All language subtitles for Running.Man.E239.150322.HDTV.H264.720p-LIMO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,080 --> 00:00:01,080 [Unlock now!] 2 00:00:01,080 --> 00:00:03,600 [The greatest battle of wits in 'Running Man' history!] 3 00:00:03,600 --> 00:00:07,000 [Guess the number and unlock the locks!] 4 00:00:07,000 --> 00:00:09,100 [Solve it again!] 5 00:00:09,100 --> 00:00:13,250 [Their brains are in full activity mode!] - Are you fools? 6 00:00:13,250 --> 00:00:16,340 [Compete! Deduce! Unlock!] 7 00:00:17,850 --> 00:00:20,590 [At Namsan Tower Observatory] 8 00:00:22,220 --> 00:00:25,840 [The 'Locks of Love'] 9 00:00:28,300 --> 00:00:32,740 [At this place...] 10 00:00:34,660 --> 00:00:39,640 [one man appears in an inappropriate outfit.] 11 00:00:44,740 --> 00:00:47,800 [He gets a secret message.] 12 00:00:51,820 --> 00:00:53,560 [At an aquarium full of sharks...] 13 00:00:53,560 --> 00:00:56,320 [a suspicious looking couple appears.] 14 00:00:58,000 --> 00:01:00,160 [What are they here for?] 15 00:01:08,160 --> 00:01:11,380 [In the coastal waters of Wolmido, a mysterious creature appears.] 16 00:01:16,000 --> 00:01:18,220 I've been swimming for 58 hours. 17 00:01:18,220 --> 00:01:19,500 It's time to get results. 18 00:01:19,500 --> 00:01:21,380 [This is a place of contact.] 19 00:01:21,380 --> 00:01:25,380 [Perhaps... him....] 20 00:01:25,880 --> 00:01:27,880 Aw! It hurts! 21 00:01:29,420 --> 00:01:31,500 - Puppy! - Bow-wow! 22 00:01:31,500 --> 00:01:34,900 - Toad! - Pardon? 23 00:01:41,600 --> 00:01:44,980 What's this? We're just starting! 24 00:01:45,100 --> 00:01:50,440 - This is the worst thing for me. [Agent Haroro, an acrophobe, is on call.] 25 00:01:50,440 --> 00:01:53,280 I guess there's one more person. 26 00:01:55,900 --> 00:01:57,960 [An overwhelming guy] 27 00:01:58,500 --> 00:02:01,620 [A special agent with the best combat power comes!] 28 00:02:03,460 --> 00:02:06,860 [Stun Gun, Kim Dong Hyun] - Dong Hyun! 29 00:02:06,860 --> 00:02:10,100 [He was still overwhelming against Kkuk!] 30 00:02:10,100 --> 00:02:13,010 [The first fighter who entered UFC attacks Running Man!] 31 00:02:13,010 --> 00:02:17,760 [The strongest adventurer in history!] 32 00:02:20,780 --> 00:02:23,320 - We're on the same team. - Are we? 33 00:02:23,400 --> 00:02:26,080 Kim Jong Kook! Are you watching us? 34 00:02:26,080 --> 00:02:28,400 - Jong Kook, see you later! - See you later! 35 00:02:28,400 --> 00:02:31,400 No, see me now! We're on the same team, right? 36 00:02:31,400 --> 00:02:34,600 No, you're independent agents. 37 00:02:34,600 --> 00:02:37,300 - We're not? - We're agents? 38 00:02:38,880 --> 00:02:40,500 [Seoul Energy Dream Center] 39 00:02:40,500 --> 00:02:41,760 Who is it? 40 00:02:46,640 --> 00:02:49,480 [A new agent appears.] 41 00:02:49,480 --> 00:02:50,980 Agent Sung! 42 00:02:50,980 --> 00:02:53,000 [Diabolic voice, Sung Shi Kyung.] 43 00:02:53,980 --> 00:02:57,060 [The brain of celebrities undergoes 'Running Man' hazing.] 44 00:02:57,060 --> 00:03:01,620 [A talk show MC learns the variety show experience with his whole body.] 45 00:03:02,700 --> 00:03:04,320 - What did you say? - Agent Sung! 46 00:03:04,320 --> 00:03:05,560 Why? 47 00:03:05,560 --> 00:03:07,220 Sung Shi Kyung, Agent Sung! 48 00:03:07,220 --> 00:03:10,020 Oh, Agent Sung? 49 00:03:10,020 --> 00:03:11,700 It's awkward for me. 50 00:03:11,700 --> 00:03:16,220 You usually sit down and talk with Dong Yup. 51 00:03:16,220 --> 00:03:17,220 I haven't been out. 52 00:03:17,220 --> 00:03:21,780 You look like a thief, when you're an agent. 53 00:03:21,780 --> 00:03:25,060 - You don't look like an agent? - Of course, I do. They wear coats. 54 00:03:25,060 --> 00:03:27,260 Isn't that a robe from a hotel? 55 00:03:27,260 --> 00:03:29,720 Agent Sung, that's too harsh! 56 00:03:31,300 --> 00:03:36,340 [The best night errand boys, are all called out.] 57 00:03:36,700 --> 00:03:41,420 You're the member of the Dark Night, the best night errand boys. 58 00:03:41,420 --> 00:03:43,640 There's a secret request for you. 59 00:03:43,640 --> 00:03:45,400 I can't see it well. 60 00:03:45,400 --> 00:03:51,000 Acquire the secret key in a treasure chest at the bottom of the aquarium. 61 00:03:51,000 --> 00:03:53,400 Inside the aquarium? 62 00:03:53,400 --> 00:03:55,770 Look at this, Gary! 63 00:03:55,770 --> 00:03:59,500 - Are they talking about this? - Look at that! 64 00:03:59,500 --> 00:04:02,240 Red for Gary and blue for Song Ji Hyo. 65 00:04:02,240 --> 00:04:04,100 There's a shark in there! 66 00:04:04,100 --> 00:04:05,820 See? They actually bite humans. 67 00:04:05,820 --> 00:04:09,090 How can we possibly avoid the shark and find it? 68 00:04:09,090 --> 00:04:12,880 What kind of a mission is this? Do we even have to dive? 69 00:04:13,000 --> 00:04:18,100 Find the 'R lock' among the locks of love 70 00:04:18,100 --> 00:04:22,000 and acquire the secret key. 71 00:04:22,000 --> 00:04:24,300 Among them? 72 00:04:24,300 --> 00:04:29,100 How can I find the 'R lock' from here? 73 00:04:29,100 --> 00:04:33,400 There are so many locks! This is too tough. 74 00:04:33,400 --> 00:04:36,900 This is too... 75 00:04:36,900 --> 00:04:40,520 Hi, Soo Hyun. Are you well? 76 00:04:40,520 --> 00:04:43,280 Acquire the secret keys in a gondola. 77 00:04:43,280 --> 00:04:46,200 You can't get off the gondola in the middle. 78 00:04:46,200 --> 00:04:48,600 - Red box! - Blue box! 79 00:04:48,600 --> 00:04:50,990 Out of that many gondolas? 80 00:04:50,990 --> 00:04:53,700 Plus, it takes about three minutes per ride. 81 00:04:53,700 --> 00:04:58,000 Open a lucky bag on the rock climbing wall 82 00:04:58,000 --> 00:04:59,700 and acquire the secret key. 83 00:04:59,700 --> 00:05:05,200 Are they talking about that bag? Please hold a meeting before we film! 84 00:05:05,200 --> 00:05:07,500 You mean me? 85 00:05:07,500 --> 00:05:10,650 Stop filming! I'm serious, you're talking about me? 86 00:05:10,650 --> 00:05:14,800 Acquire the secret key from the people who are in animal costumes. 87 00:05:14,800 --> 00:05:17,900 - A red bag and a blue bag. - A blue bag for me. 88 00:05:17,900 --> 00:05:19,300 A red bag for me. 89 00:05:19,300 --> 00:05:22,720 There are agents in animal costumes here. 90 00:05:22,720 --> 00:05:24,000 - I see them. - True. 91 00:05:24,000 --> 00:05:29,100 Are we getting guns? Maybe taser guns? 92 00:05:29,100 --> 00:05:31,700 [There are only two keys!] 93 00:05:31,800 --> 00:05:33,900 Excuse me! Wait! 94 00:05:33,900 --> 00:05:38,300 - Excuse me! [Agent Sung starts his investigation.] 95 00:05:38,300 --> 00:05:40,300 Let me see! 96 00:05:40,300 --> 00:05:44,700 Let me see! You don't have it. 97 00:05:46,500 --> 00:05:48,050 Watch out! 98 00:05:48,050 --> 00:05:50,300 Giraffe! Wait! 99 00:05:50,300 --> 00:05:54,600 What are you doing? Are you Kwang Soo? 100 00:05:54,600 --> 00:05:56,580 Are you Kwang Soo? 101 00:05:56,580 --> 00:05:59,300 That person looks suspicious! 102 00:05:59,300 --> 00:06:02,540 [Overreacting Rabbit] - Look at that! 103 00:06:04,700 --> 00:06:09,100 Shi Kyung! He's so strong! 104 00:06:09,100 --> 00:06:11,770 Is that Kim Jong Kook? Is he here? 105 00:06:11,770 --> 00:06:13,900 You see the rabbit? 106 00:06:13,900 --> 00:06:16,800 - He's really strong. - So what? 107 00:06:16,800 --> 00:06:18,500 He's suspicious. 108 00:06:18,500 --> 00:06:23,200 - He's just strong person. - No, it's not that, Shi Kyung. 109 00:06:26,400 --> 00:06:30,120 [Monday Couple Agents are ready to dive.] 110 00:06:36,160 --> 00:06:39,300 [In the deep ocean] 111 00:06:40,720 --> 00:06:44,840 [along with a group of sardines] 112 00:06:44,840 --> 00:06:47,540 [a big sting ray swims, too.] 113 00:06:50,060 --> 00:06:52,560 [It's coming!] 114 00:06:58,240 --> 00:06:59,700 [What an overwhelming scene!] 115 00:06:59,700 --> 00:07:02,700 [They're floating for a while.] 116 00:07:08,260 --> 00:07:12,330 [They pass the groups of sardines] 117 00:07:12,330 --> 00:07:15,780 [and swim toward the treasure chests.] 118 00:07:17,100 --> 00:07:19,920 [I'll open and see!] 119 00:07:23,880 --> 00:07:26,240 [It's empty?] 120 00:07:29,180 --> 00:07:31,620 [Go to the next one!] 121 00:07:33,440 --> 00:07:35,440 [It's empty again!] 122 00:07:36,380 --> 00:07:38,500 [Where is it?] 123 00:07:38,940 --> 00:07:41,400 [It's not easy to find a key in the aquarium.] 124 00:07:42,500 --> 00:07:46,740 [They wonder around in the deep ocean for a while.] 125 00:07:46,740 --> 00:07:48,380 [Agent Blank opens another one.] 126 00:07:56,320 --> 00:08:00,300 [I found the key!] 127 00:08:01,220 --> 00:08:03,680 [She's lucky even in the water!] 128 00:08:05,600 --> 00:08:08,560 [Now, Gary needs to find the key.] 129 00:08:16,040 --> 00:08:18,440 [There it is!] 130 00:08:19,600 --> 00:08:21,920 [Agent Gary acquires the key.] 131 00:08:24,300 --> 00:08:27,780 [The agents come back to land safely.] 132 00:08:30,700 --> 00:08:32,570 Success! 133 00:08:32,570 --> 00:08:34,840 It's a whole new world. Isn't it? 134 00:08:34,840 --> 00:08:37,520 Yes. It's so fun to be in the water. 135 00:08:37,520 --> 00:08:39,780 I don't want to leave this place. 136 00:08:40,400 --> 00:08:44,820 You've acquired secret keys. Please keep it to yourself. 137 00:08:45,840 --> 00:08:49,140 [What will be the reason that they shouldn't show it to others?] 138 00:08:51,400 --> 00:08:54,260 [Gary and Ji Hyo acquire secret keys.] 139 00:08:54,860 --> 00:08:56,680 What number should we get on? 140 00:08:56,680 --> 00:08:59,300 - Number 14 sounds good. - Number 14? 141 00:08:59,300 --> 00:09:02,300 Yes, it's the next gondola. 142 00:09:02,300 --> 00:09:04,500 Let's get on. 143 00:09:04,500 --> 00:09:08,000 - There's a box! - There is! Number 14! 144 00:09:08,000 --> 00:09:10,380 We're getting on number 14. 145 00:09:10,380 --> 00:09:12,710 They're playing a sweet song. 146 00:09:13,900 --> 00:09:18,280 - You need to come here with a girlfriend. - Yes, it's for lovers. 147 00:09:18,280 --> 00:09:20,760 [The big wheel starts moving.] 148 00:09:20,760 --> 00:09:23,280 - Let's check this first. - It drives me nuts. 149 00:09:23,280 --> 00:09:26,240 Maybe the key is there, maybe not. 150 00:09:29,560 --> 00:09:31,320 It's empty. 151 00:09:32,800 --> 00:09:35,920 [The big wheel just started.] - I'm sad. 152 00:09:35,920 --> 00:09:38,860 Stop the music at least. 153 00:09:38,860 --> 00:09:43,000 - It takes ten minutes. - This is for lovers! 154 00:09:43,000 --> 00:09:47,360 - It's the first time riding this, with you! - It's the first time for me too. 155 00:09:47,360 --> 00:09:48,300 I'm serious. 156 00:09:48,300 --> 00:09:51,020 It feels really weird. 157 00:09:51,020 --> 00:09:53,100 - It's my first time. - Me, too! 158 00:09:53,100 --> 00:09:55,100 - Kwang Soo! - Really! 159 00:09:57,420 --> 00:09:59,700 [The music doesn't know how they feel.] 160 00:09:59,700 --> 00:10:04,020 - The music is going to hit the climax soon. - It's so passionate. 161 00:10:05,000 --> 00:10:07,800 People write in here. 162 00:10:07,800 --> 00:10:10,200 Someone wrote 'Jae Suk.' 163 00:10:10,300 --> 00:10:13,400 That can't be Yoo Jae Suk. 164 00:10:13,400 --> 00:10:15,500 Maybe... 165 00:10:15,500 --> 00:10:17,700 A long time ago... 166 00:10:17,700 --> 00:10:20,160 even before he met his wife... 167 00:10:20,160 --> 00:10:24,780 That's possible! This has been here for a long time. 168 00:10:27,020 --> 00:10:31,260 [The ten minutes that felt like an hour passed.] 169 00:10:31,760 --> 00:10:34,300 - This is annoying! - Thank you. 170 00:10:34,300 --> 00:10:37,600 Stop playing romantic songs! 171 00:10:37,600 --> 00:10:40,300 - There is! - There's a box. 172 00:10:40,800 --> 00:10:45,000 - Let's finish it this time! - At least one of us! 173 00:10:45,000 --> 00:10:50,300 I hope it was your key. Let's get in. 174 00:10:52,200 --> 00:10:56,300 I can't hear anything. 175 00:10:56,300 --> 00:10:57,680 [Empty] 176 00:10:58,200 --> 00:11:00,440 Another ten minutes in here. 177 00:11:03,500 --> 00:11:07,940 [They don't want to admit it.] 178 00:11:10,080 --> 00:11:11,300 Kwang Soo... 179 00:11:11,300 --> 00:11:13,040 Who was your first love? 180 00:11:13,200 --> 00:11:17,320 I think I was a high school student. 181 00:11:17,320 --> 00:11:19,700 An older girl? 182 00:11:19,700 --> 00:11:22,440 - It's always an older girl. - You liked an older girl, too? 183 00:11:22,440 --> 00:11:25,200 She's turning 60 soon. 184 00:11:25,960 --> 00:11:29,780 [Are you well?] 185 00:11:30,500 --> 00:11:33,600 [Haroro and Dong Hyun fight with the rocks.] 186 00:11:33,600 --> 00:11:35,840 - Please release my rope. - Sure. 187 00:11:35,840 --> 00:11:39,900 Try to raise your bottom. Don't let your bottom stick out. 188 00:11:39,900 --> 00:11:41,420 Get close to the wall. 189 00:11:41,420 --> 00:11:43,100 [He climbs with his long arms.] 190 00:11:47,420 --> 00:11:50,900 [Agent Haroro does his best.] 191 00:11:51,560 --> 00:11:53,460 I think this is my limit! 192 00:11:55,640 --> 00:11:58,600 I think I'm going to fall. 193 00:12:03,700 --> 00:12:05,900 [He sure is the strongest guy!] 194 00:12:05,900 --> 00:12:07,620 Dong Hyun! 195 00:12:07,620 --> 00:12:10,400 - I got it! - Dong Hyun! 196 00:12:11,900 --> 00:12:15,690 I'll do everything if you get mine, too. 197 00:12:15,690 --> 00:12:17,890 - What are you going to do for me? - Make you win. 198 00:12:17,890 --> 00:12:19,300 Except that. 199 00:12:19,300 --> 00:12:20,900 What do you want? 200 00:12:20,900 --> 00:12:22,640 Are you going to hook me up with a girl? 201 00:12:22,640 --> 00:12:25,030 I'll give you my contact on my phone. 202 00:12:25,030 --> 00:12:26,520 - For real? - For real! 203 00:12:26,580 --> 00:12:28,230 I love you, Kim Dong Hyun! 204 00:12:29,000 --> 00:12:31,240 [Then it's a deal.] 205 00:12:32,840 --> 00:12:34,780 [He takes two lucky bags and gets down.] 206 00:12:34,780 --> 00:12:37,620 For real? 207 00:12:37,620 --> 00:12:40,900 - I'll make sure to get you a woman. - Don't forget. 208 00:12:40,900 --> 00:12:44,600 - Kim Dong Hyun! Kim Dong Hyun! [Secret keys acquired!] 209 00:12:46,580 --> 00:12:49,900 [Namsan Tower] - There are too many locks. 210 00:12:49,900 --> 00:12:51,980 Was there a space to hook another one? 211 00:12:52,300 --> 00:12:55,320 Does anyone come back when they break up with their lover. 212 00:12:55,980 --> 00:12:58,340 Maybe they bring a cutter. 213 00:12:58,340 --> 00:13:01,560 This is really tough. How can I find it? 214 00:13:02,100 --> 00:13:03,300 R! 215 00:13:03,300 --> 00:13:06,120 - R? ['R lock' is right here.] 216 00:13:06,600 --> 00:13:10,680 Oh! I found it! How is it possible I found it? 217 00:13:10,680 --> 00:13:14,160 What kind of a mission is this? 218 00:13:15,040 --> 00:13:18,340 [Ha Ha, Dong Hyun, and Jong Kook acquire the secret key.] 219 00:13:18,340 --> 00:13:21,120 - I saw a giraffe. - That's nothing. 220 00:13:21,120 --> 00:13:22,510 I think the rabbit is suspicious. 221 00:13:22,520 --> 00:13:24,860 - The rabbit? - Yes, that rabbit. Look! 222 00:13:24,860 --> 00:13:27,660 Rabbit, wait! 223 00:13:27,660 --> 00:13:31,000 Wait, that person... Shi Kyung! 224 00:13:32,300 --> 00:13:34,960 [Let's pressed the siege.] - See? 225 00:13:34,960 --> 00:13:37,940 Come here. Why is he doing this? 226 00:13:38,300 --> 00:13:41,340 - He's here to exercise. - Here it is. 227 00:13:41,340 --> 00:13:44,480 - Here it is. [They got it.] 228 00:13:44,480 --> 00:13:46,100 But this is mine. 229 00:13:47,240 --> 00:13:49,000 A red bag and a blue bag. 230 00:13:49,000 --> 00:13:51,600 - Blue bag is mine. - And red bag is mine. 231 00:13:51,600 --> 00:13:54,160 - What is it, then? - Thank you. 232 00:13:54,160 --> 00:13:56,320 Where do I need to go now? 233 00:13:56,320 --> 00:13:58,000 - Wait! [Agent Sung moves on.] 234 00:13:58,000 --> 00:14:00,680 You should have told me. - I'm leaving. 235 00:14:00,680 --> 00:14:03,500 You didn't find it. 236 00:14:03,500 --> 00:14:06,720 - I found what you found. - I mean... 237 00:14:06,720 --> 00:14:08,360 [Most of them are passive...] 238 00:14:08,360 --> 00:14:11,100 Let me check. 239 00:14:11,100 --> 00:14:14,080 [...but this sheep is actively blocking.] 240 00:14:14,080 --> 00:14:16,800 Shi Kyung! Wait! 241 00:14:18,800 --> 00:14:21,480 - Shi Kyung! [Give me it back!] 242 00:14:21,480 --> 00:14:24,080 - He's not an average man. [A strong sheep] 243 00:14:24,080 --> 00:14:27,340 He's not the same sheep from before. 244 00:14:27,340 --> 00:14:29,360 Shi Kyung! 245 00:14:29,360 --> 00:14:31,720 - Shi Kyung! [Agent Sung comes back.] 246 00:14:31,720 --> 00:14:33,700 This isn't the same sheep. 247 00:14:34,700 --> 00:14:37,430 Seize him, Shi Kyung! 248 00:14:40,060 --> 00:14:43,300 It's not him. Here it is. 249 00:14:43,300 --> 00:14:46,520 - I found it. [Yoo Hyuk acquires the key.] 250 00:14:46,520 --> 00:14:49,600 - Me, too. [Agent Sung acquires the key.] 251 00:14:50,300 --> 00:14:52,880 [Jae Suk and Shi Kyung acquire the keys.] 252 00:14:52,880 --> 00:14:54,380 How about 21? 253 00:14:54,380 --> 00:14:56,610 Please! [The eighth time riding it.] 254 00:14:56,610 --> 00:14:58,900 I can't do it any more. 255 00:14:58,900 --> 00:15:01,500 It has two boxes! 256 00:15:01,500 --> 00:15:03,300 - What? - Why two boxes? 257 00:15:03,300 --> 00:15:05,640 There are two! 258 00:15:09,620 --> 00:15:11,360 - Key! - Key! 259 00:15:11,360 --> 00:15:13,600 - Finally! - Finally! 260 00:15:13,600 --> 00:15:17,200 We can finally escape! 261 00:15:17,400 --> 00:15:20,700 - I'm happier than when I won. - We're finally done with this mission! 262 00:15:20,700 --> 00:15:22,300 [But...] 263 00:15:22,300 --> 00:15:25,100 [They still have to wait ten minutes.] - To get this key, I... 264 00:15:25,100 --> 00:15:27,000 had to go through the hell. 265 00:15:28,900 --> 00:15:31,400 We still have to stay in the gondola. 266 00:15:31,400 --> 00:15:33,400 Ah... that's right. 267 00:15:33,400 --> 00:15:34,900 I'm cold! 268 00:15:34,900 --> 00:15:35,880 [They were happy for a second.] 269 00:15:35,880 --> 00:15:38,840 [They're depressed all of a sudden.] 270 00:15:40,300 --> 00:15:45,420 [Everyone has succeeded at acquiring their secret keys.] 271 00:15:48,020 --> 00:15:49,630 [The Dark Night's temporary station.] 272 00:15:49,630 --> 00:15:51,700 - What's the matter? - Why so quiet? 273 00:15:53,640 --> 00:15:56,100 - Hello! - Hello! 274 00:15:56,100 --> 00:15:59,180 - Night errand boys regular meeting? - Hello! 275 00:15:59,180 --> 00:16:01,500 Wow, regular meeting! 276 00:16:01,500 --> 00:16:03,900 - Ji Hyo and Gary came! - You're here, Ji Hyo. 277 00:16:03,900 --> 00:16:07,960 Welcome to the night errand boys' regular meeting. 278 00:16:07,960 --> 00:16:11,800 - It's Jong Kook. - You didn't want to catch a cold. 279 00:16:11,800 --> 00:16:15,000 [He's wearing a muffler.] 280 00:16:15,000 --> 00:16:18,060 - It's been cold. - Why are you coming alone? 281 00:16:18,060 --> 00:16:20,620 - I was by myself. - You were? Really? 282 00:16:20,620 --> 00:16:22,200 Why am I the only one? 283 00:16:22,200 --> 00:16:23,600 You're here, Ha Ha. 284 00:16:23,600 --> 00:16:25,900 What? Dong Hyun is here! 285 00:16:29,340 --> 00:16:32,620 [Everyone is surprised to see the UFC fighter.] 286 00:16:32,620 --> 00:16:34,420 You're lucky, Ha Ha. 287 00:16:34,420 --> 00:16:38,580 [The strongest night errand boy, Dong Hyun.] 288 00:16:38,580 --> 00:16:40,550 Please throw Jong Kook for me. 289 00:16:40,550 --> 00:16:43,800 - Where were you today? - We were rock climbing. 290 00:16:43,800 --> 00:16:45,360 Were you able to do it? 291 00:16:45,360 --> 00:16:47,520 That's why Dong Hyun helped... 292 00:16:47,520 --> 00:16:49,720 - He did it for you? - Yes. 293 00:16:49,720 --> 00:16:51,960 You're still using honorifics with him? 294 00:16:51,960 --> 00:16:54,060 How can I not? 295 00:16:54,060 --> 00:16:56,540 He usually starts speaking informal quickly. 296 00:16:59,400 --> 00:17:01,800 - It's so cold. - Hello! 297 00:17:01,800 --> 00:17:05,020 [Jae Suk and Shi Kyung arrive last.] 298 00:17:05,020 --> 00:17:07,940 - Shi Kyung! - What brings you here? 299 00:17:07,940 --> 00:17:09,970 I thought you're were Jo Young Nam. 300 00:17:09,970 --> 00:17:13,020 [He imitates him right away.] 301 00:17:13,240 --> 00:17:15,100 What's the occasion? 302 00:17:15,100 --> 00:17:16,600 - Hello! - Hello! 303 00:17:16,600 --> 00:17:17,780 What's with him? 304 00:17:17,780 --> 00:17:21,660 Are you a pervert? What are you? 305 00:17:21,660 --> 00:17:24,700 [Everybody's judging his trench coat.] 306 00:17:24,700 --> 00:17:26,680 You look awful today. 307 00:17:26,680 --> 00:17:29,820 It's for my persona. 308 00:17:29,820 --> 00:17:32,420 I think I have a chance besides Dong Hyun. 309 00:17:32,420 --> 00:17:36,500 - What are you talking about? - Shi Kyung is really strong! 310 00:17:36,500 --> 00:17:39,800 - You don't know anything about Shi Kyung. [ I take it back.] 311 00:17:40,900 --> 00:17:44,160 So, all of you acquired the secret keys? 312 00:17:44,160 --> 00:17:45,300 Yes! 313 00:17:45,300 --> 00:17:48,780 We don't greet each other or anything? 314 00:17:48,780 --> 00:17:51,410 The whole nation knows you're Sung Shi Kyung. 315 00:17:51,410 --> 00:17:55,220 We don't catch up on our lives? We start being night errand boys? 316 00:17:55,900 --> 00:17:58,480 I think you've been in the studios too much. 317 00:17:58,480 --> 00:18:00,620 What is there to catch up on? 318 00:18:00,620 --> 00:18:02,860 We see each other, then we know we're alive. 319 00:18:02,860 --> 00:18:03,900 No need for that. 320 00:18:03,900 --> 00:18:06,320 - We're all well. - I understand. 321 00:18:06,320 --> 00:18:09,140 I'll announce today's race first. 322 00:18:09,600 --> 00:18:12,900 It's the 'Hunter of the Key' race. 323 00:18:12,900 --> 00:18:18,700 I'm offering the final mission for you guys. 324 00:18:18,700 --> 00:18:21,000 When you succeed this mission 325 00:18:21,000 --> 00:18:23,760 you will get a huge dividend 326 00:18:23,760 --> 00:18:26,880 and live in luxury. 327 00:18:26,880 --> 00:18:29,300 To complete this mission 328 00:18:29,300 --> 00:18:32,800 the secret keys you acquires are critical. 329 00:18:32,800 --> 00:18:35,090 [The secret key is critical!] 330 00:18:35,090 --> 00:18:38,000 Before we start our final mission 331 00:18:38,000 --> 00:18:42,000 we'll give you another chance at getting an additional key. 332 00:18:42,000 --> 00:18:43,400 Do you have any questions? 333 00:18:43,400 --> 00:18:46,800 We don't catch up on each other lives? 334 00:18:46,800 --> 00:18:48,000 [Curious Shi Kyung] 335 00:18:48,000 --> 00:18:50,760 Just say what you want to say in front of the camera. 336 00:18:50,760 --> 00:18:54,000 It's been a long time. I'm his fan. 337 00:18:54,000 --> 00:18:57,700 I didn't release a new album. I'm not here to promote anything. 338 00:18:57,900 --> 00:19:01,860 Then you'll do another mission to get an additional key. 339 00:19:01,860 --> 00:19:03,600 It's the race for the key. 340 00:19:03,600 --> 00:19:04,600 Race? 341 00:19:04,600 --> 00:19:09,800 We made a track shaped like a key. Three runners will start. 342 00:19:09,800 --> 00:19:16,000 Pick a person from each zone and go to that person. 343 00:19:16,000 --> 00:19:21,200 Throw the person down and pop the balloon underneath. 344 00:19:21,200 --> 00:19:23,360 And come to the finish line. 345 00:19:23,360 --> 00:19:26,300 Then the first one to finish is the winner. 346 00:19:26,300 --> 00:19:30,680 There will be three rounds, so three winners... 347 00:19:30,680 --> 00:19:32,300 will go to the finals. 348 00:19:32,300 --> 00:19:34,200 - That's right. - It's an individual battle? 349 00:19:34,200 --> 00:19:36,700 Yes. It's an individual battle. 350 00:19:36,700 --> 00:19:39,120 My main skill is to block and throw. 351 00:19:39,120 --> 00:19:40,800 I have a feeling that he will come to me. 352 00:19:40,800 --> 00:19:43,420 I'll challenge you today. 353 00:19:43,420 --> 00:19:46,420 [Give him a standing ovation.] 354 00:19:46,420 --> 00:19:50,400 - Please, defeat Jong Kook. - Kim Dong Hyun! Kim Dong Hyun! 355 00:19:50,400 --> 00:19:53,540 I'm just a singer! There are many athletes out there! 356 00:19:53,540 --> 00:19:55,800 No, you're not just a singer. 357 00:19:55,800 --> 00:19:59,980 My fighter friends have high expectations of you. 358 00:20:03,000 --> 00:20:06,180 Just think of him as a singer and an athlete. 359 00:20:06,180 --> 00:20:09,460 - Who sings well. - Just think of him as an athlete who sings well. 360 00:20:15,120 --> 00:20:19,300 [Mission - Race for the key] 361 00:20:19,300 --> 00:20:24,600 - Are you giving up already? - We don't know yet. 362 00:20:24,600 --> 00:20:26,500 Don't come to me! 363 00:20:26,500 --> 00:20:30,400 - It won't be easy! - I'll bite you all! 364 00:20:30,400 --> 00:20:32,300 [First round: Jae Suk, Shi Kyung, Dong Hyun] 365 00:20:32,300 --> 00:20:34,900 - Help me. - Bring it on! 366 00:20:34,900 --> 00:20:38,420 - I'll go to Kim Jong Kook. - Mark him, Dong Hyun. 367 00:20:38,420 --> 00:20:41,100 I think Dong Hyun will come to me. 368 00:20:41,100 --> 00:20:44,800 I want to stand in the middle, because it's less painful when falling. 369 00:20:47,120 --> 00:20:49,900 - That's not nice! - Are you going to punch? 370 00:20:49,900 --> 00:20:52,300 - It's not fair! - Don't practice that! 371 00:20:53,720 --> 00:20:56,140 - He looks strong. - He's different. 372 00:20:56,140 --> 00:20:58,590 Look at Jae Suk! 373 00:20:58,590 --> 00:21:01,740 Get ready. Ready! 374 00:21:01,740 --> 00:21:04,680 How could it be so different? 375 00:21:04,680 --> 00:21:06,340 I can't believe what I'm looking at. 376 00:21:06,340 --> 00:21:08,480 Get ready. Ready! 377 00:21:11,380 --> 00:21:12,500 [Choosing an easy opponent is the key.] 378 00:21:12,500 --> 00:21:14,300 Bring it on! 379 00:21:17,300 --> 00:21:19,080 He's fast! 380 00:21:19,080 --> 00:21:20,500 Dong Hyun is fast as expected! 381 00:21:20,500 --> 00:21:22,700 [Three men running at full speed.] 382 00:21:22,700 --> 00:21:25,700 - He's coming at me! [They're coming!] 383 00:21:25,700 --> 00:21:25,800 - I'm sorry! - He's coming at me! 384 00:21:25,800 --> 00:21:27,260 I'm sorry! 385 00:21:27,260 --> 00:21:29,460 [Get the easiest opponent first.] 386 00:21:29,460 --> 00:21:30,800 I'm sorry! 387 00:21:30,800 --> 00:21:34,160 - I'm sorry! [Dong Hyun chooses Ji Hyo.] 388 00:21:35,600 --> 00:21:36,760 Kwang Soo! 389 00:21:36,760 --> 00:21:38,600 [Shi Kyung chooses Ha Ha.] 390 00:21:38,600 --> 00:21:42,000 [Jae Suk chooses Kwang Soo.] 391 00:21:42,000 --> 00:21:43,800 - Kwang Soo! - With all my life! 392 00:21:45,640 --> 00:21:47,660 [Shi Kyung throws Ha Ha quickly.] 393 00:21:47,660 --> 00:21:49,660 - Kwang Soo! - With all my life! 394 00:21:49,660 --> 00:21:53,660 It's no joke. Why is Shi Kyung so strong? 395 00:21:53,660 --> 00:21:58,000 Are you serious? What's wrong with you? 396 00:21:58,000 --> 00:22:02,280 [Shi Kyung and Dong Hyun run to zone two.] 397 00:22:03,760 --> 00:22:05,860 Is he coming to me? 398 00:22:05,860 --> 00:22:07,160 Jong Kook! 399 00:22:07,160 --> 00:22:10,640 [Shi Kyung goes straight to Suk Jin and takes him down.] 400 00:22:11,780 --> 00:22:14,960 [Dong Hyun goes to Gary.] 401 00:22:16,980 --> 00:22:20,020 [He chooses to win.] 402 00:22:22,680 --> 00:22:24,360 [He pops the balloon first.] 403 00:22:24,360 --> 00:22:26,940 [Dong Hyun finishes first.] 404 00:22:26,940 --> 00:22:28,040 Good job! 405 00:22:28,040 --> 00:22:31,100 Come here. Come over here! 406 00:22:32,040 --> 00:22:34,400 [Jae Suk passes zone one now.] 407 00:22:34,600 --> 00:22:39,160 [Dong Hyun is a step ahead.] 408 00:22:39,160 --> 00:22:42,100 [He gets the first place.] 409 00:22:42,100 --> 00:22:44,500 [I missed it!] 410 00:22:45,000 --> 00:22:47,070 Dong Hyun didn't go to Jong Kook. 411 00:22:47,070 --> 00:22:50,520 He tricked us. He won. 412 00:22:50,520 --> 00:22:52,500 He's so strong. 413 00:22:52,500 --> 00:22:55,300 - It's getting interesting. - Come to me. 414 00:22:55,300 --> 00:22:58,100 Ji Hyo! 415 00:22:58,100 --> 00:23:00,500 [Come to me.] - Me! Me! 416 00:23:01,950 --> 00:23:03,680 Ji Hyo block them. 417 00:23:03,900 --> 00:23:08,700 That's right! There's only one open door. 418 00:23:08,700 --> 00:23:10,440 [Race for the key, Second round.] 419 00:23:10,440 --> 00:23:12,500 Get ready. Ready! 420 00:23:12,500 --> 00:23:15,720 This isn't fair! We didn't even start! 421 00:23:15,720 --> 00:23:19,660 Ji Hyo, make a cute face! Dong Hyun will fall. 422 00:23:19,660 --> 00:23:21,720 - I'll fall down. - He said he will. 423 00:23:21,720 --> 00:23:23,320 Wait for me! 424 00:23:23,320 --> 00:23:25,000 Set! 425 00:23:29,000 --> 00:23:31,960 [Their target is that one open door.] 426 00:23:31,960 --> 00:23:33,720 [Open door, Jae Suk.] 427 00:23:36,080 --> 00:23:39,000 You're mine, Yoo Jae Suk. 428 00:23:40,060 --> 00:23:43,180 I have something to talk to Jae Suk about. 429 00:23:43,800 --> 00:23:45,840 [Shi Kyung and Dong Hyun watch them.] 430 00:23:45,840 --> 00:23:47,840 Ji Hyo! 431 00:23:47,840 --> 00:23:50,880 Wow, he's so popular. 432 00:23:50,880 --> 00:23:53,000 I would go somewhere else! 433 00:23:53,000 --> 00:23:54,930 Go for the empty spot! 434 00:23:54,930 --> 00:23:57,320 [Empty spot?] 435 00:23:57,320 --> 00:23:58,600 Ji Hyo! 436 00:23:58,780 --> 00:24:02,400 [Kwang Soo tries an empty spot, Dong Hyun.] 437 00:24:03,520 --> 00:24:06,260 [A drop in the ocean.] 438 00:24:07,180 --> 00:24:11,500 [Kwang Soo tries another empty spot, Shi Kyung.] 439 00:24:13,880 --> 00:24:15,820 [Who said they're empty spots?] 440 00:24:15,820 --> 00:24:20,240 Ji Hyo, Ji Hyo! Ji Hyo did it! 441 00:24:22,720 --> 00:24:25,020 [Ji Hyo is leading solo.] 442 00:24:28,180 --> 00:24:31,360 [Kwang Soo and Ha Ha are blocked by the strongest wall.] 443 00:24:32,620 --> 00:24:35,400 [She's the first runner!] 444 00:24:36,100 --> 00:24:38,620 [Ji Hyo gets close to zone two.] 445 00:24:38,620 --> 00:24:42,500 [Where should she go to?] 446 00:24:43,620 --> 00:24:47,160 - I'll help you. [Come to me.] 447 00:24:48,140 --> 00:24:50,300 [She goes to Gary immediately.] 448 00:24:52,200 --> 00:24:55,480 [As soon as Ji Hyo touches, Gary falls down.] 449 00:24:55,480 --> 00:24:58,820 - What was that? - What are you doing? 450 00:24:58,820 --> 00:25:03,480 - That sure is a 'green light' - Is that? 451 00:25:04,100 --> 00:25:05,800 [Two men chase after her!] 452 00:25:05,800 --> 00:25:09,000 Ji Hyo, hurry up and go! 453 00:25:09,000 --> 00:25:11,500 [Ji Hyo is still the first runner thanks to Gary.] 454 00:25:11,500 --> 00:25:14,020 [Ha Ha and Kwang Soo enter zone 2.] 455 00:25:14,020 --> 00:25:16,880 [And these two men are here.] 456 00:25:16,880 --> 00:25:19,680 [They obviously go to...] 457 00:25:21,280 --> 00:25:23,840 Why me? Go to Jong Kook! 458 00:25:23,840 --> 00:25:25,840 That's horrible. 459 00:25:25,840 --> 00:25:27,660 [In the meantime, Ji Hyo arrives at the finish line.] 460 00:25:27,660 --> 00:25:29,840 Ji Hyo goes to the finals. 461 00:25:29,840 --> 00:25:31,000 Ji Hyo wins! 462 00:25:31,000 --> 00:25:33,000 That's not fair! 463 00:25:33,000 --> 00:25:36,600 [Their combination works during the third round, too.] 464 00:25:36,800 --> 00:25:38,000 Song Ji Hyo! 465 00:25:38,000 --> 00:25:39,560 - Stop there! - Ji Hyo! 466 00:25:39,560 --> 00:25:41,930 - Song Ji Hyo! [Come here, Gary!] 467 00:25:41,930 --> 00:25:44,140 - Stop there! - Ji Hyo! 468 00:25:46,200 --> 00:25:49,070 [This time, Ji Hyo falls down right away.] 469 00:25:50,220 --> 00:25:53,300 [Gary passes zone 2 in a flash] 470 00:25:53,300 --> 00:25:56,140 [and wins.] 471 00:25:56,140 --> 00:26:00,180 [Ji Hyo and Gary, the fantastic couple.] 472 00:26:02,000 --> 00:26:03,800 Ji Hyo supports Gary. 473 00:26:03,800 --> 00:26:07,280 When Gary gets close, she opened her arms. 474 00:26:07,280 --> 00:26:09,980 That was too much! 475 00:26:09,980 --> 00:26:13,500 Jae Suk, I'll be Gary. Recreate the scene. 476 00:26:15,100 --> 00:26:19,700 - When did I do that? - You did this! 477 00:26:19,700 --> 00:26:21,410 What was that? 478 00:26:21,410 --> 00:26:24,200 Are you getting back together? 479 00:26:24,200 --> 00:26:26,280 Is this how we get back together? 480 00:26:26,900 --> 00:26:29,200 Who is going to the finals? 481 00:26:29,200 --> 00:26:30,510 It just accidentally happened. 482 00:26:30,510 --> 00:26:32,800 [The final round.] 483 00:26:32,800 --> 00:26:37,100 This zone will be really easy. It's a basic level. 484 00:26:37,100 --> 00:26:39,440 I'll run to that side. 485 00:26:39,440 --> 00:26:41,980 - Dong Hyun! [Nervous] 486 00:26:44,300 --> 00:26:46,880 This is all about Dong Hyun going to Jong Kook or not. 487 00:26:48,400 --> 00:26:50,000 [I'll see you soon!] - Look at Dong Hyun! 488 00:26:50,000 --> 00:26:51,800 It seems like he's coming. 489 00:26:51,800 --> 00:26:55,000 - I hope you have a head-on game. - I understand. 490 00:26:55,000 --> 00:26:56,360 With Jong Kook. 491 00:26:56,360 --> 00:26:59,100 Don't think about winning. Just defeat Jong Kook. 492 00:26:59,100 --> 00:27:00,600 - Let's go! - Ready! 493 00:27:00,600 --> 00:27:02,500 Ready! 494 00:27:02,500 --> 00:27:07,200 Having one more key is very important. 495 00:27:07,200 --> 00:27:09,200 We'll start. Ready! 496 00:27:09,200 --> 00:27:11,000 Set! 497 00:27:15,080 --> 00:27:17,960 [The key is mine.] 498 00:27:19,400 --> 00:27:22,060 [Running at full speed.] 499 00:27:22,060 --> 00:27:24,240 [All three of them have taken down.] 500 00:27:26,200 --> 00:27:29,780 [At the same time] 501 00:27:29,780 --> 00:27:30,780 Hurry! 502 00:27:30,780 --> 00:27:34,400 [In a flash, zone 1 is all cleared.] 503 00:27:34,400 --> 00:27:39,500 Dong Hyun, you don't have to do this much. 504 00:27:39,500 --> 00:27:41,600 - They're coming! [Tension in zone 2.] 505 00:27:41,600 --> 00:27:44,200 Dong Hyun! 506 00:27:46,100 --> 00:27:47,700 Dong Hyun! 507 00:27:47,700 --> 00:27:50,200 Go to Jong Kook! 508 00:27:50,200 --> 00:27:52,760 [I'm coming, Jong Kook!] 509 00:27:52,760 --> 00:27:55,240 [Come if you dare.] 510 00:27:56,760 --> 00:27:58,960 Yes, they've met! 511 00:28:01,320 --> 00:28:04,520 [Mr, Capable, indeed!] 512 00:28:06,100 --> 00:28:09,560 [Gary is wrestling with Kwang Soo.] 513 00:28:10,920 --> 00:28:12,910 [Ji Hyo had no choice but to go to Shi Kyung.] 514 00:28:15,200 --> 00:28:17,040 [She succeeds.] - Ji Hyo! 515 00:28:17,280 --> 00:28:20,180 [ A big reversal!] 516 00:28:21,180 --> 00:28:23,380 [Goodbye, Ji Hyo...] 517 00:28:26,560 --> 00:28:28,000 [Ji Hyo wins the Race for the Key] 518 00:28:28,000 --> 00:28:28,060 - Don't look! [Ji Hyo wins the Race for the Key] 519 00:28:28,060 --> 00:28:30,000 Don't look! 520 00:28:30,000 --> 00:28:32,060 [Ji Hyo gets an additional key.] 521 00:28:32,060 --> 00:28:34,500 - It's Ji Hyo. - I blocked him! 522 00:28:34,500 --> 00:28:38,140 Wow, Jong Kook held out! 523 00:28:38,140 --> 00:28:41,040 - Good job! - He blocked him. 524 00:28:41,040 --> 00:28:42,840 He didn't win this race! 525 00:28:42,840 --> 00:28:45,500 - Incredible. [He feels sorry for Dong Hyun.] 526 00:28:45,500 --> 00:28:48,600 It's better for us, if Ji Hyo gets the key. 527 00:28:48,600 --> 00:28:50,220 What if Ji Hyo wins the race? 528 00:28:50,220 --> 00:28:52,160 [I'll see you at the final mission.] 529 00:28:52,160 --> 00:28:54,620 Song Ji Hyo is the winner 530 00:28:54,620 --> 00:28:58,140 so she can have another key. 531 00:28:58,140 --> 00:29:00,600 I hope she'll get your number. 532 00:29:00,600 --> 00:29:04,220 - What number... - We can check each other's number, right? 533 00:29:07,700 --> 00:29:11,080 Ji Hyo never loses a big game. 534 00:29:11,080 --> 00:29:12,620 She always gets this kind of stuff. 535 00:29:12,620 --> 00:29:14,000 I didn't expect her to get it. 536 00:29:14,000 --> 00:29:17,380 - No, Shi Kyung helped me. - Here's the key. 537 00:29:17,380 --> 00:29:20,220 - You're getting it? - I can see the number. 538 00:29:20,220 --> 00:29:21,920 You saw it again. 539 00:29:21,920 --> 00:29:24,700 - How can I possibly see it? - You saw it! 540 00:29:24,700 --> 00:29:26,700 With your hawk eyes! 541 00:29:27,100 --> 00:29:31,180 [Ji Hyo gets additional key number seven. What are the secrets of these keys?] 542 00:29:31,820 --> 00:29:34,760 [Soon, the secret of the key will be revealed.] 543 00:29:34,760 --> 00:29:36,800 [A battle of wits to get the key.] 544 00:29:36,800 --> 00:29:39,100 [And the plot twist!] 545 00:29:39,100 --> 00:29:41,280 [Who will be the winner in the end?] 546 00:29:41,490 --> 00:29:42,880 What's this all about? 547 00:29:42,880 --> 00:29:46,320 - He talks like you. - Why do you talk like me? 548 00:29:46,320 --> 00:29:49,540 - I really don't know what it is. - Are you taking us again? 549 00:29:49,540 --> 00:29:52,400 - Again? - We've just met! 550 00:29:52,400 --> 00:29:54,400 - What is it? - Not again! 551 00:29:54,400 --> 00:29:56,850 - I'm lonely. - Just follow them. 552 00:29:56,850 --> 00:29:59,640 I've done nothing wrong. 553 00:30:00,700 --> 00:30:02,200 Why don't you take Ji Hyo? 554 00:30:02,200 --> 00:30:03,200 [The special mission for the key hunters is...] 555 00:30:07,800 --> 00:30:11,700 Night errand boys, I'll announce the final mission. 556 00:30:11,700 --> 00:30:15,700 Is this the final mission already? 557 00:30:15,700 --> 00:30:23,660 The final mission is 'Maximize your dividend.' 558 00:30:24,100 --> 00:30:26,000 From now on... 559 00:30:26,000 --> 00:30:32,100 try and maximize your dividend. 560 00:30:32,100 --> 00:30:37,000 Why did you have to... Is it a golden hand? 561 00:30:37,000 --> 00:30:41,120 Thank you. We start with one gold. 562 00:30:41,700 --> 00:30:45,000 We need to multiple it in order to win. 563 00:30:45,000 --> 00:30:47,520 So is this the dividend? 564 00:30:48,800 --> 00:30:51,100 To maximize your dividend 565 00:30:51,100 --> 00:30:56,200 using the secret keys you acquired 566 00:30:56,200 --> 00:31:00,080 you should find a locker and open it. 567 00:31:00,080 --> 00:31:02,900 - A locker? [36 lockers are in this building.] 568 00:31:02,900 --> 00:31:05,960 All of the lockers are locked. 569 00:31:05,960 --> 00:31:08,100 Each locker has two locks. 570 00:31:08,740 --> 00:31:12,500 Unlock one of the locks first. 571 00:31:12,500 --> 00:31:18,120 Then you'll be able to get a hint about the person who has the key for the other lock. 572 00:31:19,000 --> 00:31:20,400 I need to find another person. 573 00:31:20,400 --> 00:31:29,300 Find the person and open the locker together. 574 00:31:30,300 --> 00:31:35,500 Then you'll find a beneficial card for maximizing your dividends. 575 00:31:35,500 --> 00:31:38,720 Is there a hint about how I can maximize? 576 00:31:38,720 --> 00:31:45,800 The more you open, the more you'll earn. 577 00:31:45,800 --> 00:31:48,000 After certain amount of time 578 00:31:48,000 --> 00:31:53,240 the exchange shop will open, and you can exchange your coins with real money. 579 00:31:53,240 --> 00:32:00,500 The one with the most money is today's winner. 580 00:32:00,700 --> 00:32:03,000 Someone might come for my key. 581 00:32:03,000 --> 00:32:07,200 - I'm excited? - We'll start the final mission now. 582 00:32:07,200 --> 00:32:10,300 Ten, nine, eight 583 00:32:10,300 --> 00:32:13,120 seven, six, five... 584 00:32:13,120 --> 00:32:15,320 - four, three... - This is my day! 585 00:32:15,320 --> 00:32:17,180 two, one! 586 00:32:17,200 --> 00:32:20,600 [The Dark Night's final mission is to maximize the dividends.] 587 00:32:20,600 --> 00:32:23,680 Where is the locker? 588 00:32:23,680 --> 00:32:27,300 Find a locker for my key. I have to find the locker quickly. 589 00:32:27,300 --> 00:32:30,400 It's open. I think there's one. 590 00:32:30,400 --> 00:32:31,800 Is there none? 591 00:32:31,800 --> 00:32:34,480 Yes, there is! This is great! 592 00:32:34,480 --> 00:32:37,360 It feels like I'm playing a game. 593 00:32:38,100 --> 00:32:41,400 [Open!] - What is this? 594 00:32:41,400 --> 00:32:45,740 This would have been too easy if it opened. 595 00:32:45,740 --> 00:32:48,380 [He uses his height for a trick?] 596 00:32:50,380 --> 00:32:54,320 [The hunter who has an advantage.] - I have number one... 597 00:32:54,320 --> 00:32:58,000 and number seven. 598 00:32:58,000 --> 00:33:02,900 I have two keys. 599 00:33:02,900 --> 00:33:08,060 Although I'm weak, I guess I have an advantage. 600 00:33:08,300 --> 00:33:11,020 It's right there! 601 00:33:11,020 --> 00:33:15,160 [She can open it by herself if the locker has the same two numbers.] 602 00:33:15,500 --> 00:33:18,120 [Number one key...] 603 00:33:18,120 --> 00:33:20,220 [Number one key fails.] - No. 604 00:33:20,220 --> 00:33:25,980 [Number seven key...] 605 00:33:25,980 --> 00:33:27,940 [Number seven key fails.] 606 00:33:27,940 --> 00:33:30,580 [While she's focusing on looking for a locker...] 607 00:33:33,800 --> 00:33:40,060 [Two hunters are watching other hunters' movements.] 608 00:33:40,240 --> 00:33:43,700 [Quickly find the locker!] 609 00:33:43,700 --> 00:33:45,300 It's not in here? 610 00:33:45,300 --> 00:33:47,780 [Shi Kyung runs for a while.] 611 00:33:47,780 --> 00:33:51,160 This is fun! I like it! 612 00:33:52,860 --> 00:33:55,600 [He finds another one.] Criminals... 613 00:33:55,600 --> 00:33:58,920 Because we're doing this in a closed building. 614 00:33:58,920 --> 00:34:03,620 I feel like I'm here to get some information. 615 00:34:06,060 --> 00:34:08,280 [It's finally opened!] 616 00:34:09,800 --> 00:34:12,740 Bruce Willis is a ghost. 617 00:34:12,740 --> 00:34:17,120 Then it's 'The Sixth Sense.' 618 00:34:17,120 --> 00:34:20,100 Six! 619 00:34:20,100 --> 00:34:21,400 Okay. 620 00:34:21,400 --> 00:34:25,080 What floor is this? It's sixth floor. 621 00:34:25,080 --> 00:34:27,840 It's the sixth floor, right? 622 00:34:27,840 --> 00:34:31,200 [Jae Suk finally finds a locker.] 623 00:34:35,400 --> 00:34:37,840 [Bingo!] 624 00:34:39,400 --> 00:34:44,120 [What's the hint for the other lock?] - A swan? 625 00:34:45,360 --> 00:34:47,620 A swan... 626 00:34:53,680 --> 00:34:55,000 Seriously... 627 00:34:55,000 --> 00:34:57,900 That looks like number 2. 628 00:34:57,900 --> 00:35:02,460 A swan means number two. You didn't know I would solve it. 629 00:35:02,460 --> 00:35:06,640 [If I can find a hunter with the key number two!] 630 00:35:07,400 --> 00:35:09,260 - Number 1. - You have number 1? 631 00:35:09,260 --> 00:35:11,060 - I'm looking for it. - Aren't you 8? 632 00:35:11,060 --> 00:35:12,240 Did you open? 633 00:35:12,240 --> 00:35:14,040 - What's yours? - What's your number? 634 00:35:14,040 --> 00:35:16,200 Don't you have number 2? 635 00:35:17,240 --> 00:35:20,800 - You have 2, right? - Did you find the lock? 636 00:35:20,800 --> 00:35:23,700 You have number 2. Follow me. 637 00:35:23,700 --> 00:35:26,640 - Why didn't you answer me? - Tell me now. 638 00:35:26,640 --> 00:35:29,560 [What's in the locker?] 639 00:35:29,560 --> 00:35:31,400 This is it! A swan. 640 00:35:32,000 --> 00:35:35,520 [Jae Suk opens the lock.] A swan! 641 00:35:35,520 --> 00:35:37,940 Try opening it. 642 00:35:37,940 --> 00:35:41,600 [Baek Bum - Kim Goo's pen name.] - Kim Goo (nine). 643 00:35:42,600 --> 00:35:44,660 [They open the locker.] 644 00:35:46,700 --> 00:35:49,240 Choose one of the envelopes. 645 00:35:49,240 --> 00:35:52,040 - One is beneficial... - What is this? 646 00:35:52,040 --> 00:35:54,040 [And the other is empty.] 647 00:35:54,040 --> 00:35:56,400 You can pick the card the way you want. 648 00:35:56,400 --> 00:35:58,820 What is this? 649 00:35:58,820 --> 00:36:01,060 So, you chose that one? 650 00:36:02,040 --> 00:36:05,640 - Can I use my physical strength? - Don't do it that way. 651 00:36:05,640 --> 00:36:08,000 [He's ready to use his fighter's skill.] 652 00:36:08,000 --> 00:36:09,670 Do you want to switch? 653 00:36:09,670 --> 00:36:12,820 Go ahead, please. Choose one first. 654 00:36:12,820 --> 00:36:15,880 - I want that one. - This one? 655 00:36:15,880 --> 00:36:19,500 - Here it is. - Why are you holding two? 656 00:36:19,500 --> 00:36:24,100 [It's either the golden card or empty.] 657 00:36:24,100 --> 00:36:27,040 [Empty!] 658 00:36:27,040 --> 00:36:30,260 [Why did I switch...] 659 00:36:32,720 --> 00:36:36,140 - Multiply by three! - What? 660 00:36:36,140 --> 00:36:39,440 Thank you, Dong Hyun! 661 00:36:40,800 --> 00:36:44,900 Three times as much! Three times! 662 00:36:44,900 --> 00:36:47,100 I'm so sorry, Dong Hyun. 663 00:36:47,100 --> 00:36:50,100 What you chose was the right one. 664 00:36:50,100 --> 00:36:53,200 - Yours is empty, right? - No, it's not. 665 00:36:53,200 --> 00:36:57,200 Wait, I'll read this to you. 666 00:36:57,200 --> 00:37:01,920 [What is he doing?] 667 00:37:03,700 --> 00:37:06,940 - Wait, I'll read this to you. [There's another mission?] 668 00:37:06,940 --> 00:37:09,900 [You can eliminate other member's name tags.] 669 00:37:09,900 --> 00:37:14,500 [Then the dividend will be transferred but their keys and golden keys will lapse.] 670 00:37:14,500 --> 00:37:18,170 [You can eliminate and take their dividend?] 671 00:37:21,600 --> 00:37:25,180 - Wait! - You wait. 672 00:37:25,180 --> 00:37:27,180 You wait, Dong Hyun. 673 00:37:27,180 --> 00:37:29,000 [It's the happiest moment for him.] 674 00:37:29,000 --> 00:37:33,900 [Jae Suk stayed in heaven for three seconds.] 675 00:37:33,900 --> 00:37:37,000 What are you guys doing? Wait, Dong Hyun. 676 00:37:37,000 --> 00:37:40,400 - Is it okay if I read it out loud? - Wait. 677 00:37:40,400 --> 00:37:42,600 You can't lose this bag. 678 00:37:42,600 --> 00:37:45,520 Wait, Dong Hyun! 679 00:37:46,080 --> 00:37:48,840 - This is not the time to eliminate. - Is that so? 680 00:37:48,840 --> 00:37:51,600 Can you tell me why? 681 00:37:51,600 --> 00:37:52,500 Now? 682 00:37:52,500 --> 00:37:56,100 When I don't do that... 683 00:37:56,100 --> 00:37:58,660 This guy is... 684 00:37:58,660 --> 00:38:03,080 playing this game in a hurry... 685 00:38:03,080 --> 00:38:07,000 I'm very competitive. 686 00:38:07,000 --> 00:38:10,490 Once I grab, I won't let it go. 687 00:38:10,490 --> 00:38:13,700 - This is not a good time. - Is that it? 688 00:38:13,700 --> 00:38:15,160 Let's leave here first. 689 00:38:15,160 --> 00:38:16,700 Why did you switch with me? 690 00:38:16,700 --> 00:38:22,100 - Your name tag is on, right? [He never loses his prey.] 691 00:38:22,100 --> 00:38:24,340 - Then see you later. - See you. 692 00:38:24,340 --> 00:38:27,200 You're the richest person. 693 00:38:27,200 --> 00:38:29,400 You don't know it yet. 694 00:38:29,400 --> 00:38:32,950 - You go this way, and I'll go this way. - Okay. 695 00:38:32,950 --> 00:38:35,440 - Thank you, Dong Hyun. - Sure. 696 00:38:35,440 --> 00:38:36,800 I almost died there. 697 00:38:38,600 --> 00:38:42,420 You scared me! Why did you do that? 698 00:38:42,420 --> 00:38:44,420 [I'm letting you go this time.] 699 00:38:45,200 --> 00:38:49,930 Three times! 700 00:38:49,930 --> 00:38:52,400 [He gets three gold coins.] 701 00:38:57,200 --> 00:38:59,700 I think I can use him. 702 00:38:59,700 --> 00:39:03,180 [Make a lot of money. See you later.] 703 00:39:04,080 --> 00:39:05,740 [No.5 Suk Jin and No.1 Ji Hyo] 704 00:39:05,740 --> 00:39:08,060 Choose one of the envelopes... 705 00:39:08,060 --> 00:39:11,380 One is... [Getting the golden key card is crucial.] 706 00:39:12,400 --> 00:39:13,900 Ladies first. 707 00:39:13,900 --> 00:39:17,000 What do you want to pick? Can you give me that one? 708 00:39:17,000 --> 00:39:18,600 - You pick well. - Take this. 709 00:39:18,600 --> 00:39:20,830 - You want that one? - No. 710 00:39:20,830 --> 00:39:24,500 No? You want this one? Then I'll take it. 711 00:39:24,500 --> 00:39:26,830 I'll go somewhere else and check. 712 00:39:26,830 --> 00:39:28,000 Did you open any? 713 00:39:28,000 --> 00:39:30,170 - Yes, we opened one. - Both of you? 714 00:39:30,170 --> 00:39:32,700 - Really? Wow! - Yes. 715 00:39:33,860 --> 00:39:37,400 I feel so weird. This is crazy. 716 00:39:38,900 --> 00:39:40,600 [Empty] 717 00:39:40,600 --> 00:39:44,100 Empty! 718 00:39:44,100 --> 00:39:47,400 [His headache starts with this letter.] - My head hurts. 719 00:39:47,400 --> 00:39:50,600 Wow, Song Ji Hyo is truly a lucky person. 720 00:39:52,100 --> 00:39:55,030 [Queen of the Draw, Ji Hyo wins even if she gives it away.] 721 00:39:55,030 --> 00:39:58,760 [She acquires the doubling card.] 722 00:39:59,100 --> 00:40:01,000 Double! 723 00:40:01,000 --> 00:40:02,780 Double? 724 00:40:06,840 --> 00:40:09,760 [Total two coins.] 725 00:40:09,760 --> 00:40:11,900 Wow, that's great! 726 00:40:12,820 --> 00:40:14,910 I'm sorry, Suk Jin. 727 00:40:14,910 --> 00:40:17,320 [Will the Queen of the Draw win this game?] 728 00:40:17,700 --> 00:40:22,300 [Current status of the R coins.] 729 00:40:22,300 --> 00:40:25,050 [Jae Suk has three coins now.] 730 00:40:29,220 --> 00:40:31,580 [Running Man] - What does 'Running Man' mean? 731 00:40:31,800 --> 00:40:33,500 There's another locker. 732 00:40:33,500 --> 00:40:35,480 [He's collecting the hints.] 733 00:40:35,480 --> 00:40:36,970 Jupiter? 734 00:40:36,970 --> 00:40:41,540 Mercury, Venus, Earth, Mars, Jupiter... That's number five. 735 00:40:42,220 --> 00:40:44,220 [He guesses the hints easily.] 736 00:40:44,800 --> 00:40:48,160 Hodori (mascot for the '88 Olympics), eight! 737 00:40:48,840 --> 00:40:51,100 [He comes to the front.] 738 00:40:52,920 --> 00:40:56,900 [Brain Shi Kyung guesses easily.] - Fifth consonant, five! 739 00:40:59,700 --> 00:41:03,040 [No.4 Kwang Soo and No. 7 Gary] - I need to see this. 740 00:41:03,240 --> 00:41:05,220 - You saw it, didn't you? - No, I really didn't. 741 00:41:05,230 --> 00:41:06,730 Then switch. 742 00:41:10,770 --> 00:41:13,480 [Dud] 743 00:41:13,480 --> 00:41:15,490 [Ah... I never should've swapped.] 744 00:41:15,490 --> 00:41:17,820 [Earn 5 times the amount.] 745 00:41:17,820 --> 00:41:20,220 Five times! 746 00:41:20,500 --> 00:41:26,460 [Gary's current count - Five] 747 00:41:27,210 --> 00:41:29,860 [Meanwhile, the muscle rivals, Mr. Capable, and Dong Hyun...] 748 00:41:29,860 --> 00:41:33,210 - That must've been your number. - Then that must've been your number, too. 749 00:41:33,580 --> 00:41:35,350 [Jong Kook- Six; Dong Hyun- Two. The locker is opened.] 750 00:41:35,350 --> 00:41:38,360 [They each grab a golden envelope.] 751 00:41:42,310 --> 00:41:44,130 Dud! 752 00:41:46,760 --> 00:41:48,850 Times three! 753 00:41:48,850 --> 00:41:50,880 [Dong Hyun finds the 'Times Three' card.] 754 00:41:50,880 --> 00:41:53,090 [Dong Hyun's current count- Three.] 755 00:41:53,130 --> 00:41:56,670 I would've had six if I had found this when I had two coins. 756 00:41:56,670 --> 00:41:59,090 [You can start to eliminate others' name tags.] 757 00:41:59,090 --> 00:42:02,310 [But the key, and the coins they possess will be eliminated along with them.] 758 00:42:03,140 --> 00:42:06,940 [Should I get on the move, and start eliminating some name tags?] 759 00:42:08,410 --> 00:42:12,090 - Ji Hyo, what do you think we should do? - What do you mean? 760 00:42:12,090 --> 00:42:16,150 - Let's get one figured out. - Okay, since I already owe you one. 761 00:42:16,180 --> 00:42:18,840 Just tell me one of the numbers. If it's right, then we'll open it together. 762 00:42:18,840 --> 00:42:21,830 - Have you already opened one? - Yes, I've already opened one. 763 00:42:21,830 --> 00:42:24,660 Then let me ask you one. Seven. 764 00:42:25,530 --> 00:42:29,300 - I know who number seven is. - Tell me who it is. 765 00:42:29,310 --> 00:42:33,350 You're not going to tell anyone else? You have to promise me. 766 00:42:33,630 --> 00:42:36,160 [I wonder who it could be...] 767 00:42:36,160 --> 00:42:40,280 - I'm number seven. - Ugh, you're so annoying. 768 00:42:40,280 --> 00:42:43,580 - I'm serious. - I'm not doing this filthy show anymore. 769 00:42:43,580 --> 00:42:47,820 [You can't trust anyone in this world...] 770 00:42:47,820 --> 00:42:51,680 On our show, you can't share information like that with anyone else. 771 00:42:51,680 --> 00:42:56,310 But know that I'm in hiding because there's someone with a duplicate number. 772 00:42:56,310 --> 00:42:59,890 - Someone with a duplicate number? - I have two numbers right now, right? 773 00:42:59,890 --> 00:43:03,750 I already know who has the same number. You need the number seven, right? 774 00:43:05,080 --> 00:43:07,910 Are you going by yourself right now? 775 00:43:07,910 --> 00:43:11,250 - You haven't opened a single one yet? - I just want to open one. 776 00:43:12,120 --> 00:43:15,190 Where did it go? I think it's right here. 777 00:43:15,730 --> 00:43:19,750 [Will Shi Kyung's eight, and Ji Hyo's seven open up this locker?] 778 00:43:21,300 --> 00:43:24,360 [The locker is successfully opened.] 779 00:43:26,720 --> 00:43:31,120 [Now it's time to make their selection.] 780 00:43:31,120 --> 00:43:34,290 I've already opened one earlier, so you can take your pick first. 781 00:43:34,290 --> 00:43:37,720 Really? Then I'm going to go with this one. 782 00:43:38,720 --> 00:43:42,060 Shi Kyung, let's open them up by ourselves. 783 00:43:42,060 --> 00:43:45,350 [Ji Hyo flees the scene in fear of Shi Kyung coming after her name tag.] 784 00:43:49,650 --> 00:43:52,110 Then it means I can't open anymore lockers with number seven? 785 00:43:53,520 --> 00:43:56,620 [Blank Ji finds herself with a chance to double her current amount.] 786 00:43:56,620 --> 00:44:00,600 [The first locker Shi Kyung opens, and he automatically ends up with a dud.] 787 00:44:00,600 --> 00:44:02,940 Double! 788 00:44:08,110 --> 00:44:11,420 [2 x 2= Four.] 789 00:44:13,180 --> 00:44:16,850 I'm not sure if having these coins is necessarily a good thing. 790 00:44:18,780 --> 00:44:22,400 [Ha Ha is still frantically searching for his first locker.] 791 00:44:22,400 --> 00:44:25,360 [Finds his first locker.] 792 00:44:29,870 --> 00:44:35,590 [Successfully opens the first lock. What number is the other lock?] 793 00:44:35,590 --> 00:44:38,840 [Turbo, Leessang, Bi-Bi.] 794 00:44:38,840 --> 00:44:42,220 Okay, that's number two! That means it's Dong Hyun. 795 00:44:42,220 --> 00:44:46,790 [Wait... he knows that Dong Hyun is number two?] 796 00:44:46,790 --> 00:44:49,560 - Let's tell each other our numbers. - Our numbers? 797 00:44:49,570 --> 00:44:52,470 - Let's be honest, okay? - Okay. 798 00:44:52,470 --> 00:44:56,080 We'll just have you come in at first place. First place is the way to go. 799 00:44:56,080 --> 00:44:59,840 [Thus, Ha Ha (three) finds out that Dong Hyun is number two?] 800 00:44:59,850 --> 00:45:04,170 How were we supposed to find this when they hid it all the way in here? 801 00:45:07,430 --> 00:45:10,050 - It's not opening. - You're number two, aren't you? 802 00:45:11,130 --> 00:45:14,890 [The excitement of the lock opening can be felt through the fingertips.] 803 00:45:14,900 --> 00:45:17,040 I finally got one opened. 804 00:45:17,450 --> 00:45:21,330 The one on the right was a dud earlier, so this time, I'm going to pick this one. 805 00:45:21,340 --> 00:45:23,200 [Early bird gets the worm! Dong Hyun snatches up the card he wants.] 806 00:45:23,200 --> 00:45:25,870 - We each get one? - Is this your first locker? 807 00:45:28,660 --> 00:45:32,340 I'm sorry, but I'm going to get going now. 808 00:45:32,340 --> 00:45:35,270 [Anyone can tell that Dong Hyun is happy with what he just saw.] 809 00:45:35,750 --> 00:45:39,710 [Ha Ha gets a dud from the first locker he opens.] 810 00:45:42,420 --> 00:45:45,110 Double! 811 00:45:48,910 --> 00:45:52,760 - Thank you. [3 x 2 = Six.] 812 00:45:57,650 --> 00:46:00,630 - How many lockers have you opened? - Me? 813 00:46:00,630 --> 00:46:04,800 - I've only opened one locker. - Me, too, and it was a dud. 814 00:46:04,800 --> 00:46:08,090 - There's one in there. - Where? In here? 815 00:46:08,090 --> 00:46:11,960 - Wait for me. Let's look for one together. - You've really opened only one? 816 00:46:11,970 --> 00:46:14,500 - I'm serious, I've only found one. - It's to your left. 817 00:46:15,230 --> 00:46:18,980 - You've only got one, and it was a dud? - Yes, it was a total dud. 818 00:46:18,990 --> 00:46:21,630 Mine was a dud, too. Did it open? 819 00:46:21,640 --> 00:46:23,950 Yeah. Did it open for you, too? 820 00:46:23,950 --> 00:46:27,950 If you can open it, then do it now. Are you number six? 821 00:46:33,220 --> 00:46:37,300 Wow, this is crazy! I had no idea that it'd be you! 822 00:46:38,530 --> 00:46:42,070 - I don't know about this. - What's in here? 823 00:46:42,070 --> 00:46:44,900 [A celebratory dance for these duds! One of them will get the golden envelope!] 824 00:46:46,140 --> 00:46:48,290 - Do you want to switch? - No. 825 00:46:48,290 --> 00:46:51,620 - No? I didn't know you were number six. - I don't want to switch. 826 00:46:51,620 --> 00:46:54,990 - I didn't know your number either. - Let's stick together, okay? 827 00:46:56,850 --> 00:46:59,110 [Jong Kook ends up with the dud.] 828 00:46:59,110 --> 00:47:04,330 [It's another dud, but I still can't seem to stop from laughing.] 829 00:47:05,170 --> 00:47:07,730 Double! 830 00:47:08,340 --> 00:47:11,320 - Double! [Rubbing it in.] 831 00:47:13,890 --> 00:47:16,210 Thank you. 832 00:47:16,210 --> 00:47:18,530 [Ha Ha- 1 x 2 = Two.] 833 00:47:18,530 --> 00:47:24,150 Dong Hoon, I only have one right now because I've only been getting duds. 834 00:47:24,150 --> 00:47:27,100 So I think that I'm going to have to take yours. 835 00:47:27,100 --> 00:47:32,650 - What are you talking about? - I can't just let you go right now. 836 00:47:32,890 --> 00:47:36,190 I'll pay you back if I win the race. I'm serious, I'll pay you back. 837 00:47:36,190 --> 00:47:40,750 - I promise. [No wonder he kindly led me in here.] 838 00:47:40,750 --> 00:47:42,890 - I'm leaving. - No, you cant. 839 00:47:45,900 --> 00:47:48,740 [Rendered helpless.] 840 00:47:48,740 --> 00:47:51,970 - Are you going to eliminate me? - I promise that I'll pay you back. 841 00:47:51,970 --> 00:47:56,320 - You can't eliminate me for a while. - Yes, of course. 842 00:47:56,320 --> 00:47:57,950 [I'll let you live.] 843 00:47:57,950 --> 00:48:00,950 Even if I don't eliminate you right now... 844 00:48:01,260 --> 00:48:03,560 Come on, just hand it over. 845 00:48:04,980 --> 00:48:08,670 I finally have two coins. Thanks. 846 00:48:08,670 --> 00:48:11,610 - You seriously can't touch me, okay? - Okay, I got it. 847 00:48:11,610 --> 00:48:15,750 I promise. I'm telling you that I won't touch you. 848 00:48:15,750 --> 00:48:18,690 Be careful walking around, okay? Do you see how worried I am about you? 849 00:48:19,270 --> 00:48:23,030 [You'd better watch your back...] 850 00:48:23,030 --> 00:48:26,740 [I vow to get my revenge...] 851 00:48:27,800 --> 00:48:31,080 [Thus, Jong Kook successfully gets himself another coin.] 852 00:48:31,430 --> 00:48:34,750 [Another dud, Kwang Soo, is purposely headed somewhere.] 853 00:48:34,750 --> 00:48:37,280 - Have you tried this one? - No, not this one. 854 00:48:37,280 --> 00:48:40,340 [Giraffe is led to a locker in the corner by Dong Hyun's lead.] 855 00:48:42,930 --> 00:48:45,580 [It opened!] 856 00:48:45,580 --> 00:48:49,670 [It's now time to make their selection.] 857 00:48:54,510 --> 00:48:56,990 What is it? 858 00:49:00,430 --> 00:49:03,920 It's a dud. Why are there so many duds? 859 00:49:03,920 --> 00:49:06,410 [He certainly lives up to his name.] 860 00:49:07,320 --> 00:49:09,000 Why don't you open yours? 861 00:49:09,000 --> 00:49:12,810 [Then mine has to be the good card...] 862 00:49:14,330 --> 00:49:17,760 Why would they put this card in here? I've been running around here for hours. 863 00:49:17,760 --> 00:49:20,350 - What is it? - Forfeiture of rights. 864 00:49:20,350 --> 00:49:22,710 - What does that mean? - It means to confiscate. 865 00:49:22,710 --> 00:49:27,250 All the additional chips that you've earned will be confiscated from you. (Minimum of 1.) 866 00:49:27,250 --> 00:49:31,690 - Give me all the chips that you've earned. - Yes! 867 00:49:31,700 --> 00:49:32,740 [Hand over all the chips that you've worked so hard to earn.] 868 00:49:32,740 --> 00:49:35,250 I love duds! 869 00:49:37,950 --> 00:49:40,930 I've been picking duds all day! 870 00:49:46,010 --> 00:49:50,020 [His coin stash is automatically reset to one.] 871 00:49:51,530 --> 00:49:54,750 Dong Hyun, I'm going to go now, and look for Jae Suk. 872 00:49:54,750 --> 00:49:56,860 Since I just got this dud. 873 00:49:56,860 --> 00:49:59,730 - How many do you have right now? - I have two. 874 00:49:59,730 --> 00:50:01,700 I only have two right now, so there's no point in eliminating me. 875 00:50:01,700 --> 00:50:05,670 But having two is better than what I've got. 876 00:50:06,850 --> 00:50:10,760 - Those are some hurtful words! - Two is better than the one I have! 877 00:50:11,090 --> 00:50:13,800 - What are you saying? - Then just give me one. 878 00:50:14,480 --> 00:50:19,410 I can give you one, but you're acting like a thug right now. 879 00:50:19,420 --> 00:50:22,650 - There are still lots of lockers left. - Then just give me one. 880 00:50:22,650 --> 00:50:25,970 - Do you want to lose two, or just one? - What the heck is this? 881 00:50:26,010 --> 00:50:31,470 - Do you want to lose two, or just one? - If I have to choose, then I'll choose one. 882 00:50:31,510 --> 00:50:34,490 Give it to me while I'm still being nice. 883 00:50:35,100 --> 00:50:39,510 [Please don't keep that innocent smile on your face while saying those types of words.] 884 00:50:40,210 --> 00:50:42,830 - Dong Hyun. - Hi, Jong Kook. 885 00:50:43,470 --> 00:50:47,790 [I'd like to wish you a joyous, and a fruitful hunting experience.] 886 00:50:47,790 --> 00:50:49,310 Enjoy! 887 00:50:49,720 --> 00:50:52,590 - Should I finish it off? - Sure! Have fun! 888 00:50:52,590 --> 00:50:55,610 - Happy hunting! - No need to say things like that. 889 00:50:56,080 --> 00:50:59,030 It's like there are two Kim Jong Kook's. 890 00:50:59,890 --> 00:51:03,540 - Thank you. I'll work even harder now. - Yes, of course. 891 00:51:03,540 --> 00:51:05,240 [I will make sure to put this coin to good use.] 892 00:51:05,240 --> 00:51:08,850 If I run into you again, then I'll have to attempt an elimination. 893 00:51:09,350 --> 00:51:14,230 - Please consider the help I just gave you. - Okay, thanks. 894 00:51:14,230 --> 00:51:16,860 - I'll see you later. - Bye. 895 00:51:17,260 --> 00:51:20,790 Even if I can't win the race today, I vow to eliminate his name tag from the game. 896 00:51:20,790 --> 00:51:24,370 [You just wait and see, Kim Dong Hyun...] 897 00:51:24,850 --> 00:51:28,870 Is it okay to take this from him like this? 898 00:51:28,870 --> 00:51:31,780 [You were fine earlier, so what are you having doubts about now?] 899 00:51:31,780 --> 00:51:34,190 I actually think that this is a better method. 900 00:51:35,100 --> 00:51:37,120 - Jae Suk. - Are you number five? 901 00:51:37,120 --> 00:51:41,660 - This is too hard for me. - But are you opening up a lot of lockers? 902 00:51:41,660 --> 00:51:44,350 Jae Suk, let's open one together. 903 00:51:44,350 --> 00:51:47,640 Okay, let's find one and open it together. 904 00:51:47,640 --> 00:51:50,350 Let's go find one, and open it together. 905 00:51:50,360 --> 00:51:53,650 Teach me how to play, and give me some tips. You guys are awful to your guests. 906 00:51:53,650 --> 00:51:56,670 - What are you talking about? - No one's telling me anything. 907 00:51:56,670 --> 00:51:58,780 I've been running around all over this building. 908 00:51:58,780 --> 00:52:01,280 I thought that I was forbidden from using the elevator since this is 'Running Man'. 909 00:52:01,280 --> 00:52:03,280 Why wouldn't you? You should take the elevator when you can. 910 00:52:03,280 --> 00:52:06,560 - Then that would be 'Elevator Man'. - What are you talking about? 911 00:52:06,560 --> 00:52:09,550 [Off to the elevators on their search for the lockers.] 912 00:52:13,500 --> 00:52:15,830 [A locker is found!] 913 00:52:20,450 --> 00:52:23,780 [Attempting to open both the locks by herself?] 914 00:52:26,090 --> 00:52:31,560 [Blank Ji with both number one, and seven, boldly attempts to open the locks by herself.] 915 00:52:32,580 --> 00:52:35,400 [The number seven key is a winner.] 916 00:52:35,400 --> 00:52:40,720 [Will the number one key also be a winner?] 917 00:52:50,830 --> 00:52:53,800 This is awesome. So awesome. 918 00:52:53,800 --> 00:52:57,010 [Who knew that my keys would open both of these locks?] 919 00:52:57,010 --> 00:52:58,740 This is awesome. 920 00:53:01,420 --> 00:53:03,880 Did you open it? 921 00:53:05,690 --> 00:53:07,600 Did you open it? 922 00:53:07,600 --> 00:53:10,290 [What tangible fate between these two. Mr. Gary makes his entrance.] 923 00:53:10,290 --> 00:53:12,970 I have two keys. 924 00:53:12,980 --> 00:53:15,050 - Then can I get one of these? - No, you can't. 925 00:53:15,060 --> 00:53:18,290 - Why not? - You have to open the lock on your own. 926 00:53:18,900 --> 00:53:22,990 And make sure to keep this in mind. My two keys doesn't mean I get two lives. 927 00:53:22,990 --> 00:53:27,210 - You only have one life, right? - Yes, I only have one life. 928 00:53:27,210 --> 00:53:30,210 My elimination would mean that two keys will also be eliminated. 929 00:53:31,230 --> 00:53:34,080 Then can you help me open one of these lockers? 930 00:53:34,080 --> 00:53:36,400 [Then he's going to find out that I also have a number seven key.] 931 00:53:36,400 --> 00:53:39,800 - I'm going to do this first. [Turns down his proposal.] 932 00:53:41,230 --> 00:53:46,330 [I need to remain extremely cautious.] 933 00:53:48,260 --> 00:53:50,770 I seriously can't figure it out. 934 00:53:50,770 --> 00:53:53,170 [Why doesn't anyone want my number seven?] 935 00:53:55,650 --> 00:53:59,210 [Ji Hyo gets a chance to double her amount.] 936 00:53:59,210 --> 00:54:01,340 Double! 937 00:54:05,430 --> 00:54:09,750 - Thank you. [4 x 2= Eight.] 938 00:54:16,650 --> 00:54:19,760 [Ta-da! A locker is opened.] 939 00:54:19,760 --> 00:54:22,280 - That one? Are you sure about that? - Yeah. 940 00:54:22,280 --> 00:54:24,760 Are you sure that you won't regret it? 941 00:54:25,930 --> 00:54:31,010 [Gary with five vs Jae Suk with three. A fierce mental battle.] 942 00:54:32,400 --> 00:54:35,090 - Yes! - Yes! 943 00:54:35,760 --> 00:54:38,380 [Wait, did they both get the chance card?] 944 00:54:38,390 --> 00:54:40,380 I got a key card, too. 945 00:54:40,420 --> 00:54:42,210 Dud. 946 00:54:42,220 --> 00:54:44,740 Ugh, it's a dud! 947 00:54:45,870 --> 00:54:49,640 [Gary was completely fooled by the picture of the key.] 948 00:54:51,170 --> 00:54:53,370 Double! 949 00:54:56,860 --> 00:55:01,750 - Is this because I started off with three? [3 x 2 = Six.] 950 00:55:01,790 --> 00:55:04,480 - Is it right? - Yes, I think this one is right. 951 00:55:04,490 --> 00:55:07,920 [Grasshopper finally gets the hang of it, and gets himself on a roll.] 952 00:55:07,920 --> 00:55:09,910 - Double. [6 x 2 = 12.] 953 00:55:09,910 --> 00:55:12,590 - We won't know until we open it. [But it isn't over yet!] 954 00:55:12,590 --> 00:55:17,290 - There was one here? - You were number one? 955 00:55:19,310 --> 00:55:22,240 - Double! [His winning streak takes him up to 24.] 956 00:55:22,240 --> 00:55:25,590 [But Brain Sung attempts to give the Grasshopper a run for his money.] 957 00:55:25,600 --> 00:55:31,320 [Chases after the Grasshopper through the use of deduction, and statistics.] 958 00:55:31,320 --> 00:55:34,320 [Shi Kyung- 2 x 2 = Four.] 959 00:55:34,780 --> 00:55:38,970 [I'm the one that'll bring down the Grasshopper.] 960 00:55:38,970 --> 00:55:42,170 [And almost immediately opens up another locker.] 961 00:55:42,170 --> 00:55:44,590 - Triple. [4 x 3 = 12.] 962 00:55:44,590 --> 00:55:48,640 [Finds a triple card before he even gets a chance to take a breath!] 963 00:55:48,650 --> 00:55:51,470 [Surpasses the Grasshopper, and jumps to the current lead with 36.] 964 00:55:57,690 --> 00:56:01,940 - Kwang Soo, let's go. - Dong Hoon. 965 00:56:01,940 --> 00:56:04,580 [The two coin donors gathers to join their forces together.] 966 00:56:04,580 --> 00:56:07,520 - Kwang Soo, do you have a lot? - No, I only have one. 967 00:56:07,520 --> 00:56:11,580 I had all of mine taken away from me. I had no idea Dong Hyun would be like that. 968 00:56:11,580 --> 00:56:16,990 Dong Hyun kept tempting me to eliminate him in the elevator. 969 00:56:16,990 --> 00:56:21,670 I opened a locker with Dong Hyun, and I got another dud 970 00:56:21,670 --> 00:56:24,010 and Dong Hyun got a forfeiture card. 971 00:56:24,010 --> 00:56:28,140 The he wagged his finger at me, and told me to come closer. 972 00:56:29,620 --> 00:56:34,110 Let's go, Kwang Soo. I don't even have a single coin right now. 973 00:56:34,110 --> 00:56:37,130 - You don't even have one? I have one. - No, I don't even have a single one. 974 00:56:37,130 --> 00:56:40,180 This is a total lawless country, or something. 975 00:56:41,760 --> 00:56:46,140 - Do they know what century this is? - The rules are in place for a reason! 976 00:56:46,140 --> 00:56:48,820 Shouldn't the writers, and the producers, step in and do something about this? 977 00:56:48,820 --> 00:56:52,150 - Don't you think they're crossing the line? - They need to be locked up behind bars. 978 00:56:52,150 --> 00:56:56,410 Do you think that they're better than us or something? 979 00:56:56,410 --> 00:56:59,240 [The two herbivores' voices have become louder as a team.] 980 00:56:59,240 --> 00:57:01,820 What? Electroless innocence? (Play on words) 981 00:57:01,820 --> 00:57:04,280 I meant, separation of law for the rich and the poor! 982 00:57:06,210 --> 00:57:10,600 [The two herbivores set out together in search for the lockers.] 983 00:57:14,810 --> 00:57:16,020 [Dud] 984 00:57:16,020 --> 00:57:18,560 [Hello, my name is 'Dud-Soo'.] 985 00:57:18,560 --> 00:57:21,230 No, don't cry. 986 00:57:21,680 --> 00:57:24,330 Wow. 987 00:57:24,620 --> 00:57:28,240 [The current status of everyone's standing will be revealed to you.] 988 00:57:28,790 --> 00:57:35,460 [Knowing the current standing means that I can target the winner's name tags!] 989 00:57:36,780 --> 00:57:38,740 Let's just go for the one that's in front of us. 990 00:57:38,740 --> 00:57:43,920 [Even the Grasshopper, and the Tiger are attempting to work together.] 991 00:57:44,820 --> 00:57:46,870 - Where are you going? - Why? 992 00:57:47,360 --> 00:57:52,200 [The Grasshopper instinctively attempts to flee for his survival.] 993 00:57:52,200 --> 00:57:54,970 Wait, this is... 994 00:57:54,980 --> 00:57:56,740 What is it? 995 00:57:57,020 --> 00:58:01,180 Let's just tell each other. Is it just coins? 996 00:58:01,180 --> 00:58:04,130 [Jae Suk wins a chance to double his amount.] 997 00:58:04,460 --> 00:58:06,260 - Mine is a dud. - Really? 998 00:58:06,260 --> 00:58:07,970 [I have to flee in order to survive.] 999 00:58:08,240 --> 00:58:10,650 - I'll see you later. - Okay. 1000 00:58:10,650 --> 00:58:14,950 [Since the Grasshopper isn't so easy, let's just wait off on that for a bit.] 1001 00:58:14,950 --> 00:58:17,530 I should just monitor everyone first, then figure out what to do from there. 1002 00:58:18,720 --> 00:58:20,830 [Barely escapes with his life.] 1003 00:58:20,830 --> 00:58:24,260 I feel nervous about this. I don't think I want to have this many. 1004 00:58:25,680 --> 00:58:30,060 [Jumps to the lead with a total of 48 coins.] 1005 00:58:31,440 --> 00:58:34,980 [Ha Ha is being told the current status of everyone's standing.] 1006 00:58:34,980 --> 00:58:37,670 Yoo Jae Suk has 48. 1007 00:58:38,230 --> 00:58:40,950 Sung Shi Kyung has 36. 1008 00:58:40,950 --> 00:58:46,560 Gary has 15, and Song Ji Hyo has eight. 1009 00:58:46,560 --> 00:58:49,880 Ji Suk Jin has six. 1010 00:58:50,090 --> 00:58:55,940 Kim Jong Kook has four, and Kim Dong Hyun has two. 1011 00:58:56,700 --> 00:59:01,050 Lee Kwang Soo, and Ha Ha... only have one each. 1012 00:59:03,660 --> 00:59:07,570 - Ha Ha, do you know the count? - It's frightening. 1013 00:59:07,570 --> 00:59:13,090 - What does it look like? - You and I are on the same boat today! 1014 00:59:13,410 --> 00:59:17,250 You little scoundrel... I thought you were hiding something from me. 1015 00:59:17,630 --> 00:59:21,330 I told you that I only had one. I'm serious, we're in this together today. 1016 00:59:22,170 --> 00:59:24,770 - Sit down, and let's talk this out. - Do you really have nothing? 1017 00:59:24,770 --> 00:59:27,990 You need to know this much. 1018 00:59:28,350 --> 00:59:31,510 You need to know this. The current first place... 1019 00:59:32,410 --> 00:59:34,760 has 48 coins. 1020 00:59:35,080 --> 00:59:39,370 - Okay, you have to decide. - Is it possible to have 48? 1021 00:59:39,370 --> 00:59:42,510 Yes, it must be possible. Want to partner up with me? 1022 00:59:42,510 --> 00:59:45,790 - Yes, of course. - Winning this isn't the issue for me anymore. 1023 00:59:45,790 --> 00:59:50,620 - If we don't get these 48 coins... - Then it's all over for us already. 1024 00:59:50,620 --> 00:59:54,430 [Team Herbivore is now Team Anti-48.] 1025 00:59:55,590 --> 01:00:00,340 - Wait, but you haven't told me who it is. - That's our safety net. 1026 01:00:01,480 --> 01:00:07,220 [Meanwhile, 48 is clueless about his identity having been compromised.] 1027 01:00:11,980 --> 01:00:13,900 Ha Ha. 1028 01:00:14,330 --> 01:00:17,210 [Of all places, to get off the elevator here...] 1029 01:00:17,210 --> 01:00:19,080 - You've had a lot taken away, too, right? - Yes, I have. 1030 01:00:19,090 --> 01:00:21,830 You're the last hope I have to open the locker on the third floor. 1031 01:00:21,830 --> 01:00:23,600 - Let's go. - Okay, let's go. 1032 01:00:23,600 --> 01:00:28,300 - How's it going with you? [Jae Suk can't be the one with 48, can he?] 1033 01:00:28,300 --> 01:00:31,180 - Don't lie to me! - I only have one. How many do you have? 1034 01:00:31,640 --> 01:00:33,580 - Hey... - Be honest with me. 1035 01:00:35,560 --> 01:00:38,430 - Let's talk once we're on the third floor. - How many do you have? 1036 01:00:38,430 --> 01:00:41,180 Let's just talk once we're on the third floor. 1037 01:00:41,180 --> 01:00:44,540 [The two are in a mental cat and mouse game, with the Giraffe as the third wheel.] 1038 01:00:44,540 --> 01:00:46,950 Hey, if everyone had been open about our numbers from the beginning 1039 01:00:46,950 --> 01:00:48,580 then we wouldn't have to fumble around like this. 1040 01:00:48,580 --> 01:00:52,170 - Kwang Soo, where did you hide your coins? - I seriously only have one. 1041 01:00:52,170 --> 01:00:55,170 Stop lying to me, and just be honest with me. 1042 01:00:55,170 --> 01:00:58,510 I'm telling you the truth. Dong Hoon knows everyone's current standing. 1043 01:00:58,510 --> 01:01:01,200 He also knows how many coins we all have. Do you know how many first place has? 1044 01:01:01,200 --> 01:01:03,140 No, I don't know. 1045 01:01:03,150 --> 01:01:05,160 This is a secret, but 48. 1046 01:01:05,980 --> 01:01:08,660 [An explosion of fake acting.] 1047 01:01:11,400 --> 01:01:15,460 [Dud for luck, and dud for brains- Giraffe is just striking out left and right.] 1048 01:01:15,460 --> 01:01:17,460 [In total acting mode.] 1049 01:01:18,070 --> 01:01:20,760 Double that would be 96. 1050 01:01:21,710 --> 01:01:24,810 I wonder who has the 48 coins. 1051 01:01:24,810 --> 01:01:28,010 - It's not you, is it? - You know better than that. 1052 01:01:28,010 --> 01:01:31,530 [Trying to appease Kwang Soo, and tells him that he's been hitting duds.] 1053 01:01:31,530 --> 01:01:35,080 - Let's not be like this to each other. - You don't have anything either? 1054 01:01:35,080 --> 01:01:36,530 No, I don't. 1055 01:01:38,990 --> 01:01:41,340 But why don't I hear anything about Ha Ha getting ousted yet? 1056 01:01:42,020 --> 01:01:47,310 [I know I told Ha Ha exactly where to go...] 1057 01:01:49,020 --> 01:01:51,790 I will tell you everyone's current standing. 1058 01:01:51,790 --> 01:01:53,510 [Haroro, in grave danger.] 1059 01:01:53,510 --> 01:01:57,510 Here, I'll show you the current standing, and tell you why you shouldn't eliminate me. 1060 01:01:57,510 --> 01:02:00,710 [Offering whatever he can to help preserve the survival of his own life.] 1061 01:02:00,710 --> 01:02:05,250 See? Jae Suk is in first place. Eliminate him, and you'd take over his spot. 1062 01:02:05,260 --> 01:02:09,420 - You're going to help me? - Eliminate him, and take over his spot. 1063 01:02:09,420 --> 01:02:12,200 - Okay? - Should we go downstairs? 1064 01:02:12,200 --> 01:02:15,150 [Ha Ha and Dong Hyun join forces to eliminate Jae Suk.] 1065 01:02:15,150 --> 01:02:18,350 - It's okay, Kwang Soo. Don't be scared. - Why do you keep showing up everywhere? 1066 01:02:18,360 --> 01:02:21,210 - I was just heading downstairs. - No, you can come with us. 1067 01:02:21,210 --> 01:02:24,690 - The three of us together? - I'll pin down his arms. 1068 01:02:24,690 --> 01:02:27,980 I think Jae Suk just went into the bathroom. 1069 01:02:29,850 --> 01:02:34,890 - You have to promise that we're a team. - I'll show you how sincere I am. 1070 01:02:34,890 --> 01:02:37,670 - But you don't even have anything. - I have one. 1071 01:02:37,670 --> 01:02:41,710 - So there's no use in eliminating you. - I have two. 1072 01:02:41,710 --> 01:02:45,580 - How many does Jae Suk have? - Dong Hyun knows how many Jae Suk has. 1073 01:02:45,580 --> 01:02:50,210 I've already told you how many. But don't say that we're the ones who did it. 1074 01:02:50,220 --> 01:02:53,780 We'll just support you in your cause. There he is. 1075 01:02:54,980 --> 01:02:57,450 [Just the person they've been looking for!] 1076 01:02:57,450 --> 01:03:00,960 [Attacked as soon as he's found.] 1077 01:03:00,960 --> 01:03:03,700 I've been told the current standing, and he's in first place. 1078 01:03:03,700 --> 01:03:05,770 - You have 48? - No, it's not me. 1079 01:03:05,770 --> 01:03:08,190 - You're the one with 48? - Yes, he is. 1080 01:03:08,190 --> 01:03:10,430 I have no doubt about it. I've been told everyone's current count. 1081 01:03:10,810 --> 01:03:14,640 [The Grasshopper is caught between a rock, and a hard place.] 1082 01:03:14,670 --> 01:03:16,840 - Come on. - Rip! 1083 01:03:17,570 --> 01:03:20,600 [The sound of absolute terror.] 1084 01:03:20,600 --> 01:03:24,030 [The person to eliminate Jae Suk will gain his 48 coins.] 1085 01:03:24,450 --> 01:03:26,890 No, you can't do this to me. 1086 01:03:26,890 --> 01:03:30,610 [Whomever that eliminates Jae Suk will jump into the leading spot.] 1087 01:03:32,050 --> 01:03:34,460 No, you can't do this to me. 1088 01:03:42,040 --> 01:03:45,040 [Kwang Soo eliminates Ha Ha's name tag!] 1089 01:03:45,040 --> 01:03:48,250 [What the heck just happened?] 1090 01:03:48,250 --> 01:03:52,380 Lee Kwang Soo, seriously... You're not even a human being! 1091 01:03:52,640 --> 01:03:56,530 - Wow, seriously! - Please listen to me! 1092 01:03:56,530 --> 01:03:59,290 [Dong Hyun, and Kwang Soo vs Jae Suk.] 1093 01:03:59,290 --> 01:04:02,870 - You have too many! - You have to eliminate Kwang Soo. 1094 01:04:02,870 --> 01:04:06,320 - You seriously have to eliminate him. - Dong Hyun, get rid of Kwang Soo! 1095 01:04:07,300 --> 01:04:11,550 [Alert the sound on Kwang Soo's betrayal!] 1096 01:04:15,500 --> 01:04:18,480 [What the heck is this kid doing?] 1097 01:04:18,940 --> 01:04:24,510 [The repeated moments of utter humiliation throughout the mission.] 1098 01:04:24,800 --> 01:04:29,410 [You have shamed, and humiliated me.] 1099 01:04:31,490 --> 01:04:36,240 [I will repay you for all the humiliation that you've given me.] 1100 01:04:41,180 --> 01:04:43,430 This is the only chance I have! 1101 01:04:43,430 --> 01:04:46,330 [Dong Hyun eliminates Jae Suk's name tag!] 1102 01:04:46,330 --> 01:04:49,920 [It's now one on one. Kwang Soo vs Dong Hyun.] 1103 01:04:49,920 --> 01:04:52,530 Can we get a time out? 1104 01:04:52,530 --> 01:04:54,350 - There are no time outs. - No time outs? 1105 01:04:57,120 --> 01:04:59,260 There are no time outs? 1106 01:04:59,260 --> 01:05:01,950 [Attack all the lower pressure points.] 1107 01:05:03,880 --> 01:05:07,550 [Betrayed Ha Ha's soccer kicks of rage.] 1108 01:05:07,550 --> 01:05:09,730 - Were you on my side? - Yes, I was on your side! 1109 01:05:09,730 --> 01:05:12,830 Jae Suk, please! You guys have to listen to me! 1110 01:05:12,830 --> 01:05:15,730 Please! Please hear me out! 1111 01:05:15,730 --> 01:05:18,380 - Dong Hyun, please hear me out. - You're a rotten jerk! 1112 01:05:19,210 --> 01:05:22,550 I was going to get Jae Suk for you! 1113 01:05:23,880 --> 01:05:26,950 [What a sad, and pathetic sight to behold.] 1114 01:05:26,950 --> 01:05:29,080 Please just hear me out. 1115 01:05:29,890 --> 01:05:32,910 - I will see you in jail. - You just wait and see. 1116 01:05:32,910 --> 01:05:36,220 - Please hear me out. - We're going to get our revenge. 1117 01:05:36,220 --> 01:05:39,250 You're responsible for this happening to me. Everyone will be after you. 1118 01:05:39,250 --> 01:05:44,110 Jong Kook... he's going to come after you. Jong Kook will be after you! 1119 01:05:45,050 --> 01:05:47,430 I'm sorry! 1120 01:05:47,430 --> 01:05:49,860 - I've never seen anything like that! - What have you ripped off? 1121 01:05:51,960 --> 01:05:55,920 [The fighter's monstrous strength rips up the strong fabric into shreds.] 1122 01:05:58,480 --> 01:06:03,550 [Raggedy as his jacket has become, Kwang Soo is out!] 1123 01:06:03,560 --> 01:06:06,710 - I've even ripped up your jacket. - Follow me! 1124 01:06:07,120 --> 01:06:10,100 No, you two can come with me. 1125 01:06:17,650 --> 01:06:22,270 - Gary, out. - Is that Dong Hyun's doing? 1126 01:06:24,500 --> 01:06:27,840 [Maybe it's time for me to start loosening up my muscles.] 1127 01:06:27,840 --> 01:06:31,470 The time has finally come. It's time for me to get ready. 1128 01:06:32,640 --> 01:06:35,300 I bet getting ousted must be very upsetting. What are the eliminated members doing? 1129 01:06:35,300 --> 01:06:39,130 - They're in jail. - SBS has a jail cell? 1130 01:06:39,130 --> 01:06:42,010 It's our own makeshift jail cell. 1131 01:06:44,190 --> 01:06:47,880 - What is it? - Are you ousted? Why did you get ousted? 1132 01:06:48,100 --> 01:06:51,660 - Who did you get eliminated by? - I just came by to see how you're doing. 1133 01:06:51,660 --> 01:06:53,660 [Just came by to take a tour of the SBS jail cell.] 1134 01:06:54,110 --> 01:06:57,250 - Just eliminate them all. - When I think about Jong Kook... 1135 01:06:57,260 --> 01:07:00,420 then I'm reminded of Dong Hyun. 1136 01:07:00,420 --> 01:07:02,700 But when I think about Dong Hyun, then I'm reminded of Jong Kook. 1137 01:07:02,710 --> 01:07:06,850 - Give me some helpful tips. - You have to join forces. 1138 01:07:06,850 --> 01:07:09,100 You have to join forces with Suk Jin, and Ji Hyo. 1139 01:07:09,100 --> 01:07:13,770 Join forces with Suk Jin, and Ji Hyo, then eliminate them both after that. 1140 01:07:15,680 --> 01:07:18,530 No, you can't do that. Here she comes right now. 1141 01:07:18,540 --> 01:07:20,340 [Just then, Ji Hyo walks into the jail cell.] - Ji Hyo, have you been eliminated? 1142 01:07:20,720 --> 01:07:22,720 - She's just here to look around. - Ji Hyo, are you ousted? 1143 01:07:22,720 --> 01:07:26,000 - No, I'm not ousted. - Then help Shi Kyung eliminate others. 1144 01:07:26,000 --> 01:07:28,550 [Then what is she doing in jail?] 1145 01:07:28,550 --> 01:07:32,490 - I want to open one more locker. - Do you remember our agreement? 1146 01:07:32,490 --> 01:07:35,520 We seriously have to try to open the locker on the third floor. 1147 01:07:35,520 --> 01:07:38,850 We seriously have to open the locker up on the third floor! 1148 01:07:38,850 --> 01:07:43,860 - Kiss her! Kiss her! - Deep. 1149 01:07:45,110 --> 01:07:47,500 - But... - You two need to join forces. 1150 01:07:47,500 --> 01:07:49,860 - We need to open the locker. - Join forces, and eliminate the other two. 1151 01:07:50,290 --> 01:07:54,590 I'm too scared of those two right now. 1152 01:07:54,590 --> 01:07:55,650 [Will they be able to stop the beasts?] 1153 01:08:02,340 --> 01:08:04,910 He's coming! He's headed this way! 1154 01:08:05,830 --> 01:08:08,960 [Where could Suk Jin be hiding?] 1155 01:08:11,340 --> 01:08:14,000 There he is. I think I need to eliminate him. 1156 01:08:14,000 --> 01:08:16,690 [Big-nose is captured by the fighter's radar.] 1157 01:08:17,040 --> 01:08:18,720 This won't do. 1158 01:08:18,720 --> 01:08:21,510 [I'm going to get caught if I don't do something.] 1159 01:08:23,160 --> 01:08:27,350 [I'm pretty sure that he's around here somewhere...] 1160 01:08:39,820 --> 01:08:42,150 [So that's where you've been hiding?] 1161 01:08:42,150 --> 01:08:45,890 [But I can still see you very clearly.] 1162 01:08:46,800 --> 01:08:48,650 We still have Jong Kook to deal with. 1163 01:08:50,090 --> 01:08:53,560 Aren't you going to fight Jong Kook? Just pretend that I don't even exist. 1164 01:08:54,090 --> 01:08:57,140 [This can wait until everyone else has already been eliminated.] 1165 01:08:57,140 --> 01:09:00,890 I'm telling you that Jong Kook is over there, and he's headed this way. 1166 01:09:01,610 --> 01:09:04,340 - I didn't know that you were here. - Jong Kook. 1167 01:09:04,630 --> 01:09:08,460 - Just head back downstairs. - Okay, Dong Hyun. 1168 01:09:08,470 --> 01:09:09,580 [You can't steal my prey away from me!] 1169 01:09:09,580 --> 01:09:11,450 Have a good time! 1170 01:09:11,450 --> 01:09:16,630 [Just then! Big-nose launches an ambush attack!] 1171 01:09:17,430 --> 01:09:19,300 [He almost has him!] 1172 01:09:21,210 --> 01:09:24,240 [Fighter's animalistic instinct kicks in!] 1173 01:09:24,240 --> 01:09:27,010 [Big-nose is attacked as soon as his ambush attack fails.] 1174 01:09:27,010 --> 01:09:29,190 Who fell? 1175 01:09:34,450 --> 01:09:36,890 Suk Jin, I'm so sorry. 1176 01:09:36,890 --> 01:09:39,270 It's okay, I just won't watch your fights anymore. 1177 01:09:41,130 --> 01:09:45,170 [The fighter is reduced down to begging from the unexpected grudge from Big-nose.] 1178 01:09:46,970 --> 01:09:49,630 [Big-nose's 18 coins are handed over to Dong Hyun.] 1179 01:09:49,630 --> 01:09:52,530 You only gave me 17. 1180 01:09:52,530 --> 01:09:55,070 Can't I just keep one as a keepsake? 1181 01:09:56,080 --> 01:09:58,840 [Big-nose is eliminated with laughter.] 1182 01:10:04,890 --> 01:10:09,780 [Shi Kyung, and Blank Ji head down to the locker that she saw earlier.] 1183 01:10:09,780 --> 01:10:13,460 [After the hint that she saw, she's convinced Shi Kyung's eight is needed.] 1184 01:10:15,900 --> 01:10:19,990 [This could be the final locker that they need.] 1185 01:10:20,000 --> 01:10:21,800 Mine is a dud. 1186 01:10:23,750 --> 01:10:26,060 [What's this?] 1187 01:10:28,170 --> 01:10:30,980 Where did everyone go? 1188 01:10:34,480 --> 01:10:38,200 I bet they're either on the 15th floor, or on the main floor. 1189 01:10:39,200 --> 01:10:41,580 Tenth floor. 1190 01:10:41,580 --> 01:10:42,840 [The elevator is headed up from the tenth floor?] 1191 01:10:42,840 --> 01:10:46,720 11... 12... I think it's still coming. 13... 1192 01:10:47,150 --> 01:10:52,650 [Verifies that the elevator stopped on 13, and Kkuk heads down to the 13th floor.] 1193 01:10:52,660 --> 01:10:54,660 I'll head out first. 1194 01:10:55,720 --> 01:10:57,970 [Kkuk's guess is right on the mark!] 1195 01:11:00,860 --> 01:11:03,840 [These two remain clueless of their imminent danger.] 1196 01:11:06,850 --> 01:11:10,400 - Let's get started. - There's Jong Kook. 1197 01:11:12,060 --> 01:11:13,480 [I've got you now!] 1198 01:11:13,480 --> 01:11:15,400 What are you guys doing? 1199 01:11:15,400 --> 01:11:18,110 We have to get away from him. 1200 01:11:19,100 --> 01:11:22,550 Why are you guys running away from me? Hey, let's talk. 1201 01:11:22,550 --> 01:11:25,000 [What do we do?] 1202 01:11:25,000 --> 01:11:29,200 Come on, let's talk. Why are you guys sticking together like that? 1203 01:11:29,200 --> 01:11:32,080 Why are you guys together like that? There's no need for that, is there? 1204 01:11:32,080 --> 01:11:35,390 I told him that I'd protect him. 1205 01:11:35,780 --> 01:11:38,410 You're going to protect him? 1206 01:11:39,170 --> 01:11:42,300 Shi Kyung, don't you want to rip off her name tag? 1207 01:11:42,840 --> 01:11:47,830 - My fingers are itching for it right now. - But we're going to come after you first. 1208 01:11:48,140 --> 01:11:51,390 Jong Kook, you can come after me, or Dong Hyun. 1209 01:11:51,830 --> 01:11:55,880 [Let's just get out of here for now.] 1210 01:11:56,580 --> 01:11:59,510 I wonder if Dong Hyun's upstairs. 1211 01:12:00,830 --> 01:12:04,090 [The two run away with their hands tightly clasped together.] 1212 01:12:05,580 --> 01:12:07,850 [Just then, Dong Hyun comes onto the scene!] 1213 01:12:07,850 --> 01:12:11,390 I'll flush them out towards you. 1214 01:12:11,390 --> 01:12:16,080 [The two beasts team up together to hunt down the remaining two.] 1215 01:12:16,460 --> 01:12:18,460 He's coming! 1216 01:12:20,400 --> 01:12:23,100 [Kkuk's net is starting to close in.] 1217 01:12:23,100 --> 01:12:26,600 [And the direction they're headed towards is...] 1218 01:12:29,360 --> 01:12:34,440 [Peek-a-boo!] 1219 01:12:36,050 --> 01:12:38,270 What is this! 1220 01:12:38,270 --> 01:12:41,590 Fancy running into you here. 1221 01:12:43,620 --> 01:12:46,820 [Surrounded on all sides.] 1222 01:12:46,820 --> 01:12:51,050 - I can't believe this is happening. - Let's separate these two. 1223 01:12:51,720 --> 01:12:55,040 [What's even more terrifying are their cheery, and smiley faces.] 1224 01:12:55,720 --> 01:12:58,310 - You're seriously going to regret this. - You think we're going to regret it? 1225 01:12:58,310 --> 01:13:00,080 Why? 1226 01:13:00,080 --> 01:13:02,900 I feel like I'm going to die just from the sheer intimidation from these two. 1227 01:13:03,350 --> 01:13:05,830 You're aware that a lion doesn't let go of anything once it sinks its teeth into it? 1228 01:13:05,830 --> 01:13:08,130 Have you forgotten that you're a human being? 1229 01:13:08,530 --> 01:13:11,650 - Oops, I guess you're right. - It's okay to forget once in a while. 1230 01:13:11,650 --> 01:13:14,120 [All joking aside, they start to attack for real.] 1231 01:13:16,120 --> 01:13:19,090 [Successfully separates the two prey.] 1232 01:13:19,090 --> 01:13:23,710 [An extremely disadvantageous battle for Blank Ji, and Shi Kyung.] 1233 01:13:28,760 --> 01:13:30,460 [Blank Ji is out! It's now down to two hunters, and one prey.] 1234 01:13:36,960 --> 01:13:39,770 You're so stupid! Don't you remember what I told you? 1235 01:13:39,770 --> 01:13:41,730 What! 1236 01:13:41,730 --> 01:13:44,290 You're so stupid! Don't you remember what I told you? 1237 01:13:44,290 --> 01:13:48,570 - What! What is this! - What happened? 1238 01:13:50,970 --> 01:13:53,560 [Reflect] 1239 01:13:54,300 --> 01:13:57,180 [Elimination reflection- The eliminator is the one to get ousted.] 1240 01:13:57,180 --> 01:13:59,460 [That's why I told you that you're going to regret it...] 1241 01:14:01,090 --> 01:14:05,150 [The final locker that Shi Kyung, and Blank Ji had opened...] 1242 01:14:05,150 --> 01:14:09,420 [Shi Kyung earns himself a 'Reflect' sign from the locker.] 1243 01:14:10,260 --> 01:14:12,750 So I'll just have to pretend like I'm doing my best? 1244 01:14:13,200 --> 01:14:21,840 [So thanks to Shi Kyung's acting skills, Kkuk fell for it completely.] 1245 01:14:22,130 --> 01:14:27,150 What! What the heck is this! 1246 01:14:27,930 --> 01:14:33,210 [Even Blank Ji was unaware of this truth?] 1247 01:14:34,570 --> 01:14:38,680 - Why is there an elimination reflection? - Jong Kook! 1248 01:14:39,150 --> 01:14:42,510 I really wanted a big match with you. I even had a plan for it. 1249 01:14:43,200 --> 01:14:47,750 I even had a whole plan for it. Next time... I'll see you in the ring. 1250 01:14:48,250 --> 01:14:51,680 - I'll see you in the cage. - Call me, and I'll meet you in the cage! 1251 01:14:51,680 --> 01:14:55,100 - I'll see you in there for sure! - Okay, you got it. 1252 01:14:55,100 --> 01:14:56,430 [Unfortunately, the showdown between the two hunters will be delayed.] 1253 01:14:56,430 --> 01:14:58,730 Good luck. 1254 01:14:58,730 --> 01:15:01,350 Kim Jong Kook, out. 1255 01:15:03,230 --> 01:15:07,370 [At last... the currency exchange is open!] 1256 01:15:09,090 --> 01:15:13,420 [Dong Hyun is in the current lead with a total of 80 coins.] 1257 01:15:13,420 --> 01:15:16,280 [Instead of exchanging his currency, he sits, and waits for Shi Kyung to arrive.] 1258 01:15:17,010 --> 01:15:20,550 [And watching this whole scene in secret is...] 1259 01:15:20,550 --> 01:15:23,270 [Shi Kyung, with his 50 coins.] 1260 01:15:23,980 --> 01:15:26,740 [It's time to face the battle!] 1261 01:15:26,740 --> 01:15:29,320 [Ambush attack!] 1262 01:15:29,330 --> 01:15:33,200 [Fighter, Kim Dong Hyun vs Brain, Sung Shi Kyung.] 1263 01:15:33,200 --> 01:15:35,600 [What will be the result of this battle?] 1264 01:15:36,000 --> 01:15:38,390 We will first reveal who the final winner is. 1265 01:15:38,390 --> 01:15:43,280 Please lift up the money bag on the count of three. 1266 01:15:43,280 --> 01:15:46,160 [The race of the golden key- Time to reveal the winner.] 1267 01:15:46,160 --> 01:15:48,330 - Who's the winner? - Three! 1268 01:15:48,330 --> 01:15:50,060 [Dong Hyun vs Shi Kyung. Who's the final winner?] 1269 01:15:52,160 --> 01:15:57,440 [The Stun gun, Kim Dong Hyun, wins!] 1270 01:15:59,980 --> 01:16:02,640 [Shi Kyung's ambush attempt is easily thwarted.] 1271 01:16:02,640 --> 01:16:05,310 [And is twisted into a compromising position in an alarming speed.] 1272 01:16:05,310 --> 01:16:07,780 - No, this is so unfair! - The world is an unfair place. 1273 01:16:07,780 --> 01:16:10,950 I can't carry a tune myself. 1274 01:16:11,580 --> 01:16:16,220 - Why do I... - What did I tell you about the lions? 1275 01:16:16,220 --> 01:16:17,890 [A lion never lets go of its prey.] 1276 01:16:19,600 --> 01:16:22,400 [Sung Shi Kyung, out!] 1277 01:16:26,140 --> 01:16:29,510 [Complete humiliation] 1278 01:16:31,750 --> 01:16:34,680 [Winner, Kim Dong Hyun, wins a total of 130 coins.] 1279 01:16:34,680 --> 01:16:39,670 [Wins a prize of 1.3 million Won.] 1280 01:16:39,670 --> 01:16:42,580 - This is awesome. - I had so much fun. 1281 01:16:42,580 --> 01:16:46,890 The writers did such a great job of setting up all the games, and scenes. 1282 01:16:46,890 --> 01:16:50,090 It really helps to put you in the mood, and you really get into it. 1283 01:16:50,090 --> 01:16:54,910 - I'm bummed I didn't get to fight Jong Kook. - You'll just have to come back then. 1284 01:16:54,910 --> 01:16:57,650 I'll see you in the cage. 1285 01:16:57,650 --> 01:16:59,810 [We'll wait to see your battle inside the cage.] 1286 01:16:59,810 --> 01:17:03,160 Let's give our winner, Kim Dong Hyun, a huge round of applause! 1287 01:17:03,160 --> 01:17:04,790 [We wish you all the luck in the fighting cage!] 1288 01:17:04,790 --> 01:17:06,140 Subtitles by DramaFever 1289 01:17:06,300 --> 01:17:09,110 [Big-nose is having a winning streak?] 1290 01:17:09,110 --> 01:17:10,950 [Still so young at heart...] 1291 01:17:10,960 --> 01:17:12,730 [And they're young for real!] 1292 01:17:13,700 --> 01:17:15,320 [Kim Woo Bin] 1293 01:17:15,360 --> 01:17:17,930 [Kang Ha Neul] 1294 01:17:18,440 --> 01:17:20,800 [Jun Ho] 1295 01:17:22,750 --> 01:17:25,100 [The reality is a ticking bomb waiting to explode?] 1296 01:17:26,800 --> 01:17:30,940 [The whole place is in an uproar from all the energy and excitement!] 1297 01:17:32,250 --> 01:17:36,440 [The fearful, and quick footed youths...] 1298 01:17:37,670 --> 01:17:40,490 [I will protect my Big-nose Brother!] 1299 01:17:40,490 --> 01:17:43,370 [Next week on Running Man- Protect the 20-year old Big-nosed Brother.] 103624

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.