All language subtitles for Staten.Island.Summer.2015.subeng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,088 --> 00:00:19,088 www.titlovi.com 2 00:00:22,088 --> 00:00:25,491 I grew up in Staten Island, New York. 3 00:00:27,327 --> 00:00:29,595 It might not sound like it, but I did. 4 00:00:35,603 --> 00:00:40,639 Staten Island is like Brooklyn and New Jersey had a baby. 5 00:00:40,641 --> 00:00:43,409 A baby that would grow up to be either a cop or a fireman. 6 00:00:48,581 --> 00:00:50,582 And you know, Staten Island gets a bad rap, 7 00:00:50,584 --> 00:00:53,252 but, really, it's just like any other suburb. 8 00:00:57,690 --> 00:00:59,658 I mean, sure, it looks like this. 9 00:01:00,727 --> 00:01:02,194 And this. 10 00:01:05,299 --> 00:01:09,334 is that Staten Island also looks like this. 11 00:01:11,504 --> 00:01:13,072 And this. 12 00:01:49,476 --> 00:01:50,609 And for me, 13 00:01:50,611 --> 00:01:55,314 since I was old enough to remember looked like this. 14 00:01:55,316 --> 00:01:57,249 The Great Kills Swim Club. 15 00:02:04,324 --> 00:02:08,260 This is where I spent every waking hour of my summers. 16 00:02:08,262 --> 00:02:11,196 From 8:00 a.m. swim practice until they threw us out at night, 17 00:02:11,198 --> 00:02:13,332 this is where I found friendship. 18 00:02:13,334 --> 00:02:15,501 This is where I tasted victory and defeat. 19 00:02:16,736 --> 00:02:18,837 Where I fell in love. 20 00:02:18,839 --> 00:02:22,274 And it's where I had the best job in the history of the world. 21 00:02:22,276 --> 00:02:24,143 I was a lifeguard. 22 00:02:24,145 --> 00:02:29,281 Now, there are beach lifeguards who actually guard lives. 23 00:02:29,283 --> 00:02:30,616 Wendell, I told you to get out. 24 00:02:30,618 --> 00:02:31,750 And then there are pool guards... 25 00:02:31,752 --> 00:02:33,318 Make me. 26 00:02:33,320 --> 00:02:35,621 ...who basically do this. 27 00:02:35,623 --> 00:02:37,589 The only reason I became a lifeguard is because of this idiot. 28 00:02:37,591 --> 00:02:41,293 My best friend in the whole world, Frank Gomes. 29 00:02:41,295 --> 00:02:44,897 Frank said that girls couldn't resist a man in uniform 30 00:02:44,899 --> 00:02:46,398 and that we'd be, quote... 31 00:02:46,400 --> 00:02:47,666 Don't drown. 32 00:02:47,668 --> 00:02:50,402 "...knee-deep in snizz." 33 00:02:50,404 --> 00:02:52,905 But the only thing Frank was knee-deep in was the baby pool. 34 00:02:52,907 --> 00:02:54,673 Hey, what you got there? 35 00:02:55,575 --> 00:02:58,744 SPF 50? No wonder you two look so young. 36 00:02:59,512 --> 00:03:00,946 You know, if we hooked up, 37 00:03:00,948 --> 00:03:03,582 I'd have to turn myself in for statutory rape. 38 00:03:04,517 --> 00:03:07,219 Statutory rape's the not-bad rape. 39 00:03:07,221 --> 00:03:08,921 Hey. No leaving. 40 00:03:08,923 --> 00:03:12,791 but Staten Island girls were never interested in me and Frank. 41 00:03:12,793 --> 00:03:16,562 They were always too busy fawning over this kind of guy. 42 00:03:16,564 --> 00:03:18,397 You know, I'm pretty sure you guys are just aiming too high. 43 00:03:18,399 --> 00:03:19,765 That's Anthony De Bono. 44 00:03:19,767 --> 00:03:21,934 It's really funny, though. You should keep doing it. 45 00:03:21,936 --> 00:03:25,604 sculpted right out of a suburban mom's sex fantasy. 46 00:03:25,606 --> 00:03:29,541 Hello, beautiful ladies. How's everybody doing? 47 00:03:29,543 --> 00:03:32,644 Candace, I love the new suit. That's very cute. 48 00:03:32,646 --> 00:03:34,680 Anthony was joining the Navy. 49 00:03:34,682 --> 00:03:37,349 If he could pass the written exam, which he could not. 50 00:03:37,351 --> 00:03:40,385 Hope I don't get you too wet. 51 00:03:40,387 --> 00:03:42,621 As far as I could tell, being in the Navy was, like, 52 00:03:42,623 --> 00:03:46,658 90% pushups and 10% saying "God bless America". 53 00:03:46,660 --> 00:03:48,660 That's how they do it in the Navy. 54 00:03:49,596 --> 00:03:51,496 God bless America. 55 00:03:52,398 --> 00:03:53,699 That's Mary Ellen. 56 00:03:53,701 --> 00:03:55,801 Stupid. Ah! What the fuck? 57 00:03:55,803 --> 00:03:58,403 Her dad was a cop, and she was basically raised a dude. 58 00:03:58,405 --> 00:04:01,240 Pee in my pool? Uh-uh. Punks get dunked. 59 00:04:01,809 --> 00:04:06,311 The guy rolling in an hour and a half late to work? 60 00:04:06,313 --> 00:04:08,614 That was Billy Thomson. 61 00:04:08,616 --> 00:04:10,515 Better known as Skootch. 62 00:04:11,451 --> 00:04:13,318 Skootch did this year round. 63 00:04:13,320 --> 00:04:15,687 Summers at the swim club and winters at the YMCA. 64 00:04:17,323 --> 00:04:19,625 He was a lifeguard. That's all he was. 65 00:04:20,326 --> 00:04:22,294 - He was Skootch. - Skootch! 66 00:04:22,862 --> 00:04:24,730 We were a team. 67 00:04:24,732 --> 00:04:27,299 United together against this one asshole. 68 00:04:33,740 --> 00:04:36,275 Our manager, Chuck Casino. 69 00:04:42,415 --> 00:04:44,683 Mr. Marcus, how are you? 70 00:04:44,685 --> 00:04:46,018 They find your kid? 71 00:04:46,020 --> 00:04:47,919 They will. 72 00:04:47,921 --> 00:04:50,389 Mr. Stewart, my man. 73 00:04:50,391 --> 00:04:53,392 Hey, here they go, one, two, three musketeers. 74 00:04:56,830 --> 00:04:58,630 Chuck thought he ran the place. 75 00:04:58,632 --> 00:05:00,299 I am the captain of this ship. 76 00:05:01,367 --> 00:05:03,635 This is my Amistad. 77 00:05:04,370 --> 00:05:06,371 But no one runs summer. 78 00:05:07,073 --> 00:05:09,574 It was paradise. 79 00:05:09,576 --> 00:05:12,577 But hey, even Adam and Eve couldn't stay in heaven forever. 80 00:05:12,579 --> 00:05:14,079 And right after Labor Day... 81 00:05:14,081 --> 00:05:15,914 You're leaving us? 82 00:05:15,916 --> 00:05:18,550 Ma, I told you, he's going to Harvard. 83 00:05:18,552 --> 00:05:19,818 And Anthony's joining the Navy. 84 00:05:19,820 --> 00:05:21,620 We're losing all the cute lifeguards. 85 00:05:21,622 --> 00:05:24,489 Not all the cute lifeguards. I'll still be around, ladies. 86 00:05:24,491 --> 00:05:26,525 You smell like beef. 87 00:05:26,527 --> 00:05:29,995 We're proud of you, Danny. Oh, you're a good kid. Come here. 88 00:05:29,997 --> 00:05:31,396 Come here. 89 00:05:31,398 --> 00:05:32,931 Let me at him. Let me at him. 90 00:05:32,933 --> 00:05:33,932 Thanks, Mrs. Bandini. Let me at him. 91 00:05:33,934 --> 00:05:35,434 Mrs. Bandini Jr. 92 00:05:35,436 --> 00:05:36,935 Oh! We're all huggy. 93 00:05:36,937 --> 00:05:38,403 Ow! 94 00:05:38,405 --> 00:05:40,005 Okay. See you guys. 95 00:05:40,007 --> 00:05:42,007 Enjoy your game of slowly dying. 96 00:05:42,009 --> 00:05:43,608 Bye. Fuck off. 97 00:05:44,844 --> 00:05:47,412 Danny, if you had half the game with younger women 98 00:05:47,414 --> 00:05:49,047 that you do with older women, 99 00:05:49,049 --> 00:05:51,883 you'd be laying it down. 100 00:05:51,885 --> 00:05:53,552 I talk to women our age. 101 00:05:53,554 --> 00:05:55,954 I'm sorry? Women our age? 102 00:05:55,956 --> 00:05:58,990 I don't know any "women our age". I know a bunch of girls. 103 00:05:58,992 --> 00:06:01,526 See, that vocabulary you have. 104 00:06:01,528 --> 00:06:03,929 You're wearing a giant sign that says, "I'm a virgin." 105 00:06:03,931 --> 00:06:07,733 Technically, I had half of my tip inside Megan O'Reilly 106 00:06:07,735 --> 00:06:10,469 before her fucking cat attacked me. Okay? 107 00:06:10,471 --> 00:06:11,737 Do you understand that you could get 108 00:06:11,739 --> 00:06:14,439 any single girl in this entire place? 109 00:06:14,441 --> 00:06:16,508 But you don't. Why? 110 00:06:16,510 --> 00:06:19,611 Well, I'm sorry if I have higher standards than you. 111 00:06:19,613 --> 00:06:22,647 Really? Do you want to have sex on Christmas? 112 00:06:22,649 --> 00:06:25,083 What are you, Hugh Grant? You're just a guy. 113 00:06:25,085 --> 00:06:27,052 - You're just a... - Campbell! 114 00:06:27,054 --> 00:06:29,454 Some kid puked in the Lost and Found. 115 00:06:29,456 --> 00:06:31,990 I want you to wash all the clothes and put them back in. 116 00:06:31,992 --> 00:06:34,826 Translation, "You're my bitch." 117 00:06:34,828 --> 00:06:37,929 And Gomes! Get your ass back in the baby pool! 118 00:06:38,798 --> 00:06:41,600 Now who's the bitch, bitch? 119 00:06:41,602 --> 00:06:45,036 It's definitely not me. Bye, Bane. 120 00:06:45,038 --> 00:06:46,738 Bye, Batman. 121 00:06:50,610 --> 00:06:52,544 Victor, what are you doing? 122 00:06:53,045 --> 00:06:54,913 Found this fucking frog. 123 00:06:54,915 --> 00:06:56,815 Gonna shoot it out of this fucking leaf blower. 124 00:06:58,918 --> 00:07:00,519 Jesus Christ. 125 00:07:02,054 --> 00:07:05,824 No. No, no, no. You guys, you cannot invite a mom to a staff party. 126 00:07:05,826 --> 00:07:07,459 Skootch, first of all, is the keeper of the keys. 127 00:07:07,461 --> 00:07:08,593 So, what do you think, Skootch, 128 00:07:08,595 --> 00:07:09,761 can Ms. Greeley come to the party? 129 00:07:09,763 --> 00:07:11,163 Mmm. 130 00:07:11,165 --> 00:07:13,732 I'll allow it. Yes, he will. 131 00:07:13,734 --> 00:07:15,033 And you know, the best part is, dude, 132 00:07:15,035 --> 00:07:16,835 she had a kid, like, a year ago, man. 133 00:07:16,837 --> 00:07:19,538 She's still fucking stacked. Oh, it's incredible. 134 00:07:19,540 --> 00:07:22,207 You're abysmal. Would Danny ever say anything like that? 135 00:07:22,209 --> 00:07:24,910 No, Danny would not say something like that, because he's Irish. 136 00:07:24,912 --> 00:07:28,580 Okay? They don't think about sex till they're, like, 25. 137 00:07:28,582 --> 00:07:31,049 Wow. That's the dumbest thing I've ever heard in my life. 138 00:07:31,051 --> 00:07:33,785 It's a biology fact, Mary Ellen. Okay? Read a fucking book. 139 00:07:33,787 --> 00:07:37,055 Okay, look. First there's Hispanic guys, obviously. 140 00:07:37,057 --> 00:07:39,558 Then the black guys. Then the Italians. 141 00:07:39,560 --> 00:07:42,527 Then the French. And then the Irish, all right? 142 00:07:42,529 --> 00:07:44,663 And then probably, like, the Asians eventually. 143 00:07:44,665 --> 00:07:46,665 Oh, my God. When you join the Navy, 144 00:07:46,667 --> 00:07:49,501 their collective IQ is gonna drop, like, 25 points. 145 00:07:49,503 --> 00:07:52,070 Like, you're going to sink our ships. 146 00:07:52,072 --> 00:07:53,205 Hey, look. If you're in love with me, 147 00:07:53,207 --> 00:07:54,539 just say you're in love with me. 148 00:07:54,541 --> 00:07:55,907 Yeah. You know. 149 00:07:55,909 --> 00:07:57,642 Is that how you say it in sign language? 150 00:07:57,644 --> 00:07:59,077 Is it that? No, that's "Fuck you." 151 00:07:59,079 --> 00:08:00,745 Oh! That's "Fuck you." 152 00:08:04,684 --> 00:08:07,519 Hey, scram, kids. Beat it. It's adult swim 153 00:08:08,120 --> 00:08:09,855 in the bathroom. 154 00:08:18,564 --> 00:08:20,765 I'm the king of the castle. 155 00:08:36,949 --> 00:08:39,017 Home sweet home. 156 00:08:39,019 --> 00:08:41,119 My own executive bathroom. 157 00:08:46,259 --> 00:08:48,059 Dude. Ow. Truce? 158 00:08:48,861 --> 00:08:50,562 Sorry, man. Truce. 159 00:08:51,163 --> 00:08:53,198 Wow. 160 00:08:53,200 --> 00:08:55,767 You guys have really matured this summer. 161 00:08:57,069 --> 00:09:01,072 Rachel and Rebecca Rabinowitz. Half Asian, half Jewish. 162 00:09:01,074 --> 00:09:03,675 They were identical, but somehow everyone agreed, 163 00:09:03,677 --> 00:09:05,043 Rachel was the hot one. 164 00:09:05,045 --> 00:09:06,545 Oh! Rachel. 165 00:09:06,846 --> 00:09:08,213 Rebecca. 166 00:09:08,215 --> 00:09:10,615 - How are you guys? - Good. 167 00:09:10,617 --> 00:09:12,951 So, hey. Are you guys going to the staff party on Saturday? 168 00:09:12,953 --> 00:09:14,152 Ooh. Staff party. 169 00:09:14,154 --> 00:09:15,954 Uh, Danny's not, 170 00:09:15,956 --> 00:09:18,256 'cause he's going to Orlando to get his vagina enlarged, 171 00:09:18,258 --> 00:09:20,091 but I will be there. 172 00:09:20,093 --> 00:09:22,160 Oh! That's cute they invite the baby pool lifeguards. 173 00:09:22,162 --> 00:09:23,962 Oh, it's cute that you exist. 174 00:09:23,964 --> 00:09:25,897 Why can't there just be two of you, Rachel? 175 00:09:25,899 --> 00:09:28,033 Why can't there be zero Franks? 176 00:09:28,035 --> 00:09:32,203 I do everything here, okay? I'm not a baby pool lifeguard. 177 00:09:32,205 --> 00:09:35,774 I'm a lifeguard who happens to be at the baby pool right now. 178 00:09:35,776 --> 00:09:39,945 Well, it's been great hanging out with you guys. See you later. 179 00:09:39,947 --> 00:09:42,047 Bye, Danny. Not bye, Frank. 180 00:09:42,049 --> 00:09:44,849 Bye, Rachel. I love you. Please die in a fire, Rebecca. 181 00:09:46,118 --> 00:09:47,986 Chuck, you in here? 182 00:09:47,988 --> 00:09:49,287 Chuck. Chuck. 183 00:09:49,289 --> 00:09:51,289 Yo. Chuck. 184 00:09:51,291 --> 00:09:53,758 Not now, Victor. Go away, buddy. 185 00:09:53,760 --> 00:09:55,860 Yeah. Okay, yeah. But you know, 186 00:09:55,862 --> 00:09:58,830 there's a hornets' nest by the handball court. 187 00:09:58,832 --> 00:10:01,833 This thing is insane, man. It's like a hornet Mexico City. 188 00:10:01,835 --> 00:10:04,102 Talk to me about it in, like, 20 minutes. Not now! 189 00:10:05,638 --> 00:10:07,772 Just... Victor, just take care of the nest. Get out of here. 190 00:10:07,774 --> 00:10:09,908 God. Get your face out of here. 191 00:10:09,910 --> 00:10:11,343 Chuck, all right, I'm on it, man. 192 00:10:11,345 --> 00:10:13,612 Are you still there? Yeah, I'm on it. Okay. 193 00:10:14,080 --> 00:10:15,046 Thank you for the opportunity. 194 00:10:18,619 --> 00:10:20,919 Am I the only one that's normal around here? 195 00:10:22,989 --> 00:10:24,222 Look at that horse. 196 00:10:25,625 --> 00:10:27,792 That one's brown as hell. 197 00:10:28,127 --> 00:10:30,161 Oh, Danny. 198 00:10:30,163 --> 00:10:33,365 Why can't you just man up for once in your life, okay? 199 00:10:33,367 --> 00:10:34,933 This is the last weekend of summer. 200 00:10:34,935 --> 00:10:36,134 I am being a man. 201 00:10:36,136 --> 00:10:40,038 The only reason why I'm going is because it means a lot to my parents. 202 00:10:40,040 --> 00:10:42,407 Okay, well, the staff party is this Saturday. 203 00:10:42,409 --> 00:10:45,910 And you know what? Danny, it means a lot to me. 204 00:10:45,912 --> 00:10:48,947 I have been laying track with Rachel all summer. 205 00:10:48,949 --> 00:10:51,883 And she's finally into me, and I think I'm gonna S the D. 206 00:10:52,918 --> 00:10:54,085 Suck the dick? 207 00:10:54,087 --> 00:10:57,088 What? No. Seal the deal. 208 00:10:57,090 --> 00:10:58,857 Why don't you just say that? Because it's a shorter way... 209 00:10:58,859 --> 00:11:01,026 It doesn't matter. Okay? 210 00:11:01,028 --> 00:11:03,261 The staff party is the culmination of the entire summer. 211 00:11:03,263 --> 00:11:04,963 It's basically summer prom. 212 00:11:04,965 --> 00:11:07,132 And you know what happens at prom, Danny? 213 00:11:07,134 --> 00:11:09,334 Girls S the D. 214 00:11:09,336 --> 00:11:11,136 Seal the deal. Suck the dick. 215 00:11:11,138 --> 00:11:12,671 Are you not listening? 216 00:11:12,673 --> 00:11:14,673 It's like a milestone in their lives. 217 00:11:14,675 --> 00:11:16,007 It's like the moon landing. 218 00:11:16,009 --> 00:11:18,877 But instead of a pole going into the ground, 219 00:11:18,879 --> 00:11:20,679 it's our dicks going into them. 220 00:11:22,214 --> 00:11:23,415 Ow! 221 00:11:23,417 --> 00:11:24,949 God, man. Whoa! 222 00:11:25,151 --> 00:11:26,151 Harvard. 223 00:11:28,754 --> 00:11:32,157 The party is officially on. 224 00:11:32,159 --> 00:11:33,358 Whew! 225 00:11:33,360 --> 00:11:35,193 Danny's favorite chicken. 226 00:11:35,195 --> 00:11:36,961 Okay. 227 00:11:36,963 --> 00:11:40,031 Not only do we have access to all four parks 228 00:11:41,701 --> 00:11:44,069 plus Typhoon Lagoon, so bring your suit, 229 00:11:44,870 --> 00:11:46,204 but... Drum roll, please. 230 00:11:49,208 --> 00:11:52,077 We got Fastpasses. 231 00:11:52,445 --> 00:11:54,012 Nice. 232 00:11:54,014 --> 00:11:55,914 Remember when you used to stand up 233 00:11:55,916 --> 00:11:57,782 and recite the entire Jungle Cruise? 234 00:11:57,784 --> 00:11:59,784 'Cause you had the whole ride memorized. 235 00:11:59,786 --> 00:12:05,390 and you, you'd put your arm inside your shirt like the hippo bit it off. 236 00:12:05,392 --> 00:12:07,192 Yeah. 237 00:12:08,194 --> 00:12:10,495 I was terrified one time. 238 00:12:10,497 --> 00:12:12,864 I'm really excited. It just kind of sucks 239 00:12:12,866 --> 00:12:14,899 that I'm not gonna be here for my last weekend with Frank. 240 00:12:17,336 --> 00:12:19,370 Mmm. 241 00:12:19,372 --> 00:12:22,107 Well, you know, I mean, Frank... 242 00:12:22,109 --> 00:12:24,209 You two are gonna keep in touch. Mmm-hmm. 243 00:12:24,211 --> 00:12:26,211 You're gonna make new friends at Harvard. 244 00:12:26,213 --> 00:12:29,280 You know. And who knows? Maybe you're gonna meet a couple of 245 00:12:29,282 --> 00:12:31,015 cute ladies. Oh! 246 00:12:32,251 --> 00:12:34,285 Maybe not her, but... 247 00:12:34,287 --> 00:12:36,221 It's just that you and Frank... 248 00:12:36,223 --> 00:12:37,956 Honey, you're just on different paths. You know? 249 00:12:37,958 --> 00:12:39,290 And again, we love Frank. 250 00:12:40,226 --> 00:12:42,193 Yeah, love him to death. 251 00:12:46,232 --> 00:12:47,899 Hey. 252 00:12:47,901 --> 00:12:51,936 Sorry that took so long. I got distracted on my phone. 253 00:12:52,371 --> 00:12:54,072 I was playing a new game. 254 00:12:54,074 --> 00:12:56,908 Oh, yeah? What's that, Frank? Oh! 255 00:12:56,910 --> 00:12:59,978 It's like Whac-A-Mole, but with penises and glory holes. 256 00:12:59,980 --> 00:13:01,980 And you just, like, whack the penis 257 00:13:01,982 --> 00:13:04,816 back into the glory hole, so it doesn't... 258 00:13:04,818 --> 00:13:06,050 Doesn't, you know... I understand. 259 00:13:07,453 --> 00:13:09,254 How's the Disney planning going? 260 00:13:09,256 --> 00:13:11,523 Oh, my God. Dude, do you remember that one time 261 00:13:11,525 --> 00:13:13,491 where you did the entire Jungle Cruise 262 00:13:13,493 --> 00:13:14,859 and everybody laughed at you 263 00:13:14,861 --> 00:13:17,095 because you looked like a fucking moron? 264 00:13:17,097 --> 00:13:20,365 All right, you, I'm gonna go shut that door and open a window. 265 00:13:21,534 --> 00:13:24,002 Maybe knock down a wall. 266 00:13:24,004 --> 00:13:26,037 I just hear the cat kind of screaming a little bit. 267 00:13:58,170 --> 00:13:59,904 Guys, you gotta check this out. 268 00:13:59,906 --> 00:14:01,306 Look at all these beautiful women that 269 00:14:01,308 --> 00:14:04,342 Danny's gonna be going to college with. 270 00:14:04,344 --> 00:14:07,045 Oh, what is that? Dog and Elephant Quarterly? 271 00:14:07,047 --> 00:14:09,113 Why do you even have that? Because I found it. 272 00:14:09,115 --> 00:14:12,050 Look at this girl. She's a butter everything. 273 00:14:12,052 --> 00:14:14,986 She'd be hot "but her everything". 274 00:14:14,988 --> 00:14:17,021 Hey, Frank, serious question. 275 00:14:17,023 --> 00:14:19,591 Have you ever seen yourself, like, in a mirror? 276 00:14:19,593 --> 00:14:21,492 Because actually, on a Frank scale, 277 00:14:21,494 --> 00:14:23,461 that girl's, like, a hundred Franks. 278 00:14:23,463 --> 00:14:26,497 And on the Mary Ellen scale, she's about half a Mary Ellen. 279 00:14:26,499 --> 00:14:28,600 That's a compliment, what you've just said. 280 00:14:28,602 --> 00:14:30,869 Mine actually was not a compliment to you. 281 00:14:30,871 --> 00:14:32,337 What's the brochure like for your parents' basement? 282 00:14:32,339 --> 00:14:34,005 This isn't about me. 283 00:14:34,007 --> 00:14:36,040 This is about Danny banging someone decent 284 00:14:36,042 --> 00:14:38,376 before he goes off to Monsters University. 285 00:14:38,378 --> 00:14:42,013 What I don't understand is, why you need a party to get laid. 286 00:14:42,015 --> 00:14:45,083 Why don't you just go out and just bang something? 287 00:14:45,085 --> 00:14:47,585 Yeah, you say that because you hook up with moms. 288 00:14:47,587 --> 00:14:49,587 Moms don't need a party to have sex. 289 00:14:49,589 --> 00:14:51,155 They need a glass of shitty wine. 290 00:14:51,523 --> 00:14:53,024 Hey, Anthony. 291 00:14:53,459 --> 00:14:55,126 Hi. 292 00:14:55,128 --> 00:14:56,261 Happy noon. 293 00:14:59,498 --> 00:15:02,066 Oh, man. Ladies, I brought lunch. 294 00:15:03,535 --> 00:15:06,271 Doctors say you don't get the benefits of wine until the third glass. 295 00:15:06,273 --> 00:15:07,939 No way. 296 00:15:07,941 --> 00:15:09,674 I know. She's great, isn't she? 297 00:15:09,676 --> 00:15:11,409 No, no, not her. 298 00:15:13,145 --> 00:15:14,178 Her. 299 00:15:17,651 --> 00:15:22,186 I had been perfectly content to leave Staten Island forever. 300 00:15:24,256 --> 00:15:27,625 But just when I thought I was out, it pulled me back in. 301 00:15:29,396 --> 00:15:31,129 Krystal Manicucci. 302 00:15:34,133 --> 00:15:36,968 She was the undisputed Queen of Staten Island. 303 00:15:42,141 --> 00:15:45,143 And she was the most beautiful woman I'd ever seen in my life. 304 00:16:24,150 --> 00:16:27,251 Don't do that. You're giving me the heebie-jeebies. 305 00:16:27,253 --> 00:16:29,020 When you stare like that, you look like a serial killer. 306 00:16:30,456 --> 00:16:33,024 Bro, you got to forget about Krystal. All right? 307 00:16:33,026 --> 00:16:35,126 Why? So you can get with her? 308 00:16:35,128 --> 00:16:39,364 No, even I'm not that stupid. All right? Her dad's Leo Manicucci. 309 00:16:39,366 --> 00:16:41,466 Like on the side of all those heating oil trucks? 310 00:16:41,468 --> 00:16:43,201 So? 311 00:16:43,203 --> 00:16:45,636 So, the dude's old school Mafia. 312 00:16:45,638 --> 00:16:47,338 Okay. You guys know my buddy Tim? 313 00:16:47,340 --> 00:16:49,240 Well, his friend Dave asked her 314 00:16:49,242 --> 00:16:50,708 to the sophomore-junior semiformal. All right? 315 00:16:50,710 --> 00:16:54,379 Well, he found out, went to the dude's house, 316 00:16:54,381 --> 00:16:56,748 ripped out his mailbox and fucking beat him half to death with it 317 00:16:56,750 --> 00:16:58,216 in front of his whole family. 318 00:16:58,218 --> 00:17:00,518 Oh, my God. Are you serious? Yes. 319 00:17:00,520 --> 00:17:02,420 That's the most ridiculous thing I've ever heard. 320 00:17:02,422 --> 00:17:04,689 Shut up. Then don't believe me. All right? 321 00:17:04,691 --> 00:17:06,224 Oh, I won't. It's your fucking funeral. 322 00:17:22,541 --> 00:17:24,575 Man, that thing is messed up. 323 00:17:26,111 --> 00:17:28,312 There's probably, like, a thousand hornets in there. 324 00:17:28,814 --> 00:17:31,649 Now go spray it. No way. You go. 325 00:17:31,651 --> 00:17:33,451 All right, fine. But don't move. 326 00:17:43,796 --> 00:17:45,797 Okay, that's not going to work. 327 00:17:45,799 --> 00:17:48,066 I think we need to take this to the next level. 328 00:17:48,068 --> 00:17:49,300 Yeah, damn right we do. 329 00:17:54,306 --> 00:17:55,573 Yo. 330 00:17:55,575 --> 00:17:56,808 Hairy Melon. 331 00:17:56,810 --> 00:17:58,476 Wassup? Uh, question. 332 00:17:58,478 --> 00:18:00,445 If I got to transport, like, 144 passengers 333 00:18:00,447 --> 00:18:04,148 and I have, like, a 36-seat van, 334 00:18:04,150 --> 00:18:06,217 how many trips is that gonna take? Probably, like 11. 335 00:18:06,752 --> 00:18:09,220 I think it's more like four. 336 00:18:09,222 --> 00:18:11,355 Yeah. No, no, like, those weren't the numbers, 337 00:18:11,357 --> 00:18:14,826 I was using a couple of different groups of numbers. So... 338 00:18:14,828 --> 00:18:16,794 If you want, I could help you study. 339 00:18:16,796 --> 00:18:19,197 Like, I used to do SAT prep. 340 00:18:19,199 --> 00:18:21,099 Yeah, okay. Well, SATs are for pussies. 341 00:18:21,101 --> 00:18:24,836 I got my own system. It's gonna be fine. And I do not need your help. 342 00:18:24,838 --> 00:18:27,238 So don't you worry your pretty little head. 343 00:18:28,507 --> 00:18:30,308 Yo. Bullshit. 344 00:18:31,110 --> 00:18:33,177 There's no color called indigo. 345 00:18:33,179 --> 00:18:36,547 Yeah, there is. It's in the rainbow. You know, Roy G. Biv? 346 00:18:36,549 --> 00:18:39,150 A guy named Roy G. Biv invented the rainbow? 347 00:18:39,152 --> 00:18:40,751 How do you invent the rainbow? 348 00:18:40,753 --> 00:18:42,520 I think it's like, if you're really gay 349 00:18:42,855 --> 00:18:44,322 and it rains... 350 00:18:49,195 --> 00:18:50,495 Coming from the sky. 351 00:18:50,497 --> 00:18:53,197 It's wine-ado. 352 00:18:53,199 --> 00:18:54,665 Anthony. Hi, Ms. Greeley. 353 00:18:54,667 --> 00:18:56,567 Hi, Anthony. 354 00:18:56,569 --> 00:19:00,238 I was wondering if you could assist me. 355 00:19:00,240 --> 00:19:03,241 It would be my pleasure. Let me see that. 356 00:19:03,243 --> 00:19:05,510 Ms. Greeley, I am worried 357 00:19:05,512 --> 00:19:08,212 maybe you've had, like, a little too much to drink forever. 358 00:19:08,214 --> 00:19:09,847 We're breaking a lot of rules. 359 00:19:09,849 --> 00:19:13,217 We have lifeguards drinking. There's glass by the pool. 360 00:19:13,219 --> 00:19:15,353 Oh, my God. What are you, the wine police? 361 00:19:15,355 --> 00:19:17,455 Yeah. What are you going to do, arrest me? 362 00:19:17,457 --> 00:19:18,756 Boo! Aah! 363 00:19:18,758 --> 00:19:19,724 Anthony. 364 00:19:20,859 --> 00:19:22,627 Would you say you have a big dick? 365 00:19:23,862 --> 00:19:25,229 Hmm? 366 00:19:25,497 --> 00:19:26,564 Wow. 367 00:19:33,705 --> 00:19:35,506 Well, well, well. 368 00:19:35,508 --> 00:19:38,209 My old buddy, Skootch. What's up, pal? 369 00:19:38,944 --> 00:19:41,379 Working on the CPR dummy? 370 00:19:41,381 --> 00:19:43,648 It's not perfect form and the stomach's on fire, but 371 00:19:44,616 --> 00:19:45,650 just watch out for that. 372 00:19:46,785 --> 00:19:48,653 So, you got any big plans this weekend? 373 00:19:50,790 --> 00:19:52,423 No? 374 00:19:52,425 --> 00:19:54,392 That's funny, because last weekend of summer, 375 00:19:54,394 --> 00:19:55,660 I remember when we were lifeguards, 376 00:19:55,662 --> 00:19:57,728 before I was promoted to manager over you, 377 00:19:58,797 --> 00:20:01,332 we used to always have a staff party. 378 00:20:01,334 --> 00:20:02,667 I was, of course, never invited, 379 00:20:02,669 --> 00:20:05,369 but also chose independently not to go. 380 00:20:06,672 --> 00:20:08,472 So, no party this year, though? 381 00:20:09,641 --> 00:20:10,608 I hope not. 382 00:20:12,311 --> 00:20:15,813 If you are having a party and I catch you, 383 00:20:15,815 --> 00:20:19,217 I will finally have the excuse I need to fire your fat ass. 384 00:20:19,818 --> 00:20:21,385 And I'll be locking up from now on. 385 00:20:23,555 --> 00:20:26,457 See these guys? These are Chuck's now. 386 00:20:29,828 --> 00:20:31,596 I find out you're having a party... 387 00:21:46,405 --> 00:21:48,306 Danny, you're scaring the children. 388 00:21:49,007 --> 00:21:50,608 She's perfect. 389 00:21:50,610 --> 00:21:52,877 Oh, my God. She was saying the same thing about you, 390 00:21:52,879 --> 00:21:55,513 in your dreams, when you were jerking off to her. 391 00:21:55,515 --> 00:21:59,750 Remember? You made a little mess on your tum-tum? 392 00:21:59,752 --> 00:22:02,520 I should explain. Krystal and I had a history. 393 00:22:05,524 --> 00:22:07,758 She used to babysit me when I was in third grade. 394 00:22:07,760 --> 00:22:09,427 You were amazing tonight, Danny. 395 00:22:10,696 --> 00:22:12,396 So well-behaved. 396 00:22:15,767 --> 00:22:18,469 After she left, I did what any third grader would do. 397 00:22:25,644 --> 00:22:28,579 I pretended my stuffed lion was Krystal Manicucci. 398 00:22:31,083 --> 00:22:33,417 And I stroked its cheek. 399 00:22:34,419 --> 00:22:36,754 And I kissed it oh so tenderly. 400 00:22:39,458 --> 00:22:41,926 Over the years, our relationship matured. 401 00:22:43,061 --> 00:22:44,695 More grape juice? 402 00:22:49,101 --> 00:22:51,435 I'm really starting to feel it. 403 00:22:54,139 --> 00:22:56,507 And eventually things intensified. 404 00:23:06,952 --> 00:23:08,586 It was true love. 405 00:23:41,553 --> 00:23:42,820 Look at them. 406 00:23:43,789 --> 00:23:46,957 They're like tiny, sexy Jeremy Lins, 407 00:23:46,959 --> 00:23:49,160 bouncing that ass like a basketball. 408 00:23:49,162 --> 00:23:51,962 Right, let's do this. I get Rachel and you get Rebecca. 409 00:23:51,964 --> 00:23:53,130 Why do I get Rebecca? 410 00:23:53,132 --> 00:23:54,632 Who cares? They're twins. 411 00:23:54,634 --> 00:23:55,633 All right, you take Rebecca. 412 00:23:55,635 --> 00:23:57,034 Rebecca's disgusting. 413 00:23:57,702 --> 00:23:59,537 Hey, Rachel. 414 00:23:59,871 --> 00:24:01,505 Gremlin. 415 00:24:01,507 --> 00:24:03,541 We were just admiring your dope-ass skills. 416 00:24:03,543 --> 00:24:05,075 Maybe we could play some doubles. 417 00:24:05,077 --> 00:24:07,178 "Doubles?" Have you ever played basketball, Frank? 418 00:24:07,180 --> 00:24:09,980 Yeah, I've played basketball, Rebecca. Okay? 419 00:24:10,817 --> 00:24:14,685 and Rebecca will pair up with that overflowing trash can. 420 00:24:14,687 --> 00:24:16,053 It's a little more your speed. 421 00:24:16,055 --> 00:24:17,988 Well, I would take the trash can over you, 422 00:24:17,990 --> 00:24:19,790 based on look and smell. Great. 423 00:24:21,126 --> 00:24:23,194 Oh, what you got? 424 00:24:23,196 --> 00:24:25,863 Oh, fuck. It's an actual biker. 425 00:24:25,865 --> 00:24:28,799 That guys looks like he has a tattoo of Satan on his 12-inch dick. 426 00:24:28,801 --> 00:24:30,734 I catch her with that asshole, I'll kill them both. 427 00:24:37,209 --> 00:24:38,042 What the fuck? 428 00:24:38,810 --> 00:24:40,144 Holy shit! 429 00:24:40,146 --> 00:24:41,579 Son of a bitch! 430 00:24:41,581 --> 00:24:43,113 Danny. Run, run, run. 431 00:24:43,115 --> 00:24:46,116 Hey, kid! Did you just hit me with that basketball? 432 00:24:46,118 --> 00:24:47,885 I swear, it was an accident. I promise. 433 00:24:47,887 --> 00:24:50,087 Accident, my ass! The basket's over there! 434 00:24:50,089 --> 00:24:51,655 I'm sorry. You're sorry? 435 00:24:51,657 --> 00:24:52,890 What's your name? Danny Campbell. 436 00:24:52,892 --> 00:24:54,825 53 Highland Lane. 437 00:24:54,827 --> 00:24:57,595 In the future, you be a little more careful. All right? 438 00:24:57,597 --> 00:24:58,929 And your fat little friend's a rat. 439 00:25:06,104 --> 00:25:09,874 You know, a rat is actually one of the smartest creatures on earth. 440 00:25:09,876 --> 00:25:11,876 So I'm pretty sure he was paying me a compliment. 441 00:25:11,878 --> 00:25:13,978 Yeah? And what about when he called you fat? 442 00:25:13,980 --> 00:25:15,746 Uh, I'm pretty sure he called me "flat", 443 00:25:15,748 --> 00:25:17,014 as in flat-chested, which I am. 444 00:25:17,016 --> 00:25:17,915 Hey, Danny. 445 00:25:20,018 --> 00:25:21,519 Oh, shit. 446 00:25:23,288 --> 00:25:24,655 You are Danny Campbell, right? 447 00:25:25,857 --> 00:25:27,725 Dr. Campbell's son? 448 00:25:27,727 --> 00:25:28,926 I'm Krystal. 449 00:25:29,895 --> 00:25:31,095 Manicucci. 450 00:25:32,030 --> 00:25:33,831 I used to babysit you. 451 00:25:34,266 --> 00:25:35,866 Oh, yeah. 452 00:25:35,868 --> 00:25:38,035 Yeah, right. Sorry. Of course. Krystal. 453 00:25:38,037 --> 00:25:39,937 Yeah, I think I remember you. 454 00:25:39,939 --> 00:25:42,573 I've had a lot of babysitters, but yeah. 455 00:25:43,041 --> 00:25:44,808 I'm Frank Gomes. I'm, uh... 456 00:25:48,013 --> 00:25:49,146 Fresh pepper? 457 00:25:49,948 --> 00:25:51,549 Fresh pepper? 458 00:25:52,717 --> 00:25:54,885 You two enjoy... Have a good... 459 00:25:55,587 --> 00:25:57,688 Enjoy the meal that you have. 460 00:25:59,291 --> 00:26:01,559 Uh... Yeah, I don't really know him. 461 00:26:03,296 --> 00:26:05,095 So, were you leaving right now? 462 00:26:05,897 --> 00:26:07,598 I could be. 463 00:26:08,333 --> 00:26:09,967 Or I could stay. 464 00:26:11,236 --> 00:26:13,637 I don't really... I'm flexible, I guess. 465 00:26:14,706 --> 00:26:16,774 Well, if you were leaving right now, 466 00:26:16,776 --> 00:26:19,610 I was going to ask if I could get a ride home. 467 00:26:20,779 --> 00:26:22,880 My dad was supposed to take me, 468 00:26:22,882 --> 00:26:24,782 but he had to take care of something. 469 00:26:25,183 --> 00:26:27,251 Oh. Yeah. For sure. 470 00:26:27,253 --> 00:26:30,054 I totally could give you a ride home. 471 00:26:30,056 --> 00:26:31,722 Um, definitely. 472 00:26:32,857 --> 00:26:33,857 Okay. 473 00:26:53,345 --> 00:26:55,145 So, you're going to Harvard. 474 00:26:55,947 --> 00:26:57,781 Yep, going up to Boston. 475 00:27:02,187 --> 00:27:04,355 Killer wheels, by the way. 476 00:27:04,357 --> 00:27:06,890 Yeah, it goes zero to 60 in never. 477 00:27:16,334 --> 00:27:17,968 This is you? 478 00:27:17,970 --> 00:27:19,103 Yeah, this is me. 479 00:27:19,105 --> 00:27:20,704 Hold on. 480 00:27:27,245 --> 00:27:28,979 Wow, you have a really great house. 481 00:27:30,649 --> 00:27:32,216 Are you kidding me? 482 00:27:32,951 --> 00:27:35,019 It's horrible. 483 00:27:35,021 --> 00:27:37,721 My mom decided she was going to start redecorating. 484 00:27:37,723 --> 00:27:39,957 Everything is marble. 485 00:27:39,959 --> 00:27:42,259 Oh, yeah. And there's a painting of Frank Sinatra on the cross 486 00:27:42,261 --> 00:27:43,861 like he's Jesus. 487 00:27:43,863 --> 00:27:45,963 That's a really complicated image. 488 00:27:47,867 --> 00:27:50,834 Yeah, well, I'm saving up so I can move out. 489 00:27:50,836 --> 00:27:52,970 And my dad is like, a legit psychopath. 490 00:27:53,672 --> 00:27:55,039 Really? Yeah. 491 00:27:57,676 --> 00:27:58,242 Well, thank you. For the ride. 492 00:27:58,376 --> 00:27:59,943 Yeah. 493 00:27:59,945 --> 00:28:02,146 It was slightly faster than walking. 494 00:28:03,214 --> 00:28:06,250 That's the name of my rickshaw company. 495 00:28:06,252 --> 00:28:07,918 "Slightly Faster Than Walking." 496 00:28:08,888 --> 00:28:12,756 Oh, hey, maybe I'll see you at the pool this weekend. 497 00:28:12,758 --> 00:28:14,692 You know, if you're around. 498 00:28:14,694 --> 00:28:17,094 Uh, yeah. Totally. I'll be there. 499 00:28:18,430 --> 00:28:20,164 Not going anywhere. 500 00:28:33,445 --> 00:28:35,446 And that's why it's called "The No Spin Zone". 501 00:28:35,448 --> 00:28:37,181 Mmm-hmm. Mmm-hmm. 502 00:28:37,183 --> 00:28:38,949 He doesn't put up with it. Mmm-mmm. 503 00:28:40,118 --> 00:28:42,186 So, are you all packed? 504 00:28:42,188 --> 00:28:44,288 Like, the car's getting full. 505 00:28:44,290 --> 00:28:46,724 Hey, you know who I actually saw earlier today? 506 00:28:46,726 --> 00:28:48,025 Krystal Manicucci. 507 00:28:48,027 --> 00:28:49,927 Remember, she used to babysit me? 508 00:28:49,929 --> 00:28:52,763 Oh, God. How could we forget? That girl was crazy. 509 00:28:52,765 --> 00:28:54,932 Thirteen years old and she already had a tattoo. 510 00:28:54,934 --> 00:28:57,134 How do you decide on a tattoo when you're 13? 511 00:28:57,136 --> 00:29:00,337 I mean, if I got a tattoo when I was 13, it would be 512 00:29:00,339 --> 00:29:04,274 a tramp stamp of Popeye right next to a Chinese symbol 513 00:29:04,276 --> 00:29:06,977 for Kraft Macaroni & Cheese. 514 00:29:06,979 --> 00:29:10,481 Remember the time she arrived with some guy... 515 00:29:10,483 --> 00:29:13,917 He's older, and he was stoned on heroin. 516 00:29:13,919 --> 00:29:15,452 Or smack. Was it smack? 517 00:29:15,454 --> 00:29:17,121 That's the street name for it, yeah. 518 00:29:17,123 --> 00:29:19,923 And they both came riding up on a motorcycle. 519 00:29:21,493 --> 00:29:23,060 What's so bad about a motorcycle? 520 00:29:24,996 --> 00:29:26,930 You want to ride a motorcycle? 521 00:29:26,932 --> 00:29:30,134 Do you know how many of my patients have broken bones 522 00:29:30,136 --> 00:29:31,802 from motorcycle accidents? 523 00:29:31,804 --> 00:29:34,037 How many of them are in wheelchairs right now? 524 00:29:35,240 --> 00:29:36,273 I don't know. How many? 525 00:29:36,975 --> 00:29:38,142 Several. 526 00:29:39,477 --> 00:29:41,445 Very many. Mmm-hmm. 527 00:29:41,447 --> 00:29:44,081 Well, if Krystal was so crazy, why'd you let her babysit me? 528 00:29:45,217 --> 00:29:47,484 Because her father's a psychopath. 529 00:29:47,486 --> 00:29:49,019 You know that they're 530 00:29:50,256 --> 00:29:53,090 We were afraid if we didn't hire his daughter, 531 00:29:53,092 --> 00:29:54,525 we were gonna wind up buried in a landfill 532 00:29:54,527 --> 00:29:56,260 next to Dustin Hoffman. 533 00:29:56,262 --> 00:29:57,361 Well, Jimmy Hoffa. 534 00:29:58,797 --> 00:30:00,330 Well, then who's the baseball player? 535 00:30:01,332 --> 00:30:02,933 I don't think 536 00:30:04,269 --> 00:30:05,335 anyone. 537 00:30:07,205 --> 00:30:08,272 Anyways, um, 538 00:30:09,574 --> 00:30:11,942 Krystal actually invited me to a party this weekend. 539 00:30:12,277 --> 00:30:14,211 In Orlando? 540 00:30:14,213 --> 00:30:17,014 Because you're in Disney with us this weekend, right? 541 00:30:17,882 --> 00:30:20,050 Look, I'm not saying I'm going. 542 00:30:20,052 --> 00:30:21,885 I'm just saying I was invited. 543 00:30:25,523 --> 00:30:26,824 Well... 544 00:30:29,594 --> 00:30:32,963 Maybe you can ride there on a motorcycle. 545 00:30:53,184 --> 00:30:54,985 Hey, maybe I'll see you at the pool this weekend. 546 00:30:57,589 --> 00:31:00,591 Yes! Bump! Yes! 547 00:31:00,593 --> 00:31:03,393 Danny, I'm so happy you are staying. 548 00:31:03,395 --> 00:31:07,531 This is going to be the best last weekend ever. 549 00:31:07,533 --> 00:31:10,234 No one can touch us. We're never gonna die. 550 00:31:10,236 --> 00:31:11,568 Whoa, whoa, whoa. Hold on, hold on, hold on, 551 00:31:11,570 --> 00:31:12,936 for, like, two seconds here. 552 00:31:12,938 --> 00:31:14,104 Danny. 553 00:31:14,106 --> 00:31:16,607 Krystal Manicucci brought you back 554 00:31:16,609 --> 00:31:19,543 to her house and you didn't bang that? 555 00:31:19,545 --> 00:31:21,612 This is the shit I'm talking about. 556 00:31:21,614 --> 00:31:23,881 Fucking Irish guys, man. 557 00:31:23,883 --> 00:31:25,983 Okay. Can we focus on the party? 558 00:31:25,985 --> 00:31:28,352 Or, like, anything that will keep you from talking? 559 00:31:28,354 --> 00:31:29,887 Anything. Truly. 560 00:31:29,889 --> 00:31:31,955 Okay, counterpoint. Chuck said that 561 00:31:31,957 --> 00:31:33,390 he would fire us if we threw a party. 562 00:31:33,992 --> 00:31:36,326 Also, Chuck took my keys. 563 00:31:36,328 --> 00:31:39,263 Also, one of his balls popped out of his Speedo, 564 00:31:39,265 --> 00:31:41,465 and he tried to tuck it back in like nothing happened. 565 00:31:41,467 --> 00:31:43,433 - Bullshit. - Not bullshit. 566 00:31:43,435 --> 00:31:45,569 I saw the freaking thing. It looked like a peach pit. 567 00:31:45,571 --> 00:31:47,471 I'm not doubting that, Skootch. 568 00:31:47,473 --> 00:31:50,641 Bullshit about getting fired. We are having a party. 569 00:31:50,643 --> 00:31:52,376 Oh, got it. 570 00:31:52,378 --> 00:31:54,111 I'm in. Yeah, I'm totally in. 571 00:31:54,113 --> 00:31:56,346 Okay, well, yeah, I'm obviously in, too. So... 572 00:31:57,115 --> 00:31:58,081 Mary Ellen? 573 00:31:59,251 --> 00:32:03,253 Could one of the lifeguards report to the pool deck, 574 00:32:03,255 --> 00:32:05,489 where you're paid to be lifeguards? 575 00:32:05,491 --> 00:32:09,126 TTYO, guys. Thanks a lot. Hope the summer's kicking butt. 576 00:32:10,395 --> 00:32:11,929 Well, you heard the man. 577 00:32:14,565 --> 00:32:16,233 Let's get to work. Yeah. 578 00:32:18,102 --> 00:32:19,102 Whoo! 579 00:32:20,272 --> 00:32:21,204 Oh, God! 580 00:32:23,541 --> 00:32:25,375 All right. Now, the first thing that we need is alcohol. 581 00:32:25,944 --> 00:32:28,045 Lots of it. 582 00:32:28,047 --> 00:32:31,048 I would buy it, but I make, like, $300 a year. 583 00:32:31,050 --> 00:32:33,550 And I spend, like, $400 on weed, so... 584 00:32:33,552 --> 00:32:34,685 I got this. All right? 585 00:32:34,687 --> 00:32:36,386 Everybody just owe me 50 bucks. 586 00:32:36,388 --> 00:32:38,221 I'll pick up everything we need. 587 00:32:38,223 --> 00:32:40,057 No, I'm not giving you 50 bucks. 588 00:32:40,059 --> 00:32:41,558 Where are you getting alcohol? 589 00:32:41,560 --> 00:32:44,628 Relax. I can get us a deal. I know a guy. 590 00:32:44,630 --> 00:32:47,631 You know a guy? Who are you, fucking Pablo Escobar? 591 00:32:47,633 --> 00:32:49,333 No run... Or do. I don't care. 592 00:32:49,335 --> 00:32:50,734 People are gonna be hungry, too, 593 00:32:50,736 --> 00:32:52,302 so we should definitely get snacks. 594 00:32:52,304 --> 00:32:55,372 Snacks, huh? Hey, Frank, how's that diet going, huh? 595 00:32:55,374 --> 00:32:58,408 Diet's going great. I ate kale out of your mom's pussy last night. 596 00:32:58,410 --> 00:33:00,143 Guys, we're a team. Right? 597 00:33:00,145 --> 00:33:02,245 Frank and I will handle the snacks and mixers. 598 00:33:02,247 --> 00:33:03,747 Go. Yeah, right, whatever. Just make sure 599 00:33:03,749 --> 00:33:05,449 you get a little prosciut' and some mozzarel'. 600 00:33:06,551 --> 00:33:08,452 Wait. A little what? 601 00:33:08,454 --> 00:33:12,589 I'm so sorry, did you mean prosciutto and mozzarella? 602 00:33:12,591 --> 00:33:14,725 I say it the authentic Italian way, okay? 603 00:33:14,727 --> 00:33:18,061 Oh, okay. So when you go to a Mexican restaurant, do you ask for 604 00:33:18,063 --> 00:33:20,597 "Give me a burrit' and a little guacamol'." 605 00:33:20,599 --> 00:33:22,132 No, you don't do that. You're an idiot. 606 00:33:22,134 --> 00:33:24,601 You have no respect for my culture. 607 00:33:24,603 --> 00:33:27,104 More importantly, how are we supposed to get in without a key? 608 00:33:28,072 --> 00:33:29,539 I'll tell you how. 609 00:33:32,210 --> 00:33:35,479 What? We're not sharing a secret. Go. 610 00:33:35,481 --> 00:33:39,182 Because Chuck wears a Speedo, he always leaves his keys in the office. 611 00:33:40,551 --> 00:33:41,518 But 612 00:33:43,321 --> 00:33:46,356 he doesn't get out of the office for more than 20 minutes. 613 00:33:46,358 --> 00:33:49,393 Which is how long it takes to make a full sweep of the premises. 614 00:33:49,761 --> 00:33:52,496 Except for one time. 615 00:33:52,498 --> 00:33:56,366 Every day, at exactly 3:25 p.m... 616 00:33:57,668 --> 00:34:00,771 Toilet, I apologize in advance. 617 00:34:00,773 --> 00:34:04,374 ...when Chuck moves his perfectly regulated bowels. 618 00:34:06,644 --> 00:34:09,246 When Chuck goes to the bathroom, 619 00:34:09,248 --> 00:34:11,148 Chuck stays in the bathroom. 620 00:34:12,517 --> 00:34:14,117 And we make a copy of the key. 621 00:34:18,256 --> 00:34:19,689 Wow. 622 00:34:19,691 --> 00:34:21,324 That thing is awesome. 623 00:34:21,326 --> 00:34:22,526 Home Depot. 624 00:34:23,494 --> 00:34:25,562 Let's take this honey for a test drive. 625 00:34:30,535 --> 00:34:32,202 What's that, hornets? Huh? 626 00:34:32,537 --> 00:34:33,804 What did you say? 627 00:34:33,806 --> 00:34:35,272 Oh... 628 00:34:35,274 --> 00:34:37,207 Yeah. You know what that means? 629 00:34:37,809 --> 00:34:40,577 Wrong answer, bitch. Die! Die! 630 00:34:41,279 --> 00:34:42,212 Die! 631 00:34:43,147 --> 00:34:44,514 Die, all of you! 632 00:34:46,551 --> 00:34:48,418 I think the flame should be bigger. 633 00:34:48,420 --> 00:34:50,387 Yeah, I was going to say the same thing. 634 00:34:54,325 --> 00:34:56,593 Oh, and you should get some condoms, too. 635 00:34:56,595 --> 00:34:58,128 You should get condoms. 636 00:34:58,130 --> 00:35:00,130 I already have condoms. I always have condoms. 637 00:35:00,132 --> 00:35:02,399 Why? You've never had sex. 638 00:35:02,401 --> 00:35:04,668 Having 12% of your dick inside Megan O'Reilly 639 00:35:04,670 --> 00:35:06,103 is suddenly not having sex? 640 00:35:06,370 --> 00:35:08,171 I've had sex. 641 00:35:08,173 --> 00:35:09,573 Just get condoms. What, are you embarrassed? 642 00:35:10,441 --> 00:35:12,843 Okay, one box of the blue condoms. 643 00:35:12,845 --> 00:35:14,578 One box? That's all you're getting? 644 00:35:14,580 --> 00:35:16,146 Yeah, one box. Why? 645 00:35:16,148 --> 00:35:19,216 Stuff happens, man. They rip, they break. 646 00:35:19,218 --> 00:35:20,817 Sometimes you lose your boner. 647 00:35:20,819 --> 00:35:24,521 and the friction makes it hot and you have to tear 'em off. 648 00:35:25,289 --> 00:35:26,456 Just get three boxes. 649 00:35:26,458 --> 00:35:27,390 Okay, three boxes. 650 00:35:28,693 --> 00:35:30,160 You're only getting the blue ones? 651 00:35:30,162 --> 00:35:31,695 Yes. Why? You get Magnums? 652 00:35:31,697 --> 00:35:34,197 No, but she thinks I use them. 653 00:35:34,199 --> 00:35:36,199 What the fuck are you talking about? 654 00:35:36,201 --> 00:35:38,802 Okay. I buy Magnums and I buy regular ones. 655 00:35:38,804 --> 00:35:40,670 I open up the Magnum package, 656 00:35:40,672 --> 00:35:43,507 take out the condom, put in a regular size condom 657 00:35:43,741 --> 00:35:45,375 and reseal it. 658 00:35:45,676 --> 00:35:46,676 Are you psychotic? 659 00:35:47,345 --> 00:35:50,313 No. I'm a genius, Danny. 660 00:35:50,315 --> 00:35:54,718 I have a very average dick. I'm rolling six deep, maybe. It's not big. 661 00:35:54,720 --> 00:35:56,653 But the second that girl sees a golden ticket, 662 00:35:56,655 --> 00:35:59,456 she's gonna be like, "Whoa, this guy has a baseball bat." 663 00:35:59,458 --> 00:36:01,191 And it doesn't even matter, 664 00:36:01,193 --> 00:36:02,325 because everything feels the same in the dark. 665 00:36:02,327 --> 00:36:03,760 So three boxes of Magnums, please. 666 00:36:03,762 --> 00:36:05,395 No, I don't want those. 667 00:36:16,375 --> 00:36:17,707 Oh, please, don't let me interrupt. 668 00:36:25,316 --> 00:36:27,317 You guys have fun tonight. 669 00:36:28,819 --> 00:36:30,787 Cool. You're such an asshole. 670 00:36:30,789 --> 00:36:32,322 Can we also get this? 671 00:36:33,658 --> 00:36:36,259 That's the thing. Leo Manicucci isn't some, like, 672 00:36:36,261 --> 00:36:38,395 crazy, messed-up mass murderer. 673 00:36:38,397 --> 00:36:40,797 It will be in and out, execution style. 674 00:36:40,799 --> 00:36:43,400 Probably in front of your family, which is fucked up, 675 00:36:43,402 --> 00:36:45,602 but, you know, he has to do it, he has to send a message. 676 00:36:45,604 --> 00:36:48,271 Don't sleep with his daughter, or talk to her, 677 00:36:48,273 --> 00:36:50,574 or ever, you know, have anything to do with her. 678 00:36:50,576 --> 00:36:52,676 And to be honest, not a lot of people 679 00:36:52,678 --> 00:36:55,946 get to meet the person who eventually kills them. 680 00:36:55,948 --> 00:36:59,449 That's a unique experience, Danny. You should take that to heart. 681 00:36:59,451 --> 00:37:01,251 You look like an idiot right now. 682 00:37:01,253 --> 00:37:02,986 No, I don't. I look like a genius, 683 00:37:02,988 --> 00:37:06,356 because we're going to have watermelon vodka. 684 00:37:06,358 --> 00:37:08,658 And that's a thing that only rich people have. 685 00:37:08,660 --> 00:37:10,594 You cut a hole in the top of the watermelon, 686 00:37:10,596 --> 00:37:12,362 you put vodka in it, and then you have... 687 00:37:12,364 --> 00:37:13,496 Shit. 688 00:37:15,433 --> 00:37:17,334 You dropped your watermelon. 689 00:37:17,336 --> 00:37:18,602 Yep, we'll leave it. We don't need it. 690 00:37:18,970 --> 00:37:20,570 For the homies. 691 00:37:30,781 --> 00:37:32,449 Well, hello, gorgeous. 692 00:37:32,850 --> 00:37:34,351 Oh, shit. 693 00:37:34,353 --> 00:37:35,719 "Oh, shit" is right. 694 00:37:37,588 --> 00:37:39,789 A beautiful woman on a beautiful day. 695 00:37:40,591 --> 00:37:42,492 Hey, look out up there. 696 00:37:42,494 --> 00:37:44,594 You almost hit me with this angel, you idiot. 697 00:37:45,463 --> 00:37:46,463 Mmm. 698 00:37:47,365 --> 00:37:49,366 I'll fucking kill you. 699 00:37:50,768 --> 00:37:52,602 Got any weekend plans? 700 00:37:52,604 --> 00:37:56,539 You know what? I just don't date 701 00:37:57,608 --> 00:37:58,808 you. 702 00:37:58,810 --> 00:38:01,478 Well, if and when you do change your mind, 703 00:38:01,480 --> 00:38:04,347 I know this topless-optional Ethiopian joint. 704 00:38:04,349 --> 00:38:06,750 Let me know. 705 00:38:06,752 --> 00:38:09,519 In the meantime, I'll be at the snack bar, as per ushe. 706 00:38:09,854 --> 00:38:11,521 Come on by, say hi. 707 00:38:12,657 --> 00:38:13,723 Very good. 708 00:38:14,525 --> 00:38:15,625 Go around. 709 00:38:15,627 --> 00:38:17,294 And keep going. 710 00:38:47,458 --> 00:38:48,458 Do it. 711 00:39:02,106 --> 00:39:03,740 Well, well, well. 712 00:39:04,542 --> 00:39:08,111 What is new in the world of horses? 713 00:39:08,113 --> 00:39:11,815 Catch me up. I did not know that about horses. Okay. 714 00:39:12,783 --> 00:39:14,484 Hey! What the... 715 00:39:14,486 --> 00:39:16,353 What are you doing? No! 716 00:39:16,854 --> 00:39:18,355 Get back here. 717 00:39:18,856 --> 00:39:19,989 Damn it. 718 00:39:19,991 --> 00:39:21,624 Loser. 719 00:39:21,626 --> 00:39:24,094 Ooh. Somebody help me. I'm a naked man. 720 00:39:24,096 --> 00:39:26,496 I mean, "Somebody help me." Only that part. 721 00:39:29,633 --> 00:39:30,934 Hey, cover me. 722 00:39:30,936 --> 00:39:31,935 I won't let you down. 723 00:39:38,843 --> 00:39:39,909 Ha-ha. 724 00:39:47,818 --> 00:39:48,918 We're clear. 725 00:39:56,460 --> 00:39:57,994 Yo, Campbell. 726 00:39:57,996 --> 00:40:00,463 We got a special delivery. All right. I need your help. 727 00:40:00,465 --> 00:40:02,599 Frank, I need you to cover me in the big pool. Is that cool? 728 00:40:02,601 --> 00:40:04,000 The big pool? Yeah. 729 00:40:05,002 --> 00:40:05,869 Or I could just have Danny do it. 730 00:40:05,871 --> 00:40:07,170 No, I'm good. 731 00:40:07,172 --> 00:40:09,572 Got the big pool, up on top. Lockdown. 732 00:40:09,574 --> 00:40:11,508 Good. My man, let's do it. Come on. 733 00:40:17,915 --> 00:40:19,616 What is this? 734 00:40:19,618 --> 00:40:22,018 It's my boy, Greg DiStefano, man. 735 00:40:22,020 --> 00:40:23,019 Buying alcohol from a cop? 736 00:40:23,021 --> 00:40:24,187 Hey, don't worry. 737 00:40:24,189 --> 00:40:25,755 All right, all right, all right. 738 00:40:25,757 --> 00:40:27,857 You're under arrest for being gay. 739 00:40:27,859 --> 00:40:29,626 No, I'm fucking with you. That's legal now. 740 00:40:29,628 --> 00:40:30,894 Wassup, you bitch? Wassup, man. 741 00:40:30,896 --> 00:40:33,096 How you doing, man? Easy. Hey. Gun. Respect. 742 00:40:33,098 --> 00:40:34,497 Sorry. Fucking with you again. 743 00:40:34,499 --> 00:40:36,199 Who's this guy? 744 00:40:36,201 --> 00:40:39,202 Uh, this is my buddy, Danny. He's totally cool. 745 00:40:39,204 --> 00:40:40,670 He's my friend. 746 00:40:40,672 --> 00:40:42,172 I feel like these guys are... 747 00:40:42,174 --> 00:40:43,573 Like the gay versions of us? 748 00:40:45,910 --> 00:40:48,511 Fuck, man. So what's up? We got a party? 749 00:40:48,513 --> 00:40:50,447 You want liquor, I know. I got to ask. 750 00:40:50,449 --> 00:40:51,981 Everyone who's drinking, they 21? 751 00:40:51,983 --> 00:40:53,550 Right? 752 00:40:53,552 --> 00:40:56,486 Wink. I'm fucking with you. Always fucking with you. 753 00:40:56,488 --> 00:40:57,887 Never forget it. All right, come on. 754 00:40:57,889 --> 00:41:00,824 I got something else for you, if you're interested. 755 00:41:00,826 --> 00:41:01,925 All right. 756 00:41:01,927 --> 00:41:03,660 Got a couple of fireworks. 757 00:41:03,662 --> 00:41:06,496 Holy shit! Welcome to China! 758 00:41:08,633 --> 00:41:10,800 Fireworks. Get in there, whatever you want. 759 00:41:10,802 --> 00:41:12,202 However, beforehand... 760 00:41:12,204 --> 00:41:13,770 Yeah? ...can we stop by? 761 00:41:13,772 --> 00:41:15,672 You mind if we kind of roll up? 762 00:41:15,674 --> 00:41:17,073 Stop by where? Yeah, it'll be fun to come. 763 00:41:17,075 --> 00:41:18,241 To the party. To the party. 764 00:41:18,243 --> 00:41:19,742 This is my boy Wankel, by the way. 765 00:41:19,744 --> 00:41:21,878 What's going on? Wankel, Officer. Oh, hey. 766 00:41:21,880 --> 00:41:23,813 No, I don't fucking hug. I'm sorry. 767 00:41:23,815 --> 00:41:27,550 Uh, I don't know if you guys want to come to this party. 768 00:41:27,552 --> 00:41:29,886 We'll come. It's a party, right? With girls and shit? 769 00:41:29,888 --> 00:41:32,522 There's girls, yeah. We would be very interested in coming. 770 00:41:32,524 --> 00:41:34,691 Um, then, yeah. A firm yes. 771 00:41:34,693 --> 00:41:37,694 That's what I'm talking about. See you Saturday. All right? 772 00:41:37,696 --> 00:41:40,063 Now unload the trunk. Let's go. Hurry up. 773 00:41:40,065 --> 00:41:42,065 The city's paying for this. Come on. 774 00:41:42,067 --> 00:41:43,800 All right, let's get the booze first. 775 00:41:43,802 --> 00:41:45,702 These guys can't even pick up the keg. 776 00:41:45,704 --> 00:41:47,637 What are they, fucking firemen, bro? 777 00:41:47,639 --> 00:41:50,673 Hey, leave the syrah. The syrah stays. Don't fucking take the syrah. 778 00:41:50,675 --> 00:41:51,941 We didn't say you could take the syrah. 779 00:41:51,943 --> 00:41:52,976 Fucking genius over here. 780 00:41:52,978 --> 00:41:54,110 God forbid. 781 00:42:00,851 --> 00:42:03,019 You're okay. It's just a bigger baby pool 782 00:42:03,021 --> 00:42:04,754 with bigger babies. 783 00:42:05,923 --> 00:42:07,056 Oh, shit. 784 00:42:08,259 --> 00:42:10,560 Just keep it together, Frank. 785 00:42:10,562 --> 00:42:12,829 With great power comes... Hey, Frank. 786 00:42:12,831 --> 00:42:14,664 Hey. You're on big pool now, I see. 787 00:42:14,866 --> 00:42:19,869 You know, I've actually been on the big pool for a while. 788 00:42:20,871 --> 00:42:22,171 You haven't seen me? That's crazy. 789 00:42:22,173 --> 00:42:24,107 My nickname's "Big Pool". 790 00:42:24,109 --> 00:42:26,743 Yeah. Um, hey. So, can I ask you a question? 791 00:42:26,745 --> 00:42:30,813 Do you know where we could get some pot for Saturday? 792 00:42:30,815 --> 00:42:33,616 Pot. I got pot. I can get you pot. Yeah. 793 00:42:33,618 --> 00:42:35,585 So you have someone? Yeah. 794 00:42:35,587 --> 00:42:37,854 I totally have someone and you're gonna get your pot. 795 00:42:37,856 --> 00:42:39,589 Awesome. Thank you so much, Frank. 796 00:42:39,591 --> 00:42:40,924 Ah, you're so welcome. 797 00:42:43,294 --> 00:42:45,962 Thank you for that sweet, sweet ass. 798 00:42:47,264 --> 00:42:48,698 Damn. 799 00:42:49,700 --> 00:42:51,968 Where the fuck am I gonna find pot? 800 00:43:03,280 --> 00:43:04,714 Psst. 801 00:43:05,316 --> 00:43:06,716 Mr. Stewart? 802 00:43:08,118 --> 00:43:10,587 Psst. I'm naked. 803 00:43:10,589 --> 00:43:12,221 Help me out, man. I'm trapped. 804 00:43:12,223 --> 00:43:13,356 Come on, man, I'm naked in here. 805 00:43:13,358 --> 00:43:15,625 Help me out. Give me your pants. 806 00:43:15,627 --> 00:43:17,660 Come on, my man. My man. 807 00:43:17,662 --> 00:43:20,129 Come on. I demand my dignity. 808 00:43:20,631 --> 00:43:22,265 I'm a human being. 809 00:43:22,267 --> 00:43:24,000 God... God damn it. 810 00:43:31,342 --> 00:43:34,010 Whoo-hoo! That was fun. 811 00:43:38,949 --> 00:43:40,750 Yeah, Skootch. 812 00:43:50,327 --> 00:43:51,628 Hello? 813 00:44:07,778 --> 00:44:09,379 The turd is off the toilet. 814 00:44:09,381 --> 00:44:11,147 I repeat, the turd is off the toilet. 815 00:44:12,783 --> 00:44:14,217 We'll need more time. 816 00:44:14,219 --> 00:44:15,151 Got it. 817 00:44:23,727 --> 00:44:26,029 No, no, no, no. Wait. No, no. God. 818 00:44:26,031 --> 00:44:27,997 It's dissolving. No. 819 00:44:31,001 --> 00:44:32,101 God. 820 00:44:32,103 --> 00:44:34,070 Yes. Yes. Yes. 821 00:44:34,072 --> 00:44:36,005 Man, I love this car. 822 00:44:36,007 --> 00:44:39,142 I got it for the bench seats. Perfect for blowjobs. Just... 823 00:44:45,349 --> 00:44:47,850 Are you done? Blowjibby. Blowjibby. 824 00:44:47,852 --> 00:44:49,152 I'm sorry. We got to go. Yeah. 825 00:44:59,063 --> 00:45:00,897 Hello there, beautiful. 826 00:45:00,899 --> 00:45:02,765 Get the hell out of here. 827 00:45:02,767 --> 00:45:04,801 Come on. I just want some free chicken fingers. 828 00:45:04,803 --> 00:45:06,035 Why you got to be so cheap, Dolores? 829 00:45:06,037 --> 00:45:07,170 Cheap? I'm cheap? 830 00:45:08,338 --> 00:45:10,239 I'll give you something for free. 831 00:45:10,241 --> 00:45:14,477 Screw you and screw all your jerkoff lifeguard friends. 832 00:45:14,479 --> 00:45:17,980 I'd rather take all my food and put it in the trash and burn it, 833 00:45:17,982 --> 00:45:20,183 rather than give it to you pricks. Okay? 834 00:45:20,185 --> 00:45:21,484 All right. You know what, that's fine. 835 00:45:21,486 --> 00:45:23,753 That's fine. Because you just lost 836 00:45:23,755 --> 00:45:26,322 this stud's business. Congratulations. 837 00:45:26,324 --> 00:45:29,926 Business implies you have money, you delusional piece of shit. 838 00:45:30,794 --> 00:45:32,095 Fuck. 839 00:45:40,304 --> 00:45:41,270 Hmm. 840 00:45:42,206 --> 00:45:44,107 Damn. 841 00:45:47,244 --> 00:45:48,878 Bounce it. 842 00:45:49,847 --> 00:45:51,781 Bounce it. Bounce it. 843 00:45:56,320 --> 00:45:58,020 Bounce that butt. 844 00:46:01,492 --> 00:46:03,860 Oh, my God. 845 00:46:03,862 --> 00:46:06,329 Hey, hey, hey. He's drowning. The kid is drowning. 846 00:46:08,232 --> 00:46:09,499 Oh. Okay. Oh, shit. 847 00:46:09,501 --> 00:46:10,900 He's out there. 848 00:46:10,902 --> 00:46:14,337 Okay. I'm coming. Okay, okay, I got this. 849 00:46:14,339 --> 00:46:15,505 Go in! Okay. 850 00:46:16,975 --> 00:46:19,308 Get in there! Who cares about the whistle? 851 00:46:20,277 --> 00:46:21,244 Go. Go to him. 852 00:46:22,513 --> 00:46:24,280 Save in progress! 853 00:46:24,282 --> 00:46:25,481 Oh, he's gonna die. 854 00:46:25,483 --> 00:46:26,983 Frank. 855 00:46:26,985 --> 00:46:29,285 Oh, my God. Oh, my God. 856 00:46:30,521 --> 00:46:32,522 - Come here, buddy. - He's gonna die. 857 00:46:32,524 --> 00:46:34,957 That precious child, get him. 858 00:46:36,059 --> 00:46:37,126 Oh, God. 859 00:46:37,128 --> 00:46:38,461 Save! 860 00:46:38,463 --> 00:46:40,296 Save in progress! 861 00:46:40,298 --> 00:46:41,931 Come here, baby. 862 00:46:41,933 --> 00:46:44,233 That's a save! It's a save! 863 00:46:45,369 --> 00:46:46,569 Save in progress! 864 00:46:46,571 --> 00:46:51,307 My sweet choking boy. Come on. 865 00:46:51,309 --> 00:46:55,978 Oh, God, you're gorgeous. Get out of the water. You're so beautiful. 866 00:46:57,882 --> 00:47:00,049 Your lungs work? You're all right? 867 00:47:00,317 --> 00:47:02,318 Oh, my God. 868 00:47:02,320 --> 00:47:05,087 Oh, my God. That's a kid boner. 869 00:47:05,089 --> 00:47:06,889 No, no, no. It's not a kid boner. 870 00:47:06,891 --> 00:47:09,559 I know a kid boner when I see a kid boner, you freak. 871 00:47:09,561 --> 00:47:11,027 Creep. 872 00:47:11,029 --> 00:47:12,862 What is going on here? 873 00:47:12,864 --> 00:47:14,363 What the hell is going on here? 874 00:47:14,365 --> 00:47:16,299 He's got a boner. A what? 875 00:47:16,301 --> 00:47:19,335 I have a boner, that's true. But it's about Rachel. 876 00:47:19,337 --> 00:47:21,270 Frank, that's disgusting. 877 00:47:21,572 --> 00:47:23,039 And you! 878 00:47:23,041 --> 00:47:25,308 I'm the manager. Put some clothes on. 879 00:47:25,310 --> 00:47:27,577 What's wrong with you, perv? 880 00:47:27,579 --> 00:47:31,047 Frank, I literally left you alone in the big pool for 10 minutes. 881 00:47:31,049 --> 00:47:32,882 How'd you fuck that up? 882 00:47:34,518 --> 00:47:37,153 Rachel saw the whole thing. It's over. 883 00:47:38,021 --> 00:47:39,455 No, come on, man. It's not over. 884 00:47:39,457 --> 00:47:41,057 Hey, you know what? 885 00:47:41,059 --> 00:47:43,960 There's always someone else out there, you know. 886 00:47:43,962 --> 00:47:45,328 Like, what about this guy? 887 00:47:45,596 --> 00:47:47,296 Fuck off. 888 00:47:47,298 --> 00:47:50,233 Relax, man. You didn't blow it with Rachel. Okay? 889 00:47:50,235 --> 00:47:53,135 You just have to do something to impress her. Just win her back. 890 00:47:53,137 --> 00:47:54,871 She asked me to buy her weed. 891 00:47:55,340 --> 00:47:59,575 Just find an ice cream truck. I mean, all those guys sell weed. 892 00:47:59,577 --> 00:48:01,377 Literally, they all sell weed. Yeah, they all sell weed. 893 00:48:01,379 --> 00:48:03,279 You think they make enough money to live 894 00:48:03,281 --> 00:48:06,082 off of Choco Tacos and Ninja Turtle pops? 895 00:48:06,084 --> 00:48:08,317 All right, guys. Regardless of Frank 896 00:48:08,319 --> 00:48:11,420 ruining a kid's life, I got the keys. 897 00:48:11,422 --> 00:48:13,356 Yeah, and Danny, we got them booze. 898 00:48:13,358 --> 00:48:15,324 Yeah, and everyone I know, 899 00:48:15,326 --> 00:48:18,027 man, woman, child, homeless man in ski goggles, 900 00:48:18,029 --> 00:48:19,395 they're all coming to the party. 901 00:48:31,174 --> 00:48:32,975 Now, we can do this the easy way 902 00:48:32,977 --> 00:48:35,544 or we can do this the hard way. 903 00:48:35,546 --> 00:48:39,081 I saw a little hand reach under my stall. It was a child's hand. 904 00:48:39,983 --> 00:48:41,284 I don't think it was his. 905 00:48:45,389 --> 00:48:48,391 Who do we got here? Which one of you is Brian Barr? 906 00:48:49,660 --> 00:48:51,327 Hi, Brian Barr. 907 00:48:51,329 --> 00:48:53,095 Huh? Oh! 908 00:48:53,964 --> 00:48:56,532 Okay, let me follow the little fingy 909 00:48:56,534 --> 00:48:58,167 straight to Wendell. 910 00:48:58,169 --> 00:48:59,936 What the hell, you rat. 911 00:48:59,938 --> 00:49:02,271 Why, you son of a Wendell's mother. 912 00:49:02,273 --> 00:49:03,472 Why'd you do it, huh? 913 00:49:03,474 --> 00:49:05,341 I'm not telling. 914 00:49:05,343 --> 00:49:07,143 He was just trying to help the lifeguards. 915 00:49:07,145 --> 00:49:08,644 They're having a party on Saturday. 916 00:49:08,646 --> 00:49:10,947 You guys are the worst. 917 00:49:10,949 --> 00:49:12,415 Party on Saturday, huh? 918 00:49:13,550 --> 00:49:15,017 Interesting. 919 00:49:18,655 --> 00:49:20,957 Operator, get me the President. 920 00:49:22,626 --> 00:49:24,560 Of the Department of Health. 921 00:49:25,228 --> 00:49:27,163 For Staten Island. 922 00:49:28,466 --> 00:49:30,399 The Departamente 923 00:49:31,435 --> 00:49:33,235 de Health 924 00:49:35,005 --> 00:49:37,106 Isle de Staten. 925 00:50:25,122 --> 00:50:27,123 Can I help you? Oh, my God. 926 00:50:27,357 --> 00:50:28,457 Get. 927 00:50:38,769 --> 00:50:40,503 Where is he? 928 00:50:40,505 --> 00:50:41,470 Where? 929 00:50:42,072 --> 00:50:43,606 Danny Campbell. 930 00:50:49,346 --> 00:50:50,646 Mrs. Manicucci. 931 00:50:50,648 --> 00:50:53,049 Please. Bianca. 932 00:50:53,683 --> 00:50:55,384 Ah. 933 00:50:55,386 --> 00:50:58,154 Look at you. My God. 934 00:50:58,156 --> 00:51:01,190 You kids are growing up so fast today. 935 00:51:02,759 --> 00:51:04,727 You have to stay for dinner. 936 00:51:04,729 --> 00:51:05,828 Oh, I would, but... 937 00:51:05,830 --> 00:51:07,196 You're staying. 938 00:51:23,280 --> 00:51:24,647 You're a smart man, Chuck. 939 00:51:42,699 --> 00:51:45,101 Chuck, one. Lifeguards, lose. 940 00:51:50,273 --> 00:51:51,340 That was 941 00:51:52,776 --> 00:51:54,176 awkward. 942 00:51:57,447 --> 00:51:58,547 So, 943 00:52:00,150 --> 00:52:02,718 what was so important that you came to my house? 944 00:52:03,520 --> 00:52:04,854 Oh, uh... 945 00:52:04,856 --> 00:52:07,590 Well, there was just this... 946 00:52:07,592 --> 00:52:09,191 There's this staff party that we're having. 947 00:52:09,193 --> 00:52:10,726 It's gonna be this big, huge party and 948 00:52:11,895 --> 00:52:15,364 I thought that, since I'm leaving, maybe 949 00:52:15,366 --> 00:52:19,268 it would be fun if you wanted to, I don't know, go to the party. 950 00:52:20,303 --> 00:52:21,537 Uh... 951 00:52:22,639 --> 00:52:24,540 Danny, that's really sweet. 952 00:52:24,542 --> 00:52:27,176 And please don't take this the wrong way, 953 00:52:27,178 --> 00:52:29,445 because it has nothing to do with you. It's just... 954 00:52:30,780 --> 00:52:34,250 I just still see you as that kid that I used to babysit. 955 00:52:36,153 --> 00:52:37,920 Oh! Yeah. No, I... 956 00:52:37,922 --> 00:52:40,756 Look, I know. I totally get that. I was just... 957 00:52:40,758 --> 00:52:43,559 It was just a random thought. Honestly, I was biking past anyways. 958 00:52:43,561 --> 00:52:45,294 Yeah. 959 00:52:45,296 --> 00:52:47,463 Oh, hey. I'm sorry about my dad, by the way. 960 00:52:47,465 --> 00:52:50,332 He's just a little intense sometimes. 961 00:52:51,234 --> 00:52:53,202 I'm sure he's harmless. 962 00:52:55,605 --> 00:52:56,705 Good night. 963 00:52:56,873 --> 00:52:58,207 Yeah. 964 00:53:00,810 --> 00:53:02,478 Have fun at the party. 965 00:53:02,480 --> 00:53:03,512 Yeah, I will. 966 00:53:09,186 --> 00:53:12,254 So I'm harmless to you? Get out of here. 967 00:53:12,256 --> 00:53:13,789 I don't want you hanging out with my daughter. 968 00:53:13,791 --> 00:53:14,957 I'm not, I promise. 969 00:53:14,959 --> 00:53:19,328 I was just inviting her to a party. But she doesn't want to go. 970 00:53:19,330 --> 00:53:21,931 A party? What kind of a party? A sex party? 971 00:53:21,933 --> 00:53:24,366 No. No, no, no, I don't do sex parties. 972 00:53:24,368 --> 00:53:25,801 You lying piece of shit. 973 00:53:25,803 --> 00:53:29,338 I saw you in the deli today, buying condoms. Six boxes. 974 00:53:29,340 --> 00:53:31,273 I'm not trying to have sex with anyone. All right? 975 00:53:31,275 --> 00:53:32,975 I've never even had sex. I've had, like, 976 00:53:32,977 --> 00:53:35,578 three handjobs, two to completion. 977 00:53:35,580 --> 00:53:38,581 I will never hang out with your daughter again, I swear on my life. 978 00:53:38,583 --> 00:53:41,483 If I ever catch you with my daughter again, 979 00:53:41,485 --> 00:53:44,320 they're gonna find little pieces of Danny Campbell 980 00:53:44,322 --> 00:53:46,622 sprinkled up and down the Verrazano Bridge. 981 00:53:46,624 --> 00:53:48,457 You got that? 982 00:53:48,459 --> 00:53:50,492 Now get the fuck off my property. 983 00:53:50,494 --> 00:53:51,527 Now. 984 00:53:52,796 --> 00:53:54,263 Piece of shit. 985 00:53:59,703 --> 00:54:02,238 Hey, guys, sorry I'm late. 986 00:54:02,839 --> 00:54:05,507 Frank called, looking for you. 987 00:54:05,509 --> 00:54:08,944 Said you were stopping by Krystal Manicucci's house. 988 00:54:08,946 --> 00:54:10,512 Mom, who is this? Hmm. 989 00:54:11,448 --> 00:54:12,781 This? This is just a patient of mine 990 00:54:12,783 --> 00:54:14,984 who used to be able to walk. 991 00:54:14,986 --> 00:54:18,654 Until he got a motorcycle and he wiped out on the freeway. 992 00:54:18,656 --> 00:54:20,723 What's up, guy? How's it going? 993 00:54:21,725 --> 00:54:22,658 Griffith. 994 00:54:22,993 --> 00:54:24,793 Oh, yeah, but... 995 00:54:24,795 --> 00:54:27,696 Yeah. Yeah, listen to your mom. Motorcycles are... 996 00:54:27,698 --> 00:54:29,265 They're fucked up. Okay? 997 00:54:29,267 --> 00:54:32,268 I mean, you know, messed up. 998 00:54:32,270 --> 00:54:34,403 Right? They're bad news, hombre. 999 00:54:34,405 --> 00:54:36,538 Huh? Okay? It's like, talk to the chair 1000 00:54:36,540 --> 00:54:37,873 'cause the legs ain't listening. 1001 00:54:37,875 --> 00:54:39,508 Right? 1002 00:54:39,510 --> 00:54:41,844 Mom, I've never ridden a motorcycle in my life. 1003 00:54:41,846 --> 00:54:44,680 I don't think I've actually seen one in person. But you know what? 1004 00:54:44,682 --> 00:54:46,482 If I want to ride a motorcycle, I will. 1005 00:54:46,484 --> 00:54:48,450 Okay. It's a perfectly viable life skill. 1006 00:54:48,452 --> 00:54:51,020 No, it is not, Danny. It is a death skill, that's what it is. 1007 00:54:51,022 --> 00:54:52,421 A death skill. 1008 00:54:52,722 --> 00:54:54,023 A motorcycle? 1009 00:54:54,025 --> 00:54:57,593 Is she the one that's turning you on to these motorcycles? 1010 00:54:57,595 --> 00:54:59,361 That girl is a bad influence. 1011 00:54:59,363 --> 00:55:00,729 You don't even fucking know her. 1012 00:55:00,731 --> 00:55:02,598 Whoa! Language, guy. 1013 00:55:02,600 --> 00:55:05,534 You can't ground me anymore, Mom. I'm an adult. 1014 00:55:05,536 --> 00:55:07,369 And like any normal adult, 1015 00:55:07,371 --> 00:55:09,371 I'm not going to Disney World. You know why? 1016 00:55:09,373 --> 00:55:11,707 Because normal adults go places that are interesting. 1017 00:55:11,709 --> 00:55:13,575 Like England. Or France. 1018 00:55:15,612 --> 00:55:18,580 Well, for your information, we're going to England. 1019 00:55:19,349 --> 00:55:20,716 And France. 1020 00:55:22,452 --> 00:55:24,620 It's called EPCOT effing Center. 1021 00:55:27,524 --> 00:55:28,724 Jesus. 1022 00:55:31,328 --> 00:55:33,929 That's what happened when they rode motorcycles. 1023 00:55:35,398 --> 00:55:36,999 You got any hot sauce? 1024 00:55:37,001 --> 00:55:38,667 No, we don't, Griffith. 1025 00:55:40,971 --> 00:55:43,439 All right. This ought to kick it up a notch. 1026 00:55:43,441 --> 00:55:45,374 Where did you get this? 1027 00:55:45,376 --> 00:55:47,876 My cousin works for Delta. He gets free jet fuel. 1028 00:55:48,578 --> 00:55:51,080 Hey, Victor. How you doing? 1029 00:55:51,082 --> 00:55:52,581 Unstoppable. 1030 00:55:52,583 --> 00:55:54,950 Word. 1031 00:55:54,952 --> 00:55:57,820 Hey. I wanted to let you know we're having a staff party this Saturday, 1032 00:55:57,822 --> 00:55:59,355 if you want to come by. 1033 00:55:59,357 --> 00:56:01,690 Oh, really? You're inviting me? 1034 00:56:01,692 --> 00:56:03,759 Like, you consider me part of the staff? 1035 00:56:03,761 --> 00:56:06,662 Yeah. Of course, man, always. 1036 00:56:06,664 --> 00:56:08,464 You want me to make anything for the party? 1037 00:56:08,466 --> 00:56:12,101 I'll do an ice sculpture. You know, like an angel. 1038 00:56:12,103 --> 00:56:13,802 Nah, I think we're good, man. But thank you. 1039 00:56:13,804 --> 00:56:15,471 Yeah, I wanna make you an ice sculpture. 1040 00:56:16,840 --> 00:56:18,841 Oh, no, you don't have to, man. I think we'll be okay. 1041 00:56:18,843 --> 00:56:20,676 We're gonna have, like, booze and weed and stuff. 1042 00:56:20,678 --> 00:56:25,514 We don't need an ice sculpture. It's summer. It'll melt pretty fast. 1043 00:56:25,516 --> 00:56:27,783 Huh? It's ice, so it'll melt. So we don't... 1044 00:56:27,785 --> 00:56:28,951 So you want one? No. 1045 00:56:29,586 --> 00:56:30,652 Yeah. 1046 00:56:32,622 --> 00:56:34,423 Hey, did you see the giant new hornets' nest? 1047 00:56:35,058 --> 00:56:37,025 Where? Yeah, over the shed. 1048 00:56:37,027 --> 00:56:38,660 - What? - Holy shit. 1049 00:56:38,662 --> 00:56:40,129 Yeah. You might wanna take care of that, man. 1050 00:56:40,131 --> 00:56:42,931 Come on, little man, we got some work to do. 1051 00:56:42,933 --> 00:56:44,099 Move out of the way, yeah. 1052 00:56:44,101 --> 00:56:45,067 Watch it. Very flammable. 1053 00:56:46,570 --> 00:56:48,504 Can I come to the party, too? 1054 00:56:48,506 --> 00:56:49,938 We'll see. I only get a plus one. 1055 00:56:51,574 --> 00:56:52,741 Yo. 1056 00:56:52,743 --> 00:56:55,778 Will Hunting, this is disgusting. 1057 00:56:55,780 --> 00:56:57,780 All right. Come on. Quit your dog shopping. 1058 00:56:57,782 --> 00:56:59,415 Chuck's at lunch. It's game time. All right? 1059 00:56:59,417 --> 00:57:01,617 I'm out today. 1060 00:57:01,619 --> 00:57:03,685 All right, man. You're gonna miss all the action. 1061 00:57:05,755 --> 00:57:09,825 I'm telling you, Osama Bin Laden had this dog. Right? 1062 00:57:09,827 --> 00:57:12,161 Best friend in the entire fucking world. 1063 00:57:12,163 --> 00:57:14,596 And our military was able to go in, 1064 00:57:14,598 --> 00:57:17,533 kidnap the dog, bring it back to the US, 1065 00:57:17,535 --> 00:57:19,768 teach the motherfucker how to speak English, 1066 00:57:19,770 --> 00:57:24,006 and that's how they found out where Osama Bin Laden was hiding. 1067 00:57:24,008 --> 00:57:25,140 What, you don't believe me? 1068 00:57:25,142 --> 00:57:27,676 Okay, I can do this. 1069 00:57:27,678 --> 00:57:30,712 This is easy. Frank Gomes, drug buyer. I can do this. 1070 00:57:31,714 --> 00:57:32,714 Hey. 1071 00:57:33,650 --> 00:57:35,451 Can you guys get out of here? 1072 00:57:36,119 --> 00:57:39,154 Sorry. Could you please leave? Thank you. 1073 00:57:39,156 --> 00:57:41,557 That looks good. Enjoy your juice. 1074 00:57:41,958 --> 00:57:43,025 Hey, uh, 1075 00:57:43,660 --> 00:57:44,626 Konko. 1076 00:57:45,061 --> 00:57:46,495 That's a cool name, man. 1077 00:57:46,497 --> 00:57:48,464 Is that Eastern European? 1078 00:57:48,932 --> 00:57:50,032 So you sell, 1079 00:57:50,500 --> 00:57:53,101 mmm, drugs? 1080 00:57:53,103 --> 00:57:54,803 Oh, because I'm black, I sell drugs. 1081 00:57:54,805 --> 00:57:56,872 No. I did not say that. 1082 00:57:56,874 --> 00:57:58,740 I heard a rumor that all ice cream men, 1083 00:57:58,742 --> 00:58:00,676 regardless of race, sold drugs. 1084 00:58:00,678 --> 00:58:03,912 Relax, dude. I'm just messing with you. All right? 1085 00:58:03,914 --> 00:58:05,247 Okay. 1086 00:58:05,249 --> 00:58:06,515 Yeah, I can get you some. 1087 00:58:06,517 --> 00:58:07,916 What you want? Crack? 1088 00:58:07,918 --> 00:58:09,218 Crack? No. Not crack. 1089 00:58:09,220 --> 00:58:10,953 No, no, no, no. I just want some weed. 1090 00:58:10,955 --> 00:58:12,254 You know, weed. 1091 00:58:12,256 --> 00:58:14,490 Bitch, do I look like I sell crack? No. 1092 00:58:14,492 --> 00:58:18,527 You have your own business. You're not dumb. You're a smart guy. 1093 00:58:18,529 --> 00:58:20,162 You want green, right? Yeah. 1094 00:58:20,164 --> 00:58:22,664 All right, let's go, get in. 1095 00:58:22,666 --> 00:58:24,967 Your truck? I only got five minutes on break, man. I... 1096 00:58:24,969 --> 00:58:26,902 We'll only be gone a minute. 1097 00:58:26,904 --> 00:58:29,171 Like an actual 60-second minute, or like, 1098 00:58:29,173 --> 00:58:31,840 you know, "Wassup, homie, haven't seen you in a minute" minute? 1099 00:58:31,842 --> 00:58:33,775 Now get your simple ass in the truck, man. 1100 00:58:33,777 --> 00:58:36,979 I'll get in the truck. I'll get in the truck. 1101 00:58:36,981 --> 00:58:40,582 All right, give me your parents' money. Let's go, guys. 1102 00:58:40,584 --> 00:58:43,519 Whoa, Sofia, high roller. Where did you get this? 1103 00:58:43,521 --> 00:58:49,124 Bets are closed, guys. Two to one odds on Mikey Calcags. 1104 00:58:49,126 --> 00:58:50,926 You're a punk, Mikey. 1105 00:58:50,928 --> 00:58:52,794 Nobody likes you. 1106 00:58:52,796 --> 00:58:54,563 You got this, baby. You got this. 1107 00:58:54,565 --> 00:58:56,832 Hey, I'm looking for Chuck Casino. 1108 00:58:56,834 --> 00:58:58,867 Oh, not now, man. We got deck races going on. 1109 00:58:58,869 --> 00:59:00,135 Hey, you want in? 1110 00:59:00,137 --> 00:59:01,904 Hey, and by the way, my kid is a lock. 1111 00:59:01,906 --> 00:59:03,639 I sprinkled some Adderall on his chicken fingers. 1112 00:59:03,641 --> 00:59:08,544 All right, remember the rules. You stay within the glass bottles. 1113 00:59:08,546 --> 00:59:11,146 First one to dive into the shallow end wins. 1114 00:59:11,148 --> 00:59:12,781 And remember, you guys, 1115 00:59:13,283 --> 00:59:15,217 no running. 1116 00:59:15,219 --> 00:59:18,287 Come on, come on, come on, Mikey. Go! Run! 1117 00:59:18,289 --> 00:59:19,655 Go, Mikey! 1118 00:59:19,657 --> 00:59:21,223 Come on, Mikey! Go, Johnny, go! 1119 00:59:21,225 --> 00:59:23,125 Come on, Mikey! Go! 1120 00:59:23,127 --> 00:59:24,893 - That was Calcags. 1121 00:59:28,765 --> 00:59:31,166 Boo-yah. 1122 00:59:31,168 --> 00:59:35,837 Oh, thank God, man. Oh, my kid yesterday wiped out like a mo'fucker. 1123 00:59:35,839 --> 00:59:37,673 There was so much blood in the pool, 1124 00:59:37,675 --> 00:59:39,675 it looked like the Kool-Aid Man killed himself. 1125 00:59:39,677 --> 00:59:40,876 Like he caught his wife cheating. 1126 00:59:40,878 --> 00:59:42,744 Like he came home and he was like, 1127 00:59:42,746 --> 00:59:44,079 "Oh, no." 1128 00:59:46,082 --> 00:59:47,816 Just brains. 1129 00:59:47,818 --> 00:59:49,918 Just Kool-Aid brains everywhere. 1130 00:59:49,920 --> 00:59:51,787 Who are you? I'm the health inspector. 1131 00:59:53,590 --> 00:59:55,090 I was kidding about everything. 1132 00:59:59,862 --> 01:00:02,331 A health inspector? What are you doing here? 1133 01:00:02,333 --> 01:00:04,933 Is this some sort of surprise inspection? 1134 01:00:04,935 --> 01:00:06,868 Are you Chuck Casino? Yeah. 1135 01:00:07,170 --> 01:00:08,937 You called me. 1136 01:00:08,939 --> 01:00:11,139 Oh, that's right, I did. I did. I forgot. 1137 01:00:12,141 --> 01:00:13,041 Anonymously. 1138 01:00:17,680 --> 01:00:20,215 "Are dogs reliable spies?" 1139 01:00:21,384 --> 01:00:22,918 Hey, can I check out the ice creams? 1140 01:00:22,920 --> 01:00:24,252 I told you not to touch anything. 1141 01:00:24,254 --> 01:00:25,153 Can we turn on the music? No. 1142 01:00:25,955 --> 01:00:27,823 The pH level is a five. 1143 01:00:27,825 --> 01:00:29,891 Bro, five out of 10 ain't bad. 1144 01:00:29,893 --> 01:00:31,093 It's out of 14. 1145 01:00:31,095 --> 01:00:33,362 And yes, it is bad. It's worse than urine. 1146 01:00:33,364 --> 01:00:35,230 I'm shutting you guys down for the weekend. 1147 01:00:35,232 --> 01:00:37,766 What? Yeah. What a shame. 1148 01:00:37,768 --> 01:00:39,768 I guess this happens with pools sometimes. 1149 01:00:40,069 --> 01:00:41,637 Did you do this? 1150 01:00:43,106 --> 01:00:46,208 Why would I want to ruin a party that I wasn't invited to? 1151 01:00:46,210 --> 01:00:48,110 You son of a bitch. Okay. Skootch, Skootch, Skootch. 1152 01:00:48,645 --> 01:00:49,845 Whoo! 1153 01:00:51,114 --> 01:00:53,649 Look. Don't move, and don't touch nothing. 1154 01:00:53,651 --> 01:00:55,250 Yeah, yeah, you got it, Konko. 1155 01:00:56,753 --> 01:00:58,754 I got to get the fuck out of here. 1156 01:00:58,756 --> 01:01:01,056 Shaolin's finest. Wassup with you? 1157 01:01:01,858 --> 01:01:02,924 Fuck. 1158 01:01:04,794 --> 01:01:06,261 - May I help you? - Hi! 1159 01:01:06,263 --> 01:01:07,829 Hey. Uh... 1160 01:01:08,398 --> 01:01:11,133 I was just... I wanted some weed. 1161 01:01:11,135 --> 01:01:15,804 Uh, yeah, I could get some weed. If that's cool for you. Convenience. 1162 01:01:16,205 --> 01:01:17,673 All right, come on. 1163 01:01:18,941 --> 01:01:20,008 Oh, my God. 1164 01:01:23,880 --> 01:01:25,347 All right. Ready to do the honors? 1165 01:01:25,349 --> 01:01:27,149 Hells to the yeah. 1166 01:01:27,151 --> 01:01:30,252 Okay, but remember. A-B-C. "Always Be Safe." 1167 01:01:32,288 --> 01:01:34,156 Sir, you got to believe me, man. 1168 01:01:34,158 --> 01:01:37,292 Chuck set this whole thing up. I swear on Chuck's shitty life. 1169 01:01:37,294 --> 01:01:41,730 Sorry, Skootch. Looks like the P-A-R-T-Y is 1170 01:01:41,732 --> 01:01:44,032 O-V-E-R-Y. 1171 01:01:44,367 --> 01:01:46,435 "Party is overy?" 1172 01:01:46,437 --> 01:01:48,704 Wait a sec, did you say Skootch? Yeah. 1173 01:01:48,706 --> 01:01:50,238 Did you work at the YMCA, like, 15 years ago? 1174 01:01:50,873 --> 01:01:51,940 Perhaps. 1175 01:01:52,241 --> 01:01:54,042 Mike Lynch. 1176 01:01:54,044 --> 01:01:55,711 Shut up. You taught me how to swim. 1177 01:01:55,713 --> 01:01:57,279 Mikey Lynch, man? Yeah. 1178 01:01:57,281 --> 01:01:59,281 Dude, I haven't seen you since you were, like, this tall. 1179 01:01:59,283 --> 01:02:00,115 What's going on, man? 1180 01:02:01,451 --> 01:02:03,251 All right, here you go. Shaolin Special. 1181 01:02:04,487 --> 01:02:06,788 That's cocaine. Do it. 1182 01:02:06,790 --> 01:02:08,790 Ugh, I did so many lines of coke, 1183 01:02:08,792 --> 01:02:09,925 it's like I don't even know what time it is. 1184 01:02:09,927 --> 01:02:14,463 Listen, if you gonna buy from us, we need to know you straight. 1185 01:02:14,465 --> 01:02:16,198 Uh... 1186 01:02:17,800 --> 01:02:20,235 Do it. I love you so much, Rachel. 1187 01:02:20,237 --> 01:02:22,037 Dude, you hooked up with Kim Douglas 1188 01:02:22,039 --> 01:02:24,239 inside that dumpster. She was so hot. 1189 01:02:24,507 --> 01:02:26,007 No. Yeah. 1190 01:02:26,009 --> 01:02:27,476 Married? Check it out, bro. 1191 01:02:27,478 --> 01:02:28,944 No way... 1192 01:02:28,946 --> 01:02:30,879 You can say it. Say it. She got big. No. 1193 01:02:30,881 --> 01:02:32,080 She got big. She got big. 1194 01:02:34,284 --> 01:02:36,752 Fuck! Fuck! What the fuck is that? 1195 01:02:36,754 --> 01:02:38,420 It was a Pixy Stick. 1196 01:02:38,422 --> 01:02:40,789 Dude just snorted sugar. 1197 01:02:44,128 --> 01:02:45,827 Oh, God damn it! 1198 01:02:45,829 --> 01:02:48,130 You guys are jerks! You guys are real jerks! 1199 01:02:48,132 --> 01:02:49,965 What? Who the fuck is you talking to? 1200 01:02:49,967 --> 01:02:51,900 Okay. You know what? What the fuck am I saying? 1201 01:02:51,902 --> 01:02:53,368 Who the fuck am I to say that? 1202 01:02:53,370 --> 01:02:56,204 I am so sorry. I am so, so sorry. 1203 01:02:56,206 --> 01:02:59,007 I'm so sorry. I don't mean that. I don't mean shit like that. 1204 01:02:59,009 --> 01:03:01,309 I gotta get out of here. He's hilarious. 1205 01:03:01,311 --> 01:03:02,911 These violations are pretty minor. 1206 01:03:02,913 --> 01:03:04,346 I think we can work something out. 1207 01:03:04,348 --> 01:03:06,982 No, no, we're not "working something out." 1208 01:03:06,984 --> 01:03:09,384 Rules are rules. Yeah, but not really, right? 1209 01:03:09,386 --> 01:03:11,987 Who hasn't peed in a pool? It's nothing that dramatic. 1210 01:03:11,989 --> 01:03:13,789 I pee in the pool all the time. 1211 01:03:15,192 --> 01:03:16,792 Come to papa. 1212 01:03:40,383 --> 01:03:42,250 It's gonna blow! Go! Run! 1213 01:04:20,523 --> 01:04:22,224 Shit. 1214 01:04:26,495 --> 01:04:28,096 So, how's your mom? 1215 01:04:29,932 --> 01:04:31,399 I couldn't help it, dawg, I had to do it. 1216 01:04:31,401 --> 01:04:33,301 What the fuck is going on? 1217 01:04:33,303 --> 01:04:36,171 I had to do it. Look, look, look, I'm sorry. Calm down, dawg. 1218 01:04:36,173 --> 01:04:39,107 Here, here, here. Peace offering. All right? 1219 01:04:39,109 --> 01:04:40,642 Thought I was gonna kill him. I know. 1220 01:04:40,644 --> 01:04:42,878 Is this weed? Yeah. 1221 01:04:42,880 --> 01:04:44,479 Oh, tough. Thanks, guys. 1222 01:04:44,481 --> 01:04:46,648 Hey, wait. What's this I hear about a party tomorrow? 1223 01:04:46,650 --> 01:04:48,516 Oh, there's a party at Great Kills. 1224 01:04:48,518 --> 01:04:53,655 Bring whoever you want. Bring your friends. Bring your moms. 1225 01:04:53,657 --> 01:04:56,458 Just bring whoever you want. My man Pixy Stick. 1226 01:04:57,293 --> 01:04:59,361 Is that me? I'm Pixy Stick? 1227 01:04:59,363 --> 01:05:01,062 Cool. Pixy Stick. 1228 01:05:01,230 --> 01:05:02,364 Aah! 1229 01:05:02,366 --> 01:05:03,298 Whoo! 1230 01:05:08,404 --> 01:05:10,138 Out you go. 1231 01:05:10,140 --> 01:05:12,073 Don't touch me. Out you go, little Skootcher. 1232 01:05:12,075 --> 01:05:13,942 Shut the fuck up. 1233 01:05:13,944 --> 01:05:16,211 All right. Have a good Labor Day, guys. 1234 01:05:16,213 --> 01:05:19,114 Looks like Chuck's got the pool all to himself. 1235 01:05:19,116 --> 01:05:21,950 Just think, next time you're here, you'll get arrested. 1236 01:05:33,195 --> 01:05:35,096 Oh, man. 1237 01:05:35,098 --> 01:05:38,533 I just ran, like, 30 blocks. Terrible. 1238 01:05:39,368 --> 01:05:40,669 What's going on? 1239 01:05:40,671 --> 01:05:42,103 Where the hell were you? 1240 01:05:42,105 --> 01:05:44,072 I was running an errand. Who cares? 1241 01:05:44,407 --> 01:05:46,541 Chuck sabotaged us. 1242 01:05:46,543 --> 01:05:48,276 Chuck sabotaged us? Danny's the one 1243 01:05:48,278 --> 01:05:50,445 who hid the booze in Dolores's shed. 1244 01:05:50,447 --> 01:05:53,114 Which is pretty fucking stupid for a kid who's going to Harvard. 1245 01:05:53,116 --> 01:05:54,316 Are you being serious right now? 1246 01:05:54,318 --> 01:05:58,286 The booze is not what blew up the shed. It was the fireworks. 1247 01:05:58,288 --> 01:05:59,688 Whoa. Hey! Whoa! Don't blame this on me. 1248 01:05:59,690 --> 01:06:02,357 Kisses not disses. Okay? 1249 01:06:02,359 --> 01:06:03,525 What's going on? There's no party? 1250 01:06:03,527 --> 01:06:05,293 No party. 1251 01:06:05,295 --> 01:06:08,163 Because we also don't have jobs, man. We're done. 1252 01:06:08,165 --> 01:06:09,564 I'm fucking out of here. This is bullshit. 1253 01:06:09,566 --> 01:06:11,967 Hey. Anthony, stop. 1254 01:06:12,668 --> 01:06:14,102 Mary Ellen, stop. 1255 01:06:14,403 --> 01:06:15,337 Let's go. 1256 01:06:25,982 --> 01:06:28,116 Did they tow my fucking car? 1257 01:06:32,188 --> 01:06:34,556 You don't even know what I had to go through to get weed. 1258 01:06:34,558 --> 01:06:35,991 Which I got. 1259 01:06:36,759 --> 01:06:39,294 I had a gun pointed at my head. 1260 01:06:39,296 --> 01:06:41,529 I had to ride in the back of an ice cream truck. 1261 01:06:42,498 --> 01:06:44,332 I had to do fake cocaine. 1262 01:06:45,468 --> 01:06:47,535 This entire thing sucks. 1263 01:06:47,537 --> 01:06:49,738 This whole plan has been fucked since the beginning. 1264 01:06:49,740 --> 01:06:52,073 Krystal's not coming and 1265 01:06:52,075 --> 01:06:54,075 Rachel doesn't even talk to you. 1266 01:06:54,077 --> 01:06:55,310 Fuck you, Danny. 1267 01:06:56,212 --> 01:06:59,214 I don't care about Rachel. Or Krystal. 1268 01:06:59,216 --> 01:07:01,583 I don't even care about the party. I just wanted to have 1269 01:07:01,585 --> 01:07:04,419 a last weekend with you, where we're friends. 1270 01:07:04,421 --> 01:07:06,187 That's bullshit. We've been friends our entire lives. 1271 01:07:06,189 --> 01:07:07,222 We'll hang out every single summer. 1272 01:07:07,224 --> 01:07:08,423 We're not gonna be friends. 1273 01:07:09,126 --> 01:07:13,495 I canceled my entire trip just to hang out with you on our last weekend. 1274 01:07:13,497 --> 01:07:16,331 Boo-hoo. You cancelled your annual trip, 1275 01:07:16,333 --> 01:07:19,367 which you'll go on for the rest of your life, 1276 01:07:19,369 --> 01:07:22,037 to hang out with someone who's not gonna be in your life anymore. 1277 01:07:23,105 --> 01:07:24,639 I hope you have a great time at Harvard 1278 01:07:24,641 --> 01:07:26,307 and you make something of yourself. 1279 01:07:26,309 --> 01:07:28,443 Because I'm gonna go rot in my parents' basement. 1280 01:07:30,780 --> 01:07:32,147 Should've gone to fucking Disney World. 1281 01:07:32,149 --> 01:07:33,314 Yeah, you should've. 1282 01:09:06,308 --> 01:09:07,408 Good work, little fella. 1283 01:09:11,380 --> 01:09:14,516 Never bet against the Casino. 1284 01:09:24,193 --> 01:09:25,293 Good God. 1285 01:09:52,521 --> 01:09:53,555 Hey. 1286 01:09:53,557 --> 01:09:54,656 Jesus. 1287 01:09:55,324 --> 01:09:56,724 What are you doing here? 1288 01:09:56,726 --> 01:09:57,926 I never left. 1289 01:09:57,928 --> 01:10:00,328 And, in a way, I never will. 1290 01:10:00,330 --> 01:10:02,430 Well, until your parents find me. 1291 01:10:05,668 --> 01:10:08,269 Look, bud, I promised your mom 1292 01:10:08,271 --> 01:10:09,571 that I'd try to scare the crap out of you 1293 01:10:09,573 --> 01:10:12,240 because she cuts me a deal on my Valtrex. 1294 01:10:12,242 --> 01:10:14,943 But honestly, if I had to do it all over again, 1295 01:10:14,945 --> 01:10:17,445 I'd fucking ride, man. 1296 01:10:17,447 --> 01:10:20,782 I would ride that fucking bike every fucking day of my life. Okay? 1297 01:10:21,684 --> 01:10:23,484 Okay? You feel me? 1298 01:10:24,553 --> 01:10:25,720 Come in again. Yeah. 1299 01:10:26,722 --> 01:10:29,757 No regrets. No regrets. 1300 01:10:30,759 --> 01:10:33,962 Except the herpes. That I would not do all over again. 1301 01:10:33,964 --> 01:10:36,864 So put a hat on your bat, okay? 1302 01:10:36,866 --> 01:10:39,234 Put a condom on your penis. Right? 1303 01:10:43,640 --> 01:10:47,709 And I'm watching Aladdin in the other room if you're interested. 1304 01:10:49,912 --> 01:10:51,579 Starting it now. 1305 01:10:52,581 --> 01:10:55,583 I kind of need to know pretty quick. 1306 01:10:55,585 --> 01:10:58,386 Because of the seating arrangements. Oh, I got a seat. 1307 01:11:15,804 --> 01:11:16,804 Hi. 1308 01:11:19,541 --> 01:11:20,875 Hey. 1309 01:11:20,877 --> 01:11:22,744 Your mom said you'd be here. 1310 01:11:22,746 --> 01:11:25,613 Yeah. Didn't want to give diabetes the day off. 1311 01:11:28,817 --> 01:11:32,387 Look, man, I'm really sorry about yesterday. 1312 01:11:33,355 --> 01:11:35,556 You're right. I was being a dick. 1313 01:11:36,626 --> 01:11:40,662 It's true, we're not gonna hang out as much this next year, but 1314 01:11:41,764 --> 01:11:43,498 you're still my best friend. 1315 01:11:44,900 --> 01:11:46,968 And there's still one last day of summer we have together. 1316 01:11:51,373 --> 01:11:53,508 All right, this better be good, Harvard. 1317 01:11:53,510 --> 01:11:55,043 Start talking. 1318 01:11:55,045 --> 01:11:56,511 Okay, guys. Thanks for coming. 1319 01:11:58,380 --> 01:12:00,848 Okay. We are still going to have this party. 1320 01:12:01,651 --> 01:12:05,920 For all the lifeguards that have ever worked at Great Kills. 1321 01:12:05,922 --> 01:12:08,323 This is our club, and we can't let Chuck take it away from us. 1322 01:12:08,325 --> 01:12:09,924 Yeah, fuck Chuck. 1323 01:12:09,926 --> 01:12:11,693 Well, if we show up, he's just gonna call the police. 1324 01:12:12,795 --> 01:12:14,996 Then we give him just what the doctor ordered. 1325 01:12:14,998 --> 01:12:18,499 Jesus. What did the doctor order? 1326 01:12:18,501 --> 01:12:20,968 Oh, I just took, like, every pill I could find in my mom's office. 1327 01:12:20,970 --> 01:12:23,538 Plus the Vicodin that they gave me for my wisdom teeth. 1328 01:12:23,540 --> 01:12:26,841 Wait. So what, are we going to walk up and be like, "Take these," 1329 01:12:26,843 --> 01:12:28,676 and he'll be like, "Okay"? 1330 01:12:28,678 --> 01:12:30,611 Well, you know how you can bake weed into brownies? 1331 01:12:30,613 --> 01:12:32,113 Yes. 1332 01:12:32,115 --> 01:12:34,615 What if we just made, like, pill brownies? 1333 01:12:34,883 --> 01:12:35,817 Hmm. 1334 01:12:37,886 --> 01:12:40,421 That actually might work. 1335 01:12:40,423 --> 01:12:42,557 How do we get the pill brownies into Chuck? 1336 01:12:47,429 --> 01:12:49,731 Why are you guys all looking at me? 1337 01:13:06,548 --> 01:13:09,417 Now, this is what we call, in Staten Island, shopping. 1338 01:13:10,853 --> 01:13:12,954 There you go. And that 1339 01:13:14,089 --> 01:13:16,424 is called a Staten Island key. 1340 01:13:18,862 --> 01:13:21,729 Steak, oh, you look delicious. "Thanks, Chuck." 1341 01:13:22,464 --> 01:13:24,465 Let's make you beautiful. 1342 01:13:34,610 --> 01:13:36,711 Chuck. 1343 01:13:36,713 --> 01:13:41,616 Oh. We're actually closed right now. This is a private event. 1344 01:13:41,618 --> 01:13:45,620 Wow, that is some Speedo you got. 1345 01:13:45,622 --> 01:13:47,054 This is actually an apron. That's the... 1346 01:13:47,056 --> 01:13:48,556 Wow. 1347 01:13:58,802 --> 01:14:03,504 They should call you UPS, because you are carrying a package. 1348 01:14:04,840 --> 01:14:08,509 Thank you. I come from a long line of big penises. 1349 01:14:09,478 --> 01:14:12,480 My dad had a big dick, and my grandpa before him, 1350 01:14:12,482 --> 01:14:14,682 and his father before him 1351 01:14:14,684 --> 01:14:17,018 supposedly a very big dick as well. 1352 01:14:18,620 --> 01:14:20,054 Ugh, okay. 1353 01:14:20,056 --> 01:14:22,457 What does a girl wear to a party? 1354 01:14:27,996 --> 01:14:29,831 Probably not this. Right? 1355 01:14:36,638 --> 01:14:37,839 Listen, I brought you something. 1356 01:14:38,073 --> 01:14:39,240 Ta-da! 1357 01:14:39,242 --> 01:14:40,675 Ms. Greeley. 1358 01:14:40,677 --> 01:14:45,813 Yeah. It's because you've been doing such a terrific job. 1359 01:14:45,815 --> 01:14:47,982 Just a little thank you. Well, thank you. It's... 1360 01:14:47,984 --> 01:14:49,617 Try that. All right. 1361 01:14:49,619 --> 01:14:52,854 Oh, yeah, take the whole thing. Oh, baby. 1362 01:14:52,856 --> 01:14:54,522 It's a bunch of powder. 1363 01:14:56,558 --> 01:14:57,892 Don't stop there. 1364 01:14:57,894 --> 01:14:59,927 Huh? Whoa, whoa, whoa. Hey. 1365 01:14:59,929 --> 01:15:01,596 Hey, I got a good idea. 1366 01:15:01,598 --> 01:15:03,764 Hmm. Why don't we go inside? 1367 01:15:03,766 --> 01:15:05,900 Oh, yeah. We're just getting a little too much sun. Right? 1368 01:15:05,902 --> 01:15:07,201 Okay, you're the guy. 1369 01:15:07,203 --> 01:15:09,704 I'm so sick and horny. 1370 01:15:20,249 --> 01:15:22,049 I feel good. Whoo! 1371 01:15:22,051 --> 01:15:25,720 And also, like, really, really bad. Oh! 1372 01:15:25,722 --> 01:15:27,054 Coming through. 1373 01:15:28,724 --> 01:15:31,759 Congratulations, Wendell. You are officially a thief. 1374 01:15:32,261 --> 01:15:34,095 Do not tell a soul. 1375 01:15:39,535 --> 01:15:41,736 Hey, Rachel. Didn't notice you there. 1376 01:15:41,738 --> 01:15:43,905 Oh, wait, I did. You're on my dick. 1377 01:15:51,613 --> 01:15:53,247 I've got to go to the bathroom real quick. 1378 01:15:53,249 --> 01:15:54,949 Oh, these are very good. 1379 01:15:59,254 --> 01:16:01,222 Come on, Chuck. 1380 01:16:21,777 --> 01:16:23,344 All right, let's rock 'n' roll. 1381 01:16:36,658 --> 01:16:38,593 There's that road. 1382 01:16:56,211 --> 01:16:58,746 Come on, Chuck, finish the job. 1383 01:16:59,047 --> 01:17:00,648 Kill 'em all. 1384 01:17:04,219 --> 01:17:06,687 I need everybody to remain calm. Okay? 1385 01:17:06,689 --> 01:17:10,024 I am a future member of the United States Navy. Okay? 1386 01:17:10,026 --> 01:17:11,092 And I just... 1387 01:17:11,094 --> 01:17:12,159 Holy shit. 1388 01:17:13,195 --> 01:17:15,363 Who are you? Shut up. 1389 01:17:15,365 --> 01:17:17,832 Nah, you look great. It's kind of nice. 1390 01:17:17,834 --> 01:17:19,800 You have a lot of cleavage out. 1391 01:17:19,802 --> 01:17:20,935 Skootch! 1392 01:17:32,748 --> 01:17:34,015 What's wrong? 1393 01:17:35,217 --> 01:17:36,851 Chuck probably changed the lock. 1394 01:17:36,853 --> 01:17:39,687 Hey. Goofus and Gabby, we got 200 people here. 1395 01:17:39,689 --> 01:17:40,855 Can we speed this shit up please? 1396 01:17:42,357 --> 01:17:44,225 I finally got you all. 1397 01:17:45,727 --> 01:17:48,029 Like a fly to a spider. 1398 01:17:48,031 --> 01:17:50,765 One, two, three, and we end this all. Ow. 1399 01:17:50,767 --> 01:17:52,400 Oh, no, it's too much. 1400 01:17:52,402 --> 01:17:54,902 Frank, get your finger off my testicles. 1401 01:17:54,904 --> 01:17:56,937 I can't hold him. Mary Ellen, help. 1402 01:17:58,874 --> 01:18:00,174 Finish it. 1403 01:18:09,017 --> 01:18:11,385 They don't respect you, Chuck. 1404 01:18:11,387 --> 01:18:13,287 No, Chuck! Kill them! 1405 01:18:13,289 --> 01:18:15,222 You're secretly my hero. 1406 01:18:18,060 --> 01:18:19,427 Chuck is so sexy. 1407 01:18:19,429 --> 01:18:20,828 Thanks. 1408 01:18:27,903 --> 01:18:30,004 You've done well, my son. 1409 01:18:30,006 --> 01:18:32,773 You've brought the spider to the fly. 1410 01:18:32,775 --> 01:18:34,075 Thank you, Father. 1411 01:18:34,077 --> 01:18:37,845 Now choose a bride and bear us a child. 1412 01:18:37,847 --> 01:18:40,715 No need. I shall bear the child myself. 1413 01:18:46,054 --> 01:18:47,188 Yeah. 1414 01:18:52,094 --> 01:18:53,794 Oh, what's that, Chuck? 1415 01:18:53,796 --> 01:18:55,162 Chuck says, "Let's party." 1416 01:18:58,266 --> 01:19:00,468 Yeah, boy, get in there. 1417 01:19:00,470 --> 01:19:01,802 Get it up. Get it up. 1418 01:19:04,406 --> 01:19:07,108 What took you guys so long? 1419 01:19:11,146 --> 01:19:12,813 Whoo-hoo! 1420 01:19:12,948 --> 01:19:14,115 Whoo! 1421 01:19:30,832 --> 01:19:32,967 Let them remember. 1422 01:19:32,969 --> 01:19:34,502 This is Zion, 1423 01:19:34,504 --> 01:19:36,303 and we are not afraid. 1424 01:19:44,246 --> 01:19:45,279 Whoo! 1425 01:19:55,524 --> 01:19:56,924 Hey, what's up? 1426 01:20:14,943 --> 01:20:16,911 What type of shit is that? 1427 01:20:27,189 --> 01:20:29,423 All right, all right, let's see some IDs. 1428 01:20:29,425 --> 01:20:31,926 Yeah, let's see some I-double-Ds. 1429 01:20:37,933 --> 01:20:40,568 Hey. Guys, if you're going to have sex in the pool, 1430 01:20:40,570 --> 01:20:41,502 can you at least do it over by the filter? 1431 01:20:41,504 --> 01:20:42,870 Sure. 1432 01:20:43,138 --> 01:20:44,305 Sinners. 1433 01:20:50,278 --> 01:20:51,378 Yeah! 1434 01:20:51,380 --> 01:20:52,446 What do I do? 1435 01:21:26,548 --> 01:21:27,548 Pulled it off. 1436 01:21:27,550 --> 01:21:29,149 Yay. Oh! 1437 01:21:29,618 --> 01:21:31,619 Dude, we did it, man. Hey. 1438 01:21:31,621 --> 01:21:33,020 Is Krystal coming? 1439 01:21:33,022 --> 01:21:36,957 It's cool, though. She's out of my league anyways. 1440 01:21:36,959 --> 01:21:39,260 You're the best, man. She doesn't deserve you. 1441 01:21:39,262 --> 01:21:41,629 Honestly. Thanks, man. 1442 01:21:41,631 --> 01:21:43,631 I think I'm gonna go for it with Rachel. 1443 01:21:43,633 --> 01:21:45,399 Really? Yeah. 1444 01:21:45,401 --> 01:21:47,001 You should. 1445 01:21:47,003 --> 01:21:48,569 Oh, Rebecca, you should totally go talk to him. 1446 01:21:48,571 --> 01:21:50,371 Frank hates me. 1447 01:21:50,373 --> 01:21:52,373 Okay. But that's obviously his weird way of flirting with you. 1448 01:21:52,375 --> 01:21:53,507 He's a little weird. 1449 01:21:53,509 --> 01:21:54,642 He's funny, though. 1450 01:21:54,644 --> 01:21:56,677 So go talk to him. 1451 01:21:56,679 --> 01:21:59,046 And I am going to go find Skootch. Ew! 1452 01:21:59,481 --> 01:22:01,215 Gross. He's like 40. 1453 01:22:02,117 --> 01:22:03,550 All right. Well, better leave you to it. 1454 01:22:03,552 --> 01:22:04,518 Yeah, fuck off. 1455 01:22:05,587 --> 01:22:07,288 Good luck. Thanks. 1456 01:22:09,124 --> 01:22:10,057 Okay. 1457 01:22:11,059 --> 01:22:13,494 Fuck. Fuck me. Okay, I got this. 1458 01:22:17,432 --> 01:22:18,565 Hi. Hello. 1459 01:22:18,567 --> 01:22:19,566 Hi. Hey. 1460 01:22:19,568 --> 01:22:20,634 Hi. 1461 01:22:20,636 --> 01:22:22,069 Hey... 1462 01:22:23,004 --> 01:22:25,372 Do you want to go smoke this weed? 1463 01:22:25,374 --> 01:22:26,941 Um... 1464 01:22:27,542 --> 01:22:28,709 Sure. 1465 01:22:28,711 --> 01:22:30,077 Yeah? Yeah. 1466 01:22:30,445 --> 01:22:31,412 Cool. 1467 01:22:32,314 --> 01:22:33,948 After you. Okay. 1468 01:22:35,417 --> 01:22:37,451 Fuck. Fuck me. 1469 01:22:37,453 --> 01:22:39,586 Hey, you guys want to hold a real police gun for a second? 1470 01:22:39,588 --> 01:22:41,121 Don't worry, the safety's on. 1471 01:22:41,123 --> 01:22:42,489 Wait. 1472 01:22:42,491 --> 01:22:43,424 Now it's on. There you go. 1473 01:22:46,161 --> 01:22:47,294 Whoo-hoo! 1474 01:22:47,296 --> 01:22:49,263 Be careful. Don't touch the shoulder. 1475 01:22:52,968 --> 01:22:54,435 I like your shed. 1476 01:22:55,603 --> 01:22:58,105 Thanks. Perks of having the baby pool. 1477 01:23:20,061 --> 01:23:21,996 Wait, I thought you didn't even like me. 1478 01:23:22,164 --> 01:23:27,601 Yeah, you've been, like, really mean to me forever. 1479 01:23:27,603 --> 01:23:30,371 Are you kidding? I just thought I was flirting. 1480 01:23:31,473 --> 01:23:33,140 Really? Yeah. 1481 01:23:34,175 --> 01:23:36,276 I thought I made that really obvious. 1482 01:23:41,049 --> 01:23:45,152 It's crazy to think that we're rocketing through space, you know? 1483 01:23:46,421 --> 01:23:49,590 It's like we're moving at a mile... Million... 1484 01:23:53,528 --> 01:23:55,029 Mmm. 1485 01:23:56,232 --> 01:24:00,034 I was going to get a drink, I think. Do you want to... 1486 01:24:00,036 --> 01:24:01,135 Uh, yeah. 1487 01:24:01,803 --> 01:24:03,303 Yeah, let's do it. 1488 01:24:04,539 --> 01:24:05,606 Anthony. 1489 01:24:06,574 --> 01:24:09,209 Who deserves a thank you? 1490 01:24:09,211 --> 01:24:12,046 Thank you. Thank you so much. Thank you. 1491 01:24:13,581 --> 01:24:16,283 Little Mermaid, would you get me a refill, please? 1492 01:24:18,653 --> 01:24:21,088 Oh, she's so cute. She's so cute. 1493 01:24:21,090 --> 01:24:22,489 She's very cute. Yeah. Yeah. 1494 01:24:23,391 --> 01:24:24,658 Oh, look at these. 1495 01:24:24,660 --> 01:24:27,394 Now that is a Navy chest. 1496 01:24:27,396 --> 01:24:29,530 Are you kidding me? 1497 01:24:29,532 --> 01:24:32,099 Check this out. What do you think about these, hmm? 1498 01:24:32,700 --> 01:24:34,635 Navy chest? 1499 01:24:35,670 --> 01:24:37,471 I'm a fucking idiot. 1500 01:24:37,473 --> 01:24:38,405 There you go. 1501 01:24:49,551 --> 01:24:50,551 Hi. 1502 01:24:51,686 --> 01:24:52,619 You came. 1503 01:24:54,289 --> 01:24:58,559 Yeah. I couldn't miss the biggest pool party of the summer. 1504 01:24:58,561 --> 01:25:01,195 I did have to use a rival rickshaw company, though. 1505 01:25:01,197 --> 01:25:03,530 I'm telling you, those other guys, they're not authentic. 1506 01:25:03,532 --> 01:25:05,332 That's what I hear. 1507 01:25:06,201 --> 01:25:07,668 You look really beautiful tonight. 1508 01:25:08,436 --> 01:25:09,803 Oh! 1509 01:25:09,805 --> 01:25:12,573 We are having fun now. You, you're so romantic. 1510 01:25:12,575 --> 01:25:13,841 I love it. 1511 01:25:13,843 --> 01:25:15,642 Whoa! Let's get comfy here. 1512 01:25:15,644 --> 01:25:16,710 That's nice, right? You okay? 1513 01:25:16,712 --> 01:25:18,278 Kinky. 1514 01:25:18,280 --> 01:25:20,681 I'm gonna be right back, okay? 1515 01:25:20,683 --> 01:25:24,151 You better be. Because I got a sitter for tonight. 1516 01:25:24,153 --> 01:25:26,386 Right. You're sitting on this. 1517 01:25:27,355 --> 01:25:28,856 Wow, okay... 1518 01:25:28,858 --> 01:25:30,858 Balls on the bull's-eye. 1519 01:25:30,860 --> 01:25:32,392 Hang tight. Bye, Ms. Greeley. 1520 01:25:35,263 --> 01:25:37,231 Should I get a condom? Yeah. 1521 01:25:37,233 --> 01:25:38,332 Yeah? Yeah. 1522 01:25:38,334 --> 01:25:39,333 Okay. 1523 01:25:42,303 --> 01:25:43,670 Here it is, totally sealed. 1524 01:25:45,273 --> 01:25:48,142 Wait, what is this? Is this a Magnum? 1525 01:25:48,710 --> 01:25:50,277 Let me see. 1526 01:25:50,279 --> 01:25:51,545 Oh, yeah, I guess. The ushe. 1527 01:25:51,813 --> 01:25:53,347 Oh, um... 1528 01:25:53,349 --> 01:25:54,581 I don't think I can do this. 1529 01:25:54,583 --> 01:25:55,883 What? Really? 1530 01:25:55,885 --> 01:26:01,188 Because I don't want to have sex with a weird giant dick. 1531 01:26:01,190 --> 01:26:04,424 Whoa, I don't have a giant dick. I have a big dick. 1532 01:26:04,426 --> 01:26:06,827 I don't have a big dick. I have a very average dick. 1533 01:26:06,829 --> 01:26:09,163 I just like a little extra room. 1534 01:26:09,165 --> 01:26:10,664 It's like baggy pants. 1535 01:26:10,666 --> 01:26:13,901 Gross. No, it's not. Okay, look, look, look. 1536 01:26:13,903 --> 01:26:16,537 You're going to like the way it looks, I guarantee it. 1537 01:26:16,938 --> 01:26:19,173 Are you sure? Yes. 1538 01:26:25,413 --> 01:26:26,480 Mary Ellen? 1539 01:26:28,249 --> 01:26:30,317 Did you have fun with Ms. Greeley? 1540 01:26:40,228 --> 01:26:41,762 Took you long enough. 1541 01:27:05,987 --> 01:27:07,221 Are you going to take your shirt off? 1542 01:27:07,223 --> 01:27:08,722 No, I'm okay. 1543 01:27:08,724 --> 01:27:10,624 I want you to. Why? 1544 01:27:10,626 --> 01:27:13,627 Because I like your body. I want to see it. 1545 01:27:14,295 --> 01:27:15,596 Really? Yeah. 1546 01:27:17,899 --> 01:27:19,800 See? That's much better. Yeah? 1547 01:27:22,737 --> 01:27:24,571 Cannonball. 1548 01:27:29,577 --> 01:27:30,544 Oh, I can't stop. 1549 01:27:38,686 --> 01:27:39,553 Rachel. What? 1550 01:27:41,556 --> 01:27:42,823 Rachel! 1551 01:27:43,558 --> 01:27:44,658 What? 1552 01:27:46,561 --> 01:27:47,527 What? 1553 01:27:48,029 --> 01:27:50,664 Did you just call me Rachel? 1554 01:27:50,666 --> 01:27:52,633 No. Are you kidding me? 1555 01:27:54,002 --> 01:27:55,736 No. That was a joke. 1556 01:28:05,813 --> 01:28:07,047 Where's Danny Campbell? 1557 01:28:07,049 --> 01:28:08,515 I don't know Danny Campbell. 1558 01:28:09,284 --> 01:28:10,984 Rebecca. Wait. 1559 01:28:10,986 --> 01:28:12,753 It's perfect. It was a joke. 1560 01:28:12,755 --> 01:28:14,288 Everyone loves Rachel. 1561 01:28:14,290 --> 01:28:16,023 No, they... Well, okay. 1562 01:28:16,025 --> 01:28:17,591 Where's Danny Campbell? 1563 01:28:17,593 --> 01:28:19,493 Hey, you. Where's Danny Campbell? 1564 01:28:19,495 --> 01:28:20,661 Oh, shit. 1565 01:28:21,729 --> 01:28:23,363 We have to go. 1566 01:28:23,365 --> 01:28:26,533 Rebecca! Rebecca! Rebecca! 1567 01:28:26,535 --> 01:28:28,568 Hey. Where's Danny Campbell? 1568 01:28:28,570 --> 01:28:30,404 I don't know. Where are your fucking manners, asshole? 1569 01:28:30,406 --> 01:28:34,374 Whoa, hold on. Wait a minute. This is my dawg Pixy Stix right here. 1570 01:28:34,876 --> 01:28:36,710 Hey, police. Freeze. 1571 01:28:36,712 --> 01:28:37,844 What the fuck is this? 1572 01:28:37,846 --> 01:28:39,413 Everybody just chill out. 1573 01:28:39,415 --> 01:28:40,781 Who the fuck is this dude? 1574 01:28:40,783 --> 01:28:42,449 Yo, that's Victor. He's maintenance. 1575 01:28:42,918 --> 01:28:48,522 All I know is that I've got a lady situation that's exploding right now. 1576 01:28:48,524 --> 01:28:49,956 And your whole "Where's Danny?" routine 1577 01:28:49,958 --> 01:28:51,591 is just not working for me. 1578 01:28:51,593 --> 01:28:53,427 I have to go fucking deal with her. Get the fuck back. 1579 01:28:53,429 --> 01:28:54,528 Whoa, whoa. I'm right here. 1580 01:28:54,530 --> 01:28:55,696 Okay, Danny's right here. 1581 01:28:55,698 --> 01:28:59,933 You thought you were sending it to her, but you sent it to me instead. 1582 01:28:59,935 --> 01:29:01,101 Mr. Manicucci... 1583 01:29:01,103 --> 01:29:02,669 Leo, I... 1584 01:29:02,671 --> 01:29:06,073 I don't know what you think my intentions are for your daughter, 1585 01:29:06,075 --> 01:29:07,774 but I swear I am a gentleman. 1586 01:29:07,776 --> 01:29:09,076 You're a gentleman? 1587 01:29:09,078 --> 01:29:12,079 You text her a picture of your dick. 1588 01:29:12,081 --> 01:29:14,881 What? Why would I send you a picture of a dick? 1589 01:29:14,883 --> 01:29:16,550 I would never... Look at this. 1590 01:29:16,552 --> 01:29:19,786 Dad, stop. He would never send that to me. 1591 01:29:19,788 --> 01:29:22,656 Okay. We're gonna settle this once and for all right now. 1592 01:29:22,658 --> 01:29:24,624 We'll find out whose picture this is. 1593 01:29:39,674 --> 01:29:40,741 This way. 1594 01:29:41,943 --> 01:29:43,977 Rebecca! Rebecca! 1595 01:29:43,979 --> 01:29:45,779 Go back to partying. 1596 01:29:46,147 --> 01:29:47,948 That's correct. 1597 01:29:47,950 --> 01:29:50,650 Teenagers, please resume your drinking. 1598 01:29:51,953 --> 01:29:53,120 And a party it is. 1599 01:29:53,122 --> 01:29:55,088 People are crazy, man. 1600 01:30:11,873 --> 01:30:12,906 Hey. 1601 01:30:14,108 --> 01:30:15,575 Hey, Leo. 1602 01:30:16,511 --> 01:30:18,845 How's your daughter? 1603 01:30:18,847 --> 01:30:20,947 Come on. We're gonna go for a little ride, Chuck. 1604 01:30:20,949 --> 01:30:22,682 Yeah, hop in. 1605 01:30:22,784 --> 01:30:23,884 Oh. 1606 01:30:25,086 --> 01:30:27,487 I call shotgun then, all right, boys? 1607 01:30:27,489 --> 01:30:29,723 Look at you two. You smell great. 1608 01:30:29,725 --> 01:30:30,724 Dad. 1609 01:30:31,559 --> 01:30:32,926 What are you doing? 1610 01:30:35,029 --> 01:30:36,696 Make sure you have her home by midnight. 1611 01:30:40,935 --> 01:30:43,637 He's just kidding. 1612 01:30:43,639 --> 01:30:44,838 I don't have to be home till 1:00. 1613 01:30:48,209 --> 01:30:49,843 Hey, guys, you guys got to see my dick. 1614 01:30:52,180 --> 01:30:53,814 Hey. Do you want to maybe, 1615 01:30:54,715 --> 01:30:56,850 I don't know, go somewhere else? 1616 01:30:57,752 --> 01:30:58,985 Yeah. 1617 01:30:58,987 --> 01:31:00,053 Rebecca. 1618 01:31:01,756 --> 01:31:02,722 Rebecca. 1619 01:31:03,891 --> 01:31:07,127 Rebecca, I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 1620 01:31:07,129 --> 01:31:08,962 Okay? I'm really sorry. 1621 01:31:09,630 --> 01:31:11,031 Ow! 1622 01:31:11,033 --> 01:31:12,732 Okay, I deserved that. 1623 01:31:12,734 --> 01:31:13,733 Okay. 1624 01:31:14,602 --> 01:31:15,836 I also deserved that. 1625 01:31:16,737 --> 01:31:19,139 Aah! Okay, no one deserves that. Oh, man. 1626 01:31:19,141 --> 01:31:21,475 Being a twin sucks. You know that? 1627 01:31:21,477 --> 01:31:23,176 Yes. I understand what it's like 1628 01:31:23,178 --> 01:31:25,011 to be compared to other people. 1629 01:31:25,013 --> 01:31:27,647 Being fat sucks, too. 1630 01:31:27,649 --> 01:31:29,616 So does staying home from college, 1631 01:31:29,618 --> 01:31:31,084 especially when your best friend's going to Harvard. 1632 01:31:34,555 --> 01:31:36,089 You're not fat. 1633 01:31:36,091 --> 01:31:39,059 And you're really, really beautiful. You're gorgeous. 1634 01:31:40,628 --> 01:31:43,230 And I did think you were Rachel at first. 1635 01:31:43,232 --> 01:31:44,531 But I'm really happy you're not. 1636 01:31:45,099 --> 01:31:46,633 And honestly, 1637 01:31:47,835 --> 01:31:50,637 I feel really lucky that I even got to kiss you. 1638 01:31:51,239 --> 01:31:52,639 Honestly? 1639 01:32:02,116 --> 01:32:03,783 A thousand percent. 1640 01:32:06,721 --> 01:32:09,289 I'm really hungry. Could we go back to the party? 1641 01:32:09,291 --> 01:32:11,758 Yeah, let's go. 1642 01:32:14,128 --> 01:32:15,095 Rachel... 1643 01:32:15,863 --> 01:32:17,163 I'm joking. 1644 01:32:17,165 --> 01:32:18,532 You better be joking. 1645 01:32:33,114 --> 01:32:35,815 Danny, this is beautiful. 1646 01:32:36,751 --> 01:32:38,184 My dad used to take me here 1647 01:32:38,186 --> 01:32:39,953 when I was little to look at the stars, 1648 01:32:39,955 --> 01:32:42,155 but you can't really see them because of the city. 1649 01:32:42,157 --> 01:32:46,560 all the lights on the bridge were little stars strung together. 1650 01:32:47,595 --> 01:32:49,963 Wait, um, how old were you again? 1651 01:32:55,870 --> 01:32:59,005 You're kind of funny, for a kid who's going to Harvard. 1652 01:33:01,042 --> 01:33:02,976 I'm a little jealous. 1653 01:33:02,978 --> 01:33:04,811 At least you're getting out of here. 1654 01:33:04,813 --> 01:33:06,846 You're doing something exciting with your life. 1655 01:33:06,848 --> 01:33:10,584 And I would kill to get off this island. 1656 01:33:10,586 --> 01:33:12,852 You can't leave. You're the Queen of Staten Island. 1657 01:33:13,988 --> 01:33:16,957 Do you know how horrible that sounds? 1658 01:33:16,959 --> 01:33:19,793 I mean, would you want to be the King of New Jersey? 1659 01:33:19,795 --> 01:33:21,895 I would, but they keep electing Bruce Springsteen. 1660 01:33:28,736 --> 01:33:31,738 I feel like you're the kind of girl 1661 01:33:31,740 --> 01:33:33,139 who wants to marry me, but not kiss me. 1662 01:33:37,845 --> 01:33:41,815 Well, I feel like you're the kind of guy that wants to kiss me, 1663 01:33:41,817 --> 01:33:43,950 but doesn't want to marry me. 1664 01:33:46,387 --> 01:33:50,190 What if we pretended to be different kinds of people for one night? 1665 01:33:54,895 --> 01:33:55,929 Okay. 1666 01:34:10,845 --> 01:34:14,214 You know we're not having sex, right? 1667 01:34:14,216 --> 01:34:17,050 Oh, I couldn't. I'd be thinking about your dad the whole time. 1668 01:34:18,219 --> 01:34:19,986 That's disgusting. 1669 01:35:03,464 --> 01:35:05,131 Aw, Frankie. 1670 01:35:05,133 --> 01:35:06,766 Skootch. 1671 01:35:07,735 --> 01:35:09,936 Hey, man, I got something for you. 1672 01:35:12,039 --> 01:35:14,240 What? Seriously? 1673 01:35:14,242 --> 01:35:16,042 Yeah, you earned it, man. 1674 01:35:16,044 --> 01:35:19,112 I mean, even a boner rescue is technically a save. 1675 01:35:20,449 --> 01:35:24,084 you could totally work here again next summer. 1676 01:35:25,319 --> 01:35:26,319 That's awesome, man. 1677 01:35:27,221 --> 01:35:28,955 Welcome to the big pool, kid. 1678 01:35:32,326 --> 01:35:33,893 What are you gonna do? 1679 01:35:35,463 --> 01:35:38,064 Probably just gonna stroll home. 1680 01:35:38,066 --> 01:35:39,265 Finish this beer. 1681 01:35:40,267 --> 01:35:43,069 Beyond that, I have no idea. 1682 01:35:47,508 --> 01:35:49,142 You're the best, Skootch. 1683 01:36:09,897 --> 01:36:11,197 Uh-oh. 1684 01:36:11,199 --> 01:36:13,433 Look at what we have here. 1685 01:36:13,435 --> 01:36:16,469 Oh, my God. That looks like a number-one party dude. 1686 01:36:16,471 --> 01:36:18,271 Shirt wide open. 1687 01:36:19,440 --> 01:36:21,207 It was a good night, huh? 1688 01:36:21,209 --> 01:36:22,308 Mmm-hmm. 1689 01:36:23,144 --> 01:36:24,310 Yes, it was. 1690 01:36:28,883 --> 01:36:30,917 Come. I'll walk you home. All right? 1691 01:36:33,420 --> 01:36:34,788 Hey. 1692 01:36:35,422 --> 01:36:37,290 Make us proud, you idiot. 1693 01:36:38,292 --> 01:36:39,526 Bye, Danny. 1694 01:36:39,528 --> 01:36:41,294 You know what? Give it a while 1695 01:36:41,296 --> 01:36:43,997 before you tell anyone at Harvard you're from Staten Island. 1696 01:36:43,999 --> 01:36:45,799 - Okay? - Yeah, don't do that. 1697 01:36:45,801 --> 01:36:47,801 Good luck with the exam. 1698 01:36:47,803 --> 01:36:49,969 Thank you, man. I appreciate that. 1699 01:36:49,971 --> 01:36:52,338 You know, I'm trying to be more eer-uh-dy-tee. 1700 01:36:53,507 --> 01:36:56,943 Oh, my God. That was really close to being a real word. 1701 01:36:57,912 --> 01:36:59,813 How about that? 1702 01:37:00,247 --> 01:37:01,815 Peace. See ya. 1703 01:37:01,817 --> 01:37:03,049 Bye. Later, guys. 1704 01:37:07,021 --> 01:37:08,421 I'll give you guys a minute. 1705 01:37:09,857 --> 01:37:11,324 I'll meet you out front. Okay. 1706 01:37:16,330 --> 01:37:17,897 That's a thing. 1707 01:37:20,167 --> 01:37:21,234 Congrats. 1708 01:37:21,236 --> 01:37:22,368 Thank you. 1709 01:37:24,471 --> 01:37:26,973 So, did you end up having sex? 1710 01:37:28,242 --> 01:37:29,943 No. You? 1711 01:37:29,945 --> 01:37:31,177 Yes. 1712 01:37:31,179 --> 01:37:33,213 What? Yes, I know. 1713 01:37:33,215 --> 01:37:34,380 Fuck. I'm sorry. 1714 01:37:35,616 --> 01:37:37,584 I realize that that's something we were 1715 01:37:37,586 --> 01:37:40,019 supposed to do together but separate. 1716 01:37:40,021 --> 01:37:41,387 You know, it's fine. 1717 01:37:41,922 --> 01:37:44,457 I'm happy for you. 1718 01:37:44,459 --> 01:37:46,893 If it makes you feel any better, that's Rebecca. 1719 01:37:48,162 --> 01:37:49,162 Wow. 1720 01:37:49,630 --> 01:37:51,497 Really? Yep. 1721 01:37:51,499 --> 01:37:53,566 They're identical twins, did you know that? 1722 01:37:53,568 --> 01:37:57,270 I always thought Rebecca was the cutest of the two. 1723 01:37:57,272 --> 01:37:58,338 Yeah. Me, too. 1724 01:38:07,248 --> 01:38:09,916 You know, I'm going to miss you, Frank. 1725 01:38:12,086 --> 01:38:13,152 I know. 1726 01:38:15,623 --> 01:38:18,224 I'll come up every other weekend. 1727 01:38:18,226 --> 01:38:20,593 You'll introduce me to your Harvard friends and 1728 01:38:20,595 --> 01:38:22,362 I'll reintroduce you to my parents. 1729 01:38:25,199 --> 01:38:27,367 This isn't the end of Frank and Danny. 1730 01:38:28,936 --> 01:38:30,370 We're still best friends. 1731 01:38:30,604 --> 01:38:32,071 We are. 1732 01:38:32,640 --> 01:38:34,040 Come here. 1733 01:39:20,587 --> 01:39:22,355 There he is. Hey. 1734 01:39:25,426 --> 01:39:27,360 Hey, guys. Sorry I'm so late. 1735 01:39:30,431 --> 01:39:32,365 How was Disney? 1736 01:39:32,367 --> 01:39:33,466 It was great. 1737 01:39:33,468 --> 01:39:34,500 It was very fun. 1738 01:39:35,736 --> 01:39:38,204 I'm really sorry I missed it. 1739 01:39:38,206 --> 01:39:41,007 No, I'm sorry. I overreacted. I just... 1740 01:39:42,042 --> 01:39:44,277 All right. Oh! 1741 01:39:44,279 --> 01:39:45,478 Oh, my baby. 1742 01:39:45,480 --> 01:39:46,579 I'm gonna miss you. 1743 01:39:46,581 --> 01:39:48,414 Me, too. 1744 01:39:48,416 --> 01:39:51,184 Are you sure you still want us to drive you up? 1745 01:39:51,186 --> 01:39:54,420 'Cause if you want to go alone, we understand that. 1746 01:39:54,422 --> 01:39:57,390 I'd really like you guys to drive me up. 1747 01:39:57,392 --> 01:39:59,993 Good, because we were going to regardless. Come on. 1748 01:40:02,196 --> 01:40:04,197 One sec. I need to grab something. 1749 01:40:06,400 --> 01:40:07,467 Hurry. 1750 01:40:10,037 --> 01:40:12,205 I can't believe he said yes. Now we have to drive him. 1751 01:40:28,222 --> 01:40:30,223 Got everything? Yep. 1752 01:40:31,258 --> 01:40:32,625 All right. 1753 01:40:32,627 --> 01:40:34,160 And we're off. 1754 01:42:30,577 --> 01:42:32,245 Yo, check this out. 1755 01:43:11,752 --> 01:43:14,420 Whoa, whoa, whoa. Wassup? 1756 01:43:14,422 --> 01:43:15,555 Wassup, baby? 1757 01:43:16,390 --> 01:43:19,325 What you got? 1758 01:43:19,327 --> 01:43:20,826 Wassup? What you got? What you got? 1759 01:43:20,828 --> 01:43:22,461 Come on, Pixy! 1760 01:43:50,857 --> 01:43:52,959 Wait, wait, wait. 1761 01:44:03,237 --> 01:44:04,704 He's got a gun. 1762 01:44:06,740 --> 01:44:08,574 Oh, shit. 1763 01:44:08,576 --> 01:44:10,776 - Give me that. - Sorry. I'm sorry. 1764 01:44:10,778 --> 01:44:13,246 Never. Sorry. 1765 01:44:14,014 --> 01:44:15,781 We still loved the rap, though. 1766 01:44:17,985 --> 01:44:20,720 Pixy! Pixy! Pixy! Pixy! 1767 01:44:23,720 --> 01:44:27,720 Preuzeto sa www.titlovi.com 138349

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.