All language subtitles for Wild.Palms.1993.01.Everything.Must.Go.eng.corr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:56,000 --> 00:02:00,130 - So this is how it begins. - Daddy, help me! Daddy! 2 00:02:00,305 --> 00:02:02,205 Daddy, come quick! 3 00:02:02,373 --> 00:02:04,705 Help! Dad! 4 00:02:06,144 --> 00:02:07,543 Honey? 5 00:02:26,365 --> 00:02:28,595 That looks good. Is it decaf? 6 00:02:28,767 --> 00:02:30,234 Did you want decaf, darling? 7 00:02:30,402 --> 00:02:33,166 No, no, no, that's fine. That's fine. 8 00:02:33,339 --> 00:02:37,537 Wow, look at that foam, looks good. You have some real skill there. 9 00:02:37,710 --> 00:02:39,803 You know I'm a damn household goddess, Harry. 10 00:02:39,979 --> 00:02:41,310 Bagel's on the way. 11 00:02:41,480 --> 00:02:42,947 Oh, what a night. 12 00:02:43,115 --> 00:02:45,584 - Remember your dream? - It was weird, remember that much. 13 00:02:45,752 --> 00:02:48,448 - Scared the hell out of me. - Where's the kids? 14 00:02:48,622 --> 00:02:51,591 Little Buddha's getting her bag, and I think Coty has a bug... 15 00:02:51,758 --> 00:02:53,623 ...so I'm keeping him home today. 16 00:02:53,793 --> 00:02:56,626 Why do bugs love that kid so much? 17 00:02:56,796 --> 00:02:58,058 Because he's juicy. 18 00:02:58,231 --> 00:03:00,722 Oh, he had a callback for a toothpaste commercial. 19 00:03:00,900 --> 00:03:02,265 Should I have his tummy checked? 20 00:03:02,435 --> 00:03:05,802 No, he just has a nervous stomach. Like his old man. 21 00:03:06,906 --> 00:03:09,637 Waitress, I think your bacon's burning. 22 00:03:11,879 --> 00:03:13,437 - A little charred. - I like it that. 23 00:03:13,614 --> 00:03:16,208 - I'll put another one in. - I said bring it here, woman. 24 00:03:16,384 --> 00:03:19,046 - Such a nasty man. - Thank you. 25 00:03:19,220 --> 00:03:23,418 - Here she is. - Oh, my Deirdre straight from the tub. 26 00:03:23,591 --> 00:03:25,582 Come here, you. 27 00:03:25,760 --> 00:03:27,557 There's the wet Little Buddha. 28 00:03:27,728 --> 00:03:30,196 - I'll check on the stomachacher. - Okay. 29 00:03:30,364 --> 00:03:32,629 Wow. This stuff is great. 30 00:03:38,807 --> 00:03:40,707 I have a bug. 31 00:03:40,976 --> 00:03:42,375 Yeah? 32 00:03:46,148 --> 00:03:49,606 Well, you're just gonna have to scare that bug away, Mr. Blue. 33 00:03:52,321 --> 00:03:54,050 Love you, Daddy. 34 00:04:52,217 --> 00:04:54,708 Mr. Latimer said that he had the paperwork ready. 35 00:04:54,886 --> 00:04:56,353 - Hi, Harry. - Good morning. 36 00:04:56,521 --> 00:04:58,148 - Good morning. - Groovy dress. 37 00:04:58,323 --> 00:04:59,722 Thanks. Got it at your wife's store. 38 00:04:59,891 --> 00:05:04,089 Things are getting just a little too incestuous, Paula. You're fired. 39 00:05:04,262 --> 00:05:06,730 Harry, I forgot to tell you, my kid's in a play today... 40 00:05:06,898 --> 00:05:10,027 - ...and I have to leave at 4:00. - Go ahead, abandon me. 41 00:05:10,202 --> 00:05:11,430 What do we got for lunch? 42 00:05:11,604 --> 00:05:14,095 - Hey, Jude. - Hey. Off my desk, Morty. 43 00:05:16,208 --> 00:05:18,642 You have a 1:00 with Mr. Lazlo at City. 44 00:05:18,811 --> 00:05:20,142 Is that on Third or Sixth? 45 00:05:20,313 --> 00:05:22,144 - La Brea and Second. - La Brea and Second. 46 00:05:22,315 --> 00:05:23,612 Jeez. 47 00:05:23,783 --> 00:05:26,479 So when is the special day? 48 00:05:26,652 --> 00:05:29,177 Morty and I are getting married. Thought you should know. 49 00:05:29,355 --> 00:05:33,383 Harry, don't be coy. Everybody knows you're making partner. 50 00:05:33,483 --> 00:05:37,428 - Rumor, Morty, rumor. - You are so abstract. 51 00:05:37,597 --> 00:05:40,259 - Paige Katz is here. - Great. 52 00:05:40,434 --> 00:05:42,368 Send her in. 53 00:05:42,836 --> 00:05:46,506 - Who's Paige Katz? - Morty, bye. Come on. 54 00:05:46,606 --> 00:05:49,803 - Did I tell you Annie's pregnant again? - That's great. Really great. 55 00:05:49,976 --> 00:05:52,638 She's always complaining about bloat... 56 00:05:52,813 --> 00:05:55,646 ...so I told her to tell everybody she's retaining daughter. 57 00:05:56,170 --> 00:05:58,443 - Do you love it? - I love it. Come on. Come on. 58 00:05:58,543 --> 00:06:00,109 - Catch you later. - Okay. Partner. 59 00:06:00,209 --> 00:06:03,849 Come on, come on. Go, Morty. This is gonna be a weird day. 60 00:06:10,732 --> 00:06:12,427 Paige. 61 00:06:12,600 --> 00:06:14,192 I felt funny calling. 62 00:06:14,292 --> 00:06:17,202 Oh, no, it's great to see you. 63 00:06:17,372 --> 00:06:18,771 Please sit down. 64 00:06:19,874 --> 00:06:22,105 Would you like a cappuccino or some mineral water? 65 00:06:22,277 --> 00:06:24,370 No, thanks. 66 00:06:27,916 --> 00:06:31,682 You look great. Just great. 67 00:06:31,920 --> 00:06:35,412 - It's a little out of the blue. - Blast from the past? 68 00:06:37,326 --> 00:06:40,557 - How long has it been now? - Fifteen years. 69 00:06:42,798 --> 00:06:44,288 You're married, naturally. 70 00:06:45,702 --> 00:06:47,033 Yes. 71 00:06:47,203 --> 00:06:49,330 - Happily? - Naturally. 72 00:06:49,506 --> 00:06:51,906 - Kids? - Two. You? 73 00:06:52,409 --> 00:06:54,001 I have a son out of wedlock. 74 00:06:58,081 --> 00:06:59,378 You work? 75 00:06:59,882 --> 00:07:02,148 I'm a consultant for the Wild Palms Group. 76 00:07:02,318 --> 00:07:04,047 - Two kids, huh? - Yeah. 77 00:07:04,220 --> 00:07:06,381 I always knew you were daddy material. 78 00:07:06,556 --> 00:07:10,857 Well, that's a... Thank you. 79 00:07:14,298 --> 00:07:17,597 You came to speak to me about something? 80 00:07:18,235 --> 00:07:20,066 I want you to help me find someone. 81 00:07:20,871 --> 00:07:23,567 Paige, it's a little Raymond Chandler, don't you think? 82 00:07:23,741 --> 00:07:27,700 - I'm a patent attorney. - It's my son, Peter. 83 00:07:28,345 --> 00:07:30,677 He disappeared five years ago. 84 00:07:32,950 --> 00:07:34,919 See you soon. 85 00:07:37,689 --> 00:07:40,385 - Hey, Oakley, what's happening? - Your mom called. 86 00:07:40,559 --> 00:07:43,528 Oh, no, I was supposed to pick her up. 87 00:07:43,695 --> 00:07:45,424 Why am I doing this, Oakley? 88 00:07:45,597 --> 00:07:47,292 I'm an adult woman. I have a life. 89 00:07:47,466 --> 00:07:49,900 Why do I feel compelled to pick her up at the hospital? 90 00:07:50,068 --> 00:07:52,730 - After her 57th face-lift. - Do you want me to answer that? 91 00:07:52,904 --> 00:07:54,963 No, not really. 92 00:07:55,140 --> 00:07:57,074 Isn't that Tabba Schwarzkopf? 93 00:07:57,242 --> 00:07:59,112 - The actress? - It is. 94 00:07:59,212 --> 00:08:01,146 - She's coming in. - Easy, Grace. 95 00:08:01,314 --> 00:08:02,906 You see her in Magnificent Obsession? 96 00:08:03,082 --> 00:08:05,380 - That 10th time they made that? - She was so great. 97 00:08:05,551 --> 00:08:08,247 Hi. I need to ask you something which will probably arouse... 98 00:08:08,347 --> 00:08:10,981 - ...a sickening contempt. - You need to use the phone. 99 00:08:11,157 --> 00:08:13,057 - Worse, the bathroom. - Oh, no. 100 00:08:13,157 --> 00:08:15,160 - I'm a terrible person. - But you break... 101 00:08:15,260 --> 00:08:17,387 ...just like a little girl. 102 00:08:18,097 --> 00:08:20,930 Oakley, would you please show Miss Schwarzkopf the communal loo? 103 00:08:21,100 --> 00:08:23,433 She even knows my name. It's so sad. 104 00:08:23,604 --> 00:08:26,664 - I've seen all your movies. - I've used all your bathrooms. 105 00:08:44,458 --> 00:08:46,984 You look fabulous. Doesn't she? 106 00:08:47,161 --> 00:08:49,288 Never again. It hurt this time. 107 00:08:49,388 --> 00:08:51,432 - They did a terrific job. - Goodbye, Cruella. 108 00:08:51,599 --> 00:08:55,194 - This is Cruella De Vil. - I'm Grace, daughter. She a horror? 109 00:08:55,294 --> 00:08:57,838 - A delight. - They'll say anything. 110 00:08:58,006 --> 00:09:01,373 They're so thrilled you're leaving. It's like they're high on something. 111 00:09:01,543 --> 00:09:03,170 Mother. 112 00:09:03,878 --> 00:09:06,676 Never again. See you in six months. 113 00:09:06,881 --> 00:09:09,441 - Bye, Cruella. - Bye. 114 00:09:17,459 --> 00:09:20,326 I'm looking for... here. 115 00:09:22,464 --> 00:09:24,796 Light of my life, how are you? 116 00:09:24,967 --> 00:09:27,128 You're late, you son of a gun. I'm starving. 117 00:09:27,336 --> 00:09:30,271 They've got monkfish today to die for. You're going in with me... 118 00:09:30,472 --> 00:09:32,372 ...on the soufflé. I already ordered. 119 00:09:32,541 --> 00:09:34,236 You got a parasite in there, Tommy? 120 00:09:34,410 --> 00:09:36,641 How goes it on the partner front. Any word yet? 121 00:09:36,813 --> 00:09:39,407 - Nothing definitive. - Hey, it's a done deal. 122 00:09:39,583 --> 00:09:41,312 - Guess who I ran into today. - Who? 123 00:09:41,484 --> 00:09:44,476 - Paige Katz. - From school? You're kidding. Where? 124 00:09:44,654 --> 00:09:46,554 Came into the office. 125 00:09:46,923 --> 00:09:49,448 - How'd she look? - Unbelievable. 126 00:09:49,626 --> 00:09:51,924 Had a kid. Disappeared or something. 127 00:09:52,128 --> 00:09:54,528 - A custody thing? - I don't know. She didn't tell me... 128 00:09:54,698 --> 00:09:56,757 - ...anything about the father. - Very film noir. 129 00:09:56,933 --> 00:09:59,061 That's what I said. Man, she is hot. 130 00:09:59,470 --> 00:10:03,031 Brought back a lot of memories. She's sitting there telling me this tale... 131 00:10:03,207 --> 00:10:05,835 ...and all I'm doing is looking at the hair on her arms. 132 00:10:06,510 --> 00:10:10,207 - I wanna bring her down by the neck. - She really got to you, huh? 133 00:10:10,381 --> 00:10:14,283 You know it's a fine line between empathy and animal lust. 134 00:10:15,152 --> 00:10:17,518 - Get your hands off me. - Hey, hold on there. 135 00:10:17,688 --> 00:10:19,053 What are you doing? 136 00:10:19,223 --> 00:10:21,714 - Stop it! - Can't do that. What are you doing? 137 00:10:21,892 --> 00:10:24,191 - Settle this now. - Move! 138 00:10:30,435 --> 00:10:31,800 Hey, hey. 139 00:10:48,187 --> 00:10:49,984 Are you all right? 140 00:10:52,992 --> 00:10:54,425 Ma'am? 141 00:11:00,033 --> 00:11:03,992 - Tommy, what was that? - Hey, that was stupid. 142 00:11:04,170 --> 00:11:05,728 So was it the police? 143 00:11:05,905 --> 00:11:08,499 I've never seen anything like that. They hurt that guy. 144 00:11:08,675 --> 00:11:10,734 Do we need more time? 145 00:11:10,910 --> 00:11:13,345 Tell me about the monkfish again. I'm telling you... 146 00:11:13,547 --> 00:11:16,482 ...the sauce is killer. 147 00:11:19,553 --> 00:11:21,248 Grammy. 148 00:11:22,356 --> 00:11:24,551 Careful, dear, your grammy might just unravel. 149 00:11:24,725 --> 00:11:26,454 - How are you feeling, baby? - I'm fine. 150 00:11:26,627 --> 00:11:28,993 - What, were you sick, darling? - I had a bug. 151 00:11:29,163 --> 00:11:31,028 He always gets better around 3... 152 00:11:31,198 --> 00:11:33,098 - ...when school's out. - Shut up, Tambor. 153 00:11:33,267 --> 00:11:35,395 We do not tell people to shut up in this house. 154 00:11:35,570 --> 00:11:38,038 Am I the ultimate grandma? 155 00:11:38,206 --> 00:11:41,039 - And are you the ultimate baby girl? - Mom, be careful. 156 00:11:41,209 --> 00:11:43,200 - Tambor, take her. - Do you have something... 157 00:11:43,378 --> 00:11:44,845 ...to say to me, Buddha girl? 158 00:11:45,013 --> 00:11:46,480 Do you, do you, Deirdre? 159 00:11:46,648 --> 00:11:48,639 - Are their bags packed? - All set. 160 00:11:48,817 --> 00:11:51,047 Mom, I don't want this one going in the pool. 161 00:11:51,219 --> 00:11:52,880 Look, I said I'm better. 162 00:11:53,088 --> 00:11:55,579 When your mother says no pool, no pool. 163 00:11:55,757 --> 00:11:58,351 - Grammy, watch me Rollerblade. - Okay, in a second. 164 00:11:58,526 --> 00:12:02,054 - Okay. - Use the knee guards, Coty. 165 00:12:02,419 --> 00:12:04,062 How's Deirdre's latest guy? 166 00:12:04,233 --> 00:12:06,565 All the experts have a different opinion. 167 00:12:06,736 --> 00:12:08,670 That's why they're experts. 168 00:12:08,938 --> 00:12:12,101 Don't make yourself crazy. When she's ready, she'll talk. 169 00:12:12,274 --> 00:12:14,043 Comes from a long line... 170 00:12:14,143 --> 00:12:16,543 ...of willful women, that's all. 171 00:12:16,712 --> 00:12:18,737 You in trouble, Grace? 172 00:12:19,215 --> 00:12:21,740 - Trouble? - You and Harry. 173 00:12:21,951 --> 00:12:24,785 We're fine. Why do you ask? 174 00:12:24,955 --> 00:12:28,584 - Just a feeling. - Well, it's a wrong feeling. 175 00:12:29,059 --> 00:12:30,993 Is he still seeing the shrink? 176 00:12:31,161 --> 00:12:34,096 Yeah. He's having nightmares. 177 00:12:38,295 --> 00:12:40,127 Grace and I haven't... 178 00:12:40,337 --> 00:12:43,101 ...made love in over two months. That's a record. 179 00:12:43,273 --> 00:12:46,242 - Except for when she had her ectopic. - Well, it happens. 180 00:12:46,409 --> 00:12:48,776 Couples go through periods. 181 00:12:49,981 --> 00:12:52,541 You know, I always promised myself a beach house. 182 00:12:52,717 --> 00:12:54,947 I'm supposed to have a beach house by now. 183 00:12:55,186 --> 00:12:58,280 I couldn't even give Grace the money for her store. 184 00:12:58,456 --> 00:13:00,617 She had to get it from her mother. 185 00:13:00,791 --> 00:13:03,555 Do you think she loves you any less? 186 00:13:06,530 --> 00:13:10,022 An old lover of mine came into my office this morning. 187 00:13:10,735 --> 00:13:12,829 Awakened something. 188 00:13:14,840 --> 00:13:17,104 And then something strange happened at lunch. 189 00:13:17,276 --> 00:13:19,972 I'm sorry to be so unfocused on it. 190 00:13:20,279 --> 00:13:22,270 These men came into the restaurant... 191 00:13:22,447 --> 00:13:24,677 ...and dragged this guy out. 192 00:13:25,284 --> 00:13:28,742 It looked like one of those Robert Longo paintings. 193 00:13:28,954 --> 00:13:31,787 And everyone just went right back to their meals like... 194 00:13:31,887 --> 00:13:34,357 Like it was all staged or something. Like... 195 00:13:34,526 --> 00:13:35,960 Like it was nothing. 196 00:13:36,129 --> 00:13:39,496 You felt vulnerable? 197 00:13:41,200 --> 00:13:42,200 No. 198 00:13:42,802 --> 00:13:44,929 I identified with the men. 199 00:13:47,640 --> 00:13:50,234 I was rooting for the attackers. 200 00:13:59,652 --> 00:14:01,416 Come here, you. 201 00:14:06,460 --> 00:14:08,451 I had the dream again last night. 202 00:14:09,096 --> 00:14:12,463 - With the rhinoceros. - Tell anyone? 203 00:14:12,633 --> 00:14:14,032 Not even your dad? 204 00:14:18,539 --> 00:14:21,508 You're not afraid, are you, darling monkey? 205 00:14:22,276 --> 00:14:26,373 If you're afraid of the rhino, the dream goes away. 206 00:14:26,614 --> 00:14:29,276 And then you'll be like everybody else. 207 00:14:29,451 --> 00:14:32,909 And that's the most terrible thing in the world. 208 00:14:36,391 --> 00:14:38,120 I really like this. 209 00:14:38,693 --> 00:14:40,092 Me too. 210 00:14:42,998 --> 00:14:45,262 You know, maybe Josie can keep the kids. 211 00:14:45,433 --> 00:14:47,663 I'm just talking about a year or two. 212 00:14:47,836 --> 00:14:50,397 - She'd love it. - Yeah. 213 00:14:52,208 --> 00:14:53,675 Harry? 214 00:14:53,843 --> 00:14:57,335 Have you noticed anything about Coty? 215 00:14:57,513 --> 00:15:00,676 You mean the facial paralysis? 216 00:15:00,850 --> 00:15:02,875 Well, he's just... 217 00:15:03,085 --> 00:15:04,780 He seems distant. 218 00:15:04,954 --> 00:15:07,718 He's closer to Mother than he is to me. 219 00:15:07,890 --> 00:15:09,915 Well, that's normal. 220 00:15:10,192 --> 00:15:12,285 Yeah, boys that age pull away. 221 00:15:12,462 --> 00:15:14,930 - Really. Yeah. - Is that true, Dr. Bettelheim? 222 00:15:15,098 --> 00:15:17,464 Well, in the research I've done in the last 10 years. 223 00:15:17,634 --> 00:15:19,864 No, it's just something about the look... 224 00:15:20,037 --> 00:15:22,665 ...on his face when I touch him. 225 00:15:23,006 --> 00:15:26,237 I'm probably just being paranoid. 226 00:15:27,244 --> 00:15:29,235 I love that quality. 227 00:15:29,413 --> 00:15:31,404 That paranoidal edge. 228 00:15:31,581 --> 00:15:34,880 - Makes me feel so... - Harry. I forgot to tell you. 229 00:15:35,052 --> 00:15:37,214 - What? - Deirdre talked. 230 00:15:37,755 --> 00:15:40,849 - You're kidding. - No, right before she left with Mom. 231 00:15:41,626 --> 00:15:43,933 How can you forget something like that, Grace? 232 00:15:44,695 --> 00:15:46,526 I don't know, I just did. 233 00:15:49,967 --> 00:15:51,798 Well, what did she say? 234 00:15:52,837 --> 00:15:56,398 I went to kiss her, she looked at me and said, "Everything must go." 235 00:15:57,809 --> 00:16:01,143 - Are you sure? - It's too freaky to make up, Harry. 236 00:16:04,917 --> 00:16:07,044 "Everything must go." 237 00:16:12,658 --> 00:16:15,354 Tell me that you love me, Junie Moon. 238 00:16:15,527 --> 00:16:17,119 I love you, Junie Moon. 239 00:16:17,296 --> 00:16:19,127 Do you mean it? 240 00:16:19,998 --> 00:16:21,932 I really mean it. 241 00:16:22,032 --> 00:16:23,762 Show me. 242 00:16:38,051 --> 00:16:40,986 You know her from Summer Solstice and Pentagon Dreaming. 243 00:16:41,154 --> 00:16:44,749 Ladies and gentlemen, a warm welcome for Tabba Schwarzkopf. 244 00:16:50,931 --> 00:16:54,196 I understand that you are very big... 245 00:16:54,368 --> 00:16:57,166 Share in certain charities. 246 00:16:57,338 --> 00:16:59,067 What...? What is it...? 247 00:16:59,240 --> 00:17:01,572 It's all right. 248 00:17:01,742 --> 00:17:04,074 I get mixed-up. There's so many of these things. 249 00:17:04,174 --> 00:17:05,872 Honey. 250 00:17:06,046 --> 00:17:09,038 He makes words up. Don't you? 251 00:17:09,216 --> 00:17:12,276 - Don't wanna run, yet I heard... - Oh, yes, please do. 252 00:17:12,453 --> 00:17:15,321 - Just for legal reasons, you know. - All right. 253 00:17:54,497 --> 00:17:55,987 Grace. 254 00:17:56,799 --> 00:17:58,357 Grace. 255 00:18:03,407 --> 00:18:04,741 God. 256 00:18:12,716 --> 00:18:14,775 Oh, God. Harry. 257 00:18:14,952 --> 00:18:17,658 - Harry. - What's happening to me? 258 00:18:18,551 --> 00:18:19,946 Come here. Come here. 259 00:18:20,199 --> 00:18:21,734 It's okay. It's okay. 260 00:18:22,125 --> 00:18:23,605 It's okay. 261 00:18:31,536 --> 00:18:33,401 I'm having these nightmares. 262 00:18:34,339 --> 00:18:36,705 I keep dreaming of this... 263 00:18:37,976 --> 00:18:39,876 ...rhinoceros. 264 00:18:40,745 --> 00:18:42,269 Go on. 265 00:18:45,650 --> 00:18:47,948 It's not like a dream at all. 266 00:18:48,553 --> 00:18:50,818 It's not even close. 267 00:18:51,423 --> 00:18:53,414 I walk into this room... 268 00:18:53,514 --> 00:18:55,287 ...and there it is. 269 00:18:55,461 --> 00:18:56,723 This rhinoceros. 270 00:18:57,863 --> 00:18:59,558 As real as this, Tommy. 271 00:19:00,132 --> 00:19:02,430 What does your shrink say, what's-his-name? 272 00:19:02,601 --> 00:19:04,262 Schenkl. 273 00:19:04,837 --> 00:19:08,637 He says I'm about to learn some very important childhood stuff. 274 00:19:08,807 --> 00:19:11,298 I'm having some sort of breakthrough. 275 00:19:11,477 --> 00:19:14,504 Yeah. A nervous breakthrough. 276 00:19:15,148 --> 00:19:16,638 - Harry. - What? 277 00:19:16,816 --> 00:19:19,444 - Over there. Over there, turn slowly. - What? 278 00:19:19,619 --> 00:19:20,984 See it? 279 00:19:23,390 --> 00:19:26,917 - Where? - There, beside the StairMaster. 280 00:19:27,560 --> 00:19:29,187 No. The girl? 281 00:19:30,230 --> 00:19:31,788 A rhino. 282 00:19:32,400 --> 00:19:35,733 - I knew I shouldn't have mentioned it. - Come on, you gotta joke about it. 283 00:19:35,904 --> 00:19:37,805 You don't joke about it, you'll wake up... 284 00:19:37,974 --> 00:19:40,272 ...at a watering hole next to a gazelle. 285 00:19:40,443 --> 00:19:42,138 I'll see you. 286 00:19:45,348 --> 00:19:48,078 - You free tonight? - What's happening? 287 00:19:48,251 --> 00:19:50,515 I'm having a few people over. Try and come by... 288 00:19:50,686 --> 00:19:54,019 ...about 9:00. There's some people you should meet. 289 00:19:54,190 --> 00:19:57,648 Take it easy, Tommy. And bring Grace. 290 00:20:13,577 --> 00:20:15,169 Hi. I'm... 291 00:20:15,269 --> 00:20:16,972 I'm Dr. West. 292 00:20:17,147 --> 00:20:19,911 - I'm Grace, Coty's mother. - I gathered that. 293 00:20:20,083 --> 00:20:23,143 May we talk for a few moments? In my office? 294 00:20:23,387 --> 00:20:24,684 Sure. 295 00:20:24,855 --> 00:20:26,721 Right this way. 296 00:20:29,360 --> 00:20:31,920 We met at open house. 297 00:20:32,096 --> 00:20:35,190 - You have a little girl, right? - Yes, Deirdre. 298 00:20:37,935 --> 00:20:39,960 Can you tell me what's happened? 299 00:20:40,672 --> 00:20:42,503 Coty had a fight with one of the boys. 300 00:20:42,674 --> 00:20:44,266 Now, it's nothing serious... 301 00:20:44,442 --> 00:20:48,105 ...but it's our policy to send the kids home when they act out physically. 302 00:20:48,546 --> 00:20:50,606 Give them a chance to cool off and, you know... 303 00:20:50,783 --> 00:20:54,014 - ...think about what they did. - He's never been in a fight before. 304 00:20:54,186 --> 00:20:56,746 - Over what? - The class was making family trees... 305 00:20:56,922 --> 00:21:00,221 ...you know, tracing history, and one of the boys started teasing him. 306 00:21:04,296 --> 00:21:05,854 What's wrong with this picture? 307 00:21:12,104 --> 00:21:13,935 He's left me off. 308 00:21:32,659 --> 00:21:35,992 How did you find your way into recovery, Joey? 309 00:21:36,162 --> 00:21:39,064 Well, I went to a Synthiotics house, which, to me... 310 00:21:39,233 --> 00:21:41,463 - ... was a tremendous help. - Yes. 311 00:21:41,635 --> 00:21:43,432 I'm investigating a missing child. 312 00:21:43,604 --> 00:21:46,004 Computers are down. 313 00:21:47,007 --> 00:21:49,441 Is there any way I could look through these stacks? 314 00:21:50,745 --> 00:21:54,010 - Are you an attorney? - Yes. 315 00:21:54,181 --> 00:21:57,241 - Oh, great. - They do fabulous work. 316 00:21:57,418 --> 00:21:58,976 So, what was your story? 317 00:21:59,153 --> 00:22:03,614 Well, I was over their house for six months... 318 00:22:03,792 --> 00:22:05,657 Fill this out. 319 00:22:10,599 --> 00:22:12,692 - Name again? - Harry Wyckoff. 320 00:22:12,868 --> 00:22:15,564 I meant the name of the missing party. 321 00:22:16,471 --> 00:22:17,768 Peter Katz. 322 00:22:17,939 --> 00:22:22,342 These are the children K through Z. They only go back 15 years. 323 00:23:03,887 --> 00:23:05,479 Josie? 324 00:23:30,215 --> 00:23:31,807 Paige. 325 00:23:32,784 --> 00:23:34,445 Harry. 326 00:23:34,619 --> 00:23:36,450 What are you doing here? 327 00:23:36,621 --> 00:23:38,714 - Were you just with Josie? - Josie? 328 00:23:38,890 --> 00:23:40,882 - My mother-in-law. - Your mother-in-law. 329 00:23:41,060 --> 00:23:42,687 Yeah, the lady with the red scarf. 330 00:23:42,862 --> 00:23:45,126 But, Harry, I'm late. 331 00:23:45,531 --> 00:23:47,600 I'm sorry. Well, I wanted to talk to you... 332 00:23:47,700 --> 00:23:50,430 ...about your kid. I was just down at the Justice Department. 333 00:23:50,603 --> 00:23:53,299 - Can't believe how many are missing. - We'll talk later. 334 00:23:53,472 --> 00:23:55,940 - Sure. - Why don't you come with me. 335 00:23:56,175 --> 00:23:59,508 - No, I... - No, this is not to be missed. 336 00:24:02,281 --> 00:24:05,740 Now technology for cheap reality is here... 337 00:24:05,919 --> 00:24:08,114 ...and the Wild Palms Group is in the eye... 338 00:24:08,288 --> 00:24:10,654 ...of the post-symbolic storm. 339 00:24:10,824 --> 00:24:13,315 Ladies and gentlemen, it is my great honor... 340 00:24:13,493 --> 00:24:17,054 ...through the joint effort of our friends, partners... 341 00:24:17,230 --> 00:24:20,893 ...and Kawasaki and Kansai, to introduce a visionary... 342 00:24:21,067 --> 00:24:23,467 ...tomorrow's realitician... 343 00:24:23,637 --> 00:24:26,765 ...and today's bridge between human wetware... 344 00:24:26,940 --> 00:24:29,068 ...and high-end telepresence. 345 00:24:29,243 --> 00:24:32,701 Senator Tony Kreutzer. 346 00:24:38,419 --> 00:24:41,047 Thank you, thank you. 347 00:24:42,223 --> 00:24:44,384 And welcome. 348 00:24:45,526 --> 00:24:49,223 You know, I was in Tokyo just last week. 349 00:24:49,397 --> 00:24:52,128 And in Japan, they call me Fuji... 350 00:24:52,301 --> 00:24:53,632 ...because I'm white on top. 351 00:24:56,872 --> 00:24:59,306 To paraphrase Aristophanes... 352 00:24:59,474 --> 00:25:03,103 ...I have all the traits of a popular politico: 353 00:25:03,345 --> 00:25:05,210 Bad breeding... 354 00:25:05,414 --> 00:25:09,316 ...vulgar manner and one hell of a 10. 355 00:25:28,237 --> 00:25:31,138 I'm not here, children. 356 00:25:32,041 --> 00:25:34,805 I'm a synthetic hologram. 357 00:25:35,011 --> 00:25:38,003 Talking to you, real time... 358 00:25:38,181 --> 00:25:40,377 ...from the penthouse of this hotel. 359 00:25:40,551 --> 00:25:43,145 And one day very soon... 360 00:25:43,320 --> 00:25:46,915 ...this is what it's gonna look like right in the living room. 361 00:25:47,091 --> 00:25:50,492 You will costar in weekly sitcoms. 362 00:25:50,661 --> 00:25:53,061 You will fight the samurai's battles... 363 00:25:53,230 --> 00:25:56,893 ...and experience the heartbreak of first love. 364 00:25:57,134 --> 00:25:58,999 All between commercials. 365 00:25:59,169 --> 00:26:02,900 And if you own a TV, any old TV... 366 00:26:03,107 --> 00:26:05,303 ...and an adaptor that you get from Mimecom... 367 00:26:05,477 --> 00:26:08,935 ...for under a thousand dollars, then you have bought a ticket. 368 00:26:09,881 --> 00:26:13,044 I have seen the future. 369 00:26:14,319 --> 00:26:17,083 And it is Channel 3. 370 00:26:22,394 --> 00:26:24,157 Where did he go? 371 00:26:32,471 --> 00:26:34,371 That's the guy you work for? 372 00:26:34,540 --> 00:26:36,872 The guy who founded that freaky religion in the '60s? 373 00:26:37,043 --> 00:26:39,511 Synthiotics. It's helped a lot of people. 374 00:26:39,679 --> 00:26:42,204 New realism is very hip right now. 375 00:26:42,381 --> 00:26:43,678 I read about it in People. 376 00:26:43,849 --> 00:26:47,012 Don't be so cynical. You should read some of his books. 377 00:26:47,186 --> 00:26:49,051 No, I don't dig bad science fiction. 378 00:26:49,221 --> 00:26:50,518 - Bill. - Paige. 379 00:26:50,690 --> 00:26:52,454 Harry, this is William Gibson. 380 00:26:52,626 --> 00:26:54,651 Sure, Neuromancer. 381 00:26:54,828 --> 00:26:57,353 He coined the word "cyberspace." 382 00:26:57,531 --> 00:26:59,726 And they won't let me forget it. 383 00:26:59,900 --> 00:27:01,868 Nice to meet you, Bill. 384 00:27:03,203 --> 00:27:05,967 Paige Katz. 385 00:27:06,139 --> 00:27:09,108 - Quite a performance, senator. - Did you really think so? 386 00:27:09,276 --> 00:27:11,437 Very Orson Welles. Very Mercury Theatre. 387 00:27:11,611 --> 00:27:13,806 Invaders From Mars. 388 00:27:14,014 --> 00:27:16,347 We're taking the dog-and-pony show to FFC next week. 389 00:27:16,584 --> 00:27:19,519 - You think it'll play? - If they like Monopoly. 390 00:27:20,054 --> 00:27:22,989 Tony, I want you to meet a friend of mine, Harry Wyckoff. 391 00:27:23,157 --> 00:27:24,852 - How do you do? - Hello. 392 00:27:25,026 --> 00:27:28,018 - Close friend? - We went to school together. 393 00:27:28,196 --> 00:27:32,394 See the show, Harry? Yes, it was mind-boggling. 394 00:27:32,567 --> 00:27:35,365 - What do you do, Harry? - I'm a lawyer. 395 00:27:36,537 --> 00:27:38,937 Armies of the night. 396 00:27:41,877 --> 00:27:43,674 My father... 397 00:27:43,846 --> 00:27:46,542 ...owned a little clothing store in downtown L.A. 398 00:27:46,715 --> 00:27:48,774 - Did you know that, Harry? - No, no, I didn't. 399 00:27:48,951 --> 00:27:50,976 He started out a tailor. 400 00:27:51,286 --> 00:27:54,881 Yes, the Jews were the only tailors. 401 00:27:56,558 --> 00:27:59,493 My father was murdered by the Friends. 402 00:28:00,329 --> 00:28:02,024 They broke into his shop... 403 00:28:02,197 --> 00:28:04,358 ...and they stole his things. 404 00:28:04,901 --> 00:28:07,665 They defecated in his shop and they beat this old man... 405 00:28:07,837 --> 00:28:10,397 ...this maker of suits. 406 00:28:10,573 --> 00:28:12,234 They didn't kill him. 407 00:28:12,408 --> 00:28:15,036 That came months later. He stayed alive... 408 00:28:15,211 --> 00:28:17,475 ...long enough to have a fire sale. 409 00:28:17,647 --> 00:28:20,138 A fire sale in an inferno. 410 00:28:21,117 --> 00:28:23,244 Can you imagine it, Harry? 411 00:28:23,787 --> 00:28:25,778 And I'll never forget the sight of him. 412 00:28:25,878 --> 00:28:29,221 Death already in his eyes. 413 00:28:29,393 --> 00:28:32,123 Slumped on a chair... 414 00:28:32,296 --> 00:28:35,732 ...beneath a great colorful banner: 415 00:28:35,900 --> 00:28:39,267 "Everything must go." 416 00:28:43,374 --> 00:28:46,400 - What the hell was that all about? - He's bigger than life, huh? 417 00:28:46,577 --> 00:28:48,977 Yeah. Scary like a Roman emperor. 418 00:28:49,077 --> 00:28:50,579 You know, the fingers. 419 00:28:50,679 --> 00:28:53,309 All he's saying is that there's more than one reality. 420 00:28:53,485 --> 00:28:57,444 That doesn't make Synthiotics any different than, say, Buddhism. 421 00:28:58,123 --> 00:29:00,455 Our senator just bought Channel 3. 422 00:29:00,625 --> 00:29:02,616 That's some temple. 423 00:29:03,862 --> 00:29:06,023 Paige, can you tell me any more about your son? 424 00:29:06,198 --> 00:29:08,166 Who the father was. Is. 425 00:29:08,533 --> 00:29:11,502 Relax, Harry, it isn't you. 426 00:29:11,670 --> 00:29:13,968 I wasn't implying that. 427 00:29:16,775 --> 00:29:20,041 Is there something between you and the senator? 428 00:29:20,213 --> 00:29:21,213 No. 429 00:29:21,981 --> 00:29:24,950 - Was there? - Well, maybe flirtation... 430 00:29:25,117 --> 00:29:26,778 ...during the early campaign. 431 00:29:26,953 --> 00:29:31,253 We shared a lot of small planes together but it never went beyond that. 432 00:29:35,494 --> 00:29:38,327 Takes 16 months for one of them to make a baby. 433 00:29:38,798 --> 00:29:40,732 Can you imagine? 434 00:29:42,102 --> 00:29:44,297 Of course you can't. 435 00:29:45,505 --> 00:29:47,837 I only had Peter for nine. 436 00:30:05,092 --> 00:30:06,993 I can't, Paige. 437 00:30:07,161 --> 00:30:09,857 - I can't. - You can't blame a girl for trying. 438 00:30:10,031 --> 00:30:13,057 It's just... It's Grace. 439 00:30:17,205 --> 00:30:18,934 I know. 440 00:30:19,107 --> 00:30:20,904 It's okay. 441 00:30:23,011 --> 00:30:25,241 Do you know what the Buddhists say? 442 00:30:25,713 --> 00:30:28,079 There's more than one reality. 443 00:30:45,034 --> 00:30:47,559 "Everything must go." 444 00:30:49,872 --> 00:30:52,036 Did you really say that, Little Buddha? 445 00:30:55,445 --> 00:30:57,345 You can tell your dad, come on. 446 00:30:57,514 --> 00:31:01,143 - "Everything must go." - Harry, come on, we'll be late. 447 00:31:02,052 --> 00:31:04,043 I must go. 448 00:31:04,220 --> 00:31:08,156 Close your eyes. Nighty-night, sleep monster. 449 00:31:14,965 --> 00:31:17,126 We'll be back by midnight. 450 00:31:32,083 --> 00:31:33,948 You have your talk with Coty? 451 00:31:34,118 --> 00:31:36,985 More like a monologue. Mine. 452 00:31:37,188 --> 00:31:39,019 Everybody reads too much into it. 453 00:31:39,190 --> 00:31:40,817 He's just bored. 454 00:31:40,992 --> 00:31:43,223 He's way ahead of his class. 455 00:31:43,395 --> 00:31:45,522 Yeah, I guess. 456 00:31:45,731 --> 00:31:47,596 I thought I saw your mom today. 457 00:31:47,899 --> 00:31:49,628 - She's in Palm Springs. - I know. 458 00:31:50,702 --> 00:31:54,468 I thought I saw her in this car. I even followed it. 459 00:31:54,673 --> 00:31:57,471 - Where'd it go? - Over a cliff. 460 00:31:58,243 --> 00:32:00,711 - Yeah, you wish. - Yeah. 461 00:32:00,879 --> 00:32:04,940 - Yeah, it went to a hotel. - Did she have a big horn? 462 00:32:07,787 --> 00:32:10,722 I'm sorry. Is it any better? 463 00:32:10,923 --> 00:32:14,017 - Is what? - You know, the problem. 464 00:32:15,428 --> 00:32:18,192 Well, you have to be a little more specific, honey... 465 00:32:18,364 --> 00:32:21,993 ...there's a lot going on: nightmares, impotence, trouble with the kids... 466 00:32:22,168 --> 00:32:24,602 - ...they're saying weird things. - I'm sorry I asked. 467 00:32:24,771 --> 00:32:27,171 Got a bloody nose playing racquetball at the law firm. 468 00:32:27,340 --> 00:32:29,240 - Knock it off. - Your lipstick's on crooked. 469 00:32:29,409 --> 00:32:32,072 - My lipstick is not on crooked. - It's all over your face. 470 00:32:32,246 --> 00:32:36,148 - It is not. - Like Ladykillers with Rod Steiger. 471 00:32:42,990 --> 00:32:46,892 - No rhino cracks, okay? - Only if you behave. 472 00:32:48,262 --> 00:32:50,628 - That Rod Steiger down there? - What? 473 00:32:54,034 --> 00:32:55,593 Hey there. 474 00:32:55,770 --> 00:32:59,035 - Oh, my... What are you doing here? - Using the bathroom, what else? 475 00:32:59,207 --> 00:33:01,175 - I forgot your name. - Oh, Grace. 476 00:33:01,342 --> 00:33:04,243 You were hilarious. I was gonna call you. 477 00:33:04,412 --> 00:33:06,437 - This is my husband, Harry. - How do you do? 478 00:33:06,614 --> 00:33:08,206 - Your wife is fantastic. - Thank you. 479 00:33:08,383 --> 00:33:10,442 Mr. Wyckoff Goes to Washington. 480 00:33:10,652 --> 00:33:13,246 - Wasn't that a movie? - Maybe in your mind it was. 481 00:33:13,421 --> 00:33:15,446 This is my consort, Tully Woiwode. 482 00:33:15,623 --> 00:33:17,614 How do you do? I'm a big fan of yours. 483 00:33:17,792 --> 00:33:21,229 Made me get one of your paintings in the atrium at our firm. 484 00:33:21,397 --> 00:33:24,525 Watchers Born of the Night triptych? 485 00:33:24,733 --> 00:33:26,997 The morning cometh and also the night... 486 00:33:27,203 --> 00:33:30,172 ...the dog is turned to his own vomit. 487 00:33:30,339 --> 00:33:33,331 - That's disgusting. - Babylon has fallen. 488 00:33:33,509 --> 00:33:35,909 Tommy, we didn't know that you knew these guys. 489 00:33:36,078 --> 00:33:37,978 - Forever. - Well, he's been hoarding you. 490 00:33:38,147 --> 00:33:41,844 - Well, I'm hungry. Where's the food? - First there's booze. 491 00:33:42,017 --> 00:33:44,009 Nobody eats until they're smashed. 492 00:33:44,187 --> 00:33:46,815 Gotta clean those palates. 493 00:33:47,023 --> 00:33:49,218 I got a palate so clean I could eat off it. 494 00:33:49,392 --> 00:33:51,553 Somebody take him, he needs food. 495 00:33:51,728 --> 00:33:54,288 ~ I'm just wild about Harry ~ 496 00:33:54,464 --> 00:33:57,661 ~ And Harry's wild about me ~ 497 00:33:57,834 --> 00:34:00,962 ~ He's as sweet as coffee and tea ~ 498 00:34:02,539 --> 00:34:04,131 He's something. 499 00:34:04,307 --> 00:34:06,468 - Happy guy, huh? - Maybe a little too happy. 500 00:34:06,644 --> 00:34:09,772 Yeah. You know, I think you're just terrific. 501 00:34:09,947 --> 00:34:11,938 What was that thing you were in... 502 00:34:12,116 --> 00:34:15,415 - ...with Gary Bravo? - All Fall Down. 503 00:34:15,586 --> 00:34:18,953 That was terrific. That was really good. You were great in that. 504 00:34:19,290 --> 00:34:21,281 My son's an actor. 505 00:34:22,627 --> 00:34:25,289 Are you working on something now? 506 00:34:25,963 --> 00:34:27,658 - Something for Channel 3. - Channel 3. 507 00:34:27,758 --> 00:34:29,595 Come on, we're dancing. 508 00:34:29,767 --> 00:34:33,465 So, what'd you think of Tully Woiwode? 509 00:34:33,639 --> 00:34:35,607 That guy is freaky, isn't he? 510 00:34:35,774 --> 00:34:37,241 Jeez. 511 00:34:37,609 --> 00:34:39,941 - He's still painting? - Yeah, he's a factory. 512 00:34:40,112 --> 00:34:43,741 The Schnabel of the West Coast, even does restaurant menus. 513 00:34:43,916 --> 00:34:46,714 Know what they call him? The Merchant of Venice. 514 00:34:46,885 --> 00:34:49,547 Cold, Tommy, really cold. 515 00:34:49,721 --> 00:34:51,985 - Such a cynic. - Hey, look at the food... 516 00:34:52,157 --> 00:34:54,057 ...you got spread out here. 517 00:34:55,061 --> 00:34:56,395 Hey. 518 00:34:57,463 --> 00:35:00,955 You know who that woman is behind us, the one with the glasses? 519 00:35:01,668 --> 00:35:03,431 Maisie Woiwode. 520 00:35:03,603 --> 00:35:06,504 That was the woman at the restaurant. You mean, you know her? 521 00:35:06,604 --> 00:35:09,506 Tommy. Get your ass over here. 522 00:35:09,943 --> 00:35:11,535 Tommy? 523 00:35:20,688 --> 00:35:22,212 Excuse me, ma'am. 524 00:35:22,389 --> 00:35:25,187 I was at City when those guys grabbed your friend. Is he all right? 525 00:35:25,359 --> 00:35:27,725 - You're mixing me up with someone. - Is he okay? 526 00:35:27,895 --> 00:35:29,556 It's a mistake. 527 00:35:35,135 --> 00:35:36,932 - Wyckoff. - Yes. 528 00:35:37,104 --> 00:35:39,698 - Have you met my sister? - Yes. 529 00:35:40,374 --> 00:35:41,841 Too bad you're married. 530 00:35:42,009 --> 00:35:45,707 We're trying to find Maisie a suitable candidate for breeding. 531 00:35:51,586 --> 00:35:53,781 - Hello, Harry. - Severin. 532 00:35:53,955 --> 00:35:56,446 Joe couldn't make it. He's still fly-fishing... 533 00:35:56,625 --> 00:35:58,616 ...in some dark, secret location. 534 00:35:58,793 --> 00:36:02,126 Well, as long as he brings back a fish story, huh? 535 00:36:03,298 --> 00:36:04,959 - That, he will. - Yeah. 536 00:36:05,059 --> 00:36:07,830 Joe Baum could bring back a fish story from the Gobi. 537 00:36:07,930 --> 00:36:09,403 He's something. 538 00:36:10,439 --> 00:36:14,307 A woman came to see you. Paige Katz. 539 00:36:15,211 --> 00:36:17,679 - An old friend. - Did you know Miss Katz worked... 540 00:36:17,847 --> 00:36:21,374 - ...for the Wild Palms Group? - She may have mentioned it. 541 00:36:21,550 --> 00:36:25,111 You also know that we're preparing a suit against Mimecom... 542 00:36:25,288 --> 00:36:27,950 ...on behalf of the Deke Newhouse Company. 543 00:36:28,124 --> 00:36:30,854 I'm not involved with that, but I'm familiar with it. 544 00:36:31,027 --> 00:36:33,758 It seems someone from Newhouse found out Miss Katz... 545 00:36:33,930 --> 00:36:35,420 ...was visiting our offices. 546 00:36:37,901 --> 00:36:40,369 She came to me because of a personal problem. 547 00:36:40,537 --> 00:36:44,735 I wasn't accusing you or your friend of being a mole, Harry. 548 00:36:45,008 --> 00:36:46,305 That's comforting. 549 00:36:46,476 --> 00:36:50,344 Deke Newhouse is concerned enough to threaten to go elsewhere. 550 00:36:50,514 --> 00:36:53,847 This account means a lot to us, as you know. 551 00:36:54,618 --> 00:36:56,746 It would be impolitic for us... 552 00:36:56,921 --> 00:37:00,413 ...to give you a full partnership just now. 553 00:37:01,826 --> 00:37:03,987 The timing is not good. 554 00:37:05,200 --> 00:37:07,232 Come on, Severin, that's absurd. 555 00:37:07,332 --> 00:37:09,266 I mean, Paige Katz was in trouble. 556 00:37:09,434 --> 00:37:12,494 - Her son disappeared. - When was the last time you saw her? 557 00:37:12,670 --> 00:37:15,138 A while ago, 15 years maybe. 558 00:37:15,306 --> 00:37:18,207 A woman who disappeared 15 years ago, hasn't been in your life... 559 00:37:18,376 --> 00:37:21,141 ...for 15 years, and she comes to a patent attorney... 560 00:37:21,313 --> 00:37:24,043 ...to help him find her son. How does it sound? 561 00:37:24,143 --> 00:37:26,275 Look, I don't care how it sounds, Severin. 562 00:37:26,452 --> 00:37:29,216 Why do I feel, all of a sudden, I'm in a courtroom? 563 00:37:29,388 --> 00:37:32,482 - There's no need. - I want that partnership. 564 00:37:32,658 --> 00:37:35,126 You owe me, Severin. 565 00:37:36,195 --> 00:37:38,629 We're going to make Morty Winnaker... 566 00:37:38,797 --> 00:37:40,856 ...a limited partner. 567 00:37:41,033 --> 00:37:43,661 - Morty Winnaker? - When things cool down... 568 00:37:43,837 --> 00:37:47,000 ...at Newhouse, we'll take you aboard with open arms. 569 00:37:47,173 --> 00:37:48,572 But Winnaker? 570 00:37:49,109 --> 00:37:51,703 Let things settle, Harry. 571 00:37:52,445 --> 00:37:55,209 Yeah, I'll let it settle, all right. 572 00:37:55,382 --> 00:37:57,680 They can just settle without me. 573 00:37:57,851 --> 00:38:01,446 - You're being foolish. - See you. 574 00:38:11,999 --> 00:38:14,900 Good luck, sick little punk. 575 00:38:27,448 --> 00:38:30,417 - Hello. - Hello. Go say hi to your mom. 576 00:38:30,618 --> 00:38:33,679 Hey, darling. What you got cooking there? 577 00:38:34,456 --> 00:38:37,084 Pork chops, baby. I'm king of Pork Chop Hill. 578 00:38:37,259 --> 00:38:39,193 Coty, tell Daddy what happened today. 579 00:38:39,361 --> 00:38:42,023 - What? - Come on. 580 00:38:42,264 --> 00:38:44,027 He's just a cool customer. 581 00:38:44,199 --> 00:38:46,326 What happened, Coty? Kill someone at school? 582 00:38:46,426 --> 00:38:47,763 Coty. 583 00:38:47,936 --> 00:38:49,597 I'm gonna be on TV. 584 00:38:49,771 --> 00:38:51,500 Tabba's new show, Church Windows. 585 00:38:51,673 --> 00:38:53,800 - When did that happen? - You had lunch. 586 00:38:53,975 --> 00:38:55,943 Said they're looking for a 12-year-old kid. 587 00:38:56,043 --> 00:38:58,015 Told her about Coty. She said, "Bring him in." 588 00:38:58,115 --> 00:38:59,373 Quiet. 589 00:39:01,617 --> 00:39:03,141 Does he even wanna do it? 590 00:39:03,319 --> 00:39:05,150 Oh, it's torture for him. 591 00:39:05,321 --> 00:39:07,289 Of course he wants to. 592 00:39:07,757 --> 00:39:10,225 - I'll get it. - Didn't even notice my apron. 593 00:39:10,393 --> 00:39:15,126 Oh, it's almost erotic. 594 00:39:15,298 --> 00:39:17,698 Well, I'm gonna be a househusband for a while. 595 00:39:17,900 --> 00:39:21,428 - Just call me Yoko. - Dad, it's a woman! 596 00:39:25,130 --> 00:39:26,495 - Paige. - Hello, Harry. 597 00:39:26,664 --> 00:39:28,495 What are you doing here? 598 00:39:29,667 --> 00:39:33,626 This is Paige Katz, a friend... 599 00:39:33,805 --> 00:39:35,033 - ...and a client. - Hello. 600 00:39:35,206 --> 00:39:37,003 Sorry to burst in on you like this. 601 00:39:37,175 --> 00:39:38,540 We were just sitting down to... 602 00:39:38,710 --> 00:39:42,168 - No, that's all right. - It won't take any more than a minute. 603 00:39:42,347 --> 00:39:43,871 Could I...? 604 00:39:57,730 --> 00:39:59,254 I had to see you... 605 00:39:59,432 --> 00:40:01,297 ...talk to you. 606 00:40:04,136 --> 00:40:05,603 Paige, I think you should... 607 00:40:05,771 --> 00:40:08,205 ...find someone else to follow up on your son. 608 00:40:08,542 --> 00:40:11,875 I don't think, you know, this is such a great idea. 609 00:40:12,045 --> 00:40:14,275 I called your office, they said you'd taken leave. 610 00:40:16,383 --> 00:40:17,907 Harry... 611 00:40:18,084 --> 00:40:20,848 A friend of mine had a dream about you. 612 00:40:21,021 --> 00:40:23,990 He wants you to come and meet him at Rancho Mirage. 613 00:40:24,157 --> 00:40:25,647 The senator? 614 00:40:28,395 --> 00:40:30,386 He wanted me to give you this. 615 00:41:10,763 --> 00:41:13,300 When I was a boy, I ran away from home. 616 00:41:13,578 --> 00:41:15,534 I took a bus to Palm Springs. 617 00:41:15,773 --> 00:41:18,009 - Oh, I like that. - Yeah. 618 00:41:18,226 --> 00:41:20,911 Running away to the desert. 619 00:41:21,557 --> 00:41:24,817 The wind is old and still at play 620 00:41:25,043 --> 00:41:27,422 While I must hurry upon my way 621 00:41:27,590 --> 00:41:31,369 For I am running to Paradise 622 00:41:31,469 --> 00:41:33,161 That's Yeats. 623 00:41:33,770 --> 00:41:35,329 Harry. 624 00:41:36,165 --> 00:41:39,193 You're gonna make me fall in love with you. 625 00:41:41,804 --> 00:41:43,931 We live in a desert, that's the earth. 626 00:41:44,107 --> 00:41:46,372 We inherited it. No sense complaining. 627 00:41:46,544 --> 00:41:50,173 Some of us would like to see the garden again. 628 00:41:58,989 --> 00:42:00,820 The drawing Paige gave me... 629 00:42:00,991 --> 00:42:02,959 I've had some nightmares. 630 00:42:03,127 --> 00:42:07,223 Harry, do you know what the rhino is? 631 00:42:07,898 --> 00:42:10,959 It's all that's left of the unicorn. 632 00:42:12,137 --> 00:42:15,698 A magnificent activism. 633 00:42:15,874 --> 00:42:21,039 The remnant of ecstatic myth, rough, nearly blind. 634 00:42:21,212 --> 00:42:23,680 Utterly exquisite. 635 00:42:24,316 --> 00:42:26,807 I'll bet you think I'm a tweaked old bastard, don't you? 636 00:42:26,985 --> 00:42:28,509 Maybe. 637 00:42:28,687 --> 00:42:30,211 Harry... 638 00:42:31,222 --> 00:42:33,691 How would you like to work for me? 639 00:42:34,794 --> 00:42:36,386 Doing what? 640 00:42:36,562 --> 00:42:40,658 Oh, I don't know, we'll find something, household chores maybe. 641 00:42:41,267 --> 00:42:43,292 We could always use another masseur. 642 00:42:43,469 --> 00:42:46,370 - Well... - Or... 643 00:42:47,173 --> 00:42:50,336 How about head of Business Affairs at Channel 3... 644 00:42:50,509 --> 00:42:53,808 ...at five times your old salary? 645 00:43:02,055 --> 00:43:03,522 How was it? 646 00:43:03,690 --> 00:43:05,487 Oh, it was pretty amazing. 647 00:43:05,659 --> 00:43:08,526 His house is the size of a country club. 648 00:43:10,197 --> 00:43:13,394 You the spokesman for Synthiotics now? 649 00:43:13,800 --> 00:43:15,199 Not quite. 650 00:43:15,369 --> 00:43:19,203 But he did ask me to work for him. 651 00:43:27,115 --> 00:43:28,912 You gonna do it? 652 00:43:30,451 --> 00:43:32,419 It's a lot of money. 653 00:43:32,587 --> 00:43:36,523 I don't know, I've gotta figure out what I'm getting myself into. 654 00:43:37,525 --> 00:43:39,083 Drink? 655 00:43:43,431 --> 00:43:45,558 Why didn't you tell me about her? 656 00:43:46,402 --> 00:43:47,926 Paige? 657 00:43:49,672 --> 00:43:51,299 I don't know. 658 00:43:52,775 --> 00:43:55,243 Happened so long ago, I... 659 00:43:56,178 --> 00:43:57,907 Maybe I should have. 660 00:43:59,415 --> 00:44:02,873 Were you still seeing her when we first met? 661 00:44:05,287 --> 00:44:07,448 Don't lie to me, Harry. 662 00:44:09,191 --> 00:44:10,191 No. 663 00:44:10,927 --> 00:44:13,589 - It was over a few months before. - Is it over now? 664 00:44:14,564 --> 00:44:15,898 Yes. 665 00:44:18,168 --> 00:44:19,658 Got you on the rebound, huh? 666 00:44:28,111 --> 00:44:31,274 You're the best thing that's ever happened to me, Grace. 667 00:44:31,448 --> 00:44:33,473 I used to think so. 668 00:44:34,218 --> 00:44:36,880 I have a headache. I'm gonna take a nap. 669 00:44:38,055 --> 00:44:41,024 - I love you. - Love you too. 670 00:44:41,225 --> 00:44:44,558 We're all filled with giant love bugs. 671 00:45:19,131 --> 00:45:20,792 I didn't go looking for Paige Katz. 672 00:45:20,966 --> 00:45:22,332 She came looking for me. 673 00:45:22,602 --> 00:45:24,968 You can understand why Grace was a little rattled. 674 00:45:25,138 --> 00:45:29,006 Okay, Mr. Understanding, cool it, huh? Can we get off this? 675 00:45:30,009 --> 00:45:33,308 - Where are we going to eat? - Someplace on the beach. 676 00:45:34,213 --> 00:45:39,082 ~ I love you, baby And if it's quite all right ~ 677 00:45:39,252 --> 00:45:41,152 ~ I need you, baby ~ 678 00:45:41,320 --> 00:45:43,652 Harry. Harry. Harry. 679 00:45:43,990 --> 00:45:45,924 You don't like my singing? 680 00:45:46,960 --> 00:45:49,520 - You been looking into missing kids? - Yeah. 681 00:45:49,696 --> 00:45:52,028 Remember all those kidnappings during the '90s? 682 00:45:52,566 --> 00:45:55,399 It was a secret recruitment program for the Fathers. 683 00:45:55,569 --> 00:45:58,436 Fathers? What are you talking about? Satanists? 684 00:45:58,605 --> 00:46:00,232 Too political for you, Harry? 685 00:46:00,407 --> 00:46:01,704 I'm listening. 686 00:46:01,875 --> 00:46:04,139 Let me give you a little background history. 687 00:46:04,311 --> 00:46:08,270 We're talking two groups, political enemies. 688 00:46:08,448 --> 00:46:10,382 The Fathers and the Friends. 689 00:46:10,885 --> 00:46:12,580 The Friends were libertarians. 690 00:46:12,754 --> 00:46:14,949 Obsessed with the Bill of Rights. 691 00:46:15,123 --> 00:46:18,217 - What's it got to do with missing kids? - I'm getting to that. 692 00:46:29,037 --> 00:46:31,198 Tommy, what are we doing here? 693 00:46:31,372 --> 00:46:33,966 You always wanted a beach house. Well, I found you one. 694 00:46:34,142 --> 00:46:36,737 I thought we were going out to dinner. I'm starving. 695 00:46:36,912 --> 00:46:38,573 Somebody inside I want you to meet. 696 00:46:38,747 --> 00:46:41,215 Who? Brian Wilson and his shrink? 697 00:46:41,517 --> 00:46:43,109 Hey, Chickie. 698 00:46:43,285 --> 00:46:44,857 I brought a friend. 699 00:46:44,996 --> 00:46:48,122 Nice to see you. Make yourselves at home. 700 00:46:48,290 --> 00:46:50,417 This is Harry Wyckoff. 701 00:46:51,026 --> 00:46:52,842 Would you care to join me? I'm in the ballroom. 702 00:46:52,942 --> 00:46:56,566 Why don't you pick out some eyeglasses for you and your friend. 703 00:47:00,207 --> 00:47:03,228 Beautiful. Ought to sell these at the store, Harry. 704 00:47:03,907 --> 00:47:07,741 Harry, you might feel a little nauseous at first. 705 00:47:08,011 --> 00:47:09,478 All right. 706 00:47:23,782 --> 00:47:26,925 Are you all right? Is it better now? 707 00:47:29,100 --> 00:47:31,193 What's happening? 708 00:47:31,369 --> 00:47:33,496 It's all computer-generated. We're in cyberspace. 709 00:47:33,671 --> 00:47:36,139 They call it the Web, just go with it. 710 00:47:36,407 --> 00:47:39,672 - Is this real? - Or is it Mimecom? 711 00:47:41,547 --> 00:47:47,181 I thought... Wasn't he in a wheelchair? Couldn't walk, could he? 712 00:47:50,622 --> 00:47:54,649 Didn't you give your little speech, Thomas, Poli-Sci 101? 713 00:47:57,729 --> 00:47:59,063 See? 714 00:47:59,731 --> 00:48:03,599 It's been 20 years since they broke my back and left me for dead. 715 00:48:03,699 --> 00:48:08,399 I had to lay under my mother's body very still, and I'll tell you why. 716 00:48:08,774 --> 00:48:11,175 Because after they killed her... 717 00:48:11,744 --> 00:48:14,474 ...they sat down at the table and had dinner. 718 00:48:14,647 --> 00:48:18,083 Ate everything she'd cooked just hours before. 719 00:48:18,518 --> 00:48:20,918 Even today I can still feel the weight of her. 720 00:48:24,390 --> 00:48:26,057 Tara! 721 00:48:29,395 --> 00:48:33,331 This is Tara. She comes to us all the way from Kyoto. 722 00:48:33,733 --> 00:48:36,931 She's plugged into a computer just like we are, only she's in Japan. 723 00:48:37,137 --> 00:48:39,469 See, both parties are able to meet in the Web. 724 00:48:39,640 --> 00:48:42,973 Thomas, try and be a little poetic. 725 00:48:43,143 --> 00:48:45,839 - Do you want me to come back? - No. No. Stay. Stay. 726 00:48:46,080 --> 00:48:48,048 They were just leaving. 727 00:48:48,215 --> 00:48:50,945 I call her Tara Infirma. 728 00:48:51,185 --> 00:48:53,050 It's a bad joke. 729 00:48:53,150 --> 00:48:55,279 Gentlemen, put your glasses down anywhere. 730 00:48:55,456 --> 00:48:57,788 It was nice of you to drop by. Harry... 731 00:48:57,958 --> 00:49:00,154 ...it was nice to meet you. Bye, now. 732 00:49:18,413 --> 00:49:20,142 Too weird. 733 00:49:20,515 --> 00:49:22,312 That Web. 734 00:49:22,884 --> 00:49:25,221 It was so real. I mean, I've played around... 735 00:49:25,321 --> 00:49:29,251 ...with virtual-reality toys before, but this... 736 00:49:29,658 --> 00:49:32,593 Yeah, the senator wants Chickie to work for him. He needs him. 737 00:49:32,762 --> 00:49:34,889 See, Chickie is the Einstein of the New World. 738 00:49:35,064 --> 00:49:38,500 The senator's more like P.T. Barnum, you know. 739 00:49:38,667 --> 00:49:40,999 He must bring that ballroom over the phone lines... 740 00:49:41,099 --> 00:49:43,430 ...right into the living rooms of America. 741 00:49:43,773 --> 00:49:46,674 That's what Church Windows is all about. 742 00:49:47,243 --> 00:49:51,180 I want Chickie Levitt brought in. 743 00:49:52,115 --> 00:49:55,346 And I want Woiwode to do it. 744 00:49:55,552 --> 00:49:58,885 A jewel in the saddle of an ass. 745 00:49:59,122 --> 00:50:01,590 What is it about you and Woiwode? 746 00:50:01,758 --> 00:50:03,487 You're worse than a Punch and Judy show. 747 00:50:03,587 --> 00:50:06,652 At least we know who Judy is. 748 00:50:06,863 --> 00:50:10,890 He betrays you with every breath. 749 00:50:11,068 --> 00:50:13,902 - He is a fair painter. - He's a whore! 750 00:50:14,072 --> 00:50:16,632 And you're his biggest john. 751 00:50:16,808 --> 00:50:18,833 Someone should set him on fire. 752 00:50:19,010 --> 00:50:21,740 You're too hard on him. He saved my life. 753 00:50:21,913 --> 00:50:23,972 And he'll take it away. 754 00:50:26,684 --> 00:50:28,174 I would have drowned. 755 00:50:28,352 --> 00:50:32,848 Don't talk to me about that fateful day in Catalina. 756 00:50:32,948 --> 00:50:36,221 He almost drowned you just so he could pluck you out of the water... 757 00:50:36,321 --> 00:50:39,831 ...and get a medal. He wanted you forever in his debt. 758 00:50:40,432 --> 00:50:44,163 Woiwode knows just how soft you are. 759 00:50:45,871 --> 00:50:47,270 How soft am I? 760 00:50:53,011 --> 00:50:57,345 You've got the skin of a kid, you know that? 761 00:50:59,551 --> 00:51:02,350 How old is Jack Nicholson now? 762 00:51:02,956 --> 00:51:04,924 Gotta be close to 80. 763 00:51:05,091 --> 00:51:07,184 God, that movie really depressed me. 764 00:51:07,360 --> 00:51:11,057 - The Indian got away, didn't he? - Oh, terrific. 765 00:51:11,264 --> 00:51:13,027 Wanna have some dinner somewhere? 766 00:51:13,199 --> 00:51:17,260 You kidding? I OD'd on that popcorn of yours. 767 00:51:17,670 --> 00:51:20,036 I think I'll just go home. 768 00:51:20,206 --> 00:51:23,767 - Where's Tommy? - Out with Harry Wyckoff. 769 00:51:23,943 --> 00:51:27,311 - Jealous? - Tearing my hair out. 770 00:51:29,216 --> 00:51:30,740 You know... 771 00:51:31,652 --> 00:51:35,383 ...I really enjoy these film-festival nights of ours. 772 00:51:35,890 --> 00:51:38,188 Brothers and sisters share the sweetest mysteries. 773 00:51:38,288 --> 00:51:40,418 Mystery loves company. 774 00:51:41,003 --> 00:51:42,437 Good night. 775 00:53:16,453 --> 00:53:21,492 ~ I love you, baby And if it's quite all right ~ 776 00:53:21,592 --> 00:53:22,908 Please don't sing, Harry. 777 00:53:23,008 --> 00:53:25,111 ~ I need you, baby... ~ - Harry, come on. 778 00:53:25,619 --> 00:53:28,155 - You don't like my voice? - I have a headache. 779 00:53:28,589 --> 00:53:30,293 You mean a hangover. 780 00:53:37,600 --> 00:53:41,263 ~ You're just like heaven to touch ~ 781 00:53:41,577 --> 00:53:43,804 ~ I wanna hold you so much ~ 782 00:53:43,973 --> 00:53:46,999 - Aren't we excited? Nervous? - Who, me? 783 00:53:47,177 --> 00:53:50,944 - First day of school and all. - No way. 784 00:53:51,115 --> 00:53:53,913 Would you check on Coty? He's got a read-through at the studio. 785 00:53:54,084 --> 00:53:55,449 Yeah. 786 00:53:55,686 --> 00:53:58,120 You going to the store today? 787 00:53:58,422 --> 00:54:00,014 Jeez. 788 00:54:00,324 --> 00:54:03,027 I don't think you've left this room for five days. 789 00:54:03,127 --> 00:54:05,027 I told you, I'm not feeling well. 790 00:54:05,196 --> 00:54:07,289 It's because you're drinking all day and at night... 791 00:54:07,389 --> 00:54:10,213 ...you're standing out on the balcony watching the damn palms. 792 00:54:10,394 --> 00:54:12,666 - You should talk to my shrink. - I don't wanna talk to your shrink. 793 00:54:12,766 --> 00:54:14,758 Well, talk to somebody. 794 00:54:15,040 --> 00:54:17,838 - I'm out of here. - Okay, Mr. Head-of-Business-Affairs. 795 00:54:18,009 --> 00:54:21,467 Look, try to get out today, all right? Take a drive or something. 796 00:54:21,646 --> 00:54:23,113 Love me? 797 00:54:23,281 --> 00:54:26,216 ~ I love you, baby... ~ - Oh, get out of here. 798 00:54:26,316 --> 00:54:29,046 ~ And if it's quite all right I love you ~ 799 00:54:53,145 --> 00:54:54,976 Maps to the stars? 800 00:54:58,551 --> 00:55:00,576 Who did that to you? 801 00:55:01,955 --> 00:55:03,980 Church of the Fathers. 802 00:55:05,158 --> 00:55:06,819 Buy a map? 803 00:56:30,780 --> 00:56:32,077 What is it? 804 00:56:32,177 --> 00:56:34,043 Tully, what's wrong? 805 00:56:34,217 --> 00:56:36,310 Damn it, talk to me. 806 00:56:37,420 --> 00:56:40,879 It's my baby's eyes. Her little glasses. 807 00:56:40,979 --> 00:56:42,821 Maisie? 808 00:56:43,761 --> 00:56:45,729 What does it mean? 809 00:56:59,510 --> 00:57:01,617 Harry Wyckoff, Gavin Whitehope, Public Relations. 810 00:57:01,717 --> 00:57:04,225 - I'm your Virgil for today. - Nice to meet you, Virgil. 811 00:57:04,325 --> 00:57:06,815 I had trouble finding you. This place is so small. 812 00:57:06,915 --> 00:57:09,545 - Impressive, huh? - The scale, very intimate. 813 00:57:09,721 --> 00:57:12,155 - You know, warm. - I think I'm gonna like you, Harry. 814 00:57:14,359 --> 00:57:16,691 - I'm gonna give you the grand tour. - Well, I'm ready. 815 00:57:16,791 --> 00:57:18,625 Been stormy. We have some nuisances... 816 00:57:18,797 --> 00:57:21,095 ...about the Windows copyright. You'll be filled in by Legal. 817 00:57:21,266 --> 00:57:23,257 It's "friends of." Totally resolvable. 818 00:57:23,357 --> 00:57:25,869 Phil Bortzmann, Harry Wyckoff, new head of Business Affairs. 819 00:57:25,969 --> 00:57:27,768 - Phil, how are you? - Pleasure. 820 00:57:27,940 --> 00:57:29,220 You have Phil as daytime. 821 00:57:31,010 --> 00:57:34,070 His wife just left him, for his father. 822 00:57:34,247 --> 00:57:36,044 No kidding. 823 00:57:36,249 --> 00:57:38,308 That must be tough. 824 00:57:39,719 --> 00:57:42,950 - So how long you been married? - Thirteen years last month. 825 00:57:43,122 --> 00:57:45,352 I can't believe how much I hated that salad. 826 00:57:45,525 --> 00:57:48,790 Little bits of nectarine in it. Nectarine. 827 00:57:48,961 --> 00:57:50,394 So where did you meet? 828 00:57:50,564 --> 00:57:52,088 College. UCLA. 829 00:57:52,266 --> 00:57:56,134 Oily clumps of Gouda, like tiny little men's heads. 830 00:57:56,303 --> 00:57:58,635 - Any kids? - Boy and a girl. 831 00:57:58,806 --> 00:58:00,865 I got four. Oldest is a cop. 832 00:58:00,965 --> 00:58:03,509 What did you do before Channel 3? 833 00:58:03,977 --> 00:58:06,275 Smell that clam sauce. 834 00:58:06,447 --> 00:58:08,857 It's like the sweat of a sink. 835 00:58:09,244 --> 00:58:12,652 Pass me some of that... What is that, pumpernickel? 836 00:58:12,962 --> 00:58:16,346 I didn't do well during the Depression. I had some crappy years like everyone. 837 00:58:16,524 --> 00:58:18,685 Got in some trouble, robbed a bank. 838 00:58:18,901 --> 00:58:20,373 Bank? 839 00:58:20,628 --> 00:58:22,653 - This was when? - Six, seven years ago. 840 00:58:22,753 --> 00:58:24,128 You remember how bad it got? 841 00:58:24,299 --> 00:58:26,290 - They catch you? - Oh, yeah, I went to prison. 842 00:58:26,634 --> 00:58:28,761 Jeez, Gavin. 843 00:58:28,937 --> 00:58:31,906 Jail gave me time to think. I know, it's a cliché. 844 00:58:32,073 --> 00:58:34,701 In my worst moments I got handed a book on Synthiotics. 845 00:58:34,801 --> 00:58:36,673 - On the Way to the Garden. - You got it. 846 00:58:36,845 --> 00:58:39,041 Yeah, the world's a smoke-filled room, Harry. 847 00:58:39,215 --> 00:58:42,548 We die in the aisles looking for the exit. The senator shows us the way. 848 00:58:44,929 --> 00:58:48,687 Hey, look at that. It's the funniest thing I ever seen. 849 00:58:50,920 --> 00:58:54,193 Okay, this is funny. 850 00:58:54,597 --> 00:58:57,969 - Get off of there. - Hey, killer. 851 00:58:58,400 --> 00:59:00,197 What's happening? 852 00:59:00,870 --> 00:59:03,897 - Where's your mom? - She's upstairs. 853 00:59:04,074 --> 00:59:07,942 - Where are we? - I wish I knew, Frankie. 854 00:59:20,335 --> 00:59:22,394 You're gonna be a star, kid. 855 00:59:30,646 --> 00:59:34,241 - How you doing? - It's hot in the house. 856 00:59:35,951 --> 00:59:38,476 The wind, it's beautiful. 857 00:59:39,755 --> 00:59:41,655 Smells great. 858 00:59:41,957 --> 00:59:43,584 Give me these. 859 00:59:46,695 --> 00:59:49,562 Oh, that feels good. 860 00:59:52,269 --> 00:59:55,397 It went great, first day at work. They loved me. 861 00:59:55,572 --> 00:59:57,506 Thanks for asking. 862 01:00:00,977 --> 01:00:03,537 I'm going away this weekend... 863 01:00:03,713 --> 01:00:05,408 ...to the desert. 864 01:00:05,582 --> 01:00:07,209 What's in the desert? 865 01:00:07,384 --> 01:00:08,612 A friend. 866 01:00:09,653 --> 01:00:13,111 Someone who knew my stepfather. 867 01:00:13,290 --> 01:00:15,521 He's at the prison hospital in Indian Wells. 868 01:00:16,160 --> 01:00:17,787 The resort? 869 01:00:18,596 --> 01:00:19,824 What's he doing in there? 870 01:00:21,198 --> 01:00:22,460 It's political. 871 01:00:23,167 --> 01:00:24,759 Political. 872 01:00:25,303 --> 01:00:26,895 I never told you about him. He's... 873 01:00:27,738 --> 01:00:31,139 ...an old friend of the family from Kyoto. 874 01:00:32,276 --> 01:00:33,573 He founded a group. 875 01:00:33,811 --> 01:00:36,302 Like a band? 876 01:00:38,282 --> 01:00:40,581 They're part of the underground. 877 01:00:41,420 --> 01:00:43,354 They call themselves "the Friends." 878 01:00:54,599 --> 01:00:56,829 How is Chickie Levitt? 879 01:00:57,336 --> 01:00:58,803 Tully took him at the beach. 880 01:00:58,971 --> 01:01:01,269 - Has he talked? - He will. 881 01:01:03,008 --> 01:01:06,740 You really inspire confidence. Has he mentioned the Go-chip? 882 01:01:06,913 --> 01:01:10,906 Don't snipe at me. It's only been a few weeks. 883 01:01:11,084 --> 01:01:15,282 We are the cardinals of this cathedral. 884 01:01:15,455 --> 01:01:19,289 This broken boy is to us a stained glass. 885 01:01:19,459 --> 01:01:24,089 He is the freaking Church Windows. There is no escape without him. 886 01:01:24,297 --> 01:01:26,322 I think he'll talk... 887 01:01:26,632 --> 01:01:28,328 ...to a man. 888 01:01:29,203 --> 01:01:33,333 Someone the same age his father was when he was taken. 889 01:01:34,541 --> 01:01:36,600 What about Chap Starfall? 890 01:01:38,245 --> 01:01:40,907 I haven't heard that name in a thousand years. 891 01:01:41,007 --> 01:01:45,711 I talked to him a few months ago. He's going to be in town on a gig. 892 01:01:47,287 --> 01:01:49,949 ~ Kings don't mean a thing ~ 893 01:01:50,524 --> 01:01:53,323 ~ On the street of dream ~ 894 01:01:54,821 --> 01:01:57,994 - Used to love the way he did that. - He was a handsome boy. 895 01:01:58,166 --> 01:02:00,464 Good pipes on him. 896 01:02:00,668 --> 01:02:04,297 Used to live out of garbage cans at Zuma. 897 01:02:04,472 --> 01:02:08,533 He is a die-hard New Realist, clean and sober a long time now. 898 01:02:08,710 --> 01:02:11,804 And he still does the occasional benefit for us. 899 01:02:11,980 --> 01:02:14,813 Chap Starfall. 900 01:02:15,450 --> 01:02:17,851 Go and see him, Paige. 901 01:02:18,054 --> 01:02:19,851 Pull him in. 902 01:02:20,823 --> 01:02:22,916 Show him... 903 01:02:23,325 --> 01:02:26,624 ...the wild blue sky. 904 01:02:30,366 --> 01:02:32,163 Good evening, ma'am. 905 01:02:38,307 --> 01:02:40,333 How are you feeling? 906 01:02:41,344 --> 01:02:43,039 Hungry? 907 01:02:44,815 --> 01:02:46,749 Did you eat enough? 908 01:02:51,421 --> 01:02:54,322 We never meant to kill your mother. 909 01:02:55,759 --> 01:02:58,250 What's done is done. 910 01:03:01,898 --> 01:03:04,959 I loved your father so. 911 01:03:11,209 --> 01:03:13,006 What is it? 912 01:03:34,700 --> 01:03:36,668 Oh, yeah. 913 01:03:54,554 --> 01:03:56,988 - Hey, this place ain't so bad. - Harry, would you stop. 914 01:03:57,157 --> 01:03:58,590 No wonder they call it a resort. 915 01:03:58,758 --> 01:04:01,321 - Don't joke about it. - I'm gonna give my travel agent a call. 916 01:04:01,421 --> 01:04:04,161 Maybe they've got weekend-getaway rates for couples. 917 01:04:04,368 --> 01:04:05,931 Mrs. Wyckoff? 918 01:04:06,132 --> 01:04:08,293 Our guest is ready to see you now. 919 01:04:09,836 --> 01:04:12,168 - Back in a minute. - Okay. 920 01:04:14,340 --> 01:04:16,399 You are free to roam the grounds. 921 01:04:16,576 --> 01:04:18,875 We do ask that visitors to wear their badges... 922 01:04:19,046 --> 01:04:24,109 ...and respect the posted signs denoting restricted areas. 923 01:05:11,334 --> 01:05:13,495 Hello, Grace. 924 01:05:14,203 --> 01:05:15,864 Hello. 925 01:05:17,273 --> 01:05:20,731 - How are you? - I'm all right. 926 01:05:40,163 --> 01:05:42,427 Every once in a while... 927 01:05:42,699 --> 01:05:45,532 ...when Mother looks at me in a certain way... 928 01:05:46,770 --> 01:05:48,397 ...I know she's seeing you. 929 01:05:50,007 --> 01:05:51,497 Did you bring Harry? 930 01:05:53,478 --> 01:05:56,447 I told him you were a friend of the family. 931 01:06:02,287 --> 01:06:04,812 I'm so sorry I never visited. 932 01:06:06,691 --> 01:06:08,318 Forgive me... 933 01:06:09,427 --> 01:06:13,557 ...for leaving you alone in that country with that demonic woman. 934 01:06:14,399 --> 01:06:17,391 It's my one, my only regret. 935 01:06:18,003 --> 01:06:22,303 I've lived with it every day for over 20 years. 936 01:06:24,877 --> 01:06:26,538 Daddy... 937 01:06:30,082 --> 01:06:31,743 I'm so sorry. 938 01:06:47,167 --> 01:06:48,794 Harry? 939 01:06:49,369 --> 01:06:51,692 Hey, doc. 940 01:06:51,803 --> 01:06:55,387 - You better just be visiting. - No, no. Finally went over the edge. 941 01:06:55,508 --> 01:06:59,308 - Well, win some, lose some. - You're talking about minds, right? 942 01:06:59,713 --> 01:07:02,910 - You haven't been in. - Things have been going too well. 943 01:07:03,083 --> 01:07:05,712 No time for neurosis. But I'm gonna try to pencil some in. 944 01:07:05,812 --> 01:07:08,446 Well, that's terrific, Harry. I'm happy for you. 945 01:07:08,623 --> 01:07:10,147 Thanks. 946 01:07:11,192 --> 01:07:12,523 So... 947 01:07:12,693 --> 01:07:15,856 Grace is visiting an old college friend. 948 01:07:16,030 --> 01:07:17,793 An alcoholic. 949 01:07:18,032 --> 01:07:19,329 What's your excuse? 950 01:07:19,500 --> 01:07:21,525 - Consulting staff. - Oh, yeah. 951 01:07:22,403 --> 01:07:25,600 I know the Fathers have done terrible things. 952 01:07:25,773 --> 01:07:30,234 I know that they've taken children from political enemies. 953 01:07:30,412 --> 01:07:33,870 I know they've harvested children. 954 01:07:34,383 --> 01:07:35,941 What I need to know is... 955 01:07:37,119 --> 01:07:38,746 ...Coty... 956 01:07:38,920 --> 01:07:40,547 What is it? 957 01:07:41,456 --> 01:07:46,257 Would they have taken my baby and given me the son of another? 958 01:07:46,428 --> 01:07:47,656 Could they have done that? 959 01:07:48,864 --> 01:07:50,823 Answer me, Father. 960 01:08:09,585 --> 01:08:12,019 I will come for you. 961 01:08:12,922 --> 01:08:15,482 I will come for you all. 962 01:08:16,459 --> 01:08:20,226 And you will help me, Harry Wyckoff. 963 01:08:21,799 --> 01:08:24,131 That's why you were born. 964 01:08:28,205 --> 01:08:31,333 - Mom? - In here, honey. 965 01:08:33,977 --> 01:08:35,467 I couldn't sleep. 966 01:08:35,646 --> 01:08:38,774 Oh, poor baby. Let me fix you some warm milk. 967 01:08:38,874 --> 01:08:40,678 With a shot of Kahlua? 968 01:08:41,452 --> 01:08:43,512 Come here, you. 969 01:08:44,956 --> 01:08:49,950 It's a new city, it's a new school, it's gonna take some getting used to. 970 01:08:50,078 --> 01:08:53,070 Mom, are you ever gonna get married again? 971 01:08:53,314 --> 01:08:55,544 Oh, I don't know, Ivan. 972 01:08:55,644 --> 01:08:58,743 Is it because you're still in love with Dad? 973 01:08:58,953 --> 01:09:04,152 Maybe it's difficult to meet someone as wonderful as your father was. 974 01:09:05,026 --> 01:09:07,689 Is it because Dad was a man of God? 975 01:09:08,631 --> 01:09:10,394 Not just that. 976 01:09:10,566 --> 01:09:13,399 Hey, Mom. How about that real-estate guy? 977 01:09:13,569 --> 01:09:15,400 You know, the one who sold us the house. 978 01:09:15,704 --> 01:09:19,401 He was a little crude. Called me a fixer-upper. 979 01:09:20,576 --> 01:09:22,373 At least you weren't a tear-down. 980 01:09:28,920 --> 01:09:30,479 Come in, Harry, come in. 981 01:09:30,654 --> 01:09:32,781 - How are you? - I'll tell you how I am. 982 01:09:32,956 --> 01:09:34,548 Mucus strangled. 983 01:09:34,724 --> 01:09:36,055 Toxic. 984 01:09:36,226 --> 01:09:38,888 - What happened? - Injunction. 985 01:09:39,062 --> 01:09:41,587 The networks wanna stop Church Windows. 986 01:09:41,765 --> 01:09:45,369 WPN has a technological monopoly, blah, blah, blah. 987 01:09:45,469 --> 01:09:48,029 You're damn straight we do, I spent billions earning it. 988 01:09:48,205 --> 01:09:49,797 You recognize the letterhead? 989 01:09:49,973 --> 01:09:52,737 Baum, Weiss and Latimer, your old pals. 990 01:09:52,856 --> 01:09:56,437 Thirty years, Harry. I labored 30 years! 991 01:09:56,537 --> 01:10:00,293 Now they wanna shake the trees, grab all the apples. 992 01:10:00,651 --> 01:10:03,848 You're the patent attorney. What are you gonna do about it? 993 01:10:04,021 --> 01:10:05,750 Well... 994 01:10:05,923 --> 01:10:08,255 They're invoking the "Paramount Consent Decree." 995 01:10:08,459 --> 01:10:11,121 - What is it? - The governments forced the studios... 996 01:10:11,295 --> 01:10:14,128 ...to sell off the movie theaters, that was in the '40s. 997 01:10:14,298 --> 01:10:17,165 "Unlawful, Mimecom's unilateral refusal of deal..." 998 01:10:17,265 --> 01:10:19,964 Mimecom owns the patents! 999 01:10:20,138 --> 01:10:23,972 And I own Mimecom. They're trying to rape me, Harry. 1000 01:10:24,142 --> 01:10:25,871 It's that flipping simple. 1001 01:10:26,912 --> 01:10:28,903 I'll take care of it. 1002 01:10:31,450 --> 01:10:33,145 - Jacob. - Yes, Mr. Wyckoff. 1003 01:10:33,245 --> 01:10:36,913 Arrange a meeting between myself and the networks who filed suit... 1004 01:10:37,013 --> 01:10:38,250 ...and I want it within 24 hours. 1005 01:10:38,350 --> 01:10:40,991 - Shall I inform the senator's office? - No. 1006 01:11:18,432 --> 01:11:19,729 Empress. 1007 01:11:19,900 --> 01:11:22,130 Why, oh, why didn't I ever draw a portrait of you? 1008 01:11:22,870 --> 01:11:25,498 Because I won't allow it. 1009 01:11:27,408 --> 01:11:29,638 You know I don't approve of likenesses... 1010 01:11:29,738 --> 01:11:32,760 ...photographic or otherwise. 1011 01:11:33,281 --> 01:11:34,873 A waste. 1012 01:11:35,050 --> 01:11:37,541 You're such icon material. 1013 01:11:39,421 --> 01:11:43,289 Tell me what you want, Tully, and then get out. 1014 01:11:49,564 --> 01:11:51,589 Give her back to me, Josie. 1015 01:11:51,766 --> 01:11:53,734 If she's still alive. 1016 01:11:54,035 --> 01:11:56,504 What are you talking about? 1017 01:11:56,672 --> 01:12:00,540 I hear things. I cover the waterfront, remember? 1018 01:12:00,710 --> 01:12:02,940 You cover your ass. 1019 01:12:03,112 --> 01:12:06,138 You know what? You make me vomit. 1020 01:12:06,315 --> 01:12:09,580 How dare you come into my home and dictate to me. 1021 01:12:11,208 --> 01:12:14,187 This is a you that we don't get to see enough of. 1022 01:12:14,757 --> 01:12:19,752 There's a temple in Toshiba Park, guarded by a pale, blue-skinned Shoki. 1023 01:12:19,930 --> 01:12:22,490 And the eyes bug out, just like yours. 1024 01:12:24,668 --> 01:12:27,364 I don't want to play anymore. 1025 01:12:27,537 --> 01:12:29,869 Can you please get that through your head? 1026 01:12:30,040 --> 01:12:32,406 You dried-up monster. 1027 01:12:32,576 --> 01:12:36,103 Without Maisie, I am not interested in living. 1028 01:12:36,279 --> 01:12:39,009 Are you interested in dying? 1029 01:12:44,522 --> 01:12:46,422 Give her back to me. 1030 01:12:48,326 --> 01:12:50,920 Or I will send you to a hell... 1031 01:12:51,596 --> 01:12:53,757 ...you're not familiar with. 1032 01:13:14,887 --> 01:13:16,445 Hello. 1033 01:13:18,190 --> 01:13:20,249 When did you get back? 1034 01:13:23,462 --> 01:13:24,796 Now? 1035 01:13:28,367 --> 01:13:30,767 It's almost 11:00. 1036 01:13:34,908 --> 01:13:37,536 Yeah, yeah, I know where that is. 1037 01:13:38,511 --> 01:13:39,808 ... talking with Oliver Stone. 1038 01:13:39,908 --> 01:13:43,540 Fifteen years after the film JFK, the files are released. 1039 01:13:43,717 --> 01:13:46,481 You were right. Are you bitter? 1040 01:13:46,653 --> 01:13:48,848 No, no, I'm not bitter, Joe. 1041 01:13:48,948 --> 01:13:52,150 If Jack Valenti were alive, I think I'd be the first one to extend... 1042 01:13:52,325 --> 01:13:54,316 ... an olive branch to this guy. 1043 01:14:41,943 --> 01:14:43,774 That was fast. 1044 01:14:45,782 --> 01:14:48,444 Thanks. You get my phone messages? 1045 01:14:48,651 --> 01:14:50,346 They were sweet. 1046 01:14:50,953 --> 01:14:53,649 - So where you been? - Kyoto. 1047 01:14:53,823 --> 01:14:58,317 - I thought I told you. - No, nobody tells me anything. 1048 01:15:01,497 --> 01:15:02,759 Thank you. 1049 01:15:03,766 --> 01:15:06,496 I missed you. 1050 01:15:06,969 --> 01:15:08,904 - How's the new job? - Oh, it's incredible. 1051 01:15:09,106 --> 01:15:11,700 I keep pinching myself. 1052 01:15:14,144 --> 01:15:16,169 Can I help with that? 1053 01:15:20,751 --> 01:15:23,049 - That was wonderful. - Well, thank you. 1054 01:15:23,149 --> 01:15:26,246 - Really enjoyed that. - Well, we like it, we're having fun. 1055 01:15:26,346 --> 01:15:30,587 We call it the saloon tour, no amphitheaters or arenas. 1056 01:15:30,783 --> 01:15:32,659 Chap, this is Harry Wyckoff. 1057 01:15:32,864 --> 01:15:35,697 Harry's the new head of Business Affairs at WPN. 1058 01:15:35,967 --> 01:15:38,943 I've seen the ads on Church Windows. Wild. 1059 01:15:39,043 --> 01:15:41,900 It's gonna change the ball game. I mean the way we perceive. 1060 01:15:42,000 --> 01:15:44,064 That's been the senator's game plan all along. 1061 01:15:44,164 --> 01:15:46,369 Chap's a long-time Synthiotics head. 1062 01:15:47,103 --> 01:15:50,613 - Before it was chic. - The wheel comes round. 1063 01:15:51,115 --> 01:15:54,084 Here's to old love songs and New Realism. 1064 01:15:58,224 --> 01:16:00,215 I wanted to talk to you about your kid. 1065 01:16:00,559 --> 01:16:02,584 I found out some very strange information. 1066 01:16:02,761 --> 01:16:05,025 I've got some good people handling that now, Harry. 1067 01:16:05,197 --> 01:16:07,347 - I should have left you out of it. - No, listen. 1068 01:16:07,447 --> 01:16:10,830 - Have you heard of the Fathers? - To do with the government? 1069 01:16:11,003 --> 01:16:16,031 - Well, remember Tommy Lazlo? - Yes, your crazy friend from college. 1070 01:16:16,442 --> 01:16:19,570 Well, he told me this thing about stolen children... 1071 01:16:19,745 --> 01:16:21,941 ...about some kind of recruitment program. 1072 01:16:22,215 --> 01:16:24,115 Anybody ever mention that to you? 1073 01:16:24,317 --> 01:16:28,151 - Anyone that's looking for your kid? - Recruitment, for what? 1074 01:16:30,056 --> 01:16:32,820 I don't know. He's probably just paranoid. 1075 01:16:33,159 --> 01:16:36,287 - You know he loves a conspiracy. - Don't we all. 1076 01:16:38,632 --> 01:16:40,156 Well... 1077 01:16:40,333 --> 01:16:42,426 - ...I'd better get home. - You sure? 1078 01:16:44,037 --> 01:16:45,972 Not really. 1079 01:16:49,610 --> 01:16:51,305 Goodnight, Paige. 1080 01:16:52,980 --> 01:16:54,948 Goodnight, Harry. 1081 01:16:56,484 --> 01:16:57,815 Dream carefully. 1082 01:17:14,019 --> 01:17:16,647 I looked in the toilet and screamed. 1083 01:17:16,822 --> 01:17:19,416 That's a great title. I'm gonna call my memoirs that. 1084 01:17:19,516 --> 01:17:22,583 - Honey, what are you talking about? - Your friends from yoga class. 1085 01:17:22,746 --> 01:17:25,888 - Yeah, I told you about those people. - Your wife has been baring all. 1086 01:17:26,064 --> 01:17:27,861 Don't say anything that'll get us into trouble. 1087 01:17:27,961 --> 01:17:32,060 - What was her name, Gavin? - Sawran. As in "wrap." 1088 01:17:32,160 --> 01:17:34,331 We'd been hearing the sexual stuff for years. 1089 01:17:34,507 --> 01:17:36,818 - You know, the five-day orgasm. - Five days? 1090 01:17:36,943 --> 01:17:39,012 That's gotta take some serious foreplay. 1091 01:17:39,112 --> 01:17:41,740 It all happens without physical contact. 1092 01:17:41,915 --> 01:17:44,645 They take this pill they get illegally from the farm. 1093 01:17:44,817 --> 01:17:45,841 P- H-A-R-M. 1094 01:17:45,941 --> 01:17:47,974 Wait, what does this have to do with the screaming toilet? 1095 01:17:48,074 --> 01:17:49,354 Would you please let her finish? 1096 01:17:49,454 --> 01:17:52,423 This pill they give you turns the water, you know... 1097 01:17:52,523 --> 01:17:55,526 What Eileen's trying to say so discreetly is, you pee purple. 1098 01:17:55,695 --> 01:17:57,755 - You took it? - We most certainly did. 1099 01:17:57,932 --> 01:17:59,900 I can't take the suspense, what happened? 1100 01:18:00,000 --> 01:18:02,763 Nothing. They failed to inform us the first time you take it... 1101 01:18:02,863 --> 01:18:05,098 - ...there's a delayed response. - So, four days later... 1102 01:18:05,198 --> 01:18:06,926 ...Eileen's in the dentist's chair. 1103 01:18:07,374 --> 01:18:09,934 Oh, come on. 1104 01:18:15,249 --> 01:18:18,548 It's a gamble, Harry. I mean, it could blow up in your face. 1105 01:18:18,719 --> 01:18:20,880 Don't you think you ought to run it by him first? 1106 01:18:21,055 --> 01:18:24,116 Well, it's too late. Besides, I'm running it by you. 1107 01:18:24,292 --> 01:18:25,725 Well, I appreciate that. 1108 01:18:25,894 --> 01:18:29,295 For some reason, I don't know why, I trust you. 1109 01:18:29,531 --> 01:18:31,658 - Well, I've only got one question. - What's that? 1110 01:18:31,833 --> 01:18:34,768 What are you gonna do when the senator fires your ass? 1111 01:18:35,670 --> 01:18:38,264 Rob a bank. Got any tips? 1112 01:19:14,144 --> 01:19:16,009 Sorry we didn't call. 1113 01:19:16,179 --> 01:19:21,276 I know how much I hate it when someone drops by unannounced. 1114 01:19:21,752 --> 01:19:25,415 Your work is greatly improved. 1115 01:19:25,689 --> 01:19:28,817 What a wonderful likeness of your sister. 1116 01:19:29,126 --> 01:19:30,457 You know... 1117 01:19:30,627 --> 01:19:33,791 ...if you went to the desert and dug Maisie up... 1118 01:19:34,532 --> 01:19:37,057 ...you'd find the resemblance remarkable. 1119 01:19:37,835 --> 01:19:39,700 You've captured that... 1120 01:19:39,871 --> 01:19:45,138 ...tortured look she had the last eight or nine hours of the interrogation. 1121 01:19:46,544 --> 01:19:49,877 Artists have their great periods. 1122 01:19:52,950 --> 01:19:54,941 Picasso had his blue. 1123 01:19:56,154 --> 01:20:00,455 Now Tully Woiwode will have his blind. 1124 01:20:24,323 --> 01:20:26,977 My eyes! 1125 01:20:27,587 --> 01:20:32,183 The bitch took my eyes! 1126 01:20:34,761 --> 01:20:38,458 - My love to Grace and the kids. - Thank you very much, Severin. 1127 01:20:38,665 --> 01:20:40,064 - And Morty, hey. - Yeah. 1128 01:20:40,164 --> 01:20:41,723 - Thank you for your help today. - Yeah. 1129 01:20:41,823 --> 01:20:44,028 By the way, next time you go to the dry cleaners... 1130 01:20:44,204 --> 01:20:46,366 ...ask them to put the stain stickers on your sleeve. 1131 01:20:46,466 --> 01:20:49,907 - That's how you get that schmutz out... - Thanks. Thanks, Harry. 1132 01:20:53,814 --> 01:20:55,206 - Thank you. - How did it go? 1133 01:20:55,306 --> 01:20:57,168 They went for it, had to. 1134 01:20:57,852 --> 01:21:00,548 - I love it. - What a big genius you are. 1135 01:21:00,721 --> 01:21:03,622 - When are you gonna tell the old man? - I'm heading down to the desert now. 1136 01:21:03,722 --> 01:21:05,850 - You know it's his birthday? - How's his mood? 1137 01:21:05,950 --> 01:21:08,187 Good. Upbeat, vengeful. 1138 01:21:08,395 --> 01:21:10,192 Come on with me. We gotta go to the media room. 1139 01:21:10,292 --> 01:21:12,458 - They've set up the Windows demo. - Now? 1140 01:21:12,558 --> 01:21:14,192 You won't believe it. 1141 01:21:15,003 --> 01:21:16,470 How many adaptors have we sold? 1142 01:21:16,570 --> 01:21:18,868 Well, RadioShack's done about 20 million units. 1143 01:21:18,968 --> 01:21:20,837 The response has been phenomenal. 1144 01:21:21,273 --> 01:21:24,208 I had this unbelievable experience down at the beach. 1145 01:21:24,409 --> 01:21:27,071 I put these glasses on, I saw this ballroom. 1146 01:21:27,171 --> 01:21:29,270 We got rid of the glasses. Too many glitches. 1147 01:21:29,448 --> 01:21:31,279 We'll use them for total-immersion custom stuff. 1148 01:21:31,450 --> 01:21:33,247 Most people couldn't afford them anyway. 1149 01:21:33,418 --> 01:21:36,684 - Tell me about the box. - This is the adaptor, just like cable... 1150 01:21:36,784 --> 01:21:39,620 ...only it's a computer that generates synthetic holograms. 1151 01:21:39,792 --> 01:21:42,852 Now, the TV scans the room. Infrared knows where you're sitting. 1152 01:21:42,952 --> 01:21:45,122 Knows where the chairs are. Knows where the sofa is. 1153 01:21:45,298 --> 01:21:47,630 There's even a collision detector, optional. 1154 01:21:47,800 --> 01:21:50,860 - Cool. - All right, fellas. 1155 01:21:52,438 --> 01:21:53,996 All right. 1156 01:22:00,766 --> 01:22:03,514 - Mom? - In here, honey. 1157 01:22:07,020 --> 01:22:08,612 I couldn't sleep. 1158 01:22:08,922 --> 01:22:11,482 Poor baby. Let me fix you some warm milk. 1159 01:22:11,692 --> 01:22:13,683 With a shot of Kahlua? 1160 01:22:16,263 --> 01:22:18,231 Could you lower the volume? 1161 01:22:18,465 --> 01:22:22,424 It's a new city, it's a new school, it's gonna take some getting used to. 1162 01:22:24,139 --> 01:22:25,766 - Collision detector. - Mom... 1163 01:22:25,940 --> 01:22:27,390 ...are you ever gonna get married again? 1164 01:22:27,490 --> 01:22:28,703 I don't know, Ivan. 1165 01:22:28,877 --> 01:22:31,004 Is it because you're still in love with Dad? 1166 01:22:31,210 --> 01:22:32,579 Too weird. 1167 01:22:32,747 --> 01:22:35,238 Well, maybe because it's difficult to meet anyone... 1168 01:22:35,416 --> 01:22:37,680 ...as wonderful as your father was. 1169 01:22:37,886 --> 01:22:41,185 Or is it because he was a man of God? 1170 01:22:41,556 --> 01:22:43,524 Not just that. 1171 01:22:43,725 --> 01:22:46,421 Hey, Mom. How about that real-estate broker? 1172 01:22:46,729 --> 01:22:48,390 You know, the one who sold you the house. 1173 01:22:48,564 --> 01:22:52,295 He was a little crude. Called me a fixer-upper. 1174 01:22:52,701 --> 01:22:54,396 At least you weren't a tear-down. 1175 01:22:54,603 --> 01:22:57,367 You wanna go interactive? It's a new program. 1176 01:22:57,540 --> 01:22:58,943 Be ready in about a year. Go ahead, touch her. 1177 01:22:59,046 --> 01:23:01,005 - You sure? - Yeah. 1178 01:23:08,951 --> 01:23:11,147 Try again, Mr. Wyckoff. 1179 01:23:14,391 --> 01:23:17,155 Poor baby. Let me fix you some warm milk. 1180 01:23:17,327 --> 01:23:20,490 Poor baby, poor baby, poor baby. 1181 01:23:20,590 --> 01:23:24,558 Poor baby, poor baby, poor baby. 1182 01:23:29,306 --> 01:23:30,864 Grace? 1183 01:23:32,075 --> 01:23:36,240 There you are. Criminy, I cannot climb stairs anymore. 1184 01:23:36,747 --> 01:23:38,146 You sick? 1185 01:23:39,417 --> 01:23:41,146 What is that? 1186 01:23:41,619 --> 01:23:43,553 A black hole. 1187 01:23:43,854 --> 01:23:45,412 Thought you'd recognize it. 1188 01:23:46,057 --> 01:23:47,854 Lovely. 1189 01:23:48,159 --> 01:23:51,492 - I went to see Daddy. - Really? 1190 01:23:52,230 --> 01:23:53,561 Is he well? 1191 01:23:53,931 --> 01:23:56,024 Tell me about the Fathers, Mother. 1192 01:23:57,041 --> 01:24:00,268 Tell me what you know about the abduction of children. 1193 01:24:02,774 --> 01:24:05,402 It was a way to strike at men who wanted to burn... 1194 01:24:05,502 --> 01:24:09,206 ...the fabric of our country, of our world. 1195 01:24:09,982 --> 01:24:12,217 If the children of our enemies could join us... 1196 01:24:12,317 --> 01:24:15,684 ...and turn against their own, this would be a great gift. 1197 01:24:16,722 --> 01:24:18,747 That was the thinking anyway. 1198 01:24:21,159 --> 01:24:23,424 How far did it go, Mother? 1199 01:24:25,932 --> 01:24:28,230 I don't think I know what you mean. 1200 01:24:28,401 --> 01:24:31,768 Who decided? Who decided which children would be taken? 1201 01:24:32,038 --> 01:24:34,598 - I already told you. - Was it you and the senator? 1202 01:24:35,275 --> 01:24:37,004 We didn't sanction any of it. 1203 01:24:37,176 --> 01:24:40,060 Liar! I just wanna know one thing. 1204 01:24:40,246 --> 01:24:43,365 Who is that little boy? The one I've called my own? 1205 01:24:43,483 --> 01:24:47,614 - You're insane. Just like Eli Levitt. - Who is he, Mother? 1206 01:24:47,955 --> 01:24:49,684 You tell me. I wanna know. 1207 01:24:49,923 --> 01:24:52,255 And I wanna know what they did to my baby. 1208 01:24:57,965 --> 01:25:00,661 I'm either too hot or too cold all the damn time. 1209 01:25:00,834 --> 01:25:03,769 - Happy birthday. - Get me something good? 1210 01:25:03,937 --> 01:25:07,560 I talked to the networks today. I got you a deal. 1211 01:25:08,309 --> 01:25:09,776 I don't think I heard you right. 1212 01:25:10,277 --> 01:25:12,041 I settled the suit. I think you're gonna be... 1213 01:25:12,141 --> 01:25:14,609 You son of a bitch! 1214 01:25:14,783 --> 01:25:17,308 You can't deal with those half-heads behind my back! 1215 01:25:17,408 --> 01:25:18,884 Listen to me. 1216 01:25:19,120 --> 01:25:21,994 You've been preparing for this moment for 40 years. 1217 01:25:22,123 --> 01:25:25,388 Forty years a visionary. Now act like one. 1218 01:25:25,593 --> 01:25:28,759 - You've got to sell the technology. - I told you never. 1219 01:25:30,498 --> 01:25:32,432 Can't you see they're gonna get it anyway? 1220 01:25:32,600 --> 01:25:34,898 This isn't some recipe for chili. 1221 01:25:35,070 --> 01:25:39,770 It's only a matter of time before someone does it and does it better. 1222 01:25:40,109 --> 01:25:41,872 Let them have it. 1223 01:25:42,078 --> 01:25:45,479 This way at least you retain some control. 1224 01:25:46,115 --> 01:25:47,946 You made a deal? 1225 01:25:48,306 --> 01:25:52,378 In 10 months time we will agree to license to them the technology... 1226 01:25:52,478 --> 01:25:56,311 ...for which we will receive a royalty beyond imagination. 1227 01:25:56,659 --> 01:25:59,287 By then it won't matter if there's a thousand networks. 1228 01:25:59,495 --> 01:26:03,257 There'll only be Channel 3 in the eyes of the world. 1229 01:26:14,778 --> 01:26:16,803 Behind my back! 1230 01:26:18,715 --> 01:26:20,049 Yes! 1231 01:26:23,120 --> 01:26:25,351 Chap, what did they do with my things? 1232 01:26:25,523 --> 01:26:26,888 They're safe. 1233 01:26:27,392 --> 01:26:31,328 Everything was moved here. It's all here now. 1234 01:26:32,430 --> 01:26:35,331 They want me to tell them secrets. 1235 01:26:36,401 --> 01:26:38,961 They wanna know about the Go-chip. 1236 01:26:39,737 --> 01:26:43,537 You know what Synthiotics calls the last secret? 1237 01:26:43,875 --> 01:26:46,867 That there are no secrets anymore. 1238 01:26:48,914 --> 01:26:51,781 The senator wants to be... 1239 01:26:51,984 --> 01:26:53,781 ...immortal. 1240 01:26:54,019 --> 01:26:57,386 Could anyone be more deserving? 1241 01:27:02,194 --> 01:27:05,163 There's somebody I need to talk to. 1242 01:27:07,032 --> 01:27:08,829 Who's that? 1243 01:27:11,670 --> 01:27:13,229 A girl. 1244 01:27:15,809 --> 01:27:17,936 Her name is Tara. 1245 01:27:23,016 --> 01:27:25,314 I saw Church Windows today. 1246 01:27:25,518 --> 01:27:27,816 It's only the beginning. 1247 01:27:28,021 --> 01:27:30,649 Why should this reality be public domain? 1248 01:27:30,857 --> 01:27:32,950 What's so great about it? 1249 01:27:33,460 --> 01:27:35,928 Tony wants a new, improved reality... 1250 01:27:36,196 --> 01:27:40,634 ...controlled by Mimecom and sold straight out of 7-Eleven. 1251 01:27:41,335 --> 01:27:43,394 I'm glad I found you again. 1252 01:27:44,872 --> 01:27:47,067 It's all there for the taking. 1253 01:27:48,409 --> 01:27:50,274 A world where we don't have to be afraid... 1254 01:27:50,444 --> 01:27:53,174 ...to leave our dreams open at night. 1255 01:28:00,655 --> 01:28:03,522 With you I feel there aren't any limits. 1256 01:28:09,865 --> 01:28:11,662 They found the man who took my son. 1257 01:28:11,833 --> 01:28:12,855 Where? 1258 01:28:12,955 --> 01:28:16,204 They're bringing him in. They want me to go there to identify him. 1259 01:28:16,341 --> 01:28:19,236 I'm scared, Harry. Will you be there? 1260 01:28:19,574 --> 01:28:21,633 - Will you be there with me? - If you want me to. 1261 01:28:21,738 --> 01:28:23,243 I want you. 1262 01:28:23,478 --> 01:28:25,879 - I need you. - I'll be there. 1263 01:28:26,215 --> 01:28:27,876 You'll come? 1264 01:28:29,585 --> 01:28:32,816 - I'll come with you, Paige. - Come with me, Harry. 1265 01:29:20,738 --> 01:29:24,902 The palm at the end of the mind, beyond the last thought... 1266 01:29:25,233 --> 01:29:28,838 ...rises in the bronze décor. 1267 01:30:03,516 --> 01:30:06,974 - I can't believe we're chasing this guy. - We're gonna nail him. 1268 01:30:09,623 --> 01:30:10,885 - Are they the police? - No... 1269 01:30:10,985 --> 01:30:12,922 ...they're special units called Watchers. 1270 01:30:29,677 --> 01:30:31,235 Come on. 1271 01:30:36,484 --> 01:30:38,213 - Come on. - Wait a minute. 1272 01:30:45,292 --> 01:30:46,759 Paige! 1273 01:30:49,130 --> 01:30:50,996 - Paige, what are we doing? - Take him. 1274 01:30:51,166 --> 01:30:52,997 What do you mean take him, take him where? 1275 01:30:53,097 --> 01:30:54,965 Don't let him get away, Harry, not now. 1276 01:30:55,504 --> 01:30:57,699 Please, Harry. Don't you care? 1277 01:30:58,006 --> 01:30:59,303 Please, Harry. 1278 01:31:33,563 --> 01:31:36,391 Oh, God, no. Tommy! 1279 01:31:37,614 --> 01:31:41,313 This is how it begins. 97509

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.