Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,428 --> 00:00:12,430
[BELLS TOLLING]
2
00:01:00,978 --> 00:01:03,898
Forgive me, Father, for I have sinned.
3
00:01:04,565 --> 00:01:07,485
It's been months
since my last confession.
4
00:01:09,320 --> 00:01:11,405
I killed a man.
5
00:01:12,782 --> 00:01:15,493
He was part of the crew
that murdered my son.
6
00:01:16,452 --> 00:01:18,663
I took the child of another man.
7
00:01:18,871 --> 00:01:22,833
In some twisted way,
trying to replace Eddy.
8
00:01:25,378 --> 00:01:28,005
I made so many mistakes...
9
00:01:28,422 --> 00:01:30,424
...against God...
10
00:01:30,800 --> 00:01:32,677
...what I believe.
11
00:01:33,386 --> 00:01:35,596
Can't see a way out.
12
00:01:39,016 --> 00:01:41,143
Don't know what to do.
13
00:01:43,980 --> 00:01:46,691
For these and all my sins, Father...
14
00:01:47,525 --> 00:01:49,485
...I am sorry.
15
00:01:52,113 --> 00:01:55,366
PRIEST:
These are very serious sins.
16
00:01:55,533 --> 00:01:58,494
You've broken your link to God,
my son.
17
00:01:58,661 --> 00:02:02,623
You need to be willing to repay
all those you have caused pain.
18
00:02:02,790 --> 00:02:04,875
Mend the wreckage.
19
00:02:05,042 --> 00:02:06,377
Aye.
20
00:02:06,544 --> 00:02:08,421
I know.
21
00:02:08,713 --> 00:02:10,548
I'm willing, Father.
22
00:02:10,715 --> 00:02:14,176
Then by the almighty and merciful God,
I grant you pardon, absolution...
23
00:02:14,343 --> 00:02:16,637
...and remission of your sins.
Amen.
24
00:02:16,804 --> 00:02:18,180
Amen.
25
00:02:18,347 --> 00:02:22,393
Your penance:
five acts of contrition.
26
00:02:31,986 --> 00:02:34,071
Say them fast, cousin.
27
00:02:34,238 --> 00:02:36,365
We need to talk.
28
00:02:40,703 --> 00:02:42,747
Am I out?
Under the circumstances...
29
00:02:42,913 --> 00:02:46,834
...I can make an exception
for the obstruction charge.
30
00:02:49,045 --> 00:02:50,880
Thanks.
31
00:02:54,759 --> 00:02:56,761
I'm sorry about Hale.
32
00:02:57,261 --> 00:02:58,554
Yeah.
33
00:02:58,721 --> 00:03:00,556
Me too.
34
00:03:01,599 --> 00:03:03,184
This attack...
35
00:03:04,602 --> 00:03:07,688
I know what it means,
what you guys gotta do.
36
00:03:07,855 --> 00:03:10,691
I don't give a shit about retaliation.
37
00:03:10,858 --> 00:03:13,110
I'm gonna find my kid.
38
00:03:17,365 --> 00:03:20,076
Showing up at Maureen's
was very risky.
39
00:03:20,242 --> 00:03:23,120
I know. I had no place to go.
40
00:03:23,788 --> 00:03:26,123
Jimmy thinks I'm a tout, Kellan.
41
00:03:26,290 --> 00:03:28,250
Not true.
42
00:03:28,501 --> 00:03:30,795
ATF set up Eddy.
43
00:03:31,003 --> 00:03:34,215
Just wanna be able to
plead my case to the council.
44
00:03:38,803 --> 00:03:41,305
More than one strike, Cammy.
45
00:03:41,639 --> 00:03:43,391
I know.
46
00:03:44,141 --> 00:03:47,144
Never should have made that deal
with the AB.
47
00:03:47,812 --> 00:03:51,315
Just thought, knowing Jimmy's plan
for pushing out the Sons--
48
00:03:51,482 --> 00:03:55,152
Jimmy doesn't make
those decisions.
49
00:03:56,654 --> 00:03:59,156
You killed a man that
was part of an organization...
50
00:03:59,323 --> 00:04:02,743
...that we have been allied to
for more than 20 years.
51
00:04:02,910 --> 00:04:07,289
You kidnapped the grandson of
the man responsible for that union.
52
00:04:08,249 --> 00:04:11,752
John Teller was a friend.
53
00:04:12,503 --> 00:04:14,922
Child is fine, Father.
54
00:04:15,089 --> 00:04:16,841
Mo's looking after him.
55
00:04:17,007 --> 00:04:19,593
Took care of him like he was my own.
56
00:04:19,760 --> 00:04:23,180
I know our history runs deep
with the Sons, but Jesus, Kellan...
57
00:04:23,347 --> 00:04:26,434
...was John's old lady
murdered my boy.
58
00:04:26,684 --> 00:04:29,520
There's gotta be
some understanding of that.
59
00:04:37,862 --> 00:04:39,864
I'll speak to Jimmy and the council.
60
00:04:40,197 --> 00:04:45,077
The Sons will require
some further thought.
61
00:04:47,121 --> 00:04:48,706
Thank you.
62
00:04:54,003 --> 00:04:55,713
CLAY:
Hello, my son.
63
00:04:56,881 --> 00:04:58,716
What's up, man?
64
00:04:58,883 --> 00:05:00,885
Hey, bro.
CHIBS: Jackie boy.
65
00:05:01,093 --> 00:05:02,887
CLAY: So, what do we know
about the shooter?
66
00:05:03,053 --> 00:05:06,849
His jaw, cheek and nose are busted.
CHIBS: Good.
67
00:05:07,016 --> 00:05:08,559
Mayan?
UNSER: No.
68
00:05:08,726 --> 00:05:11,562
A few priors,
but no known affiliations.
69
00:05:11,729 --> 00:05:14,148
It don't make any sense.
UNSER: Tell me about it.
70
00:05:14,315 --> 00:05:17,151
You babysitting at St. Thomas?
No.
71
00:05:17,318 --> 00:05:23,240
San Joa DA's all over it, getting him
to flip on the ones that got away.
72
00:05:24,158 --> 00:05:28,746
On the subject of, uh, fugitives,
I got some news on your bride.
73
00:05:29,121 --> 00:05:30,748
Zobelle's girl?
74
00:05:31,123 --> 00:05:33,584
Nine mil in her hand
when she hit the floor.
75
00:05:33,751 --> 00:05:35,503
Self-defense?
UNSER: Possibly.
76
00:05:35,669 --> 00:05:37,880
Irish kid took two in the back.
77
00:05:38,047 --> 00:05:40,090
That's still looking like murder one.
78
00:05:40,424 --> 00:05:42,134
Well...
79
00:05:42,384 --> 00:05:44,053
...that's something.
80
00:05:44,220 --> 00:05:46,388
Hey, where are we at with the Irish?
81
00:05:46,555 --> 00:05:48,933
Sitting down with Jimmy
this afternoon.
82
00:05:49,099 --> 00:05:52,269
JAX: Oh, shit. I'll catch up to you, okay?
83
00:06:01,237 --> 00:06:03,531
I didn't know you were out.
84
00:06:12,665 --> 00:06:15,626
I don't know
what happens now, Tara.
85
00:06:16,210 --> 00:06:18,754
It's gonna get a lot worse
before it gets better.
86
00:06:19,296 --> 00:06:20,381
I know.
87
00:06:20,548 --> 00:06:22,216
Do you?
88
00:06:22,383 --> 00:06:25,678
What happened last night
is just the tip of the iceberg.
89
00:06:26,971 --> 00:06:28,973
You trying to scare me?
90
00:06:29,598 --> 00:06:31,892
Yeah, I am.
91
00:06:41,443 --> 00:06:43,320
I'll see you later.
92
00:07:01,630 --> 00:07:03,882
[CURTIS STIGERS & THE FOREST
RANGERS' "TH lS LIFE" PLAYING]
93
00:07:04,049 --> 00:07:07,511
Riding through this world
All alone
94
00:07:07,678 --> 00:07:13,809
God takes your soul
You're on your own
95
00:07:13,976 --> 00:07:20,524
The crow flies straight
A peect line
96
00:07:20,691 --> 00:07:25,112
On the devil's path
Until you die
97
00:07:27,281 --> 00:07:32,828
Gotta look this life
In the eye
98
00:07:40,502 --> 00:07:43,881
TIG:
Look away. Turn around.
99
00:07:52,556 --> 00:07:53,891
Let me guess.
100
00:07:54,391 --> 00:07:56,769
They were freaking me out.
101
00:08:00,522 --> 00:08:03,067
GEMMA:
This one's my favorite.
102
00:08:05,152 --> 00:08:06,737
TIG:
Oh, Jesus Christ.
103
00:08:07,237 --> 00:08:08,656
[GEMMA CHUCKLES]
104
00:08:09,573 --> 00:08:11,575
You talk to Clay?
Yeah.
105
00:08:11,742 --> 00:08:13,369
Yeah, he knows we're here.
106
00:08:13,535 --> 00:08:16,413
Was he pissed?
Gem, he had other things on his mind.
107
00:08:16,580 --> 00:08:18,374
Bad night.
108
00:08:18,540 --> 00:08:19,750
Shit.
109
00:08:19,917 --> 00:08:21,919
What?
Drive-by.
110
00:08:22,086 --> 00:08:23,379
Sack's wake.
111
00:08:23,545 --> 00:08:25,506
Jesus Christ.
112
00:08:25,673 --> 00:08:29,051
We're whole,
but some kid was shot...
113
00:08:29,218 --> 00:08:31,929
...and, uh, Hale...
114
00:08:32,096 --> 00:08:33,263
...was killed.
115
00:08:33,430 --> 00:08:35,766
Oh, my God.
Yeah.
116
00:08:37,935 --> 00:08:40,062
Man, I hate being away.
117
00:08:43,232 --> 00:08:44,942
Morning.
118
00:08:46,443 --> 00:08:48,320
Morning, doll.
119
00:08:53,409 --> 00:08:54,576
Is he up?
120
00:08:54,743 --> 00:08:56,120
Getting dressed.
121
00:09:01,625 --> 00:09:04,378
You haven't asked about your mom.
122
00:09:05,629 --> 00:09:08,215
Thought maybe you'd wanna know
what happened to her.
123
00:09:08,632 --> 00:09:10,968
I know what happened.
124
00:09:11,135 --> 00:09:13,387
It's him I'm worried about.
125
00:09:13,971 --> 00:09:15,472
Rose took care of everything.
126
00:09:15,639 --> 00:09:18,726
Nate's care facility will be ready for him
day after tomorrow...
127
00:09:18,976 --> 00:09:22,146
...and there's a buyer for the house,
the trust has been set up.
128
00:09:22,312 --> 00:09:25,065
Family was real important to her.
129
00:09:25,232 --> 00:09:27,651
Don't remember much of that.
130
00:09:29,361 --> 00:09:30,988
When's the last time you saw her?
131
00:09:31,655 --> 00:09:33,073
Mm, I don't know.
132
00:09:33,240 --> 00:09:34,992
Years.
133
00:09:35,784 --> 00:09:37,995
Why so much distance?
134
00:09:38,162 --> 00:09:39,997
Personal safety.
135
00:09:40,164 --> 00:09:41,290
You didn't get along?
136
00:09:41,999 --> 00:09:43,876
What, you writing her memoir,
darling?
137
00:09:44,042 --> 00:09:45,294
[FOOTSTEPS APPROACHING]
138
00:09:45,461 --> 00:09:46,837
Oh, morning, Daddy.
139
00:09:52,509 --> 00:09:54,011
Gemma.
140
00:09:54,178 --> 00:09:56,180
I know.
141
00:09:57,431 --> 00:09:59,266
AMELIA:
Can I get you breakfast?
142
00:09:59,433 --> 00:10:02,311
NATE:
No, no, just, uh, coffee.
143
00:10:02,478 --> 00:10:03,520
GEMMA:
I got that.
144
00:10:03,687 --> 00:10:06,190
NATE:
Well, who did this?
145
00:10:09,485 --> 00:10:14,114
You know how your mother hates
when things are out of place.
146
00:10:15,699 --> 00:10:18,035
Now, that I remember.
147
00:10:20,120 --> 00:10:21,538
Here, come here, Dad.
148
00:10:22,790 --> 00:10:25,501
Sit down.
Yeah.
149
00:10:37,387 --> 00:10:40,557
I hardly recognize you, sweetheart.
150
00:10:40,724 --> 00:10:42,851
Been a long time, Daddy.
151
00:10:44,353 --> 00:10:45,979
Yeah.
152
00:10:50,442 --> 00:10:51,860
How old are you now?
153
00:10:52,903 --> 00:10:54,404
Fifty-three.
154
00:10:55,405 --> 00:10:57,574
Hey, Gem, I got CIay.
155
00:10:57,741 --> 00:10:58,909
Who the hell are you?
156
00:10:59,076 --> 00:11:00,244
Oh, he's a friend.
157
00:11:00,410 --> 00:11:02,579
NATE: How'd you get in here?
GEMMA: I'll call him later.
158
00:11:02,746 --> 00:11:04,915
Daddy, Tig's with me.
He brought me here.
159
00:11:05,082 --> 00:11:06,250
You met him last night.
160
00:11:06,667 --> 00:11:08,210
I know that.
161
00:11:08,752 --> 00:11:11,171
I remember. I'm not-- I'm--
162
00:11:12,172 --> 00:11:14,466
I'm not a moron.
163
00:11:17,594 --> 00:11:19,054
Coffee's too strong.
164
00:11:19,221 --> 00:11:21,974
Next time,
you let your mother make it.
165
00:11:24,768 --> 00:11:26,979
Oh, okay.
166
00:11:27,729 --> 00:11:29,273
Yeah.
167
00:11:30,941 --> 00:11:32,442
[KNOCKING ON DOOR]
168
00:11:34,736 --> 00:11:38,031
I need you to, um,
put this through.
169
00:11:38,615 --> 00:11:40,868
Leave of absence?
All the paperwork is there.
170
00:11:41,118 --> 00:11:43,620
For how long?
Six months.
171
00:11:45,497 --> 00:11:48,417
I saw what happened
in surgery yesterday.
172
00:11:48,584 --> 00:11:49,793
Panic attack?
173
00:11:49,960 --> 00:11:53,714
I'm not sure,
it's never happened before.
174
00:11:53,881 --> 00:11:57,801
Well, I'm guessing you never watched
a man get stabbed to death before either.
175
00:11:58,468 --> 00:12:00,721
You shouldn't have been back
in the OR so soon.
176
00:12:00,888 --> 00:12:03,307
Well, now you get your way.
I'll be gone.
177
00:12:03,473 --> 00:12:06,602
Dropping out for six months
will hurt your career.
178
00:12:06,768 --> 00:12:10,063
Maybe you should take
a few personal days, think about this.
179
00:12:10,230 --> 00:12:11,815
What do you care
about my career?
180
00:12:12,024 --> 00:12:14,818
Unlike your
very heated response...
181
00:12:15,027 --> 00:12:17,821
...my actions against you
were not personal.
182
00:12:17,988 --> 00:12:20,407
I was protecting this hospital.
183
00:12:20,574 --> 00:12:23,452
Same reason I'm telling you
to rethink the leave.
184
00:12:23,619 --> 00:12:26,622
St. Thomas needs good surgeons.
185
00:12:31,335 --> 00:12:32,920
Love you, baby.
186
00:12:33,086 --> 00:12:35,297
How's she doing?
Safe.
187
00:12:35,464 --> 00:12:37,007
Guess the old man's not so hot.
188
00:12:37,174 --> 00:12:39,509
Sorry to hear about your grandma.
189
00:12:39,676 --> 00:12:41,428
I didn't really know her that well.
190
00:12:43,180 --> 00:12:46,934
CLAY: Sheriff's guarding
the shooter, just like Unser said.
191
00:12:47,684 --> 00:12:50,979
All right, I'll see if Tara can help.
192
00:12:54,358 --> 00:12:55,859
Let's go visit Chucky.
193
00:12:56,068 --> 00:12:58,362
Brighten his day.
194
00:12:59,780 --> 00:13:01,365
I'm telling you,
Eddy set me up.
195
00:13:01,531 --> 00:13:04,451
Pulled me into the house
so ATF could catch me with the guns.
196
00:13:04,618 --> 00:13:05,661
Clay can back me up.
197
00:13:05,827 --> 00:13:07,037
He was there.
198
00:13:07,204 --> 00:13:08,330
ASHBY:
Jesus.
199
00:13:08,497 --> 00:13:11,875
JIMMY: I find it hard to believe Cammy
wasn't privy to what his son was doing.
200
00:13:12,084 --> 00:13:14,044
He needs to go away, quietly.
201
00:13:14,211 --> 00:13:16,129
Well, that is a council decision.
202
00:13:16,296 --> 00:13:19,049
He's a tout. Decision's obvious.
203
00:13:19,549 --> 00:13:21,551
Been away too long, Jimmy.
204
00:13:21,718 --> 00:13:23,720
You've forgotten
how we do things at home.
205
00:13:23,887 --> 00:13:26,723
It's not a one-man army.
You giving me a sermon, Father?
206
00:13:26,890 --> 00:13:29,142
I don't swing incense at St. Matt's
anymore.
207
00:13:30,519 --> 00:13:32,896
Oh, I'm very aware of that.
208
00:13:33,105 --> 00:13:35,732
What do we know about Clay's old lady
killing Edmond?
209
00:13:36,108 --> 00:13:38,568
Meeting with Samcro this afternoon.
210
00:13:38,735 --> 00:13:40,153
What about the wee one?
211
00:13:40,320 --> 00:13:42,864
The baby's safe.
Good.
212
00:13:43,031 --> 00:13:46,076
I'll give you a bell after we talk
with the Sons.
213
00:13:47,035 --> 00:13:48,203
Troubles?
214
00:13:48,912 --> 00:13:50,539
Our good priest.
215
00:13:50,706 --> 00:13:53,875
Getting a mite too godly for his collar.
216
00:13:57,754 --> 00:13:59,923
Excuse me,
I'm looking for Dr. Knowles.
217
00:14:00,090 --> 00:14:02,092
I'm sorry, she's off rotation.
218
00:14:02,259 --> 00:14:03,760
What do you mean?
219
00:14:05,012 --> 00:14:07,222
She needed some personal time.
220
00:14:07,389 --> 00:14:11,268
The suspension was lifted, right?
Yes. It was.
221
00:14:12,686 --> 00:14:14,396
What happened to your face?
222
00:14:18,525 --> 00:14:21,862
Tara asked for a leave of absence.
I think it's a mistake.
223
00:14:22,029 --> 00:14:23,613
She needs her work.
224
00:14:23,780 --> 00:14:25,949
We both know she belongs here.
225
00:14:27,075 --> 00:14:29,161
Yeah, she does.
226
00:14:33,790 --> 00:14:35,542
Tara can't help.
227
00:14:35,709 --> 00:14:37,878
We got it covered.
CHUCK: They cut off my fingers.
228
00:14:38,045 --> 00:14:41,214
They cut off my goddamn fingers!
Hey. Hey.
229
00:14:41,381 --> 00:14:43,842
I come here to have a mole removed.
Look what they did.
230
00:14:44,009 --> 00:14:46,303
They took my thumbs off.
GUARD: Put some pants back on.
231
00:14:46,470 --> 00:14:49,973
I love Chucky.
GUARD: This is a secure hallway.
232
00:14:53,268 --> 00:14:55,145
Easy, ése, easy.
233
00:14:55,479 --> 00:14:57,647
This guy ain't gonna be doing
any talking.
234
00:14:57,814 --> 00:14:59,983
Who ordered the drive-by? Alvarez?
235
00:15:00,817 --> 00:15:02,819
[GROANING]
236
00:15:03,320 --> 00:15:05,489
Is this a Mayan hit?
237
00:15:06,740 --> 00:15:07,824
Check his ink.
238
00:15:13,997 --> 00:15:16,416
No Mayan colors,
no gang tats.
239
00:15:16,792 --> 00:15:19,169
OPIE:
Yo, we need to get out of here.
240
00:15:28,011 --> 00:15:29,513
Three-twelve.
241
00:15:30,222 --> 00:15:31,848
C.L.?
242
00:15:32,307 --> 00:15:33,850
Calaveras. Lodi.
243
00:15:34,017 --> 00:15:36,269
It's a wetback MC.
244
00:15:41,775 --> 00:15:44,194
[WHISPERING]
Calaveras is a Mayan puppet club.
245
00:15:44,361 --> 00:15:47,864
What the hell are they doing
proxying a retaliation?
246
00:15:50,534 --> 00:15:52,869
Holy shit.
247
00:15:53,328 --> 00:15:56,373
What if the attack
was initiation?
248
00:15:58,041 --> 00:16:00,877
It's a goddamn patch-over.
249
00:16:03,463 --> 00:16:06,299
Mayans are moving into Lodi.
250
00:16:12,764 --> 00:16:15,016
It was heart disease.
251
00:16:15,183 --> 00:16:17,644
A family flaw.
252
00:16:17,811 --> 00:16:20,230
Guess it got pretty ugly.
253
00:16:22,190 --> 00:16:23,900
I'm sorry.
GEMMA: Yeah.
254
00:16:24,067 --> 00:16:26,903
Well, she's still pulling the strings.
255
00:16:27,070 --> 00:16:30,365
Even dead, Rose is a control freak.
256
00:16:30,532 --> 00:16:32,075
Sounds familiar.
257
00:16:32,284 --> 00:16:35,162
I am not my mother,
you little shithead.
258
00:16:35,996 --> 00:16:37,372
Okay.
259
00:16:39,916 --> 00:16:41,334
[SIGHS]
260
00:16:43,086 --> 00:16:44,754
Thank you, Jackson.
261
00:16:47,257 --> 00:16:48,925
I love you, Mom.
262
00:16:51,011 --> 00:16:53,096
How's our baby boy?
263
00:16:55,265 --> 00:16:57,100
He's good.
264
00:16:59,436 --> 00:17:02,314
You go do your thing.
Yeah.
265
00:17:03,106 --> 00:17:04,941
You take care of yourself, Mom.
266
00:17:05,442 --> 00:17:07,444
Always.
267
00:17:24,377 --> 00:17:27,589
Wasn't my old lady
killed Cameron's kid.
268
00:17:27,756 --> 00:17:30,258
It was ATF. Stahl.
269
00:17:31,343 --> 00:17:32,802
Shot him in the back.
270
00:17:32,969 --> 00:17:37,432
Gemma was there to settle
the score with Zobelle's daughter.
271
00:17:37,724 --> 00:17:40,477
Fed gash didn't wanna take the heat
for the dirty kill.
272
00:17:40,644 --> 00:17:42,312
Put it on my wife.
273
00:17:42,479 --> 00:17:44,773
J:
Why would my mom kill Edmond?
274
00:17:44,940 --> 00:17:46,483
It doesn't make sense.
275
00:17:46,650 --> 00:17:48,818
That's the truth, Jimmy.
276
00:17:48,985 --> 00:17:50,153
JIMMY:
Jesus Christ.
277
00:17:50,487 --> 00:17:51,988
Shit just gets deeper.
278
00:17:52,155 --> 00:17:56,076
Cameron directed his vengeance
at the wrong target.
279
00:17:56,493 --> 00:17:58,245
Now he's got my son.
280
00:17:58,411 --> 00:17:59,454
Aye.
281
00:17:59,621 --> 00:18:01,665
CLAY: And we know
he's got a fake passport.
282
00:18:02,082 --> 00:18:03,792
He's gotta be back in Belfast.
283
00:18:04,251 --> 00:18:07,337
No. My intel says he's still here.
284
00:18:08,088 --> 00:18:09,130
How do you know?
285
00:18:09,297 --> 00:18:13,134
He can't make a move in the six counties
without me hearing about it.
286
00:18:13,301 --> 00:18:15,971
He hasn't jumped off this rock yet.
287
00:18:19,182 --> 00:18:21,351
I'll be heading back home
in a couple of days.
288
00:18:21,518 --> 00:18:23,812
Luke will take point here.
289
00:18:23,979 --> 00:18:26,356
Any news about
Cammy or the boy...
290
00:18:26,523 --> 00:18:29,859
...I give you my word,
you'll be the first to know.
291
00:18:45,208 --> 00:18:46,835
Bobby?
292
00:18:47,002 --> 00:18:49,212
Your ex-wife
with that Guido bounty hunter?
293
00:18:49,421 --> 00:18:51,548
Yeah, why?
Wanna put him on Cameron?
294
00:18:51,715 --> 00:18:53,174
Might be all we can do.
295
00:18:53,341 --> 00:18:55,802
Cops aren't doing shit.
We aren't getting anywhere.
296
00:18:55,969 --> 00:18:58,638
Well, I'm currently at
an impasse with Precious.
297
00:18:58,805 --> 00:19:00,557
How much of an impasse?
298
00:19:00,724 --> 00:19:04,227
Six months alimony,
two months child support.
299
00:19:08,064 --> 00:19:09,566
Of course.
300
00:19:09,733 --> 00:19:12,986
Let's go visit
the crazy redheaded rattlesnake.
301
00:19:13,445 --> 00:19:17,240
You got any idea how expensive
Tiki's inhalers are, huh?
302
00:19:17,407 --> 00:19:18,575
The albuterol?
303
00:19:18,742 --> 00:19:20,744
Shit.
Precious, I sent you a grand.
304
00:19:21,661 --> 00:19:25,081
Did you really just say the check
is in the mail?
305
00:19:25,248 --> 00:19:26,916
Really?
Yeah.
306
00:19:27,083 --> 00:19:29,419
You think I'm as dumb as you are fat?
307
00:19:29,586 --> 00:19:31,254
Get out of my store. Get out.
Hey.
308
00:19:31,421 --> 00:19:34,090
Don't make me hurt you. Get out!
309
00:19:34,257 --> 00:19:36,843
Precious.
PRECIOUS: Out. I will kill you.
310
00:19:37,010 --> 00:19:40,221
Precious, we need your old man
to help me find my kid.
311
00:19:40,388 --> 00:19:41,598
He's missing.
312
00:20:04,371 --> 00:20:05,455
My brother.
313
00:20:06,915 --> 00:20:08,500
Hey.
314
00:20:08,792 --> 00:20:10,877
You guys have had a tough run.
315
00:20:11,044 --> 00:20:12,295
Condolences all around.
316
00:20:12,504 --> 00:20:13,588
Thanks, T.
317
00:20:14,297 --> 00:20:16,299
So how can we help?
318
00:20:20,053 --> 00:20:22,305
Drive-by had to be ordered
by the Mayans.
319
00:20:22,472 --> 00:20:24,307
We figure it was a patch-over.
320
00:20:24,474 --> 00:20:26,101
Initiates out of Lodi.
321
00:20:26,267 --> 00:20:27,894
Calaveras MC.
322
00:20:28,061 --> 00:20:29,729
Oh, shit, yeah.
323
00:20:29,896 --> 00:20:32,982
We been seeing a lot of
Mayan activity in town.
324
00:20:33,149 --> 00:20:35,318
Calaveras have been
on a recruiting spree.
325
00:20:35,485 --> 00:20:36,778
All adds up.
Yeah.
326
00:20:36,945 --> 00:20:40,490
We're gonna have to break it down.
Can't have these Mayans at our borders.
327
00:20:40,657 --> 00:20:42,158
We can't have them
inside ours.
328
00:20:42,325 --> 00:20:45,328
Dope, pussy game's tough enough
without Alvarez stepping on it.
329
00:20:45,495 --> 00:20:46,830
Agreed.
330
00:20:47,038 --> 00:20:48,331
What's the move?
331
00:20:49,124 --> 00:20:51,167
Let's find out what Alvarez
is up to.
332
00:20:51,459 --> 00:20:54,170
I need you
to locate a C.L. for me.
333
00:20:54,337 --> 00:20:58,174
It's gotta be an officer, somebody
plugged in to making club decisions.
334
00:21:04,180 --> 00:21:05,640
Yeah.
335
00:21:05,807 --> 00:21:07,475
We'll find the right beaner.
336
00:21:08,268 --> 00:21:09,853
See you, man.
Okay, bro.
337
00:21:10,019 --> 00:21:12,439
Take care.
Okay.
338
00:21:23,992 --> 00:21:26,161
Need help carrying
this stuff out?
339
00:21:32,584 --> 00:21:34,669
What the hell happens now, chief?
340
00:21:35,879 --> 00:21:41,050
I stay on as chief until
city council finds a replacement.
341
00:21:41,217 --> 00:21:42,635
I meant for Charming.
342
00:21:42,802 --> 00:21:46,055
Copping you out
when I brokered a deal 25 years ago.
343
00:21:46,222 --> 00:21:50,977
You expedite Samcro's criminal needs
and they protect the town.
344
00:21:51,186 --> 00:21:53,730
Everyone knows no one cares
because it worked.
345
00:21:55,857 --> 00:21:57,901
Doesn't work anymore.
346
00:21:58,109 --> 00:22:01,863
Murder, kidnap, gangland shootouts.
347
00:22:02,489 --> 00:22:03,781
[SIGHS]
348
00:22:03,948 --> 00:22:07,202
I'm afraid the 21 st century
has come to Charming.
349
00:22:07,744 --> 00:22:11,748
Just what you and
your brother wanted, ain't it?
350
00:22:12,123 --> 00:22:14,250
Progress?
351
00:22:16,628 --> 00:22:18,755
County sheriff's office
would like nothing...
352
00:22:18,922 --> 00:22:22,675
...more than to absorb Charming P.D.
353
00:22:22,842 --> 00:22:25,595
And the city council
is ready to let them.
354
00:22:25,762 --> 00:22:30,266
There a point behind this threat?
It's not a threat. I think it's a bad idea.
355
00:22:30,433 --> 00:22:32,435
Charming needs its local police.
356
00:22:36,564 --> 00:22:41,569
Back me for mayor, support my changes,
I'll let you handpick your successor.
357
00:22:41,736 --> 00:22:44,697
You protect your department,
we both protect the town.
358
00:22:54,290 --> 00:22:58,545
Even if I'm the devil, it wouldn't be the
first time you shook my hand, Wayne.
359
00:23:03,675 --> 00:23:04,968
You think about it.
360
00:23:06,636 --> 00:23:08,805
I'm not going anywhere.
361
00:23:16,813 --> 00:23:19,399
I hacked into
as many local sources as possible.
362
00:23:19,566 --> 00:23:22,235
You got access to commercial
and federal databases.
363
00:23:22,610 --> 00:23:25,196
I need you
to find this guy.
364
00:23:26,489 --> 00:23:28,575
We got a bigger obstacle.
365
00:23:28,741 --> 00:23:30,785
She's pissed.
366
00:23:31,494 --> 00:23:32,829
BOBBY:
Yes, she is.
367
00:23:34,455 --> 00:23:38,626
I got a high-risk bounty today.
Arty Brand, ex-military.
368
00:23:39,836 --> 00:23:41,337
I'm running half speed.
369
00:23:41,504 --> 00:23:42,922
I was gonna hire a few guys.
370
00:23:43,089 --> 00:23:45,133
But if we do it,
you'll help us?
371
00:23:48,595 --> 00:23:52,432
I take half your day pay
for running intel on Cameron Hayes...
372
00:23:52,599 --> 00:23:54,183
...a.k.a. Timothy O'Dell.
373
00:23:54,350 --> 00:23:58,021
The other half of the cash,
throw to Precious and the kids.
374
00:24:00,106 --> 00:24:01,691
Deal.
375
00:24:07,947 --> 00:24:08,990
Oh, hey.
376
00:24:09,157 --> 00:24:11,034
Well, hey.
Hey.
377
00:24:11,242 --> 00:24:13,202
Nice robe.
378
00:24:13,369 --> 00:24:15,038
Yeah.
379
00:24:16,456 --> 00:24:19,542
Uh, where you going with the baby oil?
380
00:24:20,460 --> 00:24:23,171
I'm not gonna lie to you.
Gemma, I'm a very big man...
381
00:24:23,338 --> 00:24:28,718
...and a little bit of lube sometimes,
it's just the humane thing to do.
382
00:24:28,885 --> 00:24:29,969
Yeah.
383
00:24:32,221 --> 00:24:38,561
Well, I hope that's the Guatemalan hottie
in there and not my dad.
384
00:24:38,728 --> 00:24:41,856
No. No, yeah. Okay.
385
00:24:42,023 --> 00:24:45,026
I mean, Nate's a very handsome man,
but not my bent.
386
00:24:45,193 --> 00:24:46,653
GEMMA:
Mm.
387
00:24:50,823 --> 00:24:56,245
WOMAN: We're here to make sure
that you get everything your body desires.
388
00:24:56,412 --> 00:25:00,041
Arty's in the jerk booth in back,
number four.
389
00:25:00,208 --> 00:25:02,877
Okay. Hey, we'll take the skip.
390
00:25:03,044 --> 00:25:06,047
Make sure his buddies stay out front.
Yeah.
391
00:25:08,049 --> 00:25:09,467
[GUN COCKS]
392
00:25:09,842 --> 00:25:11,427
I need this guy whole.
393
00:25:11,594 --> 00:25:13,221
J:
Yeah.
394
00:25:15,181 --> 00:25:16,391
WOMAN:
--for the price of one.
395
00:25:17,225 --> 00:25:19,560
You know you've always wanted
to try it.
396
00:25:19,727 --> 00:25:21,521
Now's your chance.
397
00:25:21,688 --> 00:25:26,693
They will give you everything
you've longed for and then some.
398
00:25:26,859 --> 00:25:33,116
Remember, we're Adult Emporium,
your one-stop pleasure shop.
399
00:25:33,282 --> 00:25:38,788
Check out our newest arrival on DVD,
Sorority Girls...
400
00:25:38,955 --> 00:25:45,795
...at a special low introductory price,
starring the delicious Lily Flowers.
401
00:25:50,425 --> 00:25:55,138
Sorry to step on your post-whack bliss,
Arty, but you got a bounty on your head.
402
00:25:55,304 --> 00:25:56,347
Hey.
403
00:26:01,978 --> 00:26:03,730
Drop it.
404
00:26:04,647 --> 00:26:05,648
[GROANS]
405
00:26:05,815 --> 00:26:06,899
Get down.
406
00:26:07,066 --> 00:26:08,317
I got them.
407
00:26:08,484 --> 00:26:09,569
Sorry.
408
00:26:12,155 --> 00:26:13,948
J:
Oh, shit.
409
00:26:15,575 --> 00:26:17,160
[GUNSHOTS]
410
00:26:17,618 --> 00:26:19,996
No. Don't shoot him.
411
00:26:20,163 --> 00:26:21,664
It's over, Arty.
412
00:26:21,831 --> 00:26:24,000
[CAR HORN HONKS AND ARTY GRUNTS]
413
00:26:25,501 --> 00:26:26,961
Damn hybrids.
414
00:26:27,128 --> 00:26:28,963
Dangerous.
415
00:26:33,134 --> 00:26:35,511
Get lost.
I can handle it from here.
416
00:26:35,678 --> 00:26:39,682
Hey, I want something on
Cameron Hayes by the end of the day.
417
00:26:39,849 --> 00:26:42,351
Make sure that happens.
Yeah.
418
00:26:47,690 --> 00:26:50,359
CLAY: Bastards found
the Calaveras' president, Hector Salazar.
419
00:26:50,526 --> 00:26:53,821
OPIE: End of the road.
He's up there with his old lady.
420
00:26:55,156 --> 00:26:56,991
[KNOCKING]
421
00:26:57,283 --> 00:27:00,036
MAN: Yeah?
OPIE: We backed over your Harley out here.
422
00:27:00,203 --> 00:27:03,915
You might wanna come and take a look.
What? Oh, shit.
423
00:27:06,334 --> 00:27:07,877
[SPANISH RAP MUSIC
PLAYING ON STEREO]
424
00:27:14,133 --> 00:27:16,219
What the hell you cabrones
doing here?
425
00:27:16,427 --> 00:27:17,470
Find the girl.
426
00:27:17,845 --> 00:27:19,347
HECTOR:
Puto, get out of my house.
427
00:27:20,389 --> 00:27:23,559
Some of your pussy patches
paid us a visit last night.
428
00:27:25,019 --> 00:27:27,230
Why are you doing Mayan bitch work,
ése?
429
00:27:27,730 --> 00:27:30,733
WOMAN:
Caca, piece of shit. Go, go.
430
00:27:30,900 --> 00:27:34,403
CHIBS: Easy, darling, easy.
BOBBY: Having a rough day with the ladies.
431
00:27:34,570 --> 00:27:36,239
Luisa!
432
00:27:37,949 --> 00:27:39,659
Don't hurt her.
433
00:27:40,326 --> 00:27:41,744
You puto bitch.
434
00:27:44,914 --> 00:27:46,249
[GRUNTS]
435
00:27:46,958 --> 00:27:49,252
J: We know Calaveras
are patching over Mayan.
436
00:27:49,418 --> 00:27:50,419
We wanna know why.
437
00:27:50,586 --> 00:27:53,339
I don't know shit about no patch.
438
00:27:56,259 --> 00:27:58,469
That's the wrong answer, bitch.
439
00:27:58,928 --> 00:28:00,471
CLAY:
Enough.
440
00:28:01,097 --> 00:28:03,057
We'll take him to the hole, finish this.
441
00:28:04,100 --> 00:28:05,476
Yeah.
442
00:28:09,188 --> 00:28:11,691
You can't kill me.
I'm a patch president.
443
00:28:14,485 --> 00:28:16,696
I don't recognize your bullshit MC.
444
00:28:16,863 --> 00:28:19,615
CHIBS: Come on, sweetheart,
come on. That's enough.
445
00:28:22,702 --> 00:28:24,161
[DOOR OPENS THEN CLOSES]
446
00:28:27,290 --> 00:28:29,250
There.
447
00:28:29,959 --> 00:28:32,461
How is he, sis?
He's a special one.
448
00:28:32,628 --> 00:28:34,589
They're all special at that wee age.
449
00:28:36,132 --> 00:28:37,717
Where's Trinity?
450
00:28:37,884 --> 00:28:40,636
She's on holiday with a friend.
451
00:28:46,309 --> 00:28:47,810
How is our cousin?
452
00:28:48,019 --> 00:28:50,897
I heard from Jimmy.
453
00:28:52,148 --> 00:28:55,818
He has proof that Eddy worked
for the feds.
454
00:28:57,653 --> 00:29:00,448
Oh, shit.
455
00:29:00,615 --> 00:29:01,824
It gets worse.
456
00:29:01,991 --> 00:29:04,160
I spoke to CIay.
457
00:29:05,161 --> 00:29:07,663
It wasn't Gemma killed the boy.
458
00:29:08,331 --> 00:29:09,832
It was ATF.
459
00:29:09,999 --> 00:29:11,500
Oh, Jesus, Kell, no.
460
00:29:11,667 --> 00:29:12,919
I know.
461
00:29:13,085 --> 00:29:15,171
I've consulted with the council.
462
00:29:15,671 --> 00:29:21,177
If we leave it till Jimmy or the MC
get a hold of Cammy...
463
00:29:23,846 --> 00:29:25,973
...it'll be brutal, Mo.
464
00:29:27,475 --> 00:29:29,268
Yeah, I know.
465
00:29:34,357 --> 00:29:36,651
How does it land on the cause?
466
00:29:36,817 --> 00:29:40,363
Jimmy's desire, see Cammy erased.
467
00:29:41,072 --> 00:29:43,199
No trace that he or the lad
were ever here.
468
00:29:43,366 --> 00:29:47,370
Last thing Jimmy wants is Samcro
shooting up here, looking for this one.
469
00:29:47,536 --> 00:29:51,540
Yes, that would complicate his plans.
470
00:29:51,707 --> 00:29:54,043
And what do you desire...
471
00:29:54,585 --> 00:29:57,004
...Father Ashby?
472
00:29:57,964 --> 00:30:00,383
To give the sacrament...
473
00:30:01,384 --> 00:30:04,220
...to make sure our kin...
474
00:30:04,387 --> 00:30:07,098
...end up on the right side of God.
475
00:30:30,997 --> 00:30:34,709
Dad, soup's almost ready.
476
00:30:35,126 --> 00:30:38,796
AMELIA:
Oh, yes, that's it.
477
00:30:38,963 --> 00:30:40,965
[AMELIA MOANING]
478
00:30:45,886 --> 00:30:48,055
Yeah.
Rose?
479
00:30:48,222 --> 00:30:49,765
AMELIA:
Oh, yeah.
480
00:30:49,932 --> 00:30:52,268
Rose, are you all right?
481
00:30:55,771 --> 00:30:57,773
AMELIA:
Yeah, give it to me.
482
00:31:00,776 --> 00:31:02,778
[CELL PHONE RINGING]
483
00:31:12,288 --> 00:31:15,249
Yeah?
TARA: Gemma, it's me.
484
00:31:15,416 --> 00:31:16,459
Something wrong?
485
00:31:16,667 --> 00:31:18,627
No, just calling to check on you.
486
00:31:18,794 --> 00:31:19,920
You on your cell?
487
00:31:20,087 --> 00:31:22,048
Using one of Jax's prepays.
488
00:31:22,214 --> 00:31:23,299
You're learning.
489
00:31:23,466 --> 00:31:27,094
Yeah, I guess.
490
00:31:27,970 --> 00:31:29,263
You okay, sweetheart?
491
00:31:29,430 --> 00:31:30,473
I don't know.
492
00:31:30,681 --> 00:31:33,059
Guess I just needed to hear
a friendly voice.
493
00:31:34,602 --> 00:31:36,979
You've been through it, baby.
494
00:31:37,229 --> 00:31:42,485
What happened with the prospect,
that's shit no one should have to see.
495
00:31:43,652 --> 00:31:46,322
Gotta hold on to family, baby.
496
00:31:46,489 --> 00:31:48,824
That's what's getting me through it.
497
00:31:48,991 --> 00:31:52,161
Jax, Abel, don't let go of them.
498
00:31:52,328 --> 00:31:53,829
Keep your strength.
499
00:31:53,996 --> 00:31:54,997
Yeah.
500
00:31:55,164 --> 00:31:56,248
[GUNSHOT THEN AMELIA SCREAMS]
501
00:31:56,415 --> 00:31:57,958
What was that?
Shit.
502
00:31:58,125 --> 00:32:00,503
AMELIA: No.
I'll call you back.
503
00:32:01,003 --> 00:32:02,463
[DIAL TONE HUMMING]
504
00:32:03,672 --> 00:32:05,674
How could you do this to me, Rose?
505
00:32:05,841 --> 00:32:09,678
How could you?
Jesus Christ, Dad, what are you doing?
506
00:32:09,845 --> 00:32:12,598
He shot me, the crazy old prick.
He thought I was Rose.
507
00:32:12,765 --> 00:32:14,350
NATE: What, what is it?
GEMMA: Oh, Jesus--
508
00:32:14,517 --> 00:32:15,643
Holy shit, Dad.
509
00:32:15,810 --> 00:32:20,022
What? Oh, God, what--?
What did I do?
510
00:32:20,231 --> 00:32:22,149
Oh, God.
511
00:32:25,069 --> 00:32:27,196
Okay, Vicodin.
512
00:32:27,363 --> 00:32:28,864
Here, eat up.
513
00:32:29,031 --> 00:32:31,033
Rose don't need them anymore.
514
00:32:31,200 --> 00:32:34,537
How's Nate?
Hopefully he'Il forget by morning.
515
00:32:34,703 --> 00:32:36,497
We gotta get you to the ER.
516
00:32:36,664 --> 00:32:39,250
It's a bullet wound.
They'll report it to the cops.
517
00:32:39,416 --> 00:32:41,627
It's an accident.
They can't arrest your father.
518
00:32:41,794 --> 00:32:43,129
Not him I'm worried about.
519
00:32:43,838 --> 00:32:46,298
Okay, but you're gonna
have to pull this slug.
520
00:32:46,465 --> 00:32:47,716
Think you can do that?
521
00:32:47,883 --> 00:32:50,010
Yeah, I'll just use a little lube.
522
00:32:50,177 --> 00:32:51,387
I'm sorry.
GEMMA: Come on.
523
00:32:57,309 --> 00:32:59,311
[HECTOR SCREAMING]
524
00:33:01,355 --> 00:33:03,357
[SPEAKING IN SPAN lSH]
525
00:33:10,239 --> 00:33:11,657
You're making a mistake.
526
00:33:11,824 --> 00:33:14,076
You're making a mistake.
527
00:33:18,747 --> 00:33:20,749
CLAY:
You talk to Juice?
528
00:33:20,916 --> 00:33:23,419
Yeah. Waiting on Serg's intel.
529
00:33:23,586 --> 00:33:24,753
OPIE:
We miss anything?
530
00:33:24,920 --> 00:33:26,422
Just about to get started.
531
00:33:27,423 --> 00:33:29,341
You want first crack at the pihata?
532
00:33:30,426 --> 00:33:32,094
OPIE:
Yeah.
533
00:33:42,438 --> 00:33:44,523
What are you doing?
534
00:33:45,900 --> 00:33:48,444
I'm helping him through it.
535
00:33:49,236 --> 00:33:50,446
HECTOR:
Wait.
536
00:33:50,613 --> 00:33:51,697
[HECTOR SPEAKING IN SPANISH]
537
00:33:51,864 --> 00:33:53,616
What is this?
538
00:33:53,782 --> 00:33:54,950
Please.
539
00:33:55,117 --> 00:33:56,452
Please. Tell them no.
540
00:33:56,619 --> 00:33:58,412
No. No.
541
00:34:06,795 --> 00:34:08,631
[SCREAMING]
542
00:34:10,633 --> 00:34:12,134
CHIBS:
Bravo, matador, bravo.
543
00:34:16,138 --> 00:34:19,099
HECTOR:
Stop. Stop. No more.
544
00:34:28,984 --> 00:34:30,903
Stop.
545
00:34:31,987 --> 00:34:35,241
Why's Alvarez
patching you over?
546
00:34:36,325 --> 00:34:38,369
Heroin.
547
00:34:39,161 --> 00:34:43,791
The Mayans are setting up
a bag-and-cut operation in Lodi.
548
00:34:46,168 --> 00:34:49,296
They're moving H to Stockton prison.
That's all I know.
549
00:34:52,800 --> 00:34:54,802
[WHIMPERING]
550
00:34:55,010 --> 00:34:57,346
CLAY: This had to be the deal
Alvarez cut with Zobelle.
551
00:34:57,513 --> 00:34:59,348
Must still be on the table.
552
00:34:59,515 --> 00:35:02,851
Mayans supply the dope,
AB gives them the prison market.
553
00:35:03,018 --> 00:35:04,520
They're processing H in Lodi...
554
00:35:04,687 --> 00:35:07,815
...means they're running it
through Charming to get to Stockton.
555
00:35:07,982 --> 00:35:11,360
Gotta take Alvarez down.
Shred him in pieces.
556
00:35:11,527 --> 00:35:12,695
We get bloody.
557
00:35:24,331 --> 00:35:26,709
We can't afford another war.
558
00:35:27,293 --> 00:35:29,712
We just ended one almost finished us.
559
00:35:29,878 --> 00:35:31,880
We got assault charges pending.
560
00:35:32,047 --> 00:35:33,465
Gemma gone, Abel.
561
00:35:34,675 --> 00:35:37,428
We off this guy, it's an escalation.
562
00:35:38,554 --> 00:35:41,473
Bloody '92 all over again.
563
00:35:43,809 --> 00:35:47,980
We spare this shithead,
might give us a little room to negotiate.
564
00:35:48,147 --> 00:35:49,857
CHIBS:
Negotiate what?
565
00:35:50,024 --> 00:35:51,984
Alvarez wants us dead.
566
00:35:52,151 --> 00:35:54,445
Well, then we'll just have
to change his mind.
567
00:36:01,660 --> 00:36:03,245
Do I need to take a vote?
568
00:36:10,461 --> 00:36:13,047
Let this pendejo out of the hole.
569
00:36:13,380 --> 00:36:15,591
He's going home.
570
00:36:17,760 --> 00:36:20,095
Hey, Hector.
571
00:36:20,596 --> 00:36:22,973
It's your lucky day.
572
00:36:38,989 --> 00:36:41,033
Doing a little research?
573
00:36:41,950 --> 00:36:44,620
Look, whatever you did,
it's none of my business.
574
00:36:44,787 --> 00:36:46,580
I'm just here to do my job.
575
00:36:50,501 --> 00:36:52,795
I appreciate that.
576
00:37:08,435 --> 00:37:12,731
Where you going?
Rite Aid. We're out of gauze.
577
00:37:13,440 --> 00:37:15,651
You should stick around.
578
00:37:16,068 --> 00:37:19,655
Under the circumstances,
think it's best.
579
00:37:19,822 --> 00:37:21,824
Circumstances?
580
00:37:22,950 --> 00:37:26,495
Ones that might tempt you
to make a $10,000 phone call.
581
00:37:30,666 --> 00:37:34,461
The reward's been upped to 25 grand.
Wow.
582
00:37:34,628 --> 00:37:37,631
How many bedpans you gotta empty
for that kind of cash?
583
00:37:38,090 --> 00:37:40,134
A lot.
584
00:37:40,592 --> 00:37:43,095
I'm sorry. Now, get out of my way.
585
00:37:45,264 --> 00:37:47,349
The gun's empty, sweetheart.
586
00:37:48,517 --> 00:37:49,643
Go ahead.
587
00:37:50,602 --> 00:37:52,187
Pull the trigger.
588
00:37:55,065 --> 00:37:57,484
But this one is very loaded.
589
00:37:59,319 --> 00:38:00,946
Let's go.
590
00:38:01,113 --> 00:38:04,116
My greedy little Guati. Go on.
591
00:38:14,376 --> 00:38:15,836
Where you going?
592
00:38:16,003 --> 00:38:19,673
Gemma called. Something happened with
your grandad. She wants me up there.
593
00:38:19,840 --> 00:38:21,341
No.
594
00:38:21,884 --> 00:38:25,387
If you get caught with my mom,
that's aiding and abetting, federal crime.
595
00:38:25,596 --> 00:38:27,181
What do you want me to tell her?
596
00:38:27,347 --> 00:38:29,391
Tell her you're taking
a leave of absence.
597
00:38:30,559 --> 00:38:31,935
[SIGHS]
598
00:38:32,352 --> 00:38:33,562
I was gonna tell you.
599
00:38:33,729 --> 00:38:35,856
The beating you put on your boss?
600
00:38:36,023 --> 00:38:37,649
You gonna tell me about that too?
601
00:38:40,235 --> 00:38:42,237
[CELL PHONE RINGING]
602
00:38:46,033 --> 00:38:47,701
Yeah?
603
00:38:48,702 --> 00:38:49,745
When?
604
00:38:50,245 --> 00:38:52,414
Okay, I'm on my way.
605
00:38:52,748 --> 00:38:54,333
What is it?
606
00:38:55,918 --> 00:38:57,419
I'm not sure.
607
00:38:57,586 --> 00:38:59,254
I'll be back in a little while.
608
00:39:01,215 --> 00:39:04,092
We need to finish this conversation.
609
00:39:10,140 --> 00:39:12,142
[MOTORCYCLE ENGINE REVVING]
610
00:39:18,649 --> 00:39:21,944
May the Lord who freed you
from sin save you.
611
00:39:22,152 --> 00:39:24,613
May he raise you up,
my son.
612
00:39:45,425 --> 00:39:47,427
[CAMERON GAGGING]
613
00:40:02,276 --> 00:40:03,735
Wait until dark.
614
00:40:03,902 --> 00:40:05,320
Mark him.
615
00:40:05,487 --> 00:40:07,906
Drop him in Short Strand.
616
00:40:08,073 --> 00:40:12,661
I want everyone to know
Cammy Hayes came home.
617
00:40:21,128 --> 00:40:22,462
What did Serg find?
618
00:40:22,629 --> 00:40:24,131
Three days ago.
619
00:40:24,298 --> 00:40:26,466
Amtrak station in Rocklin.
620
00:40:26,967 --> 00:40:31,013
Timothy O'Dell and infant bought
a one-way ticket to Vancouver.
621
00:40:35,058 --> 00:40:36,518
[SIGHS]
622
00:40:37,811 --> 00:40:39,730
My kid.
623
00:40:40,272 --> 00:40:41,481
Abel's fine.
624
00:40:41,648 --> 00:40:44,026
We know he's up north.
625
00:40:46,028 --> 00:40:49,531
We're gonna find Cameron
and we're gonna bring your son home.
626
00:40:49,865 --> 00:40:51,533
Yeah.
627
00:40:51,700 --> 00:40:54,745
[THE CELTIC RANGERS FAMILY SINGERS'
"lNTO THY HANDS" PLAYING]
628
00:40:54,911 --> 00:40:58,707
Now I surrender
629
00:40:58,874 --> 00:41:03,462
Peaceful to sleep
630
00:41:03,629 --> 00:41:12,054
lnto thy hands
Give thee my soul to keep
631
00:41:51,009 --> 00:41:53,011
[English - US - PSDH]
44509
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.