Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,680 --> 00:00:05,080
What is it that I want to talk about?
What is that you want to talk about?
2
00:00:05,160 --> 00:00:06,680
The thing that I want
to talk about is that
3
00:00:06,760 --> 00:00:08,600
there is an elephant in the room.
4
00:00:08,680 --> 00:00:11,320
This is gonna sound terrible
but this is only but my opinion.
5
00:00:11,400 --> 00:00:12,800
That's always worth a listen, right?
6
00:00:12,880 --> 00:00:15,880
Or maybe your thinking
and my thinking is very similar.
7
00:00:15,960 --> 00:00:19,160
If we don't speak up about it,
it continues to happen.
8
00:00:19,240 --> 00:00:20,720
- Habla.
- Habla.
9
00:00:21,000 --> 00:00:22,600
- Habla.
- Habla!
10
00:00:22,880 --> 00:00:23,920
Now.
11
00:00:33,720 --> 00:00:36,280
I grew up in Guatemala
and in Guatemala...
12
00:00:37,720 --> 00:00:41,360
we are very homogenous,
is that the word?
13
00:00:41,440 --> 00:00:43,400
And when I moved
to New York, I just...
14
00:00:43,480 --> 00:00:47,640
I didn't know that I was gonna be
expected to fit into a certain box.
15
00:00:47,920 --> 00:00:51,080
And the first time I got an inkling
of it I was in a grocery store
16
00:00:51,160 --> 00:00:52,440
and somebody was:
"Hey, how much is this?"
17
00:00:52,520 --> 00:00:55,040
And I was like: "Thank you for
thinking that I would know that.
18
00:00:55,120 --> 00:00:56,600
I don't actually".
19
00:00:56,680 --> 00:00:58,000
And then I realized that
20
00:00:58,400 --> 00:01:01,040
there is a history
about what you should be
21
00:01:01,120 --> 00:01:04,080
or a preconceived notion
about what being Latino is...
22
00:01:04,160 --> 00:01:05,240
when you move to the States.
23
00:01:05,320 --> 00:01:09,640
So I had to come to terms with
what it was and own it for myself.
24
00:01:09,840 --> 00:01:12,480
When I moved to the States,
I felt like I had to blend in, right?
25
00:01:12,560 --> 00:01:15,840
That I... I think it's normal that
you would try to separate yourself
26
00:01:15,920 --> 00:01:17,200
a little bit from what you were
27
00:01:17,280 --> 00:01:18,640
in order to become
something else, right?
28
00:01:18,720 --> 00:01:21,160
People from Guatemala think you've
changed and become Americanized
29
00:01:21,240 --> 00:01:23,360
and people from America think
you're too Latin to be American
30
00:01:23,440 --> 00:01:25,200
so you're sort of
in this in-between space
31
00:01:25,280 --> 00:01:28,040
but, when I twisted it
on the positive I realized that
32
00:01:28,120 --> 00:01:29,520
when you're from
somewhere else, right
33
00:01:29,600 --> 00:01:32,160
you have a very sort
of objective perspective
34
00:01:32,240 --> 00:01:33,560
about the place where you're living.
35
00:01:33,640 --> 00:01:35,720
There's things that you can see
because you didn't grow up there
36
00:01:35,800 --> 00:01:37,920
that you can find funny
and you can pinpoint, right?
37
00:01:38,000 --> 00:01:40,000
Most people,
no matter what the culture
38
00:01:40,080 --> 00:01:42,520
we have one thing in common,
at least one
39
00:01:42,880 --> 00:01:44,040
and it's what we laugh at.
40
00:01:44,120 --> 00:01:46,920
When you try to explain
to somebody who you are
41
00:01:47,000 --> 00:01:49,040
people put their guard up
whenever it has to do with culture.
42
00:01:49,120 --> 00:01:51,240
But when somebody is laughing
they relax, right
43
00:01:51,320 --> 00:01:52,920
and so the message is coming through
44
00:01:53,000 --> 00:01:54,720
while at the same time
you're able to say something
45
00:01:54,800 --> 00:01:58,720
and that to me is the perfect blend
of art and instruction.
46
00:01:59,000 --> 00:02:00,800
When you see somebody
that doesn't look like you
47
00:02:00,880 --> 00:02:02,400
go through things
that you can relate to.
48
00:02:02,480 --> 00:02:04,360
The next time that you see
that person that doesn't look like
49
00:02:04,440 --> 00:02:06,400
you might not feel that
they're that different, right?
50
00:02:06,640 --> 00:02:09,640
And I know it sounds optimistic and
I know it sounds crazy, but that's...
51
00:02:09,720 --> 00:02:11,480
media is how we...
52
00:02:12,200 --> 00:02:13,640
interpret the world around us
53
00:02:13,720 --> 00:02:16,240
it's what tells us how we should
feel about the world around us.
54
00:02:16,320 --> 00:02:19,160
So, if you see somebody
on TV, on-screen
55
00:02:19,240 --> 00:02:22,040
and it's just sort of bringing you
a positive feeling
56
00:02:22,120 --> 00:02:23,560
and a positive feedback
57
00:02:23,640 --> 00:02:25,440
then I believe slowly but surely
58
00:02:25,520 --> 00:02:27,600
you can start mending
some of these wounds.
59
00:02:27,680 --> 00:02:30,880
It's a complete disservice
to bridge-building
60
00:02:30,960 --> 00:02:33,520
when we generalize white people
61
00:02:33,600 --> 00:02:37,680
or people that aren't like us either,
you know, I think that is sort of...
62
00:02:37,760 --> 00:02:40,800
I... to me it feels
counterproductive, right?
63
00:02:41,000 --> 00:02:43,120
Like the more I make fun of people
because they're different than me
64
00:02:43,200 --> 00:02:44,920
and then I expect them
not to do the same to me
65
00:02:45,000 --> 00:02:47,040
is just sort of hypocritical
sometimes.
66
00:02:47,120 --> 00:02:49,920
You can point out things that
you find funny about other people
67
00:02:50,000 --> 00:02:51,160
as long as you can take it yourself.
68
00:02:51,240 --> 00:02:52,520
Like, for, example, if I'm at a party
69
00:02:52,600 --> 00:02:54,840
and people are like:
"Oh my God, you're from Guatemala?
70
00:02:55,520 --> 00:02:57,200
I just came back from Venezuela.
71
00:02:57,280 --> 00:02:58,320
I mean, what?"
72
00:02:59,080 --> 00:03:02,200
And... I get it, I get it what they
are doing, they're trying to relate.
73
00:03:02,280 --> 00:03:04,640
I'm sure Venezuela is dope,
I've never been, you know?
74
00:03:05,560 --> 00:03:10,000
But I do find that sometimes people
wanna pressure you into being like:
75
00:03:10,080 --> 00:03:11,400
but, who do you hate?
76
00:03:11,480 --> 00:03:13,760
And: who are you... And I just...
77
00:03:13,840 --> 00:03:15,240
I don't act from that point.
78
00:03:15,320 --> 00:03:17,280
I don't act from a place of hatred.
79
00:03:17,360 --> 00:03:20,520
A lot of people,
people that have helped me in my life
80
00:03:20,600 --> 00:03:23,760
have been all shapes and colors
and all walks of life, and religious
81
00:03:23,840 --> 00:03:24,920
and sexual orientations
82
00:03:25,000 --> 00:03:28,400
and they've all been
incredibly human and kind to me.
83
00:03:28,840 --> 00:03:32,400
But we tend to think that people from
certain states or from certain areas
84
00:03:32,480 --> 00:03:34,640
are gonna be close-minded
but I have found
85
00:03:35,240 --> 00:03:37,440
that what there is
is just a lack of information.
86
00:03:37,640 --> 00:03:40,160
I feel that you fear
what you don't know, right?
87
00:03:40,240 --> 00:03:43,640
And if all you've seen of us,
Latinos, has been, you know
88
00:03:44,040 --> 00:03:46,480
getting shot at by Antonio Banderas,
you know, in El Zorro...
89
00:03:46,560 --> 00:03:48,080
Then I understand
why you'd be afraid of us.
90
00:03:48,160 --> 00:03:51,040
The more that I've travelled
the more I see
91
00:03:51,120 --> 00:03:54,280
that there is this genuine curiosity
when it's face to face.
92
00:03:54,480 --> 00:03:57,520
You realize that we have way more
in common, way more in common.
93
00:03:57,760 --> 00:03:59,280
You have way more in common
with immigrants
94
00:03:59,360 --> 00:04:01,600
than you do with
rich people trying to pull us apart.
95
00:04:02,040 --> 00:04:03,840
You don't have to give up
a part of your identity
96
00:04:03,920 --> 00:04:04,920
in order to form a new one.
97
00:04:05,000 --> 00:04:06,840
You can be fully one thing
and fully another.
98
00:04:06,920 --> 00:04:09,720
I feel fully...
like a New Yorker, man.
99
00:04:09,800 --> 00:04:12,080
My blood, sweat and tears
is all over those streets.
100
00:04:12,160 --> 00:04:14,320
That's the city that made
my dreams come true.
101
00:04:14,400 --> 00:04:16,800
But I also feel
fully Guatemalteco, man, fully.
102
00:04:16,880 --> 00:04:19,040
O sea, I can't be more Guatemalteco
103
00:04:19,120 --> 00:04:22,200
if I had like a quetzal
on my shoulder. I swear to God.
104
00:04:22,280 --> 00:04:24,760
"Hell, yeah, man! I'm Guatemalteco
and I'm a New Yorker.
105
00:04:24,840 --> 00:04:26,440
And I'm here to represent both."
106
00:04:26,520 --> 00:04:29,280
And I think it's no longer
como vende patria (homeland betrayal)
107
00:04:29,360 --> 00:04:30,720
sort of oh, you know,
you're ashamed to be us.
108
00:04:30,800 --> 00:04:32,800
No, I think I love this 200%
109
00:04:32,880 --> 00:04:34,760
because it's like
"I could represent all of us, man.
110
00:04:34,840 --> 00:04:37,000
This new generation
is all of us, is ours."
111
00:04:37,080 --> 00:04:39,440
There is this huge community
and this huge history
112
00:04:39,520 --> 00:04:42,280
this very proud history of
being Latino in the States
113
00:04:42,360 --> 00:04:43,440
and once you tap into that
114
00:04:43,520 --> 00:04:46,800
once you realize that
you can be two things at once
115
00:04:46,880 --> 00:04:48,360
you can assimilate
into American culture
116
00:04:48,440 --> 00:04:50,480
while not losing your identity...
117
00:04:50,560 --> 00:04:53,000
that's when really my life took off.
118
00:04:53,400 --> 00:04:55,640
And it' still taking off.
I mean, look, I mean
119
00:04:56,000 --> 00:04:57,800
I have a white background
and there's a camera in front of me.
120
00:04:57,920 --> 00:05:00,040
I mean... the dream. Truly the dream.
121
00:05:06,120 --> 00:05:08,840
My mom and dad
are really cool people.
122
00:05:08,920 --> 00:05:11,880
My father is really
like very conservative
123
00:05:11,960 --> 00:05:14,440
almost like, you would say,
a right-wing Republican
124
00:05:14,520 --> 00:05:16,120
and my mother is
completely to the left.
125
00:05:16,200 --> 00:05:19,480
They would be very loud
and opinionated in our house
126
00:05:19,560 --> 00:05:22,240
but never allow that
outside of our house
127
00:05:22,320 --> 00:05:26,240
because they thought that wasn't
the place for us in this country.
128
00:05:26,440 --> 00:05:27,440
But it was interesting because
129
00:05:27,520 --> 00:05:30,840
as much as we had
these incredibly feisty conversations
130
00:05:30,920 --> 00:05:34,440
like so many immigrants
that are lost in translation
131
00:05:34,520 --> 00:05:36,320
in English they sounded dumb.
132
00:05:36,400 --> 00:05:39,280
They were both
so well-spoken and educated
133
00:05:39,360 --> 00:05:41,400
and in English
they seemed uneducated.
134
00:05:41,680 --> 00:05:45,080
And it was the paradox of that
that I grew up with.
135
00:05:45,160 --> 00:05:46,600
Thinking all these people don't get
136
00:05:46,680 --> 00:05:51,320
that my parents are really smart
and cool and yet they're so afraid.
137
00:05:51,560 --> 00:05:52,800
What are they afraid of?
138
00:05:52,880 --> 00:05:55,520
I think no one talks about
139
00:05:55,600 --> 00:05:59,880
in this country, the history of
people that are not black or white.
140
00:06:00,280 --> 00:06:04,800
And we don't talk about where Latinos
come from, or where Asians come from.
141
00:06:04,880 --> 00:06:07,120
Most of the time
we come from countries
142
00:06:07,200 --> 00:06:10,960
that if we were to speak up
we would all disappear.
143
00:06:11,120 --> 00:06:12,880
We even have a name
for that in Latin America.
144
00:06:12,960 --> 00:06:14,360
Los desaparecidos (the disappeared).
145
00:06:14,680 --> 00:06:17,040
And your family would
never see you again.
146
00:06:17,120 --> 00:06:19,520
So your parents tell you,
"Please, be quiet.
147
00:06:19,600 --> 00:06:21,440
Don't be a revolutionary, please!"
148
00:06:21,520 --> 00:06:24,200
Because they are so afraid
something is gonna happen to you.
149
00:06:24,440 --> 00:06:27,760
So there's a lack of understanding
between all of us
150
00:06:27,840 --> 00:06:29,680
of where we all come from
151
00:06:29,960 --> 00:06:33,360
of what is our pain,
what is our back story
152
00:06:33,440 --> 00:06:37,320
why do we behave the way we behave
that sounds and looks irrational.
153
00:06:37,400 --> 00:06:40,800
You just see in the news that
we come here for economic reasons
154
00:06:40,880 --> 00:06:45,720
but so many of us have come
to this country as political refugees
155
00:06:45,800 --> 00:06:49,640
from either left-wing dictatorships
or right-wing dictatorships.
156
00:06:49,960 --> 00:06:51,800
And so many of my
African-American friends say to me.
157
00:06:51,880 --> 00:06:54,440
What's up with you Latinos?
Why are you so quiet?
158
00:06:54,520 --> 00:06:56,640
How can all this stuff be
going on in this country
159
00:06:56,720 --> 00:06:58,360
and none of you speak up.
160
00:06:58,440 --> 00:07:01,440
I don't think you realize
the trauma we all have
161
00:07:01,520 --> 00:07:03,040
when we come to this country.
162
00:07:03,120 --> 00:07:04,640
And we have to have
this understanding
163
00:07:04,720 --> 00:07:06,640
between all multicultural people
164
00:07:06,720 --> 00:07:10,400
because together we are everything
and apart we are nothing.
165
00:07:10,600 --> 00:07:14,600
Multicultural women, and particularly
African-Americans and Latinas
166
00:07:14,680 --> 00:07:17,440
are the number one consumer
in the country.
167
00:07:17,640 --> 00:07:20,960
So we are the number-one voters
and the number-one purchasers.
168
00:07:21,240 --> 00:07:23,400
All the power is in our hands.
169
00:07:23,480 --> 00:07:26,000
We are the number-one
emerging market in the world.
170
00:07:26,080 --> 00:07:28,840
That means we make more money
for everybody than anybody else.
171
00:07:29,120 --> 00:07:31,720
Without us there is no economy.
172
00:07:31,880 --> 00:07:34,600
If we do not buy from a company
for one month
173
00:07:34,680 --> 00:07:36,240
that company would go under.
174
00:07:36,320 --> 00:07:38,120
And that is a great power.
175
00:07:38,200 --> 00:07:42,360
And unless we understand each other
and we understand each other's pain
176
00:07:42,440 --> 00:07:45,040
and we know why we behave
the way we behave
177
00:07:45,120 --> 00:07:49,200
and we help each other find a voice,
we're not gonna make it.
178
00:07:49,520 --> 00:07:52,080
This is a country built on voices.
179
00:07:52,160 --> 00:07:56,080
On authentic voices, on people
standing-up for their rights.
180
00:07:56,160 --> 00:07:59,520
And even with all the bad things
that we might see happening
181
00:07:59,800 --> 00:08:04,000
no one has the ability
to speak-up to argue
182
00:08:04,080 --> 00:08:07,760
to say "this is wrong"
the way we have in this country.
183
00:08:07,880 --> 00:08:11,400
Finding your voice for some people
is a lifetime journey.
184
00:08:12,000 --> 00:08:15,200
And it is, I think,
the greatest journey of your life.
185
00:08:21,720 --> 00:08:24,000
My name is
Diana Danelys de Los Santos.
186
00:08:24,960 --> 00:08:28,920
I was in a girl group called Amara.
Unfortunately, the group fell apart.
187
00:08:29,000 --> 00:08:31,360
One of them fell in love,
the other girl got pregnant
188
00:08:31,440 --> 00:08:33,560
and there was
just too much drama amongst us.
189
00:08:33,640 --> 00:08:37,600
So, I decided to keep the name Amara
and I continued pursuing my career.
190
00:08:37,680 --> 00:08:40,360
"La Negra" (the black one) it was
'cause nobody would remember my name
191
00:08:44,120 --> 00:08:45,480
And it stayed Amara La Negra.
192
00:08:55,440 --> 00:08:56,680
It's racial profiling
193
00:08:58,440 --> 00:08:59,480
Hold up.
194
00:09:00,920 --> 00:09:01,920
and I'm proud of that.
195
00:09:02,000 --> 00:09:06,680
So I was like, if you don't like it,
Amara La Negra, that's my name.
196
00:09:06,760 --> 00:09:09,960
I started in Sábado Gigante
(Giant Saturday), as a child star
197
00:09:12,200 --> 00:09:13,960
I was there for six years
every Saturday.
198
00:09:14,040 --> 00:09:16,080
I grew up
in the entertainment industry.
199
00:09:25,880 --> 00:09:28,080
and the hair stylist said,
he actually told my mom
200
00:09:28,160 --> 00:09:29,320
"You have to do something
with her hair
201
00:09:29,400 --> 00:09:32,040
because her hair is unmanageable
and we don't have time for this."
202
00:10:09,200 --> 00:10:11,680
Are we not good enough?
Am I not beautiful enough?
203
00:10:11,760 --> 00:10:14,480
Is my hair not
the stereotype, the prototype
204
00:10:14,560 --> 00:10:16,680
of society's standard of beauty?
205
00:10:16,760 --> 00:10:18,000
What's the problem?
206
00:10:18,080 --> 00:10:21,080
Colorism and racial issues
happen among Latinos as well.
207
00:10:21,160 --> 00:10:24,880
I'm sorry, it's not amongst just
African-Americans and Caucasians.
208
00:10:24,960 --> 00:10:27,720
We can be very racist against
one another, and it's the truth.
209
00:10:27,800 --> 00:10:30,720
You know how many experiences
I've had with where they say
210
00:10:30,800 --> 00:10:33,920
"Oh, you know, for being black
you're very pretty." Like, excuse me?
211
00:10:41,880 --> 00:10:45,760
Excuse me! I'm black too!
So, what are you telling me?
212
00:10:45,840 --> 00:10:48,360
Are you basically telling me
to self-hate myself?
213
00:10:48,680 --> 00:10:50,480
What's the problem? I just feel like
214
00:10:50,560 --> 00:10:55,280
there's a brainwash that has happened
from generation to generation
215
00:10:55,360 --> 00:10:58,480
and if we don't do anything
to stop it we're going back!
216
00:10:59,760 --> 00:11:01,120
we're going back.
217
00:11:01,240 --> 00:11:04,160
This is gonna sound terrible
but this is only but my opinion.
218
00:11:04,480 --> 00:11:07,320
I feel that
we consistently are trying to see
219
00:11:07,400 --> 00:11:09,920
what nationality is better
than the other
220
00:11:10,000 --> 00:11:11,760
what race is better than the other.
221
00:11:17,240 --> 00:11:20,240
we create ourselves
these divisions amongst ourselves.
222
00:11:20,320 --> 00:11:22,120
If we don't see each other as equals
223
00:11:22,200 --> 00:11:23,760
we are never gonna be able to grow
224
00:11:23,840 --> 00:11:25,600
we're never gonna be able
to be empowered.
225
00:11:30,560 --> 00:11:32,760
why don't we all come together
and help and support?
226
00:11:32,840 --> 00:11:34,240
And with everything that's happening
227
00:11:34,320 --> 00:11:37,040
instead of all of us coming together
and just being supportive
228
00:11:38,840 --> 00:11:40,120
that's their problem.
229
00:11:40,200 --> 00:11:41,240
We're good.
230
00:11:43,440 --> 00:11:44,880
And it shouldn't be like that.
231
00:11:47,800 --> 00:11:49,480
The change is using your voice.
232
00:11:49,560 --> 00:11:51,920
Standing up to the thing
that you know is wrong.
233
00:11:52,000 --> 00:11:55,320
There's many ways you can protest
without having to be violent.
234
00:11:55,520 --> 00:11:58,440
Me standing here alone
and talking to you
235
00:11:58,520 --> 00:12:00,960
is making a difference,
is making a change.
236
00:12:01,040 --> 00:12:03,840
I'm making you aware of
the fact that there is a problem.
237
00:12:03,920 --> 00:12:06,560
I want to know that I will be
remembered for doing something great.
238
00:12:06,640 --> 00:12:10,480
I don't take all my, you know, bags,
I don't take cars,
239
00:12:10,560 --> 00:12:12,160
I'm not gonna take jewelry
the day that I die.
240
00:12:12,240 --> 00:12:15,120
What I will take is the difference
I made in the world for others.
241
00:12:15,200 --> 00:12:18,200
So, what are you gonna do about it?
'Cause I'm doing something about it.
242
00:12:25,120 --> 00:12:27,360
So when I was a little boy
I wanted to be a cop.
243
00:12:27,440 --> 00:12:28,880
I got inspired in first grade
244
00:12:28,960 --> 00:12:31,920
because the girl who sat next to me
her father was a cop
245
00:12:32,000 --> 00:12:33,640
and he came into our Show and Tell
246
00:12:33,720 --> 00:12:39,880
and he was, you know, very Protect
and Serve and community mentality
247
00:12:39,960 --> 00:12:42,080
and he reminded me of my dad.
248
00:12:42,160 --> 00:12:43,960
So that's why I wanted to be a cop
249
00:12:44,040 --> 00:12:47,360
but unfortunately and fortunately
it wasn't in the cards for me.
250
00:12:47,440 --> 00:12:49,440
You know, I lived
in Burbank at the time
251
00:12:49,520 --> 00:12:52,200
and I would always stare up at
the Warner Brothers water tower there
252
00:12:52,280 --> 00:12:54,720
with the big Warner Brothers logo
253
00:12:54,800 --> 00:12:55,840
but it was something that
254
00:12:55,920 --> 00:12:59,480
you know, somebody like me really
didn't think I could be a part of
255
00:12:59,560 --> 00:13:02,120
because I didn't really have
any friends in the business
256
00:13:02,200 --> 00:13:04,760
I didn't know anybody
that could support me, or help me
257
00:13:04,840 --> 00:13:09,000
or even let me know that I could be
in the entertainment business.
258
00:13:09,080 --> 00:13:12,240
So at about 21 or 22 years old
I started working at Warner Brothers
259
00:13:12,320 --> 00:13:15,200
at Gate 2 right there,
at the main entrance.
260
00:13:15,280 --> 00:13:18,720
From there I got the opportunity
to be the security officer
261
00:13:18,800 --> 00:13:22,920
or security guard, on the set
of Stage 24 at Warner Brothers
262
00:13:23,000 --> 00:13:25,560
which was the hit TV show Friends.
263
00:13:25,640 --> 00:13:26,800
Then I did five years
264
00:13:26,880 --> 00:13:29,880
as an executive assistant for
Brad Pitt and Jennifer Aniston.
265
00:13:29,960 --> 00:13:33,640
And then I got a job working
for Tyler Perry as an assistant.
266
00:13:33,720 --> 00:13:36,080
I did that for about a year,
a year and a half
267
00:13:36,160 --> 00:13:38,560
and then at that point
he promoted me from assistant
268
00:13:38,640 --> 00:13:40,160
which was the lowest person
269
00:13:40,240 --> 00:13:42,400
so to speak,
in his organization at the time
270
00:13:42,480 --> 00:13:44,080
to the President of the company
271
00:13:44,160 --> 00:13:47,560
and that happened
in about a 45-second meeting.
272
00:13:48,880 --> 00:13:51,240
I did about 13 years
working for Tyler
273
00:13:51,320 --> 00:13:54,000
and then last year I said to him
I wanted to go out on my own
274
00:13:54,080 --> 00:13:55,400
buy his former studio
275
00:13:55,480 --> 00:13:59,200
and now I own a Areu Brother studios
here in Atlanta, Georgia.
276
00:13:59,320 --> 00:14:01,720
So as I was inspired
as a little boy to be a cop
277
00:14:01,800 --> 00:14:04,680
because I saw somebody
who looked like me and my family
278
00:14:04,760 --> 00:14:06,800
once I started working
at a major studio
279
00:14:06,880 --> 00:14:10,200
and people thought "Wow!
Ozzie is working at Warner Brothers?
280
00:14:10,280 --> 00:14:13,000
Maybe I can get a job there.
Maybe I could be an actor.
281
00:14:13,080 --> 00:14:14,560
Maybe I could be a security officer.
282
00:14:14,640 --> 00:14:16,800
Maybe I can get into
a union job there."
283
00:14:16,880 --> 00:14:18,360
Even though I was just doing security
284
00:14:18,440 --> 00:14:22,360
hey, I got my foot in the door, and
look got my foot in the door there
285
00:14:22,520 --> 00:14:24,080
I was given a hand up
286
00:14:24,160 --> 00:14:26,400
by other different celebrities
that believed in me
287
00:14:26,480 --> 00:14:28,920
because they cared about me
and they saw something in me
288
00:14:29,000 --> 00:14:30,960
and now me and my organization
289
00:14:31,040 --> 00:14:33,960
we want to celebrate others
and give them that hand up as well.
290
00:14:34,040 --> 00:14:37,040
The type of stories we're gonna do
is we're getting behind Latinos
291
00:14:37,120 --> 00:14:42,120
Latino stories, females, female
stories, minorities in general.
292
00:14:42,200 --> 00:14:45,520
And not only in front of the camera
but behind the camera
293
00:14:45,600 --> 00:14:48,440
but we want our entire company
to be as diverse as possible.
294
00:14:48,520 --> 00:14:50,400
We want the projects that we see
295
00:14:50,480 --> 00:14:52,880
to be as diverse as
the world that we live in.
296
00:14:52,960 --> 00:14:54,880
I want the audiences
to really get behind
297
00:14:54,960 --> 00:14:57,840
stories that are authentic
and storytellers that are authentic
298
00:14:57,920 --> 00:15:00,920
because I think that
audience really has the power
299
00:15:01,000 --> 00:15:02,800
right now in the world
that we live in.
300
00:15:02,880 --> 00:15:05,280
My dream would be
that in 10 or 15 years
301
00:15:05,360 --> 00:15:08,840
nobody is even using those two words,
inclusion and diversity
302
00:15:08,920 --> 00:15:13,360
because we've made such great strides
and the impact has been felt
303
00:15:13,440 --> 00:15:15,960
that, you know,
the industry is on to something else.
304
00:15:22,520 --> 00:15:26,040
I came to this country
with my family in the late '90s.
305
00:15:26,600 --> 00:15:29,560
As many immigrants,
we settled in New York
306
00:15:29,840 --> 00:15:34,040
fled poverty to seek a better life
in the United States.
307
00:15:34,440 --> 00:15:35,920
And little did I know that
308
00:15:36,000 --> 00:15:40,000
my experience as an undocumented
immigrant, with my family
309
00:15:40,080 --> 00:15:45,120
was gonna shape so much of
what I do today and who I am today.
310
00:15:45,360 --> 00:15:47,240
When you're undocumented
in this country
311
00:15:47,320 --> 00:15:49,280
you're walking everyday with fear
312
00:15:49,360 --> 00:15:52,280
fear that you could be deported
and separated from your family
313
00:15:52,360 --> 00:15:54,000
fear when you're driving because
314
00:15:54,080 --> 00:15:56,440
the police stops you
because of the way that you look.
315
00:15:56,640 --> 00:16:01,760
Fear that employers would abuse you
and exploit you and not pay you back
316
00:16:01,840 --> 00:16:04,680
because they know that they can use
the threat of deportation
317
00:16:04,760 --> 00:16:06,000
to exploit your labor.
318
00:16:06,200 --> 00:16:09,280
Why was this happening in the country
319
00:16:09,360 --> 00:16:13,840
that is supposed to be the country
of opportunity and of justice
320
00:16:13,920 --> 00:16:15,800
and the pursuit of happiness?
321
00:16:15,880 --> 00:16:19,760
So, I had this big dream of
being the first person in my family
322
00:16:19,840 --> 00:16:20,840
to go to college.
323
00:16:21,120 --> 00:16:27,560
And I'm in my 11th grade,
and my guidance counselor tells me
324
00:16:27,920 --> 00:16:30,560
"because you're undocumented,
you cannot go to school."
325
00:16:30,640 --> 00:16:33,120
My entire world just shattered.
326
00:16:33,280 --> 00:16:36,640
So I remember going back home
and I was crying
327
00:16:37,000 --> 00:16:43,600
and my mom, you know, put
her arms on her waist and she said
328
00:16:43,680 --> 00:16:48,880
"Cristina, we are not giving up.
You're gonna go back to that school
329
00:16:49,280 --> 00:16:52,640
and you're gonna tell that counselor
that you're going to college."
330
00:16:52,800 --> 00:16:55,680
And I found
the courage in myself to go
331
00:16:56,400 --> 00:16:58,880
and I realized then
332
00:16:58,960 --> 00:17:02,600
that what my mother was teaching me
was to fight for my dreams.
333
00:17:02,680 --> 00:17:04,600
And that was my beginning
334
00:17:04,680 --> 00:17:08,480
to organizing
other young immigrants like myself
335
00:17:08,560 --> 00:17:11,360
bringing us together,
finding our voice.
336
00:17:11,440 --> 00:17:14,480
We train young people
about knowing your rights
337
00:17:14,560 --> 00:17:17,400
about knowing how to advocate
for ourselves and our communities
338
00:17:17,520 --> 00:17:18,720
and to protect one another.
339
00:17:18,800 --> 00:17:21,480
This is the country of opportunity,
the pursuit of happiness
340
00:17:21,560 --> 00:17:23,160
where you can accomplish your dreams.
341
00:17:23,240 --> 00:17:26,680
And then you find yourself here
facing all these challenges
342
00:17:26,760 --> 00:17:29,440
but because you believe
in these values so much
343
00:17:29,520 --> 00:17:31,640
and you sacrificed so much to be here
344
00:17:31,720 --> 00:17:33,480
you almost do everything
345
00:17:33,880 --> 00:17:36,800
so that this country actually
lives up to those values.
346
00:17:36,880 --> 00:17:39,280
We have to believe that,
in this country
347
00:17:39,360 --> 00:17:41,120
we are worthy of dignity
348
00:17:41,520 --> 00:17:45,200
of a life where we are thriving,
where we are reaching are dreams.
349
00:17:45,600 --> 00:17:48,560
But that won't happen
unless we take action.
350
00:17:48,640 --> 00:17:51,080
We have to be in leadership roles
351
00:17:51,160 --> 00:17:54,000
and be part of
that decision-making process
352
00:17:54,320 --> 00:17:57,760
because we know what it feels like
as a comunidad (community)
353
00:17:57,840 --> 00:17:59,440
to be misrepresented
354
00:17:59,520 --> 00:18:02,560
for our lives and our experiences
to be misunderstood.
355
00:18:02,720 --> 00:18:06,560
We have to be in those rooms
and part of those tables where
356
00:18:06,640 --> 00:18:10,480
decisions about our lives and
that impact our lives, are being made
357
00:18:10,560 --> 00:18:14,120
whether that is in business,
in politics, in government
358
00:18:14,200 --> 00:18:15,600
in entertainment.
359
00:18:15,680 --> 00:18:18,120
Nothing about us
should be without us.
360
00:18:18,200 --> 00:18:20,680
A lot of people say
we're gonna be the majority
361
00:18:20,760 --> 00:18:23,560
in the near future
or part of that majority
362
00:18:23,960 --> 00:18:25,840
but numbers are not destiny.
363
00:18:25,920 --> 00:18:30,640
So we have to vote, we have
to participate in our democracy
364
00:18:30,720 --> 00:18:32,400
run for office
365
00:18:32,480 --> 00:18:35,520
lead companies,
create our own businesses
366
00:18:35,600 --> 00:18:37,080
write our stories.
367
00:18:37,480 --> 00:18:40,960
Because that's when
things are gonna change.
368
00:18:47,440 --> 00:18:49,760
When I was 15 years old myself
369
00:18:49,840 --> 00:18:53,240
and 20 other young people
from across the country
370
00:18:53,320 --> 00:18:55,840
came together to file a lawsuit
371
00:18:55,920 --> 00:18:57,760
against the Federal government
of the United States.
372
00:18:57,840 --> 00:18:59,040
The basis of our case
373
00:18:59,120 --> 00:19:01,760
is that the United States government
has violated
374
00:19:01,840 --> 00:19:03,200
our constitutional rights to life
375
00:19:03,280 --> 00:19:07,240
liberty and property for actively
perpetuating the climate crisis.
376
00:19:07,480 --> 00:19:09,400
It is not just
an environmental problem
377
00:19:09,760 --> 00:19:12,360
it is affecting our economics,
it is affecting our politics
378
00:19:12,440 --> 00:19:14,520
it is affecting
our access to education
379
00:19:14,600 --> 00:19:16,080
our access to clean water.
380
00:19:16,320 --> 00:19:19,640
We are saying that the government
is responsible for the harm
381
00:19:19,720 --> 00:19:22,960
that our generation is experiencing,
that it needs to be held accountable.
382
00:19:23,040 --> 00:19:24,040
We are demanding that
383
00:19:24,120 --> 00:19:27,800
a climate recovery plan
be put in place immediately
384
00:19:27,880 --> 00:19:30,600
to remedy the damages that
we are already experiencing
385
00:19:30,680 --> 00:19:32,280
and to prevent further impacts.
386
00:19:32,360 --> 00:19:34,200
And the people
that are already experiencing
387
00:19:34,280 --> 00:19:35,320
the worse impacts of this
388
00:19:35,400 --> 00:19:37,880
and will continue to experience
the worse impacts of this
389
00:19:38,240 --> 00:19:41,880
are oftentimes black,
brown and poor communities
390
00:19:41,960 --> 00:19:43,680
underrepresented,
underserved communities.
391
00:19:43,760 --> 00:19:48,840
That part of me that is Mexicano,
that is also my indigenous part
392
00:19:48,920 --> 00:19:53,400
our responsibility as people,
as Mexica people, as native people
393
00:19:53,760 --> 00:19:57,680
is to preserve and protect
our community, our land, our water.
394
00:19:57,760 --> 00:20:02,600
Colonial constructs that came with
the colonization of this continent
395
00:20:02,840 --> 00:20:06,960
have taught us to view ourselves
as inherently separate from the earth
396
00:20:07,040 --> 00:20:10,520
and Nature is something to conquer
and dominate and have power over
397
00:20:10,600 --> 00:20:15,320
rather to respect and to see as
an integral part of our existence.
398
00:20:15,520 --> 00:20:18,080
We are disconnected
from how we treat the earth
399
00:20:18,160 --> 00:20:19,440
which gives us life every day.
400
00:20:19,520 --> 00:20:21,880
We are fundamentally removed
401
00:20:22,360 --> 00:20:25,120
I think, at a large scale
from everything around us.
402
00:20:25,280 --> 00:20:27,760
One of the poems that I learned,
a piece of a poem that I learned
403
00:20:28,840 --> 00:20:31,120
it was passed down to me
from my elders, says
404
00:20:31,200 --> 00:20:35,480
(Nauahth language)
405
00:20:36,920 --> 00:20:40,160
"At the least we have left flowers,
at the least we have left songs".
406
00:20:40,320 --> 00:20:42,800
Even though a time for
our civilization and our nations
407
00:20:42,880 --> 00:20:43,880
will come to an end
408
00:20:43,960 --> 00:20:46,720
the beauty of our culture
is in the flowers, is in the songs
409
00:20:46,800 --> 00:20:48,440
that we preserve
for the next generations.
410
00:20:48,520 --> 00:20:52,480
And now, more than ever, we need you
411
00:20:52,560 --> 00:20:57,240
we need to work together to stand up
and fight back, and play our part.
412
00:20:57,520 --> 00:20:59,920
Going vegan is not going
to stop the climate crisis.
413
00:21:00,200 --> 00:21:04,240
But understanding the connection
of what is on our plate
414
00:21:04,320 --> 00:21:05,600
to the world around us
415
00:21:05,680 --> 00:21:08,520
can help frame our understanding
of the world in a different way
416
00:21:08,600 --> 00:21:11,800
that gives us compassion
and a moral ground
417
00:21:11,880 --> 00:21:15,040
from where to do larger work
like organizing our communities.
418
00:21:15,880 --> 00:21:17,560
It's the same thing
with the water we use
419
00:21:17,640 --> 00:21:19,160
with the plastic that we consume.
420
00:21:19,240 --> 00:21:21,120
I can give you
a list of different things
421
00:21:21,200 --> 00:21:22,880
and different actions
you can take in your life
422
00:21:22,960 --> 00:21:26,600
or how to connect with your community
or how to organize and mobilize
423
00:21:26,680 --> 00:21:29,080
but at the foundation of all of that
424
00:21:29,160 --> 00:21:33,080
is you understanding that you have
a voice that the world needs to hear.
425
00:21:33,160 --> 00:21:36,000
Your voice is
no less important than mine.
426
00:21:36,080 --> 00:21:39,640
Power comes in many forms.
Leadership comes in many forms.
427
00:21:39,720 --> 00:21:42,360
It's in our artwork;
it's in how we communicate.
428
00:21:42,440 --> 00:21:44,680
It's in our poetry,
in our music, in our language.
429
00:21:44,760 --> 00:21:47,000
It's in the love that we put
into the food that we make.
430
00:21:47,080 --> 00:21:51,120
So, whether you are an artist,
or an author, or a storyteller
431
00:21:51,200 --> 00:21:53,400
or whether you are selling tamales
en la esquina (at the corner)
432
00:21:53,480 --> 00:21:56,680
regardless of how you interact with
the world and with your community
433
00:21:56,760 --> 00:21:58,480
you have a place
in shaping the future.
434
00:21:58,560 --> 00:22:01,560
We owe it to every person
who has already lost their lives
435
00:22:01,640 --> 00:22:04,320
who has already lost their homes
to rising sea levels
436
00:22:04,400 --> 00:22:06,120
to changing weather patterns
437
00:22:06,200 --> 00:22:07,880
we owe it to them, you know?
438
00:22:08,160 --> 00:22:09,240
To keep fighting
439
00:22:09,520 --> 00:22:13,560
until it's absolutely too late.
And at this moment is not too late.
440
00:22:20,480 --> 00:22:21,520
Boom!
441
00:22:21,680 --> 00:22:23,960
La Borinqueña
is an Afro Puerto Rican super hero.
442
00:22:24,040 --> 00:22:28,680
She is an environmental champion,
fighting for environmental justice.
443
00:22:28,760 --> 00:22:31,880
Her powers are drawn
from the feminist energy
444
00:22:31,960 --> 00:22:34,280
that historically is
a part of Puerto Rico.
445
00:22:34,360 --> 00:22:36,880
The Taínos, the indigenous
people of Puerto Rico
446
00:22:36,960 --> 00:22:41,440
they believed in a supreme being,
a mother goddess, Atavex.
447
00:22:41,520 --> 00:22:47,120
And she introduces la Borinqueña
to her twin sons Yucahú and Huracán.
448
00:22:47,200 --> 00:22:50,760
Yucahú, the spirit of
the seas and the land.
449
00:22:51,080 --> 00:22:54,200
Huracán the spirit
of the elements and hurricanes.
450
00:22:54,280 --> 00:22:57,440
I mean, the actual word "hurricane"
literally comes from Puerto Rico
451
00:22:57,520 --> 00:22:59,160
'cause the Tainos said huracán.
452
00:22:59,400 --> 00:23:04,120
And these elements are part of
Puerto Rico's original mythology.
453
00:23:04,200 --> 00:23:06,760
The original name of
the island was Borinquen
454
00:23:06,840 --> 00:23:09,800
"land of the noble valiant creator."
455
00:23:09,880 --> 00:23:12,520
She's La Borinqueña,
the living spirit
456
00:23:12,600 --> 00:23:16,520
the living embodiment of
this powerful energy in history
457
00:23:16,600 --> 00:23:19,360
that has always been
a part of Puerto Rico.
458
00:23:19,440 --> 00:23:23,120
But believe it or not
has been hidden.
459
00:23:23,280 --> 00:23:24,560
Most comic books
460
00:23:24,640 --> 00:23:28,320
are based on either Greek,
Roman mythology, Norse mythologies.
461
00:23:28,400 --> 00:23:32,040
We love superheroes and they've
been around for over a century
462
00:23:32,120 --> 00:23:35,760
but these characters by and large
are white male narratives.
463
00:23:35,960 --> 00:23:37,880
They don't look like us,
they don't sound like us.
464
00:23:40,360 --> 00:23:42,960
When was the last time you heard of
a super hero eating sancocho (stew)?
465
00:23:43,160 --> 00:23:48,800
I wanted to create a super hero that
really worked on the true history
466
00:23:48,880 --> 00:23:53,000
because it was embroiled
in some sort of wicked mystery
467
00:23:53,080 --> 00:23:54,720
and I wanted to unveil all of that.
468
00:23:54,800 --> 00:23:56,840
One of the most
important things to do
469
00:23:56,920 --> 00:23:59,360
when you are trying
to suppress a people
470
00:23:59,440 --> 00:24:02,320
often times is,
you destroy their history.
471
00:24:02,640 --> 00:24:05,120
When empires take over nations
472
00:24:05,200 --> 00:24:07,880
one of the first places they go to
are the libraries
473
00:24:07,960 --> 00:24:10,720
they destroy the archives,
they destroy the art.
474
00:24:10,800 --> 00:24:14,480
Do we know
what our history is in this nation?
475
00:24:14,560 --> 00:24:18,160
What our contributions
have been to this nation?
476
00:24:18,640 --> 00:24:24,080
Because when we understand them,
then we know and respect
477
00:24:24,160 --> 00:24:28,560
and expect others to acknowledge
our place in our nation.
478
00:24:28,720 --> 00:24:33,200
We have to learn who we are
before we know where we are going.
479
00:24:33,280 --> 00:24:35,680
What we tried to do
with La Borinqueña
480
00:24:35,760 --> 00:24:39,200
is not only to reintroduce people
to that lost history
481
00:24:39,440 --> 00:24:41,280
but teach people to embrace it
482
00:24:41,360 --> 00:24:42,720
because by embracing it
483
00:24:42,800 --> 00:24:46,560
you find that superpower
that was always there, all along.
484
00:24:46,640 --> 00:24:49,600
And one of the most important
superpowers that the character has
485
00:24:49,680 --> 00:24:52,200
is to show the world
what our family is
486
00:24:52,280 --> 00:24:55,280
because she is incredibly connected
to her mother and father
487
00:24:55,360 --> 00:24:57,960
but also to her abuelo (grandpa)
and abuela (grandma) in Puerto Rico
488
00:24:58,040 --> 00:25:02,120
because that is at the core
what our superpower is
489
00:25:02,200 --> 00:25:04,000
beyond the pages of a comic book.
490
00:25:04,080 --> 00:25:06,880
She is a hero that is connected
to a real place
491
00:25:06,960 --> 00:25:10,400
a real people, a real history.
492
00:25:18,360 --> 00:25:20,800
As a kid, my mom always used to say
493
00:25:20,880 --> 00:25:23,960
that all I wanted was
a curtain to jump from behind.
494
00:25:24,320 --> 00:25:29,120
I love performing and communicating,
and growing up in Venezuela
495
00:25:29,200 --> 00:25:31,920
a country that crumbled
because of polarization
496
00:25:32,000 --> 00:25:34,840
and because the increasingly
authoritarian government
497
00:25:34,920 --> 00:25:37,160
started curtailing independent media.
498
00:25:37,360 --> 00:25:41,040
I remember when I was growing up
there, going to college
499
00:25:41,120 --> 00:25:45,280
that I said I want to be a journalist
and I wanna speak truth
500
00:25:45,360 --> 00:25:48,040
and I wanna tell
the kinds of stories that I'm seeing
501
00:25:48,120 --> 00:25:49,400
are not being put out here.
502
00:25:49,640 --> 00:25:52,000
I went out to protest
as a college student.
503
00:25:52,400 --> 00:25:55,240
We were tear gassed, they opened up
the water cannons on us
504
00:25:55,320 --> 00:25:57,120
and I realized I wasn't gonna be able
505
00:25:57,200 --> 00:26:01,200
to do the kind of journalism
I dreamed of in my home country.
506
00:26:01,480 --> 00:26:05,680
So I packed my bags and I came to the
beacon of freedom, the United States.
507
00:26:05,840 --> 00:26:10,960
I really made an effort to be...
be solid as a journalist
508
00:26:11,040 --> 00:26:14,120
and put information out there
that was fact.
509
00:26:14,200 --> 00:26:15,960
I believe in getting on the ground
510
00:26:16,040 --> 00:26:18,320
and talking to the actual people
who are affected.
511
00:26:18,400 --> 00:26:21,440
I obviously am a firm believer
in the power of words
512
00:26:21,520 --> 00:26:26,560
so we have to be mindful as Latinos
about everything we put out there.
513
00:26:26,640 --> 00:26:28,920
And that is just not only on us
514
00:26:29,000 --> 00:26:32,880
who are on television or
writing newspapers or radio
515
00:26:33,080 --> 00:26:36,160
it's on every single one
of you guys at home
516
00:26:36,240 --> 00:26:39,760
who are twitting and re-twitting
and posting and re-posting
517
00:26:39,840 --> 00:26:44,320
especially if you have
a growing community on social media.
518
00:26:44,400 --> 00:26:47,080
Latinos, you know,
we're very chismosos (gossipy)
519
00:26:47,160 --> 00:26:48,280
we're faranduleros
(we like tabloid press)
520
00:26:48,360 --> 00:26:52,480
for better or worse we consume
news, entertainment, information
521
00:26:52,560 --> 00:26:55,120
and we put it out there
in two languages.
522
00:26:55,200 --> 00:26:59,000
So what I wanna tell you guys
is to be responsible
523
00:26:59,080 --> 00:27:01,600
with every single piece of
information you put out there
524
00:27:01,680 --> 00:27:04,280
especially with
outlets like Facebook.
525
00:27:04,360 --> 00:27:07,440
Now it can determine
national elections.
526
00:27:07,520 --> 00:27:10,080
Like, that's how big
the influence is.
527
00:27:10,160 --> 00:27:13,440
We need transparency;
we need fact checking
528
00:27:13,520 --> 00:27:16,240
especially in today's world,
especially for the next generation.
529
00:27:16,440 --> 00:27:20,240
Every news outlet you follow,
every single post on Facebook
530
00:27:20,320 --> 00:27:23,840
where's the information coming from?
Is the source trustworthy?
531
00:27:23,920 --> 00:27:28,200
What was the date that they put out
this viral video or image?
532
00:27:28,280 --> 00:27:31,960
What is the motive behind the
information that was put out there
533
00:27:32,040 --> 00:27:34,840
and what kind of ripple effects
can it create?
534
00:27:34,920 --> 00:27:36,600
And I think as Latinos
535
00:27:36,680 --> 00:27:42,280
we have to be more supportive of
content that is about our community
536
00:27:42,360 --> 00:27:46,240
because as a journalist
I can sit in the newsroom
537
00:27:46,320 --> 00:27:49,040
and push to cover
stories about Latinos
538
00:27:49,120 --> 00:27:51,120
but if I don't get your clicks
539
00:27:51,200 --> 00:27:54,040
then my bosses are not
gonna support those stories.
540
00:27:54,120 --> 00:27:58,240
So you have el poder del click,
the power of the click
541
00:27:58,320 --> 00:28:02,680
so hold yourself accountable
and believe in the power of words.
542
00:28:09,600 --> 00:28:12,760
The nation's Hispanic population
numbers 60 million people.
543
00:28:12,840 --> 00:28:16,560
To put that in perspective, that's
18% of the nation's population.
544
00:28:16,640 --> 00:28:18,280
And it's also one of
the fastest-growing groups
545
00:28:18,360 --> 00:28:19,360
in the country.
546
00:28:19,440 --> 00:28:20,760
Since 2000, in fact
547
00:28:20,840 --> 00:28:24,280
alone half of the population growth
for the United States
548
00:28:24,360 --> 00:28:26,680
has come from
the nation's Latino population.
549
00:28:26,840 --> 00:28:28,840
When it comes to
the Hispanic identity questions like
550
00:28:28,920 --> 00:28:31,560
are Spaniards Hispanic or Latino
in the United States?
551
00:28:31,640 --> 00:28:34,480
What about Brazilians?
What about people from Belize?
552
00:28:34,560 --> 00:28:37,240
Latino identity in the United States
is really all about
553
00:28:37,320 --> 00:28:40,400
somebody choosing to say
that they are of this background.
554
00:28:40,480 --> 00:28:42,160
It's about self-identity.
555
00:28:42,240 --> 00:28:43,800
That means people have to claim it
556
00:28:43,880 --> 00:28:47,440
and have to say that they are Latino
to be counted as a Latino.
557
00:28:47,520 --> 00:28:49,520
Of course, that means that
there may be some people
558
00:28:49,600 --> 00:28:51,920
who have this background
might even have a surname
559
00:28:52,000 --> 00:28:53,560
that is a Latino surname
560
00:28:53,640 --> 00:28:57,200
and yet they may not self identify
as Hispanic or Latino.
561
00:28:57,440 --> 00:28:59,840
It also means that
you might have some celebrities
562
00:28:59,920 --> 00:29:01,920
who are of a particular background
563
00:29:02,000 --> 00:29:04,320
for example a Spanish background,
like Antonio Banderas
564
00:29:04,400 --> 00:29:07,520
but questions about whether or not
he would count as Hispanic or Latino
565
00:29:07,600 --> 00:29:10,680
really come down to
how he self-identifies himself.
566
00:29:10,920 --> 00:29:13,000
So, when you think
about Hispanic identity
567
00:29:13,080 --> 00:29:16,360
it's all about
how you choose to call yourself.
568
00:29:16,480 --> 00:29:17,840
Not all Latinos are immigrants
569
00:29:17,920 --> 00:29:20,440
only about a third of
the nation's Latino population
570
00:29:20,520 --> 00:29:21,800
were born in another country.
571
00:29:21,880 --> 00:29:24,800
Not all Latino immigrants are
undocumented immigrants.
572
00:29:24,880 --> 00:29:26,880
The majority hold US citizenship.
573
00:29:26,960 --> 00:29:29,000
And the nation's
Hispanic population growth
574
00:29:29,080 --> 00:29:31,240
is being driven by births
here in the United States
575
00:29:31,320 --> 00:29:33,240
as opposed to
the arrival of new immigrants.
576
00:29:33,320 --> 00:29:36,200
Not all Latinos live in California,
Texas, Florida and New York
577
00:29:36,440 --> 00:29:37,960
many live in
other parts of the country
578
00:29:38,040 --> 00:29:40,080
including Montana,
North Dakota and Alaska.
579
00:29:40,160 --> 00:29:41,920
Among the nation's 60 million Latinos
580
00:29:42,000 --> 00:29:43,600
there are a number of
interesting characteristics.
581
00:29:43,680 --> 00:29:46,160
Fewer than half,
for example, identify as Catholic.
582
00:29:46,480 --> 00:29:47,680
The numbers that are rising, however
583
00:29:47,760 --> 00:29:49,680
are people who have
no religious affiliation
584
00:29:49,800 --> 00:29:52,480
even though many of them
will also say that they have
585
00:29:52,560 --> 00:29:56,120
for example, an image of
the Virgin Mary in their home.
586
00:29:56,200 --> 00:29:58,040
So it's interesting
that you have this combination
587
00:29:58,120 --> 00:30:00,000
of people who are not
religious-affiliated
588
00:30:00,080 --> 00:30:02,560
but also have religious icons
in their home
589
00:30:02,640 --> 00:30:04,280
which reflect Latino culture.
590
00:30:04,360 --> 00:30:05,840
Not all Latinos speak Spanish.
591
00:30:05,920 --> 00:30:07,360
While the majority do
592
00:30:07,440 --> 00:30:10,440
a growing segment of hispanics today
speak only English.
593
00:30:10,520 --> 00:30:13,920
It's likely without a future infusion
of immigrants from Latin America
594
00:30:14,000 --> 00:30:15,120
that we will continue to see
595
00:30:15,200 --> 00:30:18,200
English-only use
rise among this population.
596
00:30:18,280 --> 00:30:21,120
Some of the big changes that have
happened within the Latino population
597
00:30:21,200 --> 00:30:23,680
in the last few years
have been around education.
598
00:30:23,760 --> 00:30:26,480
Today, the number of Latinos
who drop out of high school
599
00:30:26,560 --> 00:30:27,960
is at about 15%.
600
00:30:28,040 --> 00:30:30,400
That's down sharply since the 1990s
601
00:30:30,480 --> 00:30:33,400
when almost half of Latinos
had dropped out of high school.
602
00:30:33,480 --> 00:30:36,560
A record number of
young Latinos attend college today
603
00:30:36,640 --> 00:30:37,840
more than three million.
604
00:30:37,920 --> 00:30:40,720
And that number's been
rising sharply since 2009.
605
00:30:41,040 --> 00:30:44,240
Many Hispanics also marry
somebody who's not Hispanic.
606
00:30:44,320 --> 00:30:48,080
In fact, one of the nation's highest
intermarriage rates is among Latinos.
607
00:30:48,160 --> 00:30:51,160
About one in four Hispanics marry
somebody who's not Hispanic
608
00:30:51,240 --> 00:30:54,200
and, in fact, the single largest
group of intermarried couples
609
00:30:54,280 --> 00:30:56,760
are white and Hispanic
spouse together.
610
00:30:57,400 --> 00:30:59,480
The nation's population
is projected to get older.
611
00:30:59,760 --> 00:31:02,840
By 2065, about one quarter
of the nation's population
612
00:31:02,920 --> 00:31:04,520
will be age of 65 or older.
613
00:31:04,760 --> 00:31:07,400
But the nation's Hispanic population
is much younger
614
00:31:07,480 --> 00:31:10,720
and, in fact, accounts for most of
the growth in the workforce today
615
00:31:10,800 --> 00:31:13,400
and that will continue
to be the case into the future.
616
00:31:13,480 --> 00:31:16,240
As we look forward,
Latinos will play a big role
617
00:31:16,320 --> 00:31:18,160
in shaping the workforce
in the United States
618
00:31:18,240 --> 00:31:22,120
and also providing the support
for those who retire in the future.
619
00:31:22,200 --> 00:31:26,800
Youth is a big driver of just about
everything about this population.
620
00:31:26,880 --> 00:31:27,880
And I think that's interesting
621
00:31:27,960 --> 00:31:30,880
because all other major racial and
ethnic groups in the United States
622
00:31:30,960 --> 00:31:32,160
are much older
623
00:31:32,240 --> 00:31:34,360
and, as a result,
a lot of what's to come
624
00:31:34,440 --> 00:31:36,400
in terms of
labor market participation
625
00:31:36,480 --> 00:31:39,400
in terms of voting, in terms of
so many other characteristics
626
00:31:39,480 --> 00:31:41,760
are gonna be driven
by the nation's Latino youth.
627
00:31:48,920 --> 00:31:51,800
My name is Laurie Hernandez
and I'm an Olympic gymnast.
628
00:31:52,360 --> 00:31:54,640
I won a gold for the teen finals
629
00:31:54,720 --> 00:31:57,320
and a silver
for the individual balance beam.
630
00:31:57,680 --> 00:31:59,200
A really big challenge growing up
631
00:31:59,280 --> 00:32:03,040
was not seeing any gymnast
during my era that looked like me
632
00:32:03,120 --> 00:32:06,000
and trying to pick apart athletes
from the crowd
633
00:32:06,080 --> 00:32:09,000
or athletes that had
curly hair like I did
634
00:32:09,080 --> 00:32:10,920
and identifying with that
635
00:32:11,000 --> 00:32:13,880
and going "okay, she's my favorite
'cause she kind of looks like me".
636
00:32:13,960 --> 00:32:17,520
But it was tough knowing that I would
have to pave the way for myself.
637
00:32:17,600 --> 00:32:22,320
So my parents are both Puerto Rican,
they were born in New York.
638
00:32:22,400 --> 00:32:24,280
My grandparents
were born in Puerto Rico
639
00:32:24,360 --> 00:32:29,040
and it was wonderful growing up
I mean especially during the holidays
640
00:32:29,120 --> 00:32:32,720
we valued having our family together,
and having music blasting
641
00:32:32,800 --> 00:32:36,080
and my mom cooking, and
me trying to help her make sofrito
642
00:32:36,160 --> 00:32:37,160
which I still don't know how to do
643
00:32:37,240 --> 00:32:39,200
because she's the best,
and she's mom.
644
00:32:39,800 --> 00:32:42,240
I think hundred percent Puerto Rican
about the way I was raised
645
00:32:42,320 --> 00:32:45,320
was coming home from practice and
having rice and beans always cooked
646
00:32:45,400 --> 00:32:47,040
every night, for a decade.
647
00:32:47,120 --> 00:32:48,640
A decade. A decade!
648
00:32:48,720 --> 00:32:49,800
We had pasta sometimes
649
00:32:49,880 --> 00:32:52,760
but if it wasn't pasta
it was rice and beans. And chicken.
650
00:32:52,840 --> 00:32:58,440
My dad loves music, that's my biggest
tie into being who I am today.
651
00:32:58,520 --> 00:33:01,440
I love music and a big part of that
is because of him.
652
00:33:01,520 --> 00:33:04,320
They would sometimes try
to teach me how to dance salsa
653
00:33:04,400 --> 00:33:05,440
and my mom...
654
00:33:07,200 --> 00:33:10,160
she would always go, like, "One,
two, three, five, six, seven" and...
655
00:33:10,240 --> 00:33:12,000
And she would do it
and I would try to mimic it
656
00:33:12,080 --> 00:33:13,360
and it'd never look
like her doing it.
657
00:33:13,440 --> 00:33:15,600
It wasn't choreographed
they just felt it
658
00:33:15,680 --> 00:33:18,680
I don't know it's almost like
as soon as you're born "boom!"
659
00:33:18,760 --> 00:33:20,760
you know how to count
Marc Anthony's songs.
660
00:33:20,840 --> 00:33:23,280
I don't... I don't make the rules!
661
00:33:24,000 --> 00:33:26,200
My family welcomes
us staying at home.
662
00:33:26,280 --> 00:33:29,040
They don't want us to move out,
they don't want us to go anywhere.
663
00:33:29,120 --> 00:33:31,360
There's a lot of love in that
664
00:33:31,440 --> 00:33:35,320
and a lot of love in setting us free
and letting us do our own thing
665
00:33:35,400 --> 00:33:37,160
and knowing that if
something goes wrong
666
00:33:37,240 --> 00:33:38,920
or if we are feeling off
667
00:33:39,000 --> 00:33:41,800
if we just want we always have
the choice to come back home
668
00:33:41,880 --> 00:33:43,760
and that's wherever your people are.
669
00:33:44,000 --> 00:33:47,200
Our whole family sacrifice
to help me get to the team
670
00:33:47,280 --> 00:33:50,000
it wasn't just me sacrificing stuff,
it was everybody.
671
00:33:50,080 --> 00:33:54,120
And I also remember, you know,
at some point it was like
672
00:33:54,200 --> 00:33:56,160
okay, we gotta start
eating a little healthier
673
00:33:56,240 --> 00:33:58,320
'cause we have
all these meets coming up
674
00:33:58,400 --> 00:34:00,440
and we want to make sure
that my body is staying healthy
675
00:34:00,520 --> 00:34:02,760
and the right way to do that
is to eat the right way
676
00:34:02,840 --> 00:34:05,080
and so my mom didn't
want me to do that on my own
677
00:34:05,160 --> 00:34:06,360
and my whole family...
678
00:34:07,120 --> 00:34:10,000
my whole family agreed
to go on a health kick
679
00:34:10,080 --> 00:34:12,680
and we took everything
out of the fridge
680
00:34:12,760 --> 00:34:14,840
we took everything
out of the cabinets
681
00:34:14,920 --> 00:34:17,640
and everybody started
to eat healthy with me.
682
00:34:17,720 --> 00:34:21,520
I couldn't have done what I didn't
2016 without my community of people
683
00:34:21,600 --> 00:34:23,400
without my family,
and without my parents.
684
00:34:23,600 --> 00:34:25,080
After Rio, I didn't realize
685
00:34:25,160 --> 00:34:27,800
how much of a big deal it was
to a lot of people
686
00:34:27,880 --> 00:34:31,800
you know, been Puerto Rican and
been Latina and not speaking Spanish.
687
00:34:31,880 --> 00:34:37,640
It was almost like
a disowning approach about it
688
00:34:37,720 --> 00:34:39,320
which was tough because
689
00:34:39,400 --> 00:34:43,520
there's a lot of Latinas,
a lot of Hispanics out there
690
00:34:43,600 --> 00:34:44,600
who don't speak Spanish
691
00:34:44,680 --> 00:34:48,680
but that doesn't take away
who you are on the inside.
692
00:34:48,760 --> 00:34:51,160
I own very much
that I am Puerto Rican.
693
00:34:51,240 --> 00:34:52,880
I still have my curls
694
00:34:52,960 --> 00:34:57,400
I still have my skin and I still have
my family tree that solidifies that.
695
00:34:57,480 --> 00:34:58,920
So it's letting
other people know like
696
00:34:59,000 --> 00:35:01,360
you are still who you are
if you don't know the language
697
00:35:01,440 --> 00:35:03,160
it doesn't devalue you as a person.
698
00:35:03,240 --> 00:35:05,120
Our culture and our family
is still something
699
00:35:05,200 --> 00:35:08,680
that's being learned by a lot of
people and trying to be understood
700
00:35:08,760 --> 00:35:11,680
and a lot of times when we are afraid
and we don't understand things
701
00:35:11,760 --> 00:35:13,200
that we want to put it
in a box and contain it
702
00:35:13,280 --> 00:35:16,720
because we are afraid or because
we don't know enough about it.
703
00:35:16,800 --> 00:35:20,600
When in reality every family
out there can not fit in a box
704
00:35:20,680 --> 00:35:22,080
that's not how life works.
705
00:35:22,720 --> 00:35:26,200
You don't get to pick what culture
does what and who goes where.
706
00:35:26,280 --> 00:35:29,720
Everybody is different and it just
happens that my family loves music
707
00:35:29,800 --> 00:35:31,600
and we love cooking,
and we love being together
708
00:35:31,680 --> 00:35:33,240
that might not be the same
for somebody else
709
00:35:33,320 --> 00:35:34,600
but there's something about...
710
00:35:35,960 --> 00:35:37,640
being different and coming to a place
711
00:35:37,720 --> 00:35:39,760
that is supposed
to accept differences
712
00:35:39,840 --> 00:35:41,360
and being yourself.
713
00:35:41,440 --> 00:35:43,640
If you can be yourself freely
that's so beautiful
714
00:35:43,720 --> 00:35:47,040
'cause then we truly would have
a melting pot, you know.
715
00:35:55,120 --> 00:35:59,920
So I grew up in a house
that there was really no bigotry.
716
00:36:00,000 --> 00:36:03,520
grew up in a house where there
I could have any kind of friends
717
00:36:03,600 --> 00:36:07,360
whatever the gender was,
whatever the race was
718
00:36:07,440 --> 00:36:09,840
whatever the ethnicity it was,
whatever the color was.
719
00:36:09,920 --> 00:36:13,200
Believe me, my household had issues
but those were not issues.
720
00:36:13,280 --> 00:36:15,800
In my family, because
they're from the mountains
721
00:36:18,840 --> 00:36:20,600
I always say
I'm a high-class jíbara.
722
00:36:20,680 --> 00:36:24,400
And that's literally what I am.
723
00:36:24,600 --> 00:36:26,280
Even though we were dealing
with a lot of stuff
724
00:36:26,360 --> 00:36:28,000
we were dealing with poverty
725
00:36:28,120 --> 00:36:31,240
we were dealing with
social issues, all of that
726
00:36:31,320 --> 00:36:34,720
I guess my family realized
we didn't have time for that.
727
00:36:34,800 --> 00:36:36,640
We were struggling with surviving
728
00:36:36,720 --> 00:36:39,800
with, like, getting a job,
with getting out of the hood.
729
00:36:39,880 --> 00:36:42,960
The world that we came from
was trying to help each other
730
00:36:43,040 --> 00:36:44,200
get somewhere in life
731
00:36:44,280 --> 00:36:47,560
and not worry about
what color boyfriend you brought home
732
00:36:47,640 --> 00:36:50,400
or, you know, what friend
that was gay or not.
733
00:36:50,480 --> 00:36:52,600
There was too many other things
that we were dealing with
734
00:36:52,680 --> 00:36:53,920
than to deal with bigotry.
735
00:36:54,000 --> 00:36:57,160
I went to five different schools
by the time I was 10 years old
736
00:36:57,400 --> 00:37:00,520
because we were always looking
for cheaper rent, cheaper rent.
737
00:37:00,720 --> 00:37:02,600
They didn't really care
about education.
738
00:37:02,680 --> 00:37:06,360
It was like property, get a job,
property. That was like back then.
739
00:37:06,440 --> 00:37:08,840
They just wanted people to do well
because they came from nothing.
740
00:37:08,920 --> 00:37:13,920
I'm the oldest of five.
There's three boys and my sister.
741
00:37:14,000 --> 00:37:18,920
And I remember my mother
pulling me aside one day and saying
742
00:37:19,000 --> 00:37:20,560
I think Kenny is gay.
743
00:37:20,640 --> 00:37:24,280
And I thought "Yeah, I think
he is gay." And that was it.
744
00:37:24,360 --> 00:37:25,800
It was not just a big deal.
745
00:37:25,880 --> 00:37:27,800
And I remember
that we would ask him all the time
746
00:37:27,880 --> 00:37:29,640
which now looking back is like crazy
747
00:37:29,720 --> 00:37:31,560
that we were doing this
to, like, a young kid
748
00:37:31,640 --> 00:37:33,440
"Kenny, are you gay?
Kenny, are you gay?"
749
00:37:33,520 --> 00:37:36,080
I mean, it was something that,
it was easy for us to ask
750
00:37:36,160 --> 00:37:39,360
because we knew that
we had no issue with it.
751
00:37:39,560 --> 00:37:41,960
He came to live with me
when he was 17 years old
752
00:37:42,040 --> 00:37:43,960
because he wanted
to go to fashion school.
753
00:37:44,240 --> 00:37:47,200
And he started talking to me
about how he was dating a girl.
754
00:37:47,840 --> 00:37:49,480
And I was like,
"wait, I'm so confused.
755
00:37:49,560 --> 00:37:50,760
You're dating a girl right now?"
756
00:37:50,840 --> 00:37:55,680
And finally, I just said to him,
"Kenny, are you gay?
757
00:37:55,920 --> 00:37:58,360
Because if you...
you have to tell me the truth.
758
00:37:58,440 --> 00:38:01,560
You cannot live in my home
and not be honest with me."
759
00:38:01,840 --> 00:38:05,080
And he put his head back on the sofa
760
00:38:05,160 --> 00:38:09,680
and he is like, "I don't know.
I don't know. I'm so confused."
761
00:38:10,240 --> 00:38:13,000
And he wasn't confused,
what he was was scared.
762
00:38:13,080 --> 00:38:16,840
He would hear homophobic slurs
from his friends.
763
00:38:16,920 --> 00:38:18,320
He would hear that kind of stuff.
764
00:38:18,400 --> 00:38:21,720
Even though the household
was full of love and it didn't matter
765
00:38:21,800 --> 00:38:23,120
he heard it outside.
766
00:38:25,240 --> 00:38:26,360
You know things like that.
767
00:38:28,120 --> 00:38:31,400
Are they gonna be like, you know,
doing that very famous like this.
768
00:38:31,920 --> 00:38:33,320
That's very Latina.
769
00:38:34,800 --> 00:38:36,280
You don't think
anybody's looking. You're like...
770
00:38:37,440 --> 00:38:39,320
Who would feel comfortable
coming out?
771
00:38:39,400 --> 00:38:42,200
How can we do that to our own family
and our own community?
772
00:38:42,280 --> 00:38:43,960
I have no tolerance for intolerance.
773
00:38:44,040 --> 00:38:45,600
I don't wanna hear all of the things
774
00:38:45,680 --> 00:38:47,320
that make you have
a hang-up about it.
775
00:38:47,400 --> 00:38:50,320
I don't care. I'm not the one
to have a conversation with you.
776
00:38:50,400 --> 00:38:53,160
I cannot be articulate
and I cannot be diplomatic.
777
00:38:53,240 --> 00:38:55,400
It's wrong. And I have
no problem saying
778
00:38:55,480 --> 00:38:58,080
what I feel, how I feel, when I feel
779
00:38:58,160 --> 00:39:02,160
because if we don't speak up about it
it continues to happen.
780
00:39:02,240 --> 00:39:04,600
If we go, "Ay bueno, (oh well)
that's the way he is, or
781
00:39:06,400 --> 00:39:08,320
whatever, then no!
Then nothing changes.
782
00:39:08,400 --> 00:39:10,160
We're supposed
to all be on this together
783
00:39:10,240 --> 00:39:11,960
and work towards a better world
784
00:39:12,040 --> 00:39:14,320
and not do it amongst ourselves.
785
00:39:14,400 --> 00:39:16,400
So it's all... Or anybody.
786
00:39:16,480 --> 00:39:18,360
It doesn't matter
what community you're coming from.
787
00:39:18,440 --> 00:39:19,560
You have to say something
788
00:39:19,640 --> 00:39:22,120
whether they're gonna change or not
you have to say something.
789
00:39:22,200 --> 00:39:24,800
'cause, otherwise,
you're complicit in the situation.
790
00:39:25,040 --> 00:39:28,240
When I look at my brother,
who still lives with me, by the way
791
00:39:28,320 --> 00:39:30,200
and thank God,
because I don't want him to leave.
792
00:39:31,360 --> 00:39:34,160
He's 30 years old now. I'm like,
"Don't leave, don't leave me."
793
00:39:34,240 --> 00:39:39,400
When I think about him, and
I think about how incredible he is
794
00:39:44,360 --> 00:39:46,520
I just can't imagine
795
00:39:48,480 --> 00:39:50,000
when people do that to each other.
796
00:39:50,080 --> 00:39:52,040
Everyone should be
able to be themselves
797
00:39:53,080 --> 00:39:55,560
and what they're doing
to these kids is heartbreaking.
798
00:39:56,440 --> 00:39:59,040
Being out on the streets,
because you're gay.
799
00:39:59,440 --> 00:40:01,480
Being homeless, because you're gay.
800
00:40:01,720 --> 00:40:04,480
More than anything, I don't look
at my brother as a gay person;
801
00:40:04,560 --> 00:40:06,160
I look at my brother as a person.
802
00:40:06,240 --> 00:40:09,240
It's not like what does your brother,
who's gay, bring into your life?
803
00:40:09,320 --> 00:40:13,960
What does my amazing brother who is
this amazing man bring into my life
804
00:40:14,040 --> 00:40:16,000
regardless of his sexuality?
805
00:40:16,080 --> 00:40:18,120
That's what it is for me.
806
00:40:24,640 --> 00:40:28,280
Let's talk about family... first.
807
00:40:28,520 --> 00:40:30,720
When you tell your parents
that you're gay
808
00:40:31,320 --> 00:40:34,360
they're sort of
already educated on the topic.
809
00:40:34,720 --> 00:40:40,320
People talk about gay issues
a lot more, like in the media
810
00:40:40,400 --> 00:40:42,760
like with same sex marriage,
equality, and all these things.
811
00:40:43,080 --> 00:40:45,880
But when you're trans
I feel like it's a different story.
812
00:40:45,960 --> 00:40:50,240
When you're not who I need you
to be, you're gonna get cut off.
813
00:40:50,760 --> 00:40:53,880
And I won't show you love.
I won't continue to raise you.
814
00:40:54,120 --> 00:40:58,160
I won't continue to give you
the pride and pass on the culture
815
00:40:58,440 --> 00:40:59,560
that you're entitled to.
816
00:40:59,640 --> 00:41:02,520
Sometimes you just wanna
run home and cry to your mom
817
00:41:02,600 --> 00:41:04,960
and tell her, like, this is
what I'm going through, what do I do?
818
00:41:05,040 --> 00:41:06,680
Because it's that trust,
esa confianza
819
00:41:06,760 --> 00:41:08,360
you cannot find that in the street.
820
00:41:08,520 --> 00:41:10,760
It's that kind of love that you need
that nurtures your soul
821
00:41:10,840 --> 00:41:12,480
that you cannot find anywhere else.
822
00:41:12,560 --> 00:41:14,640
And trust me, I've looked, okay?
823
00:41:14,720 --> 00:41:17,640
Well, I got lucky because
my family gave me a chance.
824
00:41:17,720 --> 00:41:19,200
My mom sort of doesn't have a choice
825
00:41:19,280 --> 00:41:21,560
'cause she's stuck
with me for life, okay?
826
00:41:22,920 --> 00:41:26,280
But, you know,
it was my uncles, it was my cousins
827
00:41:26,360 --> 00:41:27,600
it was, you know, people.
828
00:41:30,120 --> 00:41:31,800
What? You know, people freak out.
829
00:41:31,880 --> 00:41:33,560
My family came around, of course.
830
00:41:33,800 --> 00:41:35,800
My family embraces me
for who I am today.
831
00:41:35,880 --> 00:41:37,800
I feel stronger, you know?
832
00:41:37,880 --> 00:41:40,000
Like, even if my cousins
were to joke with me.
833
00:41:40,080 --> 00:41:43,080
Like, just, whatever, cracking jokes,
I can joke back and not be hurt.
834
00:41:43,400 --> 00:41:46,040
I would say the most important part
of my transition is
835
00:41:46,120 --> 00:41:48,520
being embraced as a woman
in my family
836
00:41:48,600 --> 00:41:54,200
and learning how to cook and learning
how to provide that sort of love
837
00:41:54,280 --> 00:41:57,680
and healing within the home,
as a woman.
838
00:41:57,760 --> 00:42:00,000
My mom began embracing me
839
00:42:00,080 --> 00:42:02,440
and teaching me how to be
a woman of the world
840
00:42:02,520 --> 00:42:04,200
and sort of re-raising me.
841
00:42:04,280 --> 00:42:06,280
It was a validation
that I finally received
842
00:42:06,360 --> 00:42:08,400
that I was like, wow, you know, like
843
00:42:08,480 --> 00:42:10,320
if anyone in the world has
anything to say about me
844
00:42:10,400 --> 00:42:13,520
it doesn't matter
because my mother is noticing
845
00:42:13,600 --> 00:42:18,720
that she's raising a woman
that's a reflection of her.
846
00:42:18,800 --> 00:42:21,280
And when she started
to sort of teach me these things
847
00:42:21,760 --> 00:42:25,000
it was like magic,
like I sort of felt magic inside.
848
00:42:25,400 --> 00:42:29,720
And, you know, that poured over to
my grandma, to my aunt, to my sister.
849
00:42:29,800 --> 00:42:31,880
And I was at my grandma's
and she was teaching me
850
00:42:31,960 --> 00:42:34,600
you know, how to cook
the right lomo saltado
851
00:42:34,680 --> 00:42:36,720
how to make, you know,
papa a la huancaína
852
00:42:36,800 --> 00:42:37,840
the right way, with the right sauce
853
00:42:37,920 --> 00:42:40,000
'cause if you mess up the sauce
you mess up the whole thing.
854
00:42:40,200 --> 00:42:44,520
And so, to be taught this and to be
embraced in that way was powerful.
855
00:42:44,680 --> 00:42:45,880
It was life-changing.
856
00:42:45,960 --> 00:42:49,520
And it's a shift that happens
that's not a physical thing
857
00:42:49,600 --> 00:42:52,560
it's not on the outside,
it's only on the inside.
858
00:42:52,640 --> 00:42:54,600
I believe that all LGBT people
859
00:42:54,680 --> 00:42:56,720
have something
that's a little bit different
860
00:42:56,800 --> 00:43:02,840
whether you want to describe it
as two-spirit or fluid... non-binary.
861
00:43:02,920 --> 00:43:05,000
And I truly do believe that
862
00:43:05,080 --> 00:43:07,280
we have this gift to understand
863
00:43:08,000 --> 00:43:09,920
the male side and the female side
864
00:43:10,000 --> 00:43:12,200
in a way that we can help
the rest of the world.
865
00:43:12,280 --> 00:43:14,880
I think LGBT people are here
to unite the masses
866
00:43:14,960 --> 00:43:19,760
and to really unite the divine
masculine and the divine feminine.
867
00:43:19,840 --> 00:43:21,400
Some of us live with both already.
868
00:43:21,480 --> 00:43:24,320
We're here for that reason
for the whole world, I think.
869
00:43:24,440 --> 00:43:29,800
LGBT people make a lot of decisions
based out of not being prepared
870
00:43:30,200 --> 00:43:35,560
and sometimes those decisions
are, like, put your life in danger.
871
00:43:35,720 --> 00:43:37,440
It's a sad thing to see that happen
872
00:43:37,520 --> 00:43:40,000
when all it just takes
is a little bit of love.
873
00:43:47,040 --> 00:43:49,000
My parents were hard-working people.
874
00:43:49,080 --> 00:43:52,200
They had one to two,
to three jobs at a time.
875
00:43:52,480 --> 00:43:54,280
My parents were
big, big salsa dancers.
876
00:43:54,360 --> 00:43:56,680
I mean, salsa music was
a huge part of me growing up.
877
00:43:56,760 --> 00:44:00,840
Every Sunday we had this big mirror,
right, this big, big mirror...
878
00:44:02,280 --> 00:44:04,000
in our living room.
And, so, every Sunday
879
00:44:04,080 --> 00:44:07,360
my dad would put on salsa
and we would dance, and would dance.
880
00:44:07,440 --> 00:44:09,280
And he would say,
"Keep your head up.
881
00:44:09,400 --> 00:44:11,600
Never look at the floor.
Keep your head up."
882
00:44:11,680 --> 00:44:13,560
And then my mom would enter
and they would dance
883
00:44:13,640 --> 00:44:15,920
and they were the most beautiful
couple I've ever seen dancing.
884
00:44:16,160 --> 00:44:19,160
That's how they met, you know?
They met salsa dancing.
885
00:44:19,320 --> 00:44:20,800
And I guess that's how I was made.
886
00:44:21,080 --> 00:44:23,480
We were this kind of family.
887
00:44:25,200 --> 00:44:29,000
And then we were just not.
888
00:44:29,320 --> 00:44:34,920
My family was separated through
deportation and I was left behind.
889
00:44:35,200 --> 00:44:36,600
I was 14 years old.
890
00:44:36,920 --> 00:44:40,360
I guess the reason
why they didn't pay attention to me
891
00:44:40,440 --> 00:44:44,080
or didn't take me with my parents
was because I am a U.S. citizen.
892
00:44:44,160 --> 00:44:46,200
They never came
to check on me or anything
893
00:44:46,280 --> 00:44:48,400
so I kind of just slipped
through the cracks
894
00:44:48,480 --> 00:44:52,880
as many children of
undocumented people do.
895
00:44:53,320 --> 00:44:54,880
The people who came to the rescue
896
00:44:54,960 --> 00:44:58,000
were my best friend Grisel
and her mother Ana.
897
00:44:58,080 --> 00:45:01,040
I was hiding under the bed,
waiting for them, holding a phone.
898
00:45:01,120 --> 00:45:03,440
They took me out of under the bed.
899
00:45:03,680 --> 00:45:05,240
They held me. I cried.
900
00:45:05,400 --> 00:45:06,440
And then my father called.
901
00:45:10,600 --> 00:45:13,520
Then I had to go visit them in jail.
And that was hard too.
902
00:45:13,720 --> 00:45:18,000
I didn't understand why
my parents were considered criminals.
903
00:45:18,200 --> 00:45:22,280
I was lucky that my parents were
separated from me when I was 14
904
00:45:22,360 --> 00:45:25,840
because maybe I was able
to take it a little better.
905
00:45:25,920 --> 00:45:32,840
I can't even imagine a 10-month old,
or a five-year old, or a 10-year old.
906
00:45:32,920 --> 00:45:36,200
Kids start to create this narrative
in their heads to survive
907
00:45:36,280 --> 00:45:39,120
to be able to survive
you have to say
908
00:45:39,200 --> 00:45:42,200
"Okay, now I have
to be built of armor."
909
00:45:42,280 --> 00:45:45,360
If I tell myself that
I'm worth nothing
910
00:45:46,040 --> 00:45:47,880
then it'll hurt a lot less
911
00:45:47,960 --> 00:45:50,200
than the world telling me
that I'm worth nothing.
912
00:45:50,400 --> 00:45:54,360
Some of those kids
that were in cages...
913
00:45:55,640 --> 00:45:58,280
and when they're reunited
with their families
914
00:45:58,600 --> 00:46:01,280
I saw them being so angry.
915
00:46:01,360 --> 00:46:02,840
And they didn't wanna
hug their parents.
916
00:46:02,920 --> 00:46:04,680
They didn't wanna
be near their parents.
917
00:46:04,760 --> 00:46:07,800
And I know for a fact that that child
918
00:46:08,840 --> 00:46:10,520
every day that they were in that cage
919
00:46:10,600 --> 00:46:13,120
were longing and praying
to see their parents.
920
00:46:13,280 --> 00:46:16,000
I blamed my parents
just like those children did theirs.
921
00:46:16,080 --> 00:46:19,760
I blamed them
for not having their life together
922
00:46:19,840 --> 00:46:22,160
for letting that happen to me.
923
00:46:22,240 --> 00:46:27,080
How dared they... how dared they
let them take them away?
924
00:46:27,680 --> 00:46:31,480
Wasn't I special?
Wasn't I lovable? Didn't I matter?
925
00:46:32,160 --> 00:46:33,440
Somehow it's your fault.
926
00:46:33,520 --> 00:46:36,440
This must be my fault,
because it doesn't make any sense.
927
00:46:36,520 --> 00:46:41,360
How do you take
a child's parents from them?
928
00:46:41,440 --> 00:46:43,560
Because they don't have
the right paperwork?
929
00:46:44,560 --> 00:46:47,720
You're going to destroy
an entire family
930
00:46:47,800 --> 00:46:50,440
because they don't have
the appropriate paperwork?
931
00:46:50,520 --> 00:46:52,840
I know that
this trauma last for a lifetime.
932
00:46:52,920 --> 00:46:55,680
It's damaging beyond repair.
933
00:46:56,120 --> 00:46:58,840
And it can be repaired,
but it takes a lot.
934
00:46:58,920 --> 00:47:02,000
And we don't have
those kinds of resources.
935
00:47:02,080 --> 00:47:05,000
I mean, certainly
the community I grew in
936
00:47:05,080 --> 00:47:06,880
didn't have those kinds of resources.
937
00:47:07,200 --> 00:47:09,600
Certainly the health care system
that we have in this country
938
00:47:09,680 --> 00:47:11,120
doesn't have those kinds of resources
939
00:47:11,200 --> 00:47:14,960
especially for kids of immigrants.
940
00:47:15,120 --> 00:47:18,680
This is causing and will cause
generational trauma.
941
00:47:18,760 --> 00:47:21,160
It's not only affecting
the children now
942
00:47:21,240 --> 00:47:24,600
but it's gonna affect their children,
and their children's children.
943
00:47:24,680 --> 00:47:27,520
It's not just happening
to our community.
944
00:47:27,800 --> 00:47:31,120
But it is disproportionately
happening to our community.
945
00:47:31,200 --> 00:47:33,760
We're gonna see more poverty,
we're gonna see more depression
946
00:47:33,840 --> 00:47:35,360
we're gonna see more suicides
947
00:47:35,440 --> 00:47:37,800
we're gonna see
more family separations.
948
00:47:37,880 --> 00:47:43,160
And not just through deportation
but also through incarceration.
949
00:47:43,720 --> 00:47:45,160
So these are all the things
that are gonna plague
950
00:47:45,240 --> 00:47:46,680
that already plague our community
951
00:47:46,760 --> 00:47:48,120
and will be plaguing our community
952
00:47:48,200 --> 00:47:49,800
for years and years
and years to come.
953
00:47:49,880 --> 00:47:51,240
The good thing about...
954
00:47:52,680 --> 00:47:54,400
growing up with
the parents that I did have
955
00:47:54,480 --> 00:48:00,040
was that they did teach me a lot
about love and how to be vulnerable.
956
00:48:00,120 --> 00:48:04,640
And I think that really, really took
me far when I was asking for help
957
00:48:04,720 --> 00:48:10,080
when I was humbling myself
because I was scared or confused.
958
00:48:10,760 --> 00:48:13,480
And so I had
a beautiful, beautiful community
959
00:48:14,280 --> 00:48:19,040
that lent their hand, and their homes
and their money and their food
960
00:48:19,120 --> 00:48:22,000
to a kid like me that was in need.
961
00:48:22,200 --> 00:48:25,600
My school was fantastic.
I went to a performance arts school.
962
00:48:25,680 --> 00:48:29,360
I don't think I would have been able
to survive if I didn't have the arts.
963
00:48:29,560 --> 00:48:31,560
That's why
I'm such a big advocate of the arts.
964
00:48:32,440 --> 00:48:35,200
We make sure that our communities
are safe by electing people
965
00:48:35,280 --> 00:48:39,680
that are going to fight
for our rights and our interests.
966
00:48:40,120 --> 00:48:41,680
If we're not involved, then we say
967
00:48:41,760 --> 00:48:45,120
"Oh, well, no one
cares about us anyway"
968
00:48:45,720 --> 00:48:47,320
then we're never gonna get anywhere.
969
00:48:48,640 --> 00:48:51,760
I know it's difficult to believe
in a democratic system that
970
00:48:52,360 --> 00:48:54,640
usually doesn't really speak
to our people
971
00:48:55,120 --> 00:49:01,160
but that's why we need to do
everything that we can
972
00:49:01,240 --> 00:49:02,680
to be involved and part of it
973
00:49:03,080 --> 00:49:04,560
because we are a part of it.
974
00:49:05,240 --> 00:49:07,280
Part of me sharing my story has been
975
00:49:07,360 --> 00:49:12,160
so that I can selfishly
unburden myself with it, right?
976
00:49:12,720 --> 00:49:16,520
It has helped me understand
a lot of what's going on.
977
00:49:16,600 --> 00:49:18,120
It has helped me understand myself.
978
00:49:18,200 --> 00:49:20,520
It has helped me love myself
979
00:49:22,080 --> 00:49:25,000
and not blame myself
anymore. Or my parents.
980
00:49:25,480 --> 00:49:28,000
Even though it hurts me to share
my story over and over again
981
00:49:28,080 --> 00:49:31,000
I want everyone to know
what community I came from.
982
00:49:32,720 --> 00:49:34,400
'Cause I think
my community is beautiful.
983
00:49:35,960 --> 00:49:37,760
The immigrant community is beautiful
984
00:49:38,160 --> 00:49:39,960
the Latino community is beautiful.
985
00:49:40,560 --> 00:49:41,920
I come from there.
986
00:49:48,720 --> 00:49:51,800
Maybe one of the most important
moments in my life was
987
00:49:52,640 --> 00:49:53,720
not feeding somebody
988
00:49:53,800 --> 00:49:57,560
but watching my wife feeding
my daughter for the first time.
989
00:49:57,880 --> 00:50:00,320
It's a very fascinating,
beautiful moment
990
00:50:00,400 --> 00:50:01,960
when you are able to feed somebody.
991
00:50:02,040 --> 00:50:03,880
I am a cook, I feed the few
992
00:50:04,840 --> 00:50:08,320
but in the process I have the power
and the knowledge to feed the many.
993
00:50:08,400 --> 00:50:10,800
Why not use that power
to feed the many?
994
00:50:11,240 --> 00:50:13,720
So we show up
and we create the systems
995
00:50:13,800 --> 00:50:17,200
with whatever we find to feed as
many people in need as we can reach.
996
00:50:17,280 --> 00:50:21,080
A lot of people are giving me
probably more credit than I deserve
997
00:50:21,160 --> 00:50:23,760
with the things that
World Central Kitchen has done
998
00:50:24,120 --> 00:50:26,800
because it's never been
about "I, the person"
999
00:50:26,880 --> 00:50:28,880
it's been about "We, the people".
1000
00:50:29,120 --> 00:50:32,520
The army of people that we have,
doing what we do, is amazing.
1001
00:50:32,720 --> 00:50:36,760
In Puerto Rico alone was more
than 25,000 Puerto Ricans.
1002
00:50:38,040 --> 00:50:40,560
When everybody forgot
about Puerto Rico
1003
00:50:40,640 --> 00:50:44,280
when the Federal Government
forgot about Puerto Rico
1004
00:50:44,360 --> 00:50:46,920
the people of Puerto Rico
fed Puerto Rico.
1005
00:50:47,000 --> 00:50:49,240
Bahamians fed Bahamas.
1006
00:50:50,000 --> 00:50:52,800
That's what
World Central Kitchen does.
1007
00:50:53,320 --> 00:50:57,520
I don't do it. I'm only one
more piece of the puzzle.
1008
00:50:57,600 --> 00:50:59,600
But together
it's a very powerful one.
1009
00:50:59,680 --> 00:51:02,840
I'm tired of
seeing food as the problem.
1010
00:51:02,920 --> 00:51:05,840
We need to start
seeing food as the solution.
1011
00:51:05,920 --> 00:51:09,320
Food is immigration.
Food is national security.
1012
00:51:09,680 --> 00:51:11,160
Food is health care.
1013
00:51:11,920 --> 00:51:15,200
Food is the economy.
Food is job creation.
1014
00:51:15,600 --> 00:51:20,360
Food is peace,
so we don't have to fight wars.
1015
00:51:20,440 --> 00:51:24,560
Food is at the heart of solutions
all across the planet.
1016
00:51:24,640 --> 00:51:26,800
And we have too many leaders
that are used
1017
00:51:26,880 --> 00:51:28,840
leading with telling others
what to do
1018
00:51:28,920 --> 00:51:30,960
without them showing us what to do.
1019
00:51:31,040 --> 00:51:33,120
And I think we need more leaders
1020
00:51:33,200 --> 00:51:37,120
that they are the ones
moving ahead and say, "Follow me!"
1021
00:51:37,200 --> 00:51:39,040
That's the type of leadership
we need today.
1022
00:51:39,680 --> 00:51:42,200
I cannot just be in the comfort
of my home and tell people:
1023
00:51:42,280 --> 00:51:45,200
"You! Go to Haiti
and feed the hungry!"
1024
00:51:45,480 --> 00:51:48,080
No, I need to be there
with them saying
1025
00:51:48,160 --> 00:51:50,920
"Follow me! Let's feed
the hungry together!"
1026
00:51:51,000 --> 00:51:54,760
Less leaders that go to the
big places and the big organizations
1027
00:51:54,840 --> 00:51:58,200
that they give speeches
and where everybody starts clapping.
1028
00:51:58,280 --> 00:52:00,480
We need to stop giving
so many speeches.
1029
00:52:00,560 --> 00:52:02,040
I should stop talking right now
1030
00:52:02,120 --> 00:52:04,920
and leave this interview
and go to feed the hungry.
1031
00:52:05,440 --> 00:52:08,800
Less speeches
and more doing, more action.
1032
00:52:08,880 --> 00:52:10,440
Obviously for me in kitchens
1033
00:52:10,520 --> 00:52:13,200
I arrived to America
more than 27 years ago.
1034
00:52:13,800 --> 00:52:17,200
The people in those kitchens,
yes, the vast majority
1035
00:52:17,280 --> 00:52:18,480
we were immigrants.
1036
00:52:18,760 --> 00:52:23,280
Unfortunately, in America
we have this situation
1037
00:52:23,360 --> 00:52:26,320
where immigrants,
many times voiceless
1038
00:52:26,400 --> 00:52:28,880
because they are
what some people call "illegals"
1039
00:52:28,960 --> 00:52:30,920
while I call undocumented
1040
00:52:31,400 --> 00:52:33,400
they are part of the system
1041
00:52:33,480 --> 00:52:37,600
but somehow the system doesn't
recognize that they are here.
1042
00:52:37,680 --> 00:52:39,720
Sure people are coming
through the borders
1043
00:52:39,800 --> 00:52:42,520
because America needs the people
coming through the borders
1044
00:52:42,600 --> 00:52:44,800
because without those people
coming through the borders
1045
00:52:44,880 --> 00:52:47,960
our factories and our farms
and our golf courses
1046
00:52:48,040 --> 00:52:49,840
they would not be functioning.
1047
00:52:49,920 --> 00:52:52,680
If you are a farmer
and you need hundred employees
1048
00:52:52,760 --> 00:52:54,920
nobody shows up to work on the farm.
1049
00:52:55,000 --> 00:52:56,880
And actually
they don't give you visas
1050
00:52:57,000 --> 00:52:59,160
to bring farmers
from other countries.
1051
00:52:59,240 --> 00:53:01,520
How they get them?
Because they let them come in.
1052
00:53:01,720 --> 00:53:05,280
What we need to change is the system,
we are using those people.
1053
00:53:05,360 --> 00:53:08,560
So our Congressmen and Senators
can eat their salad
1054
00:53:08,880 --> 00:53:11,400
on the work of the shoulders
of the undocumented
1055
00:53:11,480 --> 00:53:14,440
that actually no Democrats,
no Republicans
1056
00:53:14,520 --> 00:53:16,840
want to give the citizenship
or the Green Card
1057
00:53:16,920 --> 00:53:18,280
to belong to the American Dream.
1058
00:53:18,360 --> 00:53:21,760
Yes, you can be a Republican.
Yes, you can be a Democrat.
1059
00:53:21,840 --> 00:53:26,720
But what you cannot be is
against undocumented immigrants
1060
00:53:26,800 --> 00:53:28,560
because actually is not their fault.
1061
00:53:28,760 --> 00:53:32,240
It's the fault of their system.
And who is in charge of that system?
1062
00:53:32,320 --> 00:53:34,920
Our Congressmen, our Senators,
and our President.
1063
00:53:35,160 --> 00:53:37,320
We need to be asking them
to fix the system
1064
00:53:37,400 --> 00:53:39,480
so those people are
treated with respect
1065
00:53:39,560 --> 00:53:41,000
and they are part of
the American Dream.
1066
00:53:41,080 --> 00:53:45,360
I think we are in a moment in History
that we need to weaponize empathy
1067
00:53:45,880 --> 00:53:47,920
we need to weaponize goodness.
1068
00:53:48,120 --> 00:53:50,600
If we have consciousness
of how powerful we are
1069
00:53:50,680 --> 00:53:54,880
and we all come together
under one flag, one flag of goodness
1070
00:53:55,640 --> 00:53:56,760
everything is possible.
1071
00:54:06,784 --> 00:54:14,784
Translator: IYUNO
93673
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.