Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,437 --> 00:00:05,521
Keep moving.
2
00:00:05,522 --> 00:00:06,827
Where the hell
were you guys last week?
3
00:00:08,117 --> 00:00:09,985
We're getting a foster kid.
It's lots of work.
4
00:00:10,019 --> 00:00:11,486
$384 a month.
5
00:00:11,521 --> 00:00:12,921
A lot of those foster kids
are messed up.
6
00:00:12,955 --> 00:00:14,556
That's why they need
a positive influence.
7
00:00:15,591 --> 00:00:17,259
That's for screwing my husband.
8
00:00:23,633 --> 00:00:25,967
Kiss me and I'll cut
your fucking tongue out.
9
00:00:26,002 --> 00:00:28,837
I'm taking the PSATs for some
Polish kid over at Ridgedale.
10
00:00:30,440 --> 00:00:33,275
I'm an investigator for the
Educational Evaluation Service.
11
00:00:33,309 --> 00:00:35,444
What's the punishment?
I'm at the University of Chicago.
12
00:00:35,478 --> 00:00:36,545
Come to my office.
13
00:00:36,745 --> 00:00:41,945
Re-Sync by abc_321
14
00:00:44,680 --> 00:00:47,816
♪ Think of all the luck
you got ♪
15
00:00:47,850 --> 00:00:51,119
♪ Know that it's
not for naught ♪
16
00:00:51,153 --> 00:00:54,155
♪ You were beaming once before ♪
17
00:00:54,190 --> 00:00:58,460
♪ But it's not
like that anymore ♪
18
00:00:58,494 --> 00:01:01,997
♪ What is this downside ♪
19
00:01:02,031 --> 00:01:05,300
♪ That you speak of? ♪
20
00:01:05,334 --> 00:01:07,836
♪ What is this feeling ♪
21
00:01:07,870 --> 00:01:12,107
♪ You're so sure of? ♪
22
00:01:12,141 --> 00:01:14,743
♪
♪
23
00:01:19,115 --> 00:01:21,816
♪ Round up the friends you got ♪
24
00:01:21,851 --> 00:01:25,020
♪ Know that
they're not for naught ♪
25
00:01:25,054 --> 00:01:28,623
♪ You were willing once before ♪
26
00:01:28,658 --> 00:01:32,928
♪ But it's not like that
anymore ♪
27
00:01:32,962 --> 00:01:36,331
♪ What is this downside ♪
28
00:01:36,365 --> 00:01:40,035
♪ That you speak of? ♪
29
00:01:40,069 --> 00:01:42,003
♪ What is this feeling ♪
30
00:01:42,038 --> 00:01:44,172
♪ You're so... ♪
31
00:01:44,206 --> 00:01:45,674
♪ Sure of? ♪
32
00:01:52,148 --> 00:01:54,115
Sh...
33
00:02:37,760 --> 00:02:39,627
Going to the store today!
34
00:02:40,763 --> 00:02:42,530
Toilet paper.
35
00:02:42,565 --> 00:02:45,033
I'm starting to chafe
from the streamers.
36
00:02:46,068 --> 00:02:47,168
Toothpaste.
37
00:02:53,843 --> 00:02:55,210
Why are Steve's clothes
down here?
38
00:02:55,244 --> 00:02:58,580
Somebody couldn't wait to
get upstairs last night.
39
00:02:58,614 --> 00:03:00,215
We out of diapers?
Yeah, but I put
40
00:03:00,249 --> 00:03:01,716
a plug up his butt.
41
00:03:01,751 --> 00:03:03,385
Didn't I, buddy?
Oh, it's okay.
42
00:03:03,419 --> 00:03:04,886
That towel's gonna leak.
43
00:03:04,920 --> 00:03:06,054
Yeah, I'm on it.
44
00:03:06,088 --> 00:03:08,423
So, my SAT gig's
a bust, but, uh,
45
00:03:08,457 --> 00:03:10,592
I can scrape up some money another
way if you need the help.
46
00:03:10,626 --> 00:03:12,827
It's cool.
I got 35 bucks.
47
00:03:12,862 --> 00:03:14,662
Plus, I'm picking up
that temp check later.
48
00:03:14,697 --> 00:03:15,597
Okay.
49
00:03:15,631 --> 00:03:17,032
Is that a Taser?
50
00:03:17,066 --> 00:03:18,099
Where'd you get that?
51
00:03:18,134 --> 00:03:19,901
I let him borrow it.
Hey, help me out.
52
00:03:19,935 --> 00:03:21,503
Carl finally got
53
00:03:21,537 --> 00:03:22,937
invited someplace
by normal kids.
54
00:03:22,972 --> 00:03:25,106
Robbie Rebello's
having a paintball party.
55
00:03:25,141 --> 00:03:27,108
- Towel?
- Yeah, but he's not going,
56
00:03:27,143 --> 00:03:28,109
so I gave him
57
00:03:28,144 --> 00:03:29,210
the Taser to play with.
58
00:03:30,212 --> 00:03:32,047
Don't worry. It doesn't work.
59
00:03:36,052 --> 00:03:37,952
Who's Candace?
60
00:03:37,987 --> 00:03:39,854
No idea. You aren't going, Carl?
61
00:03:39,889 --> 00:03:41,122
No.
62
00:03:41,157 --> 00:03:42,957
It costs $27.
63
00:03:45,928 --> 00:03:47,162
Here.
64
00:03:47,196 --> 00:03:48,430
Awesome!
65
00:03:50,733 --> 00:03:51,766
Thanks.
66
00:03:51,801 --> 00:03:53,868
What?
67
00:03:53,903 --> 00:03:56,971
Well, he really wanted to
go, he knows we're strapped.
68
00:03:57,006 --> 00:03:59,641
This should hold
him for a few hours.
69
00:03:59,675 --> 00:04:00,942
You're gonna need new diapers.
70
00:04:03,746 --> 00:04:05,613
Steve got a text from Candace.
71
00:04:05,648 --> 00:04:07,315
"Sweetie, call me.
It's important."
72
00:04:07,349 --> 00:04:10,885
Hey, you don't read
other people's messages.
73
00:04:10,920 --> 00:04:13,922
Is he dating someone else?
74
00:04:13,956 --> 00:04:15,824
Go! You're gonna be late
for school.
75
00:04:15,858 --> 00:04:17,358
Latey school.
76
00:04:17,393 --> 00:04:18,326
School.
77
00:04:21,497 --> 00:04:23,465
Mommy?
78
00:04:25,334 --> 00:04:28,536
Mommy, I'm hungry, Mommy.
79
00:04:28,571 --> 00:04:30,205
I want some food, Mommy.
80
00:04:30,239 --> 00:04:32,073
Wake up.
81
00:04:32,108 --> 00:04:34,676
Mommy? Kev, we're only taking in
82
00:04:34,710 --> 00:04:37,011
a foster kid for a
week to get the money
83
00:04:37,046 --> 00:04:38,680
to pay for my stupid
parking tickets.
84
00:04:38,714 --> 00:04:40,448
That's it. We're
like a hotel.
85
00:04:40,483 --> 00:04:41,683
Yeah, I know, but...
86
00:04:41,717 --> 00:04:44,018
I'm secretly hoping
you like it,
87
00:04:44,053 --> 00:04:46,154
so we get
to keep the kid longer,
88
00:04:46,188 --> 00:04:47,956
'cause I want to do dad things.
89
00:04:47,990 --> 00:04:49,424
Not a secret anymore.
90
00:04:49,458 --> 00:04:51,759
And it's gonna change
our lives too much.
91
00:04:51,794 --> 00:04:54,762
No, it won't.
92
00:04:54,797 --> 00:04:57,432
Come on. We walk around the
house naked half the time,
93
00:04:57,466 --> 00:05:00,001
shoot tequila for breakfast
and swear up a storm.
94
00:05:00,035 --> 00:05:02,670
You think we're gonna be able
to do that with a kid around?
95
00:05:02,705 --> 00:05:04,506
Yeah, but who cares?
You know what?
96
00:05:04,540 --> 00:05:06,641
I lived with some crazy ass
foster parents,
97
00:05:06,675 --> 00:05:09,511
but it's better than being
brought up in a group home.
98
00:05:09,545 --> 00:05:11,179
Well, just don't
get too excited.
99
00:05:11,213 --> 00:05:12,480
We're gonna get our money
100
00:05:12,515 --> 00:05:15,016
and kick the little
brat to the curb.
101
00:05:15,050 --> 00:05:16,451
All right, fine.
102
00:05:16,485 --> 00:05:19,020
Now come here and let me suckle
your little teat, Mommy.
103
00:05:19,054 --> 00:05:20,188
Uh-uh.
104
00:05:20,222 --> 00:05:22,123
Come on, let me suckle yo' teat.
Uh-uh!
105
00:05:22,158 --> 00:05:23,391
I need some milk.
106
00:05:23,425 --> 00:05:24,826
I need some breakfast.
107
00:05:37,106 --> 00:05:39,407
Which do you like better?
108
00:05:39,441 --> 00:05:41,309
One?
109
00:05:41,343 --> 00:05:42,644
Mmm.
110
00:05:42,678 --> 00:05:44,612
Or two?
111
00:05:44,647 --> 00:05:46,781
Mmm. One.
112
00:05:46,815 --> 00:05:48,616
What about one?
113
00:05:48,651 --> 00:05:50,418
Mm-hmm.
114
00:05:50,452 --> 00:05:52,587
Or two?
115
00:05:52,621 --> 00:05:55,056
Mm, definitely two.
116
00:05:55,090 --> 00:05:57,392
Okay, one?
117
00:05:57,426 --> 00:05:59,260
Oh, God, one. One.
118
00:05:59,295 --> 00:06:01,229
One, one.
I'm not finished yet.
119
00:06:01,263 --> 00:06:02,931
One?
120
00:06:02,965 --> 00:06:04,732
Mmm. Mmm.
121
00:06:04,767 --> 00:06:07,335
Or two?
Oh, God, one!
122
00:06:07,369 --> 00:06:09,370
Who the fuck is Candace? Who?!
123
00:06:09,405 --> 00:06:11,539
Yeah, that's what I'm asking you.
How do you know about Candace?
124
00:06:11,574 --> 00:06:12,674
Oh, so there's
something to know?
125
00:06:12,708 --> 00:06:14,943
We... She... We work together.
126
00:06:14,977 --> 00:06:16,511
Uh-huh. Why is she texting you?
127
00:06:16,545 --> 00:06:18,112
"Hey, sweetie, it's
important. Call me."
128
00:06:18,147 --> 00:06:20,248
Uh, she's a little
high maintenance.
129
00:06:20,282 --> 00:06:22,817
That happens when
you fuck someone.
130
00:06:24,753 --> 00:06:27,288
Believe me, I
didn't fuck Candace.
131
00:06:27,323 --> 00:06:28,623
We work together.
132
00:06:28,657 --> 00:06:30,658
That's all.
133
00:06:33,996 --> 00:06:36,598
I don't care if you
screw someone else.
134
00:06:36,632 --> 00:06:39,033
Just don't lie
about it. Ever.
135
00:07:00,189 --> 00:07:02,156
I'll turn it off.
136
00:07:02,191 --> 00:07:03,992
Shit.
137
00:07:04,026 --> 00:07:06,294
What?
I got to leave.
138
00:07:07,296 --> 00:07:08,763
Are you kidding me?
139
00:07:08,797 --> 00:07:10,164
It's-It's a work thing.
140
00:07:10,199 --> 00:07:12,200
Um, I'll make it up to you.
141
00:07:12,234 --> 00:07:14,569
Sorry. I'm-I'm-I'm sorry, ok?
142
00:07:14,603 --> 00:07:16,571
I'll make it up to you tonight.
143
00:07:20,442 --> 00:07:22,377
I don't think
he's gonna wake up.
144
00:07:23,846 --> 00:07:25,280
Mr. Gallagher?
145
00:07:25,314 --> 00:07:28,249
Mr. Gallagher?
146
00:07:29,318 --> 00:07:30,918
What the bejeezus?!
147
00:07:30,953 --> 00:07:32,987
Sorry. We tried
smelling salts,
148
00:07:33,022 --> 00:07:34,756
caffeine injections, ice baths.
149
00:07:34,790 --> 00:07:35,890
Where am I?
150
00:07:35,924 --> 00:07:37,325
In the hospital.
151
00:07:37,359 --> 00:07:39,294
You've been unconscious
for two days
152
00:07:39,328 --> 00:07:40,461
with alcohol poisoning.
153
00:07:40,496 --> 00:07:41,663
Oh, that's-that's nothing.
154
00:07:41,697 --> 00:07:43,765
Back in '95,
I was out for eight days.
155
00:07:45,000 --> 00:07:46,601
Wait, wait.
Hold on on second.
156
00:07:46,635 --> 00:07:49,637
I'm Dr. Seery.
These are my residents.
157
00:07:49,672 --> 00:07:52,106
We have a proposition for you.
158
00:07:52,141 --> 00:07:54,642
Well, you're hot, but it's been
a while since I've been
159
00:07:54,677 --> 00:07:56,444
with a dude, never mind two.
160
00:07:56,478 --> 00:07:58,946
Oh, you've-you've misunderstood.
161
00:07:58,981 --> 00:08:01,582
Uh, we'd like you to participate
in our medical study.
162
00:08:01,617 --> 00:08:02,784
Your what?
163
00:08:02,818 --> 00:08:04,652
In my whole career,
I've never seen
164
00:08:04,687 --> 00:08:07,155
such a spectacular display
of alcoholism.
165
00:08:07,189 --> 00:08:08,923
Thank you.
166
00:08:08,957 --> 00:08:11,059
Would you be able to abstain
from alcohol for two weeks?
167
00:08:11,093 --> 00:08:12,093
No.
168
00:08:12,127 --> 00:08:13,728
We could offer you $3,000.
169
00:08:13,762 --> 00:08:16,097
- Yes.
- I was like, "Girl,
170
00:08:16,131 --> 00:08:19,600
you are not using my eyeliner
if you have pinkeye."
171
00:08:19,635 --> 00:08:22,403
And she was, like, "Well, then,
you're not my friend anymore."
172
00:08:22,438 --> 00:08:24,439
Hmm?
173
00:08:24,473 --> 00:08:26,274
You're not listening, are you?
174
00:08:26,308 --> 00:08:28,242
No. Sorry.
175
00:08:28,277 --> 00:08:30,678
What's wrong with you?
176
00:08:30,713 --> 00:08:32,980
I slept with someone, not Kash.
177
00:08:33,015 --> 00:08:34,549
What?!
Yeah.
178
00:08:34,583 --> 00:08:36,751
Well, deets, please. Who?
179
00:08:36,785 --> 00:08:39,654
I can't tell you.
180
00:08:39,688 --> 00:08:42,790
He's on the down low, you know?
181
00:08:42,825 --> 00:08:44,258
Wow.
182
00:08:44,293 --> 00:08:46,294
Yeah.
183
00:08:53,202 --> 00:08:54,969
What are you doing?
184
00:08:55,003 --> 00:08:57,438
Hiding our silver,
in case they send us a thief.
185
00:08:57,473 --> 00:08:59,674
We have three settings,
none of 'em even match.
186
00:08:59,708 --> 00:09:01,175
They were my Aunt Elva's.
Hey, check this out.
187
00:09:01,210 --> 00:09:03,845
Found my old football one
of my foster dads left me.
188
00:09:03,879 --> 00:09:05,213
What if it's a girl?
189
00:09:05,247 --> 00:09:07,215
Then she's gonna learn
some kick ass moves.
190
00:09:07,249 --> 00:09:10,118
Kev Ball fakes left, spins
right. He's at the 30.
191
00:09:10,152 --> 00:09:13,821
The 20. The ten. Touchdown!
192
00:09:13,856 --> 00:09:16,791
Hello. I'm sorry.
193
00:09:18,193 --> 00:09:19,894
I'm Mrs. Martini
from the DCFS.
194
00:09:19,928 --> 00:09:21,229
Oh.
195
00:09:21,263 --> 00:09:22,864
I'm Veronica.
This is my husband Kevin.
196
00:09:22,898 --> 00:09:25,066
Hey. Hi. Nice to meet you.
197
00:09:25,100 --> 00:09:27,769
Thank you for being available
on such short notice.
198
00:09:27,803 --> 00:09:29,337
Uh, this is Ethel.
199
00:09:35,244 --> 00:09:37,912
Wow. Okay. Hi.
200
00:09:37,946 --> 00:09:39,981
Ethel and 70 other children were
201
00:09:40,015 --> 00:09:40,882
removed from
202
00:09:40,916 --> 00:09:42,350
a religious sect.
203
00:09:42,384 --> 00:09:43,818
Religious sect?
204
00:09:43,852 --> 00:09:45,253
You mean, like a cult?
205
00:09:47,423 --> 00:09:49,490
Say hello to your new
foster family, Ethel.
206
00:09:49,525 --> 00:09:50,792
Hello.
207
00:09:54,062 --> 00:09:56,497
You'll come back every three
days for a drug screening
208
00:09:56,532 --> 00:09:57,765
and brain scan.
209
00:09:57,800 --> 00:09:59,834
In addition,
you'll be wearing my RAM.
210
00:09:59,868 --> 00:10:02,336
Remote Alcohol Monitor.
Designed it myself.
211
00:10:02,371 --> 00:10:05,673
This fine piece of jewelry will
alert us to any alcohol use.
212
00:10:05,707 --> 00:10:07,675
Make it the whole two weeks,
you get the cash.
213
00:10:07,709 --> 00:10:09,944
Can I get an advance?
214
00:10:09,978 --> 00:10:12,747
This green light is connected
to your bracelet.
215
00:10:12,781 --> 00:10:14,248
Drink one sip of
booze, light turns red.
216
00:10:14,283 --> 00:10:17,018
Attempt to take the bracelet
off, light turns red.
217
00:10:17,052 --> 00:10:19,587
Spill rubbing alcohol on it,
light turns red.
218
00:10:19,621 --> 00:10:21,122
Red light equals no cash.
219
00:10:21,156 --> 00:10:25,259
Get ready to say good-bye
to three grand.
220
00:10:27,429 --> 00:10:29,697
I'm a sober man!
221
00:10:30,966 --> 00:10:32,467
Usual, Frank?
222
00:10:32,501 --> 00:10:33,768
Didn't you hear me, Jess?
223
00:10:33,802 --> 00:10:35,269
I'm sober now.
224
00:10:35,304 --> 00:10:36,938
Here you go.
225
00:10:36,972 --> 00:10:38,773
JB and an Old Style.
Whoa. Whoa.
226
00:10:38,807 --> 00:10:41,742
I'm sober as a seven-year-old.
Haven't had a drink in two days.
227
00:10:43,145 --> 00:10:44,545
Well, granted,
I've been unconscious
228
00:10:44,580 --> 00:10:46,380
for most of it, but I figure,
229
00:10:46,415 --> 00:10:48,182
if I can abstain from alcohol
when I'm out,
230
00:10:48,217 --> 00:10:50,251
how hard can it be to do
when I'm awake?
231
00:10:50,285 --> 00:10:51,385
What are you talking about?
232
00:10:51,420 --> 00:10:52,587
Medical study.
233
00:10:52,621 --> 00:10:55,056
For the next two weeks,
my body is a temple.
234
00:10:55,090 --> 00:10:56,390
No alcohol for this fella.
235
00:10:56,425 --> 00:10:58,626
And I got this little guy
to keep my honest.
236
00:10:58,660 --> 00:11:00,661
Hey, Lindsay Lohan,
how much are they paying you?
237
00:11:00,696 --> 00:11:02,497
Well, who says I'm getting paid?
238
00:11:02,531 --> 00:11:03,664
No, seriously, how much?
239
00:11:03,699 --> 00:11:05,333
Never you mind what I'm making.
240
00:11:05,367 --> 00:11:08,402
You should spend some time
taking a personal inventory
241
00:11:08,437 --> 00:11:10,505
of what you're doing
for the betterment of society.
242
00:11:10,539 --> 00:11:12,073
Why are you in a bar,
243
00:11:12,107 --> 00:11:13,174
Frank, if you're not drinking?
244
00:11:13,208 --> 00:11:15,810
Came in for some support.
245
00:11:15,844 --> 00:11:17,645
The way I see it,
I've done a lot
246
00:11:17,679 --> 00:11:19,847
for the folks around here
over the past couple of years,
247
00:11:19,882 --> 00:11:23,818
and I could use a little help
from you all now.
248
00:11:23,852 --> 00:11:26,420
I might hit some rough patches
over the next few weeks,
249
00:11:26,455 --> 00:11:31,158
so I'd like you all
to commit to not drinking, too,
250
00:11:31,193 --> 00:11:32,293
in solidarity.
251
00:11:32,327 --> 00:11:33,628
Like schoolchildren,
252
00:11:33,662 --> 00:11:35,863
when they shave their head
for the cancer kid.
253
00:11:35,898 --> 00:11:37,031
So what say you all?
254
00:11:37,065 --> 00:11:39,667
Who's ready to put down
the booze with me
255
00:11:39,701 --> 00:11:42,036
for the next two weeks?!
256
00:11:56,752 --> 00:11:58,185
Fine.
257
00:12:00,522 --> 00:12:02,890
Hope you all get AIDS.
258
00:12:09,364 --> 00:12:10,631
Thanks.
259
00:12:10,666 --> 00:12:11,899
Hi, girl.
260
00:12:11,934 --> 00:12:13,768
Here for your check?
Yeah.
261
00:12:13,802 --> 00:12:15,536
Hi, Liam. Thanks, Gisela.
262
00:12:15,571 --> 00:12:19,407
Fiona... I can't find it.
What job did you do?
263
00:12:19,441 --> 00:12:20,541
Auto show last week.
264
00:12:20,576 --> 00:12:22,209
Ah, shit.
What?
265
00:12:22,244 --> 00:12:24,011
Jackasses at
McCormick Place handed in
266
00:12:24,046 --> 00:12:25,079
the time cards late.
267
00:12:25,113 --> 00:12:27,848
Checks won't be in
till next Friday.
268
00:12:27,883 --> 00:12:29,750
Are you serious?
Sorry about that.
269
00:12:29,785 --> 00:12:31,185
Can I go pick it up?
270
00:12:31,219 --> 00:12:33,020
Payroll doesn't
release funds early.
271
00:12:33,055 --> 00:12:35,656
I won't make it till next week.
272
00:12:35,691 --> 00:12:36,657
Sticks and Skates Sports Bar
273
00:12:36,692 --> 00:12:38,025
may need someone
for this weekend.
274
00:12:38,060 --> 00:12:40,027
They still make you
wear those uniforms?
275
00:12:40,062 --> 00:12:41,095
Yeah.
276
00:12:41,129 --> 00:12:42,530
Might as well put
a mirrored stage
277
00:12:42,564 --> 00:12:44,231
and a stripper pole
in that place.
278
00:12:44,266 --> 00:12:46,000
I'm teaching a free
PowerPoint class
279
00:12:46,034 --> 00:12:48,035
for the next four Saturdays.
280
00:12:48,070 --> 00:12:50,404
Could get you an office job
once you're certified.
281
00:12:50,439 --> 00:12:52,673
Starting pay is $20 an hour.
282
00:12:56,111 --> 00:12:58,946
Hey, Sheila, Karen already
leave for school?
283
00:12:58,981 --> 00:13:00,681
No. Have you seen Frank?
284
00:13:00,716 --> 00:13:02,183
What, he hasn't been here?
285
00:13:02,217 --> 00:13:04,485
Not in a few days.
I'm rather worried about him.
286
00:13:04,519 --> 00:13:06,153
I'm sure he's just on a bender.
287
00:13:06,188 --> 00:13:07,655
He'll surface.
Yeah.
288
00:13:07,689 --> 00:13:09,523
What are you doing here?
289
00:13:09,558 --> 00:13:11,559
The SAT guy that popped me...
290
00:13:11,593 --> 00:13:13,928
dragging my ass out
to the University of Chicago.
291
00:13:13,962 --> 00:13:16,330
You're planning on
going to college?
292
00:13:16,365 --> 00:13:18,766
Fuck, no. I thought
we'd check it out though,
293
00:13:18,800 --> 00:13:22,003
you know, maybe steal some
sweatshirts from the bookstore.
294
00:13:22,037 --> 00:13:24,238
Okay.
295
00:13:27,509 --> 00:13:31,245
Hey, Ethel, Veronica's setting up a
space for you in the living room.
296
00:13:31,279 --> 00:13:33,280
In the meantime,
pick your poison.
297
00:13:33,315 --> 00:13:34,915
Parcheesi?
Monopoly?
298
00:13:34,950 --> 00:13:36,350
Clue? No? Yes? Maybe?
299
00:13:36,385 --> 00:13:38,085
You want to go over
to the park?
300
00:13:38,120 --> 00:13:39,420
Throw the old pigskin around?
301
00:13:39,454 --> 00:13:41,422
I haven't done my chores today.
302
00:13:41,456 --> 00:13:42,556
Como se huh?
303
00:13:42,591 --> 00:13:44,959
My chores. Don't you have
any for me to do?
304
00:13:44,993 --> 00:13:46,193
No. Like what?
305
00:13:46,228 --> 00:13:49,063
Scrubbing floors.
Washing dishes.
306
00:13:49,097 --> 00:13:51,899
Hemming. Pickling.
Canning.
307
00:13:51,933 --> 00:13:53,868
Laundry.
308
00:13:53,902 --> 00:13:55,703
Let's go grab a burger.
309
00:13:55,737 --> 00:13:57,772
There's a new kids' place
where all the waiters
310
00:13:57,806 --> 00:13:59,206
dress like famous
Chicago gangsters.
311
00:13:59,241 --> 00:14:02,576
Although I have no idea what
that has to do with kids
312
00:14:02,611 --> 00:14:03,678
or burgers.
313
00:14:03,712 --> 00:14:04,779
What?
314
00:14:04,813 --> 00:14:09,250
The Bible says that chores
keep the soul pure.
315
00:14:09,284 --> 00:14:10,317
It does?
316
00:14:11,586 --> 00:14:15,890
All right, let's go find
you some chores to do.
317
00:14:21,997 --> 00:14:23,497
Sorry we can't fool around.
318
00:14:23,532 --> 00:14:27,001
It's cool. I get it.
319
00:14:27,035 --> 00:14:28,936
A woman's fertile
for five days.
320
00:14:28,970 --> 00:14:30,905
Linda looked it up online.
321
00:14:30,939 --> 00:14:32,673
Oh, yeah?
322
00:14:32,708 --> 00:14:34,608
Is everything okay with you?
323
00:14:36,111 --> 00:14:37,178
Totally.
324
00:14:40,082 --> 00:14:41,782
It's her.
325
00:14:45,353 --> 00:14:46,454
She's ripe.
326
00:14:46,488 --> 00:14:48,689
I got to go.
327
00:14:48,724 --> 00:14:51,792
I guess I'll see you later?
328
00:14:51,827 --> 00:14:53,360
Yeah.
329
00:15:06,975 --> 00:15:08,776
Mother!
330
00:15:10,545 --> 00:15:11,846
Frank!
331
00:15:11,880 --> 00:15:13,147
Oh!
332
00:15:13,181 --> 00:15:14,315
Frank!
333
00:15:14,349 --> 00:15:16,016
Frank!
334
00:15:16,051 --> 00:15:18,486
Oh, I am worried about you.
335
00:15:18,520 --> 00:15:20,521
Where have you been?
Are you all right?
336
00:15:20,555 --> 00:15:21,655
No, I'm not all right.
No?
337
00:15:21,690 --> 00:15:23,190
I've got to stay sober
for two weeks.
338
00:15:23,225 --> 00:15:24,492
I'm not gonna make it.
339
00:15:24,526 --> 00:15:27,328
Do we have cigarettes?
I really need a cigarette.
340
00:15:27,362 --> 00:15:30,464
Frank, I'm...
I'm so proud of you.
341
00:15:30,499 --> 00:15:32,166
Don't be proud.
It's only been an hour.
342
00:15:32,200 --> 00:15:33,334
Oh!
You gotta help me.
343
00:15:33,368 --> 00:15:35,236
Keep me busy. Entertain me.
344
00:15:35,270 --> 00:15:37,638
All right, Frankie. Okay.
345
00:15:43,779 --> 00:15:45,112
♪ Boom-boom ♪
346
00:15:45,147 --> 00:15:47,114
♪ Boom... ♪
That's good, Sheils.
347
00:15:47,149 --> 00:15:48,716
That's-that's...
that's really good.
348
00:15:48,750 --> 00:15:50,217
Just keep doing that
349
00:15:50,252 --> 00:15:53,721
for the next two weeks, okay?
350
00:15:53,755 --> 00:15:55,456
♪ Boom-boom ♪
351
00:15:55,490 --> 00:15:58,192
♪ Bum-bitty, yum-bum,
bum-bitty, yum-bum... ♪
352
00:16:06,601 --> 00:16:08,202
I can hear it.
353
00:16:32,460 --> 00:16:37,064
So, when you're not bustingSAT cheaters, you're a teacher?
354
00:16:37,098 --> 00:16:38,065
Professor.
Oh.
355
00:16:38,099 --> 00:16:39,633
SAT's a side gig.
356
00:16:39,668 --> 00:16:40,868
Pays for my boat.
357
00:16:40,902 --> 00:16:42,903
Which gets you laid,
I'm guessing.
358
00:16:42,938 --> 00:16:45,639
No, the beard gets me laid.
Chicks dig a beard.
359
00:16:45,674 --> 00:16:47,441
I'll keep that in mind.
360
00:16:47,475 --> 00:16:49,143
You planning on
going to college?
361
00:16:50,946 --> 00:16:54,181
You know, Professor Hurst
thinks Lip's a genius.
362
00:16:54,216 --> 00:16:56,250
I think he is, too.
363
00:16:56,284 --> 00:16:59,687
That's cute.
364
00:16:59,721 --> 00:17:01,989
I'd like you to attend the
university next semester.
365
00:17:02,023 --> 00:17:04,892
I can't. I still have a year
and a half of high school left.
366
00:17:04,926 --> 00:17:07,461
Well, test out.
You know you're capable.
367
00:17:07,495 --> 00:17:09,029
And pay for it with what?
368
00:17:09,064 --> 00:17:10,431
Beard get me money, too?
369
00:17:10,465 --> 00:17:12,233
There's grants
you can apply for.
370
00:17:12,267 --> 00:17:14,001
There's loans that will
pay for the school
371
00:17:14,035 --> 00:17:15,769
and the dorm
and your meal card.
372
00:17:15,804 --> 00:17:18,239
And then I end up owing like
a half million bucks, right?
373
00:17:18,273 --> 00:17:19,940
Well, you're a clever kid.
374
00:17:19,975 --> 00:17:21,976
You'll figure out a way
to stiff Uncle Sam.
375
00:17:22,010 --> 00:17:24,678
I don't know, sounds like
a lot of trouble to me.
376
00:17:24,713 --> 00:17:26,947
Well, it's better
than the alternative.
377
00:17:26,982 --> 00:17:29,817
And what's that?
Well...
378
00:17:29,851 --> 00:17:31,919
That girl that you're with...
379
00:17:31,953 --> 00:17:33,320
Uh-huh.
380
00:17:33,355 --> 00:17:36,023
...you'll knock her up,
or someone like her.
381
00:17:36,057 --> 00:17:37,725
And she'll say it
happened accidentally.
382
00:17:37,759 --> 00:17:40,794
But you'll always wonder if it
happened accidentally on purpose.
383
00:17:43,164 --> 00:17:44,732
You'll get a job at Best Buy.
384
00:17:44,766 --> 00:17:46,100
And with luck,
385
00:17:46,134 --> 00:17:49,003
you'll make assistant manager
by the time you're 30.
386
00:17:49,037 --> 00:17:51,238
Unless, of course, the
anger that you've suppressed
387
00:17:51,273 --> 00:17:53,874
finally bubbles over and you
mouth off to the wrong person
388
00:17:53,909 --> 00:17:55,576
and you get your ass fired.
389
00:17:55,610 --> 00:17:58,412
And from that point on, you won't
be able to hold a job very long
390
00:17:58,446 --> 00:17:59,747
because you'll know the truth.
391
00:17:59,781 --> 00:18:01,081
And what's that?
392
00:18:01,116 --> 00:18:05,519
That you never lived
up to your potential.
393
00:18:05,553 --> 00:18:08,255
And the only way to numb
the pain of underachieving
394
00:18:08,290 --> 00:18:11,091
is with booze and with meth.
395
00:18:11,126 --> 00:18:13,827
The old philosophical-professor...
396
00:18:13,862 --> 00:18:16,730
who's-gonna-set-the-troubled-
teen-on-the-right-track?
397
00:18:16,765 --> 00:18:18,966
It's a little trite,
don't you think?
398
00:18:19,000 --> 00:18:20,901
Oh...
399
00:18:20,936 --> 00:18:24,071
I mean, how many of us has
that actually worked on?
400
00:18:24,105 --> 00:18:25,673
Not enough.
401
00:18:25,707 --> 00:18:27,408
There's no shortage of brilliant
kids just like yourself
402
00:18:27,442 --> 00:18:29,276
who are too stupid to
get out of the 'hood.
403
00:18:29,311 --> 00:18:31,979
And how do we usually respond?
404
00:18:32,013 --> 00:18:33,080
You tell me to fuck off.
405
00:18:33,114 --> 00:18:36,850
Well, I guess you
saved me the trouble.
406
00:18:36,885 --> 00:18:38,452
Actually, no. Fuck off.
407
00:18:38,486 --> 00:18:39,987
Listen, I've got a class.
408
00:18:40,021 --> 00:18:41,755
Why don't you take a
peek inside here
409
00:18:41,790 --> 00:18:43,891
before you go?
410
00:18:43,925 --> 00:18:45,492
This is the robotics lab.
411
00:18:45,527 --> 00:18:47,328
It is the best in the country.
412
00:18:47,362 --> 00:18:51,899
Just, uh, poke around.
Come by anytime.
413
00:18:51,933 --> 00:18:54,301
Wear a condom, Phillip.
414
00:19:08,383 --> 00:19:10,117
Got any 8's?
415
00:19:10,151 --> 00:19:13,120
Go fish.
416
00:19:14,956 --> 00:19:17,324
How about 4's?
Got any 4's?
417
00:19:18,360 --> 00:19:19,927
Shit,
418
00:19:19,961 --> 00:19:22,196
it's only been 90 minutes.
419
00:19:22,230 --> 00:19:23,464
You want some more coffee?
420
00:19:23,498 --> 00:19:24,498
Uh-uh.
421
00:19:24,532 --> 00:19:26,633
I'm crawling out of my skin.
422
00:19:26,668 --> 00:19:29,837
Well, I know another
thing that might
423
00:19:29,871 --> 00:19:31,071
kill some time.
424
00:19:31,106 --> 00:19:32,139
No.
425
00:19:32,173 --> 00:19:33,741
No. Have mercy on me.
426
00:19:33,775 --> 00:19:36,176
I can't handle anything
up my ass without alcohol.
427
00:19:36,211 --> 00:19:40,781
Listen, we'll make it
all be about you, okay?
428
00:19:41,983 --> 00:19:43,417
Come on.
429
00:19:47,088 --> 00:19:50,224
Come on, sweetie.
430
00:19:54,896 --> 00:19:57,831
Got any Slim Js
in this shit hole?
431
00:20:05,106 --> 00:20:07,174
Yeah, in the back room.
432
00:20:14,883 --> 00:20:16,483
Sure we can't help, Ethel?
433
00:20:16,518 --> 00:20:18,018
Hey, don't kick me
434
00:20:18,053 --> 00:20:19,720
'cause you don't want to clean.
435
00:20:19,754 --> 00:20:22,222
The carpet is fine. I swiffered last week.
I just feel icky about this.
436
00:20:22,257 --> 00:20:24,191
I mean, we're supposed to be
taking care of her.
437
00:20:24,225 --> 00:20:25,926
Not taking advantage of her.
438
00:20:25,960 --> 00:20:28,395
You said it makes her happy when she cleans.
She's not our slave, V.
439
00:20:28,430 --> 00:20:29,696
Do you see her picking cotton?
440
00:20:29,731 --> 00:20:31,165
All finished.
441
00:20:31,199 --> 00:20:33,300
Can I help you with
your chores now, Veronica?
442
00:20:34,469 --> 00:20:36,370
At my house, all
the wives split the chores.
443
00:20:38,573 --> 00:20:40,174
All the wives?
444
00:20:40,208 --> 00:20:41,675
You're one of five wives?
445
00:20:41,709 --> 00:20:43,243
Married to a dude named Clyde?
446
00:20:43,278 --> 00:20:44,711
Who's 65 years old?
447
00:20:44,746 --> 00:20:46,046
And how old are you?
448
00:20:46,081 --> 00:20:47,448
13.
449
00:20:47,482 --> 00:20:49,983
Oh, my...
450
00:20:50,018 --> 00:20:51,952
I'm gonna bust your ass.
451
00:20:54,889 --> 00:20:57,024
What's the total right now?
452
00:20:57,058 --> 00:20:59,293
Um, $7.56.
453
00:21:00,428 --> 00:21:01,428
Okay.
454
00:21:01,463 --> 00:21:02,463
Okay keep going,
455
00:21:02,497 --> 00:21:03,764
or okay you want to pay?
456
00:21:05,400 --> 00:21:06,800
Keep going.
457
00:21:08,603 --> 00:21:10,971
Excuse me.
Where's the bathroom?
458
00:21:11,005 --> 00:21:14,108
Uh, door to the left of the butcher.
Thanks.
459
00:21:14,142 --> 00:21:15,075
Okay, baby, we're going.
460
00:21:15,110 --> 00:21:18,078
Okay, your total
is $18.72.
461
00:21:18,113 --> 00:21:21,115
Don't worry, honey, Mama's gonna
change your diaper now.
462
00:21:21,149 --> 00:21:23,283
How much without the diapers?
463
00:21:24,619 --> 00:21:28,055
Hang in there, Liam.
464
00:21:28,089 --> 00:21:30,757
Oh, damn, did
I forget your diapers?
465
00:21:30,792 --> 00:21:32,659
I do that all the time.
466
00:21:34,028 --> 00:21:35,963
There you go.
Thanks.
467
00:21:40,301 --> 00:21:42,069
We got it.
468
00:21:45,807 --> 00:21:47,708
So...
469
00:21:47,742 --> 00:21:50,110
Guess this was like
a booty call, huh?
470
00:21:50,145 --> 00:21:51,645
Whatever.
See ya.
471
00:21:51,679 --> 00:21:53,680
♪
♪
472
00:22:00,388 --> 00:22:02,956
Maybe you're not
attracted to me anymore.
473
00:22:02,991 --> 00:22:04,191
Give-Give it a minute.
474
00:22:04,225 --> 00:22:07,094
My hand. I'm cramping up.
475
00:22:07,128 --> 00:22:08,695
Use your mouth.
Okay.
476
00:22:14,502 --> 00:22:17,070
He doesn't even know I'm here.
477
00:22:22,911 --> 00:22:24,444
Sheils?
478
00:22:24,479 --> 00:22:26,813
You're not putting an IV in it.
479
00:22:32,086 --> 00:22:34,021
Come out, come out,
wherever you are.
480
00:22:35,657 --> 00:22:37,124
It looks like a gummy worm.
481
00:22:37,158 --> 00:22:39,726
I'm going for a jog.
482
00:22:39,761 --> 00:22:42,796
Well, that's a nice idea, too.
483
00:22:44,165 --> 00:22:46,433
Doing great, Frank.
Doing great.
484
00:22:46,467 --> 00:22:48,235
Everything's fine.
You're gonna make it.
485
00:22:48,269 --> 00:22:51,638
Oh! Forgive me, Father,
for I have sinned.
486
00:22:51,673 --> 00:22:56,343
It's been, uh, oh, 37 years
since my last confession.
487
00:22:56,377 --> 00:23:01,815
♪ America, America,
God shed his grace on thee. ♪
488
00:23:01,849 --> 00:23:05,819
Mars, Venus, Earth, Mercury,
489
00:23:05,853 --> 00:23:09,022
Jupiter... Martians...
490
00:23:09,057 --> 00:23:10,657
Pluto, Pluto... Pluto?
491
00:23:10,692 --> 00:23:13,460
It's not even
a goddamn planet anymore!
492
00:23:13,494 --> 00:23:14,494
It got demoted...
493
00:23:14,529 --> 00:23:16,063
just like St. Christopher.
494
00:23:16,097 --> 00:23:19,399
Oh, God!
495
00:23:19,434 --> 00:23:21,235
Daddy?
496
00:23:21,269 --> 00:23:23,170
Debbie, what are you doing here?
497
00:23:23,204 --> 00:23:25,706
This is where
I play after school.
498
00:23:27,508 --> 00:23:29,910
It is?
499
00:23:29,944 --> 00:23:31,044
You okay, Daddy?
500
00:23:31,079 --> 00:23:33,013
Gave up the booze.
Not feeling too good.
501
00:23:33,047 --> 00:23:35,182
Want some Hawaiian Punch?
502
00:23:40,388 --> 00:23:42,055
Mmm... Mmm!
503
00:23:42,090 --> 00:23:43,824
So good.
504
00:23:43,858 --> 00:23:45,425
Why's it so good?
505
00:23:45,460 --> 00:23:47,761
It's all sugar.
506
00:23:49,063 --> 00:23:51,665
Can we get more of this?
507
00:23:51,699 --> 00:23:53,700
Mmm...
508
00:24:01,542 --> 00:24:03,176
This is nice, isn't it, Deb,
509
00:24:03,211 --> 00:24:04,778
the two of just hanging out,
510
00:24:04,812 --> 00:24:07,114
getting to know each other?
Yeah.
511
00:24:07,148 --> 00:24:09,883
Why don't we do this more often?
512
00:24:09,917 --> 00:24:11,518
We should do this more often.
513
00:24:11,552 --> 00:24:13,453
Want to snort the next batch?
514
00:24:13,488 --> 00:24:14,521
No.
515
00:24:18,493 --> 00:24:20,894
What are we doing here?
516
00:24:20,928 --> 00:24:22,896
Seriously?
From, uh, my vantage point,
517
00:24:22,930 --> 00:24:25,265
it looks like we're on
the verge of fucking.
518
00:24:25,300 --> 00:24:27,067
No, I mean, you and me.
What are we?
519
00:24:27,101 --> 00:24:28,969
What we've always been; friends.
520
00:24:29,003 --> 00:24:30,537
Just friends?
521
00:24:30,571 --> 00:24:33,573
Yeah, you know...
522
00:24:33,608 --> 00:24:35,575
friends who like to do this.
523
00:24:35,610 --> 00:24:36,610
Right?
524
00:24:36,644 --> 00:24:38,178
Right. I knew that.
525
00:24:39,213 --> 00:24:41,214
I was just checking.
526
00:24:41,249 --> 00:24:42,649
Oh, fuck.
527
00:24:44,018 --> 00:24:46,019
You have a bedroom, Lip.
528
00:24:46,054 --> 00:24:47,721
Yeah, says the girl
who had sex on
529
00:24:47,755 --> 00:24:48,789
the stairs last night.
530
00:24:48,823 --> 00:24:49,756
Hallway.
531
00:24:49,791 --> 00:24:51,124
I stand corrected.
532
00:24:51,159 --> 00:24:53,994
Kev and V are on their way over
with meat sauce.
533
00:24:54,028 --> 00:24:55,562
Is that a euphemism?
534
00:24:55,596 --> 00:24:56,730
I bought pasta.
535
00:24:56,764 --> 00:24:58,632
They're bringing
their foster kid over
536
00:24:58,666 --> 00:24:59,766
to play with Debs.
537
00:24:59,801 --> 00:25:01,301
Paintball rocks!
538
00:25:01,336 --> 00:25:04,338
I had the best day of my life.
539
00:25:04,372 --> 00:25:05,505
Did you wear a face guard?
540
00:25:05,540 --> 00:25:07,007
Nope.
541
00:25:07,041 --> 00:25:11,011
Hey, hey! I want you guys
to meet our new daughter.
542
00:25:11,045 --> 00:25:12,612
Foster daughter.
543
00:25:12,647 --> 00:25:13,880
Why you got to do that?
544
00:25:13,915 --> 00:25:15,716
Let me help you with that.
545
00:25:15,750 --> 00:25:17,417
You weren't kidding about her.
546
00:25:17,452 --> 00:25:18,485
I know.
547
00:25:18,519 --> 00:25:20,487
Hi, I'm Karen.
Nice to meet you.
548
00:25:20,521 --> 00:25:23,190
Oh, right, 'cause it's
18th-century England.
549
00:25:23,224 --> 00:25:25,225
Frankie's home!
550
00:25:28,863 --> 00:25:30,597
Oh, my God, I am so wired.
551
00:25:30,631 --> 00:25:32,632
Debs, what's going on?
552
00:25:32,667 --> 00:25:34,801
We got high on sugar,
because Daddy quit drinking.
553
00:25:34,836 --> 00:25:35,969
Whose daddy?
554
00:25:36,003 --> 00:25:38,372
Me daddy. Me, me, me-me-me-me.
555
00:25:39,507 --> 00:25:40,507
Shit.
556
00:25:40,541 --> 00:25:41,675
What?
557
00:25:41,709 --> 00:25:43,043
He's done this once before.
558
00:25:43,077 --> 00:25:45,178
We gotta help Daddy
stay busy and keep
559
00:25:45,213 --> 00:25:48,181
his mind off of drinking,
so he can make $3,000.
560
00:25:48,216 --> 00:25:50,784
Hey, everybody,
come here. Gather round.
561
00:25:50,818 --> 00:25:52,853
I've got something
I want to say.
562
00:25:52,887 --> 00:25:53,954
Um, I know
563
00:25:53,988 --> 00:25:57,557
I haven't been the most
exemplary father
564
00:25:57,592 --> 00:26:00,460
for the past three or 15 years.
565
00:26:00,495 --> 00:26:02,996
But now I'm gonna need
your help to get through this.
566
00:26:03,030 --> 00:26:05,098
From this point forward,
567
00:26:05,133 --> 00:26:07,334
we're going
to be a family again.
568
00:26:07,368 --> 00:26:08,969
What the hell is that?
569
00:26:10,671 --> 00:26:12,839
Ready, set, go!
570
00:26:28,589 --> 00:26:31,825
Spin, Ethel, two times!
Under the shovel!
571
00:26:31,859 --> 00:26:35,829
You only spun... you only
spun her two times!
572
00:26:35,863 --> 00:26:36,997
Here comes Carl!
573
00:26:38,733 --> 00:26:41,001
Under the shovel!
574
00:26:41,035 --> 00:26:43,236
Hey! The piano.
575
00:26:51,312 --> 00:26:52,446
♪
♪
576
00:26:52,480 --> 00:26:54,581
I didn't know Frank
played the piano.
577
00:26:54,615 --> 00:26:55,582
Neither did I.
578
00:26:55,616 --> 00:26:56,750
♪
♪
579
00:26:56,784 --> 00:27:00,153
♪ Just walk away,
walk out the door ♪
580
00:27:00,188 --> 00:27:01,822
♪ Just turn around now ♪
581
00:27:01,856 --> 00:27:05,091
♪ 'Cause you're not welcome
anymore ♪
582
00:27:05,126 --> 00:27:08,028
♪ Weren't you the one who tried
to hurt me with good-bye? ♪
583
00:27:08,062 --> 00:27:09,362
♪ Did you think I'd crumble? ♪
584
00:27:09,397 --> 00:27:11,598
♪ Did you think I'd lay down
and die? ♪
585
00:27:11,632 --> 00:27:12,666
♪ Hey, hey, hey ♪
586
00:27:14,368 --> 00:27:17,170
I can't believe
you guys are buying
587
00:27:17,205 --> 00:27:18,171
into all his bullshit.
588
00:27:18,206 --> 00:27:19,506
Come on. I'll walk
you home, Karen.
589
00:27:19,540 --> 00:27:20,707
What difference does it make?
590
00:27:20,741 --> 00:27:22,008
He'll be drinking again
by tomorrow, anyway.
591
00:27:22,043 --> 00:27:26,246
No, not when money's involved.
592
00:27:26,280 --> 00:27:28,215
Dang, what's wrong with
cranky pants tonight?
593
00:27:31,853 --> 00:27:34,154
"Got caught up with something.
Check in with you tomorrow."
594
00:27:34,188 --> 00:27:35,188
That from Steve?
595
00:27:35,223 --> 00:27:36,857
Yeah. He was
acting weird
596
00:27:36,891 --> 00:27:38,992
this morning
after "Candace" texted him.
597
00:27:39,026 --> 00:27:40,260
Said he works with her.
598
00:27:40,294 --> 00:27:43,063
Don't know if I believe him.
599
00:27:45,099 --> 00:27:47,968
Okay, any requests?
600
00:27:48,002 --> 00:27:50,871
"Carry Me Home on the Cross?"
601
00:27:55,443 --> 00:27:57,077
Thanks for bringing dinner.
602
00:27:57,111 --> 00:27:58,144
You supplied the spaghetti.
603
00:27:58,179 --> 00:27:59,145
Yeah, with no sauce.
604
00:27:59,180 --> 00:28:00,814
I'm hanging by a thread.
605
00:28:00,848 --> 00:28:03,316
You're talking to someone
who's renting a kid for money.
606
00:28:03,351 --> 00:28:05,519
I gotta find something
more permanent.
607
00:28:05,553 --> 00:28:07,621
Like what?
608
00:28:07,655 --> 00:28:10,056
Could take a PowerPoint class.
609
00:28:10,091 --> 00:28:11,892
Or Sticks and Skates
may be hiring.
610
00:28:11,926 --> 00:28:13,627
You mean, Dicks and Dates?
611
00:28:13,661 --> 00:28:17,597
Maybe Frank will stay
sober and get the cash.
612
00:28:17,632 --> 00:28:20,734
Maybe I'll win the lottery.
613
00:28:20,768 --> 00:28:22,302
Hey, you think Steve's lying?
614
00:28:22,336 --> 00:28:23,837
Probably.
615
00:28:23,871 --> 00:28:26,907
If I find out he is,
I'm done with him.
616
00:28:26,941 --> 00:28:28,408
Done with who?
617
00:28:28,442 --> 00:28:29,676
Steve. He's getting text
messages
618
00:28:29,710 --> 00:28:30,810
from some bitch named Candace.
619
00:28:30,845 --> 00:28:32,145
Candace?
620
00:28:32,179 --> 00:28:34,080
Uh-oh, that sounds like a woman
you have an affair with.
621
00:28:34,115 --> 00:28:35,549
It does?
It does?
622
00:28:35,583 --> 00:28:37,951
No! Please, that fool doesn't
have enough game to cheat.
623
00:28:37,985 --> 00:28:39,953
Did you ask him if he was?
624
00:28:39,987 --> 00:28:41,555
Yeah. He said he wasn't.
625
00:28:41,589 --> 00:28:43,857
Well, then you have two
choices: believe him or don't.
626
00:28:43,891 --> 00:28:45,792
Or you could let
your suspicions grow
627
00:28:45,826 --> 00:28:47,193
until you turn into
628
00:28:47,228 --> 00:28:50,363
the ice queen and act
like he's invisible
629
00:28:50,398 --> 00:28:52,165
until he starts sending
anonymous threatening notes,
630
00:28:52,199 --> 00:28:54,768
and you have
to report his ass to the po-po.
631
00:28:54,802 --> 00:28:56,970
Who was that? Brian?
632
00:28:57,004 --> 00:28:59,139
Brian, Joey, Michael.
633
00:28:59,173 --> 00:29:00,774
You know, Fi, every guy
you've been with,
634
00:29:00,808 --> 00:29:01,975
you cut and run.
635
00:29:02,009 --> 00:29:03,476
Maybe it's time you tried
something new.
636
00:29:03,511 --> 00:29:06,613
Damn, baby, that was good!
637
00:29:06,647 --> 00:29:09,082
Being a dad brings out the best in me.
You're not a dad.
638
00:29:09,116 --> 00:29:11,618
We got a football game
starting out on the street.
639
00:29:11,652 --> 00:29:12,252
Shirts against skins.
640
00:29:12,286 --> 00:29:13,453
Sweet.
641
00:29:13,487 --> 00:29:15,589
Uh, you two are skins.
642
00:29:17,592 --> 00:29:20,327
I have no idea what PowerPoint
is, but you're smart.
643
00:29:20,361 --> 00:29:23,496
I know you're gonna
be great at it.
644
00:29:50,224 --> 00:29:52,225
Hello?
645
00:29:57,398 --> 00:29:58,999
Anybody here?
646
00:29:59,033 --> 00:30:01,234
I'm home.
647
00:30:01,268 --> 00:30:03,103
Hey, there he is.
648
00:30:03,137 --> 00:30:04,504
Little brother!
649
00:30:04,538 --> 00:30:05,805
Flight from Detroit okay?
650
00:30:05,840 --> 00:30:08,141
Yeah, yeah, fine.
Yeah?
651
00:30:08,175 --> 00:30:09,776
How's school?
Ah, piece of cake so far.
652
00:30:09,810 --> 00:30:11,878
Well, that's what you get for going
to Michigan instead of Harvard.
653
00:30:11,912 --> 00:30:13,647
Oh! You set me up
for that, huh?
654
00:30:13,681 --> 00:30:16,316
Huh? Huh? You didn't
see that coming.
655
00:30:16,350 --> 00:30:18,485
Sorry to drag you back
to Chicago for all this.
656
00:30:18,519 --> 00:30:20,253
Nah. How's the practice?
Busy.
657
00:30:20,287 --> 00:30:22,288
Thank God for fast food
and stress.
658
00:30:22,323 --> 00:30:24,858
It's like a platinum Amex
for cardiologists.
659
00:30:24,892 --> 00:30:26,593
Hey, you.
Hey.
660
00:30:26,627 --> 00:30:28,161
I missed you.
661
00:30:28,195 --> 00:30:29,396
Mmm. Thanks!
662
00:30:29,430 --> 00:30:31,598
We're all in
the kitchen having tea.
663
00:30:31,632 --> 00:30:33,833
Yeah, I'll be right there.
664
00:30:33,868 --> 00:30:35,902
I'll tell your mother.
665
00:30:40,908 --> 00:30:42,275
I mean, I got three
fucking kids at home,
666
00:30:42,309 --> 00:30:44,210
and you're going
balls-deep in that?
667
00:30:44,245 --> 00:30:47,147
Fucking killing me, Jimmy.
668
00:30:47,181 --> 00:30:48,815
Welcome home.
669
00:30:50,818 --> 00:30:53,620
First pub crawl I did was
when I was 16.
670
00:30:53,654 --> 00:30:56,523
Hit 22 pubs before I hurled.
671
00:30:56,557 --> 00:30:58,158
Got right back on the horse.
672
00:30:58,192 --> 00:30:59,592
Hit ten more. Hurled again.
673
00:30:59,627 --> 00:31:02,062
That's how I got the nickname
"Boot and Rally."
674
00:31:02,096 --> 00:31:03,296
Cool!
675
00:31:03,330 --> 00:31:04,931
Anyone seen the laptop?
676
00:31:04,965 --> 00:31:07,067
What's going on in here?
677
00:31:07,101 --> 00:31:08,935
Daddy made us
Mickey Mouse pancakes.
678
00:31:08,969 --> 00:31:10,136
Are you serious?
Mm-hmm.
679
00:31:10,171 --> 00:31:11,304
What'd I tell you?
680
00:31:11,338 --> 00:31:13,473
Still not drinking
till he gets his money.
681
00:31:13,507 --> 00:31:14,808
If I ever drink again.
682
00:31:14,842 --> 00:31:15,909
Right.
683
00:31:15,943 --> 00:31:17,277
Java's my vice now.
684
00:31:17,311 --> 00:31:19,212
Yeah, well, drunk or sober,
you're still an asshole.
685
00:31:19,246 --> 00:31:20,647
Lip!
686
00:31:20,681 --> 00:31:22,482
It's okay, Deb.
Everybody's got a right to
687
00:31:22,516 --> 00:31:25,452
his opinion. That's what makes
this country of ours so great.
688
00:31:25,486 --> 00:31:26,786
You want orange juice?
Ooh, yeah, yum.
689
00:31:26,821 --> 00:31:29,155
Where'd you get all this stuff
to make breakfast?
690
00:31:29,190 --> 00:31:31,925
Traded some old Hustler
magazines with Rusty the Drunk.
691
00:31:31,959 --> 00:31:33,293
He's working as a dishwasher
692
00:31:33,327 --> 00:31:34,894
at the Denny's over on
West 95th Street.
693
00:31:34,929 --> 00:31:37,597
You want some OJ?
No.
694
00:31:37,631 --> 00:31:39,265
Oh! Found it.
I'm taking this
695
00:31:39,300 --> 00:31:40,767
to the job center
for a few hours.
696
00:31:40,801 --> 00:31:41,968
Yeah, come on, Debs, Carl.
Grab your coats.
697
00:31:42,002 --> 00:31:43,269
Told Kev we'd be over there
in five minutes.
698
00:31:43,304 --> 00:31:45,004
Does that weird girl
have to come with us?
699
00:31:45,039 --> 00:31:47,006
Where you going?
Bowling. Lip knows
700
00:31:47,041 --> 00:31:48,942
a kid who can get us in
for free.
701
00:31:48,976 --> 00:31:50,944
Wanna come?
No, Debs, I don't think he can...
702
00:31:50,978 --> 00:31:54,547
Hey, I'd love to come! Just let
me clean this place up first.
703
00:31:54,582 --> 00:31:56,316
Okay? Excuse me? What?
704
00:31:56,350 --> 00:31:57,484
Clear the table.
705
00:32:03,190 --> 00:32:06,059
Hey, the Gallaghers invited us
to go bowling.
706
00:32:06,093 --> 00:32:07,360
What are you doing?
707
00:32:07,394 --> 00:32:08,962
Veronica asked me
to do her chores.
708
00:32:08,996 --> 00:32:11,731
Said she would help me
with mine next week. No.
709
00:32:11,766 --> 00:32:12,732
What?
710
00:32:12,767 --> 00:32:14,934
Put that down.
Put that down. Look,
711
00:32:14,969 --> 00:32:17,370
I know the Bible says you get
closer to God and crap
712
00:32:17,404 --> 00:32:18,905
if you sew
the holes in my socks,
713
00:32:18,939 --> 00:32:21,441
but this is just wrong.
It's Saturday!
714
00:32:21,475 --> 00:32:23,343
And in my house,
the way to get closer
715
00:32:23,377 --> 00:32:24,778
to God on Saturday is to play.
716
00:32:24,812 --> 00:32:26,446
Is that in Ezekiel?
717
00:32:26,480 --> 00:32:29,082
Yeah, the updated version.
718
00:32:29,116 --> 00:32:30,784
Now go change out
of that Laura Ingalls dress.
719
00:32:30,818 --> 00:32:32,252
Oh, yes, sir.
720
00:32:32,286 --> 00:32:34,654
And don't call me "sir."
721
00:32:34,688 --> 00:32:38,291
We are gonna have so much fun!
722
00:32:39,927 --> 00:32:41,528
Yeah, it's open!
723
00:32:42,696 --> 00:32:44,898
Hey, Ethel, let's
get a move on, huh?
724
00:32:44,932 --> 00:32:46,499
Holy fuck!
725
00:32:46,534 --> 00:32:48,134
I'm ready for you, sir.
726
00:32:48,169 --> 00:32:50,203
What are you doing?
Clyde usually had me on Tuesdays,
727
00:32:50,237 --> 00:32:51,538
but if you want me
on Saturdays...
728
00:32:51,572 --> 00:32:52,806
No, I don't want you
on Saturdays,
729
00:32:52,840 --> 00:32:54,307
I don't want you, ever.
730
00:32:54,341 --> 00:32:56,342
- Hey, Kev, we're all ready to...
- Whoa.
731
00:32:57,578 --> 00:32:58,711
Uh...
732
00:32:58,746 --> 00:33:00,113
No, Lip. Lip, wait!
733
00:33:00,147 --> 00:33:01,648
No, you use "me"
734
00:33:01,682 --> 00:33:03,850
because it's the object
of the preposition.
735
00:33:03,884 --> 00:33:06,553
So it's
"with Max and me?"
736
00:33:06,587 --> 00:33:08,454
Yep.
Sounds weird.
737
00:33:08,489 --> 00:33:09,889
I'm telling you, it's right.
738
00:33:11,258 --> 00:33:13,459
Douchebags.
739
00:33:13,494 --> 00:33:14,761
Assface.
740
00:33:20,968 --> 00:33:23,203
Gotta go to the bathroom.
741
00:33:23,237 --> 00:33:24,871
Hold the handle down
when you flush.
742
00:33:24,905 --> 00:33:26,306
Okay.
743
00:33:26,340 --> 00:33:28,074
Hey.
744
00:33:28,108 --> 00:33:30,043
You want a pizza bagel?
745
00:33:30,077 --> 00:33:32,679
Sure.
746
00:33:38,552 --> 00:33:41,721
Show of hands:
how many of you know Word?
747
00:33:42,723 --> 00:33:45,925
Okay. Microsoft Excel?
748
00:33:45,960 --> 00:33:48,828
All right, let's get started.
Gladys, can you get the lights?
749
00:33:48,863 --> 00:33:51,731
Open up the PowerPoint template,
750
00:33:51,765 --> 00:33:53,900
which can be found
in your Microsoft Suite.
751
00:33:53,934 --> 00:33:57,904
In the dialogue box, enter the
title of your presentation.
752
00:33:57,938 --> 00:34:00,440
Take a moment now to use the
toolbar and experiment
753
00:34:00,474 --> 00:34:04,010
with color, font
and size of your text...
754
00:34:05,880 --> 00:34:08,915
I must warn you,
I have bowled before.
755
00:34:08,949 --> 00:34:11,084
Hey, you want to put
some money on it?
756
00:34:11,118 --> 00:34:13,086
Just for fun.
757
00:34:21,061 --> 00:34:22,262
That's what
I'm talking about, yes!
758
00:34:22,296 --> 00:34:24,097
For you! For you!
I love you! Yeah!
759
00:34:24,131 --> 00:34:26,599
Did you see that? Yeah! Go, Dad!
760
00:34:26,634 --> 00:34:30,203
Ho, I'm hot, ho, ho.
Look out.
761
00:34:30,237 --> 00:34:33,273
Guys, don't... get too
used to this, okay?
762
00:34:33,307 --> 00:34:34,607
What?
763
00:34:34,642 --> 00:34:37,110
Well, Dad's not always
going to be so nice.
764
00:34:37,144 --> 00:34:38,611
Yes, he will.
765
00:34:38,646 --> 00:34:41,114
No. Not when he starts
drinking again, okay?
766
00:34:41,148 --> 00:34:42,649
He'll go back to his old ways
767
00:34:42,683 --> 00:34:44,217
and I don't want
you two getting hurt.
768
00:34:44,251 --> 00:34:45,752
Hurt?
769
00:34:45,786 --> 00:34:47,287
All right, Deb,
here's the spare!
770
00:34:47,321 --> 00:34:48,888
Yeah!
771
00:34:48,923 --> 00:34:51,424
Um, remember that turtle
you had last summer?
772
00:34:51,458 --> 00:34:52,759
Walter?
773
00:34:52,793 --> 00:34:54,394
Yeah, yeah.
Walter.
774
00:34:54,428 --> 00:34:57,096
And you guys were really, really
into him for like, two weeks.
775
00:34:57,131 --> 00:34:58,665
And you talked to him,
776
00:34:58,699 --> 00:35:00,900
and you fed him.
777
00:35:00,935 --> 00:35:03,436
And you took him
everywhere with you, right?
778
00:35:03,470 --> 00:35:06,005
But after a while,
779
00:35:06,040 --> 00:35:09,575
you know, you guys got busy
with other things.
780
00:35:09,610 --> 00:35:11,844
So... Walter's water
never got changed,
781
00:35:11,879 --> 00:35:14,013
and nobody fed him.
782
00:35:14,048 --> 00:35:16,482
And like two months later,
783
00:35:16,517 --> 00:35:20,753
Debs, you wanted to show off
Walter to your friend Susie.
784
00:35:20,788 --> 00:35:23,323
And you guys started looking
for him, and when you found him,
785
00:35:23,357 --> 00:35:26,159
he was all dried up and dead.
786
00:35:26,193 --> 00:35:28,161
Now...
787
00:35:28,195 --> 00:35:31,197
see, you guys
are that turtle, okay?
788
00:35:31,231 --> 00:35:33,266
And Dad's you.
789
00:35:33,300 --> 00:35:36,002
You get what I'm saying?
790
00:35:37,705 --> 00:35:39,739
Dad's buying us another turtle?
791
00:35:39,773 --> 00:35:42,775
No.
792
00:35:42,810 --> 00:35:46,879
Uh, no, forget it.
Never mind.
793
00:35:48,515 --> 00:35:51,217
Don't worry, Lip.
I get it.
794
00:35:51,251 --> 00:35:52,652
Daddy's going to
forget all about us
795
00:35:52,686 --> 00:35:53,753
when he starts drinking again.
796
00:35:53,787 --> 00:35:55,321
It's okay.
I don't mind.
797
00:35:55,356 --> 00:35:58,157
I'm going to enjoy this
while it lasts,
798
00:35:58,192 --> 00:35:59,859
if that's okay.
799
00:35:59,893 --> 00:36:03,229
Yeah, sure, Debs.
That's, um...
800
00:36:03,263 --> 00:36:06,232
that's a good plan.
801
00:36:19,279 --> 00:36:21,447
Took you long enough.
802
00:36:21,482 --> 00:36:24,217
Yeah. Your dad was
in there forever.
803
00:36:27,955 --> 00:36:31,624
Shove over, faggots.
804
00:36:31,658 --> 00:36:34,627
Watch and learn.
805
00:36:47,274 --> 00:36:51,711
"No worries."
806
00:37:02,589 --> 00:37:05,925
Okay. That's, uh, 36 bucks.
807
00:37:05,959 --> 00:37:07,093
I got it.
808
00:37:14,535 --> 00:37:16,235
Keep the change, darling.
809
00:37:16,270 --> 00:37:18,304
Thanks.
810
00:37:18,338 --> 00:37:20,807
Whoo!
811
00:37:35,322 --> 00:37:37,790
Hey. Sorry
I'm late.
812
00:37:37,825 --> 00:37:39,292
No biggie.
813
00:37:42,629 --> 00:37:43,629
Good news.
814
00:37:43,664 --> 00:37:46,399
Linda's done with
me this month.
815
00:37:46,433 --> 00:37:48,434
Oh, yeah?
816
00:37:49,903 --> 00:37:51,204
Maybe we could, um...
817
00:37:51,238 --> 00:37:55,141
adjust the cameras,
for old time's sake.
818
00:38:04,918 --> 00:38:06,219
"Then I hear it...
819
00:38:06,253 --> 00:38:08,187
"several pairs of feet
breaking into a run.
820
00:38:08,222 --> 00:38:09,589
"The firestarter
must've dozed off.
821
00:38:09,623 --> 00:38:11,657
"They're on her before
she can escape, and I know..."
822
00:38:11,692 --> 00:38:13,926
Any chance of you getting a job,
now that you're sober?
823
00:38:13,961 --> 00:38:15,194
Shh!
824
00:38:15,229 --> 00:38:16,896
We're getting to
the part where Katniss
825
00:38:16,930 --> 00:38:19,232
releases the tracker jackers
that kill Glimmer.
826
00:38:19,266 --> 00:38:21,200
Dinner in the kitchen,
if you want.
827
00:38:21,235 --> 00:38:22,568
"Then there's laughter,
828
00:38:22,603 --> 00:38:24,504
"and congratulations
from several voices.
829
00:38:24,538 --> 00:38:26,739
'Twelve down! Eleven to go!'"
830
00:38:48,328 --> 00:38:49,695
He I'm going out.
831
00:38:53,200 --> 00:38:54,200
What's up?
832
00:38:54,234 --> 00:38:57,737
Hard day.
833
00:39:01,208 --> 00:39:03,676
Why are you so upset with Dad?
834
00:39:03,710 --> 00:39:07,313
Fiona, we, uh... we've been
through this before, remember?
835
00:39:07,347 --> 00:39:10,183
Last time Dad was sober?
836
00:39:10,217 --> 00:39:12,552
Yeah? So?
837
00:39:12,586 --> 00:39:17,089
He, uh, he had a bet
with some guy at the bar,
838
00:39:17,124 --> 00:39:18,758
and became the perfect dad.
839
00:39:18,792 --> 00:39:21,027
I mean, it was the
first time he ever came to
840
00:39:21,061 --> 00:39:22,428
one of my Little League games.
841
00:39:22,462 --> 00:39:25,164
And uh, I hit a double.
842
00:39:25,199 --> 00:39:29,268
I fucking never
saw him so proud.
843
00:39:30,871 --> 00:39:33,506
You knew he was going to go back
to his regular shitty self.
844
00:39:33,540 --> 00:39:37,009
No, that's, uh,
that's the thing.
845
00:39:37,044 --> 00:39:39,378
I didn't know.
846
00:40:12,279 --> 00:40:14,947
Hi.
What are you doing?
847
00:40:14,982 --> 00:40:16,582
Well, I was, uh,
I was going to go back,
848
00:40:16,617 --> 00:40:17,883
check out that lab.
You want to come?
849
00:40:17,918 --> 00:40:21,087
Okay.
850
00:40:21,121 --> 00:40:22,955
Why didn't you just
go to the front door?
851
00:40:22,990 --> 00:40:26,158
This seemed more romantic.
852
00:40:26,193 --> 00:40:28,060
Plus, I didn't know if you were
up there with someone.
853
00:40:28,095 --> 00:40:30,263
Jason snuck out an hour ago.
854
00:40:30,297 --> 00:40:31,497
Jason Pierce?
855
00:40:31,531 --> 00:40:33,399
Maybe.
856
00:40:35,469 --> 00:40:37,403
He just showed me
a Web site to steal music.
857
00:40:37,437 --> 00:40:38,738
I'll be right down.
858
00:40:38,772 --> 00:40:40,406
All right.
859
00:40:48,348 --> 00:40:50,683
I'm not even in the mood, V.
860
00:40:50,717 --> 00:40:51,751
What's up?
861
00:40:51,785 --> 00:40:53,085
You know what's up.
862
00:40:53,120 --> 00:40:54,487
Is this about the kid?
863
00:40:54,521 --> 00:40:55,454
Yeah.
864
00:40:55,489 --> 00:40:56,455
What now?
865
00:40:56,490 --> 00:40:58,157
You've made her do your chores.
866
00:40:58,191 --> 00:41:00,092
And then you promised
to do hers next week?
867
00:41:00,127 --> 00:41:01,527
So?
You lied to her.
868
00:41:01,561 --> 00:41:03,162
She's not even going
to be here next week.
869
00:41:03,196 --> 00:41:05,331
What's the big deal?
She's a freak.
870
00:41:05,365 --> 00:41:06,766
V, that girl needs us.
871
00:41:06,800 --> 00:41:08,701
I mean, you heard
that messed-up story of hers.
872
00:41:08,735 --> 00:41:10,369
Not to mention,
she thought I wanted
873
00:41:10,404 --> 00:41:12,338
to have sex with her today.
What?
874
00:41:12,372 --> 00:41:14,040
Yeah. Sex.
875
00:41:14,074 --> 00:41:15,908
A 13-year-old girl.
876
00:41:15,942 --> 00:41:18,144
Who knows what crazy family
she's going to get
877
00:41:18,178 --> 00:41:19,679
if we give her back?
878
00:41:19,713 --> 00:41:21,681
Kevin, we're not keeping her.
879
00:41:21,715 --> 00:41:24,183
I think we should, until
she gets a permanent home.
880
00:41:24,217 --> 00:41:27,053
We can help her live
like a normal child.
881
00:41:27,087 --> 00:41:28,688
This is none of our business.
882
00:41:28,722 --> 00:41:30,623
We signed on for it.
No. You signed on for it.
883
00:41:30,657 --> 00:41:32,124
I signed on for the money.
884
00:41:34,695 --> 00:41:35,828
Where are you going?
885
00:41:35,862 --> 00:41:37,830
I'm sleeping on the couch.
886
00:41:42,102 --> 00:41:44,537
Mom?
887
00:41:44,571 --> 00:41:46,472
What's wrong?
888
00:41:46,506 --> 00:41:48,207
Frank left.
889
00:41:48,241 --> 00:41:49,542
No, he didn't.
890
00:41:49,576 --> 00:41:51,177
He's at the Gallaghers'.
891
00:41:51,211 --> 00:41:53,546
Because he's lost
interest in me.
892
00:41:53,580 --> 00:41:56,015
Lip says he'll
be back to normal
893
00:41:56,049 --> 00:41:57,783
as soon as he
starts drinking again.
894
00:42:01,154 --> 00:42:02,555
Do you think so?
895
00:42:02,589 --> 00:42:04,357
I do.
896
00:42:22,075 --> 00:42:24,043
What the hell is that?
897
00:42:31,752 --> 00:42:33,352
Dad, what the hell
are you doing?
898
00:42:33,387 --> 00:42:34,887
Are you fucking kidding me?!
899
00:42:34,921 --> 00:42:36,756
Remodeling.
Son, grab that copper wire.
900
00:42:36,790 --> 00:42:37,957
It's worth a lot
of money these days.
901
00:42:37,991 --> 00:42:40,025
No! Dad, stop!
902
00:42:40,060 --> 00:42:41,827
Why the fuck
is our couch on the wall?
903
00:42:41,862 --> 00:42:43,162
We need a fresh start.
904
00:42:43,196 --> 00:42:45,631
There's a gas line right there.
Oh.
905
00:42:45,665 --> 00:42:47,333
All right. Fine.
906
00:42:47,367 --> 00:42:48,968
We'll start the demolition
in the bathroom, kids.
907
00:42:49,002 --> 00:42:51,470
Yeah!
908
00:42:58,211 --> 00:43:00,079
Last time, he ripped up
the floorboards, remember?
909
00:43:00,113 --> 00:43:01,213
Shit.
910
00:43:03,049 --> 00:43:05,351
Said he was gonna put in
Saltillo tiles. Of course,
911
00:43:05,385 --> 00:43:06,685
he never did.
912
00:43:06,720 --> 00:43:07,853
Yeah, and I had to date
913
00:43:07,888 --> 00:43:09,288
that flooring guy for a month
914
00:43:09,322 --> 00:43:11,023
to get him to finish the work.
915
00:43:11,057 --> 00:43:12,892
What are we gonna do?
916
00:43:12,926 --> 00:43:15,361
We have to kill the turtle.
917
00:43:15,395 --> 00:43:17,563
Daddy and Carl
are up in the attic
918
00:43:17,597 --> 00:43:19,298
getting ready
to cut a hole in the roof
919
00:43:19,332 --> 00:43:21,100
for a skylight.
920
00:43:21,134 --> 00:43:22,468
It's time to kill the turtle.
921
00:43:22,502 --> 00:43:24,069
Now, Debs, you know
922
00:43:24,104 --> 00:43:26,739
that you guys were the
turtle in my story, right?
923
00:43:26,773 --> 00:43:28,707
Oh.
924
00:43:28,742 --> 00:43:30,142
Right.
925
00:43:30,177 --> 00:43:31,677
That's okay. I get what
you're saying, though.
926
00:43:31,711 --> 00:43:33,646
Thanks.
927
00:43:33,680 --> 00:43:35,247
You sure about this?
928
00:43:35,282 --> 00:43:38,284
It'll hurt less now
than if we wait two more weeks.
929
00:43:38,318 --> 00:43:39,518
Okay.
930
00:43:39,553 --> 00:43:41,086
What's up with the turtle?
931
00:43:41,121 --> 00:43:43,589
You wouldn't understand.
932
00:43:50,964 --> 00:43:52,865
Daddy, help!
I think I see a mouse!
933
00:43:52,899 --> 00:43:54,033
A mouse?
934
00:43:54,067 --> 00:43:56,535
Hold on.
I'll be right down.
935
00:43:58,071 --> 00:43:59,472
Where is the little...
936
00:44:05,645 --> 00:44:08,247
I thought the
Taser didn't work.
937
00:44:08,281 --> 00:44:09,648
Yeah. I just told Carl that.
938
00:44:09,683 --> 00:44:11,917
I took the batteries out.
939
00:44:12,953 --> 00:44:14,753
All right.
Open his mouth.
940
00:44:17,791 --> 00:44:21,494
No. No! No. No.
941
00:44:39,546 --> 00:44:41,647
What happened?
942
00:44:41,681 --> 00:44:43,883
It's better this way, Carl.
943
00:44:51,224 --> 00:44:52,458
You seen Kev?
944
00:44:52,492 --> 00:44:53,893
He went to play basketball.
945
00:44:53,927 --> 00:44:55,928
Oh.
946
00:44:58,098 --> 00:44:59,965
How about some breakfast?
947
00:45:00,000 --> 00:45:02,234
I make a mean French toast.
948
00:45:02,269 --> 00:45:03,802
Come on.
949
00:45:03,837 --> 00:45:05,838
Put the Brillo down.
950
00:45:06,873 --> 00:45:09,341
Sit.
951
00:45:09,376 --> 00:45:11,911
When I was a kid, my mother
would make me and my brother
952
00:45:11,945 --> 00:45:13,312
anything we wanted for
dinner on our birthday.
953
00:45:13,346 --> 00:45:15,481
I always asked
for French toast.
954
00:45:15,515 --> 00:45:16,916
Hey.
955
00:45:16,950 --> 00:45:18,651
Hey.
956
00:45:19,886 --> 00:45:21,921
We're having French toast.
957
00:45:24,090 --> 00:45:25,658
Cool.
958
00:45:27,193 --> 00:45:28,260
I'm gonna go take
a quick shower.
959
00:45:28,295 --> 00:45:29,361
I'll be right back.
960
00:45:29,396 --> 00:45:30,496
Could I ask a favor, please?
961
00:45:30,530 --> 00:45:31,664
Sure, sweetie.
962
00:45:31,698 --> 00:45:34,166
If I'm going to be
staying here for a while,
963
00:45:34,200 --> 00:45:36,835
would it be all right if
my son Jonah came to visit?
964
00:45:39,873 --> 00:45:41,106
It is absolutely critical
965
00:45:41,141 --> 00:45:43,475
that as we move
to get recovery back on track,
966
00:45:43,510 --> 00:45:45,678
that we commit
to the American people
967
00:45:45,712 --> 00:45:47,846
that we're willing to get
on a path to sustainability...
968
00:45:47,881 --> 00:45:51,016
Just bracelet.
No bone.
969
00:45:51,051 --> 00:45:53,719
Now, again, we propose
to do that beginning...
970
00:45:53,753 --> 00:45:57,056
I'm so sorry I've been MIA.
I just had to...
971
00:45:57,090 --> 00:46:00,125
I didn't even notice.
Come on.
972
00:46:00,160 --> 00:46:02,728
Tim Geithner's telling us
how everything's okay.
973
00:46:04,864 --> 00:46:06,265
Frank.
974
00:46:06,299 --> 00:46:07,633
Fuck off.
975
00:46:13,039 --> 00:46:14,807
And you're absolutely right.
976
00:46:14,841 --> 00:46:18,177
We need to look very carefully
at the impact of the overall
977
00:46:18,211 --> 00:46:19,745
tax burden
on the American economy,
978
00:46:19,779 --> 00:46:22,681
and the effect that has
on incentives
979
00:46:22,716 --> 00:46:24,617
for investment
and savings and growth.
980
00:46:24,651 --> 00:46:25,951
And that basic approach
underpins
981
00:46:25,986 --> 00:46:28,454
the proposals we've made...
982
00:46:48,742 --> 00:46:55,589
Re-Sync by abc_321
983
00:47:18,505 --> 00:47:20,339
Are you drunk?
984
00:47:20,373 --> 00:47:22,107
That I am.67671
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.