All language subtitles for Alexander.2004
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:47,607 --> 00:01:54,531
" A L E X A N D R V E L I K � "
2
00:02:11,172 --> 00:02:15,135
" �t�st� p�eje odv�n�m. "
Vergilius - kniha Aeneida
3
00:02:20,473 --> 00:02:25,020
BABYLON, PERSIE
�erven roku 323 p�ed n. l.
4
00:03:01,931 --> 00:03:03,725
ALEXANDRIA, EGYPT
- O 40 let pozd�ji
5
00:03:03,933 --> 00:03:11,066
N� sv�t se zm�nil,...
... je rozd�len d�ky v�lk�m..
6
00:03:12,317 --> 00:03:16,029
... a j� jsem str�cem jeho t�la,...
7
00:03:16,946 --> 00:03:20,700
... mumifikovan�ho podle
egyptsk�ch zvyk�.
8
00:03:20,867 --> 00:03:22,786
Jsem jeho n�sledn�kem na faraonov� tr�nu.
9
00:03:22,911 --> 00:03:26,039
Vl�dl jsem 40 let.
10
00:03:26,164 --> 00:03:28,875
Jsem v�t�z.
11
00:03:29,042 --> 00:03:30,502
Ale co to v�echno znamen�?
12
00:03:30,627 --> 00:03:32,962
Nez�stal nikdo, kdo by si to pamatoval.
13
00:03:33,088 --> 00:03:35,507
Ohromuj�c� velikost kaval�ri�
pod Gaugamelou...
14
00:03:35,674 --> 00:03:38,593
... nebo velehor Hinduku�u,...
15
00:03:39,469 --> 00:03:43,348
... kter� jsme p�ekonali
se stotis�covou arm�dou...
16
00:03:43,598 --> 00:03:46,059
... do Indie.
17
00:03:51,356 --> 00:03:54,359
Byl jsem Bohem, Kedmosi.
18
00:03:55,276 --> 00:03:57,696
P�inejmen��m jsem mu byl velmi bl�zk�.
19
00:03:57,821 --> 00:04:00,115
Tyran - k�i�eli.
20
00:04:00,240 --> 00:04:01,825
A j� se sm�l.
21
00:04:01,950 --> 00:04:04,536
��dn� tyran se nikdy tak neob�toval.
22
00:04:04,661 --> 00:04:08,373
Co ti mudrci v�d� o sv�t�.
23
00:04:09,624 --> 00:04:12,043
Panovn�k mus� b�t siln�.
24
00:04:12,210 --> 00:04:15,714
Alexander byl n���m v�c,
byl Prometheem.
25
00:04:15,880 --> 00:04:18,550
Zm�nil sv�t.
26
00:04:18,883 --> 00:04:22,220
P�ed n�m byly kmeny...
27
00:04:22,345 --> 00:04:24,848
... a po n�m,...
28
00:04:24,973 --> 00:04:26,891
... bylo mo�n� cokoliv.
29
00:04:27,058 --> 00:04:31,730
Tehdy se uk�zalo, �e sv�tu
m��e vl�dnout jeden kr�l...
30
00:04:32,063 --> 00:04:34,566
... s prosp�chem pro v�echny.
31
00:04:34,691 --> 00:04:37,193
Osmn�ct velk�ch Alexandri�,
kter� vybudoval,...
32
00:04:37,360 --> 00:04:40,238
... tvo�ilo imp�rium, ne z �zem� a zlata,...
33
00:04:40,363 --> 00:04:42,699
... ale z rozumu.
34
00:04:42,866 --> 00:04:45,827
�eck� civilizace...
35
00:04:45,952 --> 00:04:48,997
... se otev�ela, rozkv�tala.
36
00:04:54,002 --> 00:04:55,378
Jak to m�m nyn� popsat?
37
00:04:55,503 --> 00:04:58,506
Jak ti m�m popsat, jak� je to b�t mlad�m?
38
00:04:58,673 --> 00:05:00,342
Sn�t...
39
00:05:00,467 --> 00:05:02,177
... velk� sny,...
40
00:05:02,302 --> 00:05:07,223
... kdy� se ti Alexandr pod�val do o��,
dok�zal jsi cokoliv.
41
00:05:07,557 --> 00:05:10,060
Cokoliv.
42
00:05:11,311 --> 00:05:15,940
V jeho p��tomnosti, ve sv�tle Apolla,
jsme byli velkolep�.
43
00:05:19,986 --> 00:05:21,571
Skute�n�.
44
00:05:21,696 --> 00:05:25,200
Poznal jsem mnoho
velk�ch lid� ve sv�m �ivot�,...
45
00:05:25,367 --> 00:05:28,161
... ale jen jednoho tit�na.
46
00:05:28,286 --> 00:05:32,415
A� te�, kdy� jsem star�, ch�pu,...
47
00:05:32,999 --> 00:05:36,127
... kdo byl.
48
00:05:40,340 --> 00:05:42,967
Nebo ne?
49
00:05:43,093 --> 00:05:45,845
Existoval opravdu takov� �lov�k
jako Alexander?
50
00:05:46,012 --> 00:05:47,347
Samoz�ejm�, �e ne.
51
00:05:47,514 --> 00:05:51,267
Zidealizovali jsme ho.
Ud�lali jsme ho lep��m, ne� byl.
52
00:05:51,393 --> 00:05:55,647
Lid�. V�ichni lid� povst�vaj� a upadaj�,...
53
00:05:56,690 --> 00:05:59,818
... povst�vaj� a upadaj�.
54
00:06:04,572 --> 00:06:06,366
V�chod.
55
00:06:06,491 --> 00:06:11,705
Rozlehl� persk� imp�rium
vl�dlo skoro v�em zn�m�m sv�t�m.
56
00:06:12,288 --> 00:06:15,792
Z�pad. Kdysi velkolep� �eck� m�sta...
57
00:06:15,917 --> 00:06:18,920
... Th�by, At�ny, Sparta,...
58
00:06:19,379 --> 00:06:21,548
... upadali kv�li sv� hrdosti.
59
00:06:21,715 --> 00:06:26,720
Po 100 let upl�celi per�t� kr�lov�
�eky sv�m zlatem,...
60
00:06:26,845 --> 00:06:29,723
... aby bojovali jako �old�ci.
61
00:06:29,848 --> 00:06:31,725
To je Filip.
62
00:06:31,850 --> 00:06:32,934
Jednook�.
63
00:06:33,059 --> 00:06:34,769
On to zm�nil.
64
00:06:34,894 --> 00:06:39,899
Sjednotil kmeny negramotn�ch
pastevc� z hor a �dol�.
65
00:06:40,400 --> 00:06:42,193
Vlastn� krv� a �pornost�.
66
00:06:42,318 --> 00:06:44,029
Vytvo�il profesion�ln� arm�du.
67
00:06:44,154 --> 00:06:47,365
Srazil �eky na kolena.
68
00:06:49,200 --> 00:06:52,037
Potom obr�til sv�j zrak na Persii,...
69
00:06:52,162 --> 00:06:56,374
... kde byl zvolen nov�m kr�lem D�rius III.
70
00:06:57,208 --> 00:06:59,961
B�l se Filipa.
71
00:07:04,674 --> 00:07:09,054
V t�ch v�le�n�ch dob�ch
se narodil Alexander.
72
00:07:10,305 --> 00:07:12,724
V Pelli.
73
00:07:15,226 --> 00:07:18,063
PELLA, MACED�NIA
74
00:07:21,358 --> 00:07:25,695
N�kte�� naz�vali jeho matku,
kr�lovnu Olympias, �arod�jkou,...
75
00:07:25,862 --> 00:07:29,282
...a ��kali, �e Alexander
byl d�t�tem Dion�se.
76
00:07:29,407 --> 00:07:32,160
Jin�, �e Dia.
77
00:07:34,496 --> 00:07:40,126
Nebylo nikoho v Makedonii,
kdo by se nepozastavil, kdy� se...
78
00:07:41,920 --> 00:07:45,173
... pod�val na otce a syna.
79
00:07:52,597 --> 00:07:56,518
V�� t�m, kte�� ti d�vaj� milost,...
80
00:07:59,688 --> 00:08:03,525
... �ivot ti pr�v� za�al synu.
81
00:08:05,527 --> 00:08:08,738
Jej� poko�ka je jak voda.
82
00:08:09,322 --> 00:08:12,409
Jej� jazyk je ohn�m.
83
00:08:12,867 --> 00:08:16,037
Je tvou p��telkyn�.
84
00:08:18,081 --> 00:08:20,417
Vem si j�.
85
00:08:22,877 --> 00:08:25,130
Jestli zav�h�,...
86
00:08:25,255 --> 00:08:26,965
... za�to��.
87
00:08:27,090 --> 00:08:29,718
Pamatuj si to.
88
00:08:30,218 --> 00:08:33,013
Nikdy nev�hej.
89
00:08:39,269 --> 00:08:41,980
Jsou jako lid�.
90
00:08:42,731 --> 00:08:45,483
M��e� je roky milovat,...
91
00:08:45,608 --> 00:08:47,318
... krmit je,...
92
00:08:47,444 --> 00:08:49,696
... starat se o n�,...
93
00:08:49,821 --> 00:08:53,867
... ale kdy� na to p�ijde,
m��ou se obr�tit proti tob�.
94
00:09:18,016 --> 00:09:20,185
Jak to vypad�, tak to j� jsem barbarsk�.
95
00:09:20,310 --> 00:09:24,230
Filip ur�� Dia ka�dou noc.
96
00:09:49,005 --> 00:09:52,092
Ale jen �eny,...
97
00:09:52,884 --> 00:09:56,137
...poznaj� Dia.
98
00:10:28,086 --> 00:10:31,006
M�j mal� Achille.
99
00:10:52,027 --> 00:10:55,238
Schovej se Alexand�e.
100
00:10:56,364 --> 00:10:58,575
Co tu chce�?
101
00:10:58,700 --> 00:11:00,744
Nebyls tu m�s�ce.
102
00:11:00,869 --> 00:11:02,412
Ne! Ne tady!
103
00:11:02,537 --> 00:11:04,205
Uklo� se sv�mu kr�li!
104
00:11:04,330 --> 00:11:06,041
Kr�lovi koho?
105
00:11:06,207 --> 00:11:08,710
Pastevc�?
106
00:11:12,714 --> 00:11:15,008
Poch�z�m z kr�lovsk� linie Achilla.
107
00:11:15,133 --> 00:11:17,302
Krev Herkula koluje v m�ch �il�ch.
108
00:11:17,427 --> 00:11:20,013
Jsi jen opilcem a sukni�k��em.
109
00:11:25,977 --> 00:11:28,772
Mysl� si, �e si t� lid� v��?
110
00:11:28,897 --> 00:11:33,109
Mysl�, �e nev�d� jak� doopravdy jsi?
111
00:11:41,034 --> 00:11:43,244
Nech� t� peklo pohlt�, �arod�jnice!
112
00:11:43,370 --> 00:11:45,080
Dej ty svoje hady pry�!
113
00:11:45,205 --> 00:11:47,040
Nedovolil sem ti to!
114
00:11:47,207 --> 00:11:48,333
Bude� m� poslouchat.
115
00:11:48,500 --> 00:11:50,043
Nebudu.
116
00:11:50,210 --> 00:11:52,003
Bude� mi slou�it,...
117
00:11:52,128 --> 00:11:55,715
... nebo t� zabiju vlastn�ma rukama.
118
00:12:03,973 --> 00:12:06,726
Va�e v�sosti!
119
00:12:08,853 --> 00:12:10,647
Ve jm�nu Boha!
120
00:12:10,772 --> 00:12:13,525
Nikdy nebude tv�j!
121
00:12:13,692 --> 00:12:15,235
Nikdy!
122
00:12:15,360 --> 00:12:19,072
V m�m l�n� jsem nosila svou pomstu!
123
00:12:25,954 --> 00:12:28,581
O 8 LET POZD�JI
124
00:12:29,833 --> 00:12:32,919
V���m, �e ve sv�t�, v jak�m vyr�stal,...
125
00:12:33,044 --> 00:12:37,340
... na�el Alexander rovnov�hu v p��zni.
126
00:12:40,927 --> 00:12:42,262
Boj.
127
00:12:42,387 --> 00:12:46,349
Kdy� jste v samotn�m centru boje,...
128
00:12:46,850 --> 00:12:48,852
... proti n�jak�m severn�m
barbarsk�m kmenu,...
129
00:12:49,019 --> 00:12:51,354
... odvaha nele�� ve va�em �aludku.
130
00:12:51,521 --> 00:12:54,858
Je v srdci mu��.
131
00:12:56,526 --> 00:12:58,445
Nemus�te m�t ka�d� den...
132
00:12:58,570 --> 00:13:00,739
... tepl� j�dlo.
133
00:13:00,864 --> 00:13:06,202
Nemus�te odpo��vat na posteli
s miskou pol�vky, Kassand�e,...
134
00:13:06,870 --> 00:13:09,080
... po t�k�m pochodu.
135
00:13:09,205 --> 00:13:11,541
Do toho Alexand�e.
136
00:13:11,708 --> 00:13:13,084
Do toho!
137
00:13:13,209 --> 00:13:16,338
Mysl�, �e si t� budu v�it
jako kr�le kv�li tv�mu otci?
138
00:13:16,463 --> 00:13:18,548
Prvn� z�sada v�lky je,
po�adovat od sebe to,...
139
00:13:18,715 --> 00:13:20,717
... co vy�aduje� od sv�ch lid�.
140
00:13:20,842 --> 00:13:23,928
Nic v�c, nic m��.
141
00:13:27,015 --> 00:13:28,975
Sta��, velmi dob�e H�faistione.
142
00:13:29,100 --> 00:13:30,852
Dobr� z�pas.
143
00:13:31,019 --> 00:13:34,147
O to pr�v� jde.
144
00:13:34,397 --> 00:13:36,274
Dob�e si bojoval, ale prohr�l jsi.
145
00:13:36,399 --> 00:13:40,111
Tak a te� si m��ete podat ruce.
146
00:13:40,236 --> 00:13:42,030
No tak, do toho.
147
00:13:42,155 --> 00:13:46,451
Cht�l bys, abych ti
dovolil vyhr�t, Alexand�e?
148
00:13:46,826 --> 00:13:48,578
M� pravdu,...
149
00:13:48,703 --> 00:13:53,458
... ale slibuju, �e jednoho
dne t� poraz�m, H�faistione.
150
00:13:55,627 --> 00:13:59,297
Tvrdilo se �e, Alexandera
nikdo nikdy neporazil,...
151
00:13:59,422 --> 00:14:02,842
... krom� H�faistionov�ch stehen.
152
00:14:03,760 --> 00:14:11,685
Posledn� zn�m� rasa, Per�an�,
ovl�d� nejm�n� t�i p�tiny zn�m�ho sv�ta.
153
00:14:11,810 --> 00:14:16,815
Je mo�n� aby,
mohutn�ho Nil v Egypt�,...
154
00:14:17,482 --> 00:14:20,944
...pramenil v tak odlehl�ch
hor�ch na hranic� sv�ta?
155
00:14:21,069 --> 00:14:25,865
Jestli je tomu tak, zku�en� v�dce
by mohl naj�t cestu,...
156
00:14:26,157 --> 00:14:30,370
... tudy, p�es tuto �eku,
na v�chod do Indie,...
157
00:14:32,205 --> 00:14:34,541
... k v�chodn�mu oce�nu...
158
00:14:34,708 --> 00:14:37,127
... na konec sv�ta...
159
00:14:37,252 --> 00:14:41,673
... a tudy proti Nilu,
zp�tky do Egypta,...
160
00:14:42,507 --> 00:14:46,636
... k St�edozemn�mu mo�i a domovu,...
do �ecka.
161
00:14:47,721 --> 00:14:53,226
Kdyby jen ti pulci dok�zali
vyu��t sv�ho �st�edn�ho postaven�,...
162
00:14:53,852 --> 00:14:55,937
...mohlo �ecko panovat cel�mu sv�tu.
163
00:14:56,062 --> 00:15:01,526
Mist�e, ale tahle �zem�,
o kter�ch mluv�, jsou u� podle m�t� zn�m�.
164
00:15:03,445 --> 00:15:07,699
Indie, tam p�ece cestoval Herkules a Dion�s.
165
00:15:08,366 --> 00:15:12,662
V�ichni rekov�, kte�� vyrazili na v�chod:
Tezeus, J�son, Achilles zv�t�zili.
166
00:15:12,787 --> 00:15:17,292
Jejich p��b�hy jsou n�m
p�ed�van� generacemi, ne?
167
00:15:19,044 --> 00:15:21,338
Tak mus� b�t skute�n�.
168
00:15:21,504 --> 00:15:23,214
A co legendy o Amazonk�ch.
169
00:15:23,340 --> 00:15:26,676
Ne Alexand�e,
jen spodina v��� na tyto b�je.
170
00:15:26,801 --> 00:15:28,678
Konec konc�,
cht�j� tomu v�emu v��it.
171
00:15:28,803 --> 00:15:34,726
A my tu jsme pr�v� proto, aby
jsme se neu�ili o takov�ch
naivn�ch pov�r�ch.
172
00:15:34,851 --> 00:15:37,896
No ale kdy� jsi ��kal
o kolik jsme lep�� ne� Per�an�...
173
00:15:38,021 --> 00:15:40,148
... pro� jim tedy nevl�dneme?
174
00:15:40,273 --> 00:15:43,485
To je,... to odjak�iva bylo...
175
00:15:43,610 --> 00:15:46,279
... na�im �eck�m snem,
aby jsme �li na v�chod.
176
00:15:46,404 --> 00:15:50,742
V�chod m� zvyk pohlcovat lidi a jejich sny.
177
00:15:53,870 --> 00:15:56,164
Mist�e.
178
00:15:56,289 --> 00:15:57,624
- Mist�e.
- O co jde?
179
00:15:57,749 --> 00:16:00,960
Pro� jsou Per�an� tak krut�?
180
00:16:01,086 --> 00:16:03,046
To nen� t�matem
dne�n� p�edn�ky, Nearchosi.
181
00:16:03,213 --> 00:16:08,426
Ale je pravda, �e orient�ln� rasy
jsou pov�stn� svou nelidskost�...
182
00:16:08,551 --> 00:16:10,887
... a promy�lenou otrok��skou vl�dou.
183
00:16:11,012 --> 00:16:15,225
Jak�koli netolerance pop�r� lidskost.
184
00:16:15,350 --> 00:16:17,644
Proto jsme my �ekov� nad�azen�.
185
00:16:17,769 --> 00:16:20,814
Procvi�ujeme sebeovl�d�n�.
186
00:16:20,939 --> 00:16:23,149
Tolerance. Doufejme.
187
00:16:23,274 --> 00:16:25,944
A co Achillovo jedn�n�m
u Tr�je?
188
00:16:26,069 --> 00:16:27,654
Nep�ehnal to?
189
00:16:27,779 --> 00:16:30,657
Achilles se prost� zbl�znil.
190
00:16:30,782 --> 00:16:34,411
Tak moc c�til s jin�mi,
�e dokonce kdy� ode�el z boje,...
191
00:16:34,536 --> 00:16:38,415
...aby oplak�val sv�ho
milovan�ho zabit�ho Patrokluse,...
192
00:16:38,540 --> 00:16:42,585
...vydal na pospas svou arm�du.
Byl velmi samolib�.
193
00:16:42,711 --> 00:16:47,465
Tvrd� tedy, �e jejich milostivost
m�la na n� zl� vliv?
194
00:16:48,717 --> 00:16:51,928
Kdy� mu�i podlehnou zatracen� ve v�ni
a odd�vaj� se orgi�m,...
195
00:16:52,053 --> 00:16:56,766
...tak to nevyjad�uje
na�i vnit�n� dokonalost.
196
00:16:57,017 --> 00:17:01,104
Jako ka�d� chyba vy�aduje toleranci
Kassand�e, nap��klad z�vist.
197
00:17:01,229 --> 00:17:05,859
Ale kdy� mu�i spolu obcuj�,
d�l� se, vzd�l�vaj� se a ct�,...
198
00:17:05,984 --> 00:17:09,529
...je to �ist� a dokonal�.
199
00:17:10,113 --> 00:17:13,908
Kdy� poznaj� sv�
nejlep�� str�nky,...
200
00:17:14,409 --> 00:17:18,538
... tak je to dar, d�ky kter�mu
je mo�n� postavit m�sto...
201
00:17:18,663 --> 00:17:22,542
... a vyt�hnout n�s z t�hle lou�e.
202
00:17:27,088 --> 00:17:31,885
Filip p�ivedl takov� lidi jako
je Aristoteles z At�n, aby
p�eorganizovali spole�nost.
203
00:17:32,010 --> 00:17:36,097
S nar�staj�c�mi ambicemi,
pl�noval invazi do Persie.
204
00:17:42,562 --> 00:17:44,439
To v�c neum�?
205
00:17:44,564 --> 00:17:46,232
Vra� se tam,
nebo ho zkrot�m s�m.
206
00:17:46,399 --> 00:17:50,111
Je to �pln� bestie, va�e v�sosti,...
207
00:17:53,698 --> 00:17:55,950
...byl p��li� �asto bit.
208
00:17:56,076 --> 00:17:59,913
�lechetn� kr�li,
to je cesta velk�ho ducha.
209
00:18:00,080 --> 00:18:02,665
Je hoden Filipa Makedonsk�ho.
210
00:18:02,791 --> 00:18:07,921
Za 3,5 talentu bych ho klidn� mohl
prodat, ale pro V�s pane...
211
00:18:08,088 --> 00:18:11,925
Nepot�ebuju takovou bestii,
u� m�m �enu.
212
00:18:12,592 --> 00:18:15,720
To vypad�m tak sta�e?
213
00:18:38,493 --> 00:18:40,954
Ten k�� m� nemocn� rozum.
214
00:18:41,079 --> 00:18:44,249
- Do boje je p��li� nerv�zn�.
- Kup ho pro mn�, ot�e.
215
00:18:44,374 --> 00:18:46,918
Zkrot�m ho.
216
00:18:50,422 --> 00:18:53,258
- A kdy� ne?
- S�m za n�j zaplat�m.
217
00:18:53,383 --> 00:18:56,886
��m? Zp�vem?
Zaplat�m ti!
218
00:18:57,846 --> 00:19:00,098
��k�m ti, �e toho kon�
nen� mo�n� zkrotit.
219
00:19:00,223 --> 00:19:03,435
Jeho rozum je zatemn�n.
220
00:19:03,893 --> 00:19:05,645
Je mo�n� ho zkrotit.
221
00:19:05,812 --> 00:19:07,272
J� to ud�l�m.
222
00:19:07,397 --> 00:19:10,358
Kdy� to ud�l�, bude tv�j.
223
00:19:10,483 --> 00:19:12,610
Za polovi�ku ceny.
224
00:19:12,736 --> 00:19:14,612
Ten k�� ho zabije, Filipe.
225
00:19:14,779 --> 00:19:16,781
Zmrza�� chlapce.
V�n�?
226
00:19:16,906 --> 00:19:20,035
Tak bude hudebn�kem.
227
00:19:29,586 --> 00:19:33,298
Chlapec nem� cit,
m��e se zranit.
228
00:19:33,423 --> 00:19:36,217
Bude se to muset nau�it s�m.
229
00:19:36,343 --> 00:19:39,554
U� nade�el �as.
230
00:19:43,933 --> 00:19:46,770
Boj� se sv�ho st�nu. �e?
231
00:19:46,895 --> 00:19:50,982
Je jako temn� duch, kter� t� chce chytit.
232
00:19:51,149 --> 00:19:52,942
Vid�,...
233
00:19:53,109 --> 00:19:55,403
... to jsme my.
234
00:19:55,779 --> 00:19:58,907
Jsou to jen Apollonovy hry.
235
00:19:59,032 --> 00:20:01,576
Je bohem...
236
00:20:01,701 --> 00:20:04,037
... slunce,...
237
00:20:07,082 --> 00:20:09,292
... ale uk�u ti, jak ho p�ekonat.
238
00:20:09,334 --> 00:20:12,003
Ty a j�, spole�n�.
239
00:20:34,234 --> 00:20:36,111
Bucefal.
240
00:20:36,236 --> 00:20:38,613
Tak t� pojmenuju.
241
00:20:38,738 --> 00:20:41,449
Siln� a tvrdo��jn�.
242
00:20:43,034 --> 00:20:46,079
Bucefal a Alexander.
243
00:20:47,706 --> 00:20:49,332
Te� poj�.
244
00:20:49,457 --> 00:20:52,293
Pojedeme spolu.
245
00:21:24,117 --> 00:21:28,913
Poda�ilo se mu to!
Attalosi, Klejtosi, u Dia, zkrotil ho!
246
00:21:35,295 --> 00:21:38,590
Te� Bucefale,...
... uka� jim.
247
00:22:11,956 --> 00:22:14,793
M�j syn.
M�j syn!
248
00:22:27,180 --> 00:22:29,182
Pamatuje� si Achilla?
249
00:22:29,307 --> 00:22:32,602
- Je m�m obl�ben�m.
- Pro�?
250
00:22:32,769 --> 00:22:36,064
Proto�e miloval Patroklusa
a pomstil jeho smrt.
251
00:22:36,189 --> 00:22:40,735
- A jeho osud?
- Um�el mlad� a slavn�.
252
00:22:42,070 --> 00:22:44,197
- M�l na v�b�r?
- Ano.
253
00:22:44,322 --> 00:22:47,701
Kdyby si vybral dlouh� �ivot,
nebyl by slavn�.
254
00:22:47,826 --> 00:22:51,955
Sen o sl�v�.
Tvoje matka t� povzbuzuje.
255
00:22:52,455 --> 00:22:54,249
Nen� sl�vy bez utrpen�.
256
00:22:54,374 --> 00:22:57,585
Jin�m zp�sobem ji nez�sk�.
257
00:23:00,922 --> 00:23:03,883
Jednoho dne budem
i na takov�ch st�n�ch.
258
00:23:04,009 --> 00:23:06,428
Prometheus.
259
00:23:06,553 --> 00:23:09,514
Ukradl tajemstv� ohn� a dal ho lidem.
260
00:23:09,639 --> 00:23:15,311
Tak velmi rozhn�val Dia, �e nechal Promethea
p�ikovat ke sk�le v kavkazsk�ch hor�ch...
261
00:23:15,437 --> 00:23:19,607
...kde mu ka�d� den orel vykloval j�tra,..
262
00:23:20,442 --> 00:23:25,780
...kter� mu p�es noc dorostla,
aby mu je mohl dal�� den znovu vyklovat.
263
00:23:25,905 --> 00:23:28,700
Neblah� osud.
264
00:23:31,411 --> 00:23:33,413
Pro�?
265
00:23:33,538 --> 00:23:36,249
Kdo v�?
266
00:23:42,297 --> 00:23:47,886
Edipus - vydloubl si sv� o�i,
kdy� se dozv�d�l, �e
zabil sv�ho otce...
267
00:23:49,179 --> 00:23:51,431
... a o�enil se se svou matkou.
268
00:23:51,598 --> 00:23:54,601
Dozv�d�l se to p��li� pozd�.
269
00:23:54,768 --> 00:24:01,858
Medea, pod�ezala dv� sv� d�ti z pomsty,
kdy� ji J�son nechal kv�li mlad�� �en�.
270
00:24:12,160 --> 00:24:15,580
Moje matka by mi nikdy neubl�ila.
271
00:24:15,747 --> 00:24:19,292
Nikdy nen� lehk� odej�t od matky.
272
00:24:19,417 --> 00:24:22,837
Cel� �ivot se stra� �en.
273
00:24:23,588 --> 00:24:27,801
Jsou mnohem nebezpe�n�j�� ne� mu�i.
274
00:24:30,679 --> 00:24:34,599
Herakles. Kdy� dokon�il sv�ch 12 �kol�,...
275
00:24:35,308 --> 00:24:40,021
...byl potrest�n ��lenstv�m
a zabil t�i sv� d�ti.
276
00:24:41,648 --> 00:24:44,317
Uboh� Herakles.
277
00:24:44,442 --> 00:24:47,362
Ohromn� Herakles.
278
00:24:47,487 --> 00:24:50,281
Velc� v�dy ztr�cej� druh�.
279
00:24:50,407 --> 00:24:51,825
Dokonce a ty.
280
00:24:51,950 --> 00:24:55,912
Jednoho dne t� bohov� tvrd� odsoud�.
281
00:24:56,705 --> 00:24:59,916
- Budu kr�lem jak�m by si ty cht�l jen b�t.
- Nesp�chej na ten den chlap�e.
282
00:25:00,041 --> 00:25:03,044
Riskuje� v�echno.
283
00:25:03,461 --> 00:25:07,465
M�j otec m� poslal do v�lky je�t�
p�edt�m, ne� sem se nau�il bojovat.
284
00:25:07,590 --> 00:25:12,637
Kdy� jsem poprv� zabil �lov�ka, �ekl:
U� to um�. Od t� doby jsem ho
nen�vid�l, ale te� ho ch�pu.
285
00:25:17,600 --> 00:25:20,020
Kr�l se nerod�, Alexand�e.
286
00:25:20,145 --> 00:25:23,690
Povstane z krve a utrpen�.
287
00:25:25,025 --> 00:25:29,654
Kr�l mus� v�d�t jak ubli�ovat t�m,
kter� miluje.
288
00:25:32,907 --> 00:25:36,411
Mus� b�t osam�l� jako Herakles.
289
00:25:37,203 --> 00:25:40,957
P�edur�en� pro n� v�echny je hrozn�.
290
00:25:41,082 --> 00:25:46,838
��dn� mu� nebo �ena nem��e b�t
p��li� siln� nebo tak� p��li� p�kn� bez p�du.
291
00:25:47,172 --> 00:25:50,467
Sm�j� se kdy� p��li� povznese�...
292
00:25:50,592 --> 00:25:53,970
... a zni�� v�echno, co si vytvo�il.
293
00:25:54,095 --> 00:25:57,807
Sl�vu, kterou si z�skal - seberou.
294
00:26:01,353 --> 00:26:04,564
D�laj� z n�s otroky.
295
00:26:24,084 --> 00:26:26,753
O 8 LET POZD�JI
296
00:26:28,588 --> 00:26:30,757
T�hotn�. Tak brzo.
297
00:26:30,882 --> 00:26:32,801
Ta mal� d�vka.
298
00:26:32,926 --> 00:26:35,428
Porod� ho na ja�e...
299
00:26:35,595 --> 00:26:37,097
... na sv�tku Dia...
300
00:26:37,222 --> 00:26:41,893
... a jak se narod� jej� prvn� syn,
jej� sladk� str�c Attalos...
301
00:26:42,018 --> 00:26:45,605
... p�esv�d�� Filipa, aby toho mal�ho prohl�sil
za sv�ho pr�voplatn�ho n�stupce.
302
00:26:45,772 --> 00:26:48,316
A ze str�ce ud�lal regenta.
303
00:26:48,441 --> 00:26:50,068
A ty,...
304
00:26:50,193 --> 00:26:54,447
... ty bude� posl�n na n�jakou
��len� nebezpe�nou misi,...
305
00:26:54,572 --> 00:26:59,369
... proti n�jak�m vra�edn�m kmen�m
severu, aby si tam zahynul.
306
00:26:59,494 --> 00:27:03,081
Je�t� jedna nesmysln� bitva.
307
00:27:03,248 --> 00:27:05,750
A j� u� nebudu kr�lovnou.
308
00:27:05,875 --> 00:27:07,293
Budu ztracen�.
309
00:27:07,460 --> 00:27:11,339
S tvoj� sestrou a zbytkem na�� rodiny.
310
00:27:11,464 --> 00:27:15,969
Cht�l by jsem,...
abys byla v�t�� optimistkou.
311
00:27:16,302 --> 00:27:20,306
Pravda je takov�, �e ti nic nesebral.
312
00:27:22,559 --> 00:27:24,853
Jedin�m �e�en�m je �tok.
313
00:27:24,978 --> 00:27:28,189
Ohlas sv� zasnouben� s Makedonkou.
314
00:27:28,314 --> 00:27:33,445
Budete m�t d�ti �ist� krve.
Bude jedn�m z nich a ne z m�ho lidu.
315
00:27:33,570 --> 00:27:36,156
Potom tedy nebude m�t na v�b�r
a stane� se kr�lem.
316
00:27:36,281 --> 00:27:39,200
Je�t� je �as.
317
00:27:40,285 --> 00:27:44,122
Euridika byla dokonal�.
Kdyby ji to prase tv�j otec ...
318
00:27:44,289 --> 00:27:47,334
Ne��kej nic v�c o m�m otci.
319
00:27:47,459 --> 00:27:50,587
Sly��. Nic ne��kej.
320
00:27:51,296 --> 00:27:53,506
M� pravdu.
321
00:27:53,631 --> 00:27:55,925
Odpus� mi.
322
00:27:56,051 --> 00:27:59,137
Matka miluje tak moc.
323
00:28:05,185 --> 00:28:09,105
�koda, �e u� t� neukl�d�m ke sp�nku.
324
00:28:13,109 --> 00:28:18,073
Cht�la by sem,... cht�la by sem,
aby jsme spolu tr�vili v�ce �asu.
325
00:28:18,823 --> 00:28:20,867
Jako kdysi,...
326
00:28:20,992 --> 00:28:24,454
... kdy� si byl sladk� chlapec.
327
00:28:28,583 --> 00:28:31,127
Nikdy to tak nebylo matko.
328
00:28:31,294 --> 00:28:35,215
Od mala mi bylo v�t�pov�no,
aby sem byl nejlep��.
329
00:28:37,592 --> 00:28:39,678
M�j uboh� synu.
330
00:28:39,803 --> 00:28:42,055
Jako Achilles.
331
00:28:42,180 --> 00:28:45,725
P�erostl� svou velikost�.
332
00:28:49,688 --> 00:28:52,399
Vem si mou s�lu.
333
00:28:56,653 --> 00:29:01,282
Nikdy nesm� spojovat
sv� city s povinnostmi.
334
00:29:04,994 --> 00:29:09,332
Kr�l mus� vykon�vat
ve�ejn� gesta kv�li lidu.
335
00:29:09,541 --> 00:29:14,754
V�m, ale v l�t� ti bude 19 let
a d�v�ata ��kaj�, �e je nemiluje�,...
336
00:29:14,879 --> 00:29:18,091
... �e se ti v�c l�b� H�faistion.
337
00:29:18,258 --> 00:29:21,261
Rozum�m. Je to p�irozen�
pro mlad�ho mu�e,...
338
00:29:21,428 --> 00:29:26,516
... ale pokud se vyd� do Asie bez
sv�ho d�dice, riskuje� v�echno.
339
00:29:26,641 --> 00:29:29,686
H�faistion m� miluje...
340
00:29:29,811 --> 00:29:32,480
... takov�ho jak� jsem...
341
00:29:32,605 --> 00:29:34,983
... a ne ��m budu.
342
00:29:35,108 --> 00:29:37,277
Miluje?
343
00:29:37,402 --> 00:29:39,738
Miluje?!
344
00:29:40,822 --> 00:29:43,783
Ve jm�nu Dia,...
345
00:29:44,617 --> 00:29:47,746
... pochop co si mysl� Filip.
346
00:29:48,538 --> 00:29:50,457
Kv�li sv�mu vlastn�mu dobru.
347
00:29:50,623 --> 00:29:53,960
Tv�j �ivot vis� na vl�sku.
348
00:29:54,794 --> 00:29:57,881
Jeho �pi�ni jsou mezi tv�mi nejbli���mi.
349
00:29:58,006 --> 00:30:00,467
P�esta�!
350
00:30:01,885 --> 00:30:05,138
Jsem jeho jedin�m vhodn�m synem.
351
00:30:05,263 --> 00:30:08,016
Jsi bl�zniv� �ena!
352
00:30:08,141 --> 00:30:10,977
Nikdy by mi neubl�il.
353
00:30:11,102 --> 00:30:16,024
I kdyby Euridika m�la syna,
Trvalo by 20 let ne� by vl�dnul.
354
00:30:16,149 --> 00:30:19,194
Ano, a tob� by bylo 40.
355
00:30:19,611 --> 00:30:21,613
Star� a moudr�.
356
00:30:21,780 --> 00:30:23,114
Jako Parmenion.
357
00:30:23,239 --> 00:30:27,619
A kdy� bude mlad��mu synovi Filipa 20 let,
jako te� tob�,...
358
00:30:28,411 --> 00:30:30,622
...bude ho vychov�vat...
359
00:30:30,747 --> 00:30:33,041
...jako vlastn� krev.
360
00:30:33,166 --> 00:30:37,587
V t�to situaci ti nikdy
neodevzd� tr�n, Alexand�e.
361
00:30:37,712 --> 00:30:40,006
Nikdy.
362
00:30:55,146 --> 00:30:58,316
Poj� Alexand�e, zapij ten smutek.
363
00:30:58,441 --> 00:31:02,529
Kdyby tak s medovinou
mohly odej�t i starosti.
364
00:31:04,447 --> 00:31:09,077
Je jen jedna lep�� v�c
ne� v�t�zstv� v boji, synu.
365
00:31:09,869 --> 00:31:12,497
Je to chu� nov� d�vky.
366
00:31:12,622 --> 00:31:16,251
P�esv�d� se, �e je to mnohem lep��.
367
00:31:21,589 --> 00:31:23,174
Alexand�e, na�el jsem ti novou d�vku.
368
00:31:23,299 --> 00:31:27,220
- Jak se jmenuje� l�sko?
- Antigona.
369
00:31:29,264 --> 00:31:32,058
Miluju t� mali�kej.
370
00:31:32,892 --> 00:31:36,312
A j� miluju tebe, Klejtosi.
371
00:31:40,984 --> 00:31:44,070
Mo�n� by ses cht�l posadit.
372
00:31:57,625 --> 00:31:59,044
P��pitek!
373
00:31:59,169 --> 00:32:00,628
P��pitek.
374
00:32:00,795 --> 00:32:04,257
Pijeme na na�e �eck� p��tele.
375
00:32:04,382 --> 00:32:07,052
A na na�e nov� p��m���.
376
00:32:07,177 --> 00:32:08,470
Makedonie a �ecko.
377
00:32:08,595 --> 00:32:11,514
Rovnocenn� a sv�tov�.
378
00:32:13,808 --> 00:32:15,518
A na Filipa!
379
00:32:15,643 --> 00:32:20,482
Na�eho kr�le, bez kter�ho
by to p��m��� nevzniklo.
380
00:32:21,983 --> 00:32:25,236
- Nech trochu i pro jin�.
- A nakonec p�ipijme na svatbu
kr�le s moj� sest�enic� - Euridikou,...
381
00:32:30,700 --> 00:32:34,954
... Makedonskou kr�lovnou, na kterou m��eme b�t hrd�.
382
00:32:38,792 --> 00:32:41,336
Na Filipa a Euridiku...
383
00:32:41,461 --> 00:32:44,881
... a na jejich pr�voplatn�ho syna!
384
00:32:46,341 --> 00:32:48,259
Ne Alexand�e!
385
00:32:48,385 --> 00:32:51,846
A j� sem kdo, ty zkurvysyne!?
386
00:33:07,570 --> 00:33:09,531
Ticho! Uklidn�te se!
387
00:33:09,698 --> 00:33:13,326
To je moje svatba a ne n�jak� hospodsk� h�dka.
388
00:33:13,952 --> 00:33:17,330
Odpus�, u Dia,
p�edt�m, ne� ztrat�m �est.
389
00:33:17,455 --> 00:33:20,583
Ten �lov�k nazval
moj� matku d�vkou a mn� bastardem!
390
00:33:20,709 --> 00:33:22,836
A j� ti d�l�m ostudu?
391
00:33:22,961 --> 00:33:24,254
Mluv� jako tv� matka.
392
00:33:24,379 --> 00:33:26,631
Attalos je te� mou rodinou,
stejn� tak jako ty.
393
00:33:26,756 --> 00:33:29,384
Opatrn� vyb�rej sv� p��buzn�.
394
00:33:29,509 --> 00:33:32,595
Ne�ekej, �e tady budu a� se zesm�n�.
395
00:33:32,721 --> 00:33:34,639
Urazil jsi m�!
396
00:33:34,764 --> 00:33:35,849
J� jsem t� urazil?
397
00:33:36,016 --> 00:33:38,810
Ne, nejsi hoden ani l�zat prach
u nohou m� matky!
398
00:33:38,935 --> 00:33:40,729
Pes, kter� zneu��v� kr�lovnu!
399
00:33:40,854 --> 00:33:42,522
Styd�t se!?
400
00:33:42,647 --> 00:33:46,067
Nem�m se pro� styd�t,
ty arogantn� pi�i�vore.
401
00:33:46,234 --> 00:33:48,403
O�en�m se s d�vkou,
kdy budu cht�t...
402
00:33:48,528 --> 00:33:53,199
... a budu m�t tolik syn� kolik se mi zachce, a ani ty,
ani tvoje harpie matka s t�m nic neud�l�te.
403
00:33:53,324 --> 00:33:57,871
Pro� si ty opil�e mysl�,
�e v�echno co ��k�m, poch�z� od m� matky?
404
00:33:57,996 --> 00:34:00,665
Proto�e zn�m to jej� srdce!
405
00:34:00,790 --> 00:34:02,959
A vid�m ji v tv�ch o��ch.
406
00:34:03,084 --> 00:34:06,629
Velice tou�� po m�m tr�n�.
407
00:34:07,047 --> 00:34:11,384
V�ichni tady v�me, �e tv� matka chce,
abych zem�el.
408
00:34:12,552 --> 00:34:16,681
- M��ete si o tom nechat zd�t chlap�e
- P�esta� Filipe, to jsou opileck� kecy.
409
00:34:16,806 --> 00:34:20,727
- Po�kej s t�m rozhovorem do r�na.
- Ne! Te�!
410
00:34:20,852 --> 00:34:23,563
P�ikazuji ti,...
411
00:34:23,897 --> 00:34:27,317
... odpros sv�ho p��buzn�ho.
412
00:34:35,408 --> 00:34:36,743
Odpros.
413
00:34:36,868 --> 00:34:40,372
On pro mn� nen� p��buzn�.
414
00:34:42,999 --> 00:34:45,835
Dobrou noc, star�e.
415
00:34:46,378 --> 00:34:51,383
Kdy� se moje matka znovu vd� za mu�e,
odpros�m t� na jej� svatb�.
416
00:34:51,508 --> 00:34:54,094
Ty bastarde!
417
00:34:58,848 --> 00:35:02,143
Poklo� se mi! P�istup sem!
418
00:35:19,911 --> 00:35:23,832
A tento �lov�k v�s m�
v�st z �ecka do Persie.
419
00:35:23,957 --> 00:35:26,960
Nedok�e doj�t ani
z jednoho leh�tka na druh�.
420
00:35:27,085 --> 00:35:28,336
Zmizni z m�ho pal�ce!
421
00:35:28,461 --> 00:35:31,339
Jsi vyhnancem, ty bastarde!
422
00:35:31,464 --> 00:35:35,885
Zmizni z t�chto �zem�!
Nejsi tu v�t�n!
423
00:35:36,344 --> 00:35:39,472
Nejsi m�m synem!
424
00:35:45,186 --> 00:35:48,440
N�hle se pro n�ho v�echno zm�nilo.
425
00:35:48,565 --> 00:35:49,858
ALEXANDRIE
426
00:35:49,983 --> 00:35:54,154
Jeho otec, kr�l Filip, byl zavra�d�n.
427
00:35:54,404 --> 00:35:57,907
A Alexander ve v�ku 20 let...
428
00:35:58,158 --> 00:36:01,786
... byl nov�m vl�dcem Makedonie.
429
00:36:02,537 --> 00:36:04,831
Na�e spojenectv� bylo naru�eno proto�e,...
430
00:36:04,956 --> 00:36:10,503
...n�kolik �eck�ch m�st neuznalo Alexandra
jako panovn�ka a vzbou�ili se...
431
00:36:12,339 --> 00:36:15,008
...aby se odtrhli a spojili se s Persi�.
432
00:36:15,133 --> 00:36:18,845
Byli podplaceni jejich zlatem.
433
00:36:22,849 --> 00:36:27,687
Alexander miloval tak jako nikdo jin�,
ale kdy� se mu n�kdo zprotivil,...
434
00:36:27,812 --> 00:36:30,190
... tak ho zni�il s obrovsk�m hn�vu.
435
00:36:30,357 --> 00:36:34,361
V Th�b�ch zmasakroval n�kolik tis�c lid�...
436
00:36:34,652 --> 00:36:38,239
... a toho kdo vyv�zl z boje �iv,
p�edal do otroctv�.
437
00:36:38,406 --> 00:36:42,285
Odnesl si velkolep�
v�t�zstv� a porazil �eky.
438
00:36:42,410 --> 00:36:46,915
Av�ak s v�t�inou obyvatel
zach�zel milosrdn�,...
439
00:36:47,665 --> 00:36:53,630
... krom� mal�ch vyj�mek jako byly
Th�by, Gaza, S�rie, a tak� Persepolis v Persii...
440
00:36:54,130 --> 00:36:58,426
... a dal��ch, kter� budou v�dy v�strahou
pro ty, kte�� nen�vid� Alexandra...
441
00:36:58,551 --> 00:37:01,513
... a v�echno co reprezentoval.
442
00:37:01,930 --> 00:37:08,019
Ve v�ku 21 let Alexander vpadl do Asie
s arm�dou 40 tis�c vycvi�en�ch voj�k�.
443
00:37:09,396 --> 00:37:11,773
A vyplenil jedno m�sto po druh�m.
444
00:37:11,898 --> 00:37:17,487
Dobil celou z�padn� Asii a� k Egyptu,
kde byl zvolen� Fara�nem. Byl uct�v�n jako b�h.
445
00:37:24,494 --> 00:37:28,873
V Egypt� uct�van� or�kulum ze Siwah...
446
00:37:29,749 --> 00:37:34,754
... ho vyhl�sila prav�m synem Dia.
447
00:37:38,466 --> 00:37:45,640
Nakonec vyprovokoval do boje D�riuse,
v srdci persk�ho imp�ria, nedaleko Babylonu.
448
00:37:51,021 --> 00:37:51,980
GAUGAMELA, PERSIE
449
00:37:52,022 --> 00:37:57,527
To bylo ��lenstv�.
Bylo n�s 40 tis�c proti 250 tis�c�m barbar�.
450
00:38:01,239 --> 00:38:05,785
Byl to velk� den,
na kter� Alexander �ekal cel� �ivot.
451
00:38:09,998 --> 00:38:13,126
Alexandr - syn boha.
452
00:38:14,377 --> 00:38:16,629
Byl to pochopiteln� m�tus.
453
00:38:16,796 --> 00:38:19,466
P�inejmen��m za�al jako m�tus.
454
00:38:19,632 --> 00:38:21,843
V�m.
455
00:38:22,177 --> 00:38:24,637
Byl jsem tam.
456
00:38:24,763 --> 00:38:26,431
Vid�l sem jeho o�i.
457
00:38:26,556 --> 00:38:30,060
Tady. Pr�lom v persk�ch lini�ch.
458
00:38:30,185 --> 00:38:32,771
Setneme mu hlavu.
459
00:38:32,896 --> 00:38:34,064
Zabijeme D�riuse?
460
00:38:34,189 --> 00:38:37,817
Bohov� ho k n�m
kone�n� p�ivedli.
461
00:38:37,942 --> 00:38:40,445
Kdy� zem�u j�,
zem�e jeden Makedonec...
462
00:38:40,612 --> 00:38:45,283
... ale Per�ann� se nem��ou
pohnout bez D�riusova rozkazu.
463
00:38:46,368 --> 00:38:49,371
Pr�v� tady.
Pod��zneme hrdlo persk� arm�d�.
464
00:38:49,496 --> 00:38:52,290
Je to ��lenstv�. Nikdy se
k n�mu nep�ibl�� na takovou vzd�lenost.
465
00:38:52,457 --> 00:38:54,417
Vid�l jsi velikost jeho arm�dy?
466
00:38:54,542 --> 00:38:57,295
Ne, kdy� je zadr�� na lev� stran�.
467
00:38:57,462 --> 00:38:59,297
M�j udatn� Parmenione.
468
00:38:59,422 --> 00:39:00,965
Se sv�m synem Filotasem.
469
00:39:01,091 --> 00:39:04,803
Na hodinu, nanejv�� dv�, z�tra.
470
00:39:06,054 --> 00:39:09,891
A ty, neoblomn� Antagonisi.
Uprost�ed z�stupu.
471
00:39:10,016 --> 00:39:12,143
Peridiks.
472
00:39:12,268 --> 00:39:14,562
Leonidas.
473
00:39:14,688 --> 00:39:16,773
Nearchos.
474
00:39:16,898 --> 00:39:18,274
Helipartion.
475
00:39:18,400 --> 00:39:22,821
Tak je u uprost�ed natla��te
na hroty na�ich kop�,...
476
00:39:22,946 --> 00:39:25,990
... jejich jezdectvo pojede za mnou doprava.
477
00:39:26,116 --> 00:39:30,995
A kdy� je odv�n� Kassandr udr��,
rozt�hne jejich lev� k��dlo a nastane pr�lom.
478
00:39:32,414 --> 00:39:37,794
V tom okam�iku tam vpadnu s jezdectvem,
Klejtosem, Ptolemeusem a H�faistionem.
479
00:39:39,421 --> 00:39:42,465
Ude��me na tu trhlinu...
480
00:39:42,632 --> 00:39:45,468
... a uskute�n�me smrteln� �der na hlavu D�riuse...
481
00:39:45,510 --> 00:39:50,223
Alexand�e se �t�st�m boh� a sehranost�,
je mus�me z�tra porazit.
482
00:39:50,348 --> 00:39:54,477
�pln� zni�it jejich arm�du, nebo budeme bojovat
s kmeny po dobu dlouh� cesty dom�.
483
00:39:54,561 --> 00:39:55,603
Souhlas�m.
484
00:39:57,230 --> 00:39:59,357
Mluv� o domov�.
485
00:39:59,482 --> 00:40:01,317
A odsunu.
486
00:40:01,443 --> 00:40:05,030
Asi nerozum�, Parmenione,...
487
00:40:05,572 --> 00:40:09,075
... Babylon je m�m nov�m domovem.
488
00:40:12,620 --> 00:40:16,332
Alexand�e, kdy� mus�me bojovat,
ud�lejme to v tichosti.
489
00:40:16,458 --> 00:40:20,337
Pou�ij svoj� arm�du a za�to��me
dnes v noci, kdy� n�s neo�ek�vaj�.
490
00:40:23,214 --> 00:40:26,801
Nep�i�el sem do Asie,
abych to v�t�zstv� ukrad.
491
00:40:26,968 --> 00:40:30,055
Ne. Jsi na to p��li� hrd�.
492
00:40:30,180 --> 00:40:34,726
Jsi pod vlivem legendy o Tr�ji.
493
00:40:35,769 --> 00:40:39,773
Ale tv�j otec neus�nal s Hom�rov�mi eposy.
494
00:40:40,315 --> 00:40:44,611
Z�padn� �zem� jsou na�e.
Vem si ruku jeho dcery.
495
00:40:44,944 --> 00:40:48,907
Kdy m�l �ek takovou �est?
To nen� �est.
496
00:40:49,032 --> 00:40:50,867
Parmienione, to je �platek,...
497
00:40:50,992 --> 00:40:54,704
... kter� �eci p�ijali, dost d�vno.
498
00:40:55,038 --> 00:40:59,084
Zapomn�l si, �e �lov�k, kter� zavra�dil
m�ho otce, �ek� na druh� stran� �dol�?
499
00:40:59,209 --> 00:41:04,297
St�le si ale nejsme jist�,
�e Per�an� zaplatili za tu vra�du.
500
00:41:05,173 --> 00:41:08,968
T- o je bezv�znamn�!
- V�, �e to nen� pravda.
501
00:41:09,094 --> 00:41:13,098
Tv�j otec t� u�il,
aby si se nepodd�val emoc�m.
502
00:41:13,223 --> 00:41:16,101
Rad�m ti: p�eskupme se.
503
00:41:16,226 --> 00:41:19,312
St�hneme se a dopln�me stavy.
504
00:41:19,479 --> 00:41:23,358
Ud�lal by jsem to,
kdyby jsem byl Parmenionem.
505
00:41:24,025 --> 00:41:26,277
Ale jsem Alexandrem.
506
00:41:26,403 --> 00:41:31,032
A tak jako zem nem� dva syny,
Asie nebude m�t dva kr�le.
507
00:41:31,157 --> 00:41:32,575
To je moje strategie.
508
00:41:32,701 --> 00:41:37,997
A jestli D�rius nen� zbab�lcem,
kter� se skr�v� za sv�mi lidmi,...
509
00:41:38,123 --> 00:41:41,459
... tak z�tra p�ijde ke mn�.
510
00:41:41,751 --> 00:41:45,171
A a� kdy� se poklon� �ecku,...
511
00:41:46,840 --> 00:41:50,260
... Alexandr bude milosrdn�.
512
00:41:55,765 --> 00:41:58,309
P�evl�d� u n�j odvaha.
513
00:41:58,476 --> 00:42:02,480
Tak� by ses mohl
takto projevovat, Parmenione.
514
00:42:03,481 --> 00:42:05,859
U��vejte si dne�n�ho ve�era.
515
00:42:05,984 --> 00:42:09,696
Proto�e z�tra se sejdeme v Hadesu.
516
00:42:18,955 --> 00:42:21,958
Ke komu se modl�?
517
00:42:24,794 --> 00:42:27,297
K Fobosovi.
518
00:42:28,673 --> 00:42:31,009
Strach.
519
00:42:33,762 --> 00:42:36,181
Zl� ��bel.
520
00:42:37,599 --> 00:42:40,643
Pro D�riuse tak�.
521
00:42:45,940 --> 00:42:51,279
Do�el jsem k z�v�ru, �e strach p�ed smrt�
pron�sleduje v�echny lidi, H�faistione.
522
00:42:51,446 --> 00:42:54,574
To n�s ve �kole neu�ili.
523
00:42:54,699 --> 00:42:58,661
Je to p���ina v�ech
na�ich rozhodnut�.
524
00:42:58,787 --> 00:43:02,749
Siln� Krateros.
Va�e v�sosti.
525
00:43:04,084 --> 00:43:08,797
- Jste p�ipraveni na z�t�ej�� �svit?
- P��li� mnoho jsme toho
pro�li, pokud jde o mn�.
526
00:43:08,922 --> 00:43:11,966
Na�i lid� maj� trochu strach.
527
00:43:12,092 --> 00:43:15,095
To je dob�e, strach zp�sobuje,
�e lid� l�pe bojuj�.
528
00:43:15,220 --> 00:43:21,643
Postavte str� a odpo��vejte.
Podle rozkazu, gener�le.
Budu sp�t s otev�en�ma o�ima.
529
00:43:21,810 --> 00:43:25,146
To aby mu n�co
neukradli.
530
00:43:26,648 --> 00:43:30,652
Po z�t�ej��m dnu
budete v�ichni kr�li.
531
00:43:30,777 --> 00:43:35,323
Budeme s v�mi, v�sosti.
Na zemi z�stane persk� krev.
532
00:43:35,448 --> 00:43:38,993
V�dy sem v��il, Alexand�e,...
533
00:43:39,619 --> 00:43:42,330
... �e si o hodn� v�t�� ne� my.
534
00:43:42,455 --> 00:43:47,085
Opravdu Patroklus zradil Achillese,
kdy� obl�hali Tr�ju?
535
00:43:47,293 --> 00:43:49,963
Patroklus zem�el prvn�.
536
00:43:50,130 --> 00:43:52,549
Kdy� zem�e� prvn�,...
537
00:43:52,674 --> 00:43:56,386
... tak Makedonci ztrat� kr�le,...
538
00:43:57,262 --> 00:43:59,806
... no a a� t� pomst�m,...
539
00:43:59,931 --> 00:44:02,976
... p�ijdu za tebou do Hadesu.
540
00:44:03,101 --> 00:44:05,979
Ud�lal by sem to sam�.
541
00:44:15,196 --> 00:44:19,242
V p�edve�er boje je
t�k� b�t s�m.
542
00:44:23,997 --> 00:44:26,624
Tak�e mo�n�,...
543
00:44:27,625 --> 00:44:30,837
... tak�e asi to je po�ehn�n�.
544
00:44:31,588 --> 00:44:34,215
M�j Alexand�e.
545
00:44:34,341 --> 00:44:37,802
Neboj se H�faistione.
546
00:44:37,969 --> 00:44:40,972
Jsme na za��tku.
547
00:45:07,707 --> 00:45:11,127
31. ��jna, r. 331 p�ed n. l.
548
00:45:14,673 --> 00:45:17,967
D�ky krvi vznikl sv�t.
549
00:45:19,511 --> 00:45:22,722
D�ky krvi pad� d隝.
550
00:45:25,725 --> 00:45:29,020
D�ky krvi rod� p�da.
551
00:45:30,939 --> 00:45:34,651
A v krvi se rod� v�ichni lid�.
552
00:45:35,902 --> 00:45:38,446
A um�raj�.
553
00:45:38,822 --> 00:45:42,075
Krev je pokrm boh�.
554
00:45:59,467 --> 00:46:04,055
Poj� Bucefale, dnes zjist�me n� osud.
555
00:46:07,809 --> 00:46:10,645
P�eskupit se!
556
00:46:20,780 --> 00:46:23,950
Odd�le!
Obrat vpravo!
557
00:46:40,675 --> 00:46:42,969
Odd�le!
558
00:46:43,094 --> 00:46:45,513
Pozor!
559
00:47:06,534 --> 00:47:09,037
Eptolomusi.
560
00:47:09,162 --> 00:47:13,750
Pamatuji si den, kdy si �to�il
z ba�ty obkl��en� v Tyr. Byl si ��asn�.
561
00:47:13,875 --> 00:47:17,420
A dnes bude� bojovat jak?
562
00:47:21,049 --> 00:47:23,468
Deksapole.
563
00:47:23,760 --> 00:47:28,098
Jak daleko si odhodil naposled
protivn�ka na bojov�ch hr�ch?
564
00:47:28,264 --> 00:47:32,143
Vezme� si dnes sv� kop�?
565
00:47:35,271 --> 00:47:40,110
Antimander, syn Menandra,
odv�n�ho voj�ka m�ho otce.
566
00:47:40,485 --> 00:47:42,862
St�le je mi l�to tv�ho bratra Adaosa.
567
00:47:42,987 --> 00:47:45,740
Zahynul state�n� pod Halikarnasem.
568
00:47:45,865 --> 00:47:49,369
Poch�z� ze �lechtick� rodiny.
569
00:47:49,494 --> 00:47:52,580
Dnes za n� bojuje�.
570
00:47:54,040 --> 00:47:57,502
Vy v�ichni milujete svou zem.
571
00:47:57,627 --> 00:47:59,963
A sv� p�edky.
572
00:48:00,171 --> 00:48:04,217
A nyn� jsme do�li na toto
odlehl� prostranstv� Asie,...
573
00:48:04,843 --> 00:48:08,346
... kde je p�ed n�mi D�rius,...
574
00:48:08,638 --> 00:48:11,433
... s kter�m skoncujeme...
575
00:48:37,292 --> 00:48:41,838
... a ptejte se sami sebe.
Kdo je ten velk� kr�l,...
576
00:48:42,380 --> 00:48:46,509
... kter� plat� vrah�m zlat�mi mincemi,...
577
00:48:47,052 --> 00:48:52,974
... aby zavra�dil m�ho otce, na�eho kr�le,
odporn�m a zbab�l�m zp�sobem.
578
00:48:54,559 --> 00:49:00,106
Kdo je ten velk� kr�l, D�rius,
kter� nut� vlastn� lidi do boje.
579
00:49:00,231 --> 00:49:04,444
Komu vl�dne?
Pov�t��?
580
00:49:04,861 --> 00:49:07,822
Ti lid� nebojuj� za svoje domy.
581
00:49:07,947 --> 00:49:12,118
Bojuj� proto�e ten
kr�l jim ��k�, �e mus�.
582
00:49:23,213 --> 00:49:27,801
Jsme tu dnes jako Makedonci.
Svobodn� lid�!
583
00:49:43,983 --> 00:49:46,861
N�kte�� z v�s,...
584
00:49:47,487 --> 00:49:49,948
... mo�n� i j� s�m,...
585
00:49:50,115 --> 00:49:54,202
... se nedo�ij� z�padu slunce
nad t�mito horami,... ale ��k�m v�m,...
586
00:49:57,914 --> 00:50:01,793
... to co v�d� bojovn�ci
od po��tku sv�ta,...
587
00:50:01,960 --> 00:50:04,546
... p�emo�te sv�j strach...
588
00:50:04,587 --> 00:50:08,466
... a slibuji v�m, �e p�em��ete i smrt.
589
00:50:32,490 --> 00:50:39,622
Kdy� se v�s zeptaj�, kde jste
bojovali nejmu�n�ji, odpov�te:
byl jsem toho dne pod Gaugamelou.
590
00:50:40,248 --> 00:50:42,834
Za svobodu.
591
00:50:44,294 --> 00:50:46,963
A za sl�vu...
592
00:50:49,215 --> 00:50:51,551
...�ecka!
593
00:50:58,016 --> 00:51:01,019
Zeusi, bu� s n�mi!
594
00:51:27,420 --> 00:51:31,132
Kassand�e! Vyrovnej odd�l!
Pohyb!
595
00:51:36,471 --> 00:51:38,431
Kam jde?
596
00:51:38,556 --> 00:51:40,850
Nev�m, va�e v�sosti.
597
00:51:40,975 --> 00:51:43,937
Sleduj ho, Bessusi.
598
00:51:47,732 --> 00:51:50,777
H�faistione!
Pohyb!
599
00:51:58,493 --> 00:52:01,454
ST�ED MAKEDONSK�CH LINI�
600
00:52:01,579 --> 00:52:03,957
N�stup!
601
00:52:20,432 --> 00:52:23,143
Vykon�vaj� kryc� man�vr.
602
00:52:26,855 --> 00:52:28,982
Ano, velk� kr�li.
603
00:52:44,622 --> 00:52:47,292
Dr�et linii!
604
00:53:31,461 --> 00:53:34,297
Bu�te odv�n�.
605
00:53:34,506 --> 00:53:36,675
D�vejte pozor na lev� stran�.
606
00:53:36,800 --> 00:53:39,052
LEV� K��DLO MACED�NC�
607
00:53:39,177 --> 00:53:43,598
Cel� �as sledujte
jezdectvo na lev�m k��dle.
608
00:54:12,002 --> 00:54:14,629
Zrychlit!
609
00:54:24,264 --> 00:54:27,600
P�ipravit se na pr�nik barbar�!
610
00:55:53,353 --> 00:55:57,065
Kassand�e!
Zrychlit!
611
00:56:08,618 --> 00:56:12,205
Obrat doleva!
P�choto kryjte n�s!
612
00:57:22,859 --> 00:57:27,447
- Ot�e, mus�me se st�hnout!
- Ne, mus�me vydr�et!
613
00:57:29,366 --> 00:57:32,786
Uv�dom�m Alexandra!
Pohyb!
614
00:57:52,180 --> 00:57:55,600
Do toho Makedonci!
Vp�ed!
615
00:58:08,738 --> 00:58:11,533
Ka�d� za sebe!
616
00:58:58,121 --> 00:59:01,291
Posilnit lev� k��dlo!
617
00:59:04,502 --> 00:59:06,296
- Filotasi!
- Ot�e!
618
00:59:06,463 --> 00:59:10,550
Pohyb! �ekni to s�m Alexanderovi,
a kdy� neposlechne,...
619
00:59:10,675 --> 00:59:14,512
... p�e�ij m� a pomsti tu zradu!
620
00:59:31,946 --> 00:59:36,659
- P�em��lej co d�l�!
- Tv�j otec t� st�le sleduje.
621
01:00:18,034 --> 01:00:20,912
D�rius!
622
01:00:21,496 --> 01:00:25,208
Najd�te svoje kon�!
623
01:00:38,638 --> 01:00:41,558
D�riusi!
624
01:01:02,704 --> 01:01:05,957
Pohyb!
Pohyb!
625
01:01:20,096 --> 01:01:22,807
Dostihneme ho do z�padu slunce!
626
01:01:22,974 --> 01:01:24,809
Hn�te se za n�m.
627
01:01:24,976 --> 01:01:27,228
Vemte posily!
628
01:01:28,730 --> 01:01:30,774
Alexand�e!
629
01:01:30,940 --> 01:01:35,612
M�j otec prohr�v�!
Obkl��ili n�s!
630
01:01:35,653 --> 01:01:37,072
Parmenion zahyne!
631
01:01:37,238 --> 01:01:41,076
Alexand�e,jestli ho bude� honit
ztrat� svoji arm�du.
632
01:01:42,243 --> 01:01:46,790
A jestli ho chyt�me,
tak z�sk�me imp�rium!
633
01:01:54,506 --> 01:01:57,509
M��e� ut�kat na
hranice zem�, zbab�l�e,...
634
01:01:57,676 --> 01:02:02,055
... ale nikdy nebude� dost daleko!
635
01:02:02,222 --> 01:02:05,433
K Parmenionovi!
636
01:02:24,160 --> 01:02:27,664
Krv�c� pane.
Dovol,abych t� o�et�il.
637
01:02:27,789 --> 01:02:29,249
Ne, te� ne.
638
01:02:29,416 --> 01:02:32,460
B� k nim. Jsou v hor��m stavu.
639
01:02:38,591 --> 01:02:40,510
- Pomoc.
- Pomoc!
640
01:03:00,613 --> 01:03:01,823
Va�e v�sosti.
641
01:03:01,948 --> 01:03:05,535
Byl jsi velmi odv�n�.
642
01:03:05,702 --> 01:03:07,037
Jak se jmenuje�?
643
01:03:07,078 --> 01:03:10,331
- Glaukos, m�j kr�li.
- Glaukos.
644
01:03:10,874 --> 01:03:12,625
Kde je tv�j domov?
645
01:03:12,751 --> 01:03:14,669
V Ilirii.
646
01:03:15,045 --> 01:03:17,630
Uvolni svoje t�lo.
647
01:03:20,091 --> 01:03:24,012
Vzpome� si te� na domov.
Bu� je�t� jednou state�n�, Glaoukosi.
648
01:03:26,222 --> 01:03:30,060
- A nikdy nezapomene� na sl�vu.
- Alexand�e!
649
01:03:41,863 --> 01:03:45,867
Persk� imp�rium. Nejv�t�� jak� poznal sv�t,...
650
01:03:46,785 --> 01:03:50,288
... bylo zni�en�.
651
01:03:56,002 --> 01:04:01,424
A Alexander, ve v�ku 25 rok�,
byl kr�lem v�ech.
652
01:04:13,144 --> 01:04:19,484
Alexandr mi jednou pov�dal:
nejosam�lej�� jsme s m�ty.
653
01:04:23,655 --> 01:04:27,909
BABYLON, PERSIE
r. 331 p�ed n. l.
654
01:04:29,285 --> 01:04:34,416
A tak se naplnila touha,
tak m�tick� pro v�echny �eky,...
655
01:04:34,457 --> 01:04:37,085
... tak jako Achilles poni�uj�c� Tr�jany.
656
01:04:37,210 --> 01:04:40,005
V tom jednom slavn�m
okam�iku sv�ho �ivota,...
657
01:04:40,130 --> 01:04:44,300
... byl Alexander veleben� v�emi.
658
01:04:45,218 --> 01:04:48,847
No vid�m, �e nakonec bylo
Babylon leh�� dob�t,...
659
01:04:48,972 --> 01:04:53,101
... ne� opustit.
660
01:06:15,350 --> 01:06:19,354
P�edstavte si mysl, kter� toto vytvo�ila.
661
01:06:19,521 --> 01:06:23,566
S takov�mi architekty bychom mohli
stav�t m�sta, o kter�ch jsme sotva snili.
662
01:06:23,733 --> 01:06:26,695
Aristoteles je naz�val barbary.
663
01:06:26,736 --> 01:06:28,363
Ale on nikdy nevid�l Babylon.
664
01:06:28,405 --> 01:06:33,576
M�me tu dost zlata, aby zajistilo
�ivot t�em generac�m Makedonsk� arm�dy.
665
01:06:33,660 --> 01:06:38,623
Makedonci by brzy
podlehli zk�ze, Kassand�e
666
01:06:38,707 --> 01:06:40,041
Bohatstv� a hojnost p�itahuje supy.
667
01:06:42,752 --> 01:06:46,297
- Ale snad ne na�e voj�ky.
- Douf�m.
668
01:06:46,715 --> 01:06:48,842
Kdy� jim dob�e zaplat�me, Antigonisi.
669
01:06:48,967 --> 01:06:50,385
Ale ne tolik jako n�den�k�m
za budouc� slu�by.
670
01:06:50,885 --> 01:06:51,928
Mluv� jako Filip.
671
01:06:52,053 --> 01:06:54,431
Filip nikdy nevid�l Babylon.
672
01:06:54,556 --> 01:06:57,809
Nevid�l, H�faistione.
673
01:07:01,855 --> 01:07:05,066
Alexand�e, v�m, �e jsi mysl�,
�e jsem star� a mrzut�, ale...
674
01:07:05,191 --> 01:07:10,697
... mimo na�ich rozd�l�, v��, �e dne�n�ho dne
by byl tv�j otec na tebe velmi hrd�.
675
01:07:13,533 --> 01:07:15,952
D�kuju Parmenione.
676
01:07:16,119 --> 01:07:20,331
Pros�m, aby si mi prominul m�j hn�v.
Moj� hrdost.
677
01:07:20,665 --> 01:07:23,376
Zaslepili m�.
678
01:07:28,757 --> 01:07:34,012
Vnuci past��� koz te� vl�dnou
2 mili�n�m mil �tvere�n�ch.
679
01:07:38,850 --> 01:07:44,397
Ale ��dn� z v�s se neboj�,
�e n�s tohle �t�st� m��e porazit.
680
01:07:44,856 --> 01:07:46,524
P�ece�uje� n�s.
681
01:07:46,649 --> 01:07:50,403
Od doby, kdy D�rius �ije,
je z�konn�m kr�lem Asie.
682
01:07:50,528 --> 01:07:52,906
A j� jsem kr�lem pov�t��.
683
01:07:53,031 --> 01:07:55,992
Ale nem� ��dn� vl�dy, Alexand�e.
684
01:07:56,159 --> 01:08:01,664
Ztratil se v hor�ch, je bez vojska.
Dokud je nezv�stn�, nem��eme mu v��it.
685
01:08:01,790 --> 01:08:06,336
Jakmile bude nalezen v�echno se vy�e��.
686
01:08:06,461 --> 01:08:08,755
Vypad� to tak �e jsi se
ji� rozhodl, Alexand�e.
687
01:08:08,922 --> 01:08:11,675
Mus�me dokon�it to, co jsme za�ali
u Gaugamely, Parmenione.
688
01:08:11,800 --> 01:08:15,720
Mus�me pron�sledovat D�riuse a� na
konec sv�ta. To by tv�j otec necht�l.
689
01:08:15,845 --> 01:08:19,182
Ale j� nejsem m�j otec.
690
01:08:20,266 --> 01:08:25,313
Opravdu jste tak rychle zabloudili?
�t�st� p�eje odv�n�m.
691
01:08:28,608 --> 01:08:30,568
Pro boha. Co to je?
692
01:08:30,777 --> 01:08:32,904
B�l bych se sem vr�tit.
693
01:08:34,114 --> 01:08:36,616
T�eba je ka�d� z nich
jen na jednu noc v roce.
694
01:09:03,143 --> 01:09:05,270
Afrodito, pomoz mi.
695
01:09:05,395 --> 01:09:07,981
Jak se po n��em takov�m
m��u vr�tit k moj� Lymike.
696
01:09:08,106 --> 01:09:12,444
Rad�m ti ��dn� se nedot�kej.
J� nad t�m budu uva�ovat.
697
01:09:12,777 --> 01:09:15,488
Promi�te...
698
01:09:54,736 --> 01:09:58,365
Mo�n� m�l Aristoteles pravdu.
699
01:09:58,490 --> 01:10:02,285
Cht�j� n�s sv�st kr�sn�mi pohledy.
700
01:10:20,178 --> 01:10:23,431
Velk� kr�l - Alexander.
701
01:10:26,518 --> 01:10:31,773
Princezna tis�ce r���.
Nejstar�� dcera b�val�ho kr�le D�riuse.
702
01:10:33,149 --> 01:10:35,568
Stateira.
703
01:10:35,694 --> 01:10:38,822
�lechetn� Alexandr,...
704
01:10:44,327 --> 01:10:48,289
... p�ich�z�m �p�nliv�
prosit o �ivot m�ch sester,...
705
01:10:50,625 --> 01:10:53,670
... moj� matky, matky m� matky.
706
01:10:57,924 --> 01:11:01,761
Neplete� se princezno Stateiro,...
707
01:11:02,387 --> 01:11:04,472
On je tak� Alexandrem.
708
01:11:07,976 --> 01:11:09,394
Pros�m.
709
01:11:10,520 --> 01:11:13,940
Pros�m o �ivot moj� rodiny.
710
01:11:15,400 --> 01:11:19,446
- Prodej m� do otroctv�, velk� kr�li, ale...
- Pod�vej se...
711
01:11:19,571 --> 01:11:22,032
... mi do o��.
712
01:11:22,157 --> 01:11:24,784
Princezno.
713
01:11:25,035 --> 01:11:29,372
A �ekni, jak by jsi
cht�la ��t?
714
01:11:32,292 --> 01:11:34,210
Tak jako dosud.
715
01:11:34,336 --> 01:11:37,172
Jako princezna.
716
01:11:39,674 --> 01:11:42,469
Stani� se.
717
01:11:42,886 --> 01:11:47,807
Ty a tvoje rodina budete br�ni
jako moje rodina.
718
01:11:48,600 --> 01:11:52,437
Bude� bydlet v tomto pal�ci
tak dlouho, dokud bude� cht�t.
719
01:11:52,562 --> 01:11:57,776
M� je�t� n�jak� jin� prosby,
u�lechtil� princezno?
720
01:12:00,570 --> 01:12:01,279
Ne.
721
01:12:01,321 --> 01:12:04,282
To je v�e o co...
722
01:12:08,787 --> 01:12:11,414
... jsem prosila.
723
01:12:14,167 --> 01:12:17,379
Jsi opravdovou kr�lovnou.
724
01:12:24,678 --> 01:12:27,931
Ano, byla by pro
tebe ide�ln� parti�.
725
01:12:28,056 --> 01:12:29,849
Av�ak nenad�l� nic.
726
01:12:29,974 --> 01:12:32,018
3 m�s�ce jsi v Babylonu...
727
01:12:32,143 --> 01:12:35,939
... a mn� jsi nechal v Pelli
na milost tv�ch nep��tel,...
728
01:12:36,064 --> 01:12:37,774
... kter�ch m� hodn�.
729
01:12:37,899 --> 01:12:41,486
Antipatr si zvykl na moc,
kterou jsi mu dal.
730
01:12:41,611 --> 01:12:45,198
M�l by jsi se pod�vat jak moc.
731
01:12:49,661 --> 01:12:54,666
Jsem si jist�, �e se tajn� domlouv�
s Parmenionem, kter� je nebezpe�n�.
732
01:12:54,791 --> 01:12:58,128
Ale nejv�c se vyvaruj t�ch,
kte�� jsou ti nejbli���.
733
01:12:58,253 --> 01:13:00,422
Jsou jako hadi.
734
01:13:00,547 --> 01:13:02,007
A m��ou se vzbou�it.
735
01:13:02,132 --> 01:13:04,926
Gener�l Karares.
736
01:13:06,553 --> 01:13:10,098
Kassandr je synem Antipatra.
737
01:13:10,473 --> 01:13:14,310
Je�t� Klejtos,
obl�benec tv�ho otce.
738
01:13:14,436 --> 01:13:20,025
A taky tvoji p��tel�, ale vyvaruj se
lid�, kte�� p��li� mnoho p�em��lej�.
739
01:13:20,191 --> 01:13:22,902
Zaslep� t�.
740
01:13:25,447 --> 01:13:29,117
Jedin� H�faistion je d�v�ryhodn�.
741
01:13:29,242 --> 01:13:32,120
V�echny jsi obohatil,...
742
01:13:32,245 --> 01:13:37,459
... a svoj� matku a sebe
ponech�v� v u�lechtil� chudob�.
743
01:13:38,752 --> 01:13:41,755
Pro� mi nikdy nev���?
744
01:13:41,880 --> 01:13:46,801
Jen takov� zaml�en� mysl jako ta moje,
m��e poznat tajemstv� srdce.
745
01:13:47,844 --> 01:13:50,722
Proto�e oni jsou temn�, Alexande�e.
746
01:13:50,847 --> 01:13:53,224
Tak velmi temn�.
747
01:13:53,350 --> 01:13:57,604
Ale v tob�, synu Dia,
le�� sv�tlo sv�ta.
748
01:14:00,065 --> 01:14:03,568
Tvoji druhov� budou st�ny v podsv�t�,...
749
01:14:03,735 --> 01:14:07,655
... kde�to tv� jm�no bude
v��n� �iv� v historii...
750
01:14:07,781 --> 01:14:13,328
... jako nejslavn�j�� sv�tlo mladosti,
v��n� inspiruj�c�.
751
01:14:13,495 --> 01:14:16,956
Nikdy nebude takov� Alexandr jako ty.
752
01:14:17,082 --> 01:14:20,001
Alexandr Velik�.
753
01:14:20,877 --> 01:14:24,339
Pamatuj, p�ive� m� do
Babylonu, tak jak jsi sl�bil,...
754
01:14:24,464 --> 01:14:27,717
... m��u ti jen pomoci, proto�e v�m,
�e jestli ti ubl��,...
755
01:14:28,051 --> 01:14:29,636
... vystav� se m�mu hn�vu,...
756
01:14:29,803 --> 01:14:32,347
... jako kr�lovn� Babylonu.
757
01:14:33,682 --> 01:14:37,435
Dom�h� se vysok�ho n�jmu
za dev�tim�s��n� ubytov�n� v jej�m l�n�.
758
01:14:37,560 --> 01:14:40,188
P�ive� j� Alexand�e.
759
01:14:40,313 --> 01:14:41,606
To j� ud�l� radost.
760
01:14:41,731 --> 01:14:43,441
Pot�en�,...
761
01:14:46,903 --> 01:14:50,990
...jsem praskl�m zrcadlem jej�ch sn�.
762
01:14:51,032 --> 01:14:52,867
Z�sta� dnes se mnou, H�faistione.
763
01:14:58,581 --> 01:15:01,334
Vykoupu se s�m.
764
01:15:01,459 --> 01:15:04,379
D�kuji Bagoasi.
765
01:15:19,436 --> 01:15:23,481
Gener�le znepokojuje mne
tvoje posedlost D�riusem.
766
01:15:23,898 --> 01:15:28,820
��kaj�, �e nikdy jsi nem�l b�t kr�lem Asie.
Pochopiteln�.
767
01:15:28,987 --> 01:15:33,283
Cht�j� se jen vr�tit dom� se sv�m zlatem,
ale j� jsem vid�l budoucnost, H�faistione.
768
01:15:33,408 --> 01:15:36,911
Vid�l jsem j� tis�ckr�t,
v tis�c�ch tv���.
769
01:15:37,037 --> 01:15:39,330
Ti lid� cht�j�,...
770
01:15:39,456 --> 01:15:42,375
... pot�ebuj� zm�ny.
771
01:15:43,001 --> 01:15:45,837
Aristoteles se m�lil v tom,
co se n�s t�k�.
772
01:15:45,962 --> 01:15:47,505
Jak to mysl�?
773
01:15:47,630 --> 01:15:49,632
Pod�vej se na ty,
kter� jsme podmanili.
774
01:15:49,758 --> 01:15:52,010
Nepochov�vaj� sv� zesnul�.
775
01:15:52,135 --> 01:15:57,349
Rozb�j� lebky nep��tel a jejich krev
lij� v prach. Obcuj� na ve�ejnosti.
776
01:15:57,474 --> 01:16:02,437
Jak m��ou myslet nebo zp�vat,
kdy� nedok�ou ��st a ps�t.
777
01:16:02,562 --> 01:16:07,150
Ale kdyby p�i�la arm�da Alexandra,
m��ou d�lat to, co pova�ovali za nemo�n�.
778
01:16:10,612 --> 01:16:15,033
Alexandrie, p�es Egypt a� po vn�j�� mo�e.
779
01:16:15,283 --> 01:16:19,537
M��eme spojit ty �zem�, H�faistione.
A lidi.
780
01:16:19,662 --> 01:16:25,627
N�kte�� ��kaj�, �e Alexandrie
je jen prodlou�en�m samotn�ho Alexandra.
781
01:16:26,419 --> 01:16:29,506
��kaj�, �e jsi je p�ivedl do m�st,
aby jsi z nich ud�lal otroky.
782
01:16:29,631 --> 01:16:34,761
Ale my jsme je osvobodili!
Za Per�an� byli v�ichni otroky.
783
01:16:36,221 --> 01:16:37,639
Osvobozen� lid� cel�ho sv�ta,...
784
01:16:39,182 --> 01:16:41,309
... to by p�erostlo sl�vu Achilla.
785
01:16:41,434 --> 01:16:43,561
Dokonce i Heraklese.
786
01:16:43,770 --> 01:16:45,438
Vyrovnali by jsme se Prometheovi.
787
01:16:47,607 --> 01:16:49,609
V�dy byl p��telem lid�.
788
01:16:52,904 --> 01:16:57,158
- Velmi mnoho trp�li.
- V�ichni trp�me.
789
01:16:57,450 --> 01:17:00,370
Tv�j otec, m�j,...
790
01:17:03,832 --> 01:17:08,628
... na konci se po��t� jedin� to,
co jsi ud�lal za �ivota.
791
01:17:09,504 --> 01:17:14,217
��kal jsi, �e strach p�ed smrt�
poh�n� v�echny lidi.
792
01:17:14,342 --> 01:17:17,595
Ale jsou je�t� jin� s�ly.
793
01:17:18,346 --> 01:17:21,766
Copak nen� v �ivot� l�sky?
794
01:17:30,650 --> 01:17:32,610
N�kdy p�em��l�m,...
795
01:17:32,777 --> 01:17:36,489
... jestli neut�k� p�ed svoj� matkou.
796
01:17:37,282 --> 01:17:40,618
Kolik mil tolik rok� v�s d�l�.
797
01:17:42,537 --> 01:17:45,373
�eho se boj�?
798
01:17:46,332 --> 01:17:49,419
Kdo to m��e v�d�t.
799
01:17:50,003 --> 01:17:55,467
Kdy� jsem byl d�t�tem, matka m� nau�ila,
aby jsem pova�oval otce za slab�ho.
800
01:17:57,719 --> 01:18:00,555
��m jsem, H�faistione?
801
01:18:00,680 --> 01:18:03,641
Slab� nebo rozd�len�.
802
01:18:05,643 --> 01:18:07,687
V�m jen,...
803
01:18:07,812 --> 01:18:10,690
...�e na tomto sv�te v���m jedin� tob�.
804
01:18:10,815 --> 01:18:13,360
Chyb� mi.
805
01:18:13,485 --> 01:18:16,237
Pot�ebuju t�.
806
01:18:16,821 --> 01:18:20,367
To tebe miluju, H�faistion.
807
01:18:20,867 --> 01:18:23,536
Nikoho jin�ho.
808
01:18:27,874 --> 01:18:32,003
Stejn� by jsi mi zkusil od��znout hlavu,
�e jo.
809
01:18:33,296 --> 01:18:34,464
P�esta�.
810
01:18:34,631 --> 01:18:39,177
Ne, v�m to.
St�le m� p�ekvapuje�, Alexand�e.
811
01:18:40,387 --> 01:18:43,598
Nikdo nem� takov� o�i.
812
01:18:45,141 --> 01:18:48,603
Chovejme se jako vychovan�.
813
01:18:51,439 --> 01:18:54,401
Jedin� na tob� mi z�le��,...
814
01:18:54,526 --> 01:18:57,362
... a u Afrodity,...
815
01:18:58,154 --> 01:19:02,075
... ��rl�m, �e t� ztrat�m
kv�li tomuto sv�ta, kter� chce� ovl�dnout.
816
01:19:07,205 --> 01:19:08,873
Nikdy m� neztrat�, H�faistione.
817
01:19:08,915 --> 01:19:10,333
V�dy budu s tebou.
818
01:19:10,375 --> 01:19:12,002
A� do konce.
819
01:19:17,507 --> 01:19:20,844
SEVEROV�CHODN� PERSIE
820
01:19:24,639 --> 01:19:32,063
Vojensk� ta�en� v severov�chodn� Persii
se zm�nilo na t�k� utrpen� trvaj�c� 3 roky.
821
01:19:35,191 --> 01:19:37,527
T�m�� jsme jej dostihli.
822
01:19:37,986 --> 01:19:41,489
Ale opozdili jsme se o hodiny.
823
01:19:43,908 --> 01:19:46,327
Um�ral, kdy� jsme ho na�li, pane.
824
01:19:46,453 --> 01:19:50,290
Po��dal o vodu.
Napil se a um�el.
825
01:19:57,756 --> 01:20:03,219
Velk� kr�l D�rius byl zrazen
sv�mi vlastn�mi veliteli.
826
01:20:31,331 --> 01:20:32,874
Aby uctil pam�tku jeho smrti...
827
01:20:32,916 --> 01:20:35,043
pron�sledoval Alexandr velitele...
828
01:20:35,210 --> 01:20:38,421
... po nezn�m�ch �zem�ch.
829
01:20:38,588 --> 01:20:43,593
P�ekro�il dokonce �eku Oksus
a vstoupil do Sogdianie.
830
01:20:47,681 --> 01:20:52,185
Pron�sledovali jsme je
do odlehl�ch step� Sogdianie,...
831
01:20:52,686 --> 01:20:56,064
...kam se dostali jen legend�rn� hrdinov�.
832
01:20:56,189 --> 01:21:00,902
Tam kde se Evropa spojuje s Asi�.
833
01:21:01,861 --> 01:21:05,990
Ve skute�nosti jsme se celkem ztratili.
834
01:21:06,616 --> 01:21:09,536
Zde zalo�il Alexandr des�tou Alexandrii.
835
01:21:09,703 --> 01:21:15,333
A usadil do n� veter�ny a jejich �eny, a t�
ka�d�ho, kdo se neb�l ��t na v�chodn� hranici.
836
01:21:16,001 --> 01:21:19,838
Nezp�sobil� p�ijmout
nejmen�� por�ku,...
837
01:21:19,963 --> 01:21:23,675
... se Alexandr rozhodl porazit ka�d�
plemeno, kter� se vzep�elo.
838
01:21:23,800 --> 01:21:28,722
Do dne, kdy dostal hlavu
sv�ho posledn�ho protivn�ka.
839
01:21:32,559 --> 01:21:37,647
Pro Alexandra nemohlo b�t
jedin�ho soka na tr�n Asie,...
840
01:21:38,356 --> 01:21:42,694
... kter� te� sahala a�
do Sogdianie a Baktrie.
841
01:21:44,738 --> 01:21:50,535
Tady Alexandr ud�lal jedno
ze sv�ch nejz�hadn�j��ch rozhodnut�.
67406