.
927
00:45:55,921 --> 00:45:59,090
This Agent Sheila Watkins
has an exemplary work record
928
00:45:59,157 --> 00:46:01,326
right up until May 22, 2016,
929
00:46:01,459 --> 00:46:02,828
and then her work assignments
go unlisted,
930
00:46:02,928 --> 00:46:05,330
even though she is still
drawing a salary.
931
00:46:05,430 --> 00:46:07,365
-What about their married life?
-GARCIA: Ooh, I have
a wellspring
932
00:46:07,498 --> 00:46:09,300
of information
on the tumultuous union
933
00:46:09,367 --> 00:46:11,169
between Sheila Watkins
and Brian Garrity,
934
00:46:11,269 --> 00:46:12,871
working backwards
from their divorce in 2017,
935
00:46:12,971 --> 00:46:16,041
where they cited
the all-encompassing umbrella
936
00:46:16,141 --> 00:46:17,675
of irreconcilable differences.
937
00:46:17,775 --> 00:46:19,044
JJ: Sheila got the house
in the divorce,
938
00:46:19,144 --> 00:46:20,611
she moved in with her boyfriend.
939
00:46:20,678 --> 00:46:22,147
There's no renters.
It's unoccupied
940
00:46:22,213 --> 00:46:25,350
-right now.
-JJ, Tara, go check that out.
941
00:46:25,483 --> 00:46:27,252
Okay, what else?
Think, uh, neutral territory,
942
00:46:27,352 --> 00:46:28,619
happy memories.
943
00:46:28,686 --> 00:46:31,022
Uh, where did they honeymoon?
944
00:46:31,156 --> 00:46:32,157
-Horseshoe Bay.
-Where is that?
945
00:46:32,257 --> 00:46:33,925
The Bermuda Triangle.
946
00:46:34,025 --> 00:46:35,994
Okay, keep working backward.
947
00:46:36,094 --> 00:46:37,695
Was there a wedding?
948
00:46:37,795 --> 00:46:39,364
If there was,
where did they get married?
949
00:46:39,497 --> 00:46:41,399
-Where did they meet?
-GARCIA: Okay, they got married
950
00:46:41,499 --> 00:46:43,034
in 2008
at Saint Michael's Church.
951
00:46:43,134 --> 00:46:45,170
And I found an old social media
post of them meeting
952
00:46:45,236 --> 00:46:47,638
at a local anime convention
at the Civic Center.
953
00:46:47,705 --> 00:46:49,707
Anime would appeal
to Crowley's OCPD.
954
00:46:49,807 --> 00:46:52,143
Luke, Tyler,
you go check that out.
955
00:46:52,210 --> 00:46:53,544
Dave and I will take
the church. Where is it?
956
00:46:53,678 --> 00:46:55,847
Alexandria. Uh, it was...
957
00:46:55,947 --> 00:46:57,615
under renovation
as of three months ago.
958
00:46:57,715 --> 00:46:59,784
-It's still empty.
-Okay, let's move.
959
00:46:59,885 --> 00:47:02,053
Mm. Wait, hold on a minute.
960
00:47:02,187 --> 00:47:04,022
There's this sat link
Internet connection.
961
00:47:04,089 --> 00:47:06,858
It's connected
to sensors on all the doors.
962
00:47:06,925 --> 00:47:09,027
ROSSI: Not something
you find on an average
963
00:47:09,094 --> 00:47:10,528
-renovation job.
-Certainly not.
964
00:47:10,628 --> 00:47:13,364
And-and based on this signal
coming from the sensors,
965
00:47:13,431 --> 00:47:15,867
Crowley set some sort of trap.
Nobody's getting in or out.
966
00:47:15,967 --> 00:47:17,435
Penelope, you're coming with us
to jam that signal
967
00:47:17,568 --> 00:47:18,904
and get us in. Let's go.
968
00:47:19,004 --> 00:47:20,371
Okay.
969
00:47:22,440 --> 00:47:23,808
Okay.
970
00:47:30,248 --> 00:47:31,917
Move aside.
971
00:47:32,050 --> 00:47:33,551
Who are they?
972
00:47:33,618 --> 00:47:35,620
They're just numbers.
973
00:47:35,720 --> 00:47:37,255
SHEILA: They're not just
numbers, they're living,
974
00:47:37,388 --> 00:47:38,523
breathing people.
975
00:47:38,623 --> 00:47:40,959
(sighs)
Not for much longer.
976
00:47:41,059 --> 00:47:42,593
(computer trilling)
977
00:47:45,730 --> 00:47:47,732
Well, well, well.
978
00:47:47,832 --> 00:47:50,535
Look who's had everything
go his way.
979
00:47:50,635 --> 00:47:52,237
There's just one small problem.
980
00:47:52,337 --> 00:47:55,040
Teeny-tiny little problem.
Can you guess what it is?
981
00:47:55,140 --> 00:47:56,541
Uh...
982
00:47:56,641 --> 00:47:58,509
-I know there's no problem.
-Not true.
983
00:47:58,609 --> 00:48:01,612
Maybe double-check
the connection.
984
00:48:02,713 --> 00:48:04,715
(laughs):
Not, not that connection.
985
00:48:04,782 --> 00:48:07,953
Wow. You really can't see it?
986
00:48:10,055 --> 00:48:11,622
You're bluffing.
987
00:48:11,722 --> 00:48:14,125
Maybe. Maybe not.
988
00:48:14,259 --> 00:48:15,426
Why don't you come
a little closer
989
00:48:15,526 --> 00:48:16,995
and I'll whisper it in your ear?
990
00:48:17,095 --> 00:48:19,130
Hmm. Or...
991
00:48:19,230 --> 00:48:21,232
I could just press
this button...
992
00:48:21,299 --> 00:48:22,500
Ah. Ah, ah, ah.
993
00:48:22,600 --> 00:48:23,834
What's good for the goose
named Lance
994
00:48:23,969 --> 00:48:28,206
is good for the gander
named... you.
995
00:48:29,307 --> 00:48:32,310
If I die,
your screwup dies with me.
996
00:48:32,410 --> 00:48:33,511
You'll never know.
997
00:48:33,611 --> 00:48:35,713
I'm okay with that.
998
00:48:39,217 --> 00:48:41,386
Fine. I'll tell you.
999
00:48:41,486 --> 00:48:46,224
I'll tell you what's been
under your nose this whole time.
1000
00:48:46,324 --> 00:48:47,492
Brian.
1001
00:48:47,592 --> 00:48:49,327
I'm starting to get bored.
1002
00:48:49,427 --> 00:48:51,329
It's a person.
1003
00:48:51,429 --> 00:48:53,531
That person has a name.
1004
00:48:53,664 --> 00:48:56,867
And that name is...
1005
00:49:00,271 --> 00:49:02,573
...Special Agent Garrity.
1006
00:49:04,875 --> 00:49:07,045
Special Agent Garrity.
That's the signal.
1007
00:49:07,178 --> 00:49:08,679
Oh!
1008
00:49:10,681 --> 00:49:13,018
-(shouts)
-(alarm sounding)
1009
00:49:14,485 --> 00:49:16,454
(choking)
1010
00:49:16,521 --> 00:49:18,689
(whirring)
1011
00:49:24,895 --> 00:49:26,497
-(siren wailing)
-(engine revs)
1012
00:49:28,699 --> 00:49:30,168
(gasps)
1013
00:49:32,470 --> 00:49:34,639
* *
1014
00:49:41,146 --> 00:49:42,713
(distant siren wailing)
1015
00:49:42,780 --> 00:49:44,549
(whimpers)
1016
00:49:47,085 --> 00:49:48,153
(siren wailing)
1017
00:49:48,253 --> 00:49:50,155
Uh-- stop!
1018
00:49:51,389 --> 00:49:52,323
(moans)
1019
00:49:52,457 --> 00:49:54,225
Sheila, are you okay?
1020
00:49:54,325 --> 00:49:55,793
H-He was right there.
He was right there.
1021
00:49:55,926 --> 00:49:57,995
-He-- who?
-The man, the man
who wanted me to...
1022
00:49:58,129 --> 00:49:59,930
Oh, my God, Brian. He's choking.
1023
00:50:00,031 --> 00:50:01,499
-He's inside. You have to hurry.
-We will.
1024
00:50:01,632 --> 00:50:03,701
Officer, take her, secure
the perimeter. Let's move.
1025
00:50:03,801 --> 00:50:06,437
All units, James Crowley
is still in the area.
1026
00:50:06,537 --> 00:50:08,606
Alarm's off.
Crowley set something up,
1027
00:50:08,673 --> 00:50:10,441
-it's already triggered.
-Stay behind me
1028
00:50:10,508 --> 00:50:12,577
-and stay close.
-Okay.
1029
00:50:12,643 --> 00:50:15,012
-(machinery whirring)
-(door opens)
1030
00:50:21,152 --> 00:50:22,287
I can't shut it off.
It's powered internally.
1031
00:50:22,387 --> 00:50:24,021
Dave, cut him loose.
1032
00:50:25,823 --> 00:50:28,726
-(whirring stops)
-Okay, we got to get him down.
1033
00:50:30,595 --> 00:50:32,363
Okay.
1034
00:50:34,031 --> 00:50:35,100
How far out is medical?
1035
00:50:35,166 --> 00:50:37,268
-Two minutes out.
-It's a church,
1036
00:50:37,368 --> 00:50:39,670
-they might still have an AED.
-On it.
1037
00:50:39,770 --> 00:50:41,038
PRENTISS:
Check his airway.
1038
00:50:42,473 --> 00:50:44,909
Nothing blocking,
nothing broken...
1039
00:50:46,677 --> 00:50:48,446
...but I'm not getting a pulse.
1040
00:50:48,546 --> 00:50:50,615
(exhales)
He's in hypoxic shock.
1041
00:50:50,681 --> 00:50:54,085
His brain's stopped telling
his lungs and heart to work.
1042
00:50:55,052 --> 00:50:56,754
-Penelope.
-GARCIA: Found it!
1043
00:50:56,854 --> 00:50:58,656
-ROSSI: Hook him up!
-Okay.
1044
00:50:59,490 --> 00:51:00,691
GARCIA:
Okay.
1045
00:51:00,791 --> 00:51:02,727
That's on the top.
1046
00:51:02,860 --> 00:51:04,295
That's on the side.
1047
00:51:05,496 --> 00:51:06,864
Charging.
1048
00:51:08,299 --> 00:51:11,035
(device whines, beeps)
1049
00:51:11,136 --> 00:51:13,404
-Charged.
-PRENTISS: Clear.
1050
00:51:15,206 --> 00:51:16,774
Goddamn it, Brian.
1051
00:51:16,874 --> 00:51:18,476
* At first, I was afraid *
1052
00:51:18,576 --> 00:51:20,044
* I was petrified *
1053
00:51:20,178 --> 00:51:21,846
* Kept thinking
I could never live *
1054
00:51:21,912 --> 00:51:23,748
* Without you by my side... *
1055
00:51:23,881 --> 00:51:25,483
-Charged.
-Clear.
1056
00:51:30,655 --> 00:51:33,324
-Emily, don't.
-No, this is what we learned
in our CPR class.
1057
00:51:33,424 --> 00:51:35,025
* But then I spent
so many nights *
1058
00:51:35,092 --> 00:51:37,662
* Thinking how
you did me wrong *
1059
00:51:37,728 --> 00:51:39,297
* And I grew strong *
1060
00:51:39,397 --> 00:51:41,199
* And I learned
how to get along... *
1061
00:51:41,266 --> 00:51:42,633
Charged.
1062
00:51:43,501 --> 00:51:45,102
Clear.
1063
00:51:47,205 --> 00:51:48,806
(panting)
1064
00:51:49,907 --> 00:51:51,276
(grunts)
1065
00:51:52,310 --> 00:51:53,544
* Oh, no, not I *
1066
00:51:53,611 --> 00:51:56,414
* I will survive *
1067
00:51:56,547 --> 00:51:59,384
* Oh, as long as I know
how to love *
1068
00:51:59,484 --> 00:52:00,751
* I know I'll stay alive *
1069
00:52:00,885 --> 00:52:02,887
* I've got all my life to live *
1070
00:52:02,987 --> 00:52:04,989
* I've got all my love to give *
1071
00:52:05,089 --> 00:52:06,524
* I'll survive *
1072
00:52:06,591 --> 00:52:08,326
* I will... *
1073
00:52:08,426 --> 00:52:10,361
(muttering softly)
1074
00:52:12,062 --> 00:52:13,998
*
1075
00:52:16,801 --> 00:52:18,936
(distant siren wailing)
1076
00:52:19,036 --> 00:52:21,172
(crying)
1077
00:52:24,575 --> 00:52:25,976
(tires screeching)
1078
00:52:30,415 --> 00:52:31,549
(gasps)
1079
00:52:33,484 --> 00:52:34,685
-(gasps)
-ROSSI: Medical!
1080
00:52:34,785 --> 00:52:36,854
(wheezes)
1081
00:52:36,954 --> 00:52:38,789
-(doors open)
-Medical!
1082
00:52:38,889 --> 00:52:40,625
(footsteps approaching)
1083
00:52:41,926 --> 00:52:44,128
(indistinct chatter)
1084
00:52:45,963 --> 00:52:48,199
MEDIC:
Check his vitals.
1085
00:52:50,134 --> 00:52:52,337
(panting)
1086
00:53:00,478 --> 00:53:02,347
(laughs)
1087
00:53:02,480 --> 00:53:05,416
(indistinct chatter)
1088
00:53:10,154 --> 00:53:13,924
(indistinct chatter)
1089
00:53:13,991 --> 00:53:15,826
-I'm gonna go check on him.
-Yeah.
1090
00:53:15,926 --> 00:53:17,295
Hi.
1091
00:53:18,162 --> 00:53:20,565
How are you feeling?
1092
00:53:22,267 --> 00:53:23,301
(laughs)
1093
00:53:23,401 --> 00:53:24,769
"Special Agent Garrity"?
1094
00:53:24,835 --> 00:53:26,604
That was the signal?
1095
00:53:26,671 --> 00:53:29,340
I am Special Agent Watkins.
1096
00:53:29,440 --> 00:53:32,009
Can you put a little respect
on my name?
1097
00:53:32,943 --> 00:53:34,512
(chuckles)
1098
00:53:36,681 --> 00:53:39,216
You really did
save my life, though.
1099
00:53:39,317 --> 00:53:41,085
Thank you.
1100
00:53:44,322 --> 00:53:45,356
BOB:
Sheila?
1101
00:53:45,490 --> 00:53:46,624
Sheila!
1102
00:53:46,691 --> 00:53:47,925
-Whoa, whoa, whoa. Sir. Hey.
-Sheila.
1103
00:53:48,025 --> 00:53:49,827
-Sheila, baby, I'm here.
-That's...
1104
00:53:49,927 --> 00:53:51,862
-I got to... Bob!
-BOB: Sheila.
1105
00:53:51,962 --> 00:53:54,164
-Bob! Ugh!
-Oh, honey.
1106
00:53:54,231 --> 00:53:56,767
-SHEILA: Oh, honey, I love you.
-BOB: So glad you're okay.
1107
00:53:57,568 --> 00:53:59,604
How you doing?
1108
00:54:01,539 --> 00:54:04,675
(hoarse):
Did you catch him?
1109
00:54:04,775 --> 00:54:06,010
No.
1110
00:54:06,076 --> 00:54:07,878
But with Sheila's help,
1111
00:54:07,978 --> 00:54:09,814
we'll find out where
he's heading with Laura.
1112
00:54:09,914 --> 00:54:12,216
And we will stop him.
1113
00:54:13,217 --> 00:54:17,655
You know, one could almost say
that, uh, Brian Garrity
1114
00:54:17,722 --> 00:54:21,592
blew this entire case wide open.
1115
00:54:26,096 --> 00:54:29,066
I hate disco.
1116
00:54:29,166 --> 00:54:31,068
-(laughs softly)
-But...
1117
00:54:31,201 --> 00:54:34,572
I love karaoke.
1118
00:54:34,672 --> 00:54:36,106
Oh.
1119
00:54:36,240 --> 00:54:39,410
Well, I hate karaoke.
1120
00:54:39,510 --> 00:54:41,178
But...
1121
00:54:41,278 --> 00:54:44,449
I'd do it for a friend.
1122
00:54:53,257 --> 00:54:54,959
PRENTISS:
"The best way to find yourself
1123
00:54:55,092 --> 00:54:58,696
is to lose yourself
in the service of others."
1124
00:54:58,763 --> 00:55:00,765
Mahatma Gandhi.
1125
00:55:00,865 --> 00:55:03,501
* *
1126
00:55:06,471 --> 00:55:09,440
We have a possible
medical situation. Cell 2B03.
1127
00:55:09,574 --> 00:55:11,241
CARTER:
Copy that. We'll send backup.
1128
00:55:11,342 --> 00:55:13,344
(door buzzes)
1129
00:55:20,951 --> 00:55:23,153
* *
1130
00:55:25,055 --> 00:55:26,957
(panting)
1131
00:55:27,925 --> 00:55:29,159
(door buzzes)
1132
00:55:31,829 --> 00:55:34,399
MAN (over radio):
Requesting status on cell 2B03.
1133
00:55:34,499 --> 00:55:35,766
Is medical still needed?
1134
00:55:35,866 --> 00:55:38,436
Uh, no, all clear on cell 2B03.
1135
00:55:38,503 --> 00:55:39,970
Inmate's fine.
1136
00:55:40,070 --> 00:55:42,272
Copy that.
1137
00:55:46,143 --> 00:55:48,212
Good luck.
78026
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.