All language subtitles for 1092090240

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,100 --> 00:00:30,267 Darryl. 2 00:00:31,466 --> 00:00:32,567 Listen, l want to say... 3 00:00:32,633 --> 00:00:35,569 before you go, you know, you did a real good job this term... 4 00:00:35,633 --> 00:00:40,170 and l guess l'm iust-- l'm proud of you, you know? 5 00:00:40,233 --> 00:00:41,400 l can see how hard you're working. 6 00:00:41,466 --> 00:00:43,267 Thanks. Thank you. 7 00:00:43,333 --> 00:00:45,334 High five, my man. 8 00:00:45,399 --> 00:00:47,135 -Take care. -Bye. 9 00:01:03,633 --> 00:01:05,267 No, no, no! 10 00:01:12,233 --> 00:01:13,901 This station is Grand Central Terminal. 11 00:01:13,966 --> 00:01:16,201 Grand Central Terminal-- final stop on this train. 12 00:01:16,266 --> 00:01:18,067 Check around for personal belongings. 13 00:01:18,299 --> 00:01:20,068 Watch your step and have a good day. 14 00:01:20,299 --> 00:01:22,535 Grand Central Terminal-- Iast stop. 15 00:01:55,033 --> 00:01:56,634 How many guys proud of you? 16 00:01:59,799 --> 00:02:00,800 Three. 17 00:02:00,866 --> 00:02:02,634 Shoot. 18 00:02:02,700 --> 00:02:04,735 Four guys proud of me. 19 00:02:09,400 --> 00:02:10,501 Be the man. 20 00:02:10,566 --> 00:02:11,700 Be the man. 21 00:02:22,933 --> 00:02:24,868 Yo! Yo, Darryl! 22 00:02:26,300 --> 00:02:27,434 Yo! 23 00:02:31,500 --> 00:02:33,735 Yeah, yeah, man. 24 00:02:33,800 --> 00:02:35,334 Hey, man. 25 00:02:35,400 --> 00:02:38,002 The pack is back. 26 00:02:38,066 --> 00:02:40,601 What's up, man? 27 00:02:40,666 --> 00:02:42,701 Yo, the pack is back, my man. 28 00:02:42,766 --> 00:02:44,734 Feel good? Man, you looking good. 29 00:02:44,800 --> 00:02:46,468 What's up, man? What's up, Dobie Gillis? 30 00:02:46,533 --> 00:02:47,567 What, you ain't bring us no presents? 31 00:02:47,633 --> 00:02:48,767 My man going to college. What's up, brother? 32 00:02:48,833 --> 00:02:50,067 lt's about time you rolled back to see the fellas. 33 00:02:50,300 --> 00:02:51,434 You know what l'm saying? 34 00:02:51,500 --> 00:02:52,601 Yeah, it's good to see you. 35 00:02:52,666 --> 00:02:54,134 Yo, you coming down Iater, right? 36 00:02:54,199 --> 00:02:55,401 Yeah. l'll be down in a little bit. 37 00:02:55,466 --> 00:02:56,934 Don't worry about it. We'll be here. 38 00:02:57,000 --> 00:02:58,167 What, no school tomorrow? 39 00:02:58,233 --> 00:03:00,034 No, man. l'm home. No school tomorrow. 40 00:03:00,099 --> 00:03:01,568 Ah, yeah, all right! 41 00:03:01,633 --> 00:03:03,167 Brother, work it out. 42 00:03:03,233 --> 00:03:04,634 Looking sharp, man. Looking sharp. 43 00:03:27,033 --> 00:03:29,301 ''Hi, Darryl. Welcome home. 44 00:03:29,366 --> 00:03:30,600 ''l'm at work. 45 00:03:30,666 --> 00:03:32,567 ''Sandwich in the fridge. 46 00:03:32,633 --> 00:03:34,034 ''Be home at 7:OO. 47 00:03:34,099 --> 00:03:35,234 Love, Mom.'' 48 00:03:54,633 --> 00:03:57,902 Yo, College, what's your major, man? 49 00:03:57,966 --> 00:04:01,035 This is high school. There ain't no majors. 50 00:04:01,099 --> 00:04:02,434 Then what's your minor? 51 00:04:10,433 --> 00:04:13,202 You guys are sick, sick. 52 00:04:14,833 --> 00:04:16,734 My man, Joe College. 53 00:04:16,800 --> 00:04:19,903 Joe, Joe, Joe, Joe! 54 00:04:19,966 --> 00:04:22,868 Boys, check it out. Like, homeboy's poor, right? 55 00:04:22,933 --> 00:04:24,668 -So, like, he stole these... -l am not poor. 56 00:04:24,733 --> 00:04:26,868 but, like, he couldn't afford no glass. 57 00:04:26,933 --> 00:04:28,301 The reason l took out the glass, man... 58 00:04:28,366 --> 00:04:30,668 is that when the paparazzi starts snapping... 59 00:04:30,733 --> 00:04:34,503 l didn't want the reflection of the flash to get into my photo. 60 00:04:34,566 --> 00:04:36,067 Man, you be lying... 61 00:04:36,133 --> 00:04:37,067 You be lying. 62 00:04:37,300 --> 00:04:38,801 l never seen nobody lie like you. 63 00:04:38,866 --> 00:04:40,667 That's right. Click. 64 00:04:40,733 --> 00:04:44,470 Yeah, and, Foots, them rich boys up at Dustberry, man... 65 00:04:44,533 --> 00:04:45,934 they all wear Gazelles? 66 00:04:46,000 --> 00:04:48,469 They don't wear that up there. 67 00:04:48,533 --> 00:04:51,736 What they wear? They wear turtle-shell glasses? 68 00:04:51,800 --> 00:04:54,002 That's[ll] tortoiseshell. 69 00:04:54,066 --> 00:04:55,300 Excuse me, brother. 70 00:05:02,466 --> 00:05:04,501 Foots, l think we better go for a walk, man. 71 00:05:08,633 --> 00:05:10,167 -What you want? -You got two? 72 00:05:10,233 --> 00:05:11,567 l got two. Have you got the money? 73 00:05:11,633 --> 00:05:13,067 -Here. -Got it. 74 00:05:13,300 --> 00:05:14,434 All right. 75 00:05:37,466 --> 00:05:38,633 You looking for somebody? 76 00:06:01,000 --> 00:06:02,634 Let's break out. 77 00:06:04,000 --> 00:06:05,334 Yeah, man. Come on, let's go. 78 00:06:21,533 --> 00:06:22,667 Hunt's up. 79 00:06:25,966 --> 00:06:27,667 Yo, hunt's up, homeboy. 80 00:06:27,733 --> 00:06:29,434 l mean, we got victims out there waiting for us. 81 00:06:29,500 --> 00:06:30,601 What? 82 00:06:30,666 --> 00:06:31,800 ''What''? 83 00:06:34,100 --> 00:06:36,068 Homeboy ain't home. 84 00:06:36,133 --> 00:06:37,434 Nah, see, he up at Doonesbury... 85 00:06:37,500 --> 00:06:39,435 playing tennis with his turtle shells. 86 00:06:39,500 --> 00:06:40,634 Back off me, man. 87 00:06:40,699 --> 00:06:41,801 Back off. 88 00:06:41,866 --> 00:06:43,067 Yo, man, Foots still down. You smell the vic. 89 00:06:43,133 --> 00:06:45,101 Get off of me, man. Stop it. 90 00:06:45,166 --> 00:06:49,003 Are you bad, hmm, or is that what they teach you... 91 00:06:49,066 --> 00:06:51,268 up at that little sissy school of yours... 92 00:06:51,333 --> 00:06:52,767 how to forget who your friends are? 93 00:06:52,833 --> 00:06:53,967 Well, let me tell you something... 94 00:06:54,033 --> 00:06:55,701 l don't care what they teach you up there. 95 00:06:55,766 --> 00:06:57,501 You either down, or you ain't down. 96 00:06:58,866 --> 00:07:00,701 So, the question is, are you bad or what? 97 00:07:00,766 --> 00:07:02,501 -Leave me alone. -l said... 98 00:07:02,566 --> 00:07:04,701 l'm tired of you messing with me. Stop it. 99 00:07:04,766 --> 00:07:06,601 -Are you bad, huh? -Stop it! 100 00:07:06,666 --> 00:07:08,034 Leave me alone. Stop! 101 00:07:08,100 --> 00:07:09,501 Get out of my way. Move. 102 00:07:16,000 --> 00:07:17,368 You want to see who's bad? 103 00:07:19,966 --> 00:07:21,067 Come on. 104 00:07:21,133 --> 00:07:22,067 Come on, let's do it. 105 00:07:22,300 --> 00:07:23,501 Let's see who's bad, man. 106 00:07:23,566 --> 00:07:25,301 Come on, come on, let's go. 107 00:07:25,366 --> 00:07:26,667 Let's do it. 108 00:07:26,733 --> 00:07:27,834 l'll show you who's bad. 109 00:07:27,899 --> 00:07:29,034 Come on. 110 00:08:23,866 --> 00:08:24,967 Give me a quarter. 111 00:08:25,033 --> 00:08:26,334 No tengo chavo. 112 00:08:26,399 --> 00:08:27,667 ''No chavo''? 113 00:08:27,733 --> 00:08:30,001 Move it! Run! Move! Run! 114 00:08:30,066 --> 00:08:31,167 Go! 115 00:08:31,233 --> 00:08:33,568 -What are you doing, huh? -You soR! 116 00:08:33,633 --> 00:08:35,034 You ain't down with us no more. 117 00:08:35,100 --> 00:08:37,569 You ain't down. You ain't bad. 118 00:08:37,633 --> 00:08:38,700 You ain't bad. 119 00:08:38,766 --> 00:08:40,934 You ain't bad. You ain't nothing! 120 00:09:37,000 --> 00:09:38,134 So, what's up? 121 00:09:56,166 --> 00:09:58,568 Your butt is mine 122 00:09:58,633 --> 00:10:00,668 Gonna tell you right 123 00:10:00,733 --> 00:10:02,901 Just show your face 124 00:10:02,966 --> 00:10:05,034 ln broad daylight 125 00:10:05,100 --> 00:10:07,068 l'm telling you 126 00:10:07,133 --> 00:10:09,168 On how l feel 127 00:10:09,233 --> 00:10:11,501 Gonna hurt your mind 128 00:10:11,566 --> 00:10:12,667 Don't shoot to kill 129 00:10:12,733 --> 00:10:14,501 Come on 130 00:10:14,566 --> 00:10:15,667 Come on 131 00:10:15,733 --> 00:10:16,834 Lay it on me 132 00:10:16,899 --> 00:10:18,201 All right 133 00:10:21,966 --> 00:10:23,901 l'm giving you 134 00:10:23,966 --> 00:10:26,068 On count of three 135 00:10:26,299 --> 00:10:28,402 To show your stuff 136 00:10:28,466 --> 00:10:30,501 Or let it be 137 00:10:30,566 --> 00:10:32,401 l'm telling you 138 00:10:32,466 --> 00:10:35,035 Just watch your mouth 139 00:10:35,100 --> 00:10:36,968 l know your game 140 00:10:37,033 --> 00:10:39,034 What you're about 141 00:10:39,100 --> 00:10:41,168 Well, they say the sky's the limit 142 00:10:41,233 --> 00:10:43,401 And to me that's really true 143 00:10:43,466 --> 00:10:45,401 But, my friend, you have seen nothing 144 00:10:45,466 --> 00:10:46,834 Just wait till l get through 145 00:10:46,899 --> 00:10:51,271 Because l'm bad, l'm bad, come on 146 00:10:51,333 --> 00:10:53,735 You know l'm bad, l'm bad 147 00:10:53,799 --> 00:10:55,401 You know it 148 00:10:55,466 --> 00:10:57,968 You know l'm bad, l'm bad 149 00:10:58,033 --> 00:11:00,168 Come on, you know 150 00:11:00,233 --> 00:11:02,068 And the whole world has to answer right now 151 00:11:02,299 --> 00:11:03,734 Just to tell you once again 152 00:11:03,799 --> 00:11:04,934 Who's bad 153 00:11:08,866 --> 00:11:09,933 Right! 154 00:11:12,966 --> 00:11:15,068 The word is out 155 00:11:15,133 --> 00:11:17,134 You're doin' wrong 156 00:11:17,200 --> 00:11:19,402 Gonna lock you up 157 00:11:19,466 --> 00:11:21,401 Before too long 158 00:11:21,466 --> 00:11:23,501 Your lying eyes 159 00:11:23,566 --> 00:11:25,301 Gonna tell you right 160 00:11:25,366 --> 00:11:27,901 So, listen up 161 00:11:27,966 --> 00:11:30,001 Don't make a fight 162 00:11:30,066 --> 00:11:32,134 Your talk is cheap 163 00:11:32,200 --> 00:11:34,068 You're not a man 164 00:11:34,299 --> 00:11:36,301 You're throwin' stones 165 00:11:36,366 --> 00:11:38,768 To hide your hands 166 00:11:38,833 --> 00:11:40,734 Well, they say the sky's the limit 167 00:11:40,799 --> 00:11:42,601 And to me that's really true 168 00:11:42,666 --> 00:11:44,901 But, my friend, you have seen nothing 169 00:11:44,966 --> 00:11:46,334 Just wait till l get through 170 00:11:46,399 --> 00:11:49,069 Because l'm bad, l'm bad 171 00:11:49,133 --> 00:11:50,734 Come on 172 00:11:50,799 --> 00:11:53,369 You know l'm bad, l'm bad 173 00:11:53,433 --> 00:11:55,201 You know it 174 00:11:55,266 --> 00:11:57,434 You know l'm bad, l'm bad 175 00:11:57,500 --> 00:11:59,702 You know it, you know 176 00:11:59,766 --> 00:12:01,734 l'm bad, l'm bad 177 00:12:01,799 --> 00:12:03,635 You know it 178 00:12:03,700 --> 00:12:06,069 You know l'm bad, l'm bad 179 00:12:06,133 --> 00:12:07,734 You know it 180 00:12:07,799 --> 00:12:09,868 You know l'm bad, you know 181 00:12:11,766 --> 00:12:14,568 You know l'm bad, l'm bad 182 00:12:14,633 --> 00:12:16,468 You know it, you know 183 00:12:16,533 --> 00:12:18,735 And the whole world has to answer right now 184 00:12:18,799 --> 00:12:20,067 Just to tell you once again 185 00:12:20,299 --> 00:12:21,267 Who's bad 186 00:12:46,033 --> 00:12:48,402 Because l'm bad, l'm bad 187 00:12:48,466 --> 00:12:50,134 Come on 188 00:12:50,200 --> 00:12:52,635 You know l'm bad, l'm bad 189 00:12:52,700 --> 00:12:54,535 You know it 190 00:12:54,600 --> 00:12:57,069 You know l'm bad, l'm bad 191 00:12:57,133 --> 00:12:59,101 You know it, you know 192 00:12:59,166 --> 00:13:01,401 And the whole world has to answer right now 193 00:13:01,466 --> 00:13:02,834 Just to tell you once again 194 00:13:02,899 --> 00:13:05,302 You know l'm bad, l'm bad 195 00:13:05,366 --> 00:13:07,067 Come on 196 00:13:07,299 --> 00:13:09,902 You know l'm bad, l'm bad 197 00:13:09,966 --> 00:13:11,867 You know it, you know it 198 00:13:11,933 --> 00:13:13,934 You know, you know 199 00:13:14,000 --> 00:13:16,068 You know, come on 200 00:13:16,299 --> 00:13:18,168 And the whole world has to answer right now 201 00:13:18,233 --> 00:13:19,734 Just to tell you once again 202 00:13:19,799 --> 00:13:22,402 You know l'm smooth, l'm bad 203 00:13:22,466 --> 00:13:24,067 You know it 204 00:13:24,133 --> 00:13:26,568 You know l'm bad 205 00:13:26,633 --> 00:13:28,901 l'm bad, baby 206 00:13:28,966 --> 00:13:31,068 You know, you know 207 00:13:31,133 --> 00:13:33,368 You know it, come on 208 00:13:33,433 --> 00:13:35,401 And the whole world has to answer right now 209 00:13:35,466 --> 00:13:36,867 Just to tell you once again 210 00:13:36,933 --> 00:13:39,368 You know l'm bad, l'm bad 211 00:13:39,433 --> 00:13:41,201 You know it 212 00:13:41,266 --> 00:13:43,768 You know l'm bad, you know 213 00:13:45,466 --> 00:13:48,068 You know l'm bad, l'm bad 214 00:13:48,133 --> 00:13:50,068 You know it, you know 215 00:13:50,299 --> 00:13:52,402 And the whole world has to answer right now 216 00:13:52,466 --> 00:13:53,700 Just to tell you once again 217 00:13:53,766 --> 00:13:55,667 Who's bad? 218 00:14:08,533 --> 00:14:10,334 You're tellin' me 219 00:14:10,399 --> 00:14:12,335 You're doin' wrong 220 00:14:12,399 --> 00:14:14,268 Gonna lock you up 221 00:14:14,333 --> 00:14:16,068 Before too long 222 00:14:16,133 --> 00:14:18,034 You're doin' wrong 223 00:14:19,833 --> 00:14:21,267 You're doin' wrong, boy 224 00:14:23,433 --> 00:14:25,535 Who's bad? 225 00:14:27,233 --> 00:14:29,268 Who's bad, brother? 226 00:14:31,100 --> 00:14:32,868 You know 227 00:14:32,933 --> 00:14:34,701 You know it 228 00:14:34,766 --> 00:14:36,534 You know 229 00:14:36,600 --> 00:14:38,435 You know it 230 00:14:40,000 --> 00:14:41,868 You're doin' wrong 231 00:14:47,466 --> 00:14:49,134 You know 232 00:14:49,200 --> 00:14:51,068 You know it 233 00:14:51,133 --> 00:14:52,868 You know 234 00:14:52,933 --> 00:14:54,367 You know it 235 00:14:54,433 --> 00:14:56,501 You're doin' wrong 236 00:14:58,333 --> 00:15:00,334 You watch your mouth, boy 237 00:15:00,399 --> 00:15:01,968 Just watch your mouth 238 00:15:02,033 --> 00:15:03,567 Yo, brother 239 00:15:03,633 --> 00:15:05,434 Ask your mother 240 00:15:05,500 --> 00:15:07,568 Ask your sister 241 00:15:07,633 --> 00:15:09,468 Ask me 242 00:15:09,533 --> 00:15:11,468 -'Cause you're doin' wrong -You're doin' wrong 243 00:15:11,533 --> 00:15:13,434 You're doin' wrong 244 00:15:34,500 --> 00:15:35,934 So, that's the way it goes down, huh? 15414

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.