All language subtitles for Sons.of.Anarchy.S03E11_track4_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,174 --> 00:00:08,885 [LINE RINGING] 2 00:00:14,515 --> 00:00:17,727 [CELL PHONE VIBRATING] 3 00:00:19,604 --> 00:00:24,025 June. This fax just came in from the county sheriff's office. 4 00:00:24,192 --> 00:00:27,236 Are you flagging all activity for the Sons? 5 00:00:27,403 --> 00:00:29,280 Yeah, and the Irish. Why? 6 00:00:29,447 --> 00:00:32,909 Jax Teller's doctor girlfriend is MIA. 7 00:00:33,659 --> 00:00:35,203 Really? 8 00:00:37,663 --> 00:00:39,415 Thanks. 9 00:00:48,424 --> 00:00:49,967 Shit. 10 00:00:50,760 --> 00:00:54,972 Hey, I've been trying you for hours. You need to call me back. 11 00:01:10,655 --> 00:01:12,490 TRINITY: Thanks. 12 00:01:13,115 --> 00:01:14,784 Sure. 13 00:01:18,621 --> 00:01:20,998 I don't know what to say here. 14 00:01:26,587 --> 00:01:27,838 Feel like an idiot. 15 00:01:32,343 --> 00:01:33,844 [SIGHS] 16 00:01:34,011 --> 00:01:36,430 Bottom line here... 17 00:01:36,639 --> 00:01:39,350 ...I found out I have a sister. 18 00:01:41,143 --> 00:01:43,646 Aye. A sister you nearly shagged. 19 00:01:43,854 --> 00:01:45,439 You say that like it's a bad thing. 20 00:01:45,606 --> 00:01:47,274 [TRINITY CHUCKLES] 21 00:01:55,199 --> 00:01:57,034 [CELL PHONE RINGS] 22 00:01:59,328 --> 00:02:01,664 I gotta take this. 23 00:02:08,212 --> 00:02:10,381 Go get my nephew, yeah? 24 00:02:10,756 --> 00:02:12,299 Yeah. 25 00:02:17,013 --> 00:02:21,726 The priest used us to prove Jimmy ordered that explosion. 26 00:02:21,892 --> 00:02:25,896 IRA put out a kill order. Jimmy's a marked man. 27 00:02:26,063 --> 00:02:29,483 Then unmark him, all right? I need him back here alive. 28 00:02:29,734 --> 00:02:31,777 Yeah, first thing I gotta do is find my kid. 29 00:02:31,944 --> 00:02:35,614 I understand. But if you wanna get Gemma off the hook for the homicide... 30 00:02:35,781 --> 00:02:39,076 ...and reduced time for the club, you need to make Jimmy a priority. 31 00:02:39,243 --> 00:02:41,746 Look, I'm handling it, okay? 32 00:02:42,580 --> 00:02:44,248 Jackson? 33 00:02:53,340 --> 00:02:56,927 I'm sorry about Trinity. I had no idea. 34 00:02:57,720 --> 00:02:59,597 Obviously. 35 00:03:00,765 --> 00:03:02,349 Nobody did. 36 00:03:03,601 --> 00:03:05,478 It's my fault. 37 00:03:08,647 --> 00:03:11,275 She's got her ma's taste in men. 38 00:03:12,651 --> 00:03:14,528 I guess so. 39 00:03:29,210 --> 00:03:31,629 I've got something you boys might wanna see. 40 00:03:32,296 --> 00:03:34,215 [SOBBING] 41 00:03:38,928 --> 00:03:41,138 We're gonna be okay. 42 00:03:41,305 --> 00:03:44,475 Thinking about Dave and the kids. 43 00:03:45,142 --> 00:03:48,604 They must be out of their minds with worry. 44 00:03:50,815 --> 00:03:54,985 Well, the police will know we're missing by now. They're gonna be looking for us. 45 00:03:56,654 --> 00:03:59,698 You seem to be handling this well. 46 00:04:04,495 --> 00:04:06,831 We should try to get some sleep. 47 00:04:15,506 --> 00:04:16,966 UNSER: Eglee. Shit. 48 00:04:17,132 --> 00:04:19,635 Sorry, chief. Didn't know you were there. 49 00:04:19,802 --> 00:04:21,929 You come in to cover a shift? No. 50 00:04:22,096 --> 00:04:26,475 I was out at the Buffalo Bar. I ran into Nikki from the mayor's office. 51 00:04:26,642 --> 00:04:29,979 City council held a crisis assembly tonight. 52 00:04:30,145 --> 00:04:33,357 They voted the San Joa Sheriff's take over the entire department. 53 00:04:33,524 --> 00:04:36,694 Unanimous decision. She said they contacted everyone. 54 00:04:37,987 --> 00:04:39,613 This happened tonight? Yeah. 55 00:04:39,780 --> 00:04:42,867 Was coming to check your e-mail, see if they sent anything. 56 00:04:43,033 --> 00:04:45,077 I didn't get no damn e-mail. 57 00:04:46,120 --> 00:04:47,746 What the hell does this mean? 58 00:04:49,540 --> 00:04:51,917 I don't know. I'm not sure. 59 00:04:52,751 --> 00:04:56,463 Ah, shit. Grab me Clemens and Louise. 60 00:04:57,089 --> 00:04:59,008 Need them to pick somebody up. 61 00:05:09,393 --> 00:05:11,061 Listen... 62 00:05:11,562 --> 00:05:14,565 McGee always emptied his pockets on my dresser. 63 00:05:14,732 --> 00:05:16,901 He left this. 64 00:05:17,109 --> 00:05:19,236 It's an address. 65 00:05:19,778 --> 00:05:22,239 Might be one of Jimmy's places. I don't know. 66 00:05:22,406 --> 00:05:25,367 But it might help you find him. 67 00:05:26,785 --> 00:05:28,412 Thanks. 68 00:05:30,539 --> 00:05:33,083 I'm sorry about your old man. 69 00:05:36,962 --> 00:05:38,714 I know. 70 00:05:42,635 --> 00:05:44,637 You should have this. 71 00:05:59,944 --> 00:06:01,654 Thank you. 72 00:06:12,581 --> 00:06:14,917 All right, nuns'll be there soon. 73 00:06:15,084 --> 00:06:16,961 I'm gonna grab one of the Irish, have him navigate. 74 00:06:17,127 --> 00:06:18,629 I'm going with you. Mom. 75 00:06:18,796 --> 00:06:20,798 I'm going with you. Mom, can you just--? 76 00:06:20,965 --> 00:06:23,676 You're gonna need the truck to get the baby home. 77 00:06:23,842 --> 00:06:25,344 CLAY: Let her go. 78 00:06:25,928 --> 00:06:28,347 Please don't kill anybody. 79 00:06:30,099 --> 00:06:33,018 Let's go. We'll go run down this address. 80 00:06:33,185 --> 00:06:35,437 You take Bobby. Me and Ope can handle the nuns. 81 00:06:35,604 --> 00:06:39,149 You just get our boy. We'll worry about the Irish. 82 00:06:40,693 --> 00:06:42,861 [MAN GROANING NEARBY] 83 00:06:48,951 --> 00:06:50,577 That's about an hour's drive. 84 00:06:54,373 --> 00:06:57,334 We've anyone left we can trust down in Newry? 85 00:06:57,501 --> 00:07:02,506 Probably. We just don't have enough time to find out who they are. 86 00:07:03,507 --> 00:07:06,510 You reach out to the Russians? Aye. I talked to Putlova. 87 00:07:06,677 --> 00:07:08,721 His crew still wants their guns. 88 00:07:08,887 --> 00:07:11,348 They're offering me safe haven for a price. 89 00:07:11,515 --> 00:07:13,100 Good. 90 00:07:14,018 --> 00:07:16,311 We better go. Yeah. 91 00:07:23,944 --> 00:07:25,821 What about him? 92 00:07:34,163 --> 00:07:37,124 Sean. Wake up, lad. 93 00:07:37,291 --> 00:07:38,751 Wake up. 94 00:07:40,878 --> 00:07:43,297 I see you. 95 00:07:46,133 --> 00:07:48,510 Oh, great. 96 00:07:50,888 --> 00:07:54,016 Who do you think has to clean that up? You? 97 00:07:55,017 --> 00:07:56,852 [SIGHS] 98 00:07:57,686 --> 00:07:59,772 [DOOR CLOSES] 99 00:08:01,607 --> 00:08:03,859 [CURTIS STIGERS & THE FOREST RANGERS' "THIS LIFE" PLAYING] 100 00:08:04,026 --> 00:08:06,320 Riding through this world All alone 101 00:08:07,362 --> 00:08:12,242 God takes your soul You're on your own 102 00:08:13,702 --> 00:08:18,040 The crow flies straight A peect line 103 00:08:19,750 --> 00:08:24,338 On the devil's path Until you die 104 00:08:26,715 --> 00:08:32,095 Gotta look this world In the eye 105 00:08:40,020 --> 00:08:41,730 [BOBBY GRUNTS] 106 00:08:42,731 --> 00:08:45,234 Shit. 107 00:08:48,070 --> 00:08:50,239 Sean Casey. 108 00:08:53,075 --> 00:08:55,160 BOBBY: Check it. Teeth. 109 00:08:55,327 --> 00:08:57,663 They tortured him before they killed him. 110 00:08:57,830 --> 00:09:00,541 Shit. It's Fiona, Kerrianne. 111 00:09:00,707 --> 00:09:04,670 They've tortured this poor bastard to find out where Kellan's keeping them. 112 00:09:04,837 --> 00:09:07,589 Call Juice. Tell him to bring them to the alley. 113 00:09:07,756 --> 00:09:10,843 Shit. Shit. 114 00:09:13,178 --> 00:09:14,471 JACOB: I know where his office is. 115 00:09:14,638 --> 00:09:15,681 [DOOR OPENS] 116 00:09:17,224 --> 00:09:19,768 You have uniforms drag me in here at 4 in the morning? 117 00:09:19,977 --> 00:09:21,728 You out of your goddamn mind? 118 00:09:21,895 --> 00:09:26,275 Guess I'm just abusing the power, while I still got it. 119 00:09:31,738 --> 00:09:35,117 It was out of my hands. It was a unanimous vote. 120 00:09:35,284 --> 00:09:38,370 Means you didn't do shit to stop it. 121 00:09:39,788 --> 00:09:43,292 You lied to me, sold out my whole department. 122 00:09:43,458 --> 00:09:45,961 Too much has happened. There was nothing I could do. 123 00:09:46,128 --> 00:09:49,006 Charming made its own decision. 124 00:09:51,633 --> 00:09:55,053 You, uh, heard about Lumpy Feldstein? 125 00:09:55,554 --> 00:09:57,222 Passed tonight. 126 00:09:58,098 --> 00:09:59,474 Internal bleeding. 127 00:09:59,641 --> 00:10:02,144 That's awful. I'm sorry to hear that. 128 00:10:02,811 --> 00:10:06,148 Not so awful for you. 129 00:10:06,315 --> 00:10:10,110 Now that strip of Liberty Street frees up for your development deal. 130 00:10:10,652 --> 00:10:15,574 The one you paved the way for during your tenure on city council. 131 00:10:15,741 --> 00:10:19,411 I have my hands in a lot of local development ventures, chief. 132 00:10:19,578 --> 00:10:21,747 That's what I do. 133 00:10:21,955 --> 00:10:25,417 Maybe you should focus on what you do and find Lumpy's killer. 134 00:10:25,584 --> 00:10:28,128 Not getting nowhere on that Mayan lead. 135 00:10:28,337 --> 00:10:34,176 But I know for a fact that Lumpy was refusing to sell his gym. 136 00:10:34,676 --> 00:10:40,182 Seems whoever wanted that space might have more motive to make him go away. 137 00:10:40,349 --> 00:10:42,351 So you're suggesting that the suspects... 138 00:10:42,517 --> 00:10:46,313 ...are a group of civil servants and businessmen? 139 00:10:48,106 --> 00:10:51,693 And you wonder why the vote was unanimous. 140 00:11:23,266 --> 00:11:25,686 You Jackson Teller? Yeah. 141 00:11:25,852 --> 00:11:27,145 This way, please. 142 00:11:33,652 --> 00:11:35,737 [BABIES COOING] 143 00:11:36,780 --> 00:11:38,615 GUARD: Straight on through. 144 00:11:38,782 --> 00:11:40,617 Sister Miriam? 145 00:11:42,869 --> 00:11:45,205 Father Ashby said you'd be coming by. 146 00:11:45,998 --> 00:11:49,209 Where's my son? Please, come in and have a seat. 147 00:11:49,376 --> 00:11:50,711 GEMMA: Where's Abel? 148 00:11:51,503 --> 00:11:53,797 He was given to a family two days ago. 149 00:11:53,964 --> 00:11:55,173 J: What family? 150 00:11:55,882 --> 00:11:57,384 Where is he now? 151 00:11:57,551 --> 00:11:59,845 Look, I don't have that information. 152 00:12:00,012 --> 00:12:01,513 Then who does? 153 00:12:01,680 --> 00:12:04,141 An independent mediator protects everyone's anonymity. 154 00:12:04,307 --> 00:12:06,059 Tell me where my son is! GUARD: Sir. 155 00:12:06,560 --> 00:12:07,728 Back off! 156 00:12:07,894 --> 00:12:09,563 [BABIES CRYING] 157 00:12:09,730 --> 00:12:11,231 I'm sorry. 158 00:12:11,440 --> 00:12:16,069 If they took Abel two days ago, Kellan knew he was gone. 159 00:12:17,446 --> 00:12:19,573 That son of a bitch. 160 00:12:20,073 --> 00:12:21,241 I'm gonna kill him. 161 00:12:22,784 --> 00:12:23,994 [GROANS] 162 00:12:24,161 --> 00:12:25,370 Wait a sec, guys. J: Mom. 163 00:12:25,537 --> 00:12:27,205 GEMMA: Hold on. 164 00:12:27,414 --> 00:12:28,540 Just need a second. 165 00:12:29,249 --> 00:12:30,500 Hey. GEMMA: Back up. 166 00:12:30,667 --> 00:12:33,420 Oh, shit. Over there. 167 00:12:34,880 --> 00:12:36,673 Bring me that baby. 168 00:12:36,840 --> 00:12:38,550 The kid! 169 00:12:42,596 --> 00:12:44,556 What are you doing? 170 00:12:46,391 --> 00:12:47,976 J: Mom. 171 00:12:51,688 --> 00:12:54,191 You know the story of King Solomon, right, Sister? 172 00:12:54,357 --> 00:12:55,525 Yes. 173 00:12:55,692 --> 00:13:00,030 If I was that mother, I'd rather have a half-dead kid than watch someone else... 174 00:13:00,197 --> 00:13:03,533 ...raise my flesh and blood. Understand where I'm going with this? 175 00:13:03,700 --> 00:13:06,620 You got to have done some research on those scab parents. 176 00:13:06,787 --> 00:13:10,290 So we both know that this "anonymous" thing is bullshit. 177 00:13:10,457 --> 00:13:12,918 Now, you are gonna tell us where our grandson is... 178 00:13:13,085 --> 00:13:17,589 ...or I swear to God, I will cut this baby in half. 179 00:13:17,756 --> 00:13:19,091 Get the file. 180 00:13:27,474 --> 00:13:28,809 Katey and Mark Petrie. 181 00:13:28,975 --> 00:13:33,313 We do a four-day transition period. Parents stay local to make sure it's a fit. 182 00:13:34,314 --> 00:13:37,776 Where is he now? The Europa Hotel. 183 00:13:37,943 --> 00:13:39,277 OPIE: Not a word to the priest... 184 00:13:39,444 --> 00:13:42,489 ...or we tell the cops about this baby factory you've got going. 185 00:13:42,656 --> 00:13:44,491 Don't hurt them. 186 00:13:45,075 --> 00:13:47,077 I just want my son back. 187 00:13:47,244 --> 00:13:49,913 OPIE: I'm with you, brother. J: No, I should scope this out myself. 188 00:13:50,080 --> 00:13:51,748 Take this child. 189 00:13:53,083 --> 00:13:54,626 MIRIAM: Oh, love. 190 00:13:54,793 --> 00:13:56,545 [BABY CRYING] 191 00:14:09,224 --> 00:14:11,810 [MOTORCYCLES APPROACHING] 192 00:14:18,942 --> 00:14:20,735 How did it go? J: Not good. 193 00:14:20,902 --> 00:14:22,779 You know where the Europa hotel is from here? 194 00:14:22,946 --> 00:14:26,032 Just a few miles on Great Victoria, next to the opera house. 195 00:14:26,324 --> 00:14:27,534 Why? 196 00:14:27,701 --> 00:14:29,119 What's going on? 197 00:14:29,286 --> 00:14:32,706 We can't all roll in there. Let me make sure they're at the hotel. 198 00:14:32,873 --> 00:14:34,791 Then we'll figure out what to do, okay? 199 00:14:37,210 --> 00:14:40,463 Okay. Come here. 200 00:14:41,298 --> 00:14:42,924 OPIE: We'll be here. 201 00:15:05,363 --> 00:15:07,365 [SOFT VIOLIN MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 202 00:15:15,999 --> 00:15:17,042 [ELEVATOR BELL DINGS] 203 00:15:17,208 --> 00:15:19,127 [BABY CRYING] 204 00:15:22,714 --> 00:15:25,884 MARK: Look at that. What about that? 205 00:15:37,646 --> 00:15:41,149 Hey, excuse me? Can we get a taxi? 206 00:16:30,281 --> 00:16:32,784 [SUN KIL MOON'S "ALESUND" PLAYING] 207 00:16:36,371 --> 00:16:38,331 [SPEAKING INDISTINCTLY] 208 00:16:44,879 --> 00:16:47,340 No, this is not my guitar 209 00:16:48,425 --> 00:16:50,969 I'm bringing it to a friend 210 00:16:52,262 --> 00:16:55,056 And no, I don't sing 211 00:16:55,348 --> 00:16:58,643 I'm only humming along 212 00:17:00,478 --> 00:17:02,814 Up here in the air 213 00:17:02,981 --> 00:17:06,860 I'm just mumbling at the clouds 214 00:17:08,069 --> 00:17:10,363 Wanting to be known 215 00:17:10,530 --> 00:17:14,325 While I pass the lonely hours 216 00:17:30,216 --> 00:17:33,344 I came down from the room 217 00:17:33,845 --> 00:17:36,431 I saw you in the rain 218 00:17:37,766 --> 00:17:40,518 Laughing with some people 219 00:17:40,685 --> 00:17:43,855 Hair dripping down your face 220 00:17:44,939 --> 00:17:47,859 Your calm hypnotic eyes 221 00:17:48,485 --> 00:17:51,404 Your Scandinavian glow 222 00:17:51,571 --> 00:17:55,241 I felt them like a flame 223 00:17:55,909 --> 00:18:02,707 Candle in my cold bones 224 00:18:17,055 --> 00:18:19,224 From the crowd I heard 225 00:18:20,141 --> 00:18:22,727 You sing a pretty line 226 00:18:23,895 --> 00:18:27,065 Was it there so much longer 227 00:18:27,857 --> 00:18:30,235 That I wanna cry 228 00:18:31,069 --> 00:18:33,905 I thought about it long 229 00:18:34,072 --> 00:18:37,575 Had you repeat it in my ear 230 00:18:37,742 --> 00:18:41,412 I couldn't place a thought 231 00:18:41,955 --> 00:18:48,753 Without you being so close 232 00:18:54,425 --> 00:18:57,095 I should've played it then 233 00:18:57,595 --> 00:19:00,390 From the intro to the end 234 00:19:00,849 --> 00:19:03,101 When they offered me the stage 235 00:19:03,268 --> 00:19:04,686 Love you. 236 00:19:04,853 --> 00:19:07,063 At the bar we landed in 237 00:19:08,982 --> 00:19:11,276 But I turned and walked 238 00:19:11,943 --> 00:19:14,612 Away from all the fun 239 00:19:14,904 --> 00:19:18,449 And back into the black 240 00:19:18,783 --> 00:19:25,456 Seaside night ofAlesund 241 00:19:31,754 --> 00:19:35,967 Alesund 242 00:19:38,469 --> 00:19:42,932 Alesund 243 00:19:45,351 --> 00:19:50,148 Alesund 244 00:19:52,317 --> 00:19:56,404 Alesund 245 00:20:20,762 --> 00:20:23,890 You got a minute? Yeah. 246 00:20:28,686 --> 00:20:31,648 Agent Tyler? Right. 247 00:20:32,440 --> 00:20:34,859 What do you need? St. Thomas Hospital reported... 248 00:20:35,026 --> 00:20:37,403 ...that its chief administrator, Margaret Murphy... 249 00:20:37,570 --> 00:20:40,031 ...and Dr. Tara Knowles are missing. 250 00:20:40,657 --> 00:20:42,575 County Sheriff's on the case. 251 00:20:42,742 --> 00:20:44,077 Missing? 252 00:20:44,244 --> 00:20:46,162 I didn't know. 253 00:20:46,746 --> 00:20:49,332 What has this got to do with the ATF? 254 00:20:49,499 --> 00:20:55,338 We're back on the real IRA-NorCal gun connection. 255 00:20:55,546 --> 00:20:57,924 I know that the Sons are in Belfast... 256 00:20:58,091 --> 00:21:01,678 ...and I'm beginning to worry that they pissed off the wrong Irishmen. 257 00:21:01,844 --> 00:21:04,055 You think the IRA took Tara? 258 00:21:04,222 --> 00:21:07,225 I don't know, but my bosses thought it would be a good idea... 259 00:21:07,392 --> 00:21:10,270 ...to talk to the club members that are still here. 260 00:21:10,478 --> 00:21:13,022 And I figured you'd be the best way into that. 261 00:21:13,606 --> 00:21:16,234 I'm not so sure about that. 262 00:21:17,277 --> 00:21:21,948 All right, uh, give me a minute to finish up. 263 00:21:23,116 --> 00:21:24,617 TYLER: What the hell is this? 264 00:21:24,784 --> 00:21:26,869 The Sons are in Belfast? 265 00:21:27,036 --> 00:21:29,289 I thought we were here to follow up on Gemma. 266 00:21:29,497 --> 00:21:30,915 What's going on, June? 267 00:21:31,582 --> 00:21:34,127 I know you've been talking to Jax Teller. 268 00:21:42,427 --> 00:21:45,638 I'm gonna tell you something that comes from two levels above me... 269 00:21:45,805 --> 00:21:49,225 ...so you have to keep it to yourself. Of course. 270 00:21:49,392 --> 00:21:53,271 I made a deal with Jax Teller to deliver Jimmy O'Phelan. 271 00:21:53,813 --> 00:21:57,066 Gets his club reduced time on the federal gun charges. 272 00:21:57,233 --> 00:21:58,985 What about Gemma's statement? 273 00:21:59,152 --> 00:22:01,237 She fled. 274 00:22:01,446 --> 00:22:05,325 You think that anything she says is gonna hold weight, huh? 275 00:22:06,159 --> 00:22:09,120 Come on, baby. This is huge, okay? 276 00:22:09,454 --> 00:22:11,247 It's good for both of us. 277 00:22:12,081 --> 00:22:14,292 You rise right along with me. 278 00:22:15,251 --> 00:22:16,919 Don't worry. 279 00:22:20,048 --> 00:22:21,841 Am I, uh, interrupting something? 280 00:22:23,468 --> 00:22:24,802 No. 281 00:22:26,846 --> 00:22:29,432 That give you a little stiff y, Wayne? 282 00:22:33,603 --> 00:22:34,854 [SCOFFS] 283 00:22:35,438 --> 00:22:38,066 Yeah, Emerson Park. Yeah, I know where that is. 284 00:22:39,859 --> 00:22:43,363 No. No way. No way. We're gonna need more time. 285 00:22:43,529 --> 00:22:46,157 SALAZAR: I don't give a shit what you need. Be there in an hour. 286 00:22:46,324 --> 00:22:48,785 TIG: We killed Alvarez last night. You got confirmation? 287 00:22:48,951 --> 00:22:50,203 Yeah. 288 00:22:50,370 --> 00:22:53,206 Well, who do you think the cops are going to come to first? 289 00:22:53,373 --> 00:22:55,208 They're gonna come here. We gotta be smart. 290 00:22:55,375 --> 00:22:58,211 We gotta deal with them and make sure they don't tail us. 291 00:22:58,878 --> 00:23:02,173 Noon. Garbage can between the two big grill pits. 292 00:23:02,340 --> 00:23:04,634 You don't show, they're dead. 293 00:23:04,801 --> 00:23:07,220 Call this number after the drop. 294 00:23:08,638 --> 00:23:11,391 All right. Bought us a few more hours. 295 00:23:11,557 --> 00:23:14,685 Hey, Tig, I might be able to help. No, not now, Chuck. 296 00:23:14,852 --> 00:23:18,481 Dude, you were right about the cops. 297 00:23:18,648 --> 00:23:20,233 CHUCKY: What? 298 00:23:20,400 --> 00:23:22,026 KOZIK: Come on. 299 00:23:25,321 --> 00:23:27,323 Tara Knowles is missing. 300 00:23:27,490 --> 00:23:28,699 Nearly two days. 301 00:23:32,078 --> 00:23:35,748 By your reactions, I'm guessing you already knew that. 302 00:23:35,915 --> 00:23:38,000 Does Jax Teller know? No, he doesn't. 303 00:23:38,167 --> 00:23:39,919 And we're gonna keep it that way. 304 00:23:40,128 --> 00:23:42,588 Okay. Well, we would like to help. 305 00:23:42,755 --> 00:23:45,174 If you guys know anything... TIG: Really? 306 00:23:45,341 --> 00:23:49,011 None of you did shit to find Abel. You care about Tara now? 307 00:23:50,263 --> 00:23:53,891 Tig. We got no choice. 308 00:23:54,350 --> 00:23:57,728 Hector Salazar, he's the one who took Tara and her boss. 309 00:23:57,895 --> 00:23:59,272 Calaveras? 310 00:23:59,439 --> 00:24:02,275 Why? We made some new Mexi alliances. 311 00:24:02,442 --> 00:24:04,277 Didn't fall in favor with Salazar. 312 00:24:04,444 --> 00:24:09,407 His ransom was us killing Alvarez and stealing 250 K from his home safe. 313 00:24:09,574 --> 00:24:13,619 Which, of course, we didn't do. We got Alvarez to play dead for the day. 314 00:24:13,786 --> 00:24:16,205 But you still need the cash. TIG: Yeah. 315 00:24:16,372 --> 00:24:18,458 We can help you with that. 316 00:24:18,958 --> 00:24:20,918 All right. STAHL: Great. 317 00:24:21,085 --> 00:24:24,130 You stay here, we'll let you know the next move. 318 00:24:24,297 --> 00:24:26,132 Let's go. 319 00:24:26,299 --> 00:24:29,051 This has nothing to do with the Irish. It's the Mexicans. 320 00:24:29,218 --> 00:24:30,970 I need Jax to focus on Jimmy O. 321 00:24:31,137 --> 00:24:34,056 If saving Tara from some psycho wetback protects that deal... 322 00:24:34,223 --> 00:24:36,809 ...then that's exactly what we do. 323 00:24:36,976 --> 00:24:38,478 [JONATHAN CLAY'S "GYPSY WOMAN" PLAYING] 324 00:24:38,644 --> 00:24:40,104 TIG: Unser. 325 00:24:40,480 --> 00:24:43,065 Yeah. Crack them. 326 00:24:43,649 --> 00:24:46,277 Sorry about Lumpy. Yeah. 327 00:24:46,444 --> 00:24:47,820 Us too. 328 00:24:47,987 --> 00:24:50,448 Everything she wants Everything she wants 329 00:24:50,615 --> 00:24:55,578 Can you pour me one? Scotch. 330 00:24:55,953 --> 00:24:58,122 Bottom shelf. 331 00:24:59,207 --> 00:25:01,167 I've got a gypsy woman 332 00:25:02,835 --> 00:25:07,423 You guys were right about Lumpy. It wasn't the Mayans. 333 00:25:08,007 --> 00:25:09,342 Found out Hale's involved... 334 00:25:09,509 --> 00:25:12,261 ...in a development deal down on Liberty Street. 335 00:25:12,428 --> 00:25:14,597 I knew it. I did, I knew it. 336 00:25:14,764 --> 00:25:18,267 I got no hard evidence, but Hale is involved. 337 00:25:18,434 --> 00:25:20,019 He knows something. 338 00:25:20,186 --> 00:25:22,271 TIG: Well, so do we. 339 00:25:22,480 --> 00:25:24,607 Salazar's the one who killed Lumpy. 340 00:25:25,525 --> 00:25:27,985 You got proof of that? TIG: It's just street logic. 341 00:25:28,152 --> 00:25:30,530 Lumpy said the guy who attacked him was Mexican. 342 00:25:30,738 --> 00:25:32,782 Claimed that the beat down was Mayan. 343 00:25:32,949 --> 00:25:35,117 And what other Mexican is carrying a grudge... 344 00:25:35,284 --> 00:25:39,038 ...against Alvarez and Samcro, huh? 345 00:25:39,205 --> 00:25:41,123 Stole my heart, I must confess 346 00:25:41,290 --> 00:25:43,793 We need Salazar alive. 347 00:25:44,335 --> 00:25:47,129 He can prove that Hale's dirty. 348 00:25:47,547 --> 00:25:50,716 Then we can bury that lying son of a bitch. 349 00:25:56,514 --> 00:25:58,975 What happened? Where's the baby? 350 00:25:59,850 --> 00:26:00,893 Where's Abel? 351 00:26:04,522 --> 00:26:06,274 I need to talk to you alone. 352 00:26:08,067 --> 00:26:09,860 Upstairs. 353 00:26:17,785 --> 00:26:19,495 What's going on? 354 00:26:21,914 --> 00:26:24,584 You're scaring me, Jackson. 355 00:26:26,419 --> 00:26:29,422 I found Abel. He's there? 356 00:26:30,089 --> 00:26:31,591 Well, we gotta go get him. 357 00:26:35,052 --> 00:26:37,221 I let him go, Mom. 358 00:26:38,431 --> 00:26:40,016 What? 359 00:26:40,266 --> 00:26:43,019 What are you talking about? 360 00:26:43,686 --> 00:26:45,563 Dad's manuscript. 361 00:26:46,397 --> 00:26:48,566 It wasn't about changing the club. 362 00:26:48,733 --> 00:26:51,902 It was about changing his legacy. 363 00:26:52,528 --> 00:26:54,905 I don't belong here, Mom. 364 00:26:56,699 --> 00:26:58,909 And neither does Abel. 365 00:27:00,703 --> 00:27:03,247 Where is my grandson? 366 00:27:05,541 --> 00:27:07,543 He's with a father... 367 00:27:07,710 --> 00:27:10,921 ...who didn't torture and murder a man yesterday. 368 00:27:12,131 --> 00:27:17,637 I don't care if you've killed a hundred men. He is your son. 369 00:27:18,804 --> 00:27:20,139 He's gone. 370 00:27:24,894 --> 00:27:27,063 And what are you gonna tell your other son... 371 00:27:27,229 --> 00:27:30,274 ...when he asks what happened to his big brother? 372 00:27:33,152 --> 00:27:35,446 Tara's pregnant. 373 00:27:37,073 --> 00:27:38,699 How do you know that? 374 00:27:38,866 --> 00:27:41,160 I knew it before she even told me. She's two months along. 375 00:27:41,327 --> 00:27:43,329 [KNOCK ON DOOR] 376 00:27:45,122 --> 00:27:46,415 Sorry. 377 00:27:51,295 --> 00:27:52,922 What happened? What is it? 378 00:27:53,089 --> 00:27:56,300 Clay called, said Fiona and Kerrianne were in danger. 379 00:27:56,467 --> 00:27:58,886 Told us to meet here. 380 00:28:00,638 --> 00:28:02,598 What happened, son? 381 00:28:02,765 --> 00:28:04,600 You're the one who twisted him up. 382 00:28:04,767 --> 00:28:06,602 What the hell did you say to him? 383 00:28:20,032 --> 00:28:23,661 What's going on? CLAY: Sean Casey's dead. 384 00:28:23,828 --> 00:28:25,788 They tortured him for information. 385 00:28:25,955 --> 00:28:27,832 Had to be for Fiona's location. 386 00:28:27,998 --> 00:28:29,792 Dada. 387 00:28:30,501 --> 00:28:32,962 It's not for Fi, it's for the baby. 388 00:28:33,129 --> 00:28:35,172 Abel? Why? 389 00:28:35,339 --> 00:28:36,382 KELLAN: Jimmy needs a way out of the country. 390 00:28:36,549 --> 00:28:37,550 What? 391 00:28:38,926 --> 00:28:42,012 He's gonna use your child for leverage. 392 00:28:43,347 --> 00:28:44,432 The hotel. 393 00:28:45,224 --> 00:28:46,892 Come on! 394 00:28:49,562 --> 00:28:52,732 BOBBY: Juice, Happy, Chibs, stay here, keep an eye out for Jimmy. 395 00:28:52,940 --> 00:28:54,567 JUICE: You got it. 396 00:29:02,074 --> 00:29:03,701 J: Go. 397 00:29:05,077 --> 00:29:06,495 BOBBY: Holy shit. 398 00:29:14,545 --> 00:29:17,673 Oh, shit. Where is he? 399 00:29:19,341 --> 00:29:22,511 Abel? Nothing. 400 00:29:25,473 --> 00:29:27,183 We gotta get out of here. 401 00:29:27,349 --> 00:29:28,768 Now. 402 00:29:32,104 --> 00:29:33,189 J: I did this. 403 00:29:39,612 --> 00:29:41,614 OPIE: Come on, brother. 404 00:29:42,072 --> 00:29:43,365 You should all go. 405 00:29:52,625 --> 00:29:54,293 CLAY: Gemma. 406 00:29:57,129 --> 00:29:59,131 Go ahead. I got him. 407 00:31:34,101 --> 00:31:36,895 What happened to that couple-- Doesn't matter, Ma. 408 00:31:41,483 --> 00:31:43,944 Your father's manuscript... 409 00:31:44,111 --> 00:31:48,240 That wasn't him, Jax. That was his guilt. I don't give a shit what it was. 410 00:31:48,949 --> 00:31:51,660 I'm done chasing that ghost. 411 00:32:16,935 --> 00:32:19,355 KELLAN: Jimmy has your son. 412 00:32:19,563 --> 00:32:22,191 He's reached out to the council. 413 00:32:22,358 --> 00:32:25,861 He wants safe passage to the States in exchange for the boy. 414 00:32:26,070 --> 00:32:28,322 I've advised they make the deal. 415 00:32:29,823 --> 00:32:31,575 So, what happens now? 416 00:32:32,910 --> 00:32:34,953 Council considers it. 417 00:32:35,120 --> 00:32:36,955 Probably wants to meet with you. 418 00:32:37,122 --> 00:32:39,541 Till then, we wait. 419 00:32:39,708 --> 00:32:43,796 None of this would have happened if you told us where he was when we got here. 420 00:32:43,962 --> 00:32:47,049 I'm trying to help this family. CLAY: Help us? 421 00:32:47,216 --> 00:32:49,009 Are you serious? J: Hey. Hey. 422 00:32:49,176 --> 00:32:53,138 CLAY: Are you serious? Hey. It's not his fault. 423 00:32:53,931 --> 00:32:56,392 It's my mistake. 424 00:33:01,605 --> 00:33:04,400 I'm done listening to dead men. 425 00:33:07,194 --> 00:33:10,197 But don't pretend you were trying to help us. 426 00:33:10,989 --> 00:33:15,452 Greater good or not, we were just a means to your own end. 427 00:33:16,578 --> 00:33:19,373 You don't give a shit about this family. 428 00:33:19,540 --> 00:33:22,876 And the John Teller you knew 20 years ago... 429 00:33:24,044 --> 00:33:26,296 ...he didn't give a shit either. 430 00:33:33,178 --> 00:33:36,724 STAHL: Two hundred and fifty. Bills are marked in case you get any ideas. 431 00:33:36,890 --> 00:33:39,017 Just drop it in the trash, and make a call. 432 00:33:39,184 --> 00:33:41,729 Agents Tyler, Estevez, and Monroe will be nearby. 433 00:33:41,895 --> 00:33:45,190 If Salazar picks it up, we'll be on him. And what then? 434 00:33:45,357 --> 00:33:49,319 Unmarked cars follow him, he leads us back to Tara, and we drop him. 435 00:33:49,486 --> 00:33:51,822 There's a tracker in the bag, so we can't lose him. 436 00:33:51,989 --> 00:33:53,657 You better not. 437 00:33:55,075 --> 00:33:57,703 Where's the old man? He's on his way. 438 00:33:57,870 --> 00:34:01,915 Meet you at the surveillance area. Hey, good luck, Tig. 439 00:34:14,970 --> 00:34:18,974 LUISA: Hey, bitch. Shit quick. You got five minutes. 440 00:34:58,555 --> 00:35:00,724 [LATIN RAP PLAYING ON STEREO] 441 00:35:31,463 --> 00:35:33,257 BOY 1 : Did you see that? 442 00:35:41,098 --> 00:35:42,975 BOY 2: Dude, grab it. 443 00:35:44,393 --> 00:35:47,187 Hey! KID 2: Come on. Go, go, go. 444 00:35:47,354 --> 00:35:48,981 Come here! 445 00:35:50,774 --> 00:35:52,776 Is that the pickup? Is he the mule? 446 00:35:52,985 --> 00:35:55,737 I don't know. Follow them. 447 00:35:57,239 --> 00:35:59,199 Hold it. 448 00:36:00,117 --> 00:36:02,244 TYLER: Stop, stop! 449 00:36:02,411 --> 00:36:04,371 Federal agents. 450 00:36:14,214 --> 00:36:16,466 TYLER [ON RADIO]: The kid's shaking us. He's getting away. 451 00:36:16,633 --> 00:36:18,218 Are you kidding me? 452 00:36:19,469 --> 00:36:21,305 [CAR ENGINE STARTS] 453 00:36:21,597 --> 00:36:23,891 TYLER: Where'd he go? What happened to the kids? 454 00:36:24,057 --> 00:36:25,934 That's Salazar, man. He just spotted us. 455 00:36:26,101 --> 00:36:27,561 Shit. 456 00:36:28,770 --> 00:36:32,441 Salazar made us. A late-model red sedan headed towards Commerce. 457 00:36:32,608 --> 00:36:35,444 Oh, my God. 458 00:36:35,611 --> 00:36:39,281 You're all idiots. All units converge on Commerce entrance. 459 00:36:39,448 --> 00:36:44,828 Suspect is in a late-model red sedan. Pursue and intercept now. God. 460 00:36:46,121 --> 00:36:47,956 [CELL PHONE RINGING] 461 00:36:48,790 --> 00:36:50,500 Hector. SALAZAR [ON PHONE]: it was a set-up. 462 00:36:50,667 --> 00:36:54,171 There were cops waiting for me. Little bitches. 463 00:36:56,423 --> 00:36:58,175 [SCREAMING] 464 00:37:10,187 --> 00:37:12,522 COP [OVER RADIO]: Should I hold him? No. Just let him go. 465 00:37:12,689 --> 00:37:13,815 COP: Copy that. 466 00:37:13,982 --> 00:37:16,318 We picked up the money and the bicycle thief. 467 00:37:16,485 --> 00:37:18,320 He wasn't a mule. TIG: Yeah, no shit. 468 00:37:18,487 --> 00:37:21,365 That's why I went after him. And Salazar? 469 00:37:21,573 --> 00:37:23,158 We were too late. We lost him. 470 00:37:23,325 --> 00:37:25,535 He's gonna kill the girls now. STAHL: You know what? 471 00:37:25,702 --> 00:37:27,996 You're the one who went off plan, asshole. 472 00:37:28,163 --> 00:37:31,041 You ran us right into Salazar. He was protecting the drop. 473 00:37:31,208 --> 00:37:32,709 We could have caught that kid... 474 00:37:32,876 --> 00:37:35,796 ...and still had time to put the money back in that can. 475 00:37:35,963 --> 00:37:38,006 This shit pile's all yours. You-- 476 00:37:38,173 --> 00:37:41,176 PINEY: Oh, no, no, no. KOZIK: Easy, bro. Easy. Easy. 477 00:37:44,846 --> 00:37:46,181 STAHL: Come on. 478 00:37:46,348 --> 00:37:48,183 MARGARET: Did you call 911 ? There's no phones. 479 00:37:48,350 --> 00:37:50,394 Let's just get out of here. 480 00:37:50,560 --> 00:37:51,561 [GASPS] 481 00:37:51,728 --> 00:37:54,564 Drop the gun. No. You drop it. 482 00:37:54,731 --> 00:37:55,816 Luisa. 483 00:37:56,692 --> 00:37:59,820 Luisa! She's bleeding out in the bathroom. 484 00:38:01,571 --> 00:38:03,365 [LUISA PANTING AND GASPING] 485 00:38:03,865 --> 00:38:05,575 LUISA: Hector. Oh, shit. 486 00:38:06,159 --> 00:38:08,745 You need me to keep her alive. 487 00:38:12,833 --> 00:38:14,751 Do something. Only if you let her go. 488 00:38:14,918 --> 00:38:17,421 Tara. Let her leave and I'll save Luisa. 489 00:38:22,259 --> 00:38:24,678 Okay, first-- First we get Luisa in the car. 490 00:38:24,845 --> 00:38:28,181 We'll get her out of here. Then she can go. 491 00:38:30,892 --> 00:38:32,436 Oh, my God, baby. 492 00:38:33,729 --> 00:38:34,771 Oh, baby. 493 00:38:35,897 --> 00:38:39,026 If he reneges, shoot him. LUISA: Hector. 494 00:38:39,192 --> 00:38:42,362 SALAZAR: Come on, help me! Come on, Luisa. 495 00:38:47,993 --> 00:38:52,330 We'll allow Jimmy a safe passage out of Ireland to secure the safety of your son. 496 00:38:52,497 --> 00:38:56,001 You and Kellan will make the exchange at the docks. 497 00:38:56,168 --> 00:39:01,089 There's a boat waiting for Jimmy, to take him to an airfield in County Down. 498 00:39:01,298 --> 00:39:02,424 CLAY: Jimmy's no idiot. 499 00:39:02,591 --> 00:39:06,178 How does he know after he hands over our kid you ain't gonna gun him down? 500 00:39:06,344 --> 00:39:09,723 There are assurances in place. 501 00:39:10,807 --> 00:39:13,435 We'll need something in return. 502 00:39:14,728 --> 00:39:16,938 What? BROGAN: We know Jimmy's reached out... 503 00:39:17,105 --> 00:39:19,107 ...to the Russians in Northern California. 504 00:39:19,316 --> 00:39:22,360 The, uh, ones we've been muling your handguns to? 505 00:39:22,527 --> 00:39:26,364 BROGAN: Aye. There will be a short window of time when Jimmy will be there. 506 00:39:27,032 --> 00:39:32,454 You need to kill him before he exiles some place where we can't find him. 507 00:39:33,580 --> 00:39:34,956 ROARKE: Comes with rewards. 508 00:39:35,123 --> 00:39:37,959 We're willing to significantly expand your gun business. 509 00:39:40,504 --> 00:39:43,048 I think we should discuss this at another time. 510 00:39:43,215 --> 00:39:46,051 No, we don't need your counsel on this, Father. 511 00:39:47,385 --> 00:39:52,641 Jimmy lost sight of our goals, but we need the income he generated. 512 00:39:53,600 --> 00:39:58,730 We're hoping the Sons might be willing to trade on that need. 513 00:39:58,897 --> 00:40:01,108 And what's that end up looking like? 514 00:40:01,274 --> 00:40:02,901 ROARKE: Access to our full arsenal. 515 00:40:03,068 --> 00:40:07,906 AR-15s, MP5s, RPGs, everything. 516 00:40:08,448 --> 00:40:13,370 Plus Jimmy's Rolodex. All his contacts in the western U.S. 517 00:40:13,578 --> 00:40:20,001 Means pulling up more charters, creating more alliances, organizing. 518 00:40:20,168 --> 00:40:23,880 You think the reaper is up to that challenge? 519 00:40:24,422 --> 00:40:25,924 CLAY: Yeah. 520 00:40:26,508 --> 00:40:28,885 I think we can help you out. 521 00:40:32,556 --> 00:40:34,808 JUICE: Boom. Full house. Again. Yeah. Nuh-uh. 522 00:40:34,975 --> 00:40:36,935 Yuh-huh. That can't be right. 523 00:40:37,102 --> 00:40:39,146 Cheater. JUICE: It's getting tiring. 524 00:40:39,312 --> 00:40:40,689 [CHIBS CHUCKLES] 525 00:40:40,856 --> 00:40:43,108 Hope you girls will let him win a few hands at least. 526 00:40:43,275 --> 00:40:45,902 Of course we are. Gets so cranky when he loses. 527 00:40:46,069 --> 00:40:47,821 Everyone hates a champion. TRINITY: A cheater. 528 00:40:47,988 --> 00:40:49,531 KERRIANNE: Oh, sure. TRINITY: I'm taking these. 529 00:40:49,698 --> 00:40:51,032 Juice. JUICE: Yeah? 530 00:40:51,199 --> 00:40:52,909 Give me a minute, please? JUICE: Yeah. 531 00:40:53,076 --> 00:40:56,705 I'm coming back for everything. 532 00:40:57,080 --> 00:40:58,665 Thanks, Trin. 533 00:40:59,583 --> 00:41:01,126 Hey. 534 00:41:02,794 --> 00:41:05,380 Thanks for looking after my family. 535 00:41:05,547 --> 00:41:07,382 With my life, brother. 536 00:41:07,549 --> 00:41:08,967 I love you, man. 537 00:41:09,843 --> 00:41:12,637 Thanks, Juice. Love you, man. JUICE: All right. 538 00:41:14,472 --> 00:41:15,891 [CHIBS SIGHS] 539 00:41:17,976 --> 00:41:22,272 So CIay is getting Abel back. 540 00:41:22,647 --> 00:41:24,441 And Jimmy... 541 00:41:25,192 --> 00:41:27,652 ...you'll never see him again in the Six Counties. 542 00:41:27,986 --> 00:41:29,279 [EXHALES] 543 00:41:35,535 --> 00:41:36,995 Listen... 544 00:41:38,747 --> 00:41:44,753 There's nothing I would love more than take my girls back to Charming with me. 545 00:41:45,587 --> 00:41:49,466 But I know this is your life and your home here, so... 546 00:41:51,801 --> 00:41:54,721 Love you, Dad. I love you, baby. 547 00:42:00,393 --> 00:42:01,978 You know... 548 00:42:03,355 --> 00:42:05,440 ...let's try not to make it years the next time. 549 00:42:05,607 --> 00:42:08,735 I'm gonna make sure I get back here to see you every few months. 550 00:42:09,527 --> 00:42:10,946 Promise. 551 00:42:12,072 --> 00:42:13,490 [SOBS] 552 00:42:15,992 --> 00:42:17,577 Thank you, Filip. 553 00:42:23,291 --> 00:42:26,836 JOHN: Dear Mo, I don't know what I'd do without you. 554 00:42:27,003 --> 00:42:30,507 These letters are the only thing keeping me sane. 555 00:42:30,715 --> 00:42:32,926 I'm so lost here in Charming. 556 00:42:33,093 --> 00:42:34,844 Nothing feels familiar. 557 00:42:35,011 --> 00:42:36,805 The club, my family... 558 00:42:36,972 --> 00:42:38,848 ...everyone's a stranger. 559 00:42:39,015 --> 00:42:42,435 My grief and introspection terrifies them... 560 00:42:42,602 --> 00:42:47,983 ...drives Gemma mad, and Clay's pity has moved into profound loathing. 561 00:42:48,149 --> 00:42:52,445 I see my best friend and my wife growing closer and closer. 562 00:42:52,612 --> 00:42:55,365 I have nojealousy, truly. 563 00:42:55,532 --> 00:42:59,536 I feel nothing, not even fear. 564 00:42:59,744 --> 00:43:04,332 And I know I should be afraid. 565 00:43:29,274 --> 00:43:30,900 Hands up. 566 00:43:34,654 --> 00:43:36,323 Father. 567 00:43:57,093 --> 00:43:58,553 Hey. 568 00:43:58,720 --> 00:44:00,430 Hey. 569 00:44:03,850 --> 00:44:06,895 Hey. JIMMY: He's a sweet lad. 570 00:44:07,437 --> 00:44:09,773 I wanted the good priest to return him right away. 571 00:44:09,939 --> 00:44:14,861 He's the one that kept him from his da, forced this situation. 572 00:44:19,115 --> 00:44:21,284 DONNY: Let's go, Father. 573 00:44:22,952 --> 00:44:26,539 Wait a minute. Where are you going? 574 00:44:26,706 --> 00:44:32,087 Making the exchange. The only way I get out of here alive is with a hostage. 575 00:44:35,340 --> 00:44:37,384 You agreed to this? 576 00:44:40,970 --> 00:44:43,056 He's gonna kill you. 577 00:44:48,645 --> 00:44:50,271 Be well, my son. DONNY: Come on. 578 00:45:24,013 --> 00:45:27,475 I'll never let anyone take you from me again. 579 00:45:29,394 --> 00:45:31,271 I love you. 580 00:45:41,406 --> 00:45:43,783 What's going on? What the hell happened? 581 00:45:43,950 --> 00:45:47,203 Tara got a shot at the girlfriend, cut her pretty bad. 582 00:45:47,370 --> 00:45:48,788 She made a deal with Salazar. 583 00:45:48,955 --> 00:45:53,209 She'd keep the girl alive if he cut loose Margaret. 584 00:45:54,711 --> 00:45:56,796 He's still got Tara? UNSER: I'm afraid so. 585 00:45:57,922 --> 00:46:00,884 He had them at his aunt's house. Foreclosure. 586 00:46:01,050 --> 00:46:03,303 We went through it top to bottom. It's empty. 587 00:46:03,470 --> 00:46:06,556 Still have an APB out on the car. 588 00:46:07,557 --> 00:46:09,392 I'm sorry. 589 00:46:12,228 --> 00:46:14,189 ALL: Mazeltov. 590 00:46:14,355 --> 00:46:16,858 [CHEERING] 591 00:46:17,025 --> 00:46:18,735 Welcome home, kid. 592 00:46:18,902 --> 00:46:20,487 BOBBY: Welcome. 593 00:46:20,653 --> 00:46:22,405 [CHUCKLING] 594 00:46:22,572 --> 00:46:24,157 CHIBS: Hey. Sláinte gaelach. 595 00:46:24,324 --> 00:46:25,992 BOBBY: And to Ireland. 596 00:46:26,159 --> 00:46:27,911 [CHATTERING INDISTINCTLY] 597 00:46:28,745 --> 00:46:30,246 And to you. 598 00:46:30,497 --> 00:46:32,582 JUICE: All right, come on. Let's go load the truck. 599 00:46:32,749 --> 00:46:34,250 HAPPY: Absolutely. 600 00:46:34,417 --> 00:46:36,419 [BATTLEME'S "DEAD MAN" PLAYING] 601 00:46:41,049 --> 00:46:42,091 You hit that? 602 00:46:42,759 --> 00:46:43,760 [J CHUCKLES] 603 00:46:43,927 --> 00:46:45,595 J: No. 604 00:46:46,679 --> 00:46:48,765 Didn't feel right. 605 00:46:49,599 --> 00:46:52,477 Feels just about right to me. OPIE: Mm-hm. 606 00:46:53,603 --> 00:46:56,272 Dude, you're twice her age and three times her weight. 607 00:46:56,481 --> 00:46:58,441 So? Yeah, so? 608 00:46:59,108 --> 00:47:01,319 Get out of here, you dirty old men. 609 00:47:01,486 --> 00:47:03,279 [ALL CHUCKLE] 610 00:47:03,947 --> 00:47:07,408 Lost you once When I said goodbye 611 00:47:08,117 --> 00:47:09,536 Your boy's beautiful. 612 00:47:10,245 --> 00:47:11,955 Thank you. 613 00:47:12,413 --> 00:47:15,750 I'm never gonna find the key 614 00:47:15,917 --> 00:47:18,378 You doing okay, darling? 615 00:47:19,629 --> 00:47:21,631 Yeah, I'm good. 616 00:47:22,465 --> 00:47:24,217 Darling. 617 00:47:26,302 --> 00:47:28,012 How's your mom? 618 00:47:33,810 --> 00:47:35,520 Hello? 619 00:48:09,679 --> 00:48:12,098 JUICE: I can't wait to get home. 620 00:48:12,265 --> 00:48:13,474 Hey. Hey. 621 00:48:13,641 --> 00:48:14,976 Wondering where you went. 622 00:48:15,184 --> 00:48:19,105 I was just checking to make sure nobody left anything behind. 623 00:48:19,647 --> 00:48:21,190 Thanks. 624 00:48:25,862 --> 00:48:27,864 See you out there. 625 00:48:58,561 --> 00:48:59,896 I'm sorry. 626 00:49:00,396 --> 00:49:02,398 She's gone. 627 00:49:12,033 --> 00:49:13,660 [BOTH YELLING] 628 00:49:16,746 --> 00:49:20,124 HAPPY: All right, send it down. CHIBS: Got it. 629 00:49:25,922 --> 00:49:27,048 Hold up. 630 00:49:27,215 --> 00:49:28,508 [CELL PHONE RINGING] 631 00:49:28,675 --> 00:49:33,262 If that's Oswald's guy, tell him we'll be in Manchester by dawn. 632 00:49:33,429 --> 00:49:35,014 Hello? 633 00:49:38,267 --> 00:49:40,019 HAPPY: She's ready. 634 00:49:45,149 --> 00:49:46,275 Gemma. 635 00:49:59,288 --> 00:50:00,540 Thank you. 636 00:50:17,223 --> 00:50:18,641 Thank you. 637 00:50:23,563 --> 00:50:25,148 Take care of him. 638 00:50:25,314 --> 00:50:27,817 You know it. To a safe home, eh? 639 00:50:28,568 --> 00:50:30,153 Yeah. 640 00:50:38,828 --> 00:50:41,456 Yeah, all right. It's not Oswald's guy. 641 00:50:44,000 --> 00:50:45,710 Jax? 642 00:50:47,253 --> 00:50:49,005 It's Tig. 643 00:50:50,131 --> 00:50:51,632 J: What? 644 00:50:52,258 --> 00:50:54,427 You're gonna want to hear this. 645 00:50:57,722 --> 00:50:59,265 Yeah? 646 00:51:44,811 --> 00:51:45,812 [English - US - PSDH] 46935

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.