Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,384 --> 00:00:04,092
[Korea's top amusement parks.]
2
00:00:04,335 --> 00:00:07,547
Running Man
3
00:00:08,582 --> 00:00:11,675
[The absolute terror that can be
felt down to the bones.]
4
00:00:14,253 --> 00:00:17,163
[Seven partners.]
5
00:00:20,898 --> 00:00:22,603
[And the unavoidable competition.]
6
00:00:26,201 --> 00:00:29,179
[Latitude 37.1 Longitude 125.41.
Incheon's Weolmi Island]
7
00:00:29,180 --> 00:00:36,111
It feels so good to be by the peaceful ocean
on such a relaxing morning such as this.
8
00:00:36,112 --> 00:00:39,293
[One man is standing by the ocean
enjoying the relaxing morning air.]
9
00:00:39,294 --> 00:00:41,426
What are we doing here
on this island?
10
00:00:41,427 --> 00:00:44,781
Am I supposed to be waiting for
my partner?
11
00:00:45,493 --> 00:00:48,569
[Latitude 34.9 Longitude 123.3.
Gyungsan Yangsan.]
12
00:00:48,570 --> 00:00:50,624
Hello.
13
00:00:50,625 --> 00:00:52,285
This place is...
14
00:00:53,093 --> 00:00:56,610
I just opened my eyes,
and a tiger is staring back at me.
15
00:00:56,611 --> 00:00:59,340
Look at that tiger.
Hi, tiger.
16
00:01:00,703 --> 00:01:03,715
[Latitude 37.2 Longitude 126.8.
Gyunggi-do Gwangcheon.]
17
00:01:05,132 --> 00:01:07,588
This is an amusement park.
18
00:01:09,021 --> 00:01:12,358
My class used to come here for field trips
all the time when I was in middle school.
19
00:01:12,359 --> 00:01:16,638
I remember when I was in middle school...
or maybe it was in high school?
20
00:01:17,052 --> 00:01:19,442
[Latitude 35.9 Longitude 126.8.
Gwangju Metropolitan.]
21
00:01:21,461 --> 00:01:24,042
Hello, it's a beautiful morning.
22
00:01:24,890 --> 00:01:28,134
- Am I here alone? Where are all the guys?
- No, you're here by yourself.
23
00:01:28,135 --> 00:01:30,927
- You'll be going in there alone.
- They're all elsewhere?
24
00:01:30,928 --> 00:01:32,439
Yes, they're all elsewhere.
25
00:01:33,465 --> 00:01:36,595
[Latitude 37.17 Longitude 127.13.
Gyunggido Yongin.]
26
00:01:36,596 --> 00:01:39,324
Somewhere within this park
27
00:01:39,325 --> 00:01:45,074
your partner is waiting for you to find him
while wearing the same colored shirt as you.
28
00:01:45,075 --> 00:01:46,499
Really?
29
00:01:46,500 --> 00:01:51,927
[Find your partner for the day,
who's dressed in the same colored shirt.]
30
00:01:51,928 --> 00:01:53,259
Really?
31
00:01:53,260 --> 00:01:57,183
[Who are their partners?]
32
00:01:57,539 --> 00:02:00,925
Me and my partner alone?
Just us two?
33
00:02:00,926 --> 00:02:02,693
A partner?
34
00:02:03,288 --> 00:02:07,956
I have a feeling that
it's going to be a female partner.
35
00:02:08,051 --> 00:02:10,319
Because that's how it's always been.
36
00:02:10,320 --> 00:02:13,595
[Hiding out in various spots
throughout the park...]
37
00:02:13,596 --> 00:02:17,197
[Seven partners in seven different colors.]
38
00:02:17,968 --> 00:02:23,237
Your partner has chosen a number
between one and ten of their liking.
39
00:02:23,238 --> 00:02:25,007
Okay.
40
00:02:25,008 --> 00:02:28,254
The number they have chosen is the amount
of time you have to find your partner.
41
00:02:28,255 --> 00:02:30,784
- What?
- The numbers denotes a time.
42
00:02:30,785 --> 00:02:36,477
[Depending on the number chosen,
they have one to ten minutes to find them.]
43
00:02:36,478 --> 00:02:39,274
If they chose the number one, then
we only have one minute to find them?
44
00:02:40,165 --> 00:02:42,671
Do you know how big this place is?
45
00:02:43,855 --> 00:02:47,611
Please choose a number between
the numbers of one through ten.
46
00:02:47,612 --> 00:02:49,447
- Two.
- Five.
47
00:02:49,448 --> 00:02:51,512
I like the number six.
48
00:02:51,513 --> 00:02:53,543
- Six.
- Three.
49
00:02:53,544 --> 00:02:55,764
- Number eight!
- Seven.
50
00:02:58,520 --> 00:03:00,808
- Your partner has chosen a number.
- What's the number chosen?
51
00:03:00,809 --> 00:03:04,883
- The number is... seven.
- Where? Where's my partner?
52
00:03:04,884 --> 00:03:07,681
- I don't know.
- What do you mean, you don't know?
53
00:03:07,682 --> 00:03:10,960
[Must find his partner within seven minutes,
and make their way to the 'R' flag!]
54
00:03:10,960 --> 00:03:14,287
The number your partner has chosen is,
number six.
55
00:03:14,288 --> 00:03:16,584
Okay, six minutes isn't bad.
56
00:03:17,085 --> 00:03:18,362
Okay, I'm going to get going.
57
00:03:18,363 --> 00:03:22,585
Find your partner within three minutes,
and make your way to the 'R' flag.
58
00:03:22,586 --> 00:03:24,863
- To the 'R' flag?
- Five minutes?
59
00:03:25,402 --> 00:03:29,309
- That's an ambiguous number.
- Is my partner looking for me, too?
60
00:03:29,310 --> 00:03:31,126
[Gary has six minutes.]
61
00:03:31,127 --> 00:03:34,135
You have to find your partner
within eight minutes.
62
00:03:34,136 --> 00:03:35,967
[Big-nose has the longest time
of eight minutes.]
63
00:03:43,607 --> 00:03:46,143
- I wonder what my partner chose.
- What do you think your partner chose?
64
00:03:46,380 --> 00:03:48,444
Your partner chose two.
65
00:03:49,662 --> 00:03:53,786
Find your partner within two minutes
and get to the 'R' flag.
66
00:03:53,787 --> 00:03:55,162
- Okay, get going.
- Within one minute?
67
00:03:55,163 --> 00:03:56,970
- No, within two minutes.
- Two minutes?
68
00:03:58,831 --> 00:04:00,787
I wonder who my partner is.
69
00:04:03,853 --> 00:04:05,841
Where are you?
70
00:04:05,842 --> 00:04:08,051
I can't believe what I'm doing at the
amusement park so early in the morning.
71
00:04:08,052 --> 00:04:10,883
Just who in the world is it?
You're not going to tell me who it is?
72
00:04:11,711 --> 00:04:13,951
Find the person who's wearing
the same colored shirt as I am?
73
00:04:13,952 --> 00:04:15,810
[Find your partner before the time runs out,
and get to the 'R' flag!]
74
00:04:16,728 --> 00:04:21,817
Number seven? That's a good choice.
It's the lucky number seven.
75
00:04:22,421 --> 00:04:27,023
Pink shirt!
76
00:04:27,024 --> 00:04:28,930
Come out here!
77
00:04:28,931 --> 00:04:32,466
- Kang Gary's out here!
- Somewhere in here?
78
00:04:32,467 --> 00:04:35,674
[As soon as the Running Man members
start on their search...]
79
00:04:35,675 --> 00:04:39,340
[Their partners also start their search
on finding their RM partners.]
80
00:04:39,341 --> 00:04:41,351
- The same colored shirt?
- Yes, you have seven minutes.
81
00:04:42,111 --> 00:04:47,876
[They must find their RM member partner
within the time limit that they have chosen.]
82
00:04:47,876 --> 00:04:53,969
[Once their partners are found,
find their way to the 'R' flag!]
83
00:04:56,304 --> 00:04:58,116
Is anyone in here?
84
00:04:58,707 --> 00:05:02,166
I'm not even fully awake yet.
Is anyone in here?
85
00:05:02,167 --> 00:05:04,143
Partner!
86
00:05:06,196 --> 00:05:08,327
I can't believe my partner chose
the number two.
87
00:05:08,328 --> 00:05:10,753
My partner chose number two.
88
00:05:11,473 --> 00:05:14,036
That's kind of cute.
89
00:05:14,522 --> 00:05:17,153
- Yes, I like the number two.
- You chose number two.
90
00:05:17,154 --> 00:05:20,957
- For the next two minutes...
- Two minutes?
91
00:05:20,958 --> 00:05:22,590
You chose number two,
so you have two minutes.
92
00:05:22,591 --> 00:05:25,355
Really?
Maybe that was too low of a number.
93
00:05:25,356 --> 00:05:26,861
[Who's the man that likes the
number two?]
94
00:05:29,226 --> 00:05:32,954
[Man of the hour, Ji Chang Wook.]
95
00:05:32,955 --> 00:05:37,988
[Dominating everything
from dramas to commercials.]
96
00:05:37,989 --> 00:05:41,994
[Nominated as the hottest actor of 2014-
Leading flower boy of the nation.]
97
00:05:41,995 --> 00:05:43,986
You may get started.
98
00:05:43,987 --> 00:05:46,421
I have to go find him?
Right now?
99
00:05:46,422 --> 00:05:49,518
- Two minutes? Where do I go?
- Yes, you have two minutes.
100
00:05:49,519 --> 00:05:53,223
Where do I go find him?
Do I just start searching?
101
00:05:55,642 --> 00:05:57,804
Where's the flag?
102
00:05:59,061 --> 00:06:02,262
Partner!
103
00:06:06,189 --> 00:06:08,605
- There you are!
- Who are you?
104
00:06:08,606 --> 00:06:10,607
- There you are!
- Sung Jae!
105
00:06:10,608 --> 00:06:12,154
Long time no see!
106
00:06:12,155 --> 00:06:13,439
[Jae Suk discovers his partner.]
107
00:06:14,455 --> 00:06:18,372
[From movies to varieties-
The ever attractive, Lee Sung Jae.]
108
00:06:19,558 --> 00:06:21,954
- I can't believe how quickly I found you.
- That was quick.
109
00:06:23,171 --> 00:06:26,186
[Now that his partner has been found,
it's time to head over to the 'R' flag.]
110
00:06:26,187 --> 00:06:29,330
The man who used to live by himself.
111
00:06:29,331 --> 00:06:32,020
- The man who used to live by himself.
- I haven't seen you in four years.
112
00:06:32,021 --> 00:06:33,864
I know, but we need to go
find the 'R' flag.
113
00:06:33,865 --> 00:06:36,213
Here's one right here.
114
00:06:36,214 --> 00:06:38,290
[Jae Suk and Sung Jae successfully
discover an 'R' flag nearby.]
115
00:06:38,291 --> 00:06:41,906
- You found each other within three minutes.
- Not three minutes, but a minute and a half.
116
00:06:41,907 --> 00:06:45,563
- Wow, that was quick.
- I'm an amusement park specialist.
117
00:06:46,641 --> 00:06:50,413
I really love amusement parks,
but I hate getting on scary rides.
118
00:06:50,414 --> 00:06:52,894
- I see.
- Then this is a bad partnership.
119
00:06:52,895 --> 00:06:55,941
- You like scary rides?
- I love scary rides.
120
00:06:55,942 --> 00:06:58,179
[Sad fate of the ride enthusiast,
and the ride avoider.]
121
00:06:59,387 --> 00:07:01,781
Pink shirt!
Where's my partner!
122
00:07:07,587 --> 00:07:10,539
Hey!
Hey, Im Seulong!
123
00:07:10,540 --> 00:07:12,365
Hey, come on!
124
00:07:14,662 --> 00:07:16,995
- Who's that? Ji Hyo!
- Come on, hurry!
125
00:07:16,996 --> 00:07:19,471
[Partner, Blank Ji, is discovered.]
126
00:07:20,789 --> 00:07:24,107
[The beautiful face with the velvety voice-
2AM's Im Seulong.]
127
00:07:24,108 --> 00:07:27,935
- It's so great to see you , Ji Hyo.
- We can greet each other later. Come on!
128
00:07:27,936 --> 00:07:30,543
Where is it?
Where's the 'R' flag?
129
00:07:30,544 --> 00:07:33,311
- I didn't know it was going to be you.
- I thought I saw you earlier.
130
00:07:33,312 --> 00:07:35,245
I didn't see you.
131
00:07:35,246 --> 00:07:37,246
Where's the flag?
132
00:07:37,247 --> 00:07:39,133
No, it wouldn't be around here.
133
00:07:40,073 --> 00:07:42,310
I think she's a better runner than me.
134
00:07:44,517 --> 00:07:46,579
Ji Hyo, I feel like I'm going
to throw up.
135
00:07:46,580 --> 00:07:49,619
We've just barely started running.
136
00:07:49,620 --> 00:07:52,561
- Ugh, I'm tired.
- Come on, pick up the pace.
137
00:07:53,681 --> 00:07:56,436
Wow, you really are so fast.
138
00:07:56,437 --> 00:07:59,353
I really don't think that I can keep up.
139
00:08:00,553 --> 00:08:03,311
- Hey, Seulong!
- Did you find it?
140
00:08:04,194 --> 00:08:05,895
I found it!
141
00:08:11,296 --> 00:08:14,643
Ugh, I don't know.
I think we're going to have to ride it.
142
00:08:14,644 --> 00:08:19,035
['R' flag is found.
Ji Hyo and Seulong succeed.]
143
00:08:20,675 --> 00:08:22,933
He works out all the time,
so he has a really nice body
144
00:08:22,934 --> 00:08:24,825
but he's a worse runner than me.
145
00:08:24,826 --> 00:08:29,441
- Wow, you have quite the stamina.
- I had to yell at him.
146
00:08:29,442 --> 00:08:32,523
- I can't believe...
- You're amazing, Ji Hyo.
147
00:08:32,524 --> 00:08:34,035
[You're the best, Ji Hyo.]
148
00:08:34,036 --> 00:08:36,255
I think I'll find my partner around here.
149
00:08:36,256 --> 00:08:39,911
Most memorable meetings happen
around the Ferris wheels.
150
00:08:40,827 --> 00:08:42,745
- Hello.
- Is anyone here?
151
00:08:42,746 --> 00:08:44,794
Wait, who was that?
152
00:08:45,899 --> 00:08:48,147
Is anyone here?
153
00:08:48,148 --> 00:08:50,335
What was that?
Tae Woo!
154
00:08:51,469 --> 00:08:53,798
Even our sunglasses are the same.
155
00:08:54,823 --> 00:08:57,991
[Korea's top vocalist, Kim Tae Woo.]
156
00:08:57,992 --> 00:09:00,895
You have to make your way to an 'R'
flag within the next five minutes.
157
00:09:00,896 --> 00:09:02,802
We have to find an 'R' flag
within the next five minutes?
158
00:09:02,803 --> 00:09:07,593
- Where's the 'R' flag?
- I'm sure that it's around here somewhere.
159
00:09:08,747 --> 00:09:10,634
- Here it is!
- Here it is!
160
00:09:10,635 --> 00:09:12,810
What is this?
161
00:09:12,811 --> 00:09:15,177
You made it in two minutes and
three seconds.
162
00:09:15,178 --> 00:09:17,140
[Jong Kook and Tae Woo succeed
in two minutes and three seconds.]
163
00:09:17,720 --> 00:09:19,873
- How old are you?
- Me?
164
00:09:19,874 --> 00:09:22,704
- I'm 34 years old.
- Wow...
165
00:09:22,705 --> 00:09:26,613
You're already 34 years old?
You used to be the youngest of the bunch.
166
00:09:28,077 --> 00:09:30,828
Kang Gary's over here!
167
00:09:31,623 --> 00:09:33,487
Where's my partner?
168
00:09:33,488 --> 00:09:35,479
Where's my partner hiding?
169
00:09:36,191 --> 00:09:37,993
Guest?
170
00:09:39,237 --> 00:09:41,583
My guest for the day?
171
00:09:43,495 --> 00:09:46,175
What the heck?
Skull!
172
00:09:47,315 --> 00:09:49,687
- Skull!
- It's you, isn't it?
173
00:09:49,688 --> 00:09:51,966
[Ha Ha's partner is found.]
174
00:09:51,967 --> 00:09:54,363
Come on, let's go.
We need to find the 'R' flag.
175
00:09:54,364 --> 00:09:57,549
[Top reggae artist in the country- Skull.]
176
00:09:57,550 --> 00:10:01,078
- Come on, we need the 'R' flag.
- You're my partner? We have the same shirts.
177
00:10:01,079 --> 00:10:03,289
We have to find the 'R' flag.
We don't have much time.
178
00:10:03,290 --> 00:10:06,738
I can't believe that I'm on Running Man
when I'm horrible at running.
179
00:10:06,739 --> 00:10:09,989
- We need to find the 'R' flag.
- Green!
180
00:10:09,990 --> 00:10:13,525
- Green!
- Why are you two together?
181
00:10:13,526 --> 00:10:15,935
- Green!
- Over here!
182
00:10:15,936 --> 00:10:17,855
Over here!
183
00:10:17,856 --> 00:10:19,845
Oh my goodness!
Green!
184
00:10:21,359 --> 00:10:23,871
Hurry!
Over here!
185
00:10:24,394 --> 00:10:26,310
Who is it?
186
00:10:26,311 --> 00:10:28,903
- Gary!
- Ailee!
187
00:10:30,349 --> 00:10:33,471
[Soul Diva- Ailee.]
188
00:10:33,472 --> 00:10:37,179
- Ailee! We need to find the flag.
- Gary, we need to get to the flag.
189
00:10:37,180 --> 00:10:38,952
[On the search for the flag
without any hesitation.]
190
00:10:39,569 --> 00:10:42,025
- It's Ailee.
- Hello.
191
00:10:42,026 --> 00:10:44,167
- Are you two a team?
- Yes, we're a team.
192
00:10:44,168 --> 00:10:47,449
- We need to find the flag.
- We haven't even greeted each other yet.
193
00:10:47,450 --> 00:10:49,661
- All we're doing is running right now.
- It's been a while.
194
00:10:49,662 --> 00:10:52,623
Wait, let's check over here.
Here it is!
195
00:10:53,974 --> 00:10:55,881
I found it!
196
00:10:57,396 --> 00:10:59,883
[Ha Ha and Skull arrives at the 'R' flag.]
197
00:10:59,884 --> 00:11:02,442
- I think we went over our time limit.
- No, we haven't gone over the limit.
198
00:11:02,443 --> 00:11:04,938
You went over by 42 seconds.
199
00:11:05,412 --> 00:11:07,826
[Ha Ha and Skull fail.]
200
00:11:07,827 --> 00:11:11,140
He has waited for four years
to come out on our show.
201
00:11:11,141 --> 00:11:13,960
Can you please give him a break?
202
00:11:14,494 --> 00:11:17,742
- Here it is, Ailee.
- Seriously?
203
00:11:17,743 --> 00:11:19,486
Here it is.
204
00:11:19,487 --> 00:11:22,099
[Eight minutes- Gary and Ailee fail.]
205
00:11:22,620 --> 00:11:25,442
Do you have any idea
how big this amusement park is?
206
00:11:25,443 --> 00:11:28,510
Who's my partner!
I think I see someone.
207
00:11:28,511 --> 00:11:31,378
I think I found my partner.
Hey!
208
00:11:31,379 --> 00:11:34,852
- I'm not doing it! I'm going home!
- Who is it?
209
00:11:34,853 --> 00:11:37,439
- Song Eun! Come here!
- I'm not doing it!
210
00:11:37,440 --> 00:11:40,463
[For the first time in the show's history,
a guest refuses a member.]
211
00:11:40,464 --> 00:11:44,095
[The little giant of the comedic world-
Song Eun Yi.]
212
00:11:44,606 --> 00:11:47,366
[Suk Jin and Eun Yi fail.]
213
00:11:47,367 --> 00:11:51,281
Did you do your hair?
Why did you do your hair?
214
00:11:51,282 --> 00:11:53,445
It's the singer's style.
215
00:11:53,446 --> 00:11:56,449
- I'm glad that you're my partner.
- Ugh, seriously!
216
00:11:56,450 --> 00:11:58,689
I feel very comfortable.
217
00:12:03,736 --> 00:12:07,774
I think two minutes...
two minutes isn't enough.
218
00:12:08,569 --> 00:12:14,974
Kwang Soo and I did a drama
together a few years ago.
219
00:12:15,514 --> 00:12:17,616
Kim Jong Kook?
220
00:12:17,617 --> 00:12:20,312
He and I went to the same middle school
and high school together.
221
00:12:20,313 --> 00:12:21,856
Yes, we did.
222
00:12:24,322 --> 00:12:26,721
I won't make you wait too long.
223
00:12:27,388 --> 00:12:29,331
I think I smell her scent.
224
00:12:29,332 --> 00:12:31,449
Her scent is wafting towards me.
225
00:12:32,522 --> 00:12:34,471
Wait, there's my partner!
226
00:12:34,472 --> 00:12:36,310
- What the heck?
- Kwang Soo!
227
00:12:38,556 --> 00:12:41,813
[Kwang Soo and Chang Wook
are reunited.]
228
00:12:41,814 --> 00:12:43,430
Where do we go now?
229
00:12:43,431 --> 00:12:47,682
- What's an 'R' flag?
- A flag with the 'R' mark on it.
230
00:12:48,251 --> 00:12:50,674
Wait!
We have to find the 'R' flag!
231
00:12:50,675 --> 00:12:52,835
- 'R' flag!
- Wait, you have to wait for me.
232
00:12:52,836 --> 00:12:55,265
[Where's the 'R' flag?]
233
00:12:55,266 --> 00:12:57,444
Where's the 'R' flag?
I don't think it's here.
234
00:12:57,445 --> 00:12:59,830
I didn't know that you were
my partner.
235
00:13:00,357 --> 00:13:03,311
- Did you grow even taller?
- I thought that you were going to be a girl.
236
00:13:04,084 --> 00:13:06,760
Why are we doing this all the way
in Gwangju?
237
00:13:07,471 --> 00:13:10,055
We have to find a flag
that has the 'R' mark on it.
238
00:13:10,056 --> 00:13:11,984
- An egg? ('R' sounds like an 'egg')
- No, the letter, 'R'.
239
00:13:11,985 --> 00:13:13,483
There it is!
240
00:13:13,484 --> 00:13:15,717
- There it is over there.
- Where?
241
00:13:15,718 --> 00:13:17,749
[Kwang Soo and Chang Wook
finally find the 'R' flag.]
242
00:13:17,750 --> 00:13:20,341
[Ah... 'R'?]
243
00:13:20,342 --> 00:13:22,233
- Did you think that it was an egg?
- Yes.
244
00:13:24,521 --> 00:13:26,749
- This is it?
- You've been looking for an egg?
245
00:13:26,750 --> 00:13:30,013
Yes, an egg. Because I
thought you said, 'egg flag.'
246
00:13:30,014 --> 00:13:32,798
I passed by this spot
a couple of times already.
247
00:13:33,115 --> 00:13:35,188
[Kwang Soo and Chang Wook
completely fail.]
248
00:13:35,189 --> 00:13:37,079
I heard that you chose the number two?
249
00:13:37,080 --> 00:13:39,240
I liked the number two.
250
00:13:39,557 --> 00:13:42,375
[What is the deal with this guy?]
251
00:13:42,376 --> 00:13:46,833
- You didn't know it was me, right?
- Okay, here's your real mission.
252
00:13:46,834 --> 00:13:48,217
[Time for the real mission.]
253
00:13:48,218 --> 00:13:50,205
Here we go again.
254
00:13:50,766 --> 00:13:52,047
What is it?
255
00:13:52,334 --> 00:13:54,349
- 1470?
- What is this?
256
00:13:57,677 --> 00:14:00,199
- What does '1470' mean?
- 1470?
257
00:14:01,490 --> 00:14:03,751
- 1470?
- 1470?
258
00:14:03,752 --> 00:14:05,623
1470.
259
00:14:13,109 --> 00:14:17,539
[The mysterious number... 1470...]
260
00:14:17,540 --> 00:14:18,901
This is a numbers race.
261
00:14:18,902 --> 00:14:22,884
You will earn a variety of numbers by playing
several different missions today.
262
00:14:22,919 --> 00:14:26,783
Through the usage of the numbers you
earn, and different numeric symbols
263
00:14:26,784 --> 00:14:31,648
you have to turn the number, 1470,
into the number, zero.
264
00:14:31,649 --> 00:14:34,336
[Rule- Turn the number, 1470,
into the number, zero.]
265
00:14:34,825 --> 00:14:37,171
You have to turn it into a zero.
266
00:14:37,172 --> 00:14:38,497
What does that mean?
267
00:14:38,498 --> 00:14:42,756
They're going to give us different symbols
such as 'divide', 'add', 'subtract'.
268
00:14:42,757 --> 00:14:46,383
So we have to use those symbols to
turn '1470' into a zero.
269
00:14:47,319 --> 00:14:50,079
- What did you say? Explain it again.
- Think about it.
270
00:14:50,764 --> 00:14:52,309
[Frustrated]
271
00:14:53,925 --> 00:14:57,160
[I have no idea what you're
talking about...]
272
00:14:57,161 --> 00:15:00,277
- So you have to either subtract or add.
- Ah! So we're going to get these numbers?
273
00:15:00,278 --> 00:15:03,459
You may earn these numbers if you
were to pass your missions
274
00:15:03,460 --> 00:15:04,673
or you may end up finding them too.
275
00:15:04,674 --> 00:15:07,845
- This can get very complicated.
- I'm not good with numbers.
276
00:15:07,846 --> 00:15:11,187
This can get extremely complicated.
We have to find the multiplication sign.
277
00:15:11,188 --> 00:15:14,835
If you aren't able to turn the number
into a zero as you are told to do...
278
00:15:14,836 --> 00:15:19,239
then you will receive an extremely difficult
punishment, which will go into tomorrow.
279
00:15:21,090 --> 00:15:24,747
[Unfathomable portions of...]
280
00:15:24,748 --> 00:15:26,923
[absolute terror.]
281
00:15:29,281 --> 00:15:31,608
- I'm really bad with numbers.
- I'm bad with them too.
282
00:15:32,234 --> 00:15:33,234
What do we do?
283
00:15:33,235 --> 00:15:36,242
So we have to subtract, add, or divide
to come up with that zero?
284
00:15:36,669 --> 00:15:40,312
- I'm an engineering student.
- Seriously?
285
00:15:40,347 --> 00:15:43,470
Jong Kook, don't even worry about it.
I'm really good at math.
286
00:15:43,471 --> 00:15:46,178
- I'm amazing with arithmetic.
- Are you lying? Seriously?
287
00:15:46,179 --> 00:15:48,523
- I'm really good with math.
- That is totally unexpected.
288
00:15:49,552 --> 00:15:53,280
Don't you remember that I was
always the brains of g.o.d?
289
00:15:53,281 --> 00:15:58,919
Since you just succeeded the guest mission,
here's your first mathematical sign.
290
00:15:58,920 --> 00:16:03,689
[A 'minus' sign is given out to the teams
that succeeded the guest mission.]
291
00:16:03,724 --> 00:16:05,461
It's a plus?
292
00:16:05,462 --> 00:16:07,909
[A 'plus' sign is given out to the teams
that failed the guest mission.]
293
00:16:07,910 --> 00:16:12,173
[The 'minus' sign is extremely advantageous
in succeeding the ultimate mission.]
294
00:16:12,174 --> 00:16:14,040
This is an 'R'?
295
00:16:15,342 --> 00:16:18,581
[The sign is on the back...]
296
00:16:19,842 --> 00:16:21,859
Who is this guy?
297
00:16:23,521 --> 00:16:26,609
He's making me nervous.
Are you being like this on purpose?
298
00:16:26,610 --> 00:16:29,269
- No, I'm going to do my best.
- Yes, you have to.
299
00:16:29,270 --> 00:16:33,961
Ah, so we have to either multiply,
divide, or something like that?
300
00:16:33,962 --> 00:16:35,498
[A deep sigh...]
301
00:16:35,954 --> 00:16:38,179
If we had a multiplication sign with
a zero, then it would be game over.
302
00:16:40,137 --> 00:16:42,014
Aren't I so clever?
303
00:16:42,385 --> 00:16:44,436
He's gotten pretty smart.
304
00:16:45,056 --> 00:16:46,787
It's a 'plus' sign.
305
00:16:46,788 --> 00:16:50,062
[Kwang Soo and Chang Woo get the 'plus'
sign for having failed the guest mission.]
306
00:16:50,063 --> 00:16:53,400
But I just told you...
we just need a 'times zero' sign.
307
00:16:53,401 --> 00:16:55,509
- We get that sign, and it's game over.
- Okay.
308
00:16:55,904 --> 00:16:58,003
We would've given you the 'minus' sign
if you had succeeded
309
00:16:58,004 --> 00:16:59,819
but you got the 'plus' sign
because you failed the mission.
310
00:17:01,039 --> 00:17:05,032
[What is she talking about?]
311
00:17:05,033 --> 00:17:08,649
- It's because we failed the mission.
- Ah... so we have to win something?
312
00:17:08,650 --> 00:17:10,489
He's really bad at
understanding things, isn't he?
313
00:17:11,591 --> 00:17:13,940
You can just explain it
to him yourself, okay?
314
00:17:14,466 --> 00:17:18,681
I've never been in this situation before.
315
00:17:18,682 --> 00:17:21,235
I feel like I've become the teacher here.
316
00:17:21,236 --> 00:17:23,498
[For the first time ever on the show,
Kwang Soo seems smarter than the guest.]
317
00:17:26,611 --> 00:17:30,132
Okay, we will now start
with your first mission.
318
00:17:30,133 --> 00:17:34,595
- Okay, what is it?
- It's the wooden roller coaster behind you.
319
00:17:35,777 --> 00:17:38,801
[The ultimate thrilling adventure-
What will Jae Suk and Sung Jae experience?]
320
00:17:42,845 --> 00:17:45,582
[Experience the rush of The T-Express.]
321
00:17:45,583 --> 00:17:51,662
[Top speed of 104km...
a drop of 77 degrees.]
322
00:17:51,663 --> 00:17:58,330
[A total of 12 drops in three minutes-
Korea's first ever wooden rollercoaster.]
323
00:17:59,616 --> 00:18:04,906
[You want me to get on that?]
324
00:18:05,369 --> 00:18:09,047
[Are you kidding me right now?]
325
00:18:09,048 --> 00:18:11,446
Getting on that ride is going to be
quite a challenge for me.
326
00:18:11,447 --> 00:18:14,118
[On the other hand, the rollercoaster
expert is full of anticipation.]
327
00:18:14,119 --> 00:18:16,756
- Here's your first mission.
- My stomach is starting to cramp up.
328
00:18:16,757 --> 00:18:18,690
Your mission is, 'Wow, it's a celebrity.'
329
00:18:18,691 --> 00:18:21,321
As the two of you enjoy your ride
on the rollercoaster
330
00:18:21,322 --> 00:18:26,660
you will notice that we have attached several
pictures of various actresses on the rails.
331
00:18:26,661 --> 00:18:29,647
I'm going to give you the names
of different actresses
332
00:18:29,648 --> 00:18:32,554
whose pictures you'll have to capture
every time you go on the ride.
333
00:18:32,555 --> 00:18:34,305
You want us to take pictures?
334
00:18:34,306 --> 00:18:38,202
If you come back with the pictures of
the actresses whom I've mentioned
335
00:18:38,203 --> 00:18:39,913
then you'll succeed the mission.
Is that understood?
336
00:18:39,914 --> 00:18:42,212
How do you expect us to take the pictures
when we're going to speed by them?
337
00:18:42,213 --> 00:18:44,740
- You have to take them however you can.
- The camera will have a sports mode.
338
00:18:44,741 --> 00:18:46,333
- Really?
- It's a quick succession of pictures.
339
00:18:46,334 --> 00:18:48,140
[Very optimistic ride enthusiast.]
340
00:18:48,141 --> 00:18:51,898
We'll give you numbers one through nine if
you succeed on your first attempt.
341
00:18:51,899 --> 00:18:54,757
If you succeed on your second attempt,
then you'll be given seven numbers.
342
00:18:54,758 --> 00:18:59,240
Five numbers on your third attempt,
and three numbers for all the rest.
343
00:18:59,241 --> 00:19:01,209
[Seven numbers on the second attempt,
and three numbers for all the rest.]
344
00:19:02,022 --> 00:19:05,513
I'm not good with amusement rides.
To assign this task to someone like me...
345
00:19:07,263 --> 00:19:08,855
[Come on.]
346
00:19:10,165 --> 00:19:14,213
- You really don't like these rides?
- No, I don't like rides like these.
347
00:19:14,214 --> 00:19:16,767
I really hate heights.
Do you not fear heights?
348
00:19:16,768 --> 00:19:19,257
- I really love these rides.
- You like this stuff?
349
00:19:21,099 --> 00:19:27,516
[Confident Actor Lee and
Crybaby Yoo Hyuk enter the platform.]
350
00:19:27,517 --> 00:19:29,739
Wow, it's so nice
having this all to ourselves.
351
00:19:29,740 --> 00:19:31,817
I think we need to get way up front.
352
00:19:31,818 --> 00:19:34,014
I can't even open my eyes
on rides like these.
353
00:19:34,477 --> 00:19:37,142
Then can I take both the cameras?
354
00:19:37,143 --> 00:19:39,674
That's what I'm saying.
Do you think you can handle two at once?
355
00:19:39,675 --> 00:19:45,471
[What will result of his confidence?]
356
00:19:48,490 --> 00:19:53,792
- Yoo Jae Suk is assigned with Park Shin Hye.
- Okay, Park Shin Hye. Okay, I understand.
357
00:19:53,827 --> 00:19:56,982
- For Sung Jae, it's Jeon Ji Hyun.
- Yes, I've worked with her in the past.
358
00:19:56,983 --> 00:19:59,434
- When did you ever work with her?
- We did a movie together.
359
00:19:59,956 --> 00:20:03,456
- The movie was titled, 'Daisy'.
- Ah, that movie?
360
00:20:03,457 --> 00:20:05,092
You just don't know because
you've never seen the movie.
361
00:20:05,552 --> 00:20:08,324
[Flustered]
362
00:20:08,325 --> 00:20:11,880
Yes, I'm sorry.
I haven't seen that movie yet.
363
00:20:11,881 --> 00:20:18,265
[Time for talk is over.
It's now time to face the speed.]
364
00:20:19,797 --> 00:20:22,956
[Carefully places himself in his seat.]
365
00:20:24,724 --> 00:20:27,035
I'm in big trouble.
366
00:20:27,036 --> 00:20:31,072
- Wow, I haven't done this in a whole year.
- I feel like I'm going to lose it.
367
00:20:32,410 --> 00:20:35,440
- Do I really need to do this?
- What are you doing?
368
00:20:35,441 --> 00:20:37,386
I'm just testing out the camera.
369
00:20:37,387 --> 00:20:39,698
[Very prepared and detailed.
Practicing his picture taking skills.]
370
00:20:39,699 --> 00:20:42,547
What do you mean, am I ready?
Are you kidding me?
371
00:20:43,462 --> 00:20:46,261
I seriously... ugh.
372
00:20:46,262 --> 00:20:50,570
[No matter what he says,
the ride will get on its way.]
373
00:20:50,571 --> 00:20:53,397
[The fateful ride gets on its way with
their numerical cards on the line.]
374
00:20:53,398 --> 00:20:56,628
- Wrap the camera cord around your wrist.
- I can't do this.
375
00:20:56,629 --> 00:20:59,693
- Wrap it around your wrist like this.
- I'm really scared right now.
376
00:20:59,694 --> 00:21:03,558
[Whether Jae Suk is scared or not,
Sung Jae's just excited about the ride.]
377
00:21:03,559 --> 00:21:05,354
[Nonstop nagging.]
378
00:21:07,727 --> 00:21:11,581
I really hate this.
I'm seriously going to lose my mind.
379
00:21:12,338 --> 00:21:14,299
How are we going to do this?
380
00:21:14,300 --> 00:21:17,101
- It's fun!
- How is this any fun?
381
00:21:17,102 --> 00:21:20,502
See?
See, we're going up!
382
00:21:21,858 --> 00:21:28,965
[Heads higher into the sky...]
383
00:21:29,704 --> 00:21:31,712
Sung Jae, I really can't do this.
384
00:21:31,713 --> 00:21:34,804
[Arrives at the highest point of 56m.]
385
00:21:35,639 --> 00:21:38,738
- No, I don't think I can do this.
- It's faster than anything else I've been on.
386
00:21:39,626 --> 00:21:41,912
I feel like we're moving really fast.
387
00:21:44,388 --> 00:21:46,892
[A face to face meet with the sky.]
388
00:21:46,893 --> 00:21:50,600
[Please, stop!
I'll be good from now on!]
389
00:21:52,074 --> 00:21:54,476
[It's not time yet.]
390
00:21:54,477 --> 00:21:56,592
[State of extreme nervousness and terror.]
391
00:21:57,014 --> 00:22:00,940
Sung Jae, I don't like things like this.
392
00:22:00,941 --> 00:22:04,207
[Slowly heading towards the dropping point.]
393
00:22:04,208 --> 00:22:06,299
- You can let go.
- No, I can't.
394
00:22:06,791 --> 00:22:08,785
[Thinking about the mission-
Thinking about his mommy.]
395
00:22:11,492 --> 00:22:20,439
[It's now time... to face your fears.]
396
00:22:20,440 --> 00:22:22,973
- No, you can let go.
- Look at this!
397
00:22:38,935 --> 00:22:40,964
[A dead drop.]
398
00:22:43,362 --> 00:22:46,821
[A sudden drop from the height of 56m.]
399
00:22:48,018 --> 00:22:49,685
[Even his soul has left his body.]
400
00:22:54,085 --> 00:22:59,319
[The wooden rollercoaster speeds on
without any hesitation.]
401
00:22:59,320 --> 00:23:03,226
[Thanks, but we'll pass on the ride!]
402
00:23:04,889 --> 00:23:06,882
[Did you all see the pictures?]
403
00:23:06,883 --> 00:23:10,839
[They just passed Jeon Ji Hyun's picture.]
404
00:23:12,248 --> 00:23:16,065
[Did the ever-so confident
Sung Jae get the picture?]
405
00:23:16,809 --> 00:23:19,096
[What was the mission again?]
406
00:23:24,080 --> 00:23:29,055
[Before they can even recover,
it's now time for the second drop.]
407
00:23:32,940 --> 00:23:35,617
[A face full of terrorizing fear.]
408
00:23:36,184 --> 00:23:38,403
[A sudden twist in the course.]
409
00:23:39,685 --> 00:23:42,705
[Screams out in utter terror and fear.]
410
00:23:44,397 --> 00:23:47,274
- Did you take the picture?
- I didn't even see the picture.
411
00:23:49,241 --> 00:23:52,565
[Time for another sudden death drop.]
412
00:23:56,717 --> 00:23:58,919
[Park Shin Hye,
with a bright smile on her face.]
413
00:24:02,308 --> 00:24:06,212
[Sung Jae is clicking on his shutter
as fast as he can.]
414
00:24:06,213 --> 00:24:09,414
[But did he capture the picture?]
415
00:24:11,137 --> 00:24:14,091
[Even the famed actress can't stop
this nonstop train!]
416
00:24:18,558 --> 00:24:22,161
[A little bump on the road!]
417
00:24:30,328 --> 00:24:32,619
I don't think I got any pictures,
so I'll just take one of you instead.
418
00:24:34,781 --> 00:24:37,309
[Stay strong, guys!]
419
00:24:37,749 --> 00:24:40,127
[I can't even keep my own head up anymore...]
420
00:24:42,655 --> 00:24:45,463
Who's this?
421
00:24:45,464 --> 00:24:47,997
[That's our Gook Joo!]
422
00:24:47,998 --> 00:24:49,495
Who is this?
423
00:24:49,496 --> 00:24:51,567
[Now that he's starting to come to,
Gook Joo is all he manages to see.]
424
00:24:55,745 --> 00:24:57,401
I can't even see anything.
425
00:25:02,845 --> 00:25:06,937
[These photographers
didn't even get anything.]
426
00:25:06,938 --> 00:25:10,072
There's no way to take the pictures.
You did good though.
427
00:25:11,094 --> 00:25:14,437
[The ride ends after
three minutes of screaming.]
428
00:25:14,438 --> 00:25:16,620
There's just no way to take
these pictures.
429
00:25:17,568 --> 00:25:19,320
Sung Jae, I can't do this.
430
00:25:20,648 --> 00:25:23,294
- It's fun.
- You're having fun?
431
00:25:23,295 --> 00:25:26,158
I heard you cursing during the ride.
432
00:25:26,159 --> 00:25:28,664
Don't lie about it having been fun.
433
00:25:29,888 --> 00:25:32,941
- You didn't get any pictures, did you?
- No, taking pictures is impossible.
434
00:25:33,338 --> 00:25:36,147
- I can't even see anything.
- Taking pictures is impossible.
435
00:25:36,148 --> 00:25:38,828
- It's just way too fast for that.
- I can't even see anything.
436
00:25:38,829 --> 00:25:42,136
I can see just fine,
and even I can't take the pictures.
437
00:25:42,137 --> 00:25:44,578
He told me that he likes these rides,
but even he started cussing.
438
00:25:45,254 --> 00:25:48,626
- He started cussing in a foreign language.
- No, I didn't.
439
00:25:52,403 --> 00:25:54,764
- The camera has it recorded.
- What are you talking about?
440
00:25:54,765 --> 00:25:57,736
Sung Jae... wow, seriously?
441
00:25:57,737 --> 00:26:00,784
- Show me any pictures that you took.
- I don't have anything.
442
00:26:00,785 --> 00:26:03,183
- I don't have a single one.
- You don't have any?
443
00:26:03,849 --> 00:26:06,132
These are the pictures that you took?
444
00:26:06,133 --> 00:26:08,640
[Photographer, Sung Jae's work.]
445
00:26:08,641 --> 00:26:11,806
[His taste seems to run more towards
the ride than the female actresses.]
446
00:26:11,807 --> 00:26:15,071
Something flew in my mouth earlier,
and I think it was a bug.
447
00:26:15,859 --> 00:26:18,640
[No way...]
448
00:26:18,641 --> 00:26:21,134
I think there's a fly in my shirt.
449
00:26:21,135 --> 00:26:22,719
[Something inside his shirt?]
450
00:26:27,077 --> 00:26:30,254
[A dragonfly!]
451
00:26:30,255 --> 00:26:34,854
[A dragonfly flew in Sung Jae's mouth!]
452
00:26:34,855 --> 00:26:38,181
- When did a dragonfly fly in there?
- I think it was while I was screaming.
453
00:26:38,182 --> 00:26:40,469
- A dragonfly?
- I'm not sure if it was a dragonfly.
454
00:26:40,470 --> 00:26:42,848
What do you mean, you're not sure?
This is a dragonfly.
455
00:26:45,410 --> 00:26:51,105
[While his only memory of the 104km ride
was a kiss with the dragonfly...]
456
00:26:53,062 --> 00:26:55,635
[Gyunggi-do Gwacheon.]
457
00:26:55,636 --> 00:26:58,016
- We're ruined, Ji Hyo.
- What are we going to do?
458
00:26:58,017 --> 00:27:00,280
- But you're good at things like this.
- No, I'm not.
459
00:27:00,281 --> 00:27:05,485
- I've gotten weaker, much weaker.
- Why? Is it because you've gotten older?
460
00:27:10,926 --> 00:27:13,749
[Sky X]
461
00:27:14,814 --> 00:27:21,036
[50m midair... enjoy flying through
the sky at 100km an hour!]
462
00:27:21,581 --> 00:27:24,354
[Bungee jump has nothing on this ride!]
463
00:27:25,487 --> 00:27:30,664
The mission you'll be doing on this
ride is, 'Midair padlock.'
464
00:27:31,261 --> 00:27:35,405
- Here's your padlock.
- Are they going to ask us to unlock this?
465
00:27:37,670 --> 00:27:39,786
[Nothing but a deep sigh of breath...]
466
00:27:39,787 --> 00:27:42,203
Do you see the different
colored boards in front of you?
467
00:27:42,204 --> 00:27:47,659
Red, orange, yellow and green.
There will be different items on these mats.
468
00:27:48,162 --> 00:27:51,779
The number of items on the red mat
will be your first digit.
469
00:27:51,780 --> 00:27:54,237
The orange one will have the second digit,
the yellow one will have the third digit
470
00:27:54,238 --> 00:27:57,561
and the green mat will have
the fourth digit to the combination.
471
00:27:57,562 --> 00:27:59,825
I have a 2.0 eyesight.
472
00:27:59,826 --> 00:28:01,422
I can see things very clearly.
473
00:28:01,423 --> 00:28:06,364
You know what I'm nervous about right now?
I'm suddenly reminded of 'Kim Enthusiastic.'
474
00:28:06,365 --> 00:28:08,982
Dong Joon... Kim Enthusiastic.
475
00:28:08,983 --> 00:28:11,516
Are you Kim Enthusiastic No. 2?
476
00:28:11,517 --> 00:28:14,228
- Are you 'Im Enthusiastic'?
- No, I can do this, Ji Hyo.
477
00:28:14,229 --> 00:28:15,538
[Seulong, The King of Enthusiasm.]
478
00:28:16,000 --> 00:28:20,652
[50m in midair...]
479
00:28:20,653 --> 00:28:23,686
- Seulong, you can do this, right?
- Yes.
480
00:28:23,687 --> 00:28:27,506
[The padlock is locked around
Ji Hyo and Seulong's waist.]
481
00:28:28,732 --> 00:28:31,756
[It's time to take the feet off the ground.]
482
00:28:34,679 --> 00:28:37,299
Mom!
483
00:28:39,053 --> 00:28:42,378
[Lifting off the ground!]
484
00:28:42,379 --> 00:28:46,510
What are we going to do?
What are we going to do about this?
485
00:28:47,356 --> 00:28:49,302
My hands are shaking.
486
00:28:54,128 --> 00:28:56,457
[Baby Blank Ji cries for her mom again.]
487
00:28:56,458 --> 00:28:59,428
[Who is she calling 'Im Enthusiastic'?]
488
00:29:00,545 --> 00:29:02,683
[So high up in the air already that
people on the ground look tiny as ants.]
489
00:29:02,684 --> 00:29:07,650
- Wow, this is really high up.
- Ugh, seriously... are you serious?
490
00:29:08,265 --> 00:29:11,548
[Almost up to the top already.]
491
00:29:12,906 --> 00:29:16,402
[Can't help but laugh at the situation.]
492
00:29:17,906 --> 00:29:19,627
What are we going to do?
493
00:29:22,547 --> 00:29:25,071
You can't get nervous on me.
494
00:29:25,072 --> 00:29:26,430
[Arrives at the top height of 50m.]
495
00:29:26,465 --> 00:29:30,362
[Ready for takeoff.]
496
00:29:30,677 --> 00:29:33,799
- You can't get nervous on me.
- Are you ready?
497
00:29:35,533 --> 00:29:37,531
Go!
498
00:29:39,512 --> 00:29:43,270
[They have to pull the lever themselves.]
499
00:29:43,817 --> 00:29:47,441
No, don't do it.
No, not yet!
500
00:29:48,127 --> 00:29:52,464
[Not an easy height to pull the lever
of their own will.]
501
00:29:53,322 --> 00:29:55,314
Mind control.
502
00:29:58,380 --> 00:30:00,918
[Accurately count the number of
the items on these colored mats.]
503
00:30:05,021 --> 00:30:07,298
- Are you ready?
- No.
504
00:30:07,299 --> 00:30:10,975
[Mind control, fail.]
505
00:30:12,498 --> 00:30:14,199
Okay, I'm ready to go.
506
00:30:14,200 --> 00:30:17,998
[It's time to pull the lever!]
507
00:30:17,999 --> 00:30:21,686
- Okay, here we go!
- Why are you shaking like a leaf?
508
00:30:21,687 --> 00:30:26,643
- Stop shaking, Seulong. Don't shake.
- You're about to break my hand, Ji Hyo.
509
00:30:27,776 --> 00:30:29,607
Okay, here I go!
510
00:30:29,608 --> 00:30:31,558
Challenge!
511
00:30:34,758 --> 00:30:36,578
Challenge!
512
00:30:37,522 --> 00:30:40,966
One, two, three!
513
00:30:42,392 --> 00:30:43,887
Three!
514
00:30:44,770 --> 00:30:47,248
[The lever is pulled!]
515
00:30:51,604 --> 00:30:54,808
[Flies through the sky like Iron Man!]
516
00:31:00,482 --> 00:31:03,835
[Iron Woman's shouting from 50m midair.]
517
00:31:04,691 --> 00:31:06,684
[The items on the mats.]
518
00:31:09,382 --> 00:31:12,049
[They have to count the number of
the items placed on the mats.]
519
00:31:12,050 --> 00:31:14,710
How are we supposed to count that?
520
00:31:14,711 --> 00:31:16,426
Pull yourself together!
521
00:31:21,073 --> 00:31:23,069
[Did they see the items?]
522
00:31:23,555 --> 00:31:26,135
Hang on, I have a cramp on my side.
523
00:31:27,428 --> 00:31:30,450
Hey, this isn't the time for that right now.
Get yourself together!
524
00:31:31,242 --> 00:31:33,445
[Iron Woman's second shouting.]
525
00:31:34,886 --> 00:31:37,826
[Hard to count the number of items
at the speed that they're flying.]
526
00:31:39,195 --> 00:31:41,884
- Oh my God.
- I can't see.
527
00:31:43,193 --> 00:31:46,913
[They have to see the items
in order to unlock the padlock.]
528
00:31:49,556 --> 00:31:53,479
[Time over]
529
00:31:55,147 --> 00:31:56,897
Five for the red.
530
00:31:56,898 --> 00:31:58,936
- What about the green?
- I didn't get to see.
531
00:32:00,295 --> 00:32:04,154
Green... I think it was eight.
532
00:32:04,155 --> 00:32:05,714
- Eight?
- Yes, eight.
533
00:32:06,725 --> 00:32:09,283
[Flight is now over.]
534
00:32:09,636 --> 00:32:12,363
- That wasn't right, Seulong.
- Eight.
535
00:32:12,364 --> 00:32:14,521
- Green was eight.
- I did do eight for the green.
536
00:32:14,522 --> 00:32:16,764
[Unable to unlock the padlock.]
537
00:32:16,765 --> 00:32:19,222
You have failed the mission.
538
00:32:19,223 --> 00:32:21,041
[Fails the first attempt of the mission.]
539
00:32:21,042 --> 00:32:23,613
You have failed the mission.
540
00:32:28,263 --> 00:32:30,793
You can get started on your
second attempt.
541
00:32:31,859 --> 00:32:35,962
[Nothing... but a feeling of hopelessness.]
542
00:32:41,250 --> 00:32:43,332
[Gwangju Metropolitan]
543
00:32:43,333 --> 00:32:45,794
The ride you'll be doing your mission on
is the only one that exists in this country.
544
00:32:45,795 --> 00:32:48,664
- It's a ride called, Chaos.
- Do you know what 'Chaos' is?
545
00:32:48,665 --> 00:32:51,036
Doesn't that mean, chaotic?
546
00:32:51,836 --> 00:32:53,923
Yes, I know what that means, too.
547
00:32:55,192 --> 00:32:58,445
I just asked if you knew what that was.
I was going to tell them myself.
548
00:33:00,216 --> 00:33:03,043
It means, to be chaotic.
Is it going to make me dizzy?
549
00:33:04,649 --> 00:33:08,230
[Chaos- the infamous
amusement ride in Gwangju.]
550
00:33:10,352 --> 00:33:17,045
[Experience the thrill of a complete
360 degree turn.]
551
00:33:18,512 --> 00:33:21,918
[Welcome to, Chaos World.]
552
00:33:22,410 --> 00:33:24,399
Do we sit together?
553
00:33:24,400 --> 00:33:27,405
I don't think people
with big heads can fit in here.
554
00:33:27,406 --> 00:33:29,945
- Don't you think so?
- Yes, it's very narrow.
555
00:33:29,946 --> 00:33:31,444
Here's your mission.
556
00:33:33,437 --> 00:33:36,254
It's 'Eat the dried persimmon' game.
This is my favorite game!
557
00:33:36,255 --> 00:33:38,358
I played this game this morning
before I left the house.
558
00:33:38,359 --> 00:33:40,093
You know this game, right?
559
00:33:41,511 --> 00:33:44,892
[A rich history of having played
this game in the past.]
560
00:33:44,893 --> 00:33:48,257
[Giraffe is an expert
when it comes to this game.]
561
00:33:49,910 --> 00:33:53,956
[Leave the dried persimmons to me.]
562
00:33:53,957 --> 00:33:55,701
You have to eat the persimmons.
You look good in the hat.
563
00:33:55,702 --> 00:33:57,915
I was a king.
564
00:34:00,793 --> 00:34:03,654
I really want some dried persimmons.
565
00:34:03,655 --> 00:34:05,768
Bring me some dried persimmons.
566
00:34:06,339 --> 00:34:10,584
I really want some sweet and
chewy dried persimmons.
567
00:34:12,228 --> 00:34:15,214
[King of dried persimmons, Chang Wook.]
568
00:34:16,576 --> 00:34:20,868
[Eat the dried persimmons dangling from
the hat while being spun around in the ride.]
569
00:34:22,417 --> 00:34:25,872
Okay, we will now start
the persimmon mission.
570
00:34:25,873 --> 00:34:28,744
- Let's get this done on the first try.
- I'm scared of the ride.
571
00:34:28,745 --> 00:34:31,449
If we fail it on the first try,
then we have to do it again.
572
00:34:34,720 --> 00:34:36,455
It's spinning.
573
00:34:36,456 --> 00:34:38,760
Can we start eating now?
574
00:34:40,934 --> 00:34:43,264
[The ride slowly starts to turn and spin.]
575
00:34:43,265 --> 00:34:45,769
- It goes up, too?
- I told you that it goes up.
576
00:34:46,305 --> 00:34:50,851
[The mission can start only after
the whistle has been blown.]
577
00:34:54,375 --> 00:34:57,229
[Once the ride has reached its height,
that's when the real spinning starts.]
578
00:34:57,230 --> 00:35:00,061
If it just stays at this pace,
then I think we can do it.
579
00:35:00,062 --> 00:35:02,520
- I'm sure it's going to start going faster.
- If we fail, then we'll have to do it again.
580
00:35:04,476 --> 00:35:06,813
We have to get this done.
581
00:35:10,053 --> 00:35:13,963
[Flying Giraffe... and King of persimmons.]
582
00:35:18,727 --> 00:35:21,368
Mine disappeared.
583
00:35:24,790 --> 00:35:26,700
[It got tangled up!]
584
00:35:26,701 --> 00:35:28,756
Wait, my dried persimmon!
585
00:35:35,212 --> 00:35:38,570
[Their cries for the dried persimmon
can be heard echoing through the park.]
586
00:35:40,471 --> 00:35:44,888
[Truly getting into the spin now.]
587
00:35:46,148 --> 00:35:48,997
[This is the real world of Chaos!]
588
00:35:49,625 --> 00:35:51,206
Wait!
589
00:35:51,207 --> 00:35:53,843
[The ride is enough to stimulate
one's salivary glands.]
590
00:35:54,838 --> 00:35:58,823
[Mission aside, they're too busy just trying
to keep their sanity intact.]
591
00:35:59,412 --> 00:36:03,815
- My dried persimmon!
- My dried persimmon's disappeared.
592
00:36:03,816 --> 00:36:06,537
I really want some dried persimmons.
593
00:36:06,538 --> 00:36:09,250
- Where's my dried persimmon?
- My dried persimmon's disappeared.
594
00:36:09,251 --> 00:36:12,082
- Dried persimmon...
- I want to give up!
595
00:36:12,083 --> 00:36:13,716
Please!
596
00:36:14,131 --> 00:36:17,623
[Please let me off of this ride...]
597
00:36:17,624 --> 00:36:20,337
[First attempt- Time over.]
598
00:36:29,001 --> 00:36:30,912
What the heck is this?
599
00:36:32,803 --> 00:36:35,914
[Gloomy dried persimmon brothers.]
600
00:36:37,287 --> 00:36:40,216
Don't you think that
these games are just too much?
601
00:36:41,182 --> 00:36:44,939
- My dried persimmon disappeared right away.
- My dried persimmon...
602
00:36:46,243 --> 00:36:48,743
Can we not even get off?
603
00:36:48,744 --> 00:36:51,021
What did you do?
How did this even happen?
604
00:36:54,984 --> 00:36:57,587
[Unraveling the tangled persimmon lines.]
605
00:36:57,588 --> 00:37:00,369
This ride is too much.
606
00:37:01,195 --> 00:37:04,005
- You have stuff in your eye.
- That's because I was crying.
607
00:37:04,807 --> 00:37:07,739
[The hot tears of a man who has
experienced true chaos.]
608
00:37:07,740 --> 00:37:12,357
How about I turn my head,
and flick my persimmon over to you?
609
00:37:12,849 --> 00:37:14,694
When I do, eat the persimmon.
610
00:37:14,695 --> 00:37:17,833
[Something about it is a bit pitiful.]
611
00:37:17,834 --> 00:37:21,368
How about this?
Okay!
612
00:37:21,593 --> 00:37:24,297
You're getting too much spit on it.
613
00:37:24,862 --> 00:37:27,640
It's going to be mine anyways, right?
Since we're going to feed it to each other?
614
00:37:27,641 --> 00:37:30,315
Just try to eat it cleaner
since I could end up eating it too.
615
00:37:30,316 --> 00:37:33,015
[Practice, and practice some more.]
616
00:37:33,016 --> 00:37:36,315
Once we get up there,
I'll flick it over to you first.
617
00:37:36,316 --> 00:37:38,734
Hold on to your hat, too.
618
00:37:42,183 --> 00:37:47,865
[Time... we vow to succeed.]
619
00:37:47,866 --> 00:37:50,892
- No, it's not time yet.
- Focus your mind on the persimmon!
620
00:37:53,655 --> 00:37:55,622
Okay, here we go.
I'll give it to you first.
621
00:37:55,623 --> 00:37:58,467
Here, eat it.
Eat it, Kwang Soo.
622
00:37:58,813 --> 00:38:01,066
[Is it a success?]
623
00:38:04,701 --> 00:38:09,348
[So close, but he fails to catch
the persimmon in his mouth.]
624
00:38:12,977 --> 00:38:15,389
My persimmon flew off my string!
625
00:38:15,390 --> 00:38:17,267
[The persimmon is gone!]
626
00:38:17,268 --> 00:38:20,019
My persimmon flew off my string!
627
00:38:20,020 --> 00:38:22,379
[The persimmon disappears again!]
628
00:38:22,925 --> 00:38:27,203
[The moment he lost the persimmon...]
629
00:38:28,970 --> 00:38:31,097
Stop the ride!
630
00:38:31,561 --> 00:38:34,610
[We don't even have a persimmon...
so why must we...]
631
00:38:34,611 --> 00:38:36,965
[Keep on spinning on this ride?]
632
00:38:42,719 --> 00:38:45,002
[Kyungsan Yangsan.]
633
00:38:45,003 --> 00:38:47,079
I really am horrible with numbers.
634
00:38:47,080 --> 00:38:50,802
- I think I'm going to be the black hole.
- No, I'm going to be the real black hole.
635
00:38:50,803 --> 00:38:53,822
She got unlucky with her partner.
636
00:38:53,823 --> 00:38:54,847
[The black hole couple is
feeling bad for one another.]
637
00:38:54,848 --> 00:38:58,991
- I'm really bad with numbers.
- Minuses and pluses still confuse me.
638
00:38:59,701 --> 00:39:03,531
The mission which you'll be doing is,
'High altitude karaoke room.'
639
00:39:03,532 --> 00:39:10,289
You must score over 90 points by singing
while riding on the amusement ride.
640
00:39:10,290 --> 00:39:11,985
We have to sing?
641
00:39:12,499 --> 00:39:16,071
[This is where you'll be singing!]
642
00:39:16,072 --> 00:39:19,729
[Three cyclone twists in a row,
and two 360 hairpin spins in a row.]
643
00:39:19,730 --> 00:39:22,576
[An all in one rollercoaster.]
644
00:39:22,577 --> 00:39:27,431
[On top of the water pond-
A fantasia special.]
645
00:39:29,376 --> 00:39:32,138
Is it okay to be sweating like this already?
646
00:39:32,139 --> 00:39:35,001
- I'm so scared.
- Okay, you are ready to go.
647
00:39:35,002 --> 00:39:37,271
Okay, get ready to takeoff.
648
00:39:37,272 --> 00:39:39,001
[Singer couple must get ready to sing.]
649
00:39:39,002 --> 00:39:40,444
What do I do?
650
00:39:41,693 --> 00:39:44,465
[Accompanying music starts.]
651
00:39:44,466 --> 00:39:47,183
[Ailee's new song, 'I will show you.']
652
00:39:51,566 --> 00:39:55,551
- Yes, just sing it like that.
- Really? You want me to just scream it?
653
00:39:55,552 --> 00:39:58,053
[Screaming is how he can best
help succeed the mission?]
654
00:39:59,992 --> 00:40:05,098
[Ailee's midair stage performance.]
655
00:40:07,080 --> 00:40:10,051
[Rollercoaster karaoke bar is on the move.]
656
00:40:14,638 --> 00:40:18,471
[Time to take a deep breath before
the ride really takes off.]
657
00:40:20,765 --> 00:40:24,467
[Ever the pro, Ailee focuses on her singing
even in the state of extreme nervousness.]
658
00:40:30,776 --> 00:40:33,806
[Entering the pitch dark cave.]
659
00:40:36,457 --> 00:40:38,647
[Have fun!]
660
00:40:44,583 --> 00:40:47,952
[Steadily climbs up to the peak.]
661
00:40:49,072 --> 00:40:52,568
[A vocal explosion.]
662
00:40:57,321 --> 00:41:03,166
[The train keeps climbing,
and her voice also keeps on climbing.]
663
00:41:03,867 --> 00:41:07,246
[The train continues
to head towards the sky.]
664
00:41:07,247 --> 00:41:09,991
[Concentrates on singing.]
665
00:41:14,815 --> 00:41:17,245
[Focus is shattered.]
666
00:41:22,036 --> 00:41:24,112
[Supersonic sound.]
667
00:41:24,113 --> 00:41:26,740
[A fan in awe.]
668
00:41:26,741 --> 00:41:30,788
I forgot the lyrics!
669
00:41:31,914 --> 00:41:34,044
[A dead drop.]
670
00:41:47,310 --> 00:41:50,615
[Time for the twists and turns!]
671
00:41:50,870 --> 00:41:53,673
[Even if it's a chance meeting...]
672
00:41:53,674 --> 00:41:57,994
[Ailee's powerful vocals.]
673
00:41:59,089 --> 00:42:01,961
[Overcome with emotions while singing?]
674
00:42:03,052 --> 00:42:05,099
[Nothing but empty laughter.]
675
00:42:12,657 --> 00:42:14,814
[From twists to the flips.]
676
00:42:14,815 --> 00:42:16,952
[Seven octaves.]
677
00:42:17,981 --> 00:42:21,335
[This fan is about to lose his
consciousness.]
678
00:42:22,804 --> 00:42:26,877
[Time for the second flip.]
679
00:42:39,046 --> 00:42:41,489
[Now that his sanity has returned,
he resumes his cheer.]
680
00:42:44,649 --> 00:42:47,073
[Ailee's singing shines on
through to the end.]
681
00:42:48,601 --> 00:42:52,236
[Karaoke bar returns to base.]
682
00:43:14,925 --> 00:43:20,198
[The Diva... and her fan
are both about to pass out.]
683
00:43:20,871 --> 00:43:24,257
[If they succeed at first attempt,
then they earn all nine of the numbers.]
684
00:43:27,586 --> 00:43:29,440
64 points?
685
00:43:29,441 --> 00:43:31,597
[Fails the first attempt at karaoke mission.]
686
00:43:31,598 --> 00:43:35,312
- Wait...
- Both of you have to sing together.
687
00:43:35,313 --> 00:43:37,597
[It seems as though it may be because
Ailee was the only person singing.]
688
00:43:37,598 --> 00:43:40,957
I'm too scared to go again.
689
00:43:40,958 --> 00:43:44,219
Even in the midst of all this,
Ailee still sang so well.
690
00:43:44,699 --> 00:43:47,490
[That's our Ailee!
The amazing, and unbeatable voice.]
691
00:43:48,646 --> 00:43:51,908
[Second attempt for seven number cards.]
692
00:43:57,074 --> 00:44:00,369
You can't go already when
the song hasn't even started yet.
693
00:44:00,370 --> 00:44:02,628
No, I'm not ready yet.
694
00:44:02,629 --> 00:44:06,216
[The ride takes off on a melodic tune.]
695
00:44:06,217 --> 00:44:07,866
Okay, start singing.
696
00:44:22,881 --> 00:44:26,900
[Their two voices seemingly
meld very well together.]
697
00:44:34,349 --> 00:44:41,188
[Today, it'll be with the rollercoaster...]
698
00:44:42,487 --> 00:44:45,224
[Witnessing the rare visual of
Gary, the rapper.]
699
00:44:48,008 --> 00:44:52,707
[Getting closer and closer to that point...]
700
00:44:57,844 --> 00:45:02,066
[Here it comes... it's coming...]
701
00:45:03,377 --> 00:45:06,066
[Up the speed!]
702
00:45:08,004 --> 00:45:09,707
[Time for the drop!]
703
00:45:09,708 --> 00:45:12,110
No!
704
00:45:20,630 --> 00:45:22,698
[The frozen expression on his face.]
705
00:45:25,380 --> 00:45:28,698
[The terrorizing twist.]
706
00:45:29,870 --> 00:45:31,495
A woman I can't break up with!
707
00:45:31,496 --> 00:45:34,036
[An angry woman...]
708
00:45:42,880 --> 00:45:45,793
[The melodic screams that
echo throughout the pond...]
709
00:45:45,794 --> 00:45:48,194
Isn't Ailee one of the guests?
710
00:45:48,195 --> 00:45:49,969
- She and I go to the same salon.
- Seriously?
711
00:45:49,970 --> 00:45:54,920
I was told when I went in this morning
that Ailee came in at two for her makeup.
712
00:45:55,446 --> 00:45:59,846
So I was thinking that I'd get a chance to
meet Ailee when I came on the show.
713
00:45:59,847 --> 00:46:03,416
- She came in at two in the morning?
- She left after her makeup at two.
714
00:46:03,417 --> 00:46:06,702
Through the use of the numbers you've
earned and various numeric symbols
715
00:46:07,210 --> 00:46:10,630
you have to turn the number 1470,
into a zero.
716
00:46:10,631 --> 00:46:13,945
- Through the numeric symbols?
- The mission which you'll be doing...
717
00:46:13,946 --> 00:46:16,311
The mission is called,
'Word telepathy.'
718
00:46:16,312 --> 00:46:20,033
While you two are enjoying yourselves
on the amusement ride
719
00:46:20,034 --> 00:46:23,015
you have to correctly guess the word that's
written on the bottom of each other's foot.
720
00:46:23,685 --> 00:46:26,577
You have to correctly guess all the words
in order to successfully pass the mission.
721
00:46:26,578 --> 00:46:28,855
If you succeed the mission
on the first attempt
722
00:46:28,856 --> 00:46:31,864
then you'll be given all the numbers,
one through nine.
723
00:46:31,865 --> 00:46:33,422
[Quicker you succeed the mission,
more number cards you can earn.]
724
00:46:33,423 --> 00:46:36,430
Let's just get it done, and move on.
725
00:46:36,431 --> 00:46:39,604
- I'm not good with rides.
- Hello.
726
00:46:39,605 --> 00:46:42,710
- Which seat is the least scary?
- They're all scary.
727
00:46:43,961 --> 00:46:46,621
[A very blunt ride operator.]
728
00:46:46,622 --> 00:46:48,376
- You can sit over there.
- Why?
729
00:46:48,377 --> 00:46:51,536
- Because the outer seat...
- You think that'll be scarier?
730
00:46:51,537 --> 00:46:53,755
- Yeah, I think it'll be scarier.
- Wow, seriously.
731
00:46:53,756 --> 00:46:57,263
How are we supposed to see like this?
- Is it on the left foot?
732
00:46:57,264 --> 00:46:59,609
But my legs are really short.
733
00:47:00,593 --> 00:47:01,889
You can't peek right now.
734
00:47:01,924 --> 00:47:04,592
- How can we show it to each other?
- Is it on both feet?
735
00:47:04,593 --> 00:47:07,339
How am I to show it to her?
736
00:47:07,340 --> 00:47:12,660
[Eun Yi- Chul Long.
Suk Jin- Ssuk Dduk.]
737
00:47:12,661 --> 00:47:14,894
- We will now start your first attempt.
- Okay, let's succeed.
738
00:47:14,895 --> 00:47:20,752
Let's just finish this at once
and remain as good friends.
739
00:47:20,753 --> 00:47:24,108
- Taking too long won't do us any good.
- Okay, let's just get this done.
740
00:47:24,109 --> 00:47:25,789
Okay, that sounds good.
741
00:47:28,191 --> 00:47:31,845
[Let's Twist is on!]
742
00:47:31,846 --> 00:47:33,953
Wait, wait.
I must be crazy.
743
00:47:34,941 --> 00:47:37,559
I really hate things like this.
744
00:47:37,560 --> 00:47:39,667
I hate it when my feet
can't touch the ground.
745
00:47:40,062 --> 00:47:42,325
It doesn't matter to me since my
feet usually can't touch the ground.
746
00:47:44,049 --> 00:47:46,679
No, I really can't do this!
747
00:47:47,802 --> 00:47:51,167
Please!
Don't do this!
748
00:47:51,168 --> 00:47:53,818
Wow, this is really high.
749
00:47:58,005 --> 00:48:02,521
[Let's twist.]
750
00:48:08,088 --> 00:48:12,391
[Are they screaming?
Or laughing?]
751
00:48:13,190 --> 00:48:18,249
[A great view of both
the sky and the ground.]
752
00:48:24,055 --> 00:48:25,968
[Start the mission!]
753
00:48:27,919 --> 00:48:30,326
- Lift up your legs!
- Wait.
754
00:48:30,327 --> 00:48:33,728
[They have to show each other
the bottoms of their feet.]
755
00:48:34,724 --> 00:48:38,003
[But the Twist King
isn't giving them any chances.]
756
00:48:41,862 --> 00:48:51,441
[Correct answer- Chul Long and Ssuk Dduk.]
757
00:48:51,442 --> 00:48:53,563
Your left foot says, 'Dduk'.
758
00:48:54,073 --> 00:48:57,268
[Another twist.]
759
00:49:01,207 --> 00:49:04,603
I can't see my own feet.
You look at what my foot says.
760
00:49:05,094 --> 00:49:07,143
[Eun Yi shows Big-nose her foot.]
761
00:49:07,144 --> 00:49:09,564
- I think it says, 'Sul'.
- Is it, 'Sul Lae Beol Dduk'?
762
00:49:09,565 --> 00:49:11,633
- What is that?
- 'Sul Lae Beol Dduk'?
763
00:49:11,634 --> 00:49:13,793
Show me the other foot.
764
00:49:15,026 --> 00:49:19,023
[First attempt is over.]
765
00:49:28,774 --> 00:49:31,485
[Did he pass out?]
766
00:49:32,285 --> 00:49:39,427
Say what the writing on your own foot
says on the count of three.
767
00:49:39,428 --> 00:49:42,243
- Hul Lae.
- Beol Dduk.
768
00:49:42,879 --> 00:49:45,597
[Suk Jin and Eun Yi fail
their first attempt.]
769
00:49:45,598 --> 00:49:48,778
- I think we're wrong. Can we see now?
- Yes, you may take a look.
770
00:49:54,113 --> 00:49:56,858
[Dumb and dumber.]
771
00:49:56,859 --> 00:49:59,917
How are we ever going to turn 1470
into a zero at this rate?
772
00:49:59,918 --> 00:50:02,624
When are we ever going to do that?
I bet someone else is on that.
773
00:50:03,159 --> 00:50:04,553
I wonder who's on that ride.
774
00:50:04,588 --> 00:50:06,605
[Just then, they discover T-Express
off in the distance.]
775
00:50:08,457 --> 00:50:10,992
- It's climbing up right now.
- They can't hear us, can they?
776
00:50:10,993 --> 00:50:13,138
Fighting!
777
00:50:14,721 --> 00:50:17,857
[Can't hear you.]
778
00:50:19,511 --> 00:50:24,013
[Jae Suk and Sung Jae are on their
second attempt of the paparazzi mission.]
779
00:50:26,675 --> 00:50:30,176
- There they go! It's going down.
- Jae Suk's really scared of rides like that.
780
00:50:30,177 --> 00:50:32,109
Jae Suk should be on it.
781
00:50:33,021 --> 00:50:36,391
[No need to worry about that.]
782
00:50:37,098 --> 00:50:40,554
Once it goes down a couple of times,
it starts to twist like this.
783
00:50:40,555 --> 00:50:43,068
- It's a twist and turn like this.
- That's what that one does.
784
00:50:43,651 --> 00:50:48,129
[But Eun Yi's friend isn't having
any fun at all.]
785
00:50:54,091 --> 00:50:58,332
[Please let me off!]
786
00:51:05,455 --> 00:51:08,931
[Incheon Weolmi Island.]
787
00:51:09,517 --> 00:51:12,460
So this is why Michael Jackson had
an amusement park built at his home.
788
00:51:12,461 --> 00:51:16,277
Here's your first mission where you can
earn your number cards.
789
00:51:16,278 --> 00:51:19,438
This mission is called, 'Hurray Viking.'
790
00:51:19,439 --> 00:51:21,322
What?
You want us to get on the Viking?
791
00:51:21,927 --> 00:51:23,955
You want us to get on this ride?
792
00:51:23,956 --> 00:51:28,286
[This is... the infamous...]
793
00:51:28,287 --> 00:51:32,014
[Weolmi Island Viking.]
794
00:51:32,015 --> 00:51:36,355
[Speed and height...
This has got both!]
795
00:51:36,356 --> 00:51:38,876
[The ride of terrorizing fear?]
796
00:51:42,971 --> 00:51:45,248
- Hurray Viking.
- Okay.
797
00:51:45,249 --> 00:51:49,810
You will get on the ride with a water balloon
placed between your cheeks and your arms.
798
00:51:49,811 --> 00:51:54,313
- If the balloon falls, then you fail.
- We're not going to let that happen.
799
00:51:54,314 --> 00:51:57,684
- Can the water balloon even get in there?
- What if it doesn't?
800
00:51:57,685 --> 00:52:02,319
My shoulders are like rocks
when I lift up my arms like this.
801
00:52:02,320 --> 00:52:06,117
- His shirt is about to rip right here.
- Okay, you may now get on the ride.
802
00:52:06,118 --> 00:52:08,989
[Time to board the Viking ship.]
803
00:52:08,990 --> 00:52:12,084
- It's okay, we can do this.
- Yes, I feel confident about it.
804
00:52:13,118 --> 00:52:16,149
This isn't even a game compared to
some of the other stuff I've done.
805
00:52:16,150 --> 00:52:18,952
Why is the balloon so small?
806
00:52:18,953 --> 00:52:22,909
I'm sorry, but my arm can't
even do this.
807
00:52:23,460 --> 00:52:27,367
[Then lose some of your muscle...]
808
00:52:29,846 --> 00:52:32,591
My arms are starting to hurt already.
809
00:52:32,592 --> 00:52:34,864
You look really cute like that.
810
00:52:35,840 --> 00:52:38,280
Okay, we will now get started.
811
00:52:40,328 --> 00:52:43,952
[The balloons pops before they
even get started on the mission.]
812
00:52:43,953 --> 00:52:46,716
That's because you're too strong.
813
00:52:46,717 --> 00:52:49,640
- You have to be more careful.
- I'll hold onto it for you.
814
00:52:49,641 --> 00:52:51,872
It just popped.
815
00:52:51,873 --> 00:52:55,601
[But that's not the end of it. The
water gun snipers will also lend a hand.]
816
00:52:55,602 --> 00:52:58,537
They're going to be shooting at us?
What will you guys think up next?
817
00:53:01,142 --> 00:53:04,154
We will now get started.
Get ready, the ready will start.
818
00:53:05,872 --> 00:53:11,978
[The legendary Viking of Weolmi Island.
Time to get on the move.]
819
00:53:12,799 --> 00:53:15,814
[Riding the waves with some force.]
820
00:53:15,815 --> 00:53:18,939
- Here it comes!
- Already?
821
00:53:18,940 --> 00:53:22,540
I can feel it.
Here it comes.
822
00:53:27,706 --> 00:53:30,971
[The Viking starts to pick up
speed and height.]
823
00:53:35,305 --> 00:53:38,583
[It's only up to half the height.]
824
00:53:40,281 --> 00:53:42,049
Place the balloon in its position.
825
00:53:42,050 --> 00:53:44,241
Wait a second.
826
00:53:46,425 --> 00:53:48,569
Wait a minute.
827
00:53:49,154 --> 00:53:52,625
[Nothing but empty laughter at the
terror that they're starting to feel.]
828
00:53:53,801 --> 00:53:57,756
[The waves are only
starting to get rougher.]
829
00:53:59,243 --> 00:54:03,137
[Places the balloons in position
with Tae Woo's help.]
830
00:54:03,138 --> 00:54:05,027
Wait, wait a second.
831
00:54:08,782 --> 00:54:11,151
You have to lift up both your hands
up towards the sky.
832
00:54:13,979 --> 00:54:16,085
[Come with me!]
833
00:54:17,497 --> 00:54:19,813
[Mission start.]
834
00:54:20,292 --> 00:54:22,683
[Up into the sky!]
835
00:54:23,049 --> 00:54:25,584
[Mommy!]
836
00:54:25,585 --> 00:54:29,393
[Add in a couple of water gun snipers.]
837
00:54:32,339 --> 00:54:34,645
This is absurd!
Just absurd!
838
00:54:34,646 --> 00:54:36,838
[Reaches the final height of the ride.]
839
00:54:42,041 --> 00:54:44,431
[A staccato scream.]
840
00:54:44,432 --> 00:54:48,559
[This is the full glory of the Viking.]
841
00:54:49,316 --> 00:54:53,433
[Just then...]
842
00:54:55,065 --> 00:54:58,677
I dropped the balloon!
843
00:54:59,477 --> 00:55:01,885
[Jong Kook and Tae Woo fail
the first attempt.]
844
00:55:03,174 --> 00:55:05,897
- I dropped it!
- Running Man!
845
00:55:05,898 --> 00:55:09,090
I said, I dropped it!
I dropped the balloon!
846
00:55:09,091 --> 00:55:13,007
- I said, I dropped the balloon!
- Stop the ride!
847
00:55:14,813 --> 00:55:17,395
I dropped it!
848
00:55:17,923 --> 00:55:20,411
I said, I dropped the balloon!
849
00:55:21,819 --> 00:55:25,189
[While Kkuk continues to cry out,
down in the southern region...]
850
00:55:26,003 --> 00:55:29,127
For the first time of Running Man history
851
00:55:29,128 --> 00:55:31,160
I'm going to use every dirty
little trick I have up my sleeve.
852
00:55:31,161 --> 00:55:34,660
The first mission that
you will be doing today is
853
00:55:34,695 --> 00:55:36,651
'Shoot the water glass.'
854
00:55:36,652 --> 00:55:40,825
- Shoot the water glass?
- Take a look at the ride to your left.
855
00:55:40,826 --> 00:55:42,820
[Apollo- The most famous ride
in Gyungsan Namdo.]
856
00:55:42,821 --> 00:55:47,515
While you two enjoy your ride,
fill the pitcher with water to the line.
857
00:55:47,516 --> 00:55:52,485
- Just fill it up to the line to succeed.
- Okay, we'll give it a try.
858
00:55:52,486 --> 00:55:54,709
- Let's finish this at once.
- Okay, let's get this done.
859
00:55:57,173 --> 00:56:00,579
- I think this is going to be scary.
- I hate rides like this.
860
00:56:00,580 --> 00:56:04,557
It's even worse having to go on a ride
with another guy like Skull.
861
00:56:05,398 --> 00:56:09,085
I've never even brought my wife
to an amusement park before.
862
00:56:09,086 --> 00:56:12,251
[Oh my goodness... you scared us!]
863
00:56:12,252 --> 00:56:14,990
[Who are you?]
864
00:56:14,991 --> 00:56:20,820
This is the moment where the infamous
Skull lifts up his curtains.
865
00:56:21,283 --> 00:56:24,825
[Reggae Skull opens up his curtains
to board the Apollo.]
866
00:56:30,926 --> 00:56:33,096
How far do you think this is
going to go up?
867
00:56:33,097 --> 00:56:35,420
Yes, we're ready.
868
00:56:35,421 --> 00:56:40,857
[If you're ready... then let's go!]
869
00:56:44,005 --> 00:56:46,498
[The mission is just starting,
and it's already looking not so good.]
870
00:56:46,499 --> 00:56:48,374
Okay, we have to get this done
on our first try.
871
00:56:50,484 --> 00:56:54,133
[The angle's starting to
get deeper and deeper.]
872
00:56:54,134 --> 00:56:58,704
Okay, tip it towards you
a bit when it goes up.
873
00:56:58,705 --> 00:57:01,373
[Has to tip the glass along
with the angle of the ride.]
874
00:57:01,374 --> 00:57:05,466
Okay, I think I got it.
This is scary!
875
00:57:05,467 --> 00:57:08,710
[But the problem is,
this is one terrifying ride.]
876
00:57:08,711 --> 00:57:11,964
- This is really scary.
- We can do this!
877
00:57:14,470 --> 00:57:17,458
- You have to endure through it, Skull.
- Let's get this done.
878
00:57:17,459 --> 00:57:20,514
How are we supposed to do this?
879
00:57:28,736 --> 00:57:31,578
[Something that they're used to
hearing in the bathrooms.]
880
00:57:31,579 --> 00:57:36,398
- No!
- This is not even right!
881
00:57:38,691 --> 00:57:42,762
[This angle makes it impossible
to follow their plans.]
882
00:57:45,610 --> 00:57:47,984
I'm so sorry.
883
00:57:47,985 --> 00:57:52,270
All my water spilled out.
884
00:57:52,756 --> 00:57:55,804
[Both water glasses
are now completely empty.]
885
00:57:58,870 --> 00:58:01,902
- How can we do this upside down?
- You guys are a bunch of crooks!
886
00:58:03,070 --> 00:58:05,051
I said, this ride's over!
887
00:58:05,052 --> 00:58:08,913
I said, we failed the mission!
Mister!
888
00:58:09,832 --> 00:58:13,532
[Sounds awfully similar to Kkuk.]
889
00:58:13,533 --> 00:58:16,230
How are we ever supposed to do this?
890
00:58:16,231 --> 00:58:20,006
- Please come to the weighing station.
- We've got nothing to bring.
891
00:58:20,978 --> 00:58:24,432
We've got absolutely nothing.
It's all gone.
892
00:58:26,212 --> 00:58:31,456
[Ha Ha and Skull's second attempt-
Block the water in with their mouths.]
893
00:58:31,457 --> 00:58:34,427
[If they can only stand
the 360 degree turn...]
894
00:58:40,750 --> 00:58:43,157
It totally went up my nose.
895
00:58:43,602 --> 00:58:45,739
Ugh, it went up my nose.
896
00:58:46,822 --> 00:58:50,270
[But...]
897
00:58:50,271 --> 00:58:52,813
[Ha Ha stuck it out.]
898
00:58:53,926 --> 00:58:57,726
[Will it be enough to fill up to the line?]
899
00:58:57,727 --> 00:58:59,837
We'll never succeed unless we both do it.
900
00:59:06,648 --> 00:59:08,841
[Back in Gwangju.]
901
00:59:10,282 --> 00:59:13,649
[These two men are still
wrestling with their dried persimmon.]
902
00:59:13,650 --> 00:59:15,608
Eat it.
Did you get it?
903
00:59:15,609 --> 00:59:18,400
- Did you get it? I'm not moving.
- Don't move.
904
00:59:18,401 --> 00:59:20,386
Did you get it?
905
00:59:25,525 --> 00:59:27,409
It's caught.
906
00:59:27,410 --> 00:59:29,303
Just a little bit more!
907
00:59:29,304 --> 00:59:31,415
[Bye, persimmon!]
908
00:59:32,673 --> 00:59:35,393
[A 360 degree battle with the persimmon.]
909
00:59:35,394 --> 00:59:37,397
Okay, one more time.
910
00:59:42,998 --> 00:59:46,244
[Finally succeeds at eating the persimmon
on their third attempt.]
911
00:59:46,245 --> 00:59:48,916
- Okay, you got it.
- Your turn next.
912
00:59:48,917 --> 00:59:51,305
[If Chang Wook can succeed,
then they will earn five number cards.]
913
00:59:51,306 --> 00:59:53,492
- Eat it!
- Wait, hang on.
914
00:59:54,317 --> 00:59:56,365
- This is it.
- Eat it!
915
00:59:56,366 --> 00:59:58,342
Eat it!
916
00:59:58,343 --> 01:00:00,396
[Time over- Fails the third attempt.]
917
01:00:04,748 --> 01:00:06,985
[The persimmon he so desperately
wanted 700 years ago...]
918
01:00:06,986 --> 01:00:10,141
[Will he not get to eat it today either?]
919
01:00:10,555 --> 01:00:13,231
- Okay, on the count of three.
- No, no.
920
01:00:13,232 --> 01:00:15,137
- I'm going to count to three.
- No, not yet.
921
01:00:15,138 --> 01:00:18,559
- One.
- Wait, let's say 'Challenge' first.
922
01:00:18,560 --> 01:00:19,845
[Count the items to unlock the padlock
to succeed the mission.]
923
01:00:19,846 --> 01:00:24,593
- Challenge!
- One, two, three!
924
01:00:30,575 --> 01:00:32,891
[Time to count the items!]
925
01:00:32,892 --> 01:00:35,057
How many are down there?
926
01:00:35,058 --> 01:00:38,585
How many are down there, Seulong?
Hurry up and count.
927
01:00:39,819 --> 01:00:41,704
[Focus]
928
01:00:54,311 --> 01:00:56,575
[How many?]
929
01:00:58,321 --> 01:01:02,196
I think I got it. Eight on the
yellow and six on the green.
930
01:01:03,653 --> 01:01:05,867
Did you see that?
931
01:01:06,959 --> 01:01:08,579
Did you see anything?
932
01:01:08,580 --> 01:01:10,487
[Time's up.]
933
01:01:11,650 --> 01:01:16,207
[Only one chance
to get the correct combination.]
934
01:01:16,208 --> 01:01:19,345
I think there were eight on the red.
Wait, let's get off this thing.
935
01:01:20,337 --> 01:01:26,013
- Let's get off this ride, Seulong.
- I thought I was going to pass out.
936
01:01:29,010 --> 01:01:31,603
We got it!
937
01:01:31,604 --> 01:01:36,069
[Wow, Ace Ji Hyo gets it unlocked
on only her second attempt!]
938
01:01:36,070 --> 01:01:37,749
8786!
939
01:01:43,503 --> 01:01:47,623
[Ji Hyo accurately counts all those
items in that short amount of time.]
940
01:01:50,525 --> 01:01:52,396
We did it!
941
01:01:52,397 --> 01:01:54,721
[Ji Hyo and Seulong succeed the mission.]
942
01:01:55,807 --> 01:01:57,983
We succeeded on our second try.
943
01:01:58,465 --> 01:02:03,087
[No matter how scared she may have
been, Ace is still the Ace.]
944
01:02:05,893 --> 01:02:08,091
Come on, Seulong.
945
01:02:09,683 --> 01:02:13,283
We just succeeded our mission!
There is no time to waste.
946
01:02:13,284 --> 01:02:16,247
I don't care.
I feel like I'm going to die.
947
01:02:16,248 --> 01:02:19,857
I really do feel like I'm going to die, too.
948
01:02:19,858 --> 01:02:22,589
How many are there?
One, two, three, four, five... nine.
949
01:02:22,590 --> 01:02:25,066
- Then how many do we get?
- Since you succeeded on your second attempt
950
01:02:25,067 --> 01:02:29,981
you can choose seven out of
the nine cards that are on the table.
951
01:02:29,982 --> 01:02:32,541
Seven cards?
Okay.
952
01:02:35,957 --> 01:02:41,069
- Are these only numbers?
- Yes, numbers one through nine.
953
01:02:41,070 --> 01:02:43,087
[Numbers one through nine.]
954
01:02:44,060 --> 01:02:46,234
- 1470.
- Ah, 1470.
955
01:02:46,957 --> 01:02:50,683
Then isn't it all over if we were to
choose 1, 4, 7, 0?
956
01:02:50,684 --> 01:02:52,891
[Ji Hyo and Seulong have a
'minus' sign in their arsenal.]
957
01:02:52,892 --> 01:02:55,347
Okay, let's choose seven cards.
958
01:02:56,111 --> 01:03:00,445
[First number is... six.]
959
01:03:00,446 --> 01:03:06,555
The sign we end up getting later on is
what's going to make all the difference.
960
01:03:06,556 --> 01:03:08,828
- Let's just choose.
- We've made our selection.
961
01:03:09,674 --> 01:03:12,452
[Finishes making their selection
of the seven numbers.]
962
01:03:13,266 --> 01:03:18,685
[Ji Hyo and Seulong's numerical cards.]
963
01:03:21,356 --> 01:03:25,740
[But they were still unaware...]
964
01:03:25,741 --> 01:03:29,612
[of just how crucial that the numbers
they just chose will become.]
965
01:03:29,613 --> 01:03:36,384
[A battle of the minds to turn
1470 into a zero.]
966
01:03:36,385 --> 01:03:41,390
[This is where it all started.]
967
01:03:43,532 --> 01:03:47,285
Okay, let's move on to the next location.
I have to get out of here.
968
01:03:47,286 --> 01:03:49,660
- I think...
- Bye.
969
01:03:49,661 --> 01:03:54,325
If any of you are seeking sheer terrorizing
fear, then I highly recommend this ride.
970
01:03:55,887 --> 01:03:58,467
[Come back again soon!]
971
01:03:58,468 --> 01:04:01,382
You have to wear things like this
when you come to an amusement park.
972
01:04:01,383 --> 01:04:03,401
- Here, try this on.
- You can put it on me.
973
01:04:03,402 --> 01:04:04,765
[Puts the headband on Seulong.]
974
01:04:04,766 --> 01:04:08,906
- Wow, it looks really good on you.
- Are you sure?
975
01:04:08,907 --> 01:04:10,699
[Adorable]
976
01:04:12,461 --> 01:04:16,350
[Ji Hyo and Seulong's
amusement park date.]
977
01:04:20,132 --> 01:04:21,806
I knew you were going to do that.
978
01:04:21,807 --> 01:04:24,659
[Playing around like lovers.]
979
01:04:26,815 --> 01:04:29,965
Couples always start off like this,
but end up fighting in the end.
980
01:04:29,966 --> 01:04:33,798
- 'I told you not to do that.'
- And come back with someone else after that.
981
01:04:36,173 --> 01:04:38,455
[Angel Blank Ji.]
982
01:04:42,975 --> 01:04:46,183
[The new Monday Couple
are awfully cute together.]
983
01:04:46,184 --> 01:04:49,383
[August 11, 2014- Ji Hyo and
Seulong's amusement park date.]
984
01:04:49,952 --> 01:04:56,486
[The highlight of their date-
A haunted house.]
985
01:04:56,487 --> 01:04:58,378
Why is it so dark in here?
986
01:04:58,379 --> 01:05:00,708
[Nighttime camera is used-
Pitch darkness inside the building.]
987
01:05:04,848 --> 01:05:08,233
[Masked Grim Reaper.]
988
01:05:11,334 --> 01:05:13,655
You scared me even more, Ji Hyo.
989
01:05:14,058 --> 01:05:17,822
[The fear is the beauty of a
haunted house.]
990
01:05:22,210 --> 01:05:26,639
[The kind Grim Reaper gives
a bonus round of scare.]
991
01:05:27,974 --> 01:05:33,518
[Now that they've been frightened properly.
it's time to solve the mystery of the puzzle.]
992
01:05:39,240 --> 01:05:42,942
[These two comedian friends are
screaming side by side.]
993
01:05:43,742 --> 01:05:47,988
[Succeed the mission by correctly guessing the
words written on the bottoms of their feet.]
994
01:05:52,150 --> 01:05:54,464
[The moment she glances
down at their feet...]
995
01:05:54,465 --> 01:05:57,238
[The ride takes them around
for a twisting turn.]
996
01:05:57,239 --> 01:06:00,208
Kkae.
kkae sal.
997
01:06:02,004 --> 01:06:05,227
Do you see mine?
Do you see what's written on mine?
998
01:06:05,228 --> 01:06:07,118
Let go of my foot!
999
01:06:07,119 --> 01:06:09,657
[Twists her foot around to see
what's written on her foot.]
1000
01:06:11,363 --> 01:06:13,586
- Hong, Kkae, Sal.
- I think I know it.
1001
01:06:14,537 --> 01:06:16,888
I know what it says.
1002
01:06:19,902 --> 01:06:24,132
[Time to correctly guess the answer.]
1003
01:06:24,545 --> 01:06:26,229
- You know it, right?
- One, two, three.
1004
01:06:26,230 --> 01:06:28,455
- Hong Du.
- Kkae Sal.
1005
01:06:28,456 --> 01:06:30,378
That's the correct answer.
1006
01:06:30,379 --> 01:06:31,990
[Hong Du Kkae Sal- Correct answer.]
1007
01:06:34,587 --> 01:06:37,006
- That's right?
- What was that all about?
1008
01:06:37,007 --> 01:06:39,462
You are now allowed
to make your card selection.
1009
01:06:39,463 --> 01:06:40,972
You may get off the ride.
1010
01:06:42,012 --> 01:06:45,002
There are a total of nine cards,
and you may choose seven.
1011
01:06:45,003 --> 01:06:48,535
- We can pick?
- You have to ultimately get to a zero.
1012
01:06:48,536 --> 01:06:54,608
Let's try to pick 1, 4, 7, 0.
There has to be a way.
1013
01:06:55,264 --> 01:06:57,064
- Those two are out.
- Okay, they're out?
1014
01:06:57,065 --> 01:06:59,820
- I don't like this one.
- Okay, you pick.
1015
01:07:00,633 --> 01:07:02,261
Five.
1016
01:07:02,262 --> 01:07:05,366
[These numerical cards will be the key
to solving the 1470 mystery.]
1017
01:07:05,367 --> 01:07:08,078
- We have to get 1470.
- If that's the case, then wait...
1018
01:07:08,672 --> 01:07:11,304
[Closer they can get to the numbers, 1470,
the more advantageous it will be for them.]
1019
01:07:11,305 --> 01:07:13,131
[They have one!]
1020
01:07:13,132 --> 01:07:15,772
- Four...
- Four!
1021
01:07:17,986 --> 01:07:20,456
- We have one, and four.
- Now we need a seven!
1022
01:07:23,870 --> 01:07:26,049
[A disappointing eight.]
1023
01:07:26,050 --> 01:07:27,700
Okay, the last card.
1024
01:07:27,701 --> 01:07:29,230
[Time to reveal the final card.]
1025
01:07:31,593 --> 01:07:34,455
[There's the seven!]
1026
01:07:35,955 --> 01:07:40,316
[Suk Jin and Eun Yi's cards.]
1027
01:07:40,317 --> 01:07:44,480
[The more cards they have in their arsenal,
the more advantageous it'll be.]
1028
01:07:44,481 --> 01:07:46,989
I'm getting a good feeling about this.
1029
01:07:48,983 --> 01:07:52,712
You now have to take a picture of
No Sa Yeon and Lee Gook Joo.
1030
01:07:52,713 --> 01:07:55,986
I think I know where that is.
1031
01:07:55,987 --> 01:08:01,271
I'll just hold onto my glasses,
and put them on when I see Gook Joo.
1032
01:08:01,272 --> 01:08:04,881
- I know where Gook Joo's picture is.
- You're going to put them on later?
1033
01:08:04,882 --> 01:08:06,714
- You won't be able to do that.
- Yes, I can.
1034
01:08:06,715 --> 01:08:08,905
- No, you won't be able to do that.
- I can put them on later when I need them.
1035
01:08:08,906 --> 01:08:10,938
You're going to pass by the picture
before you can even get them on.
1036
01:08:10,939 --> 01:08:13,827
I can't go on this ride again.
This has to be our last attempt.
1037
01:08:13,862 --> 01:08:16,756
So we have to succeed this time.
You have to get Sa Yeon's picture, okay?
1038
01:08:16,757 --> 01:08:18,930
Okay? I'll make sure
to get Gook Joo's picture.
1039
01:08:18,931 --> 01:08:21,328
Let us know when you're ready,
and we'll start the ride.
1040
01:08:22,596 --> 01:08:26,841
[A huge sigh.]
1041
01:08:27,855 --> 01:08:30,377
- I feel like I'm going to lose it.
- Okay, we're ready.
1042
01:08:30,845 --> 01:08:32,655
Are you ready?
Are you okay?
1043
01:08:32,656 --> 01:08:35,538
What does it even matter
whether I'm ready or not?
1044
01:08:35,539 --> 01:08:39,647
- What does it matter if I am or not?
- This is faster than it normally is, right?
1045
01:08:39,648 --> 01:08:41,293
The ride is faster than it
normally is, right?
1046
01:08:41,294 --> 01:08:43,373
- It's normally slower than this, right?
- No.
1047
01:08:43,374 --> 01:08:49,666
I feel like it went up slower at first,
but it was faster the second time around.
1048
01:08:49,667 --> 01:08:51,757
- It's not?
- No, it's the usual speed.
1049
01:08:51,758 --> 01:08:54,406
- So this is the usual speed?
- Okay, get ready for takeoff.
1050
01:08:58,055 --> 01:09:00,693
You know exactly where
Lee Gook Joo's picture is, right?
1051
01:09:00,694 --> 01:09:03,741
I'm sure you'll be able to see it even
without your glasses at that point.
1052
01:09:03,742 --> 01:09:07,340
I'm taking my glasses this time.
Don't curse this time, okay?
1053
01:09:07,341 --> 01:09:10,262
- I told you that I didn't curse!
- Yes, you did! You cursed earlier.
1054
01:09:10,263 --> 01:09:13,017
[Just don't be so frightened.]
1055
01:09:17,222 --> 01:09:19,787
- This is the scariest part for me.
- I'm going to lose my mind.
1056
01:09:20,227 --> 01:09:24,251
[Slowly being seized by the terror.]
1057
01:09:28,525 --> 01:09:31,028
[Ready?]
1058
01:09:31,441 --> 01:09:35,347
The picture is right down there as soon as
the first drop is over.
1059
01:09:35,348 --> 01:09:37,731
Just press down on the shutter
as soon as the drop is over.
1060
01:09:38,315 --> 01:09:41,927
[Keep your eyes wide open
and look closely!]
1061
01:09:52,145 --> 01:09:53,961
[Already about to pass out.]
1062
01:09:55,987 --> 01:10:00,655
[Their third attempt...]
1063
01:10:00,656 --> 01:10:04,257
[Feeling pretty unsure
of their success rate.]
1064
01:10:05,198 --> 01:10:09,799
[Time to pick up the speed.]
1065
01:10:10,685 --> 01:10:12,160
[Sanity is no longer in his vocabulary.]
1066
01:10:16,898 --> 01:10:19,137
Just tell me when we're close to
Gook Joo's picture.
1067
01:10:20,925 --> 01:10:28,252
[The question that pops up in their hands...
Was that really Gook Joo earlier?]
1068
01:10:29,350 --> 01:10:31,656
[The speed of the ride makes it almost
impossible for them to keep their eyes open.]
1069
01:10:32,719 --> 01:10:35,402
It's okay, this isn't that difficult.
1070
01:10:35,403 --> 01:10:37,597
Put your glasses on.
1071
01:10:38,699 --> 01:10:43,614
[In the midst of this...
he still manages to get his glasses on.]
1072
01:10:44,786 --> 01:10:47,857
[They're getting close
to the 'Gook Joo zone'.]
1073
01:10:47,858 --> 01:10:49,243
There it is!
1074
01:10:50,628 --> 01:10:52,639
Take the picture!
1075
01:10:55,239 --> 01:10:57,809
[Total focus.]
1076
01:11:01,132 --> 01:11:05,375
[Were they able to get the picture?]
1077
01:11:09,036 --> 01:11:11,301
I got it.
I got the picture.
1078
01:11:11,302 --> 01:11:13,449
I think I got Sa Yeon's picture too!
1079
01:11:16,831 --> 01:11:18,933
[Is that Sa Yeon?]
1080
01:11:22,009 --> 01:11:25,394
[No, I don't think you got it...]
1081
01:11:25,395 --> 01:11:26,977
What the heck!
1082
01:11:28,676 --> 01:11:31,328
- You didn't get it?
- No, I don't think I did.
1083
01:11:31,329 --> 01:11:34,425
You should've gotten the picture!
What were you doing?
1084
01:11:34,426 --> 01:11:37,162
- I got the picture!
- I got it too!
1085
01:11:37,973 --> 01:11:41,086
[They're saying that they got
the pictures...]
1086
01:11:41,087 --> 01:11:45,023
[But they needs to be judged to make sure
that the pictures are acceptable.]
1087
01:11:47,352 --> 01:11:49,391
My eyes are tearing up.
1088
01:11:49,392 --> 01:11:51,712
Wow, that's seriously so scary.
1089
01:11:54,672 --> 01:11:57,967
[Time to check the pictures.]
1090
01:11:59,941 --> 01:12:02,276
- Gook Joo.
- Okay, there's Lee Gook Joo.
1091
01:12:02,655 --> 01:12:04,550
[I can't go on that again.]
1092
01:12:05,426 --> 01:12:08,623
[Jae Suk gets an accurate picture
of Lee Gook Joo.]
1093
01:12:10,603 --> 01:12:13,747
[Wow, a very close up picture of Sa Yeon!]
1094
01:12:13,748 --> 01:12:15,527
Mission success.
1095
01:12:15,528 --> 01:12:18,117
[Jae Suk and Sung Jae succeed
the mission.]
1096
01:12:18,704 --> 01:12:22,625
[At last... they get to make their escape.]
1097
01:12:23,047 --> 01:12:26,210
[Jae Suk and Sung Jae's cards.]
1098
01:12:26,211 --> 01:12:28,134
- You get annoyed easily, don't you?
- No, I don't get annoyed.
1099
01:12:28,135 --> 01:12:30,857
Come on, be honest.
You do get annoyed.
1100
01:12:30,858 --> 01:12:32,485
[Are you two on a date or something?]
1101
01:12:32,486 --> 01:12:34,243
It would annoy you if I took
this off, right?
1102
01:12:34,244 --> 01:12:35,781
Yes, it would.
1103
01:12:36,845 --> 01:12:39,408
You're the exhausting type.
1104
01:12:39,409 --> 01:12:42,897
This is what you're supposed to do
when you're at an amusement park.
1105
01:12:42,898 --> 01:12:47,893
Who does things like this?
I could understand if we were a couple.
1106
01:12:47,894 --> 01:12:50,500
But why do two grown men
have to walk around like this?
1107
01:12:53,319 --> 01:12:55,195
- You want to try this ride?
- Okay, let's get on the ride.
1108
01:12:55,196 --> 01:12:56,413
[Riding on the cable car
to get to their next location.]
1109
01:12:58,717 --> 01:13:01,125
It's leaning way too much over on this side.
1110
01:13:01,126 --> 01:13:02,787
Hey!
1111
01:13:03,211 --> 01:13:05,991
It's leaning too much on your side.
1112
01:13:05,992 --> 01:13:08,862
[The camera must be very heavy.]
1113
01:13:08,863 --> 01:13:11,543
Sitting like this still won't even it out.
1114
01:13:11,544 --> 01:13:17,832
This should be a smooth and steady ride,
but it won't stop swaying with you on it.
1115
01:13:22,204 --> 01:13:24,389
A bag of popcorn would be perfect
right about now.
1116
01:13:28,202 --> 01:13:30,289
Eat it!
1117
01:13:30,290 --> 01:13:31,933
Eat it!
1118
01:13:31,934 --> 01:13:34,940
We need to do it this time.
I really hate amusement park rides.
1119
01:13:37,194 --> 01:13:40,298
[Ha Ha and Skull are trying to save
their water by various different tricks.]
1120
01:13:48,560 --> 01:13:54,040
[At this rate... their lips are going to
end up looking like duck bills.]
1121
01:13:58,641 --> 01:14:01,873
[The ride starts to come to an end.]
1122
01:14:01,874 --> 01:14:04,304
Okay, we got this!
1123
01:14:04,305 --> 01:14:06,279
[The water glasses still look pretty full.]
1124
01:14:06,280 --> 01:14:10,139
[Both of their waters combined must fill up
at least to the waterline mark.]
1125
01:14:13,529 --> 01:14:18,112
[Please...]
1126
01:14:18,113 --> 01:14:21,988
Okay!
We got it!
1127
01:14:23,592 --> 01:14:27,057
[Ha Ha and Skull succeed their
water saving mission.]
1128
01:14:29,294 --> 01:14:31,897
[Succeeds the mission on their fourth try.]
1129
01:14:31,898 --> 01:14:34,002
You can choose three cards
out of the deck.
1130
01:14:34,003 --> 01:14:35,604
[Select three cards.]
1131
01:14:36,782 --> 01:14:39,024
We've got 4, 8, and 7.
1132
01:14:39,025 --> 01:14:42,647
[Ha Ha and Skull's cards.]
1133
01:14:46,160 --> 01:14:49,198
You can choose five cards
off the table.
1134
01:14:49,199 --> 01:14:50,537
[Jong Kook and Tae Woo successfully completes
the mission on their third attempt.]
1135
01:14:50,538 --> 01:14:52,302
- Five cards?
- Want to turn them over one by one?
1136
01:14:55,338 --> 01:14:59,234
[The key to solving the 1470 mystery.]
1137
01:14:59,235 --> 01:15:02,053
- But there's no zero.
- That's not until the end.
1138
01:15:03,556 --> 01:15:06,645
[Jong Kook and Tae Woo also get
a great selection of cards.]
1139
01:15:07,449 --> 01:15:10,767
[This is Gary and Ailee's world.]
1140
01:15:10,768 --> 01:15:13,230
- Hello!
- What are you doing here?
1141
01:15:13,231 --> 01:15:14,498
[Ha Ha and Skull comes over to
check what's going on with these two.]
1142
01:15:14,499 --> 01:15:16,769
What's taking you guys so long
when Ailee's such a great singer?
1143
01:15:17,518 --> 01:15:20,570
- I'm scared of these rides.
- You're scared of them?
1144
01:15:20,571 --> 01:15:24,108
- Want to come along for a ride?
- No, no way.
1145
01:15:24,109 --> 01:15:26,864
- We've already completed our mission.
- How many attempts have you made already?
1146
01:15:26,865 --> 01:15:29,178
- Four times.
- This is our fourth attempt.
1147
01:15:29,179 --> 01:15:31,932
- That many times already?
- Come on, come with us.
1148
01:15:31,933 --> 01:15:34,666
- Okay, let's go!
- No, Dong Hoon. Wait!
1149
01:15:34,667 --> 01:15:36,474
I'm not ready yet.
1150
01:15:37,000 --> 01:15:40,809
- I'm really scared.
- Sorry, you poor thing.
1151
01:15:41,014 --> 01:15:43,480
Fighting, Gary and Ailee!
1152
01:15:45,594 --> 01:15:48,008
[Time for a rollercoaster adventure.]
1153
01:15:50,120 --> 01:15:53,254
- 2014!
- Yeah, Running Man!
1154
01:15:53,255 --> 01:15:55,312
- Gary and Ailee!
- Yeah!
1155
01:15:55,313 --> 01:15:58,463
[Gary and Ailee's perfect collaboration.]
1156
01:16:04,792 --> 01:16:07,930
[Time to enter the cave.]
1157
01:16:14,100 --> 01:16:19,457
[Ailee has transformed herself
into a high altitude diva.]
1158
01:16:25,493 --> 01:16:29,596
[Gae-ilee closes their eyes
in awe of their own singing.]
1159
01:16:44,004 --> 01:16:47,176
[High altitude music adventure-
Let's go!]
1160
01:16:49,352 --> 01:16:53,794
[Stereo sonic boom sounds.]
1161
01:17:00,050 --> 01:17:02,953
[Picking up the speed more and more...]
1162
01:17:05,718 --> 01:17:09,859
[Their voice is half full of air.]
1163
01:17:23,985 --> 01:17:27,837
[The voice of an angel
on the rollercoaster.]
1164
01:17:29,869 --> 01:17:34,255
[Gae-ilee's harmony can be heard
even at the stopping pint.]
1165
01:17:35,850 --> 01:17:39,255
[Screaming at the top of their lungs.]
1166
01:17:42,199 --> 01:17:45,571
[Even some add libbing.]
1167
01:17:54,639 --> 01:17:56,747
How is she such a good singer?
1168
01:17:56,748 --> 01:17:59,729
[If we don't get the points,
then we have to go on the ride again.]
1169
01:17:59,730 --> 01:18:03,268
- We've got your score.
- Did we get hundred points?
1170
01:18:03,269 --> 01:18:06,385
[Time to reveal their score.]
1171
01:18:07,044 --> 01:18:09,910
[What is Gae-ilee's score?]
1172
01:18:11,814 --> 01:18:14,323
Ninety points!
1173
01:18:14,324 --> 01:18:18,385
[Gary and Ailee succeed their mission
with ninety points.]
1174
01:18:18,386 --> 01:18:20,396
You guys sang really great.
1175
01:18:20,397 --> 01:18:22,818
Can you please let us out of here?
1176
01:18:24,131 --> 01:18:28,423
Do we have to go on the ride again?
We scored 90 points, so do we have to?
1177
01:18:28,424 --> 01:18:30,704
Open this.
1178
01:18:30,705 --> 01:18:33,301
You can pick three of these cards.
1179
01:18:33,302 --> 01:18:35,170
[Time to make their card selection.]
1180
01:18:36,251 --> 01:18:37,382
Okay, keep it hidden.
1181
01:18:37,383 --> 01:18:39,708
- Should I show it to Ha Ha?
- No, don't show it to him!
1182
01:18:40,393 --> 01:18:43,752
He's not the MC right now!
He's our competitor!
1183
01:18:45,351 --> 01:18:47,087
Okay, there you go.
1184
01:18:47,088 --> 01:18:50,155
[Diva Ailee makes her final selection.]
1185
01:18:51,195 --> 01:18:53,634
- Is that not a good one?
- I didn't really see.
1186
01:18:53,635 --> 01:18:55,676
Okay, you've now made your selection.
1187
01:18:55,677 --> 01:18:59,089
No, you're finished making your selection.
1188
01:18:59,090 --> 01:19:01,935
- Eight, three...
- He's looking at the cards!
1189
01:19:02,578 --> 01:19:05,987
[I know what you picked
if I look at the remaining cards.]
1190
01:19:08,566 --> 01:19:11,353
[Kwang Soo and Chang Wook
are taking a brief break.]
1191
01:19:11,354 --> 01:19:13,938
Can I take a look in a mirror?
Are my nose, eyes, and lips still there?
1192
01:19:15,010 --> 01:19:17,605
I can't believe how much you've changed
in the past 15 minutes.
1193
01:19:18,867 --> 01:19:22,450
[Is my face still there?]
1194
01:19:23,195 --> 01:19:25,168
- Is my face okay?
- No.
1195
01:19:25,169 --> 01:19:26,908
My face isn't okay?
1196
01:19:26,909 --> 01:19:29,104
No, to be honest, you're
not looking so good right now.
1197
01:19:29,443 --> 01:19:32,054
[How absurd.]
1198
01:19:33,238 --> 01:19:35,896
Can't you give us a break since
one of us ate the persimmon?
1199
01:19:36,834 --> 01:19:38,452
Then how about...
1200
01:19:39,110 --> 01:19:42,610
Since I already ate Chang Wook's persimmon,
how about we just eat one more?
1201
01:19:43,427 --> 01:19:45,194
- Okay, we'll do that.
- I'll just go on by myself.
1202
01:19:45,195 --> 01:19:47,765
I'll go since we already ate yours
and we just need to eat one more.
1203
01:19:48,180 --> 01:19:50,396
- Do you think that you can do it alone?
- I'll try.
1204
01:19:50,875 --> 01:19:52,353
So...
1205
01:19:59,793 --> 01:20:02,731
[Giraffe, the lonely persimmon hunter.]
1206
01:20:02,732 --> 01:20:04,461
[Thank you, Kwang Soo.]
1207
01:20:04,696 --> 01:20:06,623
I got it with my nose!
1208
01:20:06,624 --> 01:20:08,648
Wow, I can't believe that he somehow got it.
1209
01:20:13,042 --> 01:20:14,602
No!
1210
01:20:14,603 --> 01:20:17,623
[Kwang Soo's solo mission-
Fails the first attempt.]
1211
01:20:17,624 --> 01:20:20,160
[Stay strong, Kwang Soo.]
1212
01:20:20,161 --> 01:20:23,780
[Kwang Soo's second solo mission- Start.]
1213
01:20:25,603 --> 01:20:27,868
Okay, I got it.
I got it with my ear.
1214
01:20:27,869 --> 01:20:30,221
[This time, it's with his ear?]
1215
01:20:31,550 --> 01:20:33,573
I can't lose it this time!
1216
01:20:33,574 --> 01:20:35,529
[Good luck, Kwang Soo.]
1217
01:20:35,530 --> 01:20:38,118
I got it!
1218
01:20:38,119 --> 01:20:40,954
[Moving it from his ear to his mouth.]
1219
01:20:43,982 --> 01:20:47,024
[He finally succeeds!]
1220
01:20:47,025 --> 01:20:50,942
- I succeeded!
- He ate it. He just succeeded.
1221
01:20:52,958 --> 01:20:54,906
I succeeded!
1222
01:20:55,393 --> 01:20:58,075
[Kwang Soo and Chang Wook
succeed their mission.]
1223
01:20:58,542 --> 01:21:01,287
[The Giraffe is the best!]
1224
01:21:02,849 --> 01:21:05,597
[His face looks like a dried persimmon.]
1225
01:21:06,375 --> 01:21:08,033
Okay, I succeeded.
1226
01:21:09,142 --> 01:21:10,624
I succeeded.
1227
01:21:11,620 --> 01:21:14,895
[His legs are unsteady.]
1228
01:21:14,896 --> 01:21:18,592
Please, no more. I give up.
I'll give up everything I have.
1229
01:21:19,184 --> 01:21:23,538
[Just what the heck is this 1470...]
1230
01:21:29,316 --> 01:21:32,829
[It looks as though he traded in
his youth for succeeding the mission.]
1231
01:21:35,075 --> 01:21:38,705
You really are a professional.
1232
01:21:39,311 --> 01:21:42,589
[The ease of being a pro.]
1233
01:21:43,199 --> 01:21:45,801
I play this game all the time.
1234
01:21:45,802 --> 01:21:48,837
I doubt anyone else in this country has
played this game as much as I have.
1235
01:21:49,337 --> 01:21:51,392
You really are very good at it.
1236
01:21:52,645 --> 01:21:55,213
- Just give us our three cards.
- Come over this way.
1237
01:21:55,247 --> 01:21:58,282
I'm sorry to ask of this, but
can you please come over to me?
1238
01:21:58,283 --> 01:22:01,418
I'm sorry, but I really beg of you.
1239
01:22:01,419 --> 01:22:03,349
I really wish I could go, too.
1240
01:22:03,350 --> 01:22:05,495
[Showing some consideration to
this variety veteran.]
1241
01:22:07,542 --> 01:22:10,505
- You just need to select your three cards.
- You pick two, and I'll pick one.
1242
01:22:10,506 --> 01:22:12,791
No, you just pick all three.
I can't even get up.
1243
01:22:12,792 --> 01:22:15,955
No, you pick the cards.
I'm serious, you pick them.
1244
01:22:17,753 --> 01:22:18,883
Five.
1245
01:22:18,884 --> 01:22:20,571
Is that good, or bad?
1246
01:22:22,001 --> 01:22:23,599
Six.
1247
01:22:24,173 --> 01:22:27,279
- Are these good numbers?
- We don't know that yet.
1248
01:22:27,280 --> 01:22:30,220
[Unsure of which numbers are
the good ones.]
1249
01:22:30,867 --> 01:22:34,197
- This could be good.
- Okay, four, five, and six.
1250
01:22:34,198 --> 01:22:37,782
[Kwang Soo and Chang Wook's cards.]
1251
01:22:40,991 --> 01:22:48,300
[The numerical sign and the cards
of the six teams.]
1252
01:22:53,394 --> 01:22:55,845
[Final location]
1253
01:22:55,846 --> 01:22:58,082
We have to make a zero, right?
1254
01:22:58,083 --> 01:23:01,321
I have a feeling that we're going to have
to end up stealing it from each other.
1255
01:23:03,025 --> 01:23:09,532
I think that we're going to have to steal
some number and signs from other teams.
1256
01:23:09,533 --> 01:23:14,781
[The unavoidable truth of having to
compete against one another.]
1257
01:23:15,207 --> 01:23:19,136
If you subtract 1468 from 1470,
then you're left with two.
1258
01:23:19,137 --> 01:23:22,704
So if we find another subtraction sign,
then we'll be left with a zero.
1259
01:23:22,705 --> 01:23:25,110
Yes, that's the way to do it.
We both get it, right?
1260
01:23:25,111 --> 01:23:28,160
I think the key to winning this thing
is to find the zero.
1261
01:23:28,161 --> 01:23:30,377
- Yes, I think you're right.
- We have to find that zero.
1262
01:23:30,378 --> 01:23:33,280
- Zero and the multiplication sign.
- Yes, that's what we need to find.
1263
01:23:34,103 --> 01:23:36,909
- 1470.
- 1470?
1264
01:23:36,910 --> 01:23:43,088
Since we already have 4, 5, and 6...
maybe divide it by 1470?
1265
01:23:47,534 --> 01:23:49,002
I have no idea.
1266
01:23:50,170 --> 01:23:53,168
[Arrives at their final
destination in Incheon.]
1267
01:23:55,249 --> 01:23:57,682
What is this?
We're not going on a search?
1268
01:23:57,683 --> 01:24:02,233
[Everyone's gathering together to solve
the mystery of 1470...]
1269
01:24:02,234 --> 01:24:03,818
- Hi, Seulong.
- Hello!
1270
01:24:03,819 --> 01:24:06,599
- Miss Blank!
- I've missed you, Jae Suk.
1271
01:24:07,108 --> 01:24:09,774
- Where have you guys been?
- Did you go on a scary ride?
1272
01:24:10,612 --> 01:24:13,424
- What did you guys ride?
- You should see what we had to do.
1273
01:24:13,425 --> 01:24:15,346
[I bet my ride was the scariest.]
1274
01:24:16,100 --> 01:24:18,319
[Tiger Jong Kook and Bear Tae Woo.]
1275
01:24:18,320 --> 01:24:20,848
[The heavenly duet couple,
Gae-ilee also arrives.]
1276
01:24:22,005 --> 01:24:25,998
[The salon friends finally
gets to greet each other face to face.]
1277
01:24:25,999 --> 01:24:28,298
How come Gary always gets the pretty girls?
1278
01:24:28,900 --> 01:24:31,313
[Ha Ha and Skull are the last ones to arrive.]
1279
01:24:31,314 --> 01:24:33,229
We saw Ha Ha and Skull at KTX.
1280
01:24:33,230 --> 01:24:35,717
Yes, we saw each other this morning.
1281
01:24:36,216 --> 01:24:39,025
So what do we have to do now?
1282
01:24:39,026 --> 01:24:42,184
- I've been hearing some rumors.
- We're all very curious right now.
1283
01:24:42,185 --> 01:24:44,825
Everyone's been complaining whenever
the camera was shut off.
1284
01:24:46,978 --> 01:24:49,722
[Nasty talks of today's race?]
1285
01:24:49,723 --> 01:24:51,774
Everyone thinks that today's race
is a hidden camera race.
1286
01:24:51,775 --> 01:24:56,254
People are saying that we're going somewhere
and if we are, that they won't be able to go.
1287
01:24:56,255 --> 01:24:59,740
- People are ripping up their passports.
- I'll tell you very simply.
1288
01:24:59,741 --> 01:25:02,431
- You've all been told about 1470?
- Yes.
1289
01:25:02,807 --> 01:25:07,145
As I'm sure you've all been told already,
you have to turn that number into a zero.
1290
01:25:07,146 --> 01:25:09,978
The meaning behind the number, 1470, is...
1291
01:25:09,979 --> 01:25:11,646
[The mystery of 1470...]
1292
01:25:12,886 --> 01:25:14,714
1470?
1293
01:25:14,715 --> 01:25:16,584
[The number that they've been
hearing about all day...]
1294
01:25:16,585 --> 01:25:20,696
Your mission for the day is correlated
to the number, 1470.
1295
01:25:20,697 --> 01:25:22,797
- 1470?
- Yes, 1470.
1296
01:25:22,798 --> 01:25:26,036
I've heard of those numbers.
Isn't it a license plate number?
1297
01:25:26,037 --> 01:25:27,406
Is it my license plate number?
1298
01:25:28,862 --> 01:25:33,554
[The hidden secret behind the number, 1470...]
1299
01:25:35,130 --> 01:25:39,794
The secret to that number is, 1470km.
1300
01:25:39,795 --> 01:25:41,594
- What?
- Rate of speed?
1301
01:25:41,595 --> 01:25:46,200
The distance from Incheon
to the airport in Taiwan...
1302
01:25:47,278 --> 01:25:50,819
It's the distance from Incheon
to the airport in Taiwan.
1303
01:25:50,820 --> 01:25:57,346
[The distance from Incheon to
the airport in Taiwan- 1470km.]
1304
01:25:57,347 --> 01:25:59,550
It's the distance from Incheon
to the airport in Taiwan.
1305
01:26:00,068 --> 01:26:02,915
[A punishment of unbelievable portions
awaits those who fail the mission.]
1306
01:26:03,831 --> 01:26:08,731
If you succeed in turning that number to zero,
then you don't have to go any further
1307
01:26:08,732 --> 01:26:10,652
so that's why you've been asked
to make the number into a zero.
1308
01:26:11,371 --> 01:26:15,488
If we turn the number into a 23,
then do we only go 23km?
1309
01:26:18,246 --> 01:26:25,144
[The unbelievable race of the number,
1470, is about to start now.]
1310
01:26:25,783 --> 01:26:31,584
Subtitles by DramaFever
1311
01:26:32,009 --> 01:26:35,380
I heard that we have to ride something
that has no foothold in Taiwan.
1312
01:26:35,381 --> 01:26:39,687
This is the worst I've seen
in the history of this show.
1313
01:26:39,688 --> 01:26:42,063
So we have to take this punishment?
1314
01:26:42,064 --> 01:26:46,810
- The members are on their toes.
- We have to avoid going to Taiwan.
1315
01:26:46,811 --> 01:26:48,911
I don't know what's going
to happen.
1316
01:26:48,912 --> 01:26:51,828
[A bloody battle
to fight for their survival.]
1317
01:26:51,829 --> 01:26:55,664
[The moment you're left with any numbers,
it's game over for that team.]
1318
01:26:55,665 --> 01:26:58,895
[Asia's biggest thrill-
Who will be the one to get on the ride?]
1319
01:27:00,608 --> 01:27:02,895
[Next Week's Running Man-
1470, Part Two.]
110959
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.