All language subtitles for 595719575

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,666 --> 00:00:11,934 l want to see your hands at all times. 2 00:00:12,000 --> 00:00:14,635 l'm gonna check you for weapons. 3 00:00:14,699 --> 00:00:15,934 Get out of here, man. 4 00:00:16,000 --> 00:00:17,868 You're beautiful. 5 00:00:17,933 --> 00:00:20,335 As bad as you talk, you can handle her yourself. 6 00:00:20,399 --> 00:00:21,601 Baby, come on, don't be like that 7 00:00:21,666 --> 00:00:23,134 Out of my face. 8 00:00:23,199 --> 00:00:24,367 Show me l.D. 9 00:00:24,600 --> 00:00:25,734 l ain't got none, sir. 10 00:00:25,800 --> 00:00:27,268 You've never been arrested? 11 00:00:27,333 --> 00:00:28,534 Check out that rear end. 12 00:00:30,266 --> 00:00:32,768 Don't touch my head. 13 00:00:32,833 --> 00:00:34,334 You're acting like a little tramp. 14 00:00:34,399 --> 00:00:35,567 You know what l'm saying? 15 00:00:35,633 --> 00:00:37,067 We can go to my posse. 16 00:00:37,133 --> 00:00:38,267 l can freak you out... 17 00:00:38,333 --> 00:00:39,901 so l can let you know what l'm all about. 18 00:00:39,966 --> 00:00:41,734 Did you get all those tattoos in the joint, Mark? 19 00:00:41,799 --> 00:00:42,901 Yup. 20 00:00:42,966 --> 00:00:44,467 -What were you in there for? -Murder. 21 00:00:44,533 --> 00:00:47,302 -When to when? -'83 to '86. 22 00:00:47,366 --> 00:00:48,934 What's up? 23 00:00:49,000 --> 00:00:50,735 Ah, baby, don't front me. 24 00:00:50,799 --> 00:00:52,935 Hey, baby, what's your name? 25 00:00:53,000 --> 00:00:54,434 Get out of my way. You hear me? 26 00:00:55,766 --> 00:00:59,703 l want you to get your tuna fish face ugly self out of my face. 27 00:00:59,766 --> 00:01:02,034 Yeah? Yeah... 28 00:01:05,633 --> 00:01:07,368 What are you doing here hanging out with them? 29 00:01:07,599 --> 00:01:09,201 No, don't watch them. 30 00:01:09,266 --> 00:01:12,035 Go on home. Go ahead. 31 00:01:12,099 --> 00:01:13,768 You don't watch this. Just go ahead. 32 00:01:13,833 --> 00:01:15,134 All these boys do is chase women... 33 00:01:15,200 --> 00:01:16,935 and they can't catch nothing. 34 00:01:17,000 --> 00:01:18,234 Just go ahead home, Mac. 35 00:01:18,299 --> 00:01:20,035 You don't want to be hanging with these hoodlums. 36 00:01:20,099 --> 00:01:21,234 Go on back. 37 00:01:21,299 --> 00:01:23,602 You don't know nothing about no women. 38 00:01:23,666 --> 00:01:25,934 Don't go calling us hoodlums. You know what l'm saying? 39 00:01:26,000 --> 00:01:27,468 You're iust mad 'cause he's weak. 40 00:01:27,533 --> 00:01:29,868 Wait a minute, son. 41 00:01:29,933 --> 00:01:31,167 Come here, now. Sit down here. 42 00:01:31,233 --> 00:01:32,367 l want to talk to you. 43 00:01:40,599 --> 00:01:42,234 l've been watching you. 44 00:01:46,366 --> 00:01:48,401 You've been trying to act like them boys. 45 00:01:48,466 --> 00:01:50,134 And they ain't about nothing. 46 00:01:50,200 --> 00:01:52,835 Why don't you iust be yourself? 47 00:01:52,900 --> 00:01:56,470 You know, reach down inside and pull a little of you out. 48 00:01:56,533 --> 00:01:57,834 Be yourself? 49 00:01:57,900 --> 00:01:59,268 Yeah. 50 00:01:59,333 --> 00:02:01,234 What l'm trying to tell you is be yourself. 51 00:02:04,500 --> 00:02:06,268 You can't be nobody else. 52 00:02:06,333 --> 00:02:07,467 You can't be them. 53 00:02:09,233 --> 00:02:10,701 You don't want to be them. 54 00:02:11,933 --> 00:02:13,401 Man, you know he's weak. 55 00:02:13,466 --> 00:02:14,567 Man, he ain't got no rap, man. 56 00:02:14,633 --> 00:02:16,935 What are you doing? You ain't been about nothing. 57 00:02:17,000 --> 00:02:18,668 He doesn't get no action from the ladies. 58 00:02:18,733 --> 00:02:20,167 And l guess you are. 59 00:02:20,233 --> 00:02:21,434 Looking like that, you gonna get it? 60 00:02:21,500 --> 00:02:23,835 You ain't gonna catch nothing but a cold, boy. 61 00:02:26,766 --> 00:02:28,167 Be myself. 62 00:02:38,333 --> 00:02:39,634 Go get 'em, son. 63 00:02:43,466 --> 00:02:45,935 You don't know that. You don't know about women. 64 00:02:46,000 --> 00:02:48,402 You don't have that kind of knowledge. 65 00:02:48,466 --> 00:02:49,767 Look at that. Look! 66 00:02:51,099 --> 00:02:52,434 Now, that is foxy. 67 00:02:52,500 --> 00:02:54,168 You can hook up with the others. You couldn't do it. 68 00:02:54,233 --> 00:02:56,602 What is he doing? l thought l told him to go home. 69 00:02:56,666 --> 00:02:58,434 What is he doing? 70 00:02:58,500 --> 00:03:00,201 She's going to pass him up. 71 00:03:00,266 --> 00:03:01,400 Back up. 72 00:03:01,466 --> 00:03:03,601 Look at you. 73 00:03:03,666 --> 00:03:05,467 Hey! 74 00:03:48,433 --> 00:03:51,769 You knock me off of my feet now, baby 75 00:04:17,133 --> 00:04:18,300 Go on, girl 76 00:04:30,333 --> 00:04:34,603 Hey, pretty baby with the high heels on 77 00:04:34,666 --> 00:04:38,970 You give me fever like l've never, ever known 78 00:04:39,033 --> 00:04:43,203 You're iust a product of loveliness 79 00:04:43,266 --> 00:04:45,468 l like the groove of your walk 80 00:04:45,533 --> 00:04:47,101 Your talk, your dress 81 00:04:47,166 --> 00:04:51,436 l feel your fever from miles around 82 00:04:51,500 --> 00:04:53,802 l'll pick you up in my car 83 00:04:53,866 --> 00:04:55,867 And we'll paint the town 84 00:04:55,933 --> 00:05:00,370 Just kiss me, baby, and tell me twice 85 00:05:00,433 --> 00:05:02,201 That you're the one for me 86 00:05:02,266 --> 00:05:04,635 The way you make me feel... 87 00:05:06,300 --> 00:05:08,702 You really turn me on... 88 00:05:10,899 --> 00:05:12,935 You knock me off of my feet... 89 00:05:14,933 --> 00:05:17,435 My lonely days are gone... 90 00:05:21,600 --> 00:05:25,637 l like the feeling you're giving me 91 00:05:25,699 --> 00:05:30,037 Just hold me, baby, and l'm in ecstasy 92 00:05:30,100 --> 00:05:34,370 Oh, l'll be workin' from 9:OO to 5:OO 93 00:05:34,433 --> 00:05:38,603 To buy you things to keep you by my side 94 00:05:38,666 --> 00:05:42,870 l never felt so in love before 95 00:05:42,933 --> 00:05:47,037 Just promise, baby, you'll love me forevermore 96 00:05:47,100 --> 00:05:51,370 l swear l'm keepin' you satisfied 97 00:05:51,433 --> 00:05:53,468 'Cause you're the one for me 98 00:05:53,533 --> 00:05:55,568 The way you make me feel... 99 00:05:57,766 --> 00:05:59,868 You really turn me on... 100 00:06:01,833 --> 00:06:04,168 You knock me off of my feet now, baby... 101 00:06:04,233 --> 00:06:06,201 You knock me off of my feet 102 00:06:06,266 --> 00:06:08,568 My lonely days are gone... 103 00:06:14,166 --> 00:06:16,101 Go on, girl 104 00:06:16,166 --> 00:06:17,300 Go on 105 00:06:22,433 --> 00:06:24,067 Go on, girl 106 00:06:29,466 --> 00:06:34,070 l never felt so in love before 107 00:06:34,133 --> 00:06:38,203 Promise, baby, you'll love me forevermore 108 00:06:38,266 --> 00:06:42,370 l swear l'm keepin' you satisfied 109 00:06:42,600 --> 00:06:44,601 'Cause you're the one for me 110 00:06:44,666 --> 00:06:46,768 The way you make me feel... 111 00:06:48,966 --> 00:06:51,068 You really turn me on... 112 00:06:53,100 --> 00:06:55,101 You knock me off of my feet now, baby 113 00:06:55,166 --> 00:06:57,368 You knock me off of my feet 114 00:06:57,433 --> 00:06:59,535 My lonely days are gone... 115 00:07:01,433 --> 00:07:04,469 The way you make me feel... 116 00:07:05,899 --> 00:07:08,035 You really turn me on... 117 00:07:10,100 --> 00:07:12,368 You knock me off of my feet now, baby 118 00:07:12,433 --> 00:07:14,368 You knock me off of my feet 119 00:07:14,433 --> 00:07:16,401 My lonely days are gone... 120 00:07:19,266 --> 00:07:20,967 Ain't nobody's business 121 00:07:21,033 --> 00:07:23,402 The way you make me feel 122 00:07:23,466 --> 00:07:25,701 Ain't nobody's business 123 00:07:25,766 --> 00:07:29,402 Ain't nobody's business but mine and my baby 124 00:07:29,466 --> 00:07:31,835 You knock me off of my feet 125 00:07:33,433 --> 00:07:36,369 My lonely days are gone 126 00:07:36,433 --> 00:07:37,801 Give it to me 127 00:07:37,866 --> 00:07:39,033 The way you make me feel 128 00:07:39,100 --> 00:07:40,334 Give me some time 129 00:07:40,399 --> 00:07:42,301 Come on, be my girl 130 00:07:42,366 --> 00:07:44,634 -l want to be with mine -You really turn me on 131 00:07:44,699 --> 00:07:47,269 -Ain't nobody's business -You knock me off of my feet 132 00:07:47,333 --> 00:07:50,736 Ain't nobody's business but mine and my baby 133 00:07:50,800 --> 00:07:52,501 My lonely days are gone 134 00:08:00,666 --> 00:08:01,933 Yeah. 135 00:08:04,933 --> 00:08:06,034 How you doing, man? 136 00:08:06,100 --> 00:08:07,234 What's happening, brother? 137 00:08:09,199 --> 00:08:10,434 Do it, man. 138 00:08:41,700 --> 00:08:44,002 The way you make me feel 139 00:08:46,033 --> 00:08:48,034 You really turn me on 140 00:08:50,266 --> 00:08:52,401 You knock me off of my feet 141 00:08:54,433 --> 00:08:56,535 My lonely days are gone 9570

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.