All language subtitles for Obsession.2026.1080p.WEB-DL.x265.6CH-Pahe.in

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,881 --> 00:01:21,683 Sejak kita... 2 00:01:24,484 --> 00:01:27,287 Kaulah satu-satunya orang yang pernah... 3 00:01:28,121 --> 00:01:30,692 Maaf, ini aneh. Aku tidak biasa bicara begini. 4 00:01:30,725 --> 00:01:32,426 Tidak apa-apa. 5 00:01:37,364 --> 00:01:41,468 Rasanya aku mau hancur. 6 00:01:43,638 --> 00:01:47,274 Aku memikirkanmu setiap saat, Nikki. 7 00:01:48,943 --> 00:01:51,111 Aku berusaha untuk tidak... 8 00:01:52,580 --> 00:01:55,115 ...kau ada di setiap lagu yang kudengar. 9 00:01:56,050 --> 00:01:58,218 Kaulah satu-satunya orang yang baik padaku 10 00:01:58,251 --> 00:01:59,687 saat aku pindah ke sini. 11 00:01:59,721 --> 00:02:02,389 Awalnya, kukira mungkin kau... 12 00:02:07,394 --> 00:02:11,164 Lalu aku menyadari siapa dirimu sebenarnya. 13 00:02:12,265 --> 00:02:16,236 Dan setelah Nenek tiada, kaulah yang menelepon 14 00:02:16,269 --> 00:02:18,640 meski aku tak punya kata-kata 15 00:02:18,673 --> 00:02:20,374 dan kita hanya duduk diam. 16 00:02:22,242 --> 00:02:23,911 Jadi aku terus mengingatkan diriku, "Jangan beritahu dia. 17 00:02:23,945 --> 00:02:25,312 Dia terlalu baik. 18 00:02:25,345 --> 00:02:28,382 Dan kau akan kehilangannya." 19 00:02:29,817 --> 00:02:32,720 Tapi mungkin kau harus tahu... 20 00:02:34,354 --> 00:02:36,423 ...bahwa aku akan memilihmu di atas segalanya. 21 00:02:38,225 --> 00:02:39,493 Astaga. 22 00:02:39,527 --> 00:02:40,962 - Selesai. - Jangan. Hentikan. 23 00:02:40,995 --> 00:02:43,531 - Oke, itu sangat memalukan. - Ya Tuhan. Sudah kuduga. 24 00:02:43,564 --> 00:02:44,666 - Sangat berlebihan. - Maafkan aku. 25 00:02:44,699 --> 00:02:46,366 Kukira itu manis. 26 00:02:46,400 --> 00:02:47,735 - Menurutku itu menjijikkan. - Seharusnya aku... 27 00:02:47,769 --> 00:02:48,936 - Oke, kali ini aku ingin kau... - Tidak, aku... 28 00:02:48,970 --> 00:02:50,437 Aku tidak mau mengulanginya, Kawan. 29 00:02:50,470 --> 00:02:51,806 - Itu sangat memalukan. - Ya, benar. 30 00:02:51,839 --> 00:02:53,373 Itu membuatku ketakutan. 31 00:02:53,407 --> 00:02:54,676 Oke? Nikki pasti akan muntah. 32 00:02:54,709 --> 00:02:56,276 Kau menyuruhku mencurahkan isi hatiku. 33 00:02:56,309 --> 00:02:57,444 Kau tahu betapa rentannya aku tadi? 34 00:02:58,311 --> 00:02:59,681 Aku meremehkanmu. 35 00:02:59,714 --> 00:03:01,448 - Bagaimana kalau kau membelikannya hadiah? - Jangan. 36 00:03:01,481 --> 00:03:02,784 - Akan kucoba. - Jangan belikan apa pun. 37 00:03:02,817 --> 00:03:03,918 Kawan, kau harus... 38 00:03:03,951 --> 00:03:06,319 jangan terlalu melankolis dengan Nikki, oke? 39 00:03:06,353 --> 00:03:07,722 Dia tidak suka omong kosong seperti itu. Sama sekali tidak. 40 00:03:07,755 --> 00:03:11,291 Bunga, atau permen yang katanya dia suka? 41 00:03:11,324 --> 00:03:12,760 Oke. 42 00:03:12,794 --> 00:03:14,327 Terima kasih. 43 00:03:14,361 --> 00:03:15,797 Apa? 44 00:03:15,830 --> 00:03:16,864 Terima kasih. 45 00:03:16,898 --> 00:03:18,599 Kau ingin aku pergi? 46 00:03:18,633 --> 00:03:20,300 - Ya, jika kau mau. - Baiklah. 47 00:03:20,333 --> 00:03:21,869 Maaf aku menyuruhmu melakukan itu. 48 00:03:21,903 --> 00:03:23,303 Tidak apa-apa. Semuanya aman. 49 00:03:23,336 --> 00:03:24,572 - Hanya saja... - Ini selingan yang seru. 50 00:03:24,605 --> 00:03:25,973 - Anggap saja... - Kau luar biasa. 51 00:03:26,007 --> 00:03:29,677 Ya Tuhan, itu sangat memalukan. 52 00:03:29,711 --> 00:03:30,945 Bisa kita pergi? 53 00:03:30,978 --> 00:03:33,715 Syukurlah aku sudah melakukannya. Itu mengerikan. 54 00:03:33,748 --> 00:03:35,449 Terima kasih atas semuanya. 55 00:03:35,482 --> 00:03:38,218 Pernahkah kau merayu Nikki? 56 00:03:38,853 --> 00:03:40,353 Pancing suasananya. 57 00:03:41,022 --> 00:03:43,691 - Pancing suasana? - Goda dia. 58 00:03:43,725 --> 00:03:45,860 - Bersikaplah sedikit usil padanya. - Bersikap jahat padanya? 59 00:03:45,893 --> 00:03:48,529 Usil dengan niat bercanda, lalu bahas soal Nikki Si Aneh. 60 00:03:48,563 --> 00:03:50,297 Kau ingin aku memanggilnya Nikki Si Aneh? 61 00:03:50,330 --> 00:03:51,699 Kau tahu dia sensitif soal itu. 62 00:03:51,733 --> 00:03:53,266 Bilang saja, "Hei, ingat saat kau sering dirundung? 63 00:03:53,300 --> 00:03:55,335 Semua orang memanggilmu Nikki Si Aneh?" 64 00:03:55,368 --> 00:03:56,738 Dia pasti akan membalas, "Astaga. 65 00:03:56,771 --> 00:03:58,906 Tidak, Bear, itu sudah lama berlalu. 66 00:03:58,940 --> 00:04:00,608 Hentikan. Kumohon." 67 00:04:01,209 --> 00:04:03,911 Dan itu akan membuatnya terpukau? 68 00:04:03,945 --> 00:04:06,480 Bilang saja, 69 00:04:06,514 --> 00:04:09,382 "Nikki, kita harus minum bersama kapan-kapan." 70 00:04:09,416 --> 00:04:10,518 Ya, aku sering minum bersamanya. 71 00:04:10,551 --> 00:04:11,886 Dia selalu mengundangmu. 72 00:04:11,919 --> 00:04:13,386 - Ya, tepat sekali. - Aku sudah meminta kalian tidak datang 73 00:04:13,420 --> 00:04:14,822 ke malam kuis untuk sekali saja. 74 00:04:14,856 --> 00:04:16,591 Kau tak bisa mengajaknya kencan di malam kuis, Bear. 75 00:04:16,624 --> 00:04:18,291 Tidak bisa. Aku takkan mengizinkannya. 76 00:04:18,325 --> 00:04:19,927 Itu waktu yang tepat dan mengalir untuk mengajaknya. 77 00:04:19,961 --> 00:04:21,629 Aku suka malam kuis. 78 00:04:21,662 --> 00:04:22,563 Hanya itu yang kumiliki. 79 00:04:22,597 --> 00:04:24,498 Setiap hari Rabu aku bangun tidur 80 00:04:24,532 --> 00:04:25,867 dengan penuh semangat memikirkan kuis. 81 00:04:25,900 --> 00:04:28,368 Astaga, aku tak bisa melupakan betapa konyolnya diriku tadi. 82 00:04:28,401 --> 00:04:29,737 Kau tak bisa mengubah kumpul mingguan kita 83 00:04:29,771 --> 00:04:31,572 yang penuh kebersamaan ini menjadi... 84 00:04:31,606 --> 00:04:33,541 ajakan kencanmu yang terlambat tujuh tahun, Bear. 85 00:04:33,574 --> 00:04:35,777 Lalu kapan aku harus mengajaknya? 86 00:04:35,810 --> 00:04:37,812 Kapan saja selain waktu itu. 87 00:04:37,845 --> 00:04:39,781 Waktumu masih banyak. 88 00:04:42,550 --> 00:04:44,519 Jika dia sepenting ini bagimu... 89 00:04:44,552 --> 00:04:48,055 dan aku tahu memang begitu... tunggulah. 90 00:04:48,089 --> 00:04:49,824 Lakukan di waktu yang tepat. 91 00:04:51,058 --> 00:04:52,727 Baiklah. 92 00:04:54,762 --> 00:04:55,630 Oke, aku akan menunggu. 93 00:04:55,663 --> 00:04:57,865 - Aku akan melakukannya dengan benar. - Sekarang katakan bersamaku. 94 00:04:58,933 --> 00:05:01,569 Waktumu masih banyak. 95 00:05:07,108 --> 00:05:08,676 Oh, tidak. 96 00:05:09,844 --> 00:05:11,512 Sandy? 97 00:05:13,413 --> 00:05:14,582 Sandy? 98 00:05:19,720 --> 00:05:21,522 Oh, tidak. 99 00:05:22,723 --> 00:05:24,592 Sandy? 100 00:05:25,927 --> 00:05:27,562 Tidak. 101 00:05:27,595 --> 00:05:29,564 Tidak, tidak, tidak. 102 00:05:30,598 --> 00:05:32,967 Oh, tidak. Jangan! 103 00:05:33,000 --> 00:05:35,368 Astaga. 104 00:05:36,537 --> 00:05:38,906 Bagaimana kau bisa memakan ini? 105 00:05:40,908 --> 00:05:42,810 Astaga. 106 00:06:00,834 --> 00:06:05,834 T r a n s l a t e d for P a h e . i n h t t p s : / / p a h e . i n k 107 00:06:12,907 --> 00:06:14,809 Kenapa dia... 108 00:06:16,010 --> 00:06:17,678 Andai... 109 00:06:42,603 --> 00:06:44,605 - Hei. - Wah, kau beruntung sekali. 110 00:06:44,639 --> 00:06:46,908 Hari ini sangat sibuk. 111 00:06:46,941 --> 00:06:48,175 Oh. 112 00:06:48,209 --> 00:06:49,844 Aku butuh hari libur yang tenang. 113 00:06:49,877 --> 00:06:51,646 Oh, ya. Pasti. 114 00:06:51,679 --> 00:06:54,916 Kau bekerja sangat keras. 115 00:06:54,949 --> 00:06:55,917 Memang. 116 00:06:55,950 --> 00:06:57,785 Oh, jam berapa kau akan datang malam ini? 117 00:06:57,818 --> 00:06:59,954 Aku ingin mengamankan tempat lebih awal. 118 00:06:59,987 --> 00:07:01,656 Oh. 119 00:07:02,590 --> 00:07:04,625 Aku... 120 00:07:06,928 --> 00:07:10,231 Sepertinya aku tidak datang malam ini. 121 00:07:10,264 --> 00:07:12,099 Yah, Bear, jangan begitu. 122 00:07:12,133 --> 00:07:13,668 Aku ingin bertemu denganmu malam ini. 123 00:07:13,701 --> 00:07:14,936 Kami butuh otakmu. 124 00:07:14,969 --> 00:07:16,570 Kita harus mengalahkan The Rag Tags minggu ini. 125 00:07:16,604 --> 00:07:18,806 Yah... 126 00:07:19,840 --> 00:07:21,509 Aku... 127 00:07:22,442 --> 00:07:24,211 Kurasa aku tidak bisa malam ini. 128 00:07:24,245 --> 00:07:26,814 Aku sedang menyelesaikan beberapa pekerjaan. 129 00:07:28,716 --> 00:07:31,752 Ada yang ingin kukatakan padamu. 130 00:07:31,786 --> 00:07:33,020 Apa? 131 00:07:33,054 --> 00:07:34,956 Sebaiknya aku mengatakannya sekarang? 132 00:07:34,989 --> 00:07:36,590 Ya. 133 00:07:37,224 --> 00:07:38,859 Ada apa? 134 00:07:41,862 --> 00:07:45,633 Ya, jadi aku akan mengajukan surat pengunduran diriku. 135 00:07:47,802 --> 00:07:49,036 Benarkah? 136 00:07:53,274 --> 00:07:54,875 Kenapa? 137 00:07:57,144 --> 00:07:59,080 Entahlah. 138 00:07:59,113 --> 00:08:03,117 Ya, kita kehabisan waktu, Bear, jadi... 139 00:08:03,150 --> 00:08:05,519 kau tahu, mungkin kau harus menunda pekerjaan 140 00:08:05,553 --> 00:08:07,288 yang sedang kau lakukan itu. 141 00:08:07,321 --> 00:08:09,256 Kau benar. 142 00:08:09,290 --> 00:08:10,992 - Malam ini saatnya. - Sial! 143 00:08:11,025 --> 00:08:12,193 Sialan! 144 00:08:12,226 --> 00:08:13,828 Kau tidak apa-apa? 145 00:08:13,861 --> 00:08:16,263 Tidak, kalung kristalku baru saja jatuh ke saluran pembuangan. 146 00:08:16,297 --> 00:08:18,866 - Sial. - Ugh! 147 00:08:18,899 --> 00:08:20,534 Maafkan aku. 148 00:08:22,803 --> 00:08:24,705 Kenapa dia harus bilang begitu? 149 00:08:24,739 --> 00:08:25,940 Hei, kami akan segera tutup, 150 00:08:25,973 --> 00:08:27,708 jadi beri tahu aku jika kau butuh sesuatu. 151 00:08:27,742 --> 00:08:28,909 Oh, oke. 152 00:08:28,943 --> 00:08:30,644 - Terima kasih. - Benar. Ya, aku tahu. 153 00:08:30,678 --> 00:08:32,146 Ryan juga bilang begitu, jadi bukan cuma aku. 154 00:08:32,179 --> 00:08:33,748 Oh, jelas bukan cuma kau. 155 00:08:33,781 --> 00:08:35,316 - Aku tahu. - Hei, maaf. 156 00:08:35,349 --> 00:08:36,784 Aku butuh bantuan. 157 00:08:36,817 --> 00:08:39,653 Apa kalian punya kalung kristal? 158 00:08:39,687 --> 00:08:41,722 Ya. Ya, ini, biar kutunjukkan. 159 00:08:41,756 --> 00:08:43,624 Tidak, sungguh, karena itu yang kubilang tadi. 160 00:08:43,657 --> 00:08:45,793 Apa maksudnya? Apa yang kau bicarakan? 161 00:08:49,663 --> 00:08:51,165 Ya Tuhan, itu gila. 162 00:08:51,198 --> 00:08:52,600 - Apa? - Bukan. 163 00:08:52,633 --> 00:08:53,768 Tunggu sebentar. 164 00:08:53,801 --> 00:08:55,169 Hanya ini yang kami punya. 165 00:08:55,202 --> 00:08:57,038 Ya, setiap batu punya 166 00:08:57,071 --> 00:08:59,774 energi uniknya sendiri dan sebagainya. 167 00:08:59,807 --> 00:09:01,809 Jadi, kecubung ungu untuk ketenangan, kejernihan pikiran, 168 00:09:01,842 --> 00:09:04,345 lalu kuarsa merah muda untuk menarik cinta dan sebagainya. 169 00:09:04,378 --> 00:09:08,215 Yang mana yang bagus... 170 00:09:08,249 --> 00:09:10,684 untuk energi atau aura positif? 171 00:09:10,718 --> 00:09:12,686 Mungkin sitrin. 172 00:09:12,720 --> 00:09:15,923 Bisa dibilang seperti sinar matahari dalam batu. 173 00:09:15,956 --> 00:09:17,691 Oke. Terima kasih. 174 00:09:17,725 --> 00:09:19,994 Ya. Beri tahu aku jika kau butuh yang lain. 175 00:09:20,828 --> 00:09:22,296 Sinar matahari dalam batu. 176 00:09:22,329 --> 00:09:23,798 Yah, tidak, karena kemarin saat makan siang, 177 00:09:23,831 --> 00:09:25,733 Becca sangat... Ya. 178 00:09:25,766 --> 00:09:27,768 Nikki pasti benci ini. 179 00:09:28,869 --> 00:09:30,938 Tidak, itu maksudku. 180 00:09:33,340 --> 00:09:34,809 Lalu dia membawa Ryan bersamanya? 181 00:09:34,842 --> 00:09:37,111 Aku langsung berpikir, "Apa yang kau lakukan?" 182 00:09:41,382 --> 00:09:42,616 Yang benar saja? 183 00:09:42,650 --> 00:09:44,553 Kau tahu kita bahkan tidak menyukainya. 184 00:09:46,120 --> 00:09:47,888 Sangat menyebalkan. 185 00:09:50,057 --> 00:09:51,625 Ya. 186 00:09:53,994 --> 00:09:56,130 Sejujurnya, karena itu yang kukatakan... 187 00:10:08,776 --> 00:10:11,145 Tunggu, bukan kristal? 188 00:10:11,178 --> 00:10:12,947 Aku suka ini. 189 00:10:12,980 --> 00:10:15,816 Itu cukup populer sejak kami memajangnya. 190 00:10:15,850 --> 00:10:17,918 Kau tahu, semua orang punya permintaan. 191 00:10:20,955 --> 00:10:23,390 Yah, ini bukan untukku, jadi... 192 00:10:23,424 --> 00:10:26,727 Oke, jangan kembali dan mengeluh padaku nanti. 193 00:10:26,760 --> 00:10:28,195 Memangnya ada yang mengeluh soal ini atau...? 194 00:10:28,229 --> 00:10:30,197 Barang ini seperti barang koleksi, 195 00:10:30,231 --> 00:10:32,933 jadi ada yang tidak membukanya, tapi bagi mereka yang membukanya, 196 00:10:32,967 --> 00:10:35,636 kau tahu, akan kembali dan mengeluh. 197 00:10:39,173 --> 00:10:40,875 Karena ini penipuan atau...? 198 00:10:40,908 --> 00:10:42,877 Hei, Kawan, kami bukan penipu, oke? 199 00:10:42,910 --> 00:10:44,145 Tidak, aku tak bermaksud kau penipu, 200 00:10:44,178 --> 00:10:46,247 tapi... kenapa mereka mengeluh? 201 00:10:46,280 --> 00:10:49,016 Karena mereka marah 202 00:10:49,049 --> 00:10:50,951 - karena barangnya tidak berfungsi? - Ya, semacam itu. 203 00:10:50,985 --> 00:10:54,755 Atau berfungsi tapi malah menghancurkan hidup mereka? 204 00:10:54,788 --> 00:10:56,323 Atau mereka mati atau berharap mati. 205 00:10:59,860 --> 00:11:01,095 Candaanmu bagus juga. 206 00:11:01,128 --> 00:11:02,963 Ya, kau bisa menulis ulasan tentang ini. 207 00:11:02,997 --> 00:11:04,899 Harganya tujuh... 208 00:11:04,932 --> 00:11:07,268 Pernahkah kau masuk ke Guitar Center? 209 00:11:07,301 --> 00:11:08,936 - Belum. - Gitarnya tidak di-stem. 210 00:11:08,969 --> 00:11:10,337 - Jadi, intinya... - Ini bukan soal gitar, 211 00:11:10,371 --> 00:11:12,139 - dan kau tahu itu. - Remaja-remaja itu 212 00:11:12,173 --> 00:11:13,908 memetiknya kuat-kuat seperti bas, dan senar demo murahannya... 213 00:11:13,941 --> 00:11:15,276 - jangan pancing aku. - Nona-nona, tolong. 214 00:11:15,309 --> 00:11:16,977 Dia tak menuntut semuanya selalu di-stem. 215 00:11:17,011 --> 00:11:18,312 Itu... 216 00:11:18,345 --> 00:11:19,947 Jika kau sedang mengerjakan bukumu atau apa pun... 217 00:11:19,980 --> 00:11:21,348 - Nona-nona. - ...atau saat kau sedang bertugas, 218 00:11:21,382 --> 00:11:23,050 - setidaknya kau pura-pura sibuk. - Astaga. 219 00:11:23,083 --> 00:11:24,451 Aku tak pernah menyentuh bukuku saat ada pelanggan 220 00:11:24,485 --> 00:11:26,086 di dalam toko, jadi apa masalahnya? 221 00:11:26,120 --> 00:11:27,855 Aku tahu, tapi dengar, aku yang harus pulang 222 00:11:27,888 --> 00:11:30,791 dan mendengar ayahku mengeluhkan teman-temanku semalaman. 223 00:11:30,824 --> 00:11:32,126 Aku hanya memintamu bersikap 224 00:11:32,159 --> 00:11:34,061 - seolah kau sedang bekerja. - Apa? 225 00:11:34,094 --> 00:11:35,462 - Tinggal... - Tentu mudah 226 00:11:35,496 --> 00:11:36,931 - bagimu bicara begitu... - Bukan begitu. 227 00:11:36,964 --> 00:11:38,399 ...karena kau akan pergi ke sekolah tato. 228 00:11:38,432 --> 00:11:41,068 Itu sekolah seni, dan aku belum diterima. 229 00:11:41,101 --> 00:11:42,504 Kukira kau diterima di Luther. 230 00:11:42,537 --> 00:11:44,171 Bukan, aku bilang aku ingin masuk Luther. 231 00:11:44,205 --> 00:11:46,073 - Maaf, aku tidak... - Masih ada kesempatan. 232 00:11:46,106 --> 00:11:47,441 - Bagus. - Maaf. - Sampai jumpa. 233 00:11:47,474 --> 00:11:49,276 - Aku hanya tak ingin kau dapat masalah. - Sampai jumpa. 234 00:11:49,310 --> 00:11:50,844 - Aku tahu, Sayang. Aku mencintaimu. - Aku mencintaimu. 235 00:11:50,878 --> 00:11:52,780 Apa yang kalian lakukan? 236 00:11:52,813 --> 00:11:54,915 Uh... - Ian hanya menggangguku. 237 00:11:54,949 --> 00:11:57,284 Aku menoleh, dan mereka berdua malah... 238 00:11:58,419 --> 00:12:00,187 Hei, hentikan omong kosong ini. 239 00:12:00,221 --> 00:12:02,289 Hei, bisa kita fokus? Ini sangat penting bagiku. 240 00:12:02,323 --> 00:12:03,891 Aku akan memesan beberapa gelas seloki. 241 00:12:03,924 --> 00:12:05,025 - Ide bagus, Nikki. - Aku ikut denganmu. 242 00:12:05,059 --> 00:12:06,460 Terima kasih. Terima kasih. 243 00:12:06,493 --> 00:12:08,530 Apa yang kalian lakukan? 244 00:12:08,563 --> 00:12:09,964 Nanti saja. 245 00:12:09,997 --> 00:12:11,799 Tolong empat seloki tequila. 246 00:12:11,832 --> 00:12:13,267 Dan apa lagi? 247 00:12:13,300 --> 00:12:14,969 Aku pesan piรฑa colada. 248 00:12:16,270 --> 00:12:17,972 Piรฑa colada? 249 00:12:18,005 --> 00:12:20,040 Jangan mengejek minumanku. 250 00:12:20,074 --> 00:12:21,375 - Apa? - Aku suka pria 251 00:12:21,408 --> 00:12:24,245 yang tidak sungkan dengan sisi femininnya. 252 00:12:24,278 --> 00:12:25,846 - Kenapa itu feminin? - Tidak. 253 00:12:25,879 --> 00:12:27,114 Aku tak suka rasa alkohol. 254 00:12:27,147 --> 00:12:30,050 - Ya, akan kami pesankan jus untukmu. - Wah. 255 00:12:30,685 --> 00:12:32,219 Tunggu, jadi ada hal penting apa 256 00:12:32,253 --> 00:12:34,288 - di telepon tadi? - Banyak hal. 257 00:12:34,321 --> 00:12:35,956 Aku melakukan banyak hal penting. 258 00:12:35,990 --> 00:12:37,992 - Seperti? - Bersih-bersih. 259 00:12:38,025 --> 00:12:40,794 - Mm. - Aku mengurus pajaku. 260 00:12:40,828 --> 00:12:42,963 - Aku... - Kau seharian menonton TV. 261 00:12:42,997 --> 00:12:45,165 Ya, hanya itu yang kulakukan. 262 00:12:45,199 --> 00:12:46,568 Bear. 263 00:12:46,601 --> 00:12:48,202 Ya. 264 00:12:50,304 --> 00:12:52,106 Jadi, aku berpikir... 265 00:12:52,139 --> 00:12:53,541 Kartunya untuk pesanan ini? 266 00:12:53,575 --> 00:12:55,142 Ya. 267 00:12:55,175 --> 00:12:56,243 Biar aku saja. 268 00:12:56,277 --> 00:12:57,811 Oke, baiklah. Ya. 269 00:12:57,845 --> 00:13:00,147 Kau bisa... Tapi kurasa... 270 00:13:00,180 --> 00:13:01,849 - Ah. - Sudah kubilang biar aku saja. 271 00:13:01,882 --> 00:13:03,984 Ya, kau harus bergerak lebih cepat. 272 00:13:04,586 --> 00:13:05,819 Terima kasih. 273 00:13:05,853 --> 00:13:07,254 Sama-sama. 274 00:13:08,422 --> 00:13:10,157 Uh... 275 00:13:10,991 --> 00:13:12,560 Ngomong-ngomong... 276 00:13:12,594 --> 00:13:14,596 - Aku pergi ke toko... - Buka atau tutup? 277 00:13:14,629 --> 00:13:16,864 Oh. Tetap buka, Sayang. 278 00:13:18,533 --> 00:13:19,933 Aku hanya mencoba mengatakan kalau aku... 279 00:13:19,967 --> 00:13:21,235 kau bilang kau menjatuhkan kalungmu... 280 00:13:21,268 --> 00:13:23,203 Teman-teman, Sarah baru saja bilang ayahnya menyimpan pistol 281 00:13:23,237 --> 00:13:25,172 - di brankas ruang istirahat. - Wah. 282 00:13:25,205 --> 00:13:26,508 Kau serius? 283 00:13:26,541 --> 00:13:27,841 Sangat serius. 284 00:13:27,875 --> 00:13:29,043 Rasanya dia... 285 00:13:29,076 --> 00:13:30,210 seharusnya bilang atau apa. 286 00:13:30,244 --> 00:13:32,046 Bukan masalah selama terkunci rapat. Itu aman. 287 00:13:32,079 --> 00:13:34,616 Ya Tuhan, maafkan aku. Kau mau bilang apa tadi. 288 00:13:34,649 --> 00:13:36,618 Ya, kau mau bilang apa? 289 00:13:36,651 --> 00:13:38,452 Aku cuma mau bilang, 290 00:13:38,485 --> 00:13:41,121 aku... Akan kuberitahu nanti. 291 00:13:41,155 --> 00:13:42,856 Tidak apa-apa. Aku mendapat... Aku pergi ke... 292 00:13:42,890 --> 00:13:45,192 Tidak sadar kita semua sedang berdarmawisata ke bar. 293 00:13:45,225 --> 00:13:46,960 - Ooh la la. - Baiklah. 294 00:13:46,994 --> 00:13:49,631 - Bersulang... Oke. - Baiklah, ya. 295 00:13:49,664 --> 00:13:51,965 Kita bersulang untuk apa? 296 00:13:51,999 --> 00:13:53,467 Untuk Sandy. 297 00:13:53,500 --> 00:13:55,202 - Terima kasih sudah datang malam ini. - Oh. 298 00:13:55,235 --> 00:13:57,204 - Saatnya malam kuis. - Mm-mm. Baiklah. 299 00:13:57,237 --> 00:13:59,406 - Dan seperti biasa... - Mari kalahkan bajingan-bajingan ini. 300 00:13:59,440 --> 00:14:01,442 - Baiklah. - Ya, Aku mengawasimu, jalang. 301 00:14:01,475 --> 00:14:03,545 - Ini dia. - ...akan memenangkan Visa $100. 302 00:14:03,578 --> 00:14:06,313 Kenapa untuk Sandy? 303 00:14:06,347 --> 00:14:08,315 - Dia sudah mati. - Dan tema malam ini adalah... 304 00:14:08,349 --> 00:14:10,451 - Apa? - ...kuis film klasik. 305 00:14:10,484 --> 00:14:11,985 Sandy sudah mati. 306 00:14:12,019 --> 00:14:13,320 Oke, yang pertama ada dua bagian... 307 00:14:13,354 --> 00:14:14,888 - Apa? - Ya. 308 00:14:14,922 --> 00:14:16,624 ...dan kalian harus menjawab keduanya. Ini dia. 309 00:14:16,658 --> 00:14:18,158 Sungguh? 310 00:14:18,192 --> 00:14:20,294 Film animasi ini menampilkan jin biru 311 00:14:20,327 --> 00:14:21,995 - yang bisa mengabulkan tiga permintaan. - Bear, aku turut berduka. 312 00:14:22,029 --> 00:14:23,230 Oh, tidak apa-apa. 313 00:14:23,263 --> 00:14:25,032 Apa judul film ini...? 314 00:14:25,065 --> 00:14:26,233 Kawan-kawan, tenang. 315 00:14:26,266 --> 00:14:27,635 - Bear. - Tenanglah. 316 00:14:27,669 --> 00:14:29,103 Oke, oke, kawan-kawan... 317 00:14:29,136 --> 00:14:30,638 Ayo, Pecundang. Kita ke Greedo's. 318 00:14:30,672 --> 00:14:33,240 Tidak, kumohon. Aku hanya ingin pulang. 319 00:14:33,273 --> 00:14:35,042 Kau menolak karaoke? 320 00:14:35,075 --> 00:14:37,679 Aku menolak penyanyi sumbang dan meja lengket 321 00:14:37,712 --> 00:14:39,947 saat aku hanya ingin pulang dan tidur. 322 00:14:39,980 --> 00:14:41,115 Baiklah, lalu siapa yang akan menari 323 00:14:41,148 --> 00:14:42,316 saat aku mengguncang tempat ini dengan "Slim Shady"? 324 00:14:42,349 --> 00:14:44,017 "Siapa yang akan menari saat aku 325 00:14:44,051 --> 00:14:45,386 mengguncang tempat ini dengan 'Slim Shady'?" 326 00:14:45,419 --> 00:14:47,388 Tunggu, Ian, mari berduet. 327 00:14:47,421 --> 00:14:48,989 - Masa bodoh. - High School Musical? 328 00:14:49,022 --> 00:14:51,325 Sarah akan menyanyi. Beri aku nada G. 329 00:14:51,358 --> 00:14:53,193 โ™ช Ah. โ™ช 330 00:14:53,227 --> 00:14:54,428 Suara apa itu tadi? 331 00:14:54,461 --> 00:14:56,430 - Tidak, suara Sarah payah. - Tutup mulutmu. 332 00:14:56,463 --> 00:14:58,332 - Bisa tolong antar aku pulang? - Kawan. 333 00:14:58,365 --> 00:14:59,967 - Aku ingin tidur. - Nikki... 334 00:15:00,000 --> 00:15:02,537 Aku lelah. Tak mau ikut kalian. 335 00:15:02,570 --> 00:15:04,405 Mobilku mengarah ke Greedo's, Nikki. 336 00:15:04,438 --> 00:15:05,540 - Kita bisa menurunkannya di jalan. - Ayolah! 337 00:15:05,573 --> 00:15:07,141 Aku bisa mengantarmu pulang. 338 00:15:07,174 --> 00:15:08,676 Kelakuanmu ada-ada saja, Kawan. 339 00:15:08,710 --> 00:15:10,144 - Terima kasih. - Bear. 340 00:15:10,177 --> 00:15:12,146 - Tidak, Bear, kau harus ikut. - Persetan. 341 00:15:12,179 --> 00:15:13,548 - Aku terlalu lelah. - Sialan kau. 342 00:15:13,581 --> 00:15:14,616 Ada yang punya uang tunai? 343 00:15:14,649 --> 00:15:16,551 Kurasa aku punya 20 dolar. 344 00:15:16,584 --> 00:15:17,685 Oh, kau penyelamatku. 345 00:15:17,719 --> 00:15:18,952 - Oke. - Akan kuganti nanti! 346 00:15:18,986 --> 00:15:20,320 Kau tidak boleh mengambilnya. 347 00:15:20,354 --> 00:15:21,689 Hebat, baru saja membelikan heroin mingguan seseorang. 348 00:15:21,723 --> 00:15:23,390 Kau pasti tahu harga pasarannya. 349 00:15:23,424 --> 00:15:24,726 โ™ช Kau tak tahu cinta hingga kau bertemu yang lain โ™ช 350 00:15:24,759 --> 00:15:26,360 โ™ช Menunjukkanmu cara tuk dewasa โ™ช 351 00:15:26,393 --> 00:15:28,730 โ™ช Karena tak perlu menjadi seseorang โ™ช 352 00:15:31,599 --> 00:15:33,735 โ™ช Merasa mati rasa saat kubutuh seseorang โ™ช 353 00:15:33,768 --> 00:15:35,436 โ™ช Meski ini tak lucu โ™ช 354 00:15:35,469 --> 00:15:38,005 โ™ช Tahukah kau rasanya membutuhkan, membutuhkan... โ™ช 355 00:15:38,038 --> 00:15:39,139 Baiklah, Bear, kau siap? 356 00:15:39,173 --> 00:15:40,508 - Selamat malam, Kawan. - Oke. 357 00:15:40,542 --> 00:15:42,009 Astaga, Ian. 358 00:15:42,042 --> 00:15:43,444 - Sampai jumpa. - Hati-hati di jalan, oke? 359 00:15:43,477 --> 00:15:45,179 - Ya Tuhan, kau sangat menyebalkan... - Ian. 360 00:15:45,212 --> 00:15:46,581 Antar gadismu pulang dengan selamat. 361 00:15:46,614 --> 00:15:48,015 Ih. Jangan bicara begitu. 362 00:15:48,048 --> 00:15:49,517 Sampai jumpa, Bear. 363 00:15:49,551 --> 00:15:51,351 Baiklah, Bear, ayo kita pergi dari sini. 364 00:15:51,385 --> 00:15:53,120 - Baiklah. Ayo pergi. - Persetan dengan para pecundang ini. 365 00:15:53,153 --> 00:15:54,455 Ayo kita mabuk-mabukan. 366 00:15:54,488 --> 00:15:56,023 - Ya, Bear, sialan kau. - Ayo pergi. 367 00:15:58,292 --> 00:16:00,360 Turut berduka soal kucingmu, Baron. 368 00:16:00,394 --> 00:16:02,029 Tidak apa-apa. 369 00:16:03,631 --> 00:16:06,568 Sebenarnya tidak, tapi... 370 00:16:08,368 --> 00:16:11,004 Kurasa kesedihannya belum sepenuhnya terasa. 371 00:16:13,207 --> 00:16:15,710 Kau selalu bisa meneleponku jika kesedihannya datang. 372 00:16:15,743 --> 00:16:17,177 Aku tahu. 373 00:16:22,249 --> 00:16:26,386 Pasti aneh tidak melihatmu setiap hari. 374 00:16:27,321 --> 00:16:29,591 Aku hanya tak bahagia di sana. 375 00:16:32,392 --> 00:16:34,762 Itu kan hanya pekerjaan, Nikki. 376 00:16:34,796 --> 00:16:37,097 Ya, aku ingin menulis. 377 00:16:37,130 --> 00:16:39,099 - Kau kan sudah menulis. - Bukan, aku... 378 00:16:39,132 --> 00:16:40,502 Kurasa aku butuh perubahan hidup yang besar. 379 00:16:40,535 --> 00:16:42,469 Aku tak merasakan cinta, dan aku ingin merasakannya 380 00:16:42,504 --> 00:16:45,005 jika aku ingin menghidupkan kisah ini. 381 00:16:45,807 --> 00:16:48,108 Cinta? 382 00:16:48,141 --> 00:16:49,577 Jadi itu kisah romansa. 383 00:16:49,611 --> 00:16:52,379 Bukan romansa. Ini kisah cinta. 384 00:16:52,412 --> 00:16:55,215 Bukankah itu sama saja? 385 00:17:01,255 --> 00:17:02,657 Asal tahu saja, kaulah satu-satunya orang 386 00:17:02,690 --> 00:17:06,226 teman bicaraku soal hal-hal seperti ini. 387 00:17:11,131 --> 00:17:12,567 Kau juga. 388 00:17:14,201 --> 00:17:15,537 Terutama di tempat kerja. 389 00:17:16,236 --> 00:17:19,139 Bicara denganmu tidak seperti bicara dengan tembok. 390 00:17:26,446 --> 00:17:28,816 Oh. Jangan sampai aku lupa. 391 00:17:28,850 --> 00:17:32,052 Aku... Aku membelikanmu sesuatu. 392 00:17:33,755 --> 00:17:34,856 Apa? 393 00:17:34,889 --> 00:17:36,223 Akan kau lihat nanti. 394 00:17:36,256 --> 00:17:38,258 Ih. Tidak. Itu... 395 00:17:38,292 --> 00:17:40,160 Kenapa itu membuatku gugup? 396 00:17:40,193 --> 00:17:42,396 Entahlah. 397 00:17:42,429 --> 00:17:46,066 Reaksi yang aneh. 398 00:18:03,785 --> 00:18:07,487 Kau tahu, Sarah menanyakanmu sepanjang hari ini. 399 00:18:09,489 --> 00:18:12,359 Bagaimana perasaanmu soal itu? 400 00:18:12,392 --> 00:18:15,563 Kau bertanya apa aku ada rasa pada Sarah? 401 00:18:15,597 --> 00:18:18,766 Aku bertanya bagaimana perasaanmu pada Sarah, 402 00:18:18,800 --> 00:18:21,401 dan jika kau merasa naksir padanya, 403 00:18:21,435 --> 00:18:23,671 berarti begitulah perasaanmu padanya. 404 00:18:23,705 --> 00:18:26,507 Aku menyukainya sebagai teman. 405 00:18:26,541 --> 00:18:28,275 Astaga. Sudah kuduga. 406 00:18:28,308 --> 00:18:29,877 Perasaannya sangat kentara. 407 00:18:29,911 --> 00:18:31,613 Ya, memang. 408 00:18:31,646 --> 00:18:35,315 Saat aku naksir seorang pria, tak ada yang tahu. 409 00:18:37,384 --> 00:18:39,453 Selamat malam. 410 00:18:40,622 --> 00:18:42,523 Nikki, tunggu. 411 00:18:44,224 --> 00:18:45,325 Ada apa? 412 00:18:45,359 --> 00:18:47,528 Aku mau bertanya... 413 00:18:49,196 --> 00:18:50,798 Ehm... 414 00:18:50,832 --> 00:18:52,600 Aku lupa mau bilang apa. 415 00:18:52,634 --> 00:18:54,569 - Selamat malam. - Selamat malam. 416 00:18:54,602 --> 00:18:55,503 Tung... Oh. 417 00:18:55,536 --> 00:18:59,172 Hei, kau ingat saat di kelas Pak Lando 418 00:18:59,206 --> 00:19:01,441 ketika aku lupa membawa corong alat musikku 419 00:19:01,475 --> 00:19:04,579 dan suasana hatinya sangat buruk hari itu 420 00:19:04,612 --> 00:19:06,681 lalu kau bilang kau punya cadangan? 421 00:19:06,714 --> 00:19:09,416 Lalu kau memberikan milikmu, tapi... 422 00:19:09,449 --> 00:19:10,852 Bear, Lando menyukaiku. 423 00:19:10,885 --> 00:19:12,854 Posisimu sedang terancam, oke? 424 00:19:12,887 --> 00:19:14,555 Selamat malam. 425 00:19:15,222 --> 00:19:18,392 Selamat malam, Nikki Si Aneh. 426 00:19:19,594 --> 00:19:21,929 Ih. Jangan memanggilku begitu. 427 00:19:21,963 --> 00:19:23,665 Aku tahu. Aku hanya bercanda. 428 00:19:25,600 --> 00:19:28,402 - Kau tahu aku tidak menyukainya. - Maaf. 429 00:19:28,435 --> 00:19:30,170 Aku tahu. Maafkan aku. 430 00:19:33,273 --> 00:19:34,742 Apa kau menyukaiku? 431 00:19:36,577 --> 00:19:37,845 Apa? 432 00:19:37,879 --> 00:19:41,181 Karena jika ya, sekaranglah saatnya bilang padaku. 433 00:19:46,921 --> 00:19:48,890 Aku... 434 00:19:48,923 --> 00:19:52,426 Kurasa kita berteman baik. 435 00:19:53,561 --> 00:19:55,195 Oke. 436 00:19:56,764 --> 00:19:59,399 Bagus. Selamat malam. 437 00:19:59,433 --> 00:20:00,968 Sialan. 438 00:20:01,002 --> 00:20:02,770 Kenapa? 439 00:20:02,804 --> 00:20:06,306 Apa-apaan tadi? 440 00:20:12,680 --> 00:20:13,948 Oke. 441 00:20:18,986 --> 00:20:20,487 "Dedalu Satu Permintaan. 442 00:20:20,521 --> 00:20:23,356 Buat temanmu takjub. Kau hanya punya satu permintaan." 443 00:20:38,906 --> 00:20:40,474 Aku harap Nikki Freeman mencintaiku 444 00:20:40,508 --> 00:20:42,677 melebihi siapa pun di dunia ini. 445 00:21:02,597 --> 00:21:05,265 Ada apa ini? 446 00:21:06,000 --> 00:21:07,769 Astaga. 447 00:21:09,937 --> 00:21:11,639 Hei. 448 00:21:11,672 --> 00:21:13,473 Aku baru saja menyalakan peta petunjuk jalan. 449 00:21:13,508 --> 00:21:15,510 Kau bilang punya sesuatu untukku? 450 00:21:17,945 --> 00:21:20,014 Uh... 451 00:21:20,047 --> 00:21:21,048 Ya. 452 00:21:21,082 --> 00:21:23,918 Barangnya tertinggal di rumah. 453 00:21:23,951 --> 00:21:25,520 Oke. 454 00:21:30,925 --> 00:21:34,662 Aku bisa membawanya ke tempat kerja besok. 455 00:21:34,695 --> 00:21:36,496 Oh, oke. 456 00:21:38,900 --> 00:21:40,400 Oke. Selamat malam. 457 00:21:40,433 --> 00:21:42,670 Mungkin kau mau masuk ke dalam? 458 00:21:42,703 --> 00:21:45,673 Bagaimanapun, aku baru saja kehilangan kucingku, Bear. 459 00:21:48,509 --> 00:21:50,343 Kau kehilangan kucingmu? 460 00:21:52,013 --> 00:21:53,413 Oh, tunggu. 461 00:21:53,446 --> 00:21:56,818 Maksudku... Maksudku kau kehilangan kucingmu. 462 00:21:57,852 --> 00:21:59,921 Aku turut berduka. 463 00:21:59,954 --> 00:22:02,389 Aku turut berduka cita atas kehilanganmu. 464 00:22:03,456 --> 00:22:05,358 Haruskah kita... 465 00:22:05,392 --> 00:22:07,662 Kau mau masuk atau...? 466 00:22:15,770 --> 00:22:17,572 Nikki... 467 00:22:17,605 --> 00:22:19,106 kau baik-baik saja? 468 00:22:19,140 --> 00:22:20,708 Kau baik-baik saja? 469 00:22:21,976 --> 00:22:25,478 Apa aku terlihat baik-baik saja karena kucing itu? 470 00:22:27,447 --> 00:22:28,716 Ya. 471 00:22:28,749 --> 00:22:30,585 - Ya, aku baik-baik saja. - Kenapa kau tak masuk saja, 472 00:22:30,618 --> 00:22:34,622 dan kita bisa minum sambil membicarakan kucingmu. 473 00:22:35,690 --> 00:22:36,991 Ya. 474 00:22:37,024 --> 00:22:39,594 Maafkan aku. Ya. 475 00:22:39,627 --> 00:22:42,663 Nikki, aku bingung. 476 00:22:43,764 --> 00:22:45,432 - Kurasa kau mabuk. - Tidak! 477 00:22:45,465 --> 00:22:47,134 Aku tidak... 478 00:22:47,168 --> 00:22:48,736 Tunggu, apa-apaan ini? 479 00:22:48,769 --> 00:22:51,505 Nikki, apa-apaan ini? Kau baik-baik saja? 480 00:22:51,539 --> 00:22:53,774 Sikapku aneh sekali. 481 00:22:53,808 --> 00:22:56,744 Ini aneh sekali. 482 00:22:56,777 --> 00:22:59,914 Apa-apaan ini? 483 00:22:59,947 --> 00:23:01,015 Tidak. 484 00:23:01,048 --> 00:23:02,950 - Kenapa kau... - Tidak. Tidak. 485 00:23:06,520 --> 00:23:08,421 - Apa yang kau... - Ayolah. 486 00:23:08,455 --> 00:23:11,092 - Ayolah. Ayo. - Ada apa denganmu? 487 00:23:11,125 --> 00:23:13,661 Sebaiknya tidak usah. 488 00:23:16,163 --> 00:23:19,066 Apa yang kau lakukan? 489 00:23:19,100 --> 00:23:21,535 Aku tahu apa yang coba kau lakukan. 490 00:23:24,038 --> 00:23:26,774 Ada apa ini sebenarnya? 491 00:23:29,010 --> 00:23:31,679 Nikki, jangan. Kenapa kau masuk ke mobilku? 492 00:23:31,712 --> 00:23:33,080 Ayo ke tempatmu. 493 00:23:33,114 --> 00:23:35,549 Jujur, kau membuatku takut. 494 00:23:37,218 --> 00:23:38,786 Oh... 495 00:23:38,819 --> 00:23:40,021 Astaga, tidak. 496 00:23:40,054 --> 00:23:42,723 Aku belum pernah melihatmu bersikap seperti ini sebelumnya. 497 00:23:42,757 --> 00:23:44,892 Kau ini kenapa? 498 00:23:44,926 --> 00:23:46,928 Aku pasti... 499 00:23:46,961 --> 00:23:48,796 sudah mabuk berat. 500 00:23:48,829 --> 00:23:53,466 Ya, aku tahu, makanya menurutku kau harus pulang... 501 00:23:54,969 --> 00:23:58,039 ...dan kita lanjutkan ini besok. 502 00:24:02,043 --> 00:24:03,911 Aku tak bisa pulang. 503 00:24:05,513 --> 00:24:06,814 Uh... 504 00:24:06,847 --> 00:24:09,482 Aku hanya tidak tahu apa aku bisa sendirian sekarang. 505 00:24:14,255 --> 00:24:15,856 Kenapa? 506 00:24:15,890 --> 00:24:17,892 Ayahku sekarat. 507 00:24:23,130 --> 00:24:25,232 Nikki. 508 00:24:25,866 --> 00:24:28,269 - Aku turut prihatin. - Aku baru ambil satu langkah 509 00:24:28,302 --> 00:24:30,705 masuk ke rumah, dan aku tak sanggup. 510 00:24:39,180 --> 00:24:41,515 Tolong, bisakah kita pergi? 511 00:24:43,084 --> 00:24:44,852 Kau mau pergi ke mana? 512 00:24:56,063 --> 00:24:57,932 Ini dia. 513 00:24:57,965 --> 00:24:59,934 Ini... 514 00:24:59,967 --> 00:25:03,170 Tempat ini lebih besar dari tempatmu yang dulu. 515 00:25:03,204 --> 00:25:05,006 Ya. Ini dulu milik Nenek. 516 00:25:05,039 --> 00:25:07,775 Aku memutuskan untuk menyimpannya. 517 00:25:09,777 --> 00:25:12,279 Ya Tuhan. 518 00:25:23,357 --> 00:25:26,060 Wanginya seperti dirimu. 519 00:25:27,595 --> 00:25:29,630 Apa maksudmu? Apa baunya tidak enak? 520 00:25:29,663 --> 00:25:32,233 Bukan. Maksudku wangi sepertimu. 521 00:25:32,266 --> 00:25:34,001 Wanginya enak. 522 00:25:36,670 --> 00:25:38,706 Aku suka di sini. 523 00:25:40,207 --> 00:25:42,843 Beri tahu aku kalau kau butuh air atau handuk 524 00:25:42,877 --> 00:25:45,746 atau mungkin Advil, oke? 525 00:25:45,780 --> 00:25:47,715 - Maaf kelakuanku aneh tadi. - Tidak apa-apa. 526 00:25:47,748 --> 00:25:49,216 Tidak perlu minta maaf. 527 00:25:49,250 --> 00:25:51,185 Hanya... 528 00:25:51,218 --> 00:25:54,622 luangkan ruang atau waktu sebanyak yang kau butuhkan. 529 00:25:55,256 --> 00:25:56,690 Oke? 530 00:25:59,060 --> 00:26:00,094 Selamat malam. 531 00:26:02,696 --> 00:26:04,198 Tunggu. 532 00:26:07,334 --> 00:26:08,769 Ya? 533 00:26:08,803 --> 00:26:10,838 Bisakah kau tidur di sini menemaniku? 534 00:26:13,941 --> 00:26:14,875 Kumohon? 535 00:26:14,909 --> 00:26:16,343 - Um... - Kumohon. Aku hanya... 536 00:26:16,377 --> 00:26:19,080 Aku akan terus kepikiran semalaman dan menatap langit-langit. 537 00:26:21,382 --> 00:26:22,950 Kumohon? 538 00:26:22,983 --> 00:26:24,718 Y-Ya. 539 00:26:26,020 --> 00:26:27,154 Ya. 540 00:26:53,848 --> 00:26:55,783 Kau tidak apa-apa? 541 00:26:56,851 --> 00:26:59,120 Mengingat keadaannya, ya. 542 00:27:14,902 --> 00:27:17,138 โ™ช Aku hanya ingin membuatmu menangis โ™ช 543 00:27:19,974 --> 00:27:23,744 โ™ช Untuk semua waktu kau membuatku menangis โ™ช 544 00:27:23,777 --> 00:27:25,146 Tuhan, aku butuh ini. 545 00:27:25,179 --> 00:27:27,448 โ™ช Untuk semua waktu yang biasa kita lalui โ™ช 546 00:27:27,481 --> 00:27:29,016 Sungguh? 547 00:27:29,049 --> 00:27:30,384 Ya. 548 00:27:30,417 --> 00:27:32,119 โ™ช Di acara televisi itu โ™ช 549 00:27:32,153 --> 00:27:33,854 Kenapa? 550 00:27:36,190 --> 00:27:37,725 Uh... 551 00:27:42,196 --> 00:27:44,865 Aku turut berduka soal kucingmu, Bear. 552 00:27:45,799 --> 00:27:49,069 Sepertinya nasibmu jauh lebih menyedihkan dariku. 553 00:27:56,477 --> 00:27:59,013 โ™ช Aku mendapat wangsit โ™ช 554 00:27:59,046 --> 00:28:00,748 Tunggu. 555 00:28:01,849 --> 00:28:04,885 โ™ช Aku mendapat wangsit. โ™ช 556 00:28:22,436 --> 00:28:23,737 Apa-apaan ini? 557 00:28:23,771 --> 00:28:25,105 Apa-apaan ini?! Ada apa ini?! 558 00:28:25,139 --> 00:28:27,174 - Apa? Ada apa? - Ya Tuhan. 559 00:28:27,208 --> 00:28:29,076 - Maafkan aku. - Kau menciumku. 560 00:28:29,109 --> 00:28:30,811 Aku tahu. Aku... Kukira aku melihat sesuatu. 561 00:28:30,844 --> 00:28:32,213 - Apa-apaan tadi itu? - Aku tidak tahu. 562 00:28:32,246 --> 00:28:34,181 - Maaf. Maafkan aku. - Tidak, tidak, tidak. 563 00:28:34,215 --> 00:28:36,217 - Nikki, apa-apaan tadi itu? - Aku tidak tahu. Aku hanya... 564 00:28:36,250 --> 00:28:38,085 Bisakah kita tidur saja? 565 00:28:39,320 --> 00:28:40,522 Maafkan aku. 566 00:28:40,555 --> 00:28:42,823 Kau tak perlu minta maaf. Hanya... 567 00:28:42,856 --> 00:28:45,059 Sial, kau membuatku merasa aku melakukan sesuatu 568 00:28:45,092 --> 00:28:46,460 - yang tidak kau sukai. - Tidak. 569 00:28:46,493 --> 00:28:48,095 Maaf. Maafkan aku. Aku hanya... 570 00:28:48,128 --> 00:28:49,797 - Kukira aku melihat sesuatu. - Astaga. 571 00:28:49,830 --> 00:28:51,131 - Kau membuatku ketakutan setengah mati. - Tadi itu serangan panik. 572 00:28:51,165 --> 00:28:52,366 Apa? 573 00:28:52,399 --> 00:28:54,134 Tadi itu serangan panik. 574 00:28:56,237 --> 00:28:57,972 - Benarkah? - Ya. 575 00:28:59,139 --> 00:29:02,843 Pikiranku sangat kacau. 576 00:29:10,884 --> 00:29:12,319 Tidak apa-apa. 577 00:30:23,023 --> 00:30:24,925 Apa yang kau lakukan? 578 00:30:26,226 --> 00:30:28,395 Aku hanya ingin pergi ke kamar mandi. 579 00:30:30,431 --> 00:30:32,232 Bisakah kau berbaring di sebelahku? 580 00:30:35,402 --> 00:30:37,938 Aku tidak yakin, Nikki. 581 00:30:37,971 --> 00:30:39,473 Kumohon? 582 00:31:34,596 --> 00:31:36,964 Oh, tidak. 583 00:31:36,997 --> 00:31:38,432 Bukan, seharusnya kau menyukainya. 584 00:31:38,465 --> 00:31:40,100 Nikki, kau... 585 00:31:40,134 --> 00:31:42,169 Ini adalah peringatan. Aku... 586 00:31:44,405 --> 00:31:46,440 Tidak, ini gila. 587 00:31:47,207 --> 00:31:50,244 Aku tidak yakin ini gila, Bear. 588 00:31:50,277 --> 00:31:52,112 Tidak, ini memang gila. 589 00:31:54,682 --> 00:31:57,017 Apakah rasanya enak? 590 00:31:57,050 --> 00:31:58,485 Kenapa harus enak? 591 00:32:05,259 --> 00:32:06,628 - Oh, Nikki. - Apa? 592 00:32:06,661 --> 00:32:08,462 Tunjukkan papan ketik yang tidak berfungsi itu padaku, 593 00:32:08,495 --> 00:32:10,230 karena aku tak ingin memberi alasan kepada pelanggan cerewet untuk... 594 00:32:10,264 --> 00:32:11,699 - Carter. Jangan bilang "Karen." - Apa? 595 00:32:11,733 --> 00:32:14,067 Bukannya itu sebutan untuk orang yang suka mengeluh? 596 00:32:14,101 --> 00:32:16,036 Bukan, Carter. Kau tidak boleh bilang begitu. 597 00:32:16,069 --> 00:32:17,572 - Oh. Kenapa? - Ada orang di dalam. 598 00:32:17,605 --> 00:32:19,607 - Sudah... Oke, ayo kita pergi. - Ya. 599 00:32:19,641 --> 00:32:21,643 Pergi. Pergi. 600 00:32:21,676 --> 00:32:23,076 Oke. Oke. 601 00:32:23,110 --> 00:32:24,311 Ada apa ini? 602 00:32:24,344 --> 00:32:25,279 Apa yang terjadi semalam? 603 00:32:25,312 --> 00:32:26,581 Oke, oke, oke, oke. 604 00:32:26,614 --> 00:32:28,182 Kau tidak akan percaya 605 00:32:28,215 --> 00:32:31,051 betapa gilanya malam yang baru saja kualami, Kawan. 606 00:32:31,084 --> 00:32:33,655 - Kau meniduri Nikki, dasar bajingan. - Bukan. Tidak. 607 00:32:33,688 --> 00:32:35,757 - Apa yang kau katakan padanya? - Bukan, aku tak menidurinya. 608 00:32:35,790 --> 00:32:37,191 Aku cuma melihat kalian masuk bersama. 609 00:32:37,224 --> 00:32:38,626 - Ya, soal itu... - Apa dia menginap di tempatmu? 610 00:32:38,660 --> 00:32:40,060 Omong-omong, kau harus masuk jam kerja. 611 00:32:40,093 --> 00:32:41,763 - Ian. - Apa yang kau takutkan? 612 00:32:41,796 --> 00:32:43,964 Sarah? 613 00:32:46,066 --> 00:32:47,769 Pura-pura saja kita... Tertawalah. 614 00:32:49,637 --> 00:32:51,071 Ya. 615 00:32:51,104 --> 00:32:53,073 Kurasa Nikki sedang menghadapi masalah. 616 00:32:53,106 --> 00:32:54,374 - Apa? - Entahlah. 617 00:32:54,408 --> 00:32:56,009 Sikapnya tadi sangat aneh. 618 00:32:56,043 --> 00:32:57,612 Maksudku, dia... 619 00:32:57,645 --> 00:32:59,413 Seperti apa? Apa dia baik-baik saja? 620 00:32:59,446 --> 00:33:00,481 Tidak. 621 00:33:00,515 --> 00:33:02,617 - Apa dia bilang apa masalahnya? - Semacam itu, 622 00:33:02,650 --> 00:33:04,552 tapi kurasa ada hal lain. 623 00:33:05,753 --> 00:33:07,622 Jadi, apa masalahnya? 624 00:33:08,255 --> 00:33:10,558 - Biar dia saja yang memberitahumu. - Jangan mengungkitnya 625 00:33:10,592 --> 00:33:12,092 lalu kau tidak mau memberitahuku, 626 00:33:12,125 --> 00:33:13,494 - dasar brengsek. - Ayahnya menderita kanker. 627 00:33:16,698 --> 00:33:18,766 - Benarkah? - Itu yang dia katakan padaku. 628 00:33:18,800 --> 00:33:21,101 Ayahnya di Washington yang tak dia pedulikan itu? 629 00:33:21,134 --> 00:33:23,571 Kurasa itu tetap menyakitkan. Entahlah. 630 00:33:23,605 --> 00:33:25,305 - Ya. Ya. - Tapi kurasa ada yang lebih dari itu. 631 00:33:25,339 --> 00:33:26,674 Menurutku dia sedang mengalami 632 00:33:26,708 --> 00:33:28,075 gangguan mental atau semacamnya. 633 00:33:28,108 --> 00:33:29,376 Seperti, dia tiba-tiba ketakutan, 634 00:33:29,409 --> 00:33:31,278 lalu sesaat kemudian, dia kembali ceria. 635 00:33:31,311 --> 00:33:33,280 Apa-apaan ini? Apa kau bercanda? 636 00:33:33,313 --> 00:33:34,682 Dia mulai menciumku lalu menangis. 637 00:33:34,716 --> 00:33:36,216 Benar-benar sangat aneh. 638 00:33:36,250 --> 00:33:39,152 Jadi kau menyatakan perasaanmu padanya, lalu... 639 00:33:39,787 --> 00:33:41,154 Aku belum menyatakannya. 640 00:33:41,823 --> 00:33:43,123 Apa? 641 00:33:43,156 --> 00:33:44,391 - Aku belum bilang. - Kau... 642 00:33:44,424 --> 00:33:46,093 - Dia menciummu? - Itulah maksudku. 643 00:33:46,126 --> 00:33:48,495 Bagaimana itu bisa terjadi? 644 00:33:48,530 --> 00:33:51,431 Entahlah. Kurasa dia butuh pertolongan serius. 645 00:33:51,465 --> 00:33:53,300 Dan... dia menangis? 646 00:33:53,333 --> 00:33:56,370 Ya, lalu dia kembali normal. 647 00:33:56,403 --> 00:33:58,640 Itu mengerikan. Tingkahnya mirip psikopat. 648 00:33:58,673 --> 00:34:01,676 Entahlah. Lalu dia ingin berpelukan dan tidur bersama. 649 00:34:01,709 --> 00:34:03,410 - Kau melakukannya? - Tidak. 650 00:34:03,443 --> 00:34:05,178 - Bakal kacau jika iya. - Tidak, kok. 651 00:34:05,212 --> 00:34:08,448 - Aku tidur di lantai. - Jangan main-main. Aku takut. 652 00:34:08,482 --> 00:34:10,083 Apa dia teler pil Molly lagi? 653 00:34:10,117 --> 00:34:12,319 Maksudku bukan itu. 654 00:34:16,323 --> 00:34:17,559 - Mungkin saja. - Ya, Kawan. 655 00:34:17,592 --> 00:34:20,762 Sepertinya dia teler pil Molly. 656 00:34:20,795 --> 00:34:23,096 Ya, mungkin. 657 00:34:23,130 --> 00:34:24,331 - Aku akan bicara dengannya. - Tunggu, tunggu. 658 00:34:24,364 --> 00:34:26,199 Apa dia masih melihat kemari? 659 00:34:29,169 --> 00:34:30,838 Ya, benar sekali. Dia melihat kita. 660 00:34:30,872 --> 00:34:33,741 - Jangan bertingkah aneh. - Santai saja dan kerja. 661 00:34:33,775 --> 00:34:35,577 Baron, putar lagu "Moon River"... 662 00:34:35,610 --> 00:34:37,244 - ...dengan piano untuk... - Hei, Bear. 663 00:34:37,277 --> 00:34:38,312 ...bocah 14 tahun di bagian alat musik tuts itu. 664 00:34:38,345 --> 00:34:39,747 Hei, Bear. 665 00:34:39,781 --> 00:34:41,348 Sarah, tolong atur bagian perkusi. 666 00:34:41,381 --> 00:34:43,183 Baiklah, ayo, semuanya. Hari besar. 667 00:34:43,216 --> 00:34:44,652 Toko akan sangat sibuk hari ini. 668 00:34:46,320 --> 00:34:47,722 Oke. 669 00:34:47,755 --> 00:34:49,189 Aku butuh minuman keras setelah kejadian itu. 670 00:34:49,222 --> 00:34:50,558 Itu sangat gila. 671 00:34:50,592 --> 00:34:52,326 - Sudah kubilang. - Aku akan menuangkan... 672 00:34:52,359 --> 00:34:53,861 Aku mau pulang dan tidur. 673 00:34:53,895 --> 00:34:55,362 - Um... - Selamat malam. 674 00:34:55,395 --> 00:34:56,664 - Terima kasih. - Sampai jumpa. 675 00:34:56,698 --> 00:34:58,332 - Hati-hati di jalan. Dah. - Uh, Nikki, 676 00:34:58,365 --> 00:35:00,602 sepertinya aku tidak bisa mengantarmu pulang hari ini. 677 00:35:00,635 --> 00:35:02,870 Aku tahu. Aku hanya mengambil tasku. 678 00:35:02,904 --> 00:35:04,338 Oh. 679 00:35:04,371 --> 00:35:05,540 Siap? 680 00:35:05,573 --> 00:35:07,107 Ya. 681 00:35:07,775 --> 00:35:10,243 Permisi. 682 00:35:13,881 --> 00:35:15,617 - Kau akan mengantarnya? - Ya. 683 00:35:15,650 --> 00:35:16,918 Aku akan mengantarnya. 684 00:35:16,951 --> 00:35:18,553 - Oke. - Bagus. 685 00:35:18,586 --> 00:35:20,253 Percayalah padaku. 686 00:35:21,254 --> 00:35:22,356 Sampai jumpa, Teman-teman. 687 00:35:22,389 --> 00:35:24,224 Sampai jumpa. 688 00:35:25,793 --> 00:35:28,295 Aku melihat tiga situs web berbeda, 689 00:35:28,328 --> 00:35:29,764 - dan... - Ya. 690 00:35:29,797 --> 00:35:31,264 Menurutku dia... 691 00:35:31,298 --> 00:35:33,500 - Ya. - Kau sudah bicara dengannya? 692 00:35:33,534 --> 00:35:35,435 - Ya, sudah. - Apa katanya? 693 00:35:35,469 --> 00:35:38,171 Dia... dia baik-baik saja. 694 00:35:38,205 --> 00:35:39,507 Semuanya baik-baik saja. 695 00:35:39,540 --> 00:35:41,809 Tadi dia tidak menatapmu sama sekali, kan. 696 00:35:41,843 --> 00:35:44,344 Tadi dia menatapku, dan... 697 00:35:44,378 --> 00:35:46,547 Mungkin saja, tapi aku hanya bicara dengannya. 698 00:35:46,581 --> 00:35:48,448 Tadi dia menatap kita berdua. 699 00:35:48,482 --> 00:35:50,918 Sepertinya kita sedang membicarakannya, 700 00:35:50,952 --> 00:35:52,386 jadi itu menjelaskannya. 701 00:35:52,419 --> 00:35:53,655 Kalian masuk kerja bersama. 702 00:35:53,688 --> 00:35:55,255 - Aku akan meneleponnya. - Sebaiknya jangan. 703 00:35:55,288 --> 00:35:56,591 Jangan lakukan itu. 704 00:35:56,624 --> 00:35:57,659 Kita kan hanya mengobrol. 705 00:35:57,692 --> 00:35:58,593 - Cuma... - Tunggu. 706 00:35:58,626 --> 00:35:59,927 Sepertinya kau akan bicara dengannya. 707 00:35:59,961 --> 00:36:01,629 Bear... 708 00:36:06,500 --> 00:36:08,836 - Hei, Bear. - Oh. 709 00:36:08,870 --> 00:36:10,370 - Hei. - Tadi aku harus mandi, 710 00:36:10,404 --> 00:36:12,406 dan tak tahu harus pakai baju apa. 711 00:36:13,240 --> 00:36:14,842 Untuk apa? 712 00:36:15,475 --> 00:36:17,779 Aku sungguh minta maaf soal semalam. Aku... 713 00:36:17,812 --> 00:36:19,781 - Tidak. - Ian bilang kau ketakutan. 714 00:36:19,814 --> 00:36:23,551 Aku senang bisa ada untukmu. 715 00:36:23,584 --> 00:36:28,288 Ya, sepertinya aku tidak seharusnya minum apa pun semalam. 716 00:36:31,759 --> 00:36:33,628 Jadi... 717 00:36:33,661 --> 00:36:36,396 Aku menelan MDMA. 718 00:36:37,065 --> 00:36:40,267 - Benar. - Dan... mabuk parah. 719 00:36:40,300 --> 00:36:42,235 Tidak apa-apa. 720 00:36:43,303 --> 00:36:45,272 Apa kau... 721 00:36:45,305 --> 00:36:47,975 mengingat... 722 00:36:48,009 --> 00:36:49,677 sesuatu? 723 00:36:50,511 --> 00:36:52,780 Hanya sebagian. Maksudku... 724 00:36:52,814 --> 00:36:55,983 Jadi, wajar jika kelakuanku aneh, kabar ayahku membuatku kacau, 725 00:36:56,017 --> 00:36:58,351 jadi aku melakukan hal-hal yang seharusnya tak kulakukan. 726 00:36:58,385 --> 00:37:00,287 Dan aku tak bilang kau memanfaatkan keadaanku. 727 00:37:00,320 --> 00:37:02,824 Nikki, aku tak tahu kau sedang mabuk. 728 00:37:02,857 --> 00:37:04,525 Itulah maksudku. Aku tak bilang begitu. 729 00:37:04,559 --> 00:37:06,761 - Tak bilang apa? - Kau memanfaatkanku. 730 00:37:06,794 --> 00:37:08,730 Aku tidak... Aku tak melakukannya. 731 00:37:08,763 --> 00:37:09,731 Aku tahu. Karena itu... 732 00:37:09,764 --> 00:37:11,833 - Kubilang kau tak melakukannya. - Oke. 733 00:37:11,866 --> 00:37:13,433 Baguslah. 734 00:37:13,467 --> 00:37:17,739 Aku hanya... tak ingin... 735 00:37:18,906 --> 00:37:20,407 Aku sangat menyukai hubungan kita, 736 00:37:20,440 --> 00:37:22,043 dan aku ingin jujur soal beberapa hal, 737 00:37:22,076 --> 00:37:24,344 karena ini sangat penting bagiku. 738 00:37:24,377 --> 00:37:27,447 Tidak apa-apa. Kau tahu, aku mengerti. 739 00:37:28,616 --> 00:37:30,283 Aku mengerti. 740 00:37:31,519 --> 00:37:33,755 Aku tahu kau menyukaiku, Bear. 741 00:37:41,361 --> 00:37:43,263 Tidak, aku... 742 00:37:44,065 --> 00:37:46,266 Kenapa? Apa kau menyukaiku? 743 00:37:49,504 --> 00:37:52,272 Apa kau akan ketakutan kalau aku menjawab ya? 744 00:37:59,547 --> 00:38:01,949 Sudah berapa lama kau merasakannya? 745 00:38:01,983 --> 00:38:03,851 Itu mengalir seiring waktu. 746 00:38:03,885 --> 00:38:06,486 Dimulai sejak Natal, dan... 747 00:38:06,521 --> 00:38:08,055 Entahlah, itu... 748 00:38:08,089 --> 00:38:10,691 Lalu, semalam, aku menyadari kalau kita... 749 00:38:16,697 --> 00:38:18,666 Apa kau punya perasaan padaku? 750 00:38:27,742 --> 00:38:29,442 Ya, aku punya. 751 00:39:20,628 --> 00:39:23,396 Dan aku menulis "Ikut sebuah band", lalu dia memaksaku mengubahnya. 752 00:39:23,430 --> 00:39:24,799 - Ya. - Dasar jalang. 753 00:39:24,832 --> 00:39:26,767 Lalu kau mencondongkan tubuh, dan membisikkan... 754 00:39:26,801 --> 00:39:28,936 "Aku akan ikut band-mu." 755 00:39:30,705 --> 00:39:32,640 Ya. 756 00:39:34,108 --> 00:39:35,776 Bagaimana keadaan ayahmu? 757 00:39:37,211 --> 00:39:39,847 Bisa kita tidak usah membahas itu? 758 00:39:39,881 --> 00:39:41,381 Oke. 759 00:39:44,785 --> 00:39:48,122 Bagaimana rencanamu ke depan? 760 00:39:48,155 --> 00:39:50,423 Aku tak pernah bertanya. 761 00:39:50,457 --> 00:39:52,560 Bukan salahmu tak bertanya. 762 00:39:52,593 --> 00:39:55,495 Sepertinya aku memang lumayan tertutup. 763 00:39:55,529 --> 00:39:57,064 Sepertinya? 764 00:39:57,098 --> 00:39:59,432 Kata orang begitu. 765 00:39:59,466 --> 00:40:00,935 - Kata siapa? - Ian. 766 00:40:00,968 --> 00:40:03,070 Sebenarnya, kau juga. 767 00:40:03,104 --> 00:40:04,437 Kau pernah bilang begitu padaku. 768 00:40:04,471 --> 00:40:06,406 Aku pernah bilang begitu? 769 00:40:08,042 --> 00:40:10,611 Kau menyebutku buku yang tertutup. 770 00:40:10,645 --> 00:40:12,780 Sisi bagus dari buku yang tertutup adalah 771 00:40:12,813 --> 00:40:14,849 aku bisa membacanya dari awal. 772 00:40:19,754 --> 00:40:21,722 Mungkin jadi kritikus makanan. 773 00:40:21,756 --> 00:40:22,924 Saat kau baru tuang saus... 774 00:40:22,957 --> 00:40:24,191 ...aku masuk, lalu orang bilang... 775 00:40:24,225 --> 00:40:25,793 "Hei, bukankah kau kritikus makanan itu?" 776 00:40:25,826 --> 00:40:27,561 Lalu kujawab, "Panggil aku Three-Bite Bailey." 777 00:40:27,595 --> 00:40:28,930 Lalu aku ditawari empat menu, 778 00:40:28,963 --> 00:40:30,831 kukeluarkan dompetku, tapi mereka akan menolak, 779 00:40:30,865 --> 00:40:33,500 "Tak perlu, Tuan. Malam ini, makanannya gratis." 780 00:40:33,534 --> 00:40:34,669 Dan kemudian aku dibayar. 781 00:40:34,702 --> 00:40:36,469 Memangnya seperti itu alurnya? 782 00:40:36,504 --> 00:40:38,471 Sebenarnya aku tidak tahu. 783 00:40:38,506 --> 00:40:40,473 Oke, Kritikus Makananku yang manis, 784 00:40:40,508 --> 00:40:41,676 apa putusanmu soal roti ini? 785 00:40:41,709 --> 00:40:43,244 - Roti ini? - Iya. 786 00:40:48,916 --> 00:40:52,553 Hmm. Sedikit basi, tapi menteganya lumayan. 787 00:40:52,586 --> 00:40:54,255 - Analisis yang mendalam. - Harganya seratus dolar. 788 00:40:54,288 --> 00:40:55,656 Wah... 789 00:40:55,690 --> 00:40:57,692 Maaf. 790 00:40:58,926 --> 00:41:00,594 Ini kedua kalinya dia menelepon. 791 00:41:00,628 --> 00:41:01,896 Aku segera kembali. 792 00:41:02,697 --> 00:41:05,866 - Ada apa? Aku sibuk. - Sibuk bercinta dengan Nikki? 793 00:41:05,900 --> 00:41:07,134 Apa maumu? 794 00:41:07,168 --> 00:41:09,837 Oke, jadi... 795 00:41:09,870 --> 00:41:11,605 Ada apa? 796 00:41:11,639 --> 00:41:12,974 Aku takkan bilang Sarah, 797 00:41:13,007 --> 00:41:15,910 karena aku tak mau menyebar gosip. 798 00:41:15,943 --> 00:41:18,846 Aku mencari tahu soal ayah Nikki yang terkena kanker, 799 00:41:18,879 --> 00:41:21,248 dan ternyata dia sehat walafiat. 800 00:41:21,282 --> 00:41:23,751 Dia berangkat kerja setiap hari. 801 00:41:29,824 --> 00:41:31,625 Kenapa dia berbohong soal itu, Ian? 802 00:41:31,659 --> 00:41:32,994 Entahlah. Cari perhatian. 803 00:41:33,027 --> 00:41:34,762 Aku menelepon rumah sakit yang dia sebutkan, 804 00:41:34,795 --> 00:41:37,298 dan mereka tidak kenal siapa yang kubicarakan. 805 00:41:37,331 --> 00:41:40,234 Dengar, kau tahu aku selalu mendukungmu. 806 00:41:40,267 --> 00:41:44,538 Rupanya, Nikki dan Sarah membicarakanmu 807 00:41:44,572 --> 00:41:45,873 di hari saat kau tidak masuk, 808 00:41:45,906 --> 00:41:48,743 dan Nikki bilang dia hanya menganggapmu 809 00:41:48,776 --> 00:41:51,078 sebagai adik laki-laki atau kau tahu, 810 00:41:51,112 --> 00:41:52,313 dia hanya menganggapmu teman. 811 00:41:52,346 --> 00:41:54,548 Dan dengar, ini mungkin menyakitkan, 812 00:41:54,582 --> 00:41:56,117 tapi kau harus tahu karena, 813 00:41:56,150 --> 00:41:58,719 entahlah, kurasa dia punya niat buruk padamu 814 00:41:58,753 --> 00:42:01,088 atau ada yang tidak beres dengan kejiwaannya. 815 00:42:01,122 --> 00:42:02,890 mungkin Sarah cemburu lalu mengarang cerita, 816 00:42:02,923 --> 00:42:05,659 tapi kalaupun kita abaikan Sarah, 817 00:42:05,693 --> 00:42:08,763 ini sangat aneh, Kawan. 818 00:42:08,796 --> 00:42:10,965 Seolah Nikki berubah menjadi orang yang berbeda. 819 00:42:10,998 --> 00:42:13,901 Dia tiba-tiba tergila-gila padamu. 820 00:42:29,950 --> 00:42:31,819 Semuanya baik-baik saja? 821 00:42:37,725 --> 00:42:40,094 Nikki, apa kau... 822 00:42:42,063 --> 00:42:44,031 Apa? 823 00:42:45,166 --> 00:42:47,134 Lupakan saja. 824 00:42:47,168 --> 00:42:49,670 Aku punya sesuatu untukmu. 825 00:42:49,703 --> 00:42:51,872 - Apa itu? - Um... 826 00:43:00,214 --> 00:43:01,816 Apa itu? 827 00:43:03,417 --> 00:43:05,719 Buka. 828 00:43:10,991 --> 00:43:13,861 Ini... batu mata harimau. 829 00:43:13,894 --> 00:43:16,163 - Wah. - Dulu ini milik ibuku, 830 00:43:16,197 --> 00:43:18,299 lalu jadi milikku. 831 00:43:18,332 --> 00:43:23,838 Konon ini bisa memberimu kepercayaan diri dan tekad kuat... 832 00:43:23,871 --> 00:43:26,107 agar kau bisa jadi kritikus makanan. 833 00:43:28,843 --> 00:43:30,644 Kenapa kau memberikannya padaku? 834 00:43:30,678 --> 00:43:34,682 Bear, aku sangat mencintaimu. 835 00:43:34,715 --> 00:43:37,017 Aku merasa tak bisa hidup tanpamu. 836 00:43:41,422 --> 00:43:44,625 Kau mencintaiku melebihi siapa pun di dunia ini? 837 00:43:48,429 --> 00:43:50,998 Ya, melebihi siapa pun. 838 00:43:54,301 --> 00:43:55,870 Nikki. 839 00:43:57,004 --> 00:43:58,706 Ya? 840 00:43:58,739 --> 00:44:00,708 Apa ayahmu benar-benar menderita kanker? 841 00:44:15,189 --> 00:44:16,690 Tidak. 842 00:44:20,027 --> 00:44:22,429 Tidak, tidak, tidak. 843 00:44:22,463 --> 00:44:23,731 Apa? 844 00:44:23,764 --> 00:44:25,699 Tidak, tidak, 845 00:44:25,733 --> 00:44:27,968 - tidak, tidak. - Kenapa? 846 00:44:28,002 --> 00:44:29,737 - Jangan lakukan itu! - Nikki. 847 00:44:29,770 --> 00:44:32,173 Kukira kita sedang kencan yang menyenangkan. 848 00:44:32,206 --> 00:44:34,041 - Tentu. Duduklah. - Kenapa itu jadi masalah? 849 00:44:34,074 --> 00:44:37,411 - Kita kan sedang kencan. - Tentu saja. 850 00:44:37,444 --> 00:44:39,280 Tentu saja. 851 00:44:39,313 --> 00:44:41,382 Tidak apa-apa. 852 00:44:41,415 --> 00:44:44,018 Tentu saja. 853 00:44:53,894 --> 00:44:55,930 Lalu kenapa itu jadi masalah? 854 00:45:03,904 --> 00:45:05,306 Bagiku tidak masalah. 855 00:45:05,339 --> 00:45:07,942 Oh, begitu. 856 00:45:11,912 --> 00:45:14,815 Ya. Benar. 857 00:45:21,188 --> 00:45:23,891 - Oh, tadi itu luar biasa, Sayang. - Ya. 858 00:45:26,561 --> 00:45:28,229 Ya. 859 00:46:00,394 --> 00:46:01,996 Nikki? 860 00:46:16,277 --> 00:46:18,846 Kembali tidurlah. 861 00:46:20,014 --> 00:46:21,782 Nikki. 862 00:46:26,086 --> 00:46:28,122 Apa yang sedang kau lakukan? 863 00:46:33,927 --> 00:46:35,896 Apa yang sedang kau lakukan? 864 00:46:35,929 --> 00:46:37,898 Mengawasimu tidur. 865 00:46:38,600 --> 00:46:40,868 Kau manis sekali saat tidur. 866 00:46:43,003 --> 00:46:44,438 Kau memakai sweterku? 867 00:46:44,471 --> 00:46:46,206 Wanginya sepertimu. 868 00:46:50,177 --> 00:46:52,880 - Bisa kau kembali ke kasur? - Tidak mau. 869 00:46:58,419 --> 00:47:00,087 - Nikki. - Tidak. 870 00:47:04,124 --> 00:47:07,094 Mimpiku mengerikan. 871 00:47:16,470 --> 00:47:21,108 Aku merasa kau tak mencintaiku sebesar aku mencintaimu. 872 00:47:21,141 --> 00:47:25,979 Seolah perasaanku bertepuk sebelah tangan. 873 00:47:26,648 --> 00:47:29,216 Tidak, aku... Aku mencintaimu. 874 00:47:29,249 --> 00:47:32,186 Kembalilah ke kasur. 875 00:47:32,219 --> 00:47:33,987 Kumohon? 876 00:47:41,696 --> 00:47:44,431 Kembali tidurlah. 877 00:48:09,289 --> 00:48:13,127 Kenapa kau tidak mencintaiku?! 878 00:48:13,160 --> 00:48:16,063 Nikki? Nikki, kau di mana? 879 00:48:24,539 --> 00:48:26,106 Apa? 880 00:48:31,044 --> 00:48:33,180 Nikki, apa yang kau lakukan? 881 00:48:37,418 --> 00:48:39,052 Nikki. 882 00:48:41,188 --> 00:48:43,290 Tidak, apa... apa yang kau inginkan dariku? 883 00:48:44,526 --> 00:48:46,293 Lakukan demi Sandy, oke? 884 00:49:13,688 --> 00:49:16,356 Tetap di situ! 885 00:49:36,109 --> 00:49:38,045 Apa-apaan ini? 886 00:49:50,792 --> 00:49:53,093 - Pagi. - Pagi. 887 00:49:58,666 --> 00:50:00,434 Um... 888 00:50:00,467 --> 00:50:02,002 Ya? 889 00:50:05,072 --> 00:50:07,575 Apa kau memotong rambutku? 890 00:50:07,609 --> 00:50:09,142 Ya. 891 00:50:13,280 --> 00:50:16,116 Sebaiknya jangan lakukan itu lagi. 892 00:50:21,556 --> 00:50:23,223 Oke. 893 00:50:28,228 --> 00:50:30,297 Aku membuatkanmu bekal makan siang. 894 00:50:32,399 --> 00:50:36,136 Bisa kita bahas soal semalam? 895 00:50:36,169 --> 00:50:38,506 Aku tahu. 896 00:50:38,540 --> 00:50:39,674 Aku tahu. 897 00:50:39,707 --> 00:50:41,108 Tadi malam memang aneh. 898 00:50:41,141 --> 00:50:42,276 Benar, kan? 899 00:50:42,309 --> 00:50:44,546 Ya. Aku sangat menyesal. 900 00:50:45,479 --> 00:50:48,148 Oke, syukurlah, karena jujur saja, 901 00:50:48,181 --> 00:50:49,651 itu agak mengerikan. 902 00:50:49,684 --> 00:50:51,151 Ya Tuhan. 903 00:50:51,753 --> 00:50:54,288 Maafkan aku. 904 00:50:54,321 --> 00:50:57,525 Aku mimpi buruk, dan aku... 905 00:51:02,897 --> 00:51:05,365 - Kau kenapa? - Bagaimana dengan ini? 906 00:51:15,677 --> 00:51:17,244 Tidak bagus. 907 00:51:18,445 --> 00:51:19,379 Oke. 908 00:51:19,413 --> 00:51:20,782 - Dengar, Nikki. - Kemarilah. 909 00:51:20,815 --> 00:51:23,116 - Kurasa... - Kemarilah. 910 00:51:23,150 --> 00:51:24,519 Dengarkan aku. 911 00:51:38,165 --> 00:51:39,867 Aku mencintaimu. 912 00:51:39,901 --> 00:51:41,703 Aku juga mencintaimu. 913 00:51:42,302 --> 00:51:44,739 - Sangat, amat... - Oke, oke, oke. 914 00:51:44,772 --> 00:51:47,474 Baguslah. 915 00:51:47,508 --> 00:51:49,744 Jadi, kau mau berjanji satu hal padaku? 916 00:51:49,777 --> 00:51:51,211 Ya. 917 00:51:51,244 --> 00:51:53,581 Jangan ada lagi hal-hal aneh. 918 00:51:53,615 --> 00:51:55,182 Paham? 919 00:51:55,215 --> 00:51:56,784 Jangan lagi mengawasiku saat aku tidur 920 00:51:56,818 --> 00:51:59,219 atau bergerak aneh. 921 00:51:59,252 --> 00:52:00,855 - Oke. - Setuju? 922 00:52:00,888 --> 00:52:02,389 Aku sungguh berjanji, 923 00:52:02,422 --> 00:52:05,258 dan aku minta maaf karena itu terjadi. 924 00:52:11,498 --> 00:52:12,399 Oke. 925 00:52:12,432 --> 00:52:13,835 - Oke. - Jadi... 926 00:52:13,868 --> 00:52:15,570 - kita baik-baik saja. - Kita baik-baik saja. 927 00:52:15,603 --> 00:52:16,938 Aman. 928 00:52:16,971 --> 00:52:18,906 - Baguslah. - Bagus. 929 00:52:19,974 --> 00:52:21,509 Semuanya baik-baik saja. 930 00:52:21,542 --> 00:52:22,877 Baiklah. 931 00:52:22,910 --> 00:52:25,847 Astaga, aku akan merindukanmu. 932 00:52:25,880 --> 00:52:28,516 Andai saja aku ada jadwal kerja hari ini. 933 00:52:29,550 --> 00:52:31,786 Tidak, nikmati saja hari liburmu. 934 00:52:33,821 --> 00:52:35,657 Mungkin aku bisa mampir. 935 00:52:35,690 --> 00:52:38,425 Tidak, anggap saja rumah sendiri. 936 00:52:39,259 --> 00:52:40,695 Mencintaimu. 937 00:52:42,295 --> 00:52:43,798 Aku juga mencintaimu. 938 00:53:09,624 --> 00:53:11,458 Jika kau kesulitan membuka pintunya, 939 00:53:11,491 --> 00:53:12,860 jangan keluar rumah. 940 00:53:12,894 --> 00:53:14,796 Tidak, aku bisa. 941 00:53:20,802 --> 00:53:21,936 Dah, Bear. 942 00:54:40,982 --> 00:54:43,918 Kenapa orang-orang zaman sekarang merasa berhak atas segalanya? 943 00:54:43,951 --> 00:54:45,452 Mereka sama sekali tidak sabaran. 944 00:54:45,485 --> 00:54:48,455 Padahal sangat jelas aku sedang sibuk, 945 00:54:48,488 --> 00:54:50,091 dan mereka terus menggangguku. 946 00:54:50,124 --> 00:54:52,527 Apa-apaan itu? 947 00:54:53,493 --> 00:54:55,696 Candaan kami saja. 948 00:55:02,737 --> 00:55:05,305 Kau pergi ke acara Ian malam ini? 949 00:55:06,908 --> 00:55:08,876 Aku baru dengar. 950 00:55:08,910 --> 00:55:10,711 Yah... 951 00:55:12,980 --> 00:55:14,649 "Yah," kenapa? 952 00:55:21,589 --> 00:55:24,424 Aku dengar apa yang kau katakan pada Ian. 953 00:55:24,457 --> 00:55:26,459 Tentang apa? 954 00:55:26,493 --> 00:55:28,461 Tentang Nikki. 955 00:55:29,396 --> 00:55:30,798 Katanya dia menganggapku teman. 956 00:55:30,832 --> 00:55:32,700 Entah apa yang Nikki katakan dulu, tapi... 957 00:55:32,733 --> 00:55:35,402 Kita pernah bahas ini. 958 00:55:37,004 --> 00:55:38,840 Hanya saja terasa aneh... 959 00:55:38,873 --> 00:55:41,408 ...kalian tiba-tiba berpacaran. 960 00:55:41,441 --> 00:55:42,577 Berpacaran sungguhan. 961 00:55:42,610 --> 00:55:44,111 Entahlah, Sarah. 962 00:55:44,145 --> 00:55:46,714 Aku tak peduli sama sekali dengan permainan Nikki. 963 00:55:46,747 --> 00:55:48,583 Aku cuma tak ingin kau terluka dan... 964 00:55:48,616 --> 00:55:51,686 - Ada masalah dengan Nikki? - Kalau Ian mau menyebar masalahku... 965 00:55:51,719 --> 00:55:52,954 - Ian dan... - Sayang. 966 00:55:53,955 --> 00:55:55,756 Ada pesanan lagi. 967 00:56:00,094 --> 00:56:01,562 Astaga, aku gugup. 968 00:56:01,596 --> 00:56:03,898 Jangan sampai... 969 00:56:03,931 --> 00:56:05,398 Tolonglah. 970 00:56:07,935 --> 00:56:09,436 Ditolak. 971 00:56:10,037 --> 00:56:13,574 Kau harus masuk ke salah satu dari itu, atau... 972 00:56:13,608 --> 00:56:15,676 - Aku tahu. - Kau tahu? 973 00:56:16,777 --> 00:56:17,945 Oke. 974 00:56:17,979 --> 00:56:19,780 Kembali bekerja. 975 00:56:37,899 --> 00:56:40,034 Inilah akibatnya karena aku jadi berandal 976 00:56:40,067 --> 00:56:41,836 di sekolah menengah, ya? 977 00:56:48,209 --> 00:56:51,946 Apakah itu... yang terakhir? 978 00:56:53,114 --> 00:56:55,482 Tidak, sisa satu lagi. 979 00:56:55,516 --> 00:56:56,951 Luther. 980 00:57:11,265 --> 00:57:13,668 Kau tetap bisa membuatkanku tato tanpa sekolah. 981 00:57:14,835 --> 00:57:16,003 Terima kasih. 982 00:57:16,037 --> 00:57:18,506 Ukurannya harus kecil, di tempat tersembunyi. 983 00:57:21,509 --> 00:57:23,577 Bau makan siangmu aneh. 984 00:57:27,281 --> 00:57:29,083 - Ups. - Astaga. 985 00:57:29,116 --> 00:57:31,018 "Kritikus Makananku yang manis." 986 00:57:31,052 --> 00:57:33,120 - Apa yang kau lakukan? - "Kritikus Makananku yang manis." 987 00:57:35,623 --> 00:57:38,592 Lalu, apa putusanmu soal kucing ini? 988 00:57:39,894 --> 00:57:41,228 Apa? 989 00:57:41,262 --> 00:57:43,564 Apa maksudnya? 990 00:57:43,597 --> 00:57:45,599 "Apa putusannya: kucing?" 991 00:57:52,139 --> 00:57:54,474 Bear, apa maksudnya itu? 992 00:57:55,676 --> 00:57:57,211 Itu sungguh aneh. 993 00:58:00,848 --> 00:58:02,783 Bear, apa maksudnya? 994 00:58:05,319 --> 00:58:06,988 Apa? 995 00:58:08,022 --> 00:58:09,757 Bear, ada apa? 996 00:58:11,292 --> 00:58:13,828 Apa yang salah denganmu? 997 00:58:14,662 --> 00:58:17,131 Apa... kau baik-baik saja? Bear, ada... 998 00:58:17,164 --> 00:58:18,632 Ya Tuhan. 999 00:58:18,666 --> 00:58:20,735 - Bear, kau tidak apa-apa? - Ada apa ini? 1000 00:58:20,768 --> 00:58:22,303 - Ya Tuhan! - Bear, apa-apaan ini? 1001 00:58:22,336 --> 00:58:23,938 - Ayah! - Tidak, aku tak sanggup. 1002 00:58:23,971 --> 00:58:25,239 - Aku tak sanggup melihatnya. - Bear, apa maksudnya? 1003 00:58:25,272 --> 00:58:26,707 Candaan kami saja. 1004 00:58:37,785 --> 00:58:39,553 Baron. 1005 00:58:39,587 --> 00:58:42,189 Hei, boleh aku... boleh aku menumpang pulang? 1006 00:58:42,223 --> 00:58:43,724 Mana mobilmu? 1007 00:58:43,758 --> 00:58:45,726 Aku naik taksi daring hari ini. 1008 00:58:45,760 --> 00:58:47,695 Lampu indikator mesinnya menyala. 1009 00:58:47,728 --> 00:58:49,630 - Sebenarnya ada urusan... - Urusan apa? 1010 00:58:49,663 --> 00:58:51,565 Ayolah, kita kan tetangga. 1011 00:58:55,669 --> 00:58:57,905 Jadi... 1012 00:58:57,938 --> 00:59:00,541 kita akan membahas kau dan Nikki? 1013 00:59:03,677 --> 00:59:05,079 Membahas apa? 1014 00:59:05,112 --> 00:59:07,948 Kau mendatangiku dan bilang Nikki sedang mengalami, 1015 00:59:07,982 --> 00:59:10,317 gangguan kejiwaan atau semacamnya 1016 00:59:10,351 --> 00:59:13,054 dan dia butuh pertolongan, dan sekarang kelakuanmu malah, 1017 00:59:13,087 --> 00:59:15,122 "Tidak, kami saling mencintai. Dia baik-baik saja. 1018 00:59:15,156 --> 00:59:16,757 - Semuanya sempurna." - Dia mabuk. 1019 00:59:16,791 --> 00:59:18,793 Nikki benar-benar baik-baik saja. 1020 00:59:18,826 --> 00:59:20,795 Oke, bisakah kau tolong menjelaskannya padaku? 1021 00:59:20,828 --> 00:59:21,996 Dia berbohong soal kanker. 1022 00:59:22,029 --> 00:59:23,664 Aku takkan menjelaskannya padamu. 1023 00:59:23,697 --> 00:59:24,965 Dan sekarang dia selalu menginap. 1024 00:59:24,999 --> 00:59:26,067 Aku tak ingin merusak hubungan kita. 1025 00:59:26,100 --> 00:59:26,967 Berbohong soal ayahnya. 1026 00:59:27,001 --> 00:59:29,036 Kau harus akui itu gila. 1027 00:59:29,070 --> 00:59:30,838 Ngomong-ngomong, kudengar kau mengadakan pesta malam ini. 1028 00:59:30,871 --> 00:59:31,906 - Jangan mengalihkan pembicaraan. - Kenapa kau tak mengundang kami? 1029 00:59:31,939 --> 00:59:33,340 Oh, jadi sekarang kalian sudah resmi? 1030 00:59:33,974 --> 00:59:36,343 Lalu, kenapa kau tak mengundangku ke pestamu? 1031 00:59:36,377 --> 00:59:38,079 Jangan mengalihkan pembicaraan. 1032 00:59:38,112 --> 00:59:40,214 Aku takkan mengundang kalian berdua ke tempatku. 1033 00:59:40,247 --> 00:59:41,982 Kenapa tidak? 1034 00:59:44,919 --> 00:59:46,587 Pokoknya tidak. 1035 00:59:49,056 --> 00:59:53,227 Sepertinya Nikki sedang menghadapi masalah, 1036 00:59:53,260 --> 00:59:56,063 dan... sepertinya 1037 00:59:56,097 --> 00:59:57,832 kau memanfaatkan situasi ini. 1038 00:59:57,865 --> 00:59:59,300 - Sialan kau. - Aku mengatakannya karena aku peduli. 1039 00:59:59,333 --> 01:00:00,901 - Aku peduli padamu. - Ayolah, dia yang terus menempel padaku. 1040 01:00:00,935 --> 01:00:02,636 Aku di pihakmu, tapi kesannya buruk. 1041 01:00:02,670 --> 01:00:04,171 Menurutmu bagaimana pandangan orang lain soal ini? 1042 01:00:04,205 --> 01:00:05,973 Kenapa kau mencoba merusak hal yang baik? 1043 01:00:06,006 --> 01:00:07,741 Carter bahkan membicarakannya. Kesannya buruk, Kawan. 1044 01:00:07,775 --> 01:00:08,976 Itu sangat tidak adil. 1045 01:00:09,009 --> 01:00:11,145 Dia yang tidak mau melepaskanku. 1046 01:00:12,413 --> 01:00:13,981 Baiklah. 1047 01:00:15,749 --> 01:00:17,384 Kau mau datang malam ini? 1048 01:00:17,418 --> 01:00:19,120 Entahlah, mungkin saja. 1049 01:00:19,153 --> 01:00:20,221 Nikki tidak boleh ikut. 1050 01:00:20,254 --> 01:00:21,388 Kawan. 1051 01:00:21,422 --> 01:00:22,923 Tidak, Nikki tidak boleh ikut. 1052 01:00:22,957 --> 01:00:24,358 - Ini kumpul sesama pria. - Bagus. 1053 01:00:24,391 --> 01:00:25,392 Aku yakin dia tidak keberatan. 1054 01:00:25,426 --> 01:00:28,028 Akan kuberitahu Sarah agar tidak datang. Bukan masalah. 1055 01:00:28,062 --> 01:00:29,897 karena jika hubungannya sehat... 1056 01:00:29,930 --> 01:00:32,733 ...dan tidak dibangun atas ketergantungan, 1057 01:00:32,766 --> 01:00:35,870 ayahnya sekarat, tidak sekarat, atau apa pun itu, 1058 01:00:35,903 --> 01:00:37,138 maka dia seharusnya... 1059 01:00:37,171 --> 01:00:40,274 ...tidak keberatan jika kau ikut kumpul sesama pria. 1060 01:00:40,307 --> 01:00:42,209 - Aku juga tak keberatan. - Baguslah. 1061 01:00:53,387 --> 01:00:55,156 Nikki, aku sangat marah. 1062 01:00:55,189 --> 01:00:56,957 Kau tak boleh memasak kucingnya. 1063 01:00:56,991 --> 01:00:59,226 Kau tak boleh memasak kucingnya, oke? 1064 01:01:00,794 --> 01:01:03,297 Aku mau nongkrong dengan Ian malam ini. 1065 01:01:03,330 --> 01:01:05,332 Hanya berdua dengan Ian. 1066 01:01:42,436 --> 01:01:44,004 Oke. 1067 01:01:59,787 --> 01:02:01,255 Halo? 1068 01:02:02,256 --> 01:02:04,024 ... 1069 01:02:04,959 --> 01:02:06,460 Halo? 1070 01:02:06,493 --> 01:02:08,229 Hei. 1071 01:02:08,262 --> 01:02:10,264 Ada apa? 1072 01:02:10,297 --> 01:02:12,534 Apa ini... 1073 01:02:12,567 --> 01:02:14,768 Dedalu Satu Permintaan? 1074 01:02:15,436 --> 01:02:17,404 Ya. 1075 01:02:17,438 --> 01:02:20,074 Oke. 1076 01:02:20,908 --> 01:02:23,777 Oke, aku... 1077 01:02:23,811 --> 01:02:27,948 menelepon untuk tahu apa aku bisa... 1078 01:02:27,982 --> 01:02:30,017 mengubah permintaan. 1079 01:02:30,050 --> 01:02:31,919 Kau ingin membatalkan permintaanmu? 1080 01:02:31,952 --> 01:02:33,354 Bukan. Bukan begitu. 1081 01:02:33,387 --> 01:02:35,155 Tidak apa-apa, biarkan saja... 1082 01:02:35,189 --> 01:02:38,092 Aku hanya ingin tahu apa aku bisa... 1083 01:02:38,125 --> 01:02:40,995 mengubahnya sedikit. 1084 01:02:41,028 --> 01:02:43,464 Maaf. Kami tidak melayani hal itu. 1085 01:02:43,497 --> 01:02:44,999 Tidak? 1086 01:02:45,032 --> 01:02:47,868 Jika kau punya pertanyaan soal cara kerja permintaannya 1087 01:02:47,901 --> 01:02:50,437 atau jika kau membaca bagian belakang kotaknya... 1088 01:02:50,471 --> 01:02:52,473 Memangnya itu nyata? 1089 01:02:52,507 --> 01:02:54,008 Ya, itu nyata. 1090 01:02:54,041 --> 01:02:56,043 Tidak, aku tahu... 1091 01:02:57,378 --> 01:03:00,247 Apa cintanya nyata? 1092 01:03:00,281 --> 01:03:02,416 Hanya karena kau memintanya melakukan itu 1093 01:03:02,449 --> 01:03:04,885 bukan berarti itu tidak nyata. 1094 01:03:07,054 --> 01:03:09,123 Oke. Kalau begitu aku ingin membatalkannya. 1095 01:03:09,156 --> 01:03:11,125 Kau ingin mengajukan permohonan pembatalan? 1096 01:03:11,158 --> 01:03:13,027 Ya. Permohonan pembatalan. 1097 01:03:13,060 --> 01:03:14,995 - Kami tidak melayani hal itu. - Apa? 1098 01:03:15,029 --> 01:03:16,196 Kami tidak melayani hal itu. 1099 01:03:16,230 --> 01:03:17,565 Nada bicaramu seolah-olah 1100 01:03:17,599 --> 01:03:19,066 aku bisa mengajukan permohonan. 1101 01:03:19,099 --> 01:03:20,367 Aku hanya menebak niatmu, Kawan. 1102 01:03:20,401 --> 01:03:21,502 Apa-apaan? 1103 01:03:21,536 --> 01:03:23,937 Lalu, apa yang bisa kulakukan? 1104 01:03:25,339 --> 01:03:26,940 Tidak ada. 1105 01:03:26,974 --> 01:03:29,843 Jadi dia akan menderita selamanya? 1106 01:03:31,278 --> 01:03:34,348 Yah. Selama kau masih hidup. 1107 01:03:34,381 --> 01:03:36,183 Selama aku masih hidup? 1108 01:03:40,954 --> 01:03:44,425 Saat kau mati, permintaannya akan hilang. 1109 01:03:47,961 --> 01:03:50,632 Kau yakin tidak ada lagi yang bisa kulakukan? 1110 01:03:50,665 --> 01:03:53,067 Ya. Selama kau masih hidup. 1111 01:03:53,100 --> 01:03:55,637 Sepertinya kau punya kewajiban moral 1112 01:03:55,670 --> 01:03:57,838 untuk selalu ada untuknya. 1113 01:04:06,046 --> 01:04:07,281 Oke, tapi tunggu. 1114 01:04:07,314 --> 01:04:11,619 Dia sering melakukan hal yang... 1115 01:04:11,653 --> 01:04:14,021 tiba-tiba histeris. 1116 01:04:14,054 --> 01:04:16,056 Kenapa bisa begitu? 1117 01:04:16,990 --> 01:04:19,193 Kau ingin bicara dengannya? 1118 01:04:19,226 --> 01:04:20,327 Apa? Siapa? 1119 01:04:20,361 --> 01:04:22,963 Kau ingin bicara dengannya? 1120 01:04:22,996 --> 01:04:24,632 Siapa itu? 1121 01:04:24,666 --> 01:04:26,166 Nikki. 1122 01:04:32,039 --> 01:04:33,907 Kau ingin bicara dengannya? 1123 01:04:56,130 --> 01:04:58,666 - Astaga! - Bear. 1124 01:04:58,700 --> 01:05:00,467 Hai. Hai. 1125 01:05:00,501 --> 01:05:01,603 - Hai. - Hai. 1126 01:05:01,636 --> 01:05:03,237 - Apa yang terjadi? - Apa? 1127 01:05:03,270 --> 01:05:05,172 Apa yang sebenarnya terjadi? 1128 01:05:06,039 --> 01:05:07,207 Aku tak tahu harus bagaimana. 1129 01:05:07,241 --> 01:05:08,510 Apa kau butuh... 1130 01:05:08,543 --> 01:05:09,677 Oh. 1131 01:05:09,711 --> 01:05:12,146 - Tuhan, aku... - Tidak apa-apa. 1132 01:05:12,179 --> 01:05:14,081 - Tidak apa-apa. - Aku menjijikkan. 1133 01:05:14,114 --> 01:05:15,517 Apa kau kejang atau semacamnya? 1134 01:05:15,550 --> 01:05:17,251 - Apa yang terjadi? - Aku... 1135 01:05:17,284 --> 01:05:21,021 Sepertinya aku menelan serangga atau salah makan. 1136 01:05:21,054 --> 01:05:24,057 Oke, aku tak tahu harus bagaimana. 1137 01:05:24,091 --> 01:05:26,994 Aku hanya menunggumu pulang. 1138 01:05:28,328 --> 01:05:30,998 - Ya Tuhan, aku menjijikkan. - Mungkin sebaiknya kau... 1139 01:05:31,031 --> 01:05:32,266 Aku... akan mandi. 1140 01:05:32,299 --> 01:05:33,701 Ayo kita ke kamar mandi, oke? 1141 01:05:33,735 --> 01:05:35,537 Biar kubersihkan. Aku akan membersihkannya. 1142 01:05:35,570 --> 01:05:36,671 Tidak apa-apa. Kau bisa... 1143 01:05:36,704 --> 01:05:38,071 Aku akan mandi. 1144 01:05:38,105 --> 01:05:39,574 - Atau... Ya. - Dan aku akan membersihkannya. 1145 01:05:39,607 --> 01:05:41,475 Aku janji. 1146 01:05:42,644 --> 01:05:44,011 Kau bisa... 1147 01:05:44,044 --> 01:05:45,547 Sial. 1148 01:05:46,180 --> 01:05:48,482 Akan kubersihkan, Sayang! 1149 01:05:48,516 --> 01:05:49,717 Tidak apa-apa. 1150 01:05:57,491 --> 01:05:59,293 Nikki? 1151 01:06:06,668 --> 01:06:08,969 Kita sudah membicarakan ini. 1152 01:06:15,643 --> 01:06:17,478 Apa kau memasak kucing itu? 1153 01:06:24,652 --> 01:06:28,155 Nikki, kau tak boleh melakukan itu. 1154 01:06:29,122 --> 01:06:31,693 Aku sangat marah soal itu. 1155 01:06:31,726 --> 01:06:33,393 Oke, Sayang. 1156 01:06:43,638 --> 01:06:45,540 Hei, dengar... 1157 01:06:45,573 --> 01:06:48,308 Ian mengundangku berkumpul malam ini. 1158 01:06:56,450 --> 01:06:58,252 Oke. 1159 01:06:58,285 --> 01:07:00,254 Jadi sepertinya aku akan ke sana, 1160 01:07:00,287 --> 01:07:01,623 jika kau tidak keberatan. 1161 01:07:01,656 --> 01:07:03,457 Pergi berkumpul bersama mereka? 1162 01:07:06,628 --> 01:07:07,795 Ya. 1163 01:07:07,829 --> 01:07:10,130 Aku bisa bersiap dan pergi bersamamu. 1164 01:07:12,767 --> 01:07:14,669 Tentu, itu terdengar menyenangkan. 1165 01:07:14,702 --> 01:07:16,303 Ya, biarkan aku selesai mandi, 1166 01:07:16,336 --> 01:07:18,540 - dan aku akan ikut. - Masalahnya... 1167 01:07:19,507 --> 01:07:25,412 Ian bilang ini kumpul sesama pria, jadi kurasa aku pergi sendiri saja. 1168 01:07:27,715 --> 01:07:29,249 Kau baik-baik saja? 1169 01:07:33,387 --> 01:07:36,824 Itu aneh sekali, karena... 1170 01:07:36,858 --> 01:07:40,427 Sarah bilang padaku dia akan ikut. 1171 01:07:40,460 --> 01:07:42,095 Benarkah? 1172 01:07:45,533 --> 01:07:48,368 Oke, aku di rumah saja. 1173 01:07:49,037 --> 01:07:51,471 - Maksudku, jika Sarah ikut... - Bukan begitu. 1174 01:07:51,506 --> 01:07:53,340 - Jika kau ingin aku ikut, aku... - Tidak, kau tahu? 1175 01:07:53,373 --> 01:07:55,475 Kurasa kau harus ikut. Aku sangat ingin kau ikut. 1176 01:07:55,510 --> 01:07:57,244 Bohong! 1177 01:07:57,277 --> 01:07:59,547 Jika kau ingin aku ikut, 1178 01:07:59,581 --> 01:08:02,449 kau akan menyuruhku ikut! 1179 01:08:02,482 --> 01:08:03,851 Sudah kuduga kau akan membawanya. 1180 01:08:03,885 --> 01:08:05,452 Sudah kuduga. Dia membuatmu merasa bersalah? 1181 01:08:05,485 --> 01:08:07,321 Dia tak melakukan itu. Tutup mulutmu. 1182 01:08:07,354 --> 01:08:09,591 Kau tidak bisa pisah darinya selama tiga jam saja? 1183 01:08:09,624 --> 01:08:10,424 Sarah yang mengundangnya. 1184 01:08:10,457 --> 01:08:12,359 - Lalu aku harus bagaimana? - Tentu saja. 1185 01:08:12,392 --> 01:08:14,194 Kau bilang padaku kau tidak akan mengundang Sarah. 1186 01:08:14,227 --> 01:08:16,463 - Sarah tidak salah apa pun. - Begitu juga dengan kami. 1187 01:08:16,496 --> 01:08:18,666 โ™ช Ya, kurasa aku bersikap sangat keren bersamamu, Sayang... โ™ช 1188 01:08:18,700 --> 01:08:20,367 Jangan bertingkah aneh. 1189 01:08:20,400 --> 01:08:23,470 Hei. Jauhkan tanganmu dari porselen ibuku, Keparat. 1190 01:08:23,503 --> 01:08:24,471 Hei. 1191 01:08:24,505 --> 01:08:26,306 Oke, giliranku. Giliiranku. 1192 01:08:26,340 --> 01:08:27,709 Wah, bakal ada yang mabuk parah. 1193 01:08:27,742 --> 01:08:30,310 Oke. "Pilih satu orang untuk minum setiap kali kau minum 1194 01:08:30,344 --> 01:08:32,412 selama tiga ronde berikutnya." 1195 01:08:33,081 --> 01:08:36,517 Ah, ya, kau akan tenggelam bersama kapal ini. 1196 01:08:36,551 --> 01:08:39,219 Ayo mulai. Bersulang. 1197 01:08:39,252 --> 01:08:41,355 Uh, "Bertukar tempat duduk dengan siapa pun." 1198 01:08:41,388 --> 01:08:43,357 Baron, aku ingin duduk di sebelah Nikki. 1199 01:08:43,390 --> 01:08:45,225 - Wah. - Tidak. 1200 01:08:45,258 --> 01:08:46,861 - Uh-oh. - Tidak apa-apa, Sayang. 1201 01:08:46,894 --> 01:08:48,328 Oh. Tidak, tidak apa-apa. 1202 01:08:48,362 --> 01:08:49,764 Aku sudah mandi, Sayang. 1203 01:08:49,797 --> 01:08:52,232 Astaga, Bear, pelet macam apa yang kau berikan padanya? 1204 01:09:02,910 --> 01:09:05,713 Sangat benar. 1205 01:09:09,851 --> 01:09:12,520 Nikki, giliranmu. 1206 01:09:12,553 --> 01:09:14,287 Oh. 1207 01:09:24,699 --> 01:09:29,804 "Udara diisi oleh kicauan khas burung malam. 1208 01:09:29,837 --> 01:09:31,773 "Wajahnya samar, 1209 01:09:31,806 --> 01:09:35,610 "tapi aku tahu dia menatap ke arah dadaku, 1210 01:09:35,643 --> 01:09:40,414 "tiap sisinya membentang, baru saja matang, 1211 01:09:40,447 --> 01:09:43,450 "ke dalam ukuran yang berbeda. 1212 01:09:43,483 --> 01:09:46,219 "'Maka, berbaringlah bersamaku 1213 01:09:46,253 --> 01:09:51,659 "seperti yang diajarkan nenek tua saat kita masih kecil,' kataku. 1214 01:09:51,693 --> 01:09:54,428 "Dia menutup pintu dan bersandar padanya. 1215 01:09:54,461 --> 01:09:59,901 "'Kau bukan istriku, Gretel,' katanya. 1216 01:09:59,934 --> 01:10:04,872 "'Aku lebih dari sekadar istrimu. 1217 01:10:04,906 --> 01:10:07,642 "Aku adalah saudari kandungmu.' 1218 01:10:07,675 --> 01:10:11,244 "Hansel tersentak dan meraih gagang pintu. 1219 01:10:11,278 --> 01:10:13,781 "Aku tahu dia tidak akan meninggalkan tempat ini. 1220 01:10:13,815 --> 01:10:16,818 "Dia akan mengalah dan memilih berada di dalam diriku 1221 01:10:16,851 --> 01:10:19,654 "seperti malam-malam sebelumnya. 1222 01:10:20,621 --> 01:10:25,325 "Jika tidak, aku akan mengiris lengan kekarnya, 1223 01:10:25,358 --> 01:10:27,995 "menggulungnya seperti permen akar manis 1224 01:10:28,029 --> 01:10:31,766 "dan memasukkan dagingnya di antara kedua kakiku. 1225 01:10:33,034 --> 01:10:35,335 "Hansel adalah jiwaku. 1226 01:10:35,970 --> 01:10:40,641 "Sebuah cinta yang hanya bisa disihir oleh dahan pohon dedalu. 1227 01:10:42,442 --> 01:10:46,379 Saudaraku, kau akan berada di dalam diriku malam ini." 1228 01:10:52,553 --> 01:10:55,890 Buku baru yang sedang kukerjakan. Aku tak perlu minum. 1229 01:11:03,765 --> 01:11:05,967 Giliranmu, Joe. 1230 01:11:06,000 --> 01:11:09,771 Aku bertukar tempat dengan Baron, jadi sekarang gilirannya. 1231 01:11:09,804 --> 01:11:12,006 Sial. Oke. 1232 01:11:12,039 --> 01:11:13,641 Um... 1233 01:11:28,089 --> 01:11:30,925 "Cium orang di sebelah kirimu." 1234 01:12:34,722 --> 01:12:37,490 Takkan ada seorang pun di bumi ini yang akan pernah memahami 1235 01:12:37,525 --> 01:12:40,393 bagaimana rasanya mencintai seseorang 1236 01:12:40,427 --> 01:12:42,864 sebesar cintaku padamu. 1237 01:12:46,033 --> 01:12:48,603 Dan semua orang di ruangan ini akan mati 1238 01:12:48,636 --> 01:12:51,939 tanpa pernah merasakan kuatnya ikatan batin 1239 01:12:51,973 --> 01:12:55,375 yang kurasakan bersama Bear-ku. 1240 01:13:03,117 --> 01:13:04,986 Nikki... 1241 01:13:05,019 --> 01:13:06,754 kau tidak apa-apa? 1242 01:13:12,526 --> 01:13:14,161 Aku hanya bercanda, Kawan. 1243 01:13:15,563 --> 01:13:16,898 Aku hanya bercanda. 1244 01:13:18,933 --> 01:13:21,035 Ayolah, itu cuma candaan. 1245 01:13:21,068 --> 01:13:23,004 Aku cuma bercanda. 1246 01:13:24,805 --> 01:13:26,173 Oke, baiklah. Aku tidak bercanda. 1247 01:13:26,207 --> 01:13:27,742 Terima saja kenyataannya. 1248 01:13:31,545 --> 01:13:33,948 Ada yang... ingin minuman Jell-O? 1249 01:13:33,981 --> 01:13:35,049 Aku mau satu. 1250 01:13:35,082 --> 01:13:37,450 Terima kasih, Reggie. Ya, bagus. 1251 01:13:40,554 --> 01:13:42,023 Ada yang lain? 1252 01:13:44,959 --> 01:13:47,628 Bukan aku! Bukan aku! 1253 01:13:47,662 --> 01:13:49,697 Bukan aku! 1254 01:13:53,968 --> 01:13:55,770 Bear, dia butuh bantuanmu! Bear, bantu dia! 1255 01:13:55,803 --> 01:13:57,872 Jangan, jangan. Kau harus... Bear, bawa dia ke rumah sakit. 1256 01:13:57,905 --> 01:13:59,573 Maafkan aku. 1257 01:13:59,607 --> 01:14:00,942 Bear, dia harus dibawa ke rumah sakit. 1258 01:14:00,975 --> 01:14:02,510 Tolong diam sebentar. Bear. 1259 01:14:02,543 --> 01:14:03,577 Dia harus segera dibawa ke rumah sakit. 1260 01:14:03,611 --> 01:14:04,912 - Astaga, Ian. - Bear. 1261 01:14:04,946 --> 01:14:06,681 Bear, apa kau mendengarku? Bangunlah. 1262 01:14:06,714 --> 01:14:08,115 - Bear, ayo pergi! - Bangun, Brengsek! 1263 01:15:07,074 --> 01:15:08,275 Mau ke mana? 1264 01:15:08,309 --> 01:15:10,711 Aku hanya ingin ke kamar mandi, Nikki. 1265 01:15:12,013 --> 01:15:13,581 Oke? 1266 01:15:17,918 --> 01:15:19,754 Oke? 1267 01:15:19,787 --> 01:15:21,956 Boleh aku berdiri di luar? 1268 01:15:32,199 --> 01:15:34,101 - Kenapa kau lakukan ini? - Aku tahu. 1269 01:15:34,135 --> 01:15:36,604 - Kenapa kelakuanmu seperti itu malam ini? - Sarah itu kotor. 1270 01:15:36,637 --> 01:15:38,539 Kau... Nikki. 1271 01:15:39,874 --> 01:15:41,242 - Kau menakuti semua orang. - Bear... 1272 01:15:41,275 --> 01:15:42,743 Aku tak tahu kenapa aku melakukannya. 1273 01:15:42,777 --> 01:15:43,944 - Aku hanya gugup. - Kau melukai dirimu sendiri. 1274 01:15:43,978 --> 01:15:46,781 - Maafkan aku. - Lihat wajahmu. 1275 01:15:46,814 --> 01:15:49,550 Aku tahu Sarah menyukaimu. 1276 01:15:50,684 --> 01:15:53,554 Itu... Itu... 1277 01:15:55,790 --> 01:15:57,024 - Apa? - Itu hanya... 1278 01:15:57,058 --> 01:15:59,260 Tuhan, semuanya tadinya normal! 1279 01:15:59,293 --> 01:16:01,662 Semuanya baik-baik saja. 1280 01:16:01,695 --> 01:16:03,264 - Kau sangat... - Maafkan aku. 1281 01:16:03,297 --> 01:16:05,166 Maaf, maaf, maafkan aku. 1282 01:16:05,199 --> 01:16:08,602 Dengar, kau sangat cantik, 1283 01:16:08,636 --> 01:16:11,072 dan kau... dan kau normal, 1284 01:16:11,105 --> 01:16:15,643 tapi ini... ini tidak wajar, Nikki. 1285 01:16:19,747 --> 01:16:21,916 Apa kau menyukaiku? 1286 01:16:21,949 --> 01:16:23,084 Apa? Aku... 1287 01:16:23,117 --> 01:16:25,252 - Bear, aku mencintaimu. - Tidak, tidak. 1288 01:16:25,286 --> 01:16:27,254 Jangan begini. 1289 01:16:27,288 --> 01:16:30,191 Apa kau... apa kau menyukaiku? Apa kau sungguh menyukaiku? 1290 01:16:30,224 --> 01:16:32,561 Apa Nikki bahagia? 1291 01:16:33,661 --> 01:16:35,729 Apa Nikki menyukaiku? 1292 01:16:37,031 --> 01:16:38,699 Ya. 1293 01:16:44,872 --> 01:16:47,141 - Aku Nikki Si Aneh milikmu. - Jangan begitu. 1294 01:16:47,174 --> 01:16:48,242 Tidak, tidak. Jangan. 1295 01:16:48,275 --> 01:16:49,643 - Jangan. - Kau mau ke mana? 1296 01:16:49,677 --> 01:16:51,011 Aku mau ke kamar mandi, Nikki. 1297 01:16:51,045 --> 01:16:53,948 - Boleh, kan? - Bisa kau bilang kau mencintaiku? 1298 01:16:58,052 --> 01:17:00,321 Hanya ini yang kuinginkan. 1299 01:17:00,354 --> 01:17:02,022 Aku juga. 1300 01:17:02,690 --> 01:17:04,859 - Bukan begitu. - Ya, benar. 1301 01:17:04,892 --> 01:17:06,694 Benar, Bear. Selalu kau orangnya. 1302 01:17:06,727 --> 01:17:07,895 Aku sangat ingin hubungan ini berhasil. 1303 01:17:07,928 --> 01:17:09,964 - Pasti bisa. - Tidak, tidak bisa. 1304 01:17:09,997 --> 01:17:11,398 - Pasti bisa. - Oke. Baiklah. 1305 01:17:11,432 --> 01:17:15,002 Kalau begitu kau harus pulang malam ini atau... 1306 01:17:15,035 --> 01:17:17,171 kita harus saling memberi jarak. 1307 01:17:17,204 --> 01:17:18,939 - Oke, kita harus... - Tidak... 1308 01:17:18,973 --> 01:17:20,307 - Astaga, Nikki, jangan! - Aku tak butuh jarak. 1309 01:17:20,341 --> 01:17:22,109 Kita harus saling memberi jarak, Nikki! 1310 01:17:22,143 --> 01:17:23,844 Wajar bagi pasangan untuk memiliki jarak 1311 01:17:23,878 --> 01:17:25,412 - satu sama lain! - Aku tak mau ada jarak! Kumohon. 1312 01:17:25,446 --> 01:17:28,682 - Katakan apa yang harus kulakukan. - Bersikaplah normal seperti... 1313 01:17:28,716 --> 01:17:30,151 - Aku bisa bersikap normal! - Aku hanya... 1314 01:17:30,184 --> 01:17:32,319 Tuhan, aku hanya ingin kau menjadi Nikki. 1315 01:17:32,353 --> 01:17:33,721 Aku bisa menjadi Nikki. 1316 01:17:33,754 --> 01:17:35,756 - Jadilah Nikki. - Aku bisa. 1317 01:17:35,789 --> 01:17:38,025 Aku bisa. 1318 01:17:38,058 --> 01:17:40,161 Aku akan menjadi apa pun yang kau mau. 1319 01:17:40,194 --> 01:17:41,462 Jangan bilang begitu. 1320 01:17:41,495 --> 01:17:43,464 Apa pun yang kau mau. 1321 01:17:43,497 --> 01:17:45,699 Tidak. Kau tak mau dengar. 1322 01:17:45,733 --> 01:17:47,101 Nikki takkan bilang begitu. 1323 01:17:47,134 --> 01:17:49,003 Aku hanya ingin kau bersikap seperti Nikki. 1324 01:17:49,036 --> 01:17:52,273 - Biarkan aku menjadi Nikki. - Sikapmu tidak seperti Nikki. 1325 01:17:52,306 --> 01:17:55,042 Aku bisa menjadi Nikki! 1326 01:17:57,444 --> 01:17:59,847 Maafkan aku. Maafkan aku. Maafkan aku. 1327 01:17:59,880 --> 01:18:01,949 Maafkan aku. 1328 01:18:04,485 --> 01:18:07,855 Aku bisa menjadi Nikki. 1329 01:18:07,888 --> 01:18:10,090 Aku mencintaimu. Maafkan aku. 1330 01:18:14,495 --> 01:18:16,230 Ini tidak nyata. 1331 01:18:17,298 --> 01:18:19,066 Apa maksudmu? 1332 01:18:20,100 --> 01:18:22,069 Ini tidak nyata. 1333 01:18:24,471 --> 01:18:26,907 Aku mencintaimu 1334 01:18:26,941 --> 01:18:30,244 di setiap kenyataan, Bear. 1335 01:18:40,788 --> 01:18:42,089 Aku juga mencintaimu. 1336 01:18:42,122 --> 01:18:43,824 Hei, hei. 1337 01:18:43,857 --> 01:18:45,226 Apa-apaan ini? 1338 01:18:45,259 --> 01:18:47,761 Nikki, hentikan. 1339 01:18:47,795 --> 01:18:49,196 Tolong jangan. Nikki, kau menakutiku! 1340 01:18:49,230 --> 01:18:50,965 Jangan takut, Sayang. Jangan takut. 1341 01:18:50,998 --> 01:18:52,032 Aku takkan pernah menyakitimu. 1342 01:18:52,066 --> 01:18:53,500 - Maafkan aku. - Hentikan! 1343 01:18:53,535 --> 01:18:56,003 Nikki, kau menakutiku! 1344 01:19:06,480 --> 01:19:07,848 Oke. 1345 01:19:07,881 --> 01:19:09,517 Hei. Hei. 1346 01:19:09,551 --> 01:19:12,886 Bagaimana kalau kau tidur di kasur sendirian malam ini, 1347 01:19:12,920 --> 01:19:14,255 dan aku akan tidur di tempat Ian, 1348 01:19:14,288 --> 01:19:16,023 lalu aku kembali besok pagi? 1349 01:19:16,056 --> 01:19:18,792 Oke. 1350 01:19:21,428 --> 01:19:23,964 - Nikki, apa yang kau lakukan? - Aku tak butuh perhatianmu. 1351 01:19:23,998 --> 01:19:26,934 Nikki, apa yang kau lakukan? 1352 01:19:35,442 --> 01:19:38,879 Jika aku tidur di kasur sendirian malam ini, 1353 01:19:38,912 --> 01:19:41,282 awalnya aku akan merasa hangat, 1354 01:19:41,315 --> 01:19:45,419 hingga perlahan aku merasa dingin, 1355 01:19:45,452 --> 01:19:48,022 seperti masuk ke dalam lemari es. 1356 01:19:48,789 --> 01:19:52,159 Tanganku akan terasa seperti dipenuhi pasir, 1357 01:19:52,192 --> 01:19:54,495 seperti saat kau salah menindihnya. 1358 01:19:55,262 --> 01:20:01,135 Dan perasaan itu akan perlahan menyebar ke seluruh tubuhku. 1359 01:20:01,168 --> 01:20:06,106 Kau masih di hatiku, tapi kau mulai memudar. 1360 01:20:06,140 --> 01:20:09,176 Segala pikiran tentang rasa sakit atau penyesalan 1361 01:20:09,209 --> 01:20:13,080 akan mati bagai sakelar kimia. 1362 01:20:14,214 --> 01:20:16,618 Dan meski kamarnya sunyi, 1363 01:20:16,651 --> 01:20:20,120 entah kenapa akan terasa semakin sunyi. 1364 01:20:20,154 --> 01:20:22,389 Itu tidak menyakitkan. 1365 01:20:22,423 --> 01:20:27,895 Kau hanya melepaskan segala hal tentang dirimu di masa lalu. 1366 01:20:29,564 --> 01:20:31,965 Lalu tak ada apa-apa lagi. 1367 01:20:32,966 --> 01:20:34,968 Bukan kegelapan. 1368 01:20:35,002 --> 01:20:36,604 Bukan, Sayang. 1369 01:20:36,638 --> 01:20:38,839 Kegelapan adalah sebuah warna. 1370 01:20:40,441 --> 01:20:44,111 Hanya tak ada apa-apa. 1371 01:20:45,979 --> 01:20:47,915 Atau kau bisa tetap di sini. 1372 01:20:54,988 --> 01:20:56,924 Ya. 1373 01:21:51,746 --> 01:21:53,380 Nikki. 1374 01:23:17,264 --> 01:23:19,132 Bear. 1375 01:23:21,134 --> 01:23:23,103 Aku hanya mengambil air. 1376 01:23:25,540 --> 01:23:28,375 Tolong bunuh aku. 1377 01:23:28,408 --> 01:23:30,110 Apa? 1378 01:23:33,548 --> 01:23:35,583 Dia sedang tidur. 1379 01:23:35,617 --> 01:23:37,284 Ini aku. 1380 01:23:44,458 --> 01:23:46,561 - Kau memang dirimu, Nikki. - Sst. 1381 01:23:46,594 --> 01:23:49,229 Tolong jangan bangunkan dia. 1382 01:23:50,565 --> 01:23:53,568 Bunuh saja aku. 1383 01:24:04,177 --> 01:24:06,146 Apa yang sangat buruk? 1384 01:24:07,849 --> 01:24:10,317 Apa buruknya bersamaku? 1385 01:24:13,186 --> 01:24:15,590 Aku tak pernah bersamamu, Bear. 1386 01:24:21,161 --> 01:24:24,666 Tolong bunuh aku. 1387 01:24:29,604 --> 01:24:32,774 Kumohon, kumohon, kumohon. 1388 01:24:39,413 --> 01:24:40,615 Hei. 1389 01:24:48,590 --> 01:24:50,825 Aku tak tahu kau masih melakukan ini. 1390 01:24:50,858 --> 01:24:52,560 Melakukan apa? 1391 01:24:53,928 --> 01:24:55,897 Parkir di Franklin dan bersantai. 1392 01:24:55,930 --> 01:24:57,599 Oh. 1393 01:25:08,265 --> 01:25:00,635 Aku sudah jarang melakukannya. 1394 01:25:02,269 --> 01:25:04,572 Jadi, ada apa sebenarnya dengan Nikki? 1395 01:25:05,907 --> 01:25:07,609 Begini... 1396 01:25:08,442 --> 01:25:13,246 Dia tidak memberitahu banyak orang soal ini, tapi... 1397 01:25:13,280 --> 01:25:16,116 ayahnya sekarat. 1398 01:25:17,384 --> 01:25:20,320 Jadi, situasinya cukup... 1399 01:25:20,354 --> 01:25:22,790 Bukankah dia tidak dekat dengannya sama sekali? 1400 01:25:22,824 --> 01:25:25,593 Tidak, sekarang mereka dekat. 1401 01:25:25,627 --> 01:25:28,362 Jadi ini menyakitkan baginya. 1402 01:25:29,496 --> 01:25:31,599 Kukira dia membenci ayahnya. 1403 01:25:32,834 --> 01:25:34,267 Tidak. 1404 01:25:34,301 --> 01:25:36,269 Kuharap dia bisa mengatasinya. 1405 01:25:36,303 --> 01:25:38,806 Dia terlihat sangat kacau. 1406 01:25:38,840 --> 01:25:41,341 Dan kurasa tidak benar jika dia 1407 01:25:41,375 --> 01:25:43,210 bergantung padamu, terutama karena dia dan... 1408 01:25:43,243 --> 01:25:44,545 Aku tidak keberatan ada untuknya. 1409 01:25:44,579 --> 01:25:47,447 Tapi itu bukan tanggung jawabmu, Bear. 1410 01:25:47,481 --> 01:25:49,449 Dia butuh terapi. Ini tidak benar. 1411 01:25:49,483 --> 01:25:51,519 Dan kurasa tidak pantas 1412 01:25:51,552 --> 01:25:53,420 dia memanfaatkan situasimu. 1413 01:25:53,453 --> 01:25:55,288 Kurasa dia tidak... 1414 01:25:55,322 --> 01:25:57,659 memanfaatkanku. 1415 01:26:04,766 --> 01:26:07,735 Hei, jadi aku... 1416 01:26:07,769 --> 01:26:09,904 Suratku sudah datang. 1417 01:26:09,937 --> 01:26:11,405 Suratmu dari Luther? 1418 01:26:11,438 --> 01:26:13,641 Ya. Kesempatan terakhirku. 1419 01:26:13,675 --> 01:26:15,442 Kupikir kita bisa membukanya bersama. 1420 01:26:15,475 --> 01:26:16,944 Astaga. 1421 01:26:16,978 --> 01:26:19,379 Mungkin ayahku akan mengizinkanku menato "putri sukses" 1422 01:26:19,413 --> 01:26:20,915 di batas garis rambutnya. 1423 01:26:22,282 --> 01:26:23,851 Kau mau kubayar? 1424 01:26:23,885 --> 01:26:25,385 Kita bisa melakukannya saat dia tidur. 1425 01:26:25,419 --> 01:26:26,954 Aku punya obat tidur di sakuku. 1426 01:26:26,988 --> 01:26:28,790 Kita bisa melakukannya malam ini. 1427 01:26:32,026 --> 01:26:34,428 Kau mau membuka surat ini atau...? 1428 01:26:37,464 --> 01:26:39,734 Ada yang harus kuberitahu padamu. 1429 01:26:41,602 --> 01:26:43,303 Apa? 1430 01:26:43,938 --> 01:26:45,439 Sial. Aku sudah berjanji pada Ian 1431 01:26:45,472 --> 01:26:48,208 - untuk tidak memberitahumu. - Memberitahu apa? 1432 01:26:51,612 --> 01:26:54,247 Bear, Ian dan Nikki punya hubungan putus nyambung 1433 01:26:54,281 --> 01:26:56,517 selama dua tahun. 1434 01:26:56,551 --> 01:27:01,455 Hubungan mereka sangat santai dan tidak romantis. 1435 01:27:01,488 --> 01:27:04,458 Dia pikir Nikki memacarimu untuk balas dendam padanya. 1436 01:27:05,059 --> 01:27:07,360 Tapi kalaupun tidak... 1437 01:27:09,296 --> 01:27:11,532 ...itu sangat disayangkan. 1438 01:27:12,867 --> 01:27:15,903 Kurasa kau butuh seseorang... 1439 01:27:15,937 --> 01:27:17,739 yang lebih santai. 1440 01:27:21,709 --> 01:27:23,243 Sepertimu? 1441 01:27:29,550 --> 01:27:31,919 Yah... 1442 01:27:31,953 --> 01:27:34,021 Hanya saja... 1443 01:27:34,055 --> 01:27:36,289 Aku ada di sebelah kirimu. 1444 01:27:37,058 --> 01:27:39,359 Kau... kau apa? 1445 01:27:40,995 --> 01:27:43,396 - Dalam permainan tadi. - Oh. 1446 01:27:45,066 --> 01:27:47,400 Aku ada di sebelah kirimu. 1447 01:27:48,335 --> 01:27:50,470 Seharusnya kau menciumku. 1448 01:28:14,529 --> 01:28:17,430 Maaf kau harus melihat itu, Sayang. 1449 01:28:17,464 --> 01:28:19,834 Tapi ini salahmu. 1450 01:28:21,936 --> 01:28:24,337 Ingatlah bahwa kau menginginkan ini. 1451 01:28:24,371 --> 01:28:26,073 Tapi aku sangat senang kau mau. 1452 01:28:26,107 --> 01:28:28,408 Aku sangat senang kau menginginkannya. 1453 01:28:28,441 --> 01:28:30,111 Oh, tidak. 1454 01:28:30,144 --> 01:28:32,345 Tidak. Tidak, tidak. 1455 01:28:33,047 --> 01:28:34,849 Oh. 1456 01:28:34,882 --> 01:28:36,083 Jangan, tidak, tidak. 1457 01:28:36,117 --> 01:28:38,418 Sayang, bernapaslah. 1458 01:28:38,451 --> 01:28:40,822 Tidak apa-apa. Tidak apa-apa, Sayang. 1459 01:28:40,855 --> 01:28:42,824 Aku di sini. Kita saling membutuhkan. 1460 01:28:42,857 --> 01:28:44,725 Kita saling membutuhkan. 1461 01:28:44,759 --> 01:28:48,095 Tapi kau harus membantuku menyingkirkan mayatnya. 1462 01:28:48,129 --> 01:28:50,497 - Tidak. Tidak. - Ya. Ya, Sayang. 1463 01:28:50,531 --> 01:28:52,800 Sayang, aku tahu. Aku tahu. 1464 01:28:52,834 --> 01:28:54,001 Dengar. 1465 01:28:54,035 --> 01:28:56,571 Ini semua salahmu. 1466 01:28:56,604 --> 01:28:58,105 Kematian Sarah itu salahmu. 1467 01:28:58,139 --> 01:29:01,474 Kau menginginkan ini. Kau yang memintanya. 1468 01:29:01,509 --> 01:29:02,977 Tapi, Sayang, kita bisa bereskan. 1469 01:29:03,010 --> 01:29:05,445 Aku akan membereskannya bersamamu. 1470 01:29:05,478 --> 01:29:07,347 Aku tidak akan pergi ke mana-mana. 1471 01:29:37,044 --> 01:29:38,779 Dia sudah siap, Sayang. 1472 01:29:39,513 --> 01:29:42,583 Sebaiknya kau pulang. Biar aku yang urus sisanya. 1473 01:31:03,030 --> 01:31:05,733 - Astaga, Kawan. - Apa-apaan? 1474 01:31:06,734 --> 01:31:09,469 Tidak, tidak, tidak. Oh, tidak. 1475 01:31:11,872 --> 01:31:13,207 Sial. 1476 01:31:13,240 --> 01:31:15,710 Permisi. 1477 01:31:15,743 --> 01:31:17,979 Di mana Dedalu Satu Permintaannya? 1478 01:31:18,012 --> 01:31:19,547 - Apa? - Bentuknya seperti ini, 1479 01:31:19,580 --> 01:31:21,582 tapi... 1480 01:31:21,615 --> 01:31:24,484 saat kau membuat permintaan lalu mematahkannya. 1481 01:31:25,152 --> 01:31:26,520 Sebelumnya ada di sana. 1482 01:31:26,554 --> 01:31:27,621 Tadi ada di sudut sana. 1483 01:31:27,655 --> 01:31:29,190 Dedalu Satu Permintaan! 1484 01:31:29,223 --> 01:31:30,791 Apa itu Dedalu Satu Permintaan? 1485 01:31:30,825 --> 01:31:32,660 Tidak. 1486 01:31:33,327 --> 01:31:34,862 - Tidak. - Pertama-tama, Tuan, 1487 01:31:34,895 --> 01:31:36,297 jangan datang dengan sikap begini. 1488 01:31:36,330 --> 01:31:37,898 Ini masih terlalu pagi. 1489 01:31:37,932 --> 01:31:39,700 Dan yang kedua, aku hanya bercanda. 1490 01:31:39,734 --> 01:31:41,202 Barangnya ada di sini. Ya, ya. 1491 01:31:41,235 --> 01:31:43,137 Kau buat permintaan bodoh, lalu kau ingin batalkan, 1492 01:31:43,170 --> 01:31:45,973 tapi kau tak boleh kemari dengan emosi seperti ini. 1493 01:31:46,007 --> 01:31:48,142 Apa kau sudah menelepon nomor di belakangnya? 1494 01:31:48,175 --> 01:31:49,610 Ada apa denganmu? 1495 01:31:49,643 --> 01:31:50,811 Aku? 1496 01:31:50,845 --> 01:31:52,313 Kau bisa menjual yang begini? 1497 01:31:52,346 --> 01:31:54,648 Kotaknya penuh dengan peringatan, Kawan. 1498 01:31:54,682 --> 01:31:57,651 - Sialan kau! - Hei, sialan kau. 1499 01:31:59,920 --> 01:32:03,024 Tapi kau tidak boleh masuk ke sini dengan emosi seperti ini, Kawan. 1500 01:32:04,058 --> 01:32:05,793 Maafkan aku. 1501 01:32:06,694 --> 01:32:11,165 Aku... Takkan ada yang membelinya jika mereka... 1502 01:32:11,198 --> 01:32:12,933 Maafkan aku. 1503 01:32:12,967 --> 01:32:14,335 Sial. 1504 01:32:14,368 --> 01:32:16,303 Ya Tuhan. 1505 01:32:16,337 --> 01:32:18,005 Apa yang sudah kau lakukan? 1506 01:32:23,644 --> 01:32:25,679 Dia terobsesi denganku. 1507 01:32:28,349 --> 01:32:30,017 Oh. 1508 01:32:30,051 --> 01:32:31,318 Yah, itu tidak terlalu buruk. 1509 01:32:31,352 --> 01:32:33,988 Tidak, sesuatu yang buruk telah terjadi. 1510 01:32:35,356 --> 01:32:37,158 Maafkan aku. 1511 01:32:37,925 --> 01:32:41,028 - Aku harus membatalkannya. - Tidak bisa. 1512 01:32:41,062 --> 01:32:44,065 - Tidak, tidak, tidak, tidak. - Aku harus membatalkannya. 1513 01:32:44,098 --> 01:32:45,666 Kau bisa membuat permintaan. 1514 01:32:45,699 --> 01:32:47,668 - Aku sudah menggunakan permintaanku. - Tolonglah. 1515 01:32:47,701 --> 01:32:50,704 Lalu apa yang harus kulakukan? 1516 01:32:52,873 --> 01:32:56,077 Yah, mungkin... mungkin jika orang lain 1517 01:32:56,110 --> 01:32:58,879 membuat permintaan yang bertentangan denganmu... 1518 01:32:58,913 --> 01:33:00,314 Mungkin kau bisa memintanya. 1519 01:33:00,347 --> 01:33:02,750 Karena ini demi dirimu, dia mungkin mau melakukannya. 1520 01:33:02,783 --> 01:33:04,819 Atau kau bisa mati. 1521 01:33:04,852 --> 01:33:06,353 Kau bisa bunuh diri. 1522 01:33:06,387 --> 01:33:08,122 Aku hanya sekadar melempar ide. 1523 01:33:08,155 --> 01:33:11,192 Jika kau punya ide yang lain... 1524 01:33:15,963 --> 01:33:17,898 Sial. 1525 01:33:19,366 --> 01:33:22,069 Aku harap Nikki Freeman hanya mencintaiku sebagai teman. 1526 01:33:25,039 --> 01:33:26,640 Sialan! 1527 01:33:29,176 --> 01:33:31,679 Sial. Apa-apaan ini? 1528 01:33:35,416 --> 01:33:37,885 Tuhan! Sial! Sial. 1529 01:33:43,190 --> 01:33:44,758 Ian? 1530 01:33:50,431 --> 01:33:52,399 Aku mengirimimu pesan 50 kali. 1531 01:33:52,433 --> 01:33:54,835 Astaga, Bear, apa yang... 1532 01:33:54,869 --> 01:33:56,871 Kau tahu bagaimana Nikki tiba-tiba mulai... 1533 01:33:56,904 --> 01:33:58,906 Oh, tidak. Apa dia baik-baik saja? 1534 01:33:58,939 --> 01:34:00,274 Ya. Dia akan baik-baik saja. 1535 01:34:00,307 --> 01:34:01,876 Kenapa Sarah mengirimiku pesan, Kawan? 1536 01:34:01,909 --> 01:34:03,344 - Dia ingin aku ke tempatmu. - Apa? 1537 01:34:03,377 --> 01:34:05,379 Dia terus mengirimiku pesan, berisi hal-hal aneh. 1538 01:34:05,412 --> 01:34:06,847 - Sial. - Apa yang terjadi? 1539 01:34:06,881 --> 01:34:08,282 - Oh, sial. - Ada apa? 1540 01:34:08,315 --> 01:34:09,817 - Tetaplah di sini. - Nikki tak apa? 1541 01:34:09,850 --> 01:34:11,185 Kau jangan pergi. 1542 01:34:11,218 --> 01:34:13,354 - Oke. - Bear! Katakan padaku apa yang... 1543 01:34:13,387 --> 01:34:15,856 - ..sedang terjadi sekarang! - Sial! 1544 01:34:15,890 --> 01:34:19,760 Sial. Oke, oke, oke, jadi Nikki... 1545 01:34:19,793 --> 01:34:22,129 dia mulai menyukaiku secara tiba-tiba, 1546 01:34:22,163 --> 01:34:25,232 dan mendadak bertingkah aneh. 1547 01:34:26,500 --> 01:34:28,202 Ya atau tidak? 1548 01:34:28,235 --> 01:34:30,838 Bear, apa yang mau kau katakan padaku sekarang, Kawan? 1549 01:34:30,871 --> 01:34:33,040 - Bukan. Ian, Ian. - Apa dia baik-baik saja? 1550 01:34:33,073 --> 01:34:35,042 Aku... 1551 01:34:35,075 --> 01:34:36,844 Aku membuat sebuah permintaan. 1552 01:34:37,646 --> 01:34:39,914 Aku mematahkan sepotong kayu ini. Awalnya, 1553 01:34:39,947 --> 01:34:42,049 kukira ini tidak nyata. 1554 01:34:42,082 --> 01:34:44,118 Oke? Aku bingung, tapi ini nyata. 1555 01:34:44,151 --> 01:34:46,487 - Ini benar-benar nyata. - Apa? Apa? 1556 01:34:48,255 --> 01:34:49,790 Oke, oke, oke. 1557 01:34:49,823 --> 01:34:51,725 Kau bisa membuat permintaan... 1558 01:34:51,759 --> 01:34:53,794 Kau bisa membuat satu permintaan, 1559 01:34:53,827 --> 01:34:55,896 dan ini nyata serta akan terkabul. 1560 01:34:55,930 --> 01:34:57,464 Aku membuat permintaan. Kukira takkan berhasil. 1561 01:34:57,498 --> 01:35:01,335 Aku memohon agar Nikki mencintaiku, dan ternyata berhasil. 1562 01:35:01,368 --> 01:35:02,803 Pikirkanlah, Kawan. 1563 01:35:02,836 --> 01:35:04,805 Pikirkan tingkah lakunya akhir-akhir ini. 1564 01:35:04,838 --> 01:35:07,141 Pikirkan betapa drastis perubahannya. 1565 01:35:07,174 --> 01:35:10,177 Oke, kau... membawanya ke mana? 1566 01:35:10,211 --> 01:35:11,345 Ke paranormal? 1567 01:35:11,378 --> 01:35:12,846 - Apa? - Apa? 1568 01:35:12,880 --> 01:35:13,914 Apa kau melakukan semacam... 1569 01:35:13,948 --> 01:35:15,182 - Apa? - Bukan, bukan. 1570 01:35:15,216 --> 01:35:17,351 Sial, tidak ada apa pun, Ian. 1571 01:35:17,384 --> 01:35:19,820 Entahlah. Ini semacam sihir. 1572 01:35:19,853 --> 01:35:21,222 Apa ini lelucon bagimu? 1573 01:35:21,255 --> 01:35:23,023 Bukan! Ini nyata. 1574 01:35:23,057 --> 01:35:24,858 - Benda ini? Ini? - Ya. Hati-hatilah. 1575 01:35:24,892 --> 01:35:26,860 Ya, ini nyata. Ini sangat nyata, Ian. 1576 01:35:26,894 --> 01:35:28,762 Aku membuat permintaan, hasilnya mengerikan. 1577 01:35:28,796 --> 01:35:29,964 Kalau begitu buat permintaan lagi. 1578 01:35:29,997 --> 01:35:31,465 Tidak bisa. 1579 01:35:31,498 --> 01:35:34,268 - Kau hanya punya satu permintaan. - Oh, hanya satu. 1580 01:35:34,301 --> 01:35:35,502 Oh, oke, ya. 1581 01:35:35,537 --> 01:35:37,972 - Masuk akal. - Satu permintaan. 1582 01:35:38,005 --> 01:35:41,075 Kau hanya punya satu permintaan, Ian, tapi ini nyata. 1583 01:35:42,343 --> 01:35:45,212 Ini nyata, Ian. 1584 01:35:48,082 --> 01:35:50,284 Jadi aku butuh kau membuat permohonan. 1585 01:35:51,051 --> 01:35:56,257 Aku ingin kau memohon agar aku tak pernah membuat permohonanku. 1586 01:35:56,290 --> 01:35:58,993 Oke? Lalu kau bisa bersama Nikki. 1587 01:36:00,027 --> 01:36:02,396 Oh. Jadi... 1588 01:36:02,429 --> 01:36:04,064 - Bukan. - Jadi ini intinya? 1589 01:36:04,098 --> 01:36:05,533 Aku tidak peduli soal itu. 1590 01:36:05,567 --> 01:36:07,301 - Tadinya aku mau bilang. - Buka kotaknya... 1591 01:36:07,334 --> 01:36:09,303 ...dan berhati-hatilah dengan kata-katamu. 1592 01:36:09,336 --> 01:36:10,971 Tunggu, tunggu. 1593 01:36:11,005 --> 01:36:13,107 Kawan, hentikan. Oke, aku butuh kau berkata, 1594 01:36:13,140 --> 01:36:15,976 "Aku memohon untuk temanku Baron..." 1595 01:36:16,010 --> 01:36:17,244 Aku memohon uang satu miliar dolar. 1596 01:36:17,278 --> 01:36:19,813 Jangan! 1597 01:36:44,438 --> 01:36:45,873 Nikki? 1598 01:36:45,906 --> 01:36:47,875 Aku ingin kau melakukan sesuatu untukku. 1599 01:36:50,911 --> 01:36:53,347 โ™ช Aku merindukanmu โ™ช 1600 01:36:53,380 --> 01:36:58,152 โ™ช Aku merindukanmu, aku merindukanmu... โ™ช 1601 01:37:04,892 --> 01:37:07,161 Nikki, kau mau melakukan apa pun untukku, kan? 1602 01:37:12,266 --> 01:37:14,234 Aku butuh kau... 1603 01:37:23,477 --> 01:37:26,947 Aku akan melakukan segalanya untukmu, Sayang. 1604 01:37:31,151 --> 01:37:33,253 Kau lebih menyukaiku sekarang? 1605 01:37:36,524 --> 01:37:40,027 Nikki, aku butuh... aku ingin kau melakukan sesuatu untukku, oke? 1606 01:37:40,060 --> 01:37:42,429 Kenapa kau tidak bisa mencintaiku?! 1607 01:37:42,463 --> 01:37:43,598 Hentikan. 1608 01:37:43,631 --> 01:37:47,234 Kenapa kau tidak mencintaiku?! 1609 01:37:47,267 --> 01:37:49,571 Hentikan! Hentikan! 1610 01:37:49,604 --> 01:37:51,004 Ya Tuhan. 1611 01:37:51,038 --> 01:37:52,373 - Aku ingin memakanmu. - Nikki. 1612 01:37:52,406 --> 01:37:54,108 Bear, buka pintunya. 1613 01:37:54,141 --> 01:37:55,543 Aku dapat satu miliar! Ini nyata. 1614 01:37:57,044 --> 01:37:58,646 - Hentikan! Hentikan! - Nikki. 1615 01:37:58,680 --> 01:38:00,147 Bear, ada apa ini? 1616 01:38:00,180 --> 01:38:01,382 - Ya Tuhan. - Aku ingin wangi sepertimu. 1617 01:38:01,415 --> 01:38:03,016 - Nikki! Jangan! - Aku akan masuk. 1618 01:38:03,050 --> 01:38:04,318 Jangan lakukan hal aneh! 1619 01:38:04,351 --> 01:38:06,120 - Aku hanya butuh kau... - Aku akan masuk! 1620 01:38:06,153 --> 01:38:07,454 - Tunggu. Nikki. - Aku akan bunuh diri, Bear! 1621 01:38:07,488 --> 01:38:09,189 - Apa-apaan ini? - Aku akan bunuh diri 1622 01:38:09,223 --> 01:38:10,290 - tepat di depanmu! - Nikki, apa-apaan ini? 1623 01:38:10,324 --> 01:38:12,059 Nikki! 1624 01:38:12,092 --> 01:38:13,427 Aku akan mencungkil mataku... 1625 01:38:13,460 --> 01:38:16,531 dan memasukkan larasnya ke kelaminku, Bear! 1626 01:38:18,298 --> 01:38:20,934 Aku mencintaimu. Aku mencintaimu. 1627 01:38:20,968 --> 01:38:23,671 - Teriakkan! - Aku mencintaimu. Aku mencintaimu! 1628 01:38:25,640 --> 01:38:27,575 Aku tahu kau mencintaiku. 1629 01:38:27,609 --> 01:38:29,376 Oh, aku tahu kau mencintaiku. 1630 01:38:29,410 --> 01:38:32,680 Aku sangat mencintaimu, Sayang. 1631 01:38:32,714 --> 01:38:34,516 - Kau berutang padaku. - Tidak apa-apa, Sayang. 1632 01:38:34,549 --> 01:38:36,350 - Kita akan membuatnya berhasil. - Kau berutang padaku. 1633 01:38:36,383 --> 01:38:38,352 - Aku akan membuatnya berhasil. - Kau harus melakukannya, Sayang. 1634 01:38:38,385 --> 01:38:40,220 - Tentu, Sayang. - Aku akan sembuh. 1635 01:38:40,254 --> 01:38:42,489 - Aku akan membuatnya berhasil. - Kau harus. 1636 01:38:42,524 --> 01:38:44,091 Tentu saja. 1637 01:38:44,124 --> 01:38:46,093 Maaf aku bersikap berlebihan. 1638 01:38:46,126 --> 01:38:47,995 Aku tidak tahu kenapa aku melakukannya. 1639 01:38:48,028 --> 01:38:49,697 - Tidak apa-apa, Sayang. - Aku mencintaimu. 1640 01:38:49,731 --> 01:38:52,567 - Aku sangat mencintaimu. - Aku akan sembuh. 1641 01:38:52,600 --> 01:38:55,969 Ya. Oh, maafkan aku. 1642 01:38:56,003 --> 01:38:57,171 Tidak apa-apa, Sayang. 1643 01:38:57,204 --> 01:38:59,406 Aku akan jadi cantik lagi. 1644 01:38:59,440 --> 01:39:01,709 Kau sangat cantik. 1645 01:39:01,743 --> 01:39:04,077 Kau gadis tercantik di seluruh dunia. 1646 01:39:04,111 --> 01:39:06,313 - Ya? - Ya, Sayang. 1647 01:39:06,346 --> 01:39:10,585 Oh, kita akan bersama selamanya 1648 01:39:10,618 --> 01:39:13,187 dan selamanya... 1649 01:39:13,220 --> 01:39:17,191 dan selama-lamanya. 1650 01:39:22,630 --> 01:39:24,231 Apa? 1651 01:39:26,568 --> 01:39:28,469 Ada apa, Sayang? 1652 01:39:28,502 --> 01:39:31,004 Kau menggelengkan kepalamu. 1653 01:39:31,038 --> 01:39:32,139 Tidak. 1654 01:39:32,172 --> 01:39:33,675 Kenapa kau menggelengkan kepalamu? 1655 01:39:33,708 --> 01:39:36,210 Aku hanya berpikir kita harus membersihkan diri. 1656 01:39:36,243 --> 01:39:37,512 - Oke? - Oke. 1657 01:39:37,545 --> 01:39:39,446 Ayo. Cepatlah. 1658 01:39:43,150 --> 01:39:44,451 Aku tahu apa yang kau inginkan. 1659 01:39:44,485 --> 01:39:46,487 Tidak! Sialan kau! 1660 01:39:46,521 --> 01:39:48,756 Sialan kau! 1661 01:39:48,790 --> 01:39:50,324 Tidak! 1662 01:39:50,357 --> 01:39:52,226 Beri aku waktu sebentar untuk membersihkan diri. 1663 01:39:52,259 --> 01:39:54,394 - Biarkan aku masuk! - Maafkan aku! 1664 01:39:54,428 --> 01:39:56,363 - Jangan! Jangan! - Sayang, aku butuh waktu sebentar! 1665 01:39:56,396 --> 01:39:58,365 Sialan kau, Bear! Biarkan aku masuk! 1666 01:40:02,069 --> 01:40:03,671 Bear, apa yang sedang kau lakukan? 1667 01:40:03,705 --> 01:40:05,439 - Tunggu sebentar! - Oke. Terima kasih. 1668 01:40:08,510 --> 01:40:10,244 Sial. 1669 01:40:16,684 --> 01:40:18,418 Hei, Sayang? 1670 01:40:21,488 --> 01:40:25,158 Aku berpikir mungkin kita harus putus. 1671 01:40:31,866 --> 01:40:34,134 Sial. 1672 01:40:34,167 --> 01:40:35,603 Kau mendengarnya? 1673 01:40:39,707 --> 01:40:42,577 Sial. Sial. 1674 01:40:44,512 --> 01:40:47,615 Sayang, mungkin kita harus saling memberi jarak. 1675 01:41:01,361 --> 01:41:03,698 Jika itu yang kita butuhkan, ambil saja jaraknya. 1676 01:41:03,731 --> 01:41:06,400 Oh, sial. Sial. 1677 01:41:12,239 --> 01:41:14,341 Semua akan baik-baik saja. 1678 01:41:22,617 --> 01:41:24,384 Kau mendengarnya? 1679 01:41:34,161 --> 01:41:36,330 Kita bisa saling memberi jarak. 1680 01:41:47,909 --> 01:41:50,277 Kita bisa saling memberi jarak. 1681 01:41:55,783 --> 01:41:57,384 Sayang? 1682 01:42:03,290 --> 01:42:05,225 Kau mendengarnya? 1683 01:44:02,977 --> 01:44:05,012 Jangan, Sayang. 1684 01:44:05,046 --> 01:44:06,614 Sayang, Sayang. 1685 01:44:06,647 --> 01:44:08,448 Tidak, tidak, tidak. 1686 01:44:08,482 --> 01:44:11,351 Bear! Jangan. 1687 01:44:12,319 --> 01:44:13,788 Apa yang sudah kau lakukan, Bear? Tidak! 1688 01:44:13,821 --> 01:44:17,759 Sayang, apa yang sudah kau lakukan? Sayang, apa yang sudah kau lakukan? 1689 01:44:17,792 --> 01:44:19,459 Tidak! 1690 01:44:19,493 --> 01:44:23,497 Tidak, tidak, tidak, tidak! 1691 01:44:38,980 --> 01:44:40,681 Sayang. 1692 01:44:41,682 --> 01:44:43,718 Sayang. 1693 01:45:56,557 --> 01:45:59,794 Apa yang sudah kau lakukan? 1694 01:46:09,818 --> 01:46:14,818 Translated for Pahe.in https://pahe.ink 117425

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.