Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:02,415 --> 00:00:04,073
It's nice to meet you.
That's sweet.
2
00:00:04,074 --> 00:00:05,712
Let me teach you how to be bad.
3
00:00:08,196 --> 00:00:09,403
You get to stay.
4
00:00:09,404 --> 00:00:11,048
I need you to do one last thing for me.
5
00:00:11,049 --> 00:00:12,959
He sent you to fire me?
6
00:00:12,960 --> 00:00:15,737
He was a powertrip.
He's a scumbag.
7
00:00:15,738 --> 00:00:18,368
I've never had an abortion.
It must be really hard.
8
00:00:18,369 --> 00:00:20,535
I feel so sad for Angus.
9
00:00:20,538 --> 00:00:22,890
Kit, you can be sad for yourself too.
10
00:00:24,003 --> 00:00:25,370
You're Papi?
11
00:00:25,370 --> 00:00:26,810
Actually it's pronounced "papi".
12
00:00:26,814 --> 00:00:29,688
I can make a woman come just by kissing her.
13
00:00:29,689 --> 00:00:31,553
Where do you think you were gonna go?
Home.
14
00:00:32,278 --> 00:00:33,613
I'm your home now, okay?
15
00:00:33,618 --> 00:00:36,030
It's illegal to keep a child out of school.
Well, let them arrest me.
16
00:00:36,035 --> 00:00:38,683
You pick a TA yet?
Nadia, Nadia Krell.
17
00:00:38,686 --> 00:00:40,481
You're the most glamorous dean they've got in years.
18
00:00:40,488 --> 00:00:43,263
We call her "Heads will roll" Kroll
'cause she fires at least one dean a year.
19
00:00:43,267 --> 00:00:45,700
I think I'm a lesbian, Bette.
Oh!
20
00:00:46,076 --> 00:00:49,770
I only choose books to review that hold significance to me.
21
00:00:49,778 --> 00:00:51,911
Why does "Some of Her Parts" hold significance to you?
22
00:00:51,917 --> 00:00:55,071
My partner is a survivor.
"Self-indulgent"
23
00:00:55,077 --> 00:01:00,151
"and self-pitying?"
Fuck you, Stacey Merkin, fuck you!
24
00:01:16,136 --> 00:01:19,230
Staceyyyyyyyyyyyyyyy!
25
00:01:30,367 --> 00:01:33,832
Staceeeeeeeeeeeeyyyyyyyyyyyyy!
26
00:02:45,967 --> 00:02:47,253
Ooh! This is the one.
27
00:02:47,525 --> 00:02:50,871
Association of American Universities Digital Technology Conference.
28
00:02:50,876 --> 00:02:51,890
Yeah, why don't you just...
29
00:02:52,086 --> 00:02:53,170
take that with you?
30
00:02:54,025 --> 00:02:55,871
I mean, just find out who took part in media lab
31
00:02:55,876 --> 00:02:58,693
and make me a list with the bios and contact information, okay?
32
00:02:58,697 --> 00:03:00,883
Do you have a knot?
Do you want me to unlock it?
33
00:03:01,665 --> 00:03:03,772
Uh... it... it's okay. No, really, it's
34
00:03:03,885 --> 00:03:05,563
fine.
Oh, wow.
35
00:03:06,047 --> 00:03:08,830
You are really tight.
36
00:03:08,896 --> 00:03:10,601
God, do you feel that?
Nadia, please...
37
00:03:10,606 --> 00:03:11,711
It's right there.
38
00:03:11,715 --> 00:03:14,670
Do you want me to find you a body worker?
Because, oh my gosh, I have
39
00:03:14,675 --> 00:03:17,650
the most amazing Ayurvedic healer, and he, he went
40
00:03:17,665 --> 00:03:19,422
so deep... I, uh, I'd prefer a woman.
41
00:03:23,005 --> 00:03:23,751
Well.
44
00:03:35,428 --> 00:03:36,541
I just...
45
00:03:38,108 --> 00:03:41,341
I just need to find out, uh, what conferences
46
00:03:41,696 --> 00:03:45,712
CU has hosted. I know that we did the Global Sustainability last August...
47
00:03:45,715 --> 00:03:50,041
Where Dr. Gorsham sustained multiple hickeys
from his two teaching assistants.
48
00:03:52,468 --> 00:03:53,800
You mean he slept with both of them?
49
00:03:53,808 --> 00:03:55,191
Don't be shocked.
50
00:03:55,378 --> 00:03:56,973
It happens all the time.
51
00:03:57,375 --> 00:04:01,231
Well, that doesn't make it acceptable.
No, but we're all adults, Bette.
52
00:04:01,915 --> 00:04:04,600
I mean, in a cloistered environment like a university,
53
00:04:05,445 --> 00:04:06,732
it would be absurd
54
00:04:06,796 --> 00:04:10,083
to think that there weren't relationships between faculty and students.
55
00:04:10,578 --> 00:04:13,131
I hadn't given it much thought, to be honest, Nadia.
56
00:04:14,037 --> 00:04:15,112
Well.
57
00:04:15,395 --> 00:04:17,273
I know the students in your college have.
58
00:04:17,735 --> 00:04:20,122
I know at least 20 who would love to be with you.
59
00:04:27,645 --> 00:04:28,791
That's very flattering.
60
00:04:32,118 --> 00:04:34,163
I hate that I'm just one of the pack.
61
00:04:59,487 --> 00:05:00,343
Alright.
62
00:05:01,175 --> 00:05:02,223
Let's do this.
63
00:05:07,787 --> 00:05:09,622
I am gonna need to see some kinda paperwork.
64
00:05:09,627 --> 00:05:11,023
I don't have a birth certificate.
65
00:05:11,108 --> 00:05:14,733
L.A. ... recquires complete health and immunisation records.
66
00:05:14,806 --> 00:05:16,132
Has Shay been vaccinated?
67
00:05:17,245 --> 00:05:18,452
Have you been vaccinated?
68
00:05:19,215 --> 00:05:21,323
I think so.
Do you know the name of your doctor?
69
00:05:22,176 --> 00:05:24,622
No.
Did you go to a public clinic?
70
00:05:27,005 --> 00:05:28,323
Does he have any uh...
71
00:05:28,336 --> 00:05:32,233
any allergies, any learning disabilities, psychological problems?
72
00:05:33,088 --> 00:05:34,201
Do you?
73
00:05:34,816 --> 00:05:37,143
Nah, doubt it.
Listen to me. Over here.
74
00:05:37,297 --> 00:05:40,582
How did he do in a Stanford-Binet.
I don't have any of this information. So...
75
00:05:40,585 --> 00:05:41,991
why don't you tell me what you do you know?
76
00:05:42,005 --> 00:05:43,462
I'm sorry I'm wasting your time.
You're not wasting my time.
77
00:05:43,467 --> 00:05:45,453
We should just go. Take your stuff.
You don't have any paperwork.
78
00:05:52,706 --> 00:05:56,292
My mum was proud of me for my score on that test.
79
00:06:01,927 --> 00:06:02,942
Hold on.
80
00:06:05,628 --> 00:06:06,672
Mr Petersen,
81
00:06:07,177 --> 00:06:08,380
look, I'm not...
82
00:06:08,605 --> 00:06:10,191
Okay. I don't know that kid.
83
00:06:10,317 --> 00:06:12,003
I mean, he's my half-brother,
84
00:06:12,168 --> 00:06:13,120
but,
85
00:06:13,198 --> 00:06:14,420
but I don't know him.
86
00:06:14,957 --> 00:06:16,330
You know where the parents are?
87
00:06:17,427 --> 00:06:18,523
Yeah, our...
88
00:06:19,145 --> 00:06:22,131
Our father bailed on him which he
89
00:06:22,377 --> 00:06:24,022
also did to me. And,
90
00:06:24,566 --> 00:06:26,001
his mother is,
91
00:06:26,007 --> 00:06:27,511
uh, mentally unfit.
92
00:06:28,137 --> 00:06:29,471
You know where she is?
No,
93
00:06:29,477 --> 00:06:32,230
and before you ask, I don't know if she's coming back either.
94
00:06:32,248 --> 00:06:33,382
But listen,
95
00:06:33,615 --> 00:06:34,723
I know this.
96
00:06:34,968 --> 00:06:38,671
I'm not gonna go let Shay live in some
homeless shelter the way I did when I was a kid.
97
00:06:39,177 --> 00:06:41,412
Okay, 'cause, I mean, the truth is,
98
00:06:42,615 --> 00:06:44,952
he's in a nice house on Boarding Square,
99
00:06:44,957 --> 00:06:48,503
right around the corner from this nice school.
He needs to be here.
100
00:06:49,607 --> 00:06:50,981
Do you understand?
101
00:06:50,986 --> 00:06:52,713
I mean, listen,
102
00:06:52,948 --> 00:06:56,110
I promise you, I'll get you whatever you need.
103
00:06:56,115 --> 00:06:57,542
I swear it.
104
00:06:57,545 --> 00:06:59,330
But I'm begging you
105
00:07:00,316 --> 00:07:02,503
to please just let him go to school here.
106
00:07:05,397 --> 00:07:06,663
Please...
107
00:07:07,976 --> 00:07:10,173
That is so fucking gross.
108
00:07:10,177 --> 00:07:12,493
So I found an S. Merkin
109
00:07:14,098 --> 00:07:17,591
in Van Nuys, which of course is where that vagina wig's gonna live.
110
00:07:17,598 --> 00:07:18,823
So...
111
00:07:18,825 --> 00:07:20,671
Vagina wig?
Merkin.
112
00:07:20,675 --> 00:07:23,071
Stacey Merkin. So...
Oh, right.
113
00:07:23,208 --> 00:07:26,510
I go to the house, and I'm standing out front,
114
00:07:26,518 --> 00:07:28,532
and I'm like, "Yo, Stacey!
115
00:07:28,547 --> 00:07:31,820
Come here and say it to my fuckin' face, you fuckin' vagina".
116
00:07:31,825 --> 00:07:34,950
And so, guess who comes down?
It's like,
117
00:07:34,955 --> 00:07:38,813
this little, like 90 old korean lady, that's like,
118
00:07:38,816 --> 00:07:42,663
"Look what the time is it, it is 4 o'clock
in the morning. I'm going to call the police..."
119
00:07:42,667 --> 00:07:44,631
You were yelling under her balconey at 4 in the morning.
120
00:07:44,635 --> 00:07:46,703
I was, but did you read the review?
121
00:07:46,708 --> 00:07:49,211
Yeah.
It was fondamentaly dishonest. So?
122
00:07:49,215 --> 00:07:51,191
Oh yeah, I mean, yeah, I mean,
123
00:07:51,197 --> 00:07:53,480
lesbians love to eat their own.
It's true.
124
00:07:53,887 --> 00:07:57,301
And the thing is, the Vagina's girlfriend was molested,
125
00:07:57,308 --> 00:08:00,341
and now she's like this perfect saint, which is awesome,
126
00:08:00,346 --> 00:08:04,541
and, you know, I was abused, and I'm like this fucked-up nitwit,
127
00:08:04,546 --> 00:08:06,911
but that's my experience.
And that's mine,
128
00:08:06,916 --> 00:08:10,493
and I don't know why she's slamming me for my own experience, you know.
129
00:08:10,506 --> 00:08:12,581
Right, I get it. I totally get it.
130
00:08:12,587 --> 00:08:15,453
I'm just saying I think you should let it go.
It's a tiny magazine.
131
00:08:15,455 --> 00:08:17,040
I mean, who reads it?
You know?
132
00:08:17,245 --> 00:08:19,380
And didn't "Elle" say something great about
133
00:08:19,968 --> 00:08:23,190
refreshingly literate.
That's huge. That's "Elle".
134
00:08:24,298 --> 00:08:26,641
Concentrate on that.
Right. I'll let it go.
135
00:08:26,895 --> 00:08:28,712
Can I tell you something?
What?
136
00:08:30,315 --> 00:08:31,793
I met Papi.
No?!
137
00:08:31,876 --> 00:08:33,322
What happened?
Oh!
138
00:08:33,327 --> 00:08:35,033
The legend transcent.
139
00:08:35,036 --> 00:08:37,203
She's like the walking, living, breathing Lothario.
140
00:08:37,205 --> 00:08:39,543
And? What did you do?
And I totally fell for it.
141
00:08:39,608 --> 00:08:42,151
Well, you know...
Did you fuck her?
142
00:08:42,155 --> 00:08:43,230
Oh my God!
Okay,
143
00:08:43,233 --> 00:08:46,540
we were in the back of this super tricked outstrech. It was hot.
144
00:08:46,540 --> 00:08:48,730
She was like unfucking unbelievable.
Was she good?
145
00:08:48,734 --> 00:08:50,968
Yeah, she's been with a lot of girls.
Like Shane?
146
00:08:50,969 --> 00:08:52,680
No, more than Shane.
Oh my God...
147
00:08:52,687 --> 00:08:56,772
Okay, just to give you an example.
I wasn't about to tell you, but she was
148
00:08:57,417 --> 00:09:01,210
with Helena the same day. Well,
the morning, the night after that we had...
149
00:09:01,678 --> 00:09:04,143
She fucked Helena right after she fucked you?
150
00:09:04,147 --> 00:09:05,572
Your roomate?
151
00:09:05,778 --> 00:09:08,543
That's so rude!
No, but that's her, that's Papi.
152
00:09:08,548 --> 00:09:09,833
Oh my God!
'Cause, you know,
153
00:09:09,836 --> 00:09:12,533
relationships and her, they don't exist in the same universe.
154
00:09:12,535 --> 00:09:14,251
Okay.
She doesn't know that I know.
155
00:09:14,895 --> 00:09:18,043
Hi.
Hi. Fucking desaster.
156
00:09:18,148 --> 00:09:19,313
Yeah.
157
00:09:19,397 --> 00:09:21,941
I had 3 job interviews today.
158
00:09:21,957 --> 00:09:25,490
Either I'm overqualified or I have no skills what so ever.
159
00:09:25,497 --> 00:09:28,760
My CV doesn't even get any himp for a job as a receptionnist.
160
00:09:28,765 --> 00:09:29,713
What's a CV?
161
00:09:30,168 --> 00:09:31,173
My resumé.
162
00:09:31,696 --> 00:09:34,273
Why are you...
And the people who know me,
163
00:09:34,555 --> 00:09:36,202
won't even believe I'm destitute.
164
00:09:36,207 --> 00:09:39,041
Why are you applying for a job as a receptionist?
165
00:09:39,318 --> 00:09:43,702
I would pretty much do any job right now that doesn't involve sex
166
00:09:43,707 --> 00:09:45,670
or touching insects.
Otherwise,
167
00:09:45,677 --> 00:09:49,390
I'm gonna be stuck here with Alice in her sweet little one bedroom.
168
00:09:50,998 --> 00:09:54,370
Yeah, I'm glad you brought that up, the one bedroom.
169
00:09:56,495 --> 00:09:58,913
I... We never had that roomate
170
00:09:58,917 --> 00:10:00,280
rule talk.
171
00:10:00,288 --> 00:10:01,880
I'm gonna go.
No!
172
00:10:01,888 --> 00:10:04,251
I'll give you mine.
I'll start with me.
173
00:10:05,336 --> 00:10:07,611
Okay, like I feel like this would be your
174
00:10:07,615 --> 00:10:09,172
boundary of your space,
175
00:10:09,175 --> 00:10:12,230
so anything in your space you're responsible for,
176
00:10:12,236 --> 00:10:13,910
and then this would be,
177
00:10:14,225 --> 00:10:19,523
you know, my space.
And anything in my space is mine.
178
00:10:19,778 --> 00:10:23,932
Um, which includes my office space, which,
179
00:10:23,937 --> 00:10:25,923
I'll kinda show you where that starts.
180
00:10:27,785 --> 00:10:29,053
This is my
181
00:10:29,166 --> 00:10:31,403
office space. My work space.
182
00:10:31,407 --> 00:10:32,550
And
183
00:10:32,926 --> 00:10:33,911
I'm tidy.
184
00:10:33,915 --> 00:10:36,261
I'm a tidy person and I like to keep this tidy.
185
00:10:36,385 --> 00:10:37,843
But then we have, you know,
186
00:10:38,187 --> 00:10:41,811
the kitchen would be our space, kinda spaces,
187
00:10:41,816 --> 00:10:45,412
and I feel like the untidy person should
abide by the tidy person's rules.
188
00:10:46,096 --> 00:10:46,912
So...
189
00:10:47,798 --> 00:10:48,940
Did you,
190
00:10:49,238 --> 00:10:50,690
did you have any?
191
00:10:51,306 --> 00:10:55,120
Just that my protesysheets don't put
in the washing machine because they...
192
00:10:55,126 --> 00:10:57,533
We'll talk about that.
Sheets.
193
00:10:57,917 --> 00:10:59,042
Hello?
194
00:11:00,397 --> 00:11:01,310
Hey Bette.
195
00:11:05,108 --> 00:11:07,951
What about Henry and Tina's cocktail party?
196
00:11:08,496 --> 00:11:10,371
Tina and Henry's cocktail party?
197
00:11:12,146 --> 00:11:14,701
Uh, no, I don't believe I was invited.
198
00:11:16,818 --> 00:11:18,350
Well, it's not your fault, Alice.
199
00:11:22,486 --> 00:11:24,061
Oh my god, it sounds awful.
200
00:11:25,056 --> 00:11:28,550
She did not say "a mixer for our gay and our straight friends".
201
00:11:33,236 --> 00:11:35,052
Well, I hope you're also coming to the Planet tonight.
202
00:11:35,068 --> 00:11:38,800
Kit is so excited about this new event planner.
Apparently, they do these crazy,
203
00:11:39,105 --> 00:11:40,772
hot women's parties.
204
00:11:42,257 --> 00:11:43,632
Oh Alice, I gotta go.
205
00:11:44,267 --> 00:11:45,461
Yes. So, I see you tonight?
206
00:11:46,026 --> 00:11:47,711
Great. See you later then. Bye.
207
00:11:48,606 --> 00:11:49,511
Phyllis.
208
00:11:49,867 --> 00:11:51,863
I thought you'd like to know the committee approved your budget
209
00:11:51,865 --> 00:11:54,313
to start researching the cost of creating that media lab.
210
00:11:54,605 --> 00:11:57,292
So you're telling me that I have a budget to develop a budget?
211
00:11:58,728 --> 00:12:00,452
Welcome to Academia.
212
00:12:00,595 --> 00:12:03,330
Oh, did you hear that Jodi Lerner requested to come a week late?
213
00:12:03,776 --> 00:12:06,390
I couldn't say no.
She's been short-listed for the Rome Prize.
214
00:12:08,948 --> 00:12:09,753
Bette,
215
00:12:10,055 --> 00:12:13,242
did you just say something about a crazy hot women's party?
216
00:12:13,896 --> 00:12:17,110
Uh... Yeah. My sister, Kit,
she owns the Planet in West Hollywood.
217
00:12:17,116 --> 00:12:18,742
They're doing this party called
218
00:12:18,746 --> 00:12:21,293
Rancho Notorious.
And it's all women?
219
00:12:21,296 --> 00:12:24,613
Only Thursdays.
Thursday is girls' night at the Planet.
220
00:12:25,635 --> 00:12:28,061
Would it be too much of an imposition if I asked to join you?
221
00:12:28,278 --> 00:12:30,581
Uh, Tina's on the phone, for you.
222
00:12:30,876 --> 00:12:33,112
I'll come back later for the details.
223
00:12:39,435 --> 00:12:40,950
Tina, hey.
224
00:12:44,398 --> 00:12:46,152
A party? Really?
225
00:12:48,547 --> 00:12:50,082
No, that sounds interesting.
226
00:12:50,566 --> 00:12:51,950
Did Alice put you up to this?
227
00:12:55,518 --> 00:12:59,032
You didn't know whether not to invite me
when you invited all of my friends?
228
00:13:01,336 --> 00:13:02,883
Well, we have a child together, Tina,
229
00:13:02,888 --> 00:13:04,590
we're gonna have to learn how to get along.
230
00:13:08,866 --> 00:13:10,043
Fuck. You know something?
231
00:13:10,307 --> 00:13:12,513
You know, you've made quite a scene or two in your time too.
232
00:13:12,518 --> 00:13:13,703
So don't get on your high.
233
00:13:17,298 --> 00:13:19,281
No, okay, I don't wanna fight with you either.
234
00:13:21,317 --> 00:13:22,793
I'm just making a point that
235
00:13:23,877 --> 00:13:26,161
I've moved on, I've found closure,
236
00:13:26,716 --> 00:13:28,741
and there's nothing between us anymore
that would
237
00:13:28,865 --> 00:13:30,293
cause me to want to make a scene.
238
00:13:30,616 --> 00:13:31,401
You know?
239
00:13:37,125 --> 00:13:38,782
Well, thank you for the invitation,
240
00:13:38,785 --> 00:13:39,701
I appreciate it.
241
00:13:40,956 --> 00:13:42,653
Yes, but I'm going to decline.
242
00:13:45,227 --> 00:13:46,452
Yeah, some other time.
243
00:13:49,128 --> 00:13:50,210
Bye.
244
00:13:58,405 --> 00:14:02,422
You have out of yourself this time.
245
00:14:02,428 --> 00:14:05,242
Oh my... look at this place.
It's fantastic.
246
00:14:05,245 --> 00:14:07,350
You like it?
Do I like it?
247
00:14:07,638 --> 00:14:10,162
Mindy and I gonna have a bloody shoot at the end of the night.
248
00:14:10,166 --> 00:14:11,801
Of course you are.
249
00:14:13,285 --> 00:14:15,920
Oh, hey you...
250
00:14:16,196 --> 00:14:18,592
Meet Angus, my boyfriend.
251
00:14:18,916 --> 00:14:21,663
Say hi to Mindy and Rochelle.
252
00:14:21,666 --> 00:14:24,630
Hi to you, little ladies.
I'm not just your boyfriend.
253
00:14:24,708 --> 00:14:28,362
I'm your just been offered a hundred thousand dollar record deal
254
00:14:28,365 --> 00:14:31,420
with Thrill City Records boyfriend!
255
00:14:34,697 --> 00:14:36,642
Oh my God!
256
00:14:36,778 --> 00:14:38,002
Oh my God!
257
00:14:39,556 --> 00:14:41,412
Congratulations, guys.
258
00:14:46,065 --> 00:14:47,760
So this is the air filter.
259
00:14:48,477 --> 00:14:50,052
You just take it out.
260
00:14:50,418 --> 00:14:51,473
Check it out.
261
00:14:55,077 --> 00:14:56,851
Here, you have the new one over there.
262
00:14:58,065 --> 00:15:00,150
You wanna put it in?
Sure.
263
00:15:00,158 --> 00:15:02,412
Okay, alright.
Good job.
264
00:15:03,258 --> 00:15:05,611
We just snap that back.
Hey, Shay.
265
00:15:07,548 --> 00:15:09,272
Ready to go to Tina and Henry's?
266
00:15:09,498 --> 00:15:11,291
Will there be kids there?
267
00:15:11,678 --> 00:15:12,752
Well uh...
268
00:15:13,067 --> 00:15:14,613
Angelica'll be there.
269
00:15:14,705 --> 00:15:17,273
And, you know, they might have a movie for you to watch.
270
00:15:19,557 --> 00:15:21,662
He could stay here with me if he wants.
271
00:15:21,665 --> 00:15:23,661
I mean, I'm just gonna be working on the car...
272
00:15:24,798 --> 00:15:27,072
And maybe later we could go get some burgers or something.
273
00:15:27,075 --> 00:15:28,510
Yeah!
Really?
274
00:15:28,985 --> 00:15:29,921
Yeah.
275
00:15:31,865 --> 00:15:34,852
Okay, well. Wait. That means you're not going to Tina and Henry's.
276
00:15:35,846 --> 00:15:37,150
I wasn't invited.
277
00:15:39,556 --> 00:15:42,761
It's cool. I mean, I don't even really know Tina that well.
278
00:15:43,617 --> 00:15:46,721
And, I'd rather not have to deal anyway. So.
279
00:15:47,265 --> 00:15:49,202
Well, are you okay with that, Shay?
280
00:15:49,256 --> 00:15:50,991
Yeah.
Yeah?
281
00:15:51,197 --> 00:15:53,043
Well, thank you very much.
Sure.
282
00:15:53,046 --> 00:15:54,441
I appreciate.
283
00:15:54,917 --> 00:15:56,523
I'll see you later.
284
00:16:05,466 --> 00:16:07,101
Which one is Tina's ex?
285
00:16:09,036 --> 00:16:09,971
She couldn't make it.
286
00:16:10,837 --> 00:16:12,121
Thank God.
287
00:16:12,217 --> 00:16:14,452
So, even, even the beaufiful one over there?
288
00:16:14,457 --> 00:16:16,960
Yes, Brad. Give it up.
They're all lesbians.
289
00:16:18,775 --> 00:16:20,370
Thank you.
Thank you.
290
00:16:23,037 --> 00:16:24,710
Wow.
Who is that?
291
00:16:27,236 --> 00:16:28,832
This is a surprise.
292
00:16:29,516 --> 00:16:30,543
Hi.
293
00:16:30,796 --> 00:16:32,243
I kinda changed my mind.
294
00:16:33,257 --> 00:16:34,553
Hello Henry.
295
00:16:36,775 --> 00:16:38,483
So where is my baby girl?
She's asleep.
296
00:16:38,488 --> 00:16:39,573
Watch out!
297
00:16:43,086 --> 00:16:44,790
I'll get more.
Okay. Thanks.
298
00:16:50,086 --> 00:16:51,002
This is nice.
299
00:16:52,437 --> 00:16:54,743
That reminds me of your appartment on...
300
00:16:58,477 --> 00:16:59,633
Yeah, it's fine.
301
00:17:01,227 --> 00:17:03,390
I'd remodel it, but I don't live here.
302
00:17:03,776 --> 00:17:04,480
Yet.
303
00:17:12,267 --> 00:17:14,003
Thank god, you're here.
We're totally outnumbered.
304
00:17:14,007 --> 00:17:15,493
What do you mean?
Straight people.
305
00:17:15,506 --> 00:17:16,730
Oh, Jesus.
306
00:17:17,455 --> 00:17:18,400
Hi.
307
00:17:18,866 --> 00:17:19,980
Bette...
308
00:17:20,356 --> 00:17:21,932
Jenny...
Hello.
309
00:17:25,736 --> 00:17:28,550
What do you say we move into a big place like this some day?
310
00:17:28,735 --> 00:17:33,121
Uh I say not until your first check clearance and then mine.
311
00:17:37,565 --> 00:17:38,402
Hey.
312
00:17:38,756 --> 00:17:39,650
Hi.
313
00:17:39,656 --> 00:17:41,312
How are you?
Good. And you?
314
00:17:41,315 --> 00:17:43,163
I'm glad you came.
Well of course.
315
00:17:43,168 --> 00:17:45,053
I didn't think anyone was gonna come.
316
00:17:45,056 --> 00:17:47,122
Oh, no, no, no.
Do you want some food?
317
00:17:47,606 --> 00:17:48,440
Yeah.
318
00:17:51,105 --> 00:17:52,853
Kelly and...
319
00:17:53,947 --> 00:17:55,430
Alison, yes.
320
00:17:56,385 --> 00:17:57,640
This is my friend, Shane.
321
00:17:57,885 --> 00:17:59,113
Hi.
You want a beer?
322
00:17:59,116 --> 00:18:00,901
I would love one, thank you.
Hello.
323
00:18:00,907 --> 00:18:02,291
Hi.
Nice to meet you.
324
00:18:02,297 --> 00:18:03,021
Hi.
325
00:18:05,846 --> 00:18:07,400
That's such a great name.
326
00:18:07,946 --> 00:18:08,830
Shane...
327
00:18:09,196 --> 00:18:10,390
Oh thank you.
328
00:18:13,937 --> 00:18:15,190
It's perfect for you.
329
00:18:18,287 --> 00:18:19,253
Thank you again.
330
00:18:23,845 --> 00:18:25,842
But I'm gonna go find Tina for that drink. So...
331
00:18:26,316 --> 00:18:28,063
See you.
332
00:18:32,947 --> 00:18:35,933
Alright you guys, grace spirit's up.
I'm going in.
333
00:18:36,777 --> 00:18:37,873
Good luck.
334
00:18:38,445 --> 00:18:41,472
Shane!
Oh my God!
335
00:18:41,477 --> 00:18:42,750
Oh thank you!
336
00:18:42,756 --> 00:18:45,393
I am gonna be the best receptionnist you have ever had.
337
00:18:45,407 --> 00:18:47,442
Okay, good, listen.
But I'm warning you. It's a shit job.
338
00:18:47,458 --> 00:18:49,701
But it's yours if you want it.
339
00:18:49,918 --> 00:18:51,631
I want it.
Okay, good, you got it.
340
00:19:07,558 --> 00:19:09,010
Your daughter is adorable.
341
00:19:09,657 --> 00:19:10,813
Thank you.
342
00:19:11,066 --> 00:19:14,972
What would you do if one day
she decided she wanted to live with her father.
343
00:19:15,385 --> 00:19:18,331
We don't call him the father.
We call him the donor.
344
00:19:18,458 --> 00:19:20,463
In fact I don't think it's gonna happen.
345
00:19:21,265 --> 00:19:25,430
Sorry, excuse me.
I know you don't want it to happen, but,
346
00:19:25,438 --> 00:19:27,973
you know, kids have minds of their own, and,
347
00:19:27,976 --> 00:19:30,881
I mean, I'm sure your parents would rather
you weren't a lesbian, you know?
348
00:19:33,887 --> 00:19:35,201
My parents are dead.
349
00:19:35,708 --> 00:19:37,003
Bette...
Brad...
350
00:19:37,107 --> 00:19:40,042
Look, I'm not a homophobe, you know what I'm saying? But, uh,
351
00:19:40,297 --> 00:19:43,411
look, if my son came home and he told me that he was gay,
352
00:19:43,418 --> 00:19:46,092
I mean, I'm sure I would come around to it.
But
353
00:19:46,097 --> 00:19:48,263
you know, at first there would be a reaction.
354
00:19:48,655 --> 00:19:52,080
And, I'm sorry, I'm just trying to be honest here.
355
00:19:52,088 --> 00:19:54,320
An honest homophobe. How nice.
356
00:19:55,585 --> 00:19:57,972
Bette, don't get into it.
No, I...
357
00:19:58,855 --> 00:20:00,463
I understand, Brad. I mean,
358
00:20:00,465 --> 00:20:02,650
you find gay sex repulsive, and
359
00:20:02,657 --> 00:20:04,870
you don't care about your son's personal happiness
360
00:20:04,877 --> 00:20:07,643
as much as you do your own comfort level. Right?
361
00:20:08,978 --> 00:20:09,822
You know,
362
00:20:10,365 --> 00:20:11,180
personally,
363
00:20:11,735 --> 00:20:12,721
I'm all for it,
364
00:20:13,336 --> 00:20:14,523
between women.
365
00:20:14,998 --> 00:20:17,850
It's just that, the idea of two guys...
366
00:20:18,806 --> 00:20:20,460
Well, you understand, right?
367
00:20:22,677 --> 00:20:24,023
It's not that bad, actually.
368
00:20:24,675 --> 00:20:25,882
Come again, dude?
369
00:20:27,626 --> 00:20:29,631
That whole dick-in-ass thing.
370
00:20:29,936 --> 00:20:32,010
I used to think it was a little creepy.
And
371
00:20:32,377 --> 00:20:33,352
painful,
372
00:20:33,356 --> 00:20:36,423
too. But I found this great lube, it's called Boy Butter.
373
00:20:36,696 --> 00:20:38,383
Once I discovered that, it was like,
374
00:20:41,148 --> 00:20:43,053
"Let's get this party started".
375
00:20:43,087 --> 00:20:44,473
I love him.
376
00:20:45,085 --> 00:20:47,251
He loves you too.
377
00:20:47,257 --> 00:20:49,591
I gotta get back to the Planet.
378
00:20:49,968 --> 00:20:54,401
Come on, butter boy, let's sliiiiide on outta here.
379
00:20:57,355 --> 00:20:58,471
I have an idea.
380
00:21:00,127 --> 00:21:01,532
Game of Celebrity?
381
00:21:07,547 --> 00:21:10,553
You have a couple of extra spots on the guest list?
382
00:21:10,558 --> 00:21:14,683
My boys are coming down to celebrate
our impading super mega stardom.
383
00:21:14,695 --> 00:21:18,563
Of course! Thrills...
Here we come.
384
00:21:28,247 --> 00:21:30,523
Phyllis, you can do this.
385
00:21:40,795 --> 00:21:43,123
Hey beautiful.
May I buy you a drink?
386
00:21:45,386 --> 00:21:48,192
Oh, I'm not ready for a drink yet.
387
00:22:09,068 --> 00:22:11,182
Go? Ok. Here we go.
Ok, ready?
388
00:22:14,096 --> 00:22:16,411
We won already. This is so easy.
Okay.
389
00:22:17,855 --> 00:22:18,713
Ready?
Yeah.
390
00:22:18,715 --> 00:22:20,711
Actress.
She was in "I Heart Huckabees".
391
00:22:20,715 --> 00:22:21,672
Naomi Watts.
392
00:22:21,676 --> 00:22:23,192
No. But funnier.
393
00:22:23,566 --> 00:22:25,532
She was in "9 to 5"...
394
00:22:25,775 --> 00:22:27,783
Oh, I know, I know, what's her name?
395
00:22:29,708 --> 00:22:31,980
Major dyke, major dyke.
She came out big time in 2000.
396
00:22:31,985 --> 00:22:34,043
I mean, we already knew, but, uh...
397
00:22:34,687 --> 00:22:37,221
Come on, "Big Business". "Big Business"!
398
00:22:37,537 --> 00:22:39,451
Sorry guys, time's up.
Who is it?
399
00:22:39,458 --> 00:22:40,993
Lily Tomlin!
400
00:22:40,997 --> 00:22:43,533
Lily Tomlin is not a lesbian.
Is she?!
401
00:22:44,807 --> 00:22:46,001
Braaaad.
402
00:22:46,005 --> 00:22:47,490
He was on the verge of getting it.
403
00:22:47,705 --> 00:22:49,220
The gay clue threw him off.
404
00:22:49,596 --> 00:22:50,893
Yeah.
Oh.
405
00:22:54,068 --> 00:22:56,123
Okay, who's next?
Shane?
406
00:22:57,015 --> 00:22:58,431
What?
Try me.
407
00:23:09,828 --> 00:23:10,773
"Le Tigre"
408
00:23:11,325 --> 00:23:12,313
and
409
00:23:12,636 --> 00:23:13,652
Julie Ruin.
410
00:23:14,886 --> 00:23:16,181
"Bikini Kill".
Oh,
411
00:23:16,868 --> 00:23:17,560
easy.
412
00:23:18,687 --> 00:23:20,700
I know it.
413
00:23:22,577 --> 00:23:23,563
So easy!
414
00:23:27,195 --> 00:23:28,100
One more time.
415
00:23:31,547 --> 00:23:32,711
Kathleen Hanna.
416
00:23:32,956 --> 00:23:34,553
What is she a celebrity for?
417
00:23:35,005 --> 00:23:39,323
Oh, she just pretty much started
the whole riot girl music scene, but hey.
418
00:23:40,575 --> 00:23:42,063
What's the riot girl music scene?
419
00:23:43,817 --> 00:23:45,521
Okay. Who's next?
420
00:23:47,978 --> 00:23:49,283
My turn, my turn.
421
00:23:54,278 --> 00:23:55,153
Oh, I don't
422
00:23:55,538 --> 00:23:57,513
I don't know who Terrell Owens is.
423
00:24:00,116 --> 00:24:00,901
What?
424
00:24:01,898 --> 00:24:02,853
Football player.
425
00:24:04,396 --> 00:24:05,341
Do you?
426
00:24:05,508 --> 00:24:06,491
Shane?
427
00:24:06,495 --> 00:24:08,503
He's the most talented receiver in football.
428
00:24:08,505 --> 00:24:11,283
And he appeared with a "Desperate Housewife" in a commercial.
429
00:24:11,288 --> 00:24:12,590
She dropped her towel.
430
00:24:12,765 --> 00:24:14,360
The desperate...
431
00:24:14,556 --> 00:24:15,373
what?
432
00:24:16,856 --> 00:24:18,903
This is excruciating.
433
00:24:18,905 --> 00:24:21,782
I would love to get outta here.
Let's go.
434
00:24:21,787 --> 00:24:23,680
Just let's go.
435
00:24:24,696 --> 00:24:26,770
Let's play.
Who wants to be the next?
436
00:24:26,775 --> 00:24:28,240
It's kinda late though.
437
00:24:30,047 --> 00:24:32,303
Shane, what time is it?
438
00:24:32,428 --> 00:24:34,482
It is late, isn't it?
It is.
439
00:24:44,625 --> 00:24:46,590
Ladies, ladies...
440
00:24:49,075 --> 00:24:51,720
Oh God, thank God for my little lesbian planet.
441
00:24:51,728 --> 00:24:53,750
Oh my god, that's Papi.
442
00:24:54,575 --> 00:24:57,500
Hey.
Hey chicas, what's up?
443
00:25:05,087 --> 00:25:06,770
There is Shane.
Shane!
444
00:25:08,306 --> 00:25:09,680
Shane?
445
00:25:12,008 --> 00:25:14,080
Oh, this gotta be interesting.
446
00:25:59,007 --> 00:26:00,333
Hey.
447
00:26:00,335 --> 00:26:02,843
Kit saved us a table in the back.
Oh good.
448
00:26:03,678 --> 00:26:05,070
You're Shane?
449
00:26:07,255 --> 00:26:08,151
Yeah.
450
00:26:08,328 --> 00:26:10,733
You're just a skinny little white girl.
451
00:26:11,826 --> 00:26:12,621
Oh.
452
00:26:13,608 --> 00:26:14,940
Yeah, I guess I am.
453
00:26:18,986 --> 00:26:20,973
Shane?
454
00:26:20,975 --> 00:26:22,190
What?
This is Papi.
455
00:26:22,477 --> 00:26:23,273
Who?
456
00:26:23,615 --> 00:26:24,591
Papi.
457
00:26:24,988 --> 00:26:26,002
So what?
458
00:26:26,856 --> 00:26:28,742
So I'm your competition.
459
00:26:29,175 --> 00:26:30,262
Oh.
460
00:26:33,158 --> 00:26:36,002
Well, you know, I don't know exactly
what we're competing for, but, uh,
461
00:26:36,538 --> 00:26:37,402
you win.
462
00:26:37,495 --> 00:26:39,600
So. It was nice to meet you.
463
00:26:39,605 --> 00:26:40,621
I'm gonna go
464
00:26:40,626 --> 00:26:41,841
see Bette. You wanna come?
I'll buy you a drink.
465
00:26:41,848 --> 00:26:42,943
I'll buy you a drink.
466
00:26:43,286 --> 00:26:44,271
Okay.
467
00:26:56,905 --> 00:26:58,391
I missed that reading.
468
00:26:58,856 --> 00:27:01,272
It was last week.
469
00:27:01,286 --> 00:27:03,792
Anyway the book is really awful.
470
00:27:05,275 --> 00:27:08,783
Have you read it?
No, but the review in Curve magazine?
471
00:27:09,035 --> 00:27:13,270
"Some of Her Parts" makes me ashamed to even call myself a lesbian."
472
00:27:19,668 --> 00:27:22,292
I feel like I don't even really know
473
00:27:22,495 --> 00:27:24,403
how to talk to women anymore.
474
00:27:24,407 --> 00:27:27,252
You just have to be patient, Helena.
I mean, you're reinventing yourself.
475
00:27:27,255 --> 00:27:29,463
That's big.
Oh boy.
476
00:27:31,588 --> 00:27:32,620
Are you okay?
477
00:27:36,625 --> 00:27:39,643
Shit, shit, shit. I cannot believe she actually came.
478
00:27:39,646 --> 00:27:40,503
What?
Who?
479
00:27:41,196 --> 00:27:43,560
Who? What?
Did you sleep with someone?
480
00:27:43,565 --> 00:27:46,251
No, not in a century. Okay, girls.
Okay, here's the deal.
481
00:27:46,948 --> 00:27:49,442
Phyllis Kroll, executive vice chancellor of California University,
482
00:27:49,446 --> 00:27:51,553
very accomplished, very dignified, very much my boss,
483
00:27:51,558 --> 00:27:54,090
I repeat, very much my boss.
She's been married 25 years
484
00:27:54,097 --> 00:27:56,932
and is now at this relatively late date convinced she's a lesbian
485
00:27:56,935 --> 00:27:59,051
and is peeking out of the closet as we speak. So please please please
486
00:27:59,056 --> 00:28:01,193
be nice to her and try to talk to her and try not to make her feel like
487
00:28:01,198 --> 00:28:04,112
she's the oldest fucking lesbian on the planet. Phyllis!
488
00:28:04,115 --> 00:28:05,972
Hi, it's good to see you.
489
00:28:06,376 --> 00:28:08,542
I've been here for a while.
I'm just kinda hiding in the back.
490
00:28:08,547 --> 00:28:11,210
Well, you're now among friends.
491
00:28:11,776 --> 00:28:13,892
This is Shane McCutcheon.
Hi, Shane.
492
00:28:13,898 --> 00:28:16,112
How are you doing?
This is Alice Pieszecki.
493
00:28:16,117 --> 00:28:17,911
Hello, Phyllis.
Alice...
494
00:28:17,918 --> 00:28:19,253
And Helena Peabody.
495
00:28:19,258 --> 00:28:20,582
Hi, nice to meet you.
Helena...
496
00:28:21,155 --> 00:28:23,381
Why don't you join us?
Yeah, I'd love to.
497
00:28:29,445 --> 00:28:31,772
I hate to say it man, but the NR guy called back.
498
00:28:31,775 --> 00:28:35,090
The thing is, dude, they need a hot younger singer to sell records.
499
00:28:35,308 --> 00:28:37,262
I mean, it's not like it's anything to you.
500
00:28:37,806 --> 00:28:40,761
So you won't be actually in the band.
501
00:28:41,316 --> 00:28:43,483
They said they already had a guy lined up for us.
502
00:28:43,495 --> 00:28:44,973
And you're totally still get, like,
503
00:28:45,208 --> 00:28:46,582
song writer credit.
504
00:28:50,128 --> 00:28:52,771
I know you're not serious.
It's out of our control, Kit.
505
00:28:52,777 --> 00:28:54,790
You know how long
we've been waiting for this?
506
00:29:00,007 --> 00:29:01,421
How long you've been waiting?
507
00:29:02,527 --> 00:29:05,261
You candy-ass piece o' shit, you.
508
00:29:05,687 --> 00:29:08,273
You'd be nothin' without Angus.
Nothin'.
509
00:29:09,156 --> 00:29:11,543
You must be outta your motherfuckin' mind.
510
00:29:11,545 --> 00:29:13,331
You must be fuckin' crazy.
511
00:29:13,828 --> 00:29:16,061
Get the fuck outta here.
Go! Get out of here!
512
00:29:16,505 --> 00:29:19,350
She's the one that owned to be ashamed of calling herself a lesbian.
513
00:29:19,356 --> 00:29:23,940
What I find so utterly specious is
the assertion she made about her own ladyfriend.
514
00:29:23,978 --> 00:29:25,541
I know, I mean, Saint Lindsey?
515
00:29:25,547 --> 00:29:27,552
Why is she the pantheon of honesty?
516
00:29:27,558 --> 00:29:30,470
It's pathetic, writing about her own girlfriend in the review.
517
00:29:30,805 --> 00:29:34,151
The fact that she compared the two of you
is proof enough of her stupidity.
518
00:29:34,158 --> 00:29:36,801
I know. Thank you. I mean, the whole thing was, I wasn't
519
00:29:36,978 --> 00:29:39,481
writing about all survivors' stories.
520
00:29:39,486 --> 00:29:43,060
I was just writing about my story and my experience.
521
00:29:43,517 --> 00:29:46,231
It's a shame you can't do what I did
when I got my first bad review.
522
00:29:46,237 --> 00:29:48,343
Oh, Phyllis. You never got a bad review.
523
00:29:48,355 --> 00:29:50,192
I did so, with my second book.
524
00:29:50,586 --> 00:29:53,620
A reviewer from the Journal of Education and Policy
525
00:29:53,627 --> 00:29:55,693
absolutely ridiculed my premise.
526
00:29:55,886 --> 00:29:57,183
So with a wicked rebuttal,
527
00:29:58,037 --> 00:30:00,023
I dismantled him point by point.
528
00:30:00,026 --> 00:30:01,573
He lost his job because of it.
529
00:30:03,527 --> 00:30:06,353
It's too bad you can't prove your critic was wrong
530
00:30:06,568 --> 00:30:08,942
about her girlfriend's unimpeachable integrity.
531
00:30:09,855 --> 00:30:11,460
That is for sure, Jenny.
I agree, Phyllis.
532
00:30:12,288 --> 00:30:13,383
I agree, Phyllis.
533
00:30:13,598 --> 00:30:14,533
Totally agree.
534
00:30:51,048 --> 00:30:53,733
They are shit without you and you know it.
535
00:30:54,637 --> 00:30:55,990
What does it matter?
536
00:30:59,157 --> 00:31:00,900
Runaway and die,
537
00:31:00,905 --> 00:31:03,213
too old to be viable as a musician.
538
00:31:04,045 --> 00:31:05,981
You're the one who told me
539
00:31:05,986 --> 00:31:08,063
when you're cold, to do music.
540
00:31:08,067 --> 00:31:11,020
Nothing can stop you.
Yeah, well,
541
00:31:12,037 --> 00:31:13,592
they do stop me.
542
00:31:13,737 --> 00:31:14,903
It's bullshit.
543
00:31:15,496 --> 00:31:17,433
You can't...
Listen,
544
00:31:17,788 --> 00:31:21,340
don't try to make me feel better, 'cause I'm just not gonna.
545
00:31:30,165 --> 00:31:33,051
God, you know, I think I just need to be alone.
546
00:32:10,905 --> 00:32:12,663
Yeah?
Hey.
547
00:32:12,805 --> 00:32:13,783
Hey!
548
00:32:13,918 --> 00:32:16,422
I wander if you can do me a favor.
549
00:32:20,808 --> 00:32:23,220
I'm trying to find a friend of mine,
550
00:32:24,126 --> 00:32:25,250
named
551
00:32:25,256 --> 00:32:29,260
Lindsey who I went to Summer Camp in like 1997.
552
00:32:29,268 --> 00:32:32,321
I think that she was assaulted
553
00:32:32,335 --> 00:32:34,572
and she had to go to this hospital named
554
00:32:34,938 --> 00:32:37,020
Cold Water Community Hospital
555
00:32:37,026 --> 00:32:39,063
and I wandered if you could help me find her.
556
00:32:44,647 --> 00:32:46,543
That's not really much to go on.
557
00:32:47,535 --> 00:32:49,551
But I could do a computer search.
558
00:32:50,547 --> 00:32:52,131
I'd definitively want that because
559
00:32:52,148 --> 00:32:54,602
I'm writing an article about the hospital for
560
00:32:54,915 --> 00:32:58,152
Salon Magazine.
So, it's really important to me
561
00:32:58,155 --> 00:32:59,660
that I speak to her about,
562
00:32:59,887 --> 00:33:01,801
you know, her experience there.
563
00:33:04,296 --> 00:33:05,512
Okay?
564
00:33:10,647 --> 00:33:13,862
What? You want me to do it now?
If you don't mind.
565
00:33:15,005 --> 00:33:16,911
Okay.
566
00:33:36,256 --> 00:33:39,002
I'm really... I'm sorry, Phyllis.
This is just...
567
00:33:39,698 --> 00:33:41,793
Wow. Go get 'em, Phyllis!
568
00:34:20,077 --> 00:34:21,243
Go ahead.
569
00:34:46,955 --> 00:34:50,903
Fauvism, dadaism, cubism, surrealism, modernism.
570
00:34:51,057 --> 00:34:52,312
We'll cover the rest next week.
571
00:34:53,526 --> 00:34:55,580
Yes?
Even Fluxus, dean Porter?
572
00:34:55,685 --> 00:34:57,070
Yeah, falls under Dada.
573
00:34:57,718 --> 00:34:59,142
So, next week, we'll discuss
574
00:34:59,145 --> 00:35:02,102
the ways in which art reveals attitudes about the culture.
575
00:35:02,365 --> 00:35:03,992
Wait.
You wanted me to remind you
576
00:35:03,995 --> 00:35:06,432
to assign everyone topics at the end of the session, Bette.
577
00:35:06,686 --> 00:35:08,123
I mean, dean Porter.
578
00:35:08,485 --> 00:35:09,430
Thank you, Nadia.
579
00:35:09,625 --> 00:35:11,900
So we'll do that at the begining of next session.
580
00:35:13,037 --> 00:35:14,290
I love you, Bette.
581
00:35:14,307 --> 00:35:15,751
Would you marry me?
582
00:35:16,808 --> 00:35:17,771
Good job, Bette.
583
00:35:17,776 --> 00:35:19,893
You've got them at the palm of your hand.
584
00:35:19,895 --> 00:35:21,293
I wish I could do it every day.
585
00:35:21,295 --> 00:35:24,021
Then your department heads would have to do their own fundraising.
586
00:35:25,188 --> 00:35:26,780
I want to thank you for last night.
587
00:35:27,087 --> 00:35:28,330
I had a lovely time.
588
00:35:29,247 --> 00:35:30,781
Well, I'm glad you enjoyed yourself.
589
00:35:31,507 --> 00:35:33,061
I especially loved Alice.
590
00:35:33,508 --> 00:35:36,303
She's so vibrant.
Yeah, she's a great girl.
591
00:35:36,888 --> 00:35:37,621
So...
592
00:35:38,926 --> 00:35:40,033
do you think she liked me?
593
00:35:46,478 --> 00:35:47,982
You know how to work a credit card?
594
00:35:49,025 --> 00:35:49,992
Not...
595
00:35:50,057 --> 00:35:51,630
Actually no.
Well, I'm gonna get...
596
00:35:52,248 --> 00:35:54,341
bloody Martha to help you.
Okay.
597
00:35:56,035 --> 00:35:58,103
Good morning, the WAX, how may I help you?
598
00:35:58,118 --> 00:35:59,871
No! Say WAX.
Sorry.
599
00:35:59,876 --> 00:36:01,292
Just WAX.
WAX?
600
00:36:02,615 --> 00:36:03,681
Martha?
601
00:36:05,126 --> 00:36:06,841
I'm sorry.
What was that you were saying?
602
00:36:06,848 --> 00:36:09,612
I need a box of bones, reds, tunes, wax and grip tape....
603
00:36:10,065 --> 00:36:12,453
I'm sorry, could you just give me one more minute.
604
00:36:12,456 --> 00:36:14,152
You need a box of Red Bones and what?
605
00:36:18,586 --> 00:36:20,671
Can you just give me moment?
606
00:36:27,335 --> 00:36:28,571
Wow!
607
00:36:29,188 --> 00:36:30,402
Wow!
Fancy!
608
00:36:30,547 --> 00:36:32,210
I like this.
This is good.
609
00:36:32,698 --> 00:36:35,041
All new Bette, huh?
Artsy...
610
00:36:35,298 --> 00:36:37,260
A little artsy-fartsy going on here.
611
00:36:38,447 --> 00:36:40,280
We have a situation, Alice.
612
00:36:40,966 --> 00:36:43,702
What? Are you gonna stick me in a corner
with adunce's cap on, principal Porter?
613
00:36:43,707 --> 00:36:45,270
My boss is attracted to you.
614
00:36:47,706 --> 00:36:48,983
Really?
Yeah.
615
00:36:49,256 --> 00:36:51,251
She thinks you two made a real connection.
She said that
616
00:36:51,255 --> 00:36:54,270
you made a meaningful eye contact with her.
Is that true?
617
00:36:54,586 --> 00:36:56,152
She thinks I flirted with her?
618
00:36:56,158 --> 00:36:57,442
Alice, this isn't funny.
619
00:36:57,447 --> 00:36:59,892
No.
No, it's not. She wept in my arms
620
00:36:59,896 --> 00:37:01,910
because she's been unhappy for 25 years and now
621
00:37:01,917 --> 00:37:03,683
she's dying to find out what she's been missing
622
00:37:03,686 --> 00:37:05,791
and she thinks you sent her signals.
623
00:37:06,385 --> 00:37:08,490
She really thinks I sent her signals?
Yeah.
624
00:37:08,498 --> 00:37:09,563
Really?
Yes.
625
00:37:09,567 --> 00:37:11,102
And we have to do something about it.
626
00:37:11,458 --> 00:37:13,790
We've got to let her down easy.
Okay, okay.
627
00:37:15,945 --> 00:37:17,631
Alice, it's not funny.
No.
628
00:37:18,767 --> 00:37:19,823
It's not funny.
629
00:37:19,916 --> 00:37:22,122
You guys, aren't they cute?
630
00:37:23,107 --> 00:37:25,493
And that is supposed to be cheeseburgers.
631
00:37:25,498 --> 00:37:26,840
You're sure you don't mind?
632
00:37:26,847 --> 00:37:29,120
Not at all.
I'll go get the buns.
633
00:37:29,125 --> 00:37:30,033
Alright.
634
00:37:30,676 --> 00:37:31,773
Hi, Max.
635
00:37:31,938 --> 00:37:32,881
Hey.
636
00:37:35,437 --> 00:37:36,653
I'm really glad you came.
637
00:37:38,096 --> 00:37:40,140
Well, it was nice of your dad to invite me.
638
00:37:40,406 --> 00:37:41,451
I invited you.
639
00:37:42,746 --> 00:37:43,443
Well,
640
00:37:43,656 --> 00:37:45,601
then it was nice of you to invite me.
641
00:37:46,088 --> 00:37:47,320
Hey Brooke!
642
00:37:49,077 --> 00:37:51,061
I'll see you in a minute, okay?
Alright.
643
00:38:05,167 --> 00:38:06,933
I'll be right with you.
644
00:38:07,498 --> 00:38:09,692
Good afternoon, the... I mean, WAX...
645
00:38:12,085 --> 00:38:13,113
Shane?
646
00:38:14,355 --> 00:38:17,142
Gary Geller, marketing director for Hugo Boss.
647
00:38:17,858 --> 00:38:20,400
Hi.
I know you were at Cherie Jaffe's party last week.
648
00:38:20,965 --> 00:38:22,321
Oh...
You don't remember?
649
00:38:24,535 --> 00:38:26,040
I don't know. I was a little uh...
650
00:38:26,465 --> 00:38:27,981
Yeah, me too.
651
00:38:28,135 --> 00:38:29,950
But you made quite impression on me.
652
00:38:31,005 --> 00:38:32,523
I have a proposition for you.
653
00:38:52,598 --> 00:38:54,301
Max, you're working too hard.
654
00:38:55,386 --> 00:38:56,122
Come on,
655
00:38:56,447 --> 00:38:58,032
why don't you come use the pool?
656
00:38:58,558 --> 00:38:59,392
No!
657
00:38:59,847 --> 00:39:00,841
Try them on,
658
00:39:00,947 --> 00:39:04,190
I'll take some shots and I'll send them to Hugo Boss himself.
659
00:39:04,195 --> 00:39:05,250
Look,
660
00:39:05,467 --> 00:39:08,321
I appreciate that you came down here and all, but,
661
00:39:08,655 --> 00:39:09,992
I'm not a model.
662
00:39:11,525 --> 00:39:12,772
It's a lucrative gig.
663
00:39:13,726 --> 00:39:15,451
Yeah, I'm sure it is but I'm just...
664
00:39:15,508 --> 00:39:17,453
Sorry, I'm not interested.
665
00:39:18,195 --> 00:39:19,572
Excuse me. Shay!
666
00:39:19,895 --> 00:39:20,873
Hey.
667
00:39:21,285 --> 00:39:22,691
How are you doing? How was school?
668
00:39:22,976 --> 00:39:24,173
Do you wanna get homework done?
669
00:39:24,175 --> 00:39:25,903
Take some time, think about it.
670
00:39:26,908 --> 00:39:27,773
No.
671
00:39:28,458 --> 00:39:30,300
But thank you, I appreciate it.
672
00:39:30,516 --> 00:39:32,213
I'm sorry, Brooke.
673
00:39:33,096 --> 00:39:34,392
I'm really sorry.
674
00:39:35,368 --> 00:39:36,391
I just...
675
00:39:37,508 --> 00:39:39,620
I have this ear condition, you know.
676
00:39:41,527 --> 00:39:43,913
Ever since I was in some team in high school and I...
677
00:39:46,066 --> 00:39:47,592
I can't go in the water.
678
00:39:49,738 --> 00:39:51,870
Okay? And it really bombs me out.
679
00:39:51,878 --> 00:39:53,713
I shouldn't freak out on you like that.
680
00:39:55,308 --> 00:39:56,670
I'm really sorry.
681
00:39:58,237 --> 00:39:59,431
I forgive you.
682
00:40:00,988 --> 00:40:01,942
You do?
683
00:40:06,137 --> 00:40:07,383
I'm crazy about you.
684
00:40:14,638 --> 00:40:16,092
Don't point!
685
00:40:18,327 --> 00:40:19,503
Have a good evening everyone.
686
00:40:19,506 --> 00:40:22,792
Don't forget to give me your list
for the major donors reception by friday.
687
00:40:25,557 --> 00:40:26,751
Long day, Bette.
688
00:40:27,236 --> 00:40:28,573
Yeah, and it's not a wrestle.
689
00:40:28,578 --> 00:40:30,592
I have to prove the artwork for the presentation.
690
00:40:30,596 --> 00:40:31,721
Phyllis.
691
00:40:32,107 --> 00:40:33,191
Alice.
692
00:40:33,378 --> 00:40:34,792
Hello, Professor Porter.
693
00:40:35,606 --> 00:40:37,910
Dean Porter, Alice. You're demoting her.
694
00:40:38,666 --> 00:40:40,740
I am taking Phyllis to Murakami.
695
00:40:41,896 --> 00:40:43,100
Lesbian sushi.
696
00:40:43,467 --> 00:40:44,390
Really?
697
00:40:44,526 --> 00:40:46,433
Lesbians have their own special kind of sushi?
698
00:40:46,437 --> 00:40:47,363
Oh, yeah.
699
00:40:48,745 --> 00:40:51,591
Phyllis, I think that you should order Bette out on a date.
700
00:40:51,597 --> 00:40:52,741
Is this a date?
701
00:40:53,238 --> 00:40:54,461
She works too hard.
702
00:40:54,465 --> 00:40:57,132
Well, I can't exactly order her to go out on a date.
703
00:40:57,137 --> 00:40:58,561
No, you really can't.
704
00:40:58,667 --> 00:41:01,000
But I do hope you're taking care of your personnal needs, Bette.
705
00:41:01,237 --> 00:41:03,890
Acadomia can be so very suffocating.
706
00:41:04,118 --> 00:41:06,163
Oh, yeah, she's right.
707
00:41:06,988 --> 00:41:08,161
Have a good date.
708
00:41:08,315 --> 00:41:09,800
Okay, thanks.
709
00:41:10,508 --> 00:41:11,582
Phyllis!
710
00:41:12,895 --> 00:41:16,135
Fuck, Alice.
711
00:41:16,135 --> 00:41:19,790
You're right. It's my fault.
I've completely fucked up this schedule.
712
00:41:19,795 --> 00:41:21,071
I mean, maybe we can...
713
00:41:22,008 --> 00:41:22,861
Sure.
714
00:41:23,718 --> 00:41:25,262
Oh, I'm sorry.
I can't even tell
715
00:41:25,276 --> 00:41:27,963
which is the phone, which is the WAX.
Maybe if we can...
716
00:41:27,976 --> 00:41:29,113
have a look at it.
717
00:41:31,296 --> 00:41:32,492
Fuck!
718
00:41:32,837 --> 00:41:36,528
Fuck! Fuck!
719
00:41:36,528 --> 00:41:38,443
This is yours and...
720
00:41:38,448 --> 00:41:40,913
Fuck!
And this is yours.
721
00:41:41,618 --> 00:41:42,581
And...
722
00:41:43,515 --> 00:41:44,370
Hello?
723
00:41:50,678 --> 00:41:51,743
That bad, huh?
724
00:41:54,437 --> 00:41:55,503
I'm just...
725
00:41:56,937 --> 00:41:58,463
not up to this, Shane.
726
00:41:59,778 --> 00:42:00,901
I'm just...
727
00:42:02,568 --> 00:42:04,390
Thanks for the opportunity though.
728
00:42:06,288 --> 00:42:07,850
You know, I...
729
00:42:08,818 --> 00:42:12,432
I can guarantee there's something you're really good at.
730
00:42:13,687 --> 00:42:14,751
I do.
731
00:42:15,528 --> 00:42:17,590
But I think you just need to take the time and
732
00:42:18,817 --> 00:42:20,083
figure out what this is.
733
00:42:22,147 --> 00:42:23,041
Thanks.
734
00:42:23,397 --> 00:42:24,943
So don't worry about this.
735
00:42:25,368 --> 00:42:28,200
It's a fucking mess, but...
Yeah, what a mess!
736
00:42:28,205 --> 00:42:30,551
Let's go lock up.
Can you get my bag?
737
00:42:30,565 --> 00:42:31,820
Thanks, Shay.
738
00:42:34,418 --> 00:42:37,510
Thanks, Shane.
Of course. Don't worry about it.
739
00:42:38,895 --> 00:42:40,151
Alright.
740
00:42:40,165 --> 00:42:41,382
Grab that.
741
00:42:45,065 --> 00:42:46,740
Oh, Nadia.
742
00:42:48,016 --> 00:42:49,730
What are you doing here?
743
00:42:50,207 --> 00:42:53,852
I seem to remember when you were interviewing
TA candidates that you said,
744
00:42:54,027 --> 00:42:55,901
"If I'm working, you're working".
745
00:42:58,177 --> 00:43:00,083
I finished the first set for the media lab.
746
00:43:04,746 --> 00:43:06,720
God, you are really talented.
747
00:43:11,037 --> 00:43:12,680
That means a lot coming from you.
748
00:43:35,488 --> 00:43:36,453
Nadia?
749
00:43:39,176 --> 00:43:40,150
Where do you live?
750
00:43:41,016 --> 00:43:41,890
Echo Park.
751
00:43:44,206 --> 00:43:45,270
Do you need a ride?
752
00:43:46,086 --> 00:43:46,912
Yeah.
753
00:43:48,146 --> 00:43:50,090
I don't wanna trouble you.
No,
754
00:43:50,095 --> 00:43:50,981
it's not trouble.
755
00:43:50,988 --> 00:43:53,271
I mean, it's more or less on my way home. So...
756
00:44:19,535 --> 00:44:20,643
Would it be wrong
757
00:44:21,105 --> 00:44:22,632
if I told you
758
00:44:23,025 --> 00:44:25,043
that I can't keep my eyes off of you?
759
00:44:30,338 --> 00:44:31,422
Yes.
760
00:44:33,398 --> 00:44:35,311
Would it be wrong if I told you
761
00:44:35,647 --> 00:44:37,172
that you are the most
762
00:44:38,878 --> 00:44:41,181
intriguing person that I've ever met?
763
00:44:44,717 --> 00:44:45,833
Yes.
764
00:44:49,906 --> 00:44:52,663
Would it be wrong if I told you that I have never
765
00:44:52,776 --> 00:44:56,180
wanted to kiss someone more than I want to kiss you right now?
766
00:45:08,135 --> 00:45:09,531
Nadia...
54939
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.