Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,315 --> 00:00:07,965
ANNOUNCER:
American Horror Story:
Apocalypse.
2
00:00:08,013 --> 00:00:10,973
All new,
Wednesdays at 10:00 on FX.
3
00:00:12,321 --> 00:00:14,581
FX presentsMr. Inbetween.
4
00:00:30,774 --> 00:00:32,304
MAN:
Hon, where are my keys?
5
00:00:32,341 --> 00:00:35,211
-On the table.
-Oh.
6
00:00:35,257 --> 00:00:36,297
GIRL:
Well, mine's gonna be better.
7
00:00:38,695 --> 00:00:40,305
GIRL:
I've finished.
8
00:00:40,349 --> 00:00:41,959
BOY:
Keep dreaming.
9
00:00:43,700 --> 00:00:47,310
-Okay. I'm off. Love you.
-Love you.
10
00:00:47,356 --> 00:00:49,446
See you soon, guys.
11
00:00:49,489 --> 00:00:50,489
All right.
12
00:00:51,491 --> 00:00:52,541
Can I break this one?
13
00:00:52,579 --> 00:00:54,319
BOY:
Nah, don't.
14
00:00:54,363 --> 00:00:55,633
GIRL:
Looks like a doggy.
15
00:01:02,241 --> 00:01:06,111
♪ They only make me
feel like dying♪
16
00:01:06,158 --> 00:01:09,638
♪ In an unguarded moment...♪
17
00:01:20,563 --> 00:01:23,963
[birds calling]
18
00:01:25,090 --> 00:01:28,350
[breathing heavily]
19
00:01:42,759 --> 00:01:43,849
Fuck!
20
00:01:47,895 --> 00:01:49,715
God.
21
00:01:49,766 --> 00:01:50,986
Fuck.
22
00:01:51,028 --> 00:01:52,378
Piece of shit.
23
00:01:52,421 --> 00:01:55,381
That's a pistol,
all right? Okay?
24
00:01:55,424 --> 00:01:58,784
Let's go. In the boot, mate.
Open it, get in.
25
00:02:01,430 --> 00:02:03,520
Better move.
26
00:02:03,563 --> 00:02:05,433
Get in.
27
00:02:05,478 --> 00:02:08,608
Head down, head down,
thank you.
28
00:02:17,142 --> 00:02:18,842
[crickets chirping]
29
00:02:18,882 --> 00:02:21,892
♪
30
00:02:33,810 --> 00:02:35,290
[engine stops]
31
00:02:35,334 --> 00:02:36,604
[door beeping]
32
00:02:44,038 --> 00:02:45,258
[beeping stops]
33
00:02:56,137 --> 00:02:57,567
[coughs]
34
00:02:57,617 --> 00:02:59,617
[crickets chirping]
35
00:03:29,126 --> 00:03:31,166
Oh, shit.
36
00:03:31,216 --> 00:03:32,296
Out you get.
37
00:03:35,655 --> 00:03:36,655
Let's go.
38
00:03:46,100 --> 00:03:47,450
Round the front.
39
00:03:53,325 --> 00:03:56,325
You got the wrong guy,
all right?
40
00:03:56,371 --> 00:03:58,421
You're Luke Henson,
aren't ya?
41
00:03:58,460 --> 00:04:00,940
Oh, shit. I swear to God,
you got the wrong guy...
42
00:04:00,984 --> 00:04:02,604
-Shovel.
-I swear.
43
00:04:07,469 --> 00:04:08,469
Dig.
44
00:04:11,560 --> 00:04:13,170
Who's payin' you?
45
00:04:14,998 --> 00:04:16,998
[shoveling]
46
00:04:23,833 --> 00:04:26,713
[crying]
47
00:04:31,711 --> 00:04:36,591
Nah, mate.
What are you doin'?
48
00:04:36,629 --> 00:04:40,019
-[crying]
-The dirt's supposed to go
outside the hole, pal.
49
00:04:40,067 --> 00:04:41,587
All right?
50
00:04:41,634 --> 00:04:43,594
Can I... can I ask a favor?
51
00:04:44,419 --> 00:04:45,589
No, you can't.
52
00:04:50,425 --> 00:04:52,375
Have you got kids?
53
00:04:52,427 --> 00:04:54,727
Huh? I've got a family.
I've got-I've got...
54
00:04:54,777 --> 00:04:56,557
I've got two kids.
55
00:04:56,605 --> 00:04:59,475
They aren't...
Can you just not...
56
00:04:59,521 --> 00:05:00,741
Can you just not bury me?
57
00:05:00,783 --> 00:05:02,573
Not bury me?
58
00:05:02,611 --> 00:05:03,831
I gotta bury you, mate.
59
00:05:03,873 --> 00:05:05,923
No, no, no, so they won't...
60
00:05:05,962 --> 00:05:08,052
if they know what happened
to me, they won't...
61
00:05:08,095 --> 00:05:09,525
they won't be left wondering.
62
00:05:09,575 --> 00:05:11,575
Your wife knows what
you do, doesn't she?
63
00:05:13,579 --> 00:05:15,359
Can I leave a note?
Can I le...
64
00:05:15,407 --> 00:05:17,497
Can I just leave a note?
65
00:05:17,539 --> 00:05:20,149
-Just to say that I'm...
-She'll put two and two
together, mate,
66
00:05:20,194 --> 00:05:21,804
just keep fuckin' digging,
will ya?
67
00:05:29,682 --> 00:05:32,472
Don't look at me, cunt,
look at the fuckin' hole.
68
00:05:41,781 --> 00:05:45,051
Please, please, please,
please, please...
69
00:05:45,088 --> 00:05:47,568
[panting]
70
00:05:57,274 --> 00:05:58,894
[gasping]
71
00:06:01,540 --> 00:06:03,240
Can you tell my family that I...
72
00:06:14,857 --> 00:06:16,857
♪
73
00:06:34,181 --> 00:06:36,661
-BRITTANY: Dad?
-RAY: Hmm?
74
00:06:36,705 --> 00:06:39,055
Sharny told me
that he's not real.
75
00:06:41,057 --> 00:06:43,577
How would she know?
76
00:06:43,625 --> 00:06:46,885
Her mum told her.
So is he real?
77
00:06:49,544 --> 00:06:50,984
Um...
78
00:06:53,635 --> 00:06:56,375
Santa's like a... myth.
79
00:06:56,421 --> 00:06:58,601
What's that?
80
00:06:58,640 --> 00:07:00,860
It's like a...
81
00:07:00,903 --> 00:07:04,043
like a tradition.
82
00:07:04,080 --> 00:07:06,820
So he isreal.
83
00:07:06,866 --> 00:07:09,256
No, he's not. Nuh.
84
00:07:09,303 --> 00:07:11,313
So where do presents
come from?
85
00:07:12,654 --> 00:07:13,744
I buy 'em.
86
00:07:13,786 --> 00:07:15,606
So why'd you lie about that?
87
00:07:16,571 --> 00:07:18,091
Good question.
88
00:07:18,138 --> 00:07:20,528
I mean...
89
00:07:20,575 --> 00:07:23,615
I don't even know where the
whole Santa thing comes from,
90
00:07:23,665 --> 00:07:26,575
and what it's got to do
with Jesus being born.
91
00:07:29,454 --> 00:07:31,674
Is Jesus real?
92
00:07:31,717 --> 00:07:35,677
Yeah, look, I never
met the guy, but...
93
00:07:35,721 --> 00:07:37,901
possibly.
94
00:07:37,940 --> 00:07:40,900
What about the Easter Bunny?
95
00:07:40,943 --> 00:07:44,083
No.
96
00:07:44,120 --> 00:07:45,510
The Tooth Fairy?
97
00:07:46,688 --> 00:07:48,648
Uh...
98
00:07:48,690 --> 00:07:51,000
The Tooth Fairy's
not real, either?
99
00:07:52,041 --> 00:07:55,701
Mm-mmm.
100
00:07:55,741 --> 00:07:59,701
What about unicorns?
101
00:08:09,145 --> 00:08:10,795
No, unicorns are real.
102
00:08:10,843 --> 00:08:12,983
Really?
How'd you know?
103
00:08:13,019 --> 00:08:14,369
I've seen one.
104
00:08:14,411 --> 00:08:15,411
Where?
105
00:08:16,805 --> 00:08:18,285
Blue Mountains.
106
00:08:19,155 --> 00:08:21,235
So what happened?
107
00:08:21,288 --> 00:08:23,988
I was... drivin'.
108
00:08:24,030 --> 00:08:27,470
I was drivin'...
through the mountains,
109
00:08:27,512 --> 00:08:28,562
and, um...
110
00:08:28,600 --> 00:08:32,600
yeah, just, I needed a wee.
111
00:08:32,647 --> 00:08:33,867
So...
112
00:08:35,258 --> 00:08:36,608
when I got out...
113
00:08:37,739 --> 00:08:39,219
I could hear this noise,
114
00:08:39,262 --> 00:08:42,922
like, um, you know,
when a horse runs?
115
00:08:42,962 --> 00:08:44,572
That noise?
116
00:08:44,616 --> 00:08:48,616
And, um... yeah,
I'm standin' there,
117
00:08:48,663 --> 00:08:50,713
like, on the edge
of this clearing.
118
00:08:50,752 --> 00:08:52,582
I can hear this clip clop noise,
119
00:08:52,624 --> 00:08:55,374
and it's gettin' louder
and louder.
120
00:08:55,409 --> 00:08:57,799
Then I look up...
121
00:08:57,846 --> 00:09:00,586
and on the other side
of the clearing...
122
00:09:00,632 --> 00:09:02,022
there's this unicorn.
123
00:09:03,460 --> 00:09:05,250
Were you scared?
124
00:09:05,288 --> 00:09:07,458
Actually, I was
a little bit, yeah.
125
00:09:07,508 --> 00:09:10,028
Yeah. So, I'm, like,
standin' there,
126
00:09:10,076 --> 00:09:12,986
and I'm lookin' at him,
and he's lookin' at me.
127
00:09:13,035 --> 00:09:15,035
And then he, um...
128
00:09:16,822 --> 00:09:18,742
He starts smilin' at me.
129
00:09:18,780 --> 00:09:20,300
Right?
130
00:09:20,347 --> 00:09:24,697
And then he winks at me,
he goes like that.
131
00:09:24,743 --> 00:09:29,403
And he says...
"You take care, Ray."
132
00:09:29,443 --> 00:09:31,183
[chuckles]
133
00:09:31,227 --> 00:09:33,747
And... he flew off.
134
00:09:35,928 --> 00:09:38,498
Wait, how did he know
your name?
135
00:09:38,539 --> 00:09:40,449
[doorbell rings]
136
00:09:40,497 --> 00:09:42,277
Unicorns know everybody's name.
137
00:09:51,247 --> 00:09:52,857
Fuck.
138
00:09:52,901 --> 00:09:54,951
Dad, one dollar.
139
00:09:57,036 --> 00:09:59,126
TV HOST:
And in fact, I did my sums
wrong before the break.
140
00:09:59,168 --> 00:10:01,738
Jane's going home
with over $10,000 worth
141
00:10:01,780 --> 00:10:04,000
of prizes for her five nights
here on the program.
142
00:10:04,043 --> 00:10:07,003
-Yeah, give her
a round of applause.
-[applause]
143
00:10:07,046 --> 00:10:10,346
-That's good. Ten thousand...
-You gotta go?
144
00:10:10,397 --> 00:10:12,357
-Nah, not yet.
-TV HOST: So, well done.
145
00:10:12,399 --> 00:10:14,529
But you'd still like to win
today, wouldn't you?
146
00:10:14,575 --> 00:10:16,315
-JANE: Oh, I'd love to win.
-TV HOST: It's easily done.
147
00:10:16,359 --> 00:10:19,279
-You're only...
-What's going on?
148
00:10:20,842 --> 00:10:22,712
Nothin'.
149
00:10:22,757 --> 00:10:24,497
-Spill it.
-TV HOST: Takin' the pot luck
150
00:10:24,541 --> 00:10:25,801
outta the prize
for round three...
151
00:10:25,847 --> 00:10:29,237
Gotta go to court.
152
00:10:29,285 --> 00:10:30,585
Now?
153
00:10:31,723 --> 00:10:33,123
Tomorrow.
154
00:10:36,292 --> 00:10:38,602
What did you do?
155
00:10:38,643 --> 00:10:40,473
Bashed a dickhead.
156
00:10:40,514 --> 00:10:41,694
What happened?
157
00:10:43,169 --> 00:10:44,689
I don't wanna talk about it.
158
00:10:45,998 --> 00:10:47,778
How did they get you?
159
00:10:48,957 --> 00:10:49,957
Rego.
160
00:10:51,612 --> 00:10:53,532
They got a couple
of witnesses.
161
00:10:53,570 --> 00:10:57,400
-[laughs]
-What are you laughin' at?
162
00:10:58,750 --> 00:11:00,580
You're getting sloppy.
[laughs]
163
00:11:00,621 --> 00:11:03,191
[chuckles]
You can talk.
164
00:11:07,976 --> 00:11:09,936
FREDDY:
It's not the fact that you get
to see all the pretty girls
165
00:11:09,978 --> 00:11:12,718
takin' a shower,
although that's pretty good.
166
00:11:12,764 --> 00:11:14,904
It's that, if I'm runnin' late
for work, I don't have
167
00:11:14,940 --> 00:11:16,720
to take one at home,
you know.
168
00:11:16,768 --> 00:11:17,768
Ray!
169
00:11:21,468 --> 00:11:23,208
Ray.
170
00:11:23,252 --> 00:11:24,652
What's goin' on?
171
00:11:24,689 --> 00:11:26,299
Hey, that guy, Henson?
172
00:11:26,342 --> 00:11:28,002
-Yeah?
-He's not the guy.
173
00:11:28,040 --> 00:11:29,560
What does that mean?
174
00:11:29,606 --> 00:11:31,566
Well, we thought
he was the guy.
175
00:11:31,608 --> 00:11:33,648
The-the guy
who killed Willie Keys.
176
00:11:33,698 --> 00:11:36,788
See, Henson,
he owed Willie 60 grand,
177
00:11:36,831 --> 00:11:39,141
so we thought it was him.
178
00:11:39,181 --> 00:11:40,361
But it wasn't.
179
00:11:42,010 --> 00:11:43,970
So I killed the wrong bloke?
180
00:11:44,012 --> 00:11:46,802
Hey, look, mate,
I'm sorry, what...
181
00:11:46,841 --> 00:11:50,191
We thought it was him, what's
the... what's the problem?
182
00:11:50,236 --> 00:11:53,806
Next time make sure
you got the right fuckin' guy.
183
00:12:04,859 --> 00:12:06,859
♪
184
00:12:16,741 --> 00:12:18,051
[groans]
185
00:12:32,974 --> 00:12:34,024
[groans]
186
00:12:55,214 --> 00:12:57,224
♪
187
00:13:17,323 --> 00:13:20,893
All right. Can you
wash your hands, first, please?
188
00:13:20,935 --> 00:13:24,765
-Yep.
-And then we're gonna
go straight onto homework.
189
00:13:35,123 --> 00:13:36,913
Luke said to give this to you
190
00:13:36,951 --> 00:13:38,691
if anything
ever happened to him.
191
00:13:38,735 --> 00:13:41,605
What? What?
What do you mean?
192
00:13:58,059 --> 00:13:59,499
So, you been married?
193
00:14:01,149 --> 00:14:03,019
-Engaged.
-Engaged.
194
00:14:03,064 --> 00:14:06,464
But I was, you know, 21, so...
195
00:14:06,502 --> 00:14:08,812
-Mm.
-You know...
196
00:14:08,853 --> 00:14:09,943
Dodged a bullet.
197
00:14:12,030 --> 00:14:13,290
-Mm.
-You know.
198
00:14:14,293 --> 00:14:15,903
You?
199
00:14:15,947 --> 00:14:17,687
Married, once, yep.
200
00:14:17,731 --> 00:14:18,951
Got a daughter.
201
00:14:20,212 --> 00:14:21,392
What's her name?
202
00:14:21,430 --> 00:14:22,780
Britt.
203
00:14:22,823 --> 00:14:24,093
Brittany.
204
00:14:25,043 --> 00:14:26,313
How old is she?
205
00:14:27,741 --> 00:14:29,401
Eight.
206
00:14:29,438 --> 00:14:31,088
So what's she into? Horses?
207
00:14:32,137 --> 00:14:34,007
Unicorns.
208
00:14:34,052 --> 00:14:35,442
[laughs]
209
00:14:36,750 --> 00:14:38,360
-Cute.
-Mm.
210
00:14:38,404 --> 00:14:40,064
What else?
211
00:14:45,063 --> 00:14:46,593
Extortion.
212
00:14:47,587 --> 00:14:49,067
What?
213
00:14:49,110 --> 00:14:51,810
She got this thing,
if you swear...
214
00:14:51,852 --> 00:14:54,292
she charges you a dollar.
215
00:14:54,333 --> 00:14:57,083
Oh, yeah, like a...
like a swear jar.
216
00:14:57,118 --> 00:14:58,418
Yeah, but there's no jar.
217
00:14:58,467 --> 00:15:00,987
Money just goes
straight in her pocket.
218
00:15:01,035 --> 00:15:03,335
-Swear pocket.
-Swear pocket.
219
00:15:18,792 --> 00:15:22,192
[slow song playing]
220
00:15:22,230 --> 00:15:23,880
[phone whooshes]
221
00:15:23,928 --> 00:15:26,668
What's goin' on?
222
00:15:26,713 --> 00:15:29,063
Sorry.
It's just a friend of mine,
223
00:15:29,107 --> 00:15:30,887
she's having guy trouble.
224
00:15:30,935 --> 00:15:32,365
Mm.
What's happenin'?
225
00:15:32,414 --> 00:15:34,204
I don't know,
she's seeing this guy,
226
00:15:34,242 --> 00:15:36,812
and I don't know,
they're kinda serious,
227
00:15:36,853 --> 00:15:39,473
but she's thinking...
I don't know, she's thinking
228
00:15:39,508 --> 00:15:42,028
maybe he's not exactly
boyfriend material.
229
00:15:42,076 --> 00:15:43,596
Oh, okay.
230
00:15:44,600 --> 00:15:45,860
What's wrong with him?
231
00:15:45,906 --> 00:15:47,206
Nothing.
I mean, they get along fine,
232
00:15:47,255 --> 00:15:49,905
and the sex is great,
it's just...
233
00:15:49,954 --> 00:15:52,704
he's a bit shit
in the kissing department.
234
00:15:52,739 --> 00:15:54,259
Oh, is that all?
235
00:15:54,306 --> 00:15:57,136
Mm.
236
00:15:57,178 --> 00:16:00,048
I think you gotta find somebody,
237
00:16:00,094 --> 00:16:02,054
like, everybody's got
their own style.
238
00:16:02,096 --> 00:16:06,056
-Mm.
-And you just gotta find
somebody that fits your style.
239
00:16:06,100 --> 00:16:10,320
Otherwise...
it's not gonna work.
240
00:16:17,068 --> 00:16:19,768
-Hey, Ray?
-Mm?
241
00:16:21,986 --> 00:16:23,636
Yep?
242
00:16:34,302 --> 00:16:36,172
That style right for you?
243
00:16:36,217 --> 00:16:37,957
-Yeah.
-Yeah?
244
00:16:38,002 --> 00:16:39,052
-Yeah, it's good.
-Mm.
245
00:16:39,090 --> 00:16:40,350
Mm.
246
00:16:53,452 --> 00:16:55,452
[indistinct announcement
on P.A.]
247
00:16:59,371 --> 00:17:01,371
[monitor beeping steadily]
248
00:17:06,465 --> 00:17:07,765
Hey.
249
00:17:11,687 --> 00:17:13,687
[panting]
250
00:17:15,735 --> 00:17:17,605
Ah, so what's the story?
251
00:17:19,956 --> 00:17:23,086
The doctor put him in coma.
252
00:17:23,134 --> 00:17:25,614
They say there might be
brain damage.
253
00:17:35,059 --> 00:17:37,189
Hey, hey, hey...
254
00:17:37,235 --> 00:17:39,755
Come on, come on.
255
00:17:39,802 --> 00:17:42,332
He'll be all right. Okay?
256
00:17:42,370 --> 00:17:44,160
He's a fighter.
257
00:17:44,198 --> 00:17:46,588
And he's gonna be fine.
Okay?
258
00:17:46,635 --> 00:17:48,155
All right?
259
00:17:48,202 --> 00:17:49,382
Hey?
260
00:17:55,253 --> 00:17:56,953
So what happened?
261
00:17:56,993 --> 00:17:58,693
These fucking cockfuckers--
262
00:17:58,734 --> 00:18:01,614
they bash him.
263
00:18:01,650 --> 00:18:04,130
We was doing deal.
They buy the guns,
264
00:18:04,175 --> 00:18:06,305
then these guys come in,
and they...
265
00:18:06,351 --> 00:18:08,221
bash Gary, take the guns.
266
00:18:11,530 --> 00:18:13,970
So who were these guys?
267
00:18:14,010 --> 00:18:15,710
I don't know,
they had mask on.
268
00:18:15,751 --> 00:18:17,361
I can't see face.
269
00:18:17,405 --> 00:18:18,405
You're doin' a gun deal
with blokes
270
00:18:18,450 --> 00:18:20,500
-with masks on their faces?
-No, no.
271
00:18:20,539 --> 00:18:22,059
We do deal with guy.
272
00:18:22,106 --> 00:18:24,756
I know this guy.
And while we do deal,
273
00:18:24,804 --> 00:18:26,374
these other guys come in,
274
00:18:26,414 --> 00:18:29,424
they bash Gary,
and they take guns.
275
00:18:29,461 --> 00:18:31,201
Okay. So what's the name
of the guy
276
00:18:31,245 --> 00:18:32,415
you're doin' the deal with?
277
00:18:32,464 --> 00:18:34,214
Why you want to know this?
278
00:18:34,248 --> 00:18:36,598
Why don't you wanna
fuckin' tell me?
279
00:18:36,642 --> 00:18:38,122
His name is Hassam.
280
00:18:40,124 --> 00:18:41,734
How come they didn't bash you?
281
00:18:41,777 --> 00:18:43,867
Because I didn't have the guns.
282
00:18:43,910 --> 00:18:46,570
They kick me in balls.
My balls are killing.
283
00:18:46,608 --> 00:18:49,518
You want to see? Huh?
I'll show you my fucking...
284
00:18:49,568 --> 00:18:52,268
No, I don't wanna see
your fuckin' balls, you idiot.
285
00:18:52,310 --> 00:18:54,400
[zips]
286
00:18:54,442 --> 00:18:56,842
I got one of them good,
though, one of the cockfuckers,
287
00:18:56,879 --> 00:18:58,789
I punching him in...
288
00:18:58,838 --> 00:19:01,408
-You punched him
three times in the face?
-Right in the face.
289
00:19:01,449 --> 00:19:02,969
Oh? How's you hands,
your hands all right, mate?
290
00:19:03,016 --> 00:19:05,016
-Yeah, they're good.
-Yeah? Okay.
291
00:19:05,061 --> 00:19:07,331
-Well, that's good.
-'Cause I used to box
when I kid.
292
00:19:07,368 --> 00:19:10,278
-Oh, did ya?
-Yeah. So I can
punch him very good.
293
00:19:10,328 --> 00:19:13,418
Yeah? Nice.
All right, thanks.
294
00:19:18,031 --> 00:19:20,211
[indistinct shouting]
295
00:19:22,340 --> 00:19:24,390
[clears throat]
296
00:19:24,429 --> 00:19:27,819
[flushes]
297
00:19:27,867 --> 00:19:29,557
Wash your hands,
you dirty prick.
298
00:19:29,608 --> 00:19:32,998
Oh, you scare
fucking shit of me.
299
00:19:33,046 --> 00:19:34,696
What you do, Ray?
300
00:19:34,743 --> 00:19:36,013
Take a seat, mate.
301
00:19:36,049 --> 00:19:38,699
[laughs]
What fuck is this, huh?
302
00:19:38,747 --> 00:19:41,097
You come into my house,
and you tell me...
303
00:19:44,188 --> 00:19:45,448
Fuck off me, huh?
304
00:19:45,493 --> 00:19:47,453
Huh?
What are you gonna do?
305
00:19:47,495 --> 00:19:48,625
Let's go for a ride, mate.
306
00:19:48,670 --> 00:19:49,630
-Over here, dickhead.
-Ohh!
307
00:19:49,671 --> 00:19:51,851
Come on.
That's it.
308
00:19:51,891 --> 00:19:54,331
Fuck you doing? You want
to fucking kill me, Ray?
309
00:19:54,372 --> 00:19:57,592
Huh? Man, I had nothing
to do with the Gary thing.
310
00:19:57,636 --> 00:20:01,206
-Yes, you did.
-Yeah? Prove it.
311
00:20:03,076 --> 00:20:04,376
See that hand?
312
00:20:04,425 --> 00:20:07,075
-So?
-Yeah?
313
00:20:07,123 --> 00:20:08,783
[grunts]
314
00:20:09,778 --> 00:20:12,168
See that? Huh?
315
00:20:12,216 --> 00:20:14,866
That's what your hand
should look like.
316
00:20:14,914 --> 00:20:18,134
Okay, okay.
Okay, I lied to you about that.
317
00:20:18,178 --> 00:20:21,308
But everything else is true,
I swear on life of my family.
318
00:20:24,315 --> 00:20:25,615
What fuck you doing?
319
00:20:25,664 --> 00:20:28,454
Ray, Ray!
I'm Gary brother-of-law!
320
00:20:28,493 --> 00:20:32,323
Okay, mate, here's how
it's gonna go, all right?
321
00:20:32,366 --> 00:20:36,146
You start
tellin' the truth, okay?
322
00:20:36,196 --> 00:20:39,196
Or I'm gonna cut your dick off.
323
00:20:39,243 --> 00:20:43,513
And then I'm gonna go flush it
down the dunny, okay?
324
00:20:43,551 --> 00:20:46,471
And you're gonna spend the rest
of your life walkin' around
325
00:20:46,511 --> 00:20:48,771
with a stub where
your cock used to be.
326
00:20:58,610 --> 00:21:00,390
[knocking]
327
00:21:00,438 --> 00:21:02,398
MAN [Russian accent]:
Vasilli, it's Hassam.
328
00:21:04,616 --> 00:21:06,266
[knocking]
329
00:21:11,536 --> 00:21:12,706
Come in.
330
00:21:16,367 --> 00:21:18,147
Whoa!
331
00:21:18,194 --> 00:21:19,944
Hands up.
332
00:21:19,979 --> 00:21:22,019
Where's the piece?
333
00:21:22,068 --> 00:21:23,808
Waistband.
334
00:21:29,728 --> 00:21:31,728
-[gun clatters]
-On the bed.
335
00:21:33,862 --> 00:21:35,522
Both of ya.
336
00:21:36,517 --> 00:21:37,557
Go on.
337
00:21:41,087 --> 00:21:43,787
All right.
Start talkin'.
338
00:21:43,829 --> 00:21:45,349
About what?
339
00:21:45,396 --> 00:21:48,136
What do you think?
340
00:21:48,181 --> 00:21:51,751
It was Vasilli's idea
in the first place.
341
00:21:51,793 --> 00:21:54,753
-You lie, cockfucker.
-[gun cocks]
342
00:21:54,796 --> 00:21:56,926
HASSAM: He came to me
couple of days ago,
343
00:21:56,972 --> 00:21:59,062
said we should rip him off.
344
00:22:00,498 --> 00:22:02,718
I didn't want them to bash him,
345
00:22:02,761 --> 00:22:05,851
but your friend's
got some balls, and...
346
00:22:05,894 --> 00:22:08,594
he put up a good fight,
you know?
347
00:22:08,636 --> 00:22:09,586
So who bashed him?
348
00:22:09,637 --> 00:22:13,857
Just... guys I know.
349
00:22:13,902 --> 00:22:15,902
They got names?
350
00:22:17,776 --> 00:22:20,256
If I tell you...
351
00:22:20,300 --> 00:22:21,820
will you kill them?
352
00:22:24,348 --> 00:22:26,738
[heavy breathing]
353
00:22:26,785 --> 00:22:29,435
[whispers]:
Stop. St-Stop.
354
00:22:29,483 --> 00:22:33,053
What?
What is it? Hey.
355
00:22:35,576 --> 00:22:38,006
I think there's something
out there.
356
00:22:38,057 --> 00:22:39,667
MAN:
There's nothin' out there, baby.
357
00:22:39,711 --> 00:22:41,371
WOMAN:
Can you check?
358
00:22:54,813 --> 00:22:56,033
-[grunts]
-[woman screams]
359
00:22:56,075 --> 00:22:58,155
[man groaning]
360
00:23:03,604 --> 00:23:06,174
[woman whimpering]
361
00:23:08,087 --> 00:23:11,917
♪
362
00:23:20,708 --> 00:23:22,708
[music continues in distance]
363
00:23:30,326 --> 00:23:32,586
♪ Now you're screamin'
come and save me♪
364
00:23:32,633 --> 00:23:34,333
♪ Yeah, I'm crazy♪
365
00:23:34,374 --> 00:23:37,294
-♪ This is how you made me♪
-[grunts]
366
00:23:37,333 --> 00:23:39,343
[music continues, distorted]
367
00:24:01,532 --> 00:24:03,532
♪
368
00:24:26,644 --> 00:24:28,524
♪ It's your karma, baby♪
369
00:24:28,559 --> 00:24:30,389
♪ Now you're screamin'
come and save me♪
370
00:24:30,430 --> 00:24:31,780
♪ You thought
you could really play me♪
371
00:24:31,823 --> 00:24:33,783
♪ I take your life♪
372
00:24:33,825 --> 00:24:35,695
♪ And put a black rose
in your coffin maybe♪
373
00:24:35,740 --> 00:24:37,520
♪ Well, you don't
show no respect♪
374
00:24:37,568 --> 00:24:39,568
♪ What you expect
when I'm this crazy♪
375
00:24:39,613 --> 00:24:41,663
♪ Been thinkin'
the worst daily♪
376
00:24:41,702 --> 00:24:43,442
♪ I'm prayin' to God
but he won't save me♪
377
00:24:43,487 --> 00:24:46,447
♪ Messin' with, messin' with♪
378
00:24:46,490 --> 00:24:48,670
♪ No, no, I don't play games♪
379
00:24:48,709 --> 00:24:51,579
♪ If you want,
I just shout it out♪
380
00:24:51,625 --> 00:24:56,015
♪ When the girls clap we ain't
got no time for combo♪
381
00:24:56,064 --> 00:25:00,464
♪ Talk's cheap when you're
sunnin' at drop top...♪
382
00:25:06,814 --> 00:25:08,564
[drums beating]
383
00:25:08,599 --> 00:25:09,949
[shouts]
384
00:25:09,991 --> 00:25:11,951
Captioned by
Media Access Group at WGBH
385
00:25:13,821 --> 00:25:14,911
[monitor beeping]
386
00:25:14,953 --> 00:25:17,563
-What you been doin'?
-Bit of this.
387
00:25:17,608 --> 00:25:19,568
[beeping continues]
388
00:25:19,610 --> 00:25:21,310
Bit of that.
389
00:25:23,396 --> 00:25:25,956
-[electricity crackling]
-[beeping continues]
390
00:25:33,014 --> 00:25:36,634
[men humming]
391
00:25:40,631 --> 00:25:42,681
[revving]
392
00:25:49,901 --> 00:25:52,641
[engine revving]
393
00:25:53,774 --> 00:25:55,174
[humming continues]
394
00:25:55,210 --> 00:25:59,080
ANNOUNCER: Mayans. All new Tuesdays at 10:00 on FX.
395
00:26:00,738 --> 00:26:02,778
[piano playing softly]
396
00:26:25,806 --> 00:26:27,766
ANNOUNCER:
American Horror Story:
Apocalypse.
397
00:26:27,808 --> 00:26:30,458
All new,
Wednesdays at 10:00 on FX.
398
00:26:35,294 --> 00:26:39,914
Well, i-if the jury pleases--
If the jury pleases me--
399
00:26:39,951 --> 00:26:42,651
If it pleases the court,
I have a subpoena.
400
00:26:42,693 --> 00:26:45,703
Your Honorable, I object.
401
00:26:45,739 --> 00:26:48,439
I'd like to bring forth
another--
402
00:26:48,481 --> 00:26:54,141
-[high-pitched screaming]
-[screaming]
403
00:26:55,923 --> 00:26:57,143
[whimpers]
41299
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.