All language subtitles for jcho11

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,919 --> 00:00:03,587 Previously on Jericho: 2 00:00:03,754 --> 00:00:06,673 All right, it looks like the explosion came from the west, maybe Denver. 3 00:00:15,265 --> 00:00:16,934 Maybe one of you would like to tell me 4 00:00:17,100 --> 00:00:19,686 just exactly who you think is in charge here. 5 00:00:19,853 --> 00:00:21,605 Gray's finally getting that election, huh? 6 00:00:21,772 --> 00:00:24,900 - Is the mayor nervous? - Not as nervous as he should be. 7 00:00:25,067 --> 00:00:29,279 - You're blushing. - It's a reaction to the iodine, okay? 8 00:00:29,446 --> 00:00:31,646 It's a reaction to having your shirt off in front of me. 9 00:00:34,785 --> 00:00:38,914 Did you steal from me, Dale? After everything I have done for you? 10 00:00:39,081 --> 00:00:42,125 Everything you've done? You wouldn't have a store if it wasn't for me. 11 00:00:42,292 --> 00:00:44,419 - Where are you going? - To get the generator. 12 00:00:44,586 --> 00:00:45,629 - From Jonah? - Yeah. 13 00:00:45,796 --> 00:00:47,923 Even if you get the generator, it won't end there. 14 00:00:48,090 --> 00:00:50,300 If you push my father, Jake, he'll push back. 15 00:00:51,301 --> 00:00:54,805 - Mitchell cafferty, that is not yours. - Whoa, easy, big fella. 16 00:00:54,972 --> 00:00:58,559 Mitchell and the other guys don't see our arrangement the way I do. 17 00:00:58,725 --> 00:01:00,325 Gracie, we've got all this food out here. 18 00:01:00,435 --> 00:01:02,271 We sure could use a place to distribute it. 19 00:01:02,437 --> 00:01:05,440 You have to stop doing business with Jonah. 20 00:01:05,607 --> 00:01:06,984 I'm in. 21 00:01:36,096 --> 00:01:38,181 Dad, I need you. 22 00:01:38,348 --> 00:01:40,183 Right now. 23 00:01:41,184 --> 00:01:42,769 Dad. 24 00:01:45,689 --> 00:01:46,690 Hey. 25 00:01:48,025 --> 00:01:49,943 - What you got there? - A football. 26 00:01:50,110 --> 00:01:53,822 Yeah, yeah, I know that. What's it for? 27 00:01:53,989 --> 00:01:55,699 You have to teach me to play. 28 00:01:55,866 --> 00:01:57,784 - Why? - Because I don't know how. 29 00:01:57,951 --> 00:02:01,371 Well, I'm not sure I know how. 30 00:02:02,831 --> 00:02:07,044 - Okay, okay, I know a little. - Come on. 31 00:02:07,210 --> 00:02:09,330 What, this is something that has to be done right now? 32 00:02:09,379 --> 00:02:10,839 Yeah. 33 00:02:12,758 --> 00:02:14,343 Okay. 34 00:02:18,055 --> 00:02:20,057 Hey, what are you doing? 35 00:02:20,807 --> 00:02:22,127 Putting a hand pump on this well, 36 00:02:22,225 --> 00:02:24,770 so we don't have to waste generator power for water. 37 00:02:24,936 --> 00:02:27,147 Is there really a well under there? 38 00:02:27,314 --> 00:02:30,025 First we" in Jericho, according to the sign. 39 00:02:31,109 --> 00:02:33,109 I remember another first that happened right there. 40 00:02:35,155 --> 00:02:37,699 - You shouldn't have dared me. - Nobody had to dare you. 41 00:02:37,866 --> 00:02:39,786 Yeah, well, I remember one of your finer moments, 42 00:02:39,910 --> 00:02:42,829 right over there behind Bailey's. 43 00:02:43,288 --> 00:02:46,583 Yeah, let's not talk about that. I can get sick right now. 44 00:02:46,750 --> 00:02:49,211 Yeah, some people can't hold their apple wine coolers. 45 00:02:51,004 --> 00:02:55,926 You kept singing that depressing song by that bald girl. 46 00:02:56,093 --> 00:02:59,096 Sinéad o'Connor. And that was our song. 47 00:02:59,262 --> 00:03:00,764 Our song? I never got to vote. 48 00:03:04,601 --> 00:03:08,438 Hey, let's talk about what happened right there, 49 00:03:08,605 --> 00:03:10,691 the day you went to get medicine for your dad. 50 00:03:11,566 --> 00:03:13,610 Heather kissed you. She talks to me about it. 51 00:03:13,777 --> 00:03:15,779 Yeah, I don't want her to get hurt. 52 00:03:16,571 --> 00:03:18,115 I have no plans to do that. 53 00:03:30,544 --> 00:03:32,212 Mrs. Leigh? 54 00:03:33,463 --> 00:03:35,090 Mrs. Leigh? 55 00:03:35,424 --> 00:03:36,550 Mrs. Leigh. 56 00:03:40,637 --> 00:03:42,472 Oh, Gracie. 57 00:03:55,110 --> 00:03:56,319 Get back. 58 00:03:58,071 --> 00:03:59,281 Dad. 59 00:04:04,077 --> 00:04:06,079 Do we know who did this? 60 00:04:06,872 --> 00:04:08,707 No witnesses. 61 00:04:08,874 --> 00:04:11,168 She was already gone by the time Dale found her. 62 00:04:11,334 --> 00:04:13,170 You sure that Dale didn't kill her? 63 00:04:14,296 --> 00:04:16,456 The blood on the floor has been drying for a long time, 64 00:04:16,506 --> 00:04:19,009 and that boy is incapable of doing something like that. 65 00:04:19,176 --> 00:04:21,928 Nobody is incapable under the right circumstances. 66 00:04:22,679 --> 00:04:23,805 Mayor green, 67 00:04:23,972 --> 00:04:25,692 Mitchell cafferty has something to tell you. 68 00:04:26,767 --> 00:04:27,976 You back off! 69 00:04:32,647 --> 00:04:34,647 Jonah said he killed her, but I didn't believe him. 70 00:04:35,358 --> 00:04:36,985 Jonah prowse said he did this? 71 00:04:39,029 --> 00:04:41,448 Jonah showed up at the compound and his arm was all torn up. 72 00:04:41,615 --> 00:04:43,158 Said that he killed Gracie 73 00:04:43,325 --> 00:04:44,993 because she wouldn't do business with him. 74 00:04:45,160 --> 00:04:47,621 He was trying to prove to the guys that he's still in charge. 75 00:04:48,121 --> 00:04:50,791 - Where's Jonah now? - I don't know. 76 00:04:50,957 --> 00:04:53,277 He hit me with a tyre iron. All I saw was him driving away. 77 00:04:53,376 --> 00:04:54,669 You believe this guy, johnston? 78 00:04:54,836 --> 00:04:56,588 He broke out of ourjail. He's a fugitive... 79 00:04:56,755 --> 00:05:00,008 Listen, I wouldn't blame you if you locked me up right now. 80 00:05:01,343 --> 00:05:04,888 If you want any help tracking down Jonah, I'm ready. 81 00:05:06,973 --> 00:05:10,227 Eric, why don't you talk to Mitch here? 82 00:05:10,727 --> 00:05:12,729 See if he can help. 83 00:05:13,939 --> 00:05:15,690 Let's go. 84 00:05:17,275 --> 00:05:19,986 - This guy's a criminal, johnston. - Yeah, I know what he is. 85 00:05:20,153 --> 00:05:21,673 I'm trying to figure out what he knows. 86 00:05:21,780 --> 00:05:22,823 We can arrest him anytime. 87 00:05:22,989 --> 00:05:25,367 We just had our first murder in 30 years. 88 00:05:25,534 --> 00:05:28,036 And I've been mayor of this town for 25 of those years. 89 00:05:28,203 --> 00:05:29,963 That's the problem, you still think Jericho's 90 00:05:30,080 --> 00:05:32,833 the same sweet little town it was before the bombs. 91 00:05:32,999 --> 00:05:35,319 - We need somebody who... - Save it for the election, gray. 92 00:05:35,377 --> 00:05:38,505 - This is what the election is about. - Wanna get this civilian off the scene? 93 00:05:44,594 --> 00:05:46,680 Just tell me the name of the song. 94 00:05:46,847 --> 00:05:49,307 If you don't remember, I'm not telling you. 95 00:05:49,474 --> 00:05:51,685 I remember it was sad and depressing. 96 00:05:51,852 --> 00:05:54,437 You must not remember our relationship. 97 00:05:56,815 --> 00:05:59,693 - This is a great house. - Yeah, thanks. 98 00:05:59,860 --> 00:06:03,029 First one Roger and I looked at. He made an offer immediately. 99 00:06:03,613 --> 00:06:06,116 You know what you want, why keep looking? 100 00:06:07,951 --> 00:06:09,202 Thanks for walking me home. 101 00:06:11,288 --> 00:06:12,873 Thanks for helping with the well. 102 00:06:30,640 --> 00:06:32,225 Don't say a word. 103 00:06:52,454 --> 00:06:54,539 I just heard. 104 00:06:56,875 --> 00:06:58,209 I'm so sorry, Dale. 105 00:06:59,169 --> 00:07:00,729 The only lead we have to go on right now 106 00:07:00,879 --> 00:07:02,923 is that Mitchell cafferty said Jonah confessed. 107 00:07:03,089 --> 00:07:04,529 Well, Mitch is not much of a witness. 108 00:07:04,633 --> 00:07:07,135 I was there yesterday when Gracie stood up to Jonah. 109 00:07:07,802 --> 00:07:09,802 Said she wasn't gonna do business with him anymore. 110 00:07:09,888 --> 00:07:11,723 He couldn't have been too happy about that. 111 00:07:11,890 --> 00:07:14,810 All right, we need to pull a couple of guys off of patrol and go find him. 112 00:07:14,976 --> 00:07:18,146 If Jonah did this, he is not gonna come in willingly. 113 00:07:18,313 --> 00:07:19,648 - I'm coming too. - No, Dale. 114 00:07:19,814 --> 00:07:20,857 I know how to shoot a gun. 115 00:07:21,024 --> 00:07:22,984 Son, the last thing you need to be doing right now 116 00:07:23,026 --> 00:07:25,445 is waving a gun around at the man you think killed Gracie. 117 00:07:25,612 --> 00:07:26,988 He did it. 118 00:07:27,155 --> 00:07:29,475 You said yourself she stood up to Jonah and now she's dead. 119 00:07:32,243 --> 00:07:33,286 You're not going, Dale. 120 00:07:34,621 --> 00:07:36,957 There's something that I have to talk to you about. 121 00:07:38,041 --> 00:07:40,251 Gray is gonna use this for all it's worth, dad. 122 00:07:40,418 --> 00:07:42,218 A lot of people are starting to listen to him. 123 00:07:42,337 --> 00:07:45,590 Well, you listen to me. I've known Gracie all my life. 124 00:07:45,757 --> 00:07:48,468 We're gonna find the man who did this, bring him to justice. 125 00:07:48,635 --> 00:07:51,513 I do not want to hear another word about this election. 126 00:07:51,680 --> 00:07:53,390 Yes, sir. 127 00:07:58,853 --> 00:08:00,480 Any news on Jonah? 128 00:08:00,647 --> 00:08:02,524 No, no one in here has seen him. 129 00:08:03,858 --> 00:08:05,986 Jonah better hope that gray doesn't find him. 130 00:08:06,152 --> 00:08:08,321 He says he's gonna make an example out of him. 131 00:08:08,488 --> 00:08:10,198 What's he gonna do, string him up? 132 00:08:10,365 --> 00:08:12,659 You can't kill someone in the middle of main street. 133 00:08:12,826 --> 00:08:14,369 Yeah? Tell that to Gracie Leigh. 134 00:08:15,620 --> 00:08:17,706 Gray came back from Topeka a changed man. 135 00:08:18,373 --> 00:08:20,041 He's not messing around. 136 00:08:20,208 --> 00:08:23,003 And I, for one, think he's got the right idea. 137 00:08:23,169 --> 00:08:26,297 Wait a minute. You're not voting for gray Anderson? 138 00:08:27,757 --> 00:08:31,219 I'm not gonna answer that. This is still america. 139 00:08:31,761 --> 00:08:33,722 Just barely. 140 00:09:07,630 --> 00:09:09,883 - Bonnie. - Bonnie. 141 00:09:13,511 --> 00:09:14,971 Bonnie. 142 00:09:17,599 --> 00:09:19,267 Bonnie. 143 00:09:20,310 --> 00:09:21,936 Bonnie. 144 00:10:07,899 --> 00:10:10,902 Okay, that was good. 145 00:10:12,195 --> 00:10:14,322 - Let's try again. - What was good about that? 146 00:10:14,489 --> 00:10:17,117 I don't know. Just pick up the ball. 147 00:10:17,992 --> 00:10:20,552 Why can't you throw it to somebody else when they're chasing you? 148 00:10:20,662 --> 00:10:22,997 - I don't know what you mean. - When they're chasing you. 149 00:10:23,164 --> 00:10:25,244 - When who is chasing who? - Guys that want the ball. 150 00:10:25,333 --> 00:10:29,003 - God, why do you suck at this? - Hey, you gotta watch your mouth. 151 00:10:29,170 --> 00:10:34,592 Hey, it's too cold for you to be out here playing without jackets. 152 00:10:35,677 --> 00:10:38,346 - How's it going? - Not so well. 153 00:10:39,013 --> 00:10:40,598 I need to get back to work. 154 00:10:41,850 --> 00:10:44,978 Son, the trick is the grip, all right? 155 00:10:45,145 --> 00:10:47,188 You put your little finger and your ring finger... 156 00:10:47,355 --> 00:10:49,732 No, this one. Yeah, should go on the white stripe. 157 00:10:49,899 --> 00:10:51,359 Thumb goes underneath it. 158 00:10:51,526 --> 00:10:53,695 Okay? Now, just go. 159 00:10:53,862 --> 00:10:56,406 Just, throw it to me. Okay? 160 00:10:56,573 --> 00:10:58,700 All right. There's nothing wrong with that. 161 00:10:58,867 --> 00:11:01,327 Hey, I thought basketball was your game. 162 00:11:01,786 --> 00:11:03,163 Not all my games. 163 00:11:08,543 --> 00:11:10,336 - Hey, Jake. - I need your help. 164 00:11:11,963 --> 00:11:13,047 Be right there. 165 00:11:21,848 --> 00:11:25,059 - So where are we going? - Jonah's compound. 166 00:11:25,226 --> 00:11:27,353 My dad and Eric are meeting us there. 167 00:11:27,520 --> 00:11:29,105 You think he's still out there? 168 00:11:29,272 --> 00:11:31,112 I think he doesn't have a lot of places to hide 169 00:11:31,191 --> 00:11:32,525 or a lot of people to turn to. 170 00:11:32,692 --> 00:11:35,403 Well, he must have some other friends in town. Or maybe family. 171 00:11:38,031 --> 00:11:39,199 Hold on. 172 00:11:45,246 --> 00:11:48,416 What if they can't find him? He can't just get away with this. 173 00:11:48,875 --> 00:11:50,293 They'll find him. 174 00:11:51,544 --> 00:11:52,587 What am I supposed to do? 175 00:11:53,838 --> 00:11:55,048 Sit down, Dale. 176 00:11:55,215 --> 00:11:56,735 There are some things you need to know. 177 00:11:58,801 --> 00:12:00,345 Come on. 178 00:12:08,269 --> 00:12:11,773 After the bombs went off and your mother died, 179 00:12:11,940 --> 00:12:13,942 Gracie changed her will. 180 00:12:15,777 --> 00:12:17,445 She left her store to you. 181 00:12:17,946 --> 00:12:18,988 I was the witness. 182 00:12:19,155 --> 00:12:21,616 The papers are in a lock box at the bank, along with the keys. 183 00:12:25,662 --> 00:12:29,123 Nobody expects a 16-year-old boy to run that business. 184 00:12:29,290 --> 00:12:31,542 You need to take some time 185 00:12:31,709 --> 00:12:34,587 and think about what you're gonna do with all this. 186 00:12:35,088 --> 00:12:36,923 I'll be there if you need me. 187 00:12:38,132 --> 00:12:39,884 I can't take her store. 188 00:12:40,468 --> 00:12:43,596 I quit, I called her a liar. I said the worst things... 189 00:12:43,763 --> 00:12:50,645 That happens in families. People get mad, say things. 190 00:12:51,271 --> 00:12:54,274 But that doesn't erase everything that came before. 191 00:12:55,149 --> 00:13:00,154 Gracie loved you, and she wanted you to have her store. 192 00:13:11,082 --> 00:13:12,500 Come on, guys. Check around back. 193 00:13:13,334 --> 00:13:16,170 - Hey, what are you doing, gray? - Manhunt, same as you. 194 00:13:16,337 --> 00:13:19,465 Got to thinking that Jonah might be coming to Emily for sympathy. 195 00:13:19,632 --> 00:13:21,259 - We can handle this. - Yeah, who's that? 196 00:13:21,426 --> 00:13:22,786 Those of us who protect this town. 197 00:13:22,885 --> 00:13:25,471 - You're doing a hell of a job. - This is dangerous, gray. 198 00:13:25,638 --> 00:13:28,038 We can't just have a bunch of vigilantes running around town. 199 00:13:28,182 --> 00:13:30,542 Little late for that. I've seen two other truckloads of guys 200 00:13:30,685 --> 00:13:34,105 running around this neighbourhood. The town is heading toward chaos. 201 00:13:34,272 --> 00:13:36,592 It's not gonna calm down until somebody finds Jonah prowse. 202 00:13:38,359 --> 00:13:40,486 - What's going on? - We're looking for Jonah prowse. 203 00:13:40,653 --> 00:13:42,196 He killed Gracie Leigh. 204 00:13:43,531 --> 00:13:46,117 - Since he's your father... - Not in any way that matters. 205 00:13:46,284 --> 00:13:48,161 Well, we'd like to look around a little bit. 206 00:13:48,328 --> 00:13:49,954 - No. - She wouldn't hide him, gray. 207 00:13:51,456 --> 00:13:53,856 We're gonna look around a little bit, and then we'll be gone. 208 00:13:59,547 --> 00:14:01,107 There's no sign of him in the back yard. 209 00:14:01,215 --> 00:14:04,802 That's good news. Come on, I'll patrol with you for a while. 210 00:14:09,265 --> 00:14:10,391 Let's go, gray. 211 00:14:18,649 --> 00:14:20,526 Watch this house. 212 00:14:27,617 --> 00:14:28,701 Let's do it. 213 00:14:31,371 --> 00:14:33,247 - Thank you. - Where is he? 214 00:14:33,414 --> 00:14:34,934 I don't know what you're talking about. 215 00:14:35,083 --> 00:14:37,364 You didn't blink when you heard about Gracie. Where is he? 216 00:14:53,226 --> 00:14:54,977 I didn't kill Gracie Leigh. 217 00:14:55,895 --> 00:14:57,455 Then why are you holding us at gunpoint? 218 00:14:59,732 --> 00:15:01,275 Because maybe you won't believe me. 219 00:15:01,442 --> 00:15:04,070 Maybe you'll try to be some kind of hero and take me in. 220 00:15:04,237 --> 00:15:05,571 He's bleeding. He needs a doctor. 221 00:15:05,738 --> 00:15:06,823 I am not going into town. 222 00:15:07,698 --> 00:15:09,378 Jake, you're gonna help me get out of here. 223 00:15:09,450 --> 00:15:11,744 I'm not helping you. For all I know, you're a murderer. 224 00:15:11,911 --> 00:15:13,538 I didn't do it. 225 00:15:14,705 --> 00:15:16,207 I walked out this morning, 226 00:15:16,374 --> 00:15:18,292 found myself surrounded by my own men. 227 00:15:18,459 --> 00:15:22,422 Mitchell cafferty's there. He tells me Gracie Leigh's been murdered. 228 00:15:22,839 --> 00:15:25,174 When I asked him who did it, Mitchell says to me: 229 00:15:25,341 --> 00:15:27,427 "You did. And I saw the whole thing." 230 00:15:27,885 --> 00:15:29,804 Before I knew it, he's got a knife on me, 231 00:15:29,971 --> 00:15:31,931 and he sliced my arm open. 232 00:15:32,098 --> 00:15:34,767 But I took a crowbar to him before he could finish the job. 233 00:15:34,934 --> 00:15:36,644 Your guys sided with Mitch? 234 00:15:36,811 --> 00:15:38,980 It didn't sit too well with them, 235 00:15:39,147 --> 00:15:42,191 that my little girl stole our haul from the food drop. 236 00:15:42,650 --> 00:15:45,130 I stopped Mitchell cafferty from putting a bullet in her brain. 237 00:15:45,236 --> 00:15:47,405 They did this to you because you wouldn't kill me? 238 00:15:48,906 --> 00:15:51,284 Oh, god. Okay, okay, okay. 239 00:15:51,451 --> 00:15:53,369 Get him up. We gotta take him in. 240 00:15:53,536 --> 00:15:55,121 But we gotta be careful. 241 00:15:55,830 --> 00:15:57,230 There are a lot of people out there 242 00:15:57,331 --> 00:15:59,292 who'd rather shoot first and ask questions later. 243 00:15:59,459 --> 00:16:01,586 Mitchell will keep coming until he kills me. 244 00:16:01,961 --> 00:16:03,921 We'll take him to town hall. You'll be safe there. 245 00:16:04,338 --> 00:16:09,135 Those guys will walk right in and kill me and anyone who gets in their way. 246 00:16:09,302 --> 00:16:11,583 What did you come here for? Put your own daughter at risk. 247 00:16:11,637 --> 00:16:14,098 Shut up! Just get him... get him a doctor. 248 00:16:26,736 --> 00:16:28,654 - Dale. - Hey. 249 00:16:28,821 --> 00:16:30,615 What happened? 250 00:16:32,617 --> 00:16:34,744 She was murdered. Stabbed. 251 00:16:35,786 --> 00:16:37,330 - Dale. - Dale! 252 00:16:38,998 --> 00:16:40,124 I just heard. 253 00:16:41,667 --> 00:16:43,127 You the one who found her? 254 00:16:45,505 --> 00:16:46,506 Yeah. 255 00:16:47,006 --> 00:16:48,758 Open the place up. Let's have some fun. 256 00:16:48,925 --> 00:16:50,009 Back off, Sean. 257 00:16:51,761 --> 00:16:53,971 What do you care? It's not your store. 258 00:16:54,138 --> 00:16:55,681 Yeah, it is. 259 00:16:56,682 --> 00:16:58,768 - All of it. - What are you talking about? 260 00:16:59,519 --> 00:17:00,686 Gracie gave it to me. 261 00:17:02,355 --> 00:17:03,523 Worked out for you then, huh? 262 00:17:06,609 --> 00:17:07,610 Dale. 263 00:17:09,028 --> 00:17:10,821 - Stop it! - Come on, man. 264 00:17:10,988 --> 00:17:13,783 - You're lucky I don't take you out. - Get out of here, Sean. 265 00:17:15,451 --> 00:17:16,536 Sean, you all right? 266 00:17:21,165 --> 00:17:22,333 See you around? 267 00:17:32,134 --> 00:17:33,678 Did you find the guy? 268 00:17:33,844 --> 00:17:36,055 No, no, not yet. 269 00:17:36,222 --> 00:17:38,142 Look, I gotta check on something in the basement, 270 00:17:38,224 --> 00:17:40,024 and then I'm going back with gray and his men. 271 00:17:40,142 --> 00:17:42,853 Between that basement and all the men with guns around... 272 00:17:43,729 --> 00:17:45,106 Hey. 273 00:17:46,399 --> 00:17:48,109 What's wrong? 274 00:17:48,568 --> 00:17:51,696 Listen, Robert, is this what we have to look forward to? 275 00:17:51,862 --> 00:17:53,698 You know, people showing up, 276 00:17:54,448 --> 00:17:56,008 you grabbing a damn gun and running off? 277 00:17:56,158 --> 00:17:57,868 It's not all that different than before. 278 00:17:58,619 --> 00:18:00,499 Yeah, that worked out so well for us, didn't it? 279 00:18:03,457 --> 00:18:04,917 So when are we gonna lose you? 280 00:18:06,252 --> 00:18:10,756 Lose me? I don't know that you are. 281 00:18:16,304 --> 00:18:18,764 The kids are getting used to having you here. 282 00:18:18,931 --> 00:18:20,558 Yeah. 283 00:18:21,934 --> 00:18:23,227 What about you, d? 284 00:18:25,938 --> 00:18:27,356 Yeah, me too. 285 00:18:37,617 --> 00:18:39,785 I don't want to go anywhere. 286 00:18:40,870 --> 00:18:42,288 I like being here. 287 00:18:43,956 --> 00:18:45,458 You lock the basement. 288 00:18:45,625 --> 00:18:49,295 Or you tell those men to fight their own battles and stay home. 289 00:18:51,756 --> 00:18:53,924 The damn world ended. 290 00:18:54,634 --> 00:18:56,552 Can't you just be with us? 291 00:19:00,139 --> 00:19:04,894 - Kenchy, I need you to come with me. - Where? 292 00:19:05,061 --> 00:19:07,342 I'll tell you on the way to the medical centre, all right? 293 00:19:07,396 --> 00:19:09,649 Look, we need some supplies. 294 00:19:10,316 --> 00:19:14,570 Well, you want me to kill someone? You need a real doctor, my friend. 295 00:19:14,737 --> 00:19:17,365 A real doctor wouldn't do what I need done. 296 00:19:19,992 --> 00:19:21,827 Let's go. 297 00:19:27,500 --> 00:19:29,460 How bad is it? 298 00:19:29,960 --> 00:19:31,754 Whoever did this used a serrated edge. 299 00:19:33,506 --> 00:19:35,508 I could've done without that. 300 00:19:36,842 --> 00:19:39,011 - Did you stop the bleeding? - Oh, mostly. 301 00:19:39,178 --> 00:19:43,307 I gave him a shot for the pain. Probably fall asleep now. 302 00:19:43,474 --> 00:19:44,934 So is this the guy? 303 00:19:45,518 --> 00:19:48,145 The murderer that everybody's talking about? 304 00:19:49,355 --> 00:19:51,482 Well, he says no. 305 00:19:51,982 --> 00:19:53,651 No one's gonna believe him. 306 00:19:53,818 --> 00:19:57,363 - They're out for blood. - He's not gonna get a fair shake. 307 00:19:58,864 --> 00:20:00,991 Yes, he will. I'll go get my dad. 308 00:20:01,158 --> 00:20:03,558 He can bring him in, make sure things are done the right way. 309 00:20:04,036 --> 00:20:05,705 Look, it's Jonah's only chance. 310 00:20:08,791 --> 00:20:09,875 Okay. 311 00:20:10,418 --> 00:20:14,672 All right, lock the door. 312 00:20:23,723 --> 00:20:26,142 Mind if I wash my hands? 313 00:22:01,904 --> 00:22:03,489 We're not safe. 314 00:22:03,656 --> 00:22:06,325 Gracie's death makes that all too clear. 315 00:22:07,701 --> 00:22:08,744 I'll tell you what, Mary, 316 00:22:08,911 --> 00:22:12,957 the chaos I saw when I was fighting my way back home to Jericho, 317 00:22:13,123 --> 00:22:15,167 well, now it's right here on our main street. 318 00:22:15,793 --> 00:22:19,672 Criminals like Jonah prowse think we're easy targets now. 319 00:22:19,839 --> 00:22:20,840 Well, I'll tell you what. 320 00:22:21,006 --> 00:22:22,842 I think we should go find Jonah prowse 321 00:22:23,008 --> 00:22:25,010 and make an example of him. 322 00:22:25,177 --> 00:22:27,346 And he shouldn't get to sit around for 15 years 323 00:22:27,513 --> 00:22:29,348 before he gets what's coming to him. 324 00:22:29,515 --> 00:22:33,143 We have to send a message. Crime will not be tolerated. 325 00:22:34,103 --> 00:22:38,816 We are willing to do whatever it takes to keep Jericho safe. 326 00:22:38,983 --> 00:22:41,277 - Remember at the polls tomorrow. - I need your help. 327 00:22:41,443 --> 00:22:44,280 Vote gray Anderson for a new Jericho. 328 00:22:50,744 --> 00:22:53,247 Watch it. 329 00:22:53,414 --> 00:22:57,835 - Sorry about that, ma. - Oh, no, no, we are not doing that. 330 00:22:58,002 --> 00:23:02,089 - Come on now, you can call me pa. - Seriously, that really creeps me out. 331 00:23:02,631 --> 00:23:05,092 Good creepy or bad creepy? 332 00:23:07,553 --> 00:23:12,224 Look, what we did, it's not what you think. 333 00:23:12,391 --> 00:23:16,186 I had a weak moment. It was a mistake. 334 00:23:16,979 --> 00:23:20,566 - I'm really good at making mistakes. - Yes, you are. 335 00:23:21,984 --> 00:23:25,988 Believe me, it was a pleasant surprise, but we can't do this anymore. 336 00:23:28,449 --> 00:23:29,575 Because of Bonnie? 337 00:23:30,409 --> 00:23:32,411 Yeah, I'll talk to her. She'll be fine. 338 00:23:34,496 --> 00:23:38,250 Do you know how many second dates I've had in the last five years? 339 00:23:38,417 --> 00:23:42,046 - I'm guessing not many. - And do you know why? 340 00:23:42,504 --> 00:23:47,343 Yeah, because you're obnoxious and demanding and totally self-absorbed. 341 00:23:49,261 --> 00:23:50,846 Yeah. 342 00:23:51,013 --> 00:23:57,061 And you are sweet, simple, and bull-headed. 343 00:23:58,354 --> 00:24:01,941 You can't handle someone like me. This will never work. 344 00:24:02,942 --> 00:24:05,027 That's what they said about Brangelina. 345 00:24:05,861 --> 00:24:08,614 Are you seriously quoting us magazine right now? 346 00:24:09,323 --> 00:24:11,450 Yeah, what do you think they would call us? 347 00:24:11,951 --> 00:24:14,954 Stimely? Mimely? 348 00:24:16,789 --> 00:24:18,540 Stimi? 349 00:24:19,083 --> 00:24:21,126 You are such an idiot. 350 00:24:30,970 --> 00:24:33,055 - You're harbouring a criminal, Jake. - He's hurt. 351 00:24:33,222 --> 00:24:35,862 All right, he needed a doctor. So I got one and then I came to you. 352 00:24:35,975 --> 00:24:38,644 Well, we have got us one hell of a problem, Jake, 353 00:24:38,811 --> 00:24:41,522 because if anyone knows that you've been hiding Jonah prowse 354 00:24:41,689 --> 00:24:43,315 while the town has been looking for him, 355 00:24:43,482 --> 00:24:44,775 they'll throw us all in jail. 356 00:24:44,942 --> 00:24:47,069 Jonah says Mitchell killed Gracie, then he set him up. 357 00:24:47,236 --> 00:24:49,488 - What do you think? - He might be telling the truth. 358 00:24:49,655 --> 00:24:51,655 You are not a judge or a jury. We're gonna get him. 359 00:24:51,740 --> 00:24:53,780 - Bring him in and... - That's what I came here for. 360 00:24:53,867 --> 00:24:55,327 You better... 361 00:24:55,995 --> 00:24:57,746 He's gone. 362 00:25:15,723 --> 00:25:17,349 Let's get him. 363 00:25:18,017 --> 00:25:20,602 That's him, let's get him. 364 00:25:27,192 --> 00:25:30,404 Well, well, Jonah prowse. 365 00:25:30,571 --> 00:25:32,740 - Tried to get away from us, huh? - Pick him up. 366 00:25:32,906 --> 00:25:34,950 Get him up, guys- 367 00:25:46,837 --> 00:25:48,547 All right, let's go. Get out of the truck. 368 00:25:49,131 --> 00:25:51,050 Yeah. 369 00:26:00,225 --> 00:26:01,935 Yeah. 370 00:26:12,988 --> 00:26:15,616 Do you solemnly swear to uphold the laws of the state of Kansas 371 00:26:15,783 --> 00:26:18,869 and faithfully discharge the duties of mayor? 372 00:26:19,203 --> 00:26:20,496 I do. 373 00:26:20,662 --> 00:26:22,498 Congratulations. 374 00:26:27,252 --> 00:26:30,881 Friends, thank you for placing your trust in me 375 00:26:31,048 --> 00:26:33,425 to lead Jericho through this difficult time. 376 00:26:34,927 --> 00:26:40,516 This town belongs to all of us, and we must work together to survive. 377 00:26:44,436 --> 00:26:48,273 The resources of this town also belong to all of us, 378 00:26:48,440 --> 00:26:52,402 and therefore as my first official act as mayor, 379 00:26:52,569 --> 00:26:56,698 I am ordering the food from the food drop to be distributed immediately. 380 00:27:02,788 --> 00:27:06,792 And now to the subject of security. 381 00:27:06,959 --> 00:27:09,962 One of our citizens was brutally murdered. 382 00:27:12,381 --> 00:27:15,050 But her murderer will be held to account. 383 00:27:18,137 --> 00:27:22,474 Justice will be swift and sure, you have my word. 384 00:27:22,641 --> 00:27:23,892 Yeah. 385 00:27:31,358 --> 00:27:32,985 Don't take that too seriously. 386 00:27:34,528 --> 00:27:36,655 They're not calling for your head on a platter. 387 00:27:39,158 --> 00:27:40,159 Why did you run? 388 00:27:40,951 --> 00:27:42,369 My father was gonna bring you in. 389 00:27:42,536 --> 00:27:44,997 Your father just got shown the door, Jake. 390 00:28:01,930 --> 00:28:03,098 I didn't want this to happen. 391 00:28:05,184 --> 00:28:06,643 Jonah made his own bed. 392 00:28:12,524 --> 00:28:14,735 I'm sorry your dad lost the election. 393 00:28:14,902 --> 00:28:17,362 - I feel if I hadn't gotten you involved... - No. 394 00:28:18,030 --> 00:28:21,200 The people spoke. And they got exactly what they wanted. 395 00:28:32,544 --> 00:28:36,256 - What do you want, Mitchell? - Just visiting. 396 00:28:38,342 --> 00:28:42,304 Hey, sweetie, would you mind giving me and my man here a little privacy? 397 00:28:43,764 --> 00:28:44,806 It's okay. 398 00:28:46,433 --> 00:28:48,602 I'll be back in a second. 399 00:28:52,439 --> 00:28:54,650 Sol hear you and I are gonna be partners now. 400 00:28:54,816 --> 00:28:56,151 Where did you get that? 401 00:28:56,318 --> 00:28:59,279 Well, you're running the store. You're gonna need protection. 402 00:28:59,446 --> 00:29:01,657 From who? Jonah's in jail. 403 00:29:05,410 --> 00:29:07,537 This has nothing to do with Jonah. 404 00:29:07,704 --> 00:29:10,707 Don't make the same mistake that Gracie made. 405 00:29:10,874 --> 00:29:13,085 I get half the cut. 406 00:29:15,671 --> 00:29:16,713 Or those people out there 407 00:29:16,880 --> 00:29:20,175 are gonna be putting flowers and candles on the sidewalk for you. 408 00:29:26,348 --> 00:29:27,808 Okay? 409 00:29:29,434 --> 00:29:31,019 See you tomorrow. 410 00:29:32,354 --> 00:29:36,650 And the next day. And the next day. 411 00:29:40,946 --> 00:29:42,906 - Are you knitting? - Yeah. 412 00:29:43,699 --> 00:29:46,076 It's one of the few things that ever just zone me out. 413 00:29:47,077 --> 00:29:48,954 I learned in the dorm at vassar. 414 00:29:50,247 --> 00:29:52,374 Not so hot for me now, are you? 415 00:29:54,626 --> 00:29:57,546 No, it's just, actually, I think that belonged to my mother. 416 00:30:00,007 --> 00:30:03,218 Oh, my god, I'm so sorry. 417 00:30:03,385 --> 00:30:05,804 I found it half finished in a trunk upstairs. 418 00:30:05,971 --> 00:30:07,848 - It's okay. - No, no, I'll put it back. 419 00:30:08,015 --> 00:30:12,602 No, no, no, I think... I think you should finish it. 420 00:30:14,396 --> 00:30:17,649 - No, I couldn't. - Look, it's okay. 421 00:30:22,029 --> 00:30:24,906 I actually think my mother would've liked you. 422 00:30:28,285 --> 00:30:30,746 - Really? - No, not at all. 423 00:30:48,013 --> 00:30:49,556 Manley. 424 00:30:50,932 --> 00:30:54,019 Our tabloid name. Mimi and Stanley, manley. 425 00:30:54,686 --> 00:30:57,689 Is that really the message you want to be putting out there? 426 00:30:58,148 --> 00:31:01,860 You're right, good point. Stimi's better. 427 00:31:37,062 --> 00:31:38,105 Dad. 428 00:31:38,271 --> 00:31:40,482 We're gonna have to take down all these posters. 429 00:31:40,649 --> 00:31:42,025 Get this place back to normal. 430 00:31:42,192 --> 00:31:43,985 I don't think normal's where we're headed. 431 00:31:44,778 --> 00:31:46,321 Yeah. 432 00:31:51,618 --> 00:31:53,161 I'm sorry. 433 00:31:54,996 --> 00:31:56,915 So am I. 434 00:31:57,541 --> 00:31:59,042 Mayor. 435 00:32:02,003 --> 00:32:04,423 - Mitchell cafferty did it. - What? 436 00:32:05,215 --> 00:32:07,551 - He killed Gracie. - What are you talking about, Dale? 437 00:32:07,717 --> 00:32:09,757 He said if I refused to give him a cut of the store, 438 00:32:09,803 --> 00:32:11,555 he would do to me what he did to Gracie. 439 00:32:14,266 --> 00:32:15,434 Let's find gray. 440 00:32:18,395 --> 00:32:21,398 All right, Jonah. Get up, let's go. 441 00:32:21,565 --> 00:32:22,858 Let's go. 442 00:32:23,024 --> 00:32:25,944 - Where are you taking me? - You'll find out when we get there. 443 00:32:26,111 --> 00:32:27,404 Gray, what are you doing? 444 00:32:28,280 --> 00:32:31,366 We're moving him to a more secure location. 445 00:32:31,533 --> 00:32:34,202 There's a lot of folks who want to rip him apart after what he did. 446 00:32:34,369 --> 00:32:36,538 We don't know what he did. He hasn't had a trial yet. 447 00:32:36,705 --> 00:32:38,415 These are special circumstances, johnston. 448 00:32:38,582 --> 00:32:40,000 We don't have a judge. 449 00:32:40,167 --> 00:32:42,544 As mayor, I formed a tribunal and he was found guilty. 450 00:32:42,711 --> 00:32:43,920 You did what? 451 00:32:44,087 --> 00:32:45,807 Mitch just told Dale that he would do to him 452 00:32:45,881 --> 00:32:48,133 what he did to Gracie if he didn't go along with him. 453 00:32:49,426 --> 00:32:52,053 Well, did anyone else hear him say that? 454 00:32:52,220 --> 00:32:53,889 - No. - That's hardly proof. 455 00:32:54,055 --> 00:32:55,455 You think I'm lying? I'm not lying. 456 00:32:55,599 --> 00:32:58,279 He was trying to intimidate you. It doesn't mean he actually did it. 457 00:32:58,310 --> 00:32:59,561 This is unbelievable. 458 00:32:59,728 --> 00:33:01,528 You don't care who killed her, you want Jonah. 459 00:33:01,646 --> 00:33:03,315 - I've got Jonah. - He's innocent. 460 00:33:03,482 --> 00:33:06,318 He's far from innocent. He's been preying on this town for years. 461 00:33:06,485 --> 00:33:09,237 From now on, guys like him go away. 462 00:33:09,404 --> 00:33:11,044 We don't coddle them, we don't make deals. 463 00:33:11,156 --> 00:33:14,159 What you planning on doing, gray? You gonna kill him in cold blood? 464 00:33:14,826 --> 00:33:17,787 Say he tried to escape while moving him to a secure location? 465 00:33:19,164 --> 00:33:20,665 Who's gonna do it? Bill? 466 00:33:21,333 --> 00:33:24,669 You gonna put a bullet in Jonah's head when gray tells you to? 467 00:33:26,171 --> 00:33:27,797 I'm not shooting anybody. 468 00:33:30,300 --> 00:33:32,010 It's up to you, gray. 469 00:33:33,011 --> 00:33:35,514 Come on, no? 470 00:33:39,851 --> 00:33:41,269 This is what you want, right? 471 00:33:41,436 --> 00:33:43,647 You make the rules, decide who lives and dies. 472 00:33:44,189 --> 00:33:47,192 Go ahead and do it. You do it here. 473 00:33:47,359 --> 00:33:49,159 In front of me and Dale. In front of everyone. 474 00:33:49,277 --> 00:33:51,029 Not in some back room with your buddies. 475 00:33:55,325 --> 00:33:57,245 Don't let someone else do the dirty work for you. 476 00:33:57,369 --> 00:33:59,996 You want him dead, you take this gun and blow his brains out. 477 00:34:07,128 --> 00:34:09,339 - Gray, no. - You better be damn sure he's guilty. 478 00:34:09,756 --> 00:34:12,842 Because if he's not, you're a murderer. 479 00:34:13,009 --> 00:34:15,387 And justice will be swift. 480 00:34:41,871 --> 00:34:45,500 Jonah agrees to leave town and not come back. 481 00:34:45,667 --> 00:34:48,003 - Exile. - Worked for the Greeks. 482 00:34:48,169 --> 00:34:51,881 The town gets rid of Jonah prowse, and you get to save face. 483 00:34:52,716 --> 00:34:54,092 All right. 484 00:34:54,259 --> 00:34:57,262 - Now what about Mitchell cafferty? - Why don't you let me handle that? 485 00:35:00,599 --> 00:35:05,604 Look, johnston. I love this town. 486 00:35:06,021 --> 00:35:10,275 I just wanna keep it safe. Like it always was. 487 00:35:12,319 --> 00:35:16,031 What it always was is a democracy. 488 00:35:16,698 --> 00:35:19,743 That's easy when things are going all right. 489 00:35:19,909 --> 00:35:23,038 But when you're scared or mad, 490 00:35:24,372 --> 00:35:26,207 it gets to be a lot harder. 491 00:35:27,083 --> 00:35:30,795 - I'll try to watch out for that. - Oh, I think we'll all be watching. 492 00:35:34,341 --> 00:35:36,801 You know, my father, 493 00:35:36,968 --> 00:35:40,555 your grandfather, he was... He was an excellent athlete. 494 00:35:40,722 --> 00:35:42,724 You know? I mean, all sports. 495 00:35:42,891 --> 00:35:46,144 Sam, he won lots of awards when he was in school. 496 00:35:46,728 --> 00:35:49,208 But the thing is, when I was your age, he was in the air force. 497 00:35:49,314 --> 00:35:51,650 And he was gone a lot, 498 00:35:51,816 --> 00:35:55,320 and he didn't have time to teach me much, so... 499 00:35:56,571 --> 00:36:00,158 Sam, that's why I suck at football. 500 00:36:00,575 --> 00:36:01,660 Me too. 501 00:36:03,328 --> 00:36:05,080 I'm sorry about that, son. 502 00:36:07,332 --> 00:36:08,833 Yeah. 503 00:36:09,959 --> 00:36:12,420 Oh, here she comes. Come on, come on. 504 00:36:13,004 --> 00:36:15,048 You ready? Hut! 505 00:36:17,926 --> 00:36:19,969 He practised hard. 506 00:36:22,847 --> 00:36:23,890 Here you go, coach. 507 00:36:26,101 --> 00:36:27,477 Hey. 508 00:36:32,023 --> 00:36:35,694 I'm here. Okay? Right here. 509 00:36:45,370 --> 00:36:46,663 - Robert... - Hey. 510 00:36:46,830 --> 00:36:48,873 Isn't that what football players do to each other? 511 00:36:53,461 --> 00:36:55,547 This will keep you warm. 512 00:37:00,009 --> 00:37:02,137 - Emily, when Chris was born... - Don't. 513 00:37:02,554 --> 00:37:06,725 When Chris was born, you were four years old. 514 00:37:06,891 --> 00:37:09,060 Your mother said she wanted a clean break. 515 00:37:09,519 --> 00:37:11,229 I was into some bad stuff 516 00:37:11,396 --> 00:37:14,065 and she didn't want you and Chris growing up in it. 517 00:37:14,899 --> 00:37:16,735 So I let her go. 518 00:37:18,403 --> 00:37:20,029 But I didn't want to. 519 00:37:21,239 --> 00:37:23,032 She never got over you. 520 00:37:23,908 --> 00:37:25,952 We loved each other. 521 00:37:27,245 --> 00:37:30,039 - It was like with... - Like you and Jake. 522 00:37:30,832 --> 00:37:33,418 Don't blame Jake for your brother's death. 523 00:37:33,793 --> 00:37:35,670 That's on me. 524 00:37:36,421 --> 00:37:38,590 I pushed Chris to do that job. 525 00:37:38,757 --> 00:37:41,176 He wasn't ready. He wasn't cut out for that kind of life. 526 00:37:41,843 --> 00:37:43,094 Jake wanted out. 527 00:37:43,261 --> 00:37:47,682 I didn't understand that then, but I sure do now. 528 00:38:02,697 --> 00:38:05,033 That boy still loves you. 529 00:38:39,234 --> 00:38:40,985 Don't you have a curfew or something? 530 00:38:47,116 --> 00:38:48,326 Cool. 531 00:39:13,142 --> 00:39:17,397 So this is what you've been saving your generator rations for. 532 00:39:17,564 --> 00:39:18,857 Nice music, Mary. 533 00:39:19,023 --> 00:39:22,569 I will have cold coffee and candles for the rest of my life 534 00:39:22,735 --> 00:39:25,572 if I can just have music now and then. 535 00:39:29,701 --> 00:39:33,663 - You know I love you, right? - Yes. 536 00:39:39,210 --> 00:39:40,920 Hey. 537 00:39:41,504 --> 00:39:42,547 Hey. 538 00:39:45,884 --> 00:39:47,218 How did it go? 539 00:39:49,554 --> 00:39:50,805 He's gone. 540 00:39:54,225 --> 00:39:56,644 - It's the best thing for now. - Yeah. 541 00:39:57,562 --> 00:39:59,022 Yeah. 542 00:40:00,565 --> 00:40:04,068 You don't suppose they have any of those apple wine coolers back there? 543 00:40:05,570 --> 00:40:06,863 Feel like talking, huh? 544 00:40:07,488 --> 00:40:10,158 No, just the opposite. 545 00:40:12,035 --> 00:40:15,997 Mary, could we get two more of whatever it is you're pouring? 546 00:40:27,717 --> 00:40:29,260 It almost looks normal in here. 547 00:40:30,637 --> 00:40:33,306 Like the bombs never even happened. 548 00:40:37,894 --> 00:40:40,063 Let's stay in here as long as we can, huh? 549 00:40:54,702 --> 00:40:56,454 Finally remembered the name of that song. 550 00:40:56,621 --> 00:41:00,959 Mary had it on the jukebox still. 551 00:41:03,628 --> 00:41:07,173 Come on. Come on. 552 00:41:41,541 --> 00:41:43,501 What about Heather? 553 00:41:46,129 --> 00:41:47,964 What about Roger? 554 00:41:48,297 --> 00:41:50,508 You know how this goes. 555 00:41:50,675 --> 00:41:54,554 We should be grownups and walk away right now. 556 00:41:56,514 --> 00:41:58,474 You're right. We should. 557 00:42:18,703 --> 00:42:20,788 Jake, Jake, we've gotta go outside. 558 00:42:20,955 --> 00:42:22,290 - Let's go. - Now! 559 00:42:26,419 --> 00:42:29,672 They need help. Take them inside. 560 00:42:31,632 --> 00:42:35,011 Some of them were on planes that landed in the middle of nowhere. 561 00:42:35,178 --> 00:42:39,223 - They've been walking for weeks. - They've must've gone through hell. 562 00:42:48,441 --> 00:42:49,484 Oh, my god. 563 00:42:52,278 --> 00:42:53,654 Roget 564 00:43:14,175 --> 00:43:15,885 Who the hell is that? 43515

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.