All language subtitles for Obsession.2026.1080p.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NONONONO.swe
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:10,320 --> 00:01:12,322
Ănda sen viâŠ
2
00:01:15,116 --> 00:01:17,869
{\an8}Du Ă€r den enda som jag nĂ„nsinâŠ
3
00:01:18,786 --> 00:01:21,205
FörlÄt⊠Jag brukar inte prata sÄ hÀr.
4
00:01:21,289 --> 00:01:22,874
Nej, det Àr okej.
5
00:01:27,879 --> 00:01:31,466
Det kĂ€nns som om jagâŠgĂ„r sönder.
6
00:01:34,302 --> 00:01:37,138
{\an8}Jag tÀnker pÄ dig jÀmt, Nikki.
7
00:01:39,724 --> 00:01:42,060
{\an8}Fast jag försöker att lÄta bli.
8
00:01:43,144 --> 00:01:45,688
Du finns i varenda lÄt jag hör.
9
00:01:46,856 --> 00:01:50,318
Du var den enda som var snÀll mot mig
nÀr jag var ny i stan.
10
00:01:50,401 --> 00:01:52,654
Och först trodde jag kanske attâŠ
11
00:01:57,909 --> 00:02:01,663
Tja, jag insÄg vem du Àr.
12
00:02:02,956 --> 00:02:06,626
Och nÀr mormor hade dött
var du den enda som kom förbi.
13
00:02:06,709 --> 00:02:10,463
Trots att jag inte hade nÄt att sÀga,
och vi bara satt dÀr.
14
00:02:12,632 --> 00:02:15,468
Jag tÀnker: "SÀg inget, hon Àr för bra."
15
00:02:15,551 --> 00:02:18,596
"DÄ kommer hon⊠DÄ förlorar du henne."
16
00:02:20,306 --> 00:02:22,725
Men du borde kanske Ă€ndĂ„ vetaâŠ
17
00:02:24,936 --> 00:02:27,522
âŠatt jag skulle vĂ€lja dig
framför allt annat.
18
00:02:30,149 --> 00:02:33,695
- Det Ă€r sĂ„âŠ
- Nej, sluta! Det dÀr var sjukt pinsamt.
19
00:02:33,778 --> 00:02:36,197
- Jag visste det. FörlÄt!
- För mycket.
20
00:02:36,280 --> 00:02:38,908
Det sög. Den hĂ€r gĂ„ngen sĂ„âŠ
21
00:02:38,992 --> 00:02:41,202
Jag gör inte om det, det var pinsamt!
22
00:02:41,286 --> 00:02:45,164
Ja, det var obehagligt. Nikki skulle spy.
23
00:02:45,248 --> 00:02:48,751
"LÀtta ditt hjÀrta", sa du.
Vet du hur utlÀmnande det kÀndes?
24
00:02:48,835 --> 00:02:51,671
- Jag underskattade dig.
- Köp nÄt fint, dÄ.
25
00:02:51,754 --> 00:02:56,759
- Jag kan testa.
- LÀgg av. Var inte sÄ gullig mot Nikki.
26
00:02:56,843 --> 00:02:58,386
Hon gillar inte sÄnt.
27
00:02:58,469 --> 00:03:03,057
- Blommor, godiset som hon gillarâŠ
- Okej.
28
00:03:03,141 --> 00:03:04,726
Tack.
29
00:03:04,809 --> 00:03:07,228
- VadÄ?
- Tack.
30
00:03:07,979 --> 00:03:10,565
- Vill du att jag gÄr?
- Om det Àr okej.
31
00:03:10,940 --> 00:03:14,986
- FörlÄt att jag tvingade dig att lyssna.
- Nej, det var bara kul.
32
00:03:15,069 --> 00:03:17,739
- LĂ„tsas att det aldrigâŠ
- Det blir bra.
33
00:03:17,822 --> 00:03:21,534
Herregud! Det dÀr var sÄ pinsamt.
Kan vi gÄ hÀrifrÄn?
34
00:03:21,618 --> 00:03:23,953
Tur att jag fick idén. Det var hemskt.
35
00:03:24,037 --> 00:03:25,788
Tack, det vÀrmer.
36
00:03:25,872 --> 00:03:30,376
Har du nÄnsin flörtat med Nikki�
Ăppnat upp för romantik?
37
00:03:31,586 --> 00:03:35,298
- "Ăppnat upp för romantik"?
- Retats. Sagt nÄt elakt pÄ skoj.
38
00:03:35,381 --> 00:03:38,926
- Elakt?
- Ja, pÄ skoj. Sagt "vrickade Nikki".
39
00:03:39,010 --> 00:03:42,430
Ska jag kalla henne vrickade Nikki?
Hon blir ju ledsen dÄ.
40
00:03:42,513 --> 00:03:45,725
"Minns du nÀr alla mobbade dig
och sa vrickade Nikki?"
41
00:03:45,808 --> 00:03:50,772
Och dÄ sÀger hon: "Men gud, Bear,
det var ju sĂ„ lĂ€ngesen. SnĂ€lla, slutaâŠ"
42
00:03:51,773 --> 00:03:54,776
Och dĂ„ kommer honâŠatt falla pladask?
43
00:03:54,859 --> 00:04:00,281
SĂ€g bara: "Nikki, vi borde ses
över ett glas nÄn gÄng."
44
00:04:00,365 --> 00:04:02,116
Vi har setts. Hon bjuder jÀmt dig.
45
00:04:02,200 --> 00:04:05,370
HÄll er bara undan en frÄgesportkvÀll.
46
00:04:05,453 --> 00:04:10,291
- Bjud inte ut henne dÄ, Bear.
- Det kÀnns naturligt att frÄga dÄ.
47
00:04:10,375 --> 00:04:13,044
FrÄgesportkvÀllarna Àr allt jag har.
48
00:04:13,127 --> 00:04:16,589
Varje onsdag vaknar jag med stÄfrÀs
och tÀnker pÄ frÄgesport.
49
00:04:16,673 --> 00:04:18,633
Gud, vad pinsam jag var.
50
00:04:18,716 --> 00:04:23,930
Du kan inte kapa vÄra kvÀllar för
att fÄ till en balinbjudan sju Är försent.
51
00:04:24,013 --> 00:04:26,265
NÀr ska jag frÄga, dÄ?
52
00:04:26,349 --> 00:04:30,061
NĂ€r som helst annars.
Tid Àr det enda du har.
53
00:04:33,147 --> 00:04:36,776
Om hon betyder sÄ mycket för dig,
vilket jag vet att hon görâŠ
54
00:04:37,610 --> 00:04:40,029
âŠsĂ„ vĂ€nta. Gör det nĂ€r tajmingen Ă€r rĂ€tt.
55
00:04:41,656 --> 00:04:42,657
Okej.
56
00:04:45,159 --> 00:04:49,247
- Jag vÀntar. Jag gör det pÄ rÀtt sÀtt.
- SĂ€g som jag:
57
00:04:49,330 --> 00:04:51,958
Tid Àr det enda du har.
58
00:04:57,630 --> 00:04:58,923
Ă
h, nej.
59
00:05:00,300 --> 00:05:01,509
Sandy?
60
00:05:03,803 --> 00:05:05,054
Sandy?
61
00:05:10,226 --> 00:05:11,227
Nej, nejâŠ
62
00:05:13,354 --> 00:05:14,605
Sandy?
63
00:05:16,316 --> 00:05:19,319
Nej! Nej, nej, nejâŠ
64
00:05:21,029 --> 00:05:23,323
Nej, nej, nejâŠ
65
00:05:23,406 --> 00:05:25,325
Fan ocksÄ.
66
00:05:27,076 --> 00:05:29,871
Hur fick du tag pÄ dem?
67
00:05:29,954 --> 00:05:31,331
ĂT EJ!
68
00:05:31,414 --> 00:05:33,333
HelveteâŠ
69
00:05:36,919 --> 00:05:40,006
BARBARA BAILEY
OXIKODON
70
00:06:03,363 --> 00:06:05,365
Varför kan hon inteâŠ
71
00:06:32,976 --> 00:06:36,270
- Hej!
- Nu hade du tur, det var sÄ mycket i dag.
72
00:06:38,731 --> 00:06:43,653
- Jag behövde en ledig dag.
- Absolut, du jobbar ju sÄ hÄrt.
73
00:06:45,655 --> 00:06:46,948
Det vet du.
74
00:06:47,031 --> 00:06:50,285
NÀr ska du dit i kvÀll?
Jag vill paxa ett bord.
75
00:06:53,830 --> 00:06:54,831
JagâŠ
76
00:06:57,542 --> 00:07:00,837
Jag tror inte
att jag kan i kvÀll, faktiskt.
77
00:07:00,920 --> 00:07:04,090
Ă
h nej, Bear!
Jag ville ju trÀffa dig i kvÀll.
78
00:07:04,173 --> 00:07:06,884
Vi behöver din hjÀrna för att slÄ Ragtags.
79
00:07:06,968 --> 00:07:08,636
AlltsĂ„, jag menarâŠ
80
00:07:10,221 --> 00:07:11,222
JagâŠ
81
00:07:13,057 --> 00:07:16,978
Jag tror inte att jag kan i kvÀll.
Jag mÄste ta tag i lite grejer.
82
00:07:19,147 --> 00:07:21,899
Jag skulle berÀtta en grej för dig.
83
00:07:21,983 --> 00:07:22,984
Vad?
84
00:07:23,776 --> 00:07:26,487
- Ska jag berÀtta det nu?
- Ja.
85
00:07:27,739 --> 00:07:28,740
Vad Àr det?
86
00:07:32,327 --> 00:07:35,496
Jo, jag ska sÀga upp mig.
87
00:07:38,124 --> 00:07:39,584
Menar du det?
88
00:07:43,838 --> 00:07:45,173
Varför det?
89
00:07:47,592 --> 00:07:49,636
Jag vet inteâŠ
90
00:07:49,719 --> 00:07:51,971
Vi börjar liksom fÄ ont om tid.
91
00:07:52,055 --> 00:07:56,643
SĂ„ du kanske vill skippa
det dÀr du sysslar med.
92
00:07:57,852 --> 00:08:00,605
Du har rÀtt, det Àr i kvÀll det gÀller.
93
00:08:00,688 --> 00:08:04,108
- Skit ocksÄ! Fan!
- Gick det bra?
94
00:08:04,192 --> 00:08:06,861
Nej, mitt stenhalsband
for ner i avloppet.
95
00:08:06,944 --> 00:08:08,279
Fan ocksÄ.
96
00:08:09,238 --> 00:08:10,698
Vad trÄkigt.
97
00:08:13,242 --> 00:08:15,036
Varför sa hon sÄ?
98
00:08:15,119 --> 00:08:18,164
Vi stÀnger strax,
sÄ sÀg till om du behöver hjÀlp.
99
00:08:18,247 --> 00:08:20,249
Okej. Tack.
100
00:08:20,333 --> 00:08:25,046
Ja, det sa Ryan ocksÄ,
sÄ det Àr inte bara jag. Jag vet.
101
00:08:25,129 --> 00:08:30,051
UrsÀkta, jag behöver faktiskt hjÀlp.
Har ni stenhalsband?
102
00:08:30,134 --> 00:08:32,053
Ja. HĂ€r, jag ska visa.
103
00:08:32,136 --> 00:08:35,640
Nej, för precis sÄ sa jag.
"Va? Vad snackar du ens om?"
104
00:08:40,061 --> 00:08:41,521
Gud, vad sjukt!
105
00:08:41,604 --> 00:08:44,482
- VadÄ?
- Nej. VĂ€nta lite.
106
00:08:44,565 --> 00:08:46,275
Det Àr allt vi har.
107
00:08:46,359 --> 00:08:50,154
Varje sten har sin unika energi, typ.
108
00:08:50,238 --> 00:08:55,034
Ametist ger lugn och klarhet, rosenkvarts
drar till sig typ kÀrlek och sÄn skit.
109
00:08:55,118 --> 00:09:01,291
Vilken sten har bra energi?
AlltsÄ bra vibbar?
110
00:09:01,374 --> 00:09:05,753
Förmodligen citrinen.
Den Àr liksom solsken i en sten.
111
00:09:06,587 --> 00:09:08,047
Okej, tack.
112
00:09:08,131 --> 00:09:10,174
SÀg till om du behöver nÄt mer.
113
00:09:11,509 --> 00:09:13,136
"Solsken i en sten."
114
00:09:13,219 --> 00:09:16,180
PÄ lunchen i gÄr var Becca sÄ himla⊠Ja.
115
00:09:16,264 --> 00:09:18,182
Nikki skulle avsky det.
116
00:09:19,350 --> 00:09:21,394
Nej, det Àr det jag menar.
117
00:09:23,771 --> 00:09:27,817
Och sen att hon tog med sig Ryan.
"Vad sysslar du med?" tÀnkte jag.
118
00:09:31,863 --> 00:09:33,698
Vi gillar ju inte ens honom.
119
00:09:33,781 --> 00:09:36,200
ĂNSKEKVIST
SLĂ
DINA VĂNNER MED HĂPNAD
120
00:09:36,284 --> 00:09:38,536
Han Àr jÀtteirriterande.
121
00:09:40,455 --> 00:09:41,456
Ja.
122
00:09:48,296 --> 00:09:50,965
ĂNSKEKVIST
DU FĂ
R BARA EN ĂNSKAN
123
00:09:51,257 --> 00:09:54,594
UTLĂS DEN OCH BRYT ITU
124
00:09:59,015 --> 00:10:00,725
Ingen sten?
125
00:10:01,601 --> 00:10:03,227
Jag vill ha den hÀr.
126
00:10:03,311 --> 00:10:08,232
Ja, de har varit populÀra sen vi började
sÀlja dem. Alla önskar sig ju nÄt.
127
00:10:11,486 --> 00:10:14,072
Den Ă€r inte till mig, sĂ„âŠ
128
00:10:14,155 --> 00:10:17,116
Okej, men kom inte tillbaka och klaga.
129
00:10:17,200 --> 00:10:22,372
- Klagar folk pÄ dem?
- Vissa samlar pÄ dem och öppnar dem inte.
130
00:10:22,455 --> 00:10:25,959
Men de som gör det
kommer tillbaka och klagar.
131
00:10:29,545 --> 00:10:31,798
DÀrför att det Àr bluff, eller?
132
00:10:31,881 --> 00:10:36,636
- Vi Àr inga bedragare.
- Det sa jag inte. Men varför klagar de?
133
00:10:36,719 --> 00:10:41,557
- Blir de arga för att det inte funkar?
- Ja, eller nÄt.
134
00:10:41,641 --> 00:10:45,061
Eller för att det funkar
och förstör livet för dem?
135
00:10:45,144 --> 00:10:48,731
Eller för att de dör,
eller önskar att de var döda.
136
00:10:50,566 --> 00:10:53,277
- Du Àr bra.
- Skriv en recension.
137
00:10:53,361 --> 00:10:55,279
Det blir sju ochâŠ
138
00:10:55,947 --> 00:10:59,742
Har du ens varit pÄ ett Guitar Center?
Alla Àr inte stÀmda.
139
00:10:59,826 --> 00:11:03,413
- Det handlar inte om gitarrerna.
- Folk slÄr pÄ dem som basar.
140
00:11:03,496 --> 00:11:08,376
- Och demostrÀngarna Àr skit.
- Han sÀger inte att de ska vara stÀmda.
141
00:11:08,459 --> 00:11:12,588
Om du skriver din bok nÀr du Àr pÄ jobbet,
har du för fÄ arbetsuppgifter.
142
00:11:12,672 --> 00:11:15,300
Jag skriver aldrig nÀr det Àr kunder dÀr.
143
00:11:15,383 --> 00:11:21,848
Jag vet, men det Àr jag som mÄste höra
pappa klaga pÄ mina vÀnner om kvÀllarna.
144
00:11:21,931 --> 00:11:25,393
Jag ber dig bara att lÄtsas jobba.
145
00:11:25,476 --> 00:11:28,313
LÀtt att sÀga
nÀr du far ivÀg pÄ tatueringsskola.
146
00:11:28,396 --> 00:11:31,649
Konstskola. Och jag har inte kommit in Àn.
147
00:11:31,733 --> 00:11:34,652
- Kom inte du in pÄ Luther?
- Nej, jag vill gÄ dÀr.
148
00:11:34,736 --> 00:11:37,488
- FörlĂ„t, jag visste inteâŠ
- Det kan bli sÄ.
149
00:11:37,572 --> 00:11:41,034
- Men jag vill inte att du fÄr problem.
- Jag vet, jag Àlskar dig.
150
00:11:41,117 --> 00:11:43,870
Vad fan sysslar ni med?
151
00:11:43,953 --> 00:11:47,624
- Ian bara dummar sig.
- Plötsligt sĂ„g jag att de baraâŠ
152
00:11:48,916 --> 00:11:52,962
Fan, kan vi koncentrera oss nu?
Det Àr viktigt för mig.
153
00:11:53,046 --> 00:11:55,340
- Jag köper shots.
- Jag hÀnger med.
154
00:11:55,423 --> 00:11:57,050
Tack!
155
00:11:58,384 --> 00:12:00,178
- Vad gjorde ni?
- EfterÄt!
156
00:12:00,261 --> 00:12:03,848
Fyra shots tequila, tack. - NÄt mer?
157
00:12:03,931 --> 00:12:05,808
Jag tar en piña colada.
158
00:12:06,684 --> 00:12:08,311
En piña colada?
159
00:12:08,394 --> 00:12:11,356
Inga skÀmt om min drink. Vad Àr det?
160
00:12:11,439 --> 00:12:14,734
Jag gillar mÀn
som bejakar sin feminina sida.
161
00:12:14,817 --> 00:12:17,987
Varför Àr det feminint?
Jag gillar inte alkoholsmaken.
162
00:12:18,071 --> 00:12:21,199
- Köp dÄ din juice.
- WowâŠ
163
00:12:21,282 --> 00:12:24,327
VÀnta, vad var det för viktigt
du skulle göra i dag?
164
00:12:24,410 --> 00:12:27,080
En massa jÀtteviktiga grejer.
165
00:12:27,163 --> 00:12:29,040
- Som?
- Jag stÀdade.
166
00:12:29,123 --> 00:12:33,294
- Jag deklarerade, jagâŠ
- Du sÄg pÄ tv hela dan.
167
00:12:33,378 --> 00:12:35,463
Ja, det var det enda.
168
00:12:35,546 --> 00:12:38,216
- Bear!
- JaâŠ
169
00:12:40,677 --> 00:12:42,762
SĂ„, jag har funderat.
170
00:12:42,845 --> 00:12:45,473
- Har du ett kreditkort för era shots?
- Ja.
171
00:12:45,556 --> 00:12:49,811
- Jag tar det.
- Okej, visst. Ja, du fĂ„râŠ
172
00:12:51,354 --> 00:12:54,983
- Jag sa ju att jag tar det.
- Du mÄste vara snabbare Àn sÄ.
173
00:12:55,525 --> 00:12:57,527
- Tack.
- VarsÄgod.
174
00:13:01,364 --> 00:13:04,242
Hur som helst, jag gick till butikenâŠ
175
00:13:04,325 --> 00:13:07,412
- Ăppen eller stĂ€ngd?
- Ăppen nota, babe.
176
00:13:08,955 --> 00:13:11,416
Jo, du tappade ju ditt halsbandâŠ
177
00:13:11,499 --> 00:13:15,920
Sarahs farsa förvarar en pistol
i kassaskÄpet i fikarummet.
178
00:13:16,004 --> 00:13:18,464
- Menar du allvar?
- Fullkomligt.
179
00:13:18,548 --> 00:13:21,426
Det kÀnns som om han borde ha nÀmnt det.
180
00:13:21,509 --> 00:13:25,054
- Inte om den Àr inlÄst.
- FörlÄt, du skulle just sÀga nÄt.
181
00:13:25,138 --> 00:13:27,056
Ja, vad skulle du sÀga?
182
00:13:27,140 --> 00:13:33,187
Jag skulle just sĂ€ga attâŠ
Jag berĂ€ttar sen. Jag gick till butikenâŠ
183
00:13:33,271 --> 00:13:36,733
Jag visste inte
att det var samling vid baren.
184
00:13:36,816 --> 00:13:40,111
- SÄja!
- OkejâŠ
185
00:13:40,194 --> 00:13:43,656
- Vad ska vi skÄla för?
- För Sandy.
186
00:13:43,740 --> 00:13:47,535
HallÄ, tack för att ni Àr hÀr.
Nu Àr det dags för frÄgesport!
187
00:13:47,619 --> 00:13:50,705
- Och som alltid, om du Ă€r ny hĂ€râŠ
- Nu tar vi de jÀvlarna.
188
00:13:50,788 --> 00:13:54,292
Vinnarna fÄr dela pÄ 100 dollar.
189
00:13:54,375 --> 00:13:56,002
Varför Sandy?
190
00:13:56,961 --> 00:13:59,839
- Hon Àr död.
- Vad sa du?
191
00:14:01,132 --> 00:14:04,510
- Sandy Àr död.
- Va?
192
00:14:04,594 --> 00:14:05,887
Ja.
193
00:14:07,347 --> 00:14:08,931
Ăr det sant?
194
00:14:10,266 --> 00:14:12,518
Jag beklagar, Bear.
195
00:14:12,602 --> 00:14:14,354
Det Àr okej.
196
00:14:19,525 --> 00:14:23,655
- Kom igen, nu drar vi till Guido's.
- SnÀlla, jag vill bara Äka hem.
197
00:14:23,738 --> 00:14:28,201
- Tackar du nej till karaoke?
- Till dÄliga sÄngare och kladdiga bord.
198
00:14:28,284 --> 00:14:30,662
Jag vill bara Äka hem och sova.
199
00:14:30,745 --> 00:14:35,625
- Vem ska dÄ dansa nÀr jag kör Slim Shady?
- "Vem ska dÄ dansa nÀr jag�"
200
00:14:37,168 --> 00:14:42,006
- Vi sjunger, Ian.
High School Musical?
- Sarah kan sjunga. - FÄr jag höra ett G?
201
00:14:44,050 --> 00:14:46,761
Vad fan var det? - Nej, Sarah suger.
202
00:14:46,844 --> 00:14:50,098
- Kan du köra mig hem? Jag vill lÀgga mig.
- NikkiâŠ
203
00:14:50,181 --> 00:14:52,976
Jag Àr trött,
det rÀcker med barer för mig.
204
00:14:53,059 --> 00:14:57,063
- Min bil kör till Guido's.
- Jag kan köra dig hem.
205
00:14:57,146 --> 00:15:00,149
- Vad fan, polarn?
- Tack!
206
00:15:00,233 --> 00:15:03,361
- Nej, du mÄste hÀnga pÄ.
- Jag Àr för trött.
207
00:15:03,444 --> 00:15:06,906
- Ăr det nĂ„n som har kontanter?
- Jag har nog 20 dollar.
208
00:15:06,990 --> 00:15:10,618
- Du Àr en Àngel. Du fÄr tillbaka dem!
- Du fÄr dem inte.
209
00:15:10,702 --> 00:15:15,164
- Jag betalade just för nÄns heroin.
- Du vet inte vad det kostar pÄ gatan.
210
00:15:28,761 --> 00:15:30,722
- Ăr du redo, Bear?
- God natt!
211
00:15:30,805 --> 00:15:32,849
- Hej dÄ.
- Sluta, Ian!
212
00:15:32,932 --> 00:15:35,143
- Kom hem ordentligt.
- Jobbiga jÀvel.
213
00:15:35,226 --> 00:15:37,270
- Ian.
- Se till att din tjej kommer hem nu.
214
00:15:37,353 --> 00:15:39,689
- SÀg inte sÄ.
- Vi ses.
215
00:15:39,772 --> 00:15:42,942
- Nu drar vi, Bear.
- Ja, vi sticker.
216
00:15:43,026 --> 00:15:46,070
- Skit i de mesarna. Nu super vi.
- Ja, fan för er!
217
00:15:48,990 --> 00:15:51,868
- Det var trÄkigt med din katt.
- Det Àr okej.
218
00:15:54,037 --> 00:15:57,081
EllerâŠdet Ă€r det inte, menâŠ
219
00:15:58,958 --> 00:16:01,919
Det har nog inte riktigt sjunkit in Ànnu.
220
00:16:03,671 --> 00:16:06,507
Du vet vÀl att du kan ringa mig
nÀr det gör det?
221
00:16:06,591 --> 00:16:08,092
Ja.
222
00:16:12,680 --> 00:16:16,476
Det blir konstigt
att inte fÄ trÀffa dig varje dag.
223
00:16:17,894 --> 00:16:20,813
Jag Àr bara inte lycklig dÀr.
224
00:16:22,982 --> 00:16:27,403
- Det Àr ju bara ett jobb.
- Ja, men jag vill skriva.
225
00:16:27,487 --> 00:16:30,990
- Det gör du ju.
- Jag behöver en stor livsförÀndring.
226
00:16:31,074 --> 00:16:35,286
Jag upplever ingen kÀrlek, det
vill jag göra om berÀttelsen ska fÄ liv.
227
00:16:36,788 --> 00:16:40,124
KĂ€rlek. SĂ„ den handlar om romantik?
228
00:16:40,208 --> 00:16:42,835
Nej, inte romantik.
Det Àr en kÀrlekshistoria.
229
00:16:43,670 --> 00:16:45,546
Ăr inte det samma sak?
230
00:16:51,761 --> 00:16:56,307
Du Àr den enda
som jag kan prata med om sÄnt hÀr.
231
00:17:01,521 --> 00:17:02,939
Detsamma.
232
00:17:04,649 --> 00:17:06,776
SÀrskilt pÄ jobbet.
233
00:17:06,859 --> 00:17:09,779
Med dig Àr det inte
som att snacka med en vÀgg.
234
00:17:18,663 --> 00:17:21,958
PÄminn mig om
att jag har köpt en grej till dig.
235
00:17:24,127 --> 00:17:26,546
- Vad?
- Det fÄr du se.
236
00:17:26,629 --> 00:17:27,922
Nej, nuâŠ
237
00:17:28,798 --> 00:17:33,011
- Varför blir jag nervös av det?
- Jag vet inte.
238
00:17:33,094 --> 00:17:36,306
Det var en konstig reaktion.
239
00:17:54,532 --> 00:17:58,620
Vet du om
att Sarah frÄgade om dig hela dagen i dag?
240
00:18:00,079 --> 00:18:02,915
Vad kÀnner du om det?
241
00:18:02,999 --> 00:18:06,419
Undrar du om jag har kÀnslor för Sarah?
242
00:18:06,502 --> 00:18:09,631
Jag undrar vad du kÀnner för Sarah -
243
00:18:09,714 --> 00:18:14,344
- och om det du kÀnner Àr förÀlskelse,
sÄ Àr det ju sÄ du kÀnner för henne.
244
00:18:14,427 --> 00:18:17,347
Jag gillar henne som vÀn.
245
00:18:17,430 --> 00:18:21,267
Gud, jag trodde vÀl det.
Hon Àr sÄ övertydlig.
246
00:18:21,351 --> 00:18:22,352
Ja.
247
00:18:22,435 --> 00:18:25,897
NÀr jag Àr förÀlskad i en kille
Àr det ingen som mÀrker det.
248
00:18:27,940 --> 00:18:29,359
God natt!
249
00:18:31,277 --> 00:18:32,695
Nikki, vÀnta!
250
00:18:34,739 --> 00:18:37,533
- Vad Àr det?
- Jag tĂ€nkte frĂ„ga omâŠ
251
00:18:41,329 --> 00:18:43,122
Nu glömde jag.
252
00:18:43,665 --> 00:18:47,043
- God natt.
- God natt⊠Du!
253
00:18:47,585 --> 00:18:51,839
Minns du pÄ Landos lektion
nÀr jag glömde mitt munstycke?
254
00:18:51,923 --> 00:18:56,552
Han var pÄ skithumör den dagen
och du sa att du hade ett extra?
255
00:18:57,595 --> 00:18:59,806
Och sen gav du mig ditt, menâŠ
256
00:18:59,889 --> 00:19:03,142
Lando gillade mig
och du var ute pÄ hal is, okej?
257
00:19:03,226 --> 00:19:04,686
God natt!
258
00:19:06,688 --> 00:19:09,065
God natt, vrickade Nikki!
259
00:19:10,108 --> 00:19:12,318
Fy, kalla mig inte det.
260
00:19:12,402 --> 00:19:14,821
Jag vet, jag bara skojade.
261
00:19:16,239 --> 00:19:20,285
- Du vet att jag inte gillar det.
- FörlÄt. Jag vet, förlÄt.
262
00:19:23,705 --> 00:19:25,957
Gillar du mig?
263
00:19:27,041 --> 00:19:28,167
Va?
264
00:19:28,251 --> 00:19:31,296
För om du gör det, bör du sÀga det nu.
265
00:19:37,510 --> 00:19:39,304
JagâŠ
266
00:19:39,387 --> 00:19:42,473
Jag tycker att vi Àr goda vÀnner.
267
00:19:43,933 --> 00:19:45,351
Okej.
268
00:19:47,228 --> 00:19:49,105
Bra. God natt.
269
00:19:50,023 --> 00:19:51,441
Fan!
270
00:19:52,108 --> 00:19:55,194
Varför? Vad fan?
271
00:20:03,161 --> 00:20:05,663
Okej. JĂ€vla skit.
272
00:20:09,500 --> 00:20:13,838
"Ănskekvist. SlĂ„ dina vĂ€nner med hĂ€pnad.
Du fÄr bara en önskan."
273
00:20:29,437 --> 00:20:34,025
Jag önskar att Nikki Freeman ska Àlska mig
mer Àn nÄn annan i hela jÀvla vÀrlden.
274
00:20:52,961 --> 00:20:55,171
Vad fan�
275
00:20:56,381 --> 00:20:58,049
Skit ocksÄ!
276
00:21:01,302 --> 00:21:05,723
- Hej. Jag skulle bara kolla vÀgen.
- Du sa att du hade en grej till mig.
277
00:21:10,520 --> 00:21:12,188
JaâŠ
278
00:21:12,271 --> 00:21:15,316
- Jag glömde den hemma.
- Okej.
279
00:21:22,281 --> 00:21:27,495
- Jag kan ta med den till jobbet i morgon.
- Ă
h, okej.
280
00:21:29,205 --> 00:21:30,957
God natt dÄ.
281
00:21:31,040 --> 00:21:36,254
Du kanske vill komma in?
Jag menar, min katt dog ju precis.
282
00:21:38,840 --> 00:21:40,466
Din katt?
283
00:21:42,468 --> 00:21:44,804
Nej, vĂ€ntaâŠ
284
00:21:44,887 --> 00:21:48,057
Jag menar
din katt dog precis.
285
00:21:48,141 --> 00:21:52,103
Jag Àr hemskt ledsen. Jag beklagar sorgen.
286
00:21:53,688 --> 00:21:57,734
Vill du⊠Ska viâŠ
Vill du komma in, eller�
287
00:22:06,117 --> 00:22:09,245
Nikki, hur Àr det med dig?
288
00:22:09,329 --> 00:22:11,289
Hur Àr det med dig?
289
00:22:12,832 --> 00:22:15,501
Hur det Àr med
mig pÄ grund av katten?
290
00:22:17,670 --> 00:22:19,797
- Ja.
- Det Àr bra.
291
00:22:19,881 --> 00:22:24,636
Du kan vÀl komma in, sÄ kan vi dricka nÄt
och prata om din katt?
292
00:22:25,887 --> 00:22:30,058
Okej? Jag Àr hemskt ledsen. Okej?
293
00:22:30,141 --> 00:22:32,560
Nikki, du verkar förvirrad.
294
00:22:34,187 --> 00:22:37,565
- Jag tror att du Àr full.
- Nej, inte alls, faktiâŠ
295
00:22:37,649 --> 00:22:41,319
- VĂ€nta, vad fan?
- Nikki, vad fan.
296
00:22:41,402 --> 00:22:44,322
- Hur Àr det med dig?
- Jag beter mig konstigt.
297
00:22:44,405 --> 00:22:47,158
Det hÀr Àr
sÄ konstigt.
298
00:22:47,241 --> 00:22:49,494
Vad fan?
299
00:22:50,495 --> 00:22:53,247
- Nej. Nej, nejâŠ
- Varför�
300
00:22:56,709 --> 00:22:59,837
- Vad gör�
- Kom. Kom.
301
00:22:59,921 --> 00:23:03,967
- Vad fan?
- Eller⊠Nej.
302
00:23:06,678 --> 00:23:09,514
Vad hÄller du pÄ med?
303
00:23:09,597 --> 00:23:11,891
Jag vet vad du försöker göra.
304
00:23:14,894 --> 00:23:16,938
Vad fan?!
305
00:23:19,524 --> 00:23:22,318
Nej, Nikki. Varför hoppar du in i bilen?
306
00:23:22,402 --> 00:23:25,571
- Vi Äker hem till dig.
- Nu blir jag rÀdd pÄ riktigt.
307
00:23:27,532 --> 00:23:30,660
Ă
h, gud. Nej.
308
00:23:30,743 --> 00:23:35,123
Jag har aldrig sett dig bete dig sÄ hÀr.
Vad fan Àr det med dig?
309
00:23:35,206 --> 00:23:39,127
Jag mÄste vara rÀtt jÀvla knÀpp.
310
00:23:39,210 --> 00:23:43,339
Ja, jag vet.
Och dĂ€rför borde du gĂ„ hemâŠ
311
00:23:45,550 --> 00:23:48,469
âŠsĂ„ tar vi det hĂ€r i morgon.
312
00:23:52,223 --> 00:23:54,100
Det gÄr inte.
313
00:23:56,811 --> 00:24:00,064
Jag vet bara inte
om jag kan vara ensam just nu.
314
00:24:04,736 --> 00:24:08,531
- Varför inte?
- Min pappa Àr döende.
315
00:24:13,494 --> 00:24:15,204
Nikki, nejâŠ
316
00:24:16,664 --> 00:24:21,336
- Jag Àr hemskt ledsen.
- SĂ„ fort jag gick in fick jag panik.
317
00:24:29,510 --> 00:24:31,471
Kan vi Äka, snÀlla?
318
00:24:33,598 --> 00:24:35,016
Vart dÄ?
319
00:24:42,565 --> 00:24:43,608
Wow!
320
00:24:44,776 --> 00:24:47,487
Ja. HĂ€r bor jag.
321
00:24:48,237 --> 00:24:49,572
Det Ă€râŠ
322
00:24:50,531 --> 00:24:53,576
âŠstörre Ă€n förra stĂ€llet.
323
00:24:53,660 --> 00:24:57,747
Ja. Det Àr mormors,
jag fick behÄlla det.
324
00:25:00,208 --> 00:25:02,710
Herregud!
325
00:25:13,846 --> 00:25:16,265
Det doftar som du.
326
00:25:17,809 --> 00:25:19,811
Vad menar du? Illa?
327
00:25:19,894 --> 00:25:23,815
Nej, nej. Bara som du. Det luktar gott.
328
00:25:27,026 --> 00:25:29,070
Jag gillar det.
329
00:25:30,822 --> 00:25:36,119
SÀg till om du behöver nÄt, typ vatten
eller handdukar. Eller vÀrktabletter.
330
00:25:36,202 --> 00:25:38,037
FörlÄt att jag var konstig.
331
00:25:38,121 --> 00:25:40,790
Du behöver inte be om ursÀkt alls.
332
00:25:41,958 --> 00:25:45,962
Bre ut dig som du vill
och lÄt det ta den tid det tar.
333
00:25:46,045 --> 00:25:47,297
Okej?
334
00:25:49,799 --> 00:25:51,342
God natt.
335
00:25:52,927 --> 00:25:54,387
VĂ€nta!
336
00:25:57,724 --> 00:25:59,183
Ja?
337
00:25:59,267 --> 00:26:01,394
Kan du sova med mig?
338
00:26:04,147 --> 00:26:06,107
SnÀlla?
339
00:26:06,190 --> 00:26:09,944
SnÀlla, annars ligger jag bara
och stirrar i taket.
340
00:26:11,863 --> 00:26:13,239
SnÀlla?
341
00:26:13,323 --> 00:26:14,741
V-visst.
342
00:26:16,284 --> 00:26:17,744
Visst.
343
00:26:44,312 --> 00:26:47,106
Ăr allt som det ska?
344
00:26:47,190 --> 00:26:50,026
Med tanke pÄ omstÀndigheterna, ja.
345
00:27:14,133 --> 00:27:16,594
Gud, det hÀr behövde jag.
346
00:27:18,096 --> 00:27:20,556
- Gjorde du?
- Ja.
347
00:27:22,308 --> 00:27:23,768
Varför det?
348
00:27:32,902 --> 00:27:35,405
Jag Àr hemskt ledsen för din katt, Bear.
349
00:27:36,489 --> 00:27:39,409
JagâŠtror att dina problem Ă€r större.
350
00:27:49,085 --> 00:27:50,378
VĂ€nta.
351
00:28:13,109 --> 00:28:14,110
Vad fan?
352
00:28:14,193 --> 00:28:17,030
- Vad fan?!
- VadÄ? VadÄ?
353
00:28:17,113 --> 00:28:19,490
- Gud, förlÄt.
- Du kysste
mig!
354
00:28:19,574 --> 00:28:22,744
- Ja, men jag tyckte att jag sÄg nÄt.
- Vad fan dÄ?
355
00:28:22,827 --> 00:28:25,830
- Jag vet inte. FörlÄt, förlÄt.
- Nej, Nikki, vad var det?
356
00:28:25,913 --> 00:28:28,166
Jag vet inte, kan vi bara sova?
357
00:28:29,751 --> 00:28:33,046
- FörlÄt.
- Det Ă€r okej, menâŠ
358
00:28:33,129 --> 00:28:36,174
Fan, det kÀndes som om jag gjorde
nÄt du inte gillade.
359
00:28:36,257 --> 00:28:39,385
Nej! FörlÄt.
Jag tyckte bara att jag sÄg nÄt.
360
00:28:39,469 --> 00:28:41,179
- Gud, jagâŠ
- Ett panikanfall.
361
00:28:41,262 --> 00:28:44,349
- Va?
- Det var ett panikanfall.
362
00:28:46,601 --> 00:28:48,061
- Var det?
- Ja.
363
00:28:49,646 --> 00:28:52,982
Jag Àr bara sÄ förvirrad!
364
00:29:01,157 --> 00:29:02,533
SÄja.
365
00:29:23,846 --> 00:29:28,810
VAD ĂR EN ĂNSKEKV
366
00:29:31,354 --> 00:29:35,066
FUNGERAR ĂNSKEKVISTAR VERKLIGEN?
367
00:29:35,149 --> 00:29:39,862
VAD ĂR EN ĂNSKEKVIST -
ANTIK LEKSAK ELLER MYSTISKT SAMLAROBJEKT?
368
00:29:39,946 --> 00:29:42,448
ĂNSKEKVISTAR - FUNGERAR DE?
369
00:29:42,532 --> 00:29:44,617
TOPPKOMMENTARER
370
00:29:50,832 --> 00:29:53,001
Nej, de funkar inte alls!!
371
00:29:53,084 --> 00:29:54,919
Ja! Jag svÀr att de funkar!
372
00:29:55,003 --> 00:29:56,629
Nej, sjÀlvklart inte!
373
00:29:56,713 --> 00:29:58,548
Ja! Men de Àr svÄra att hitta.
374
00:29:58,631 --> 00:30:00,717
Nej! Det Àr bara bluff!
375
00:30:13,396 --> 00:30:15,064
Vad gjorde du?
376
00:30:16,691 --> 00:30:19,110
Jag skulle just gÄ ut i badrummet.
377
00:30:20,820 --> 00:30:22,864
Kan du ligga hos mig?
378
00:30:25,700 --> 00:30:28,202
Jag vet inte, Nikki.
379
00:30:28,286 --> 00:30:30,079
SnÀlla?
380
00:31:25,093 --> 00:31:29,430
Ă
h, nej! Det var meningen
att du skulle tycka om det.
381
00:31:30,556 --> 00:31:32,725
Det Ă€r en minnesplats. JagâŠ
382
00:31:34,978 --> 00:31:37,855
Nej, det Àr sjukt.
383
00:31:37,939 --> 00:31:40,566
Jag vet inte om det Àr sÄ sjukt, Bear.
384
00:31:40,650 --> 00:31:42,276
Jo, det Àr det.
385
00:31:44,946 --> 00:31:48,741
- Ăr det bra?
- Varför skulle det vara bra?
386
00:31:48,825 --> 00:31:52,328
CASSELS MUSIKAFFĂR
387
00:31:55,748 --> 00:32:00,378
Nikki, visa keyboarden som inte funkar.
Jag vill inte att nĂ„n surkĂ€rring skaâŠ
388
00:32:00,461 --> 00:32:02,547
Carter, sÀg inte "surkÀrring"!
389
00:32:02,630 --> 00:32:06,426
- Ăr inte det bara nĂ„n som sĂ€ger nej?
- Nej, du fÄr inte sÀga sÄ.
390
00:32:06,509 --> 00:32:08,428
- Varför?
- Folk hör dig.
391
00:32:08,511 --> 00:32:12,098
Okej, till fikarummet. GÄ, gÄ.
392
00:32:12,181 --> 00:32:13,683
OkejâŠ
393
00:32:13,766 --> 00:32:16,894
- Vad fan hÀnde i gÄr kvÀll?
- Okej, okejâŠ
394
00:32:16,978 --> 00:32:21,399
Du fattar inte
vilken sjuk jÀvla natt jag har haft.
395
00:32:21,482 --> 00:32:26,321
- Du lÄg med Nikki. Vad sa du till henne?
- Nej, jag lÄg inte med henne.
396
00:32:26,404 --> 00:32:28,072
- Ni kom ju in ihop.
- Ja.
397
00:32:28,156 --> 00:32:31,451
- Sov hon över? StÀmpla in, förresten.
- IanâŠ
398
00:32:31,534 --> 00:32:33,995
Vad Àr du rÀdd för - Sarah?
399
00:32:35,747 --> 00:32:38,666
- Vad fan?
- LÄtsas att vi⊠Skratta!
400
00:32:40,168 --> 00:32:41,377
Exakt.
401
00:32:41,461 --> 00:32:44,297
- Jag tror att Nikki har det jobbigt.
- Varför?
402
00:32:44,380 --> 00:32:47,842
Vet inte. Hon betedde sig skitkonstigt,
som att honâŠ
403
00:32:47,925 --> 00:32:50,928
- VadÄ? MÄr hon okej?
- Nej.
404
00:32:51,012 --> 00:32:55,350
- Sa hon vad felet var?
- Typ, men jag tror det Àr mer Àn sÄ.
405
00:32:56,184 --> 00:32:57,935
Vad fan dÄ?
406
00:32:58,936 --> 00:33:02,607
- Hon fÄr berÀtta.
- SÀger du A fÄr du sÀga B, din jÀvel!
407
00:33:02,690 --> 00:33:04,651
Hennes farsa har cancer.
408
00:33:07,070 --> 00:33:09,238
- PĂ„ riktigt?
- Hon sa det.
409
00:33:09,322 --> 00:33:12,325
Hennes farsa i Washington,
som hon skiter i?
410
00:33:12,408 --> 00:33:14,744
- Det kÀnns kanske ÀndÄ jobbigt.
- Visst.
411
00:33:14,827 --> 00:33:18,206
Men det Àr mer Àn sÄ,
hon hÄller pÄ att bryta ihop.
412
00:33:18,289 --> 00:33:22,210
Plötsligt fick hon nÄt utbrott,
och i nÀsta stund var hon glad igen.
413
00:33:22,293 --> 00:33:26,631
- Va? SkÀmtar du?
- Först kyssa mig, sen grÄta. Helkonstigt.
414
00:33:26,714 --> 00:33:29,133
SÄ du berÀttade hur du kÀnde, och sen�
415
00:33:30,218 --> 00:33:32,011
Jag berÀttade inte.
416
00:33:32,804 --> 00:33:34,514
- Va?
- Jag berÀttade inte.
417
00:33:34,597 --> 00:33:36,766
- Hon kysste dig ju.
- Precis.
418
00:33:36,849 --> 00:33:38,977
Hur Àr det ens logiskt?
419
00:33:39,060 --> 00:33:41,854
Jag vet inte,
jag tror att hon behöver hjÀlp.
420
00:33:41,938 --> 00:33:43,815
Och hon grÀt?
421
00:33:43,898 --> 00:33:49,195
Ja, och sen hux flux var hon som vanligt.
Det var jÀttelÀskigt, typ psykotiskt.
422
00:33:49,278 --> 00:33:52,490
Sen ville hon mysa
och att jag skulle sova hos henne.
423
00:33:52,573 --> 00:33:55,076
- Gjorde du det? För det vore sjukt.
- Nej.
424
00:33:55,159 --> 00:33:58,162
Jag sov pÄ golvet, hon gjorde mig skraj.
425
00:33:59,455 --> 00:34:03,418
- Tror du att hon hade tagit molly igen?
- AlltsĂ„, jag tror inteâŠ
426
00:34:07,046 --> 00:34:08,006
Kanske.
427
00:34:08,089 --> 00:34:11,467
Ja, det lÄter fan
som om hon hade tagit molly.
428
00:34:12,343 --> 00:34:14,721
- Ja, kanske.
- Snacka med henne.
429
00:34:14,804 --> 00:34:17,473
Kollar hon fortfarande?
430
00:34:19,475 --> 00:34:21,227
Ja, hon stirrar.
431
00:34:21,311 --> 00:34:25,064
- Bete dig inte konstigt.
- Tagga ner, för fan, och stÀmpla in.
432
00:34:25,148 --> 00:34:28,776
Du mÄste spela
Moon River pÄ pianot
för det dÀr 14-Äriga aset.
433
00:34:28,860 --> 00:34:31,738
- Hej, Bear.
- Sarah, fyll pÄ med slagverk.
434
00:34:31,821 --> 00:34:34,949
Kom igen nu, i dag blir det högt tryck!
435
00:34:37,368 --> 00:34:40,705
- Nu behöver jag ett jÀrn.
- Vilken jÀvla dag!
436
00:34:40,788 --> 00:34:43,416
- Jag sa ju det.
- Ett redigt...
437
00:34:43,499 --> 00:34:46,753
- Jag Äker hem.
- Trevlig kvÀll!
438
00:34:47,754 --> 00:34:51,007
Nikki, jag vet inte
om jag kan ta med dig hem i dag.
439
00:34:51,090 --> 00:34:54,677
- Jag vet, jag tar bara min vÀska.
- Jaha?
440
00:34:54,761 --> 00:34:56,804
- Ăr du klar?
- Ja.
441
00:34:59,307 --> 00:35:00,725
UrsÀkta mig.
442
00:35:04,354 --> 00:35:07,523
- Kör du henne?
- Ja, jag kör henne.
443
00:35:07,607 --> 00:35:10,151
- Bra.
- Lita pÄ mig.
444
00:35:11,778 --> 00:35:13,696
- Hej dÄ.
- Vi ses.
445
00:35:16,407 --> 00:35:20,161
- Jag kollade pĂ„ tre olika hemsidor ochâŠ
- Ja.
446
00:35:20,244 --> 00:35:22,789
- Jag tror att honâŠ
- Ja.
447
00:35:22,872 --> 00:35:25,833
Snackade du med henne? Vad sa hon?
448
00:35:25,917 --> 00:35:29,545
HonâŠmĂ„r fint. Allt Ă€r fint.
449
00:35:29,629 --> 00:35:32,173
Hon kollade inte pÄ dig eller nÄt.
450
00:35:32,256 --> 00:35:34,676
Hon stirrade pÄ mig.
451
00:35:34,759 --> 00:35:38,763
Möjligt. Men jag snackade just med henne
och hon kollade pÄ oss bÄda.
452
00:35:38,846 --> 00:35:43,893
Vi sÄg ju ut som om vi snackade om henne.
SÄ det förklarar saken. Ni kom ju in ihop.
453
00:35:43,977 --> 00:35:48,189
- Jag ringer henne.
- Det ska du nog inte, för vi chattar.
454
00:35:48,272 --> 00:35:50,984
Det lÄter som om du tÀnker göra det. Bear?
455
00:35:57,448 --> 00:36:00,702
- Hej, Bear!
- Oj. Hej.
456
00:36:00,785 --> 00:36:03,454
Efter duschen kunde jag inte vÀlja klÀder.
457
00:36:03,538 --> 00:36:05,123
Till vad?
458
00:36:05,999 --> 00:36:10,211
Jag Àr ledsen för i gÄr kvÀll.
Ian sa att du blev skraj.
459
00:36:10,295 --> 00:36:13,840
Jag Àr bara glad
att jag fanns dÀr för dig.
460
00:36:13,923 --> 00:36:15,675
JaâŠ
461
00:36:15,758 --> 00:36:19,595
SÄ jag borde nog inte ha tagit nÄt.
462
00:36:22,015 --> 00:36:26,394
Jag hade tagit MDMA.
463
00:36:27,478 --> 00:36:30,690
- Okej.
- Och jag var hög.
464
00:36:30,773 --> 00:36:32,150
Det Àr okej.
465
00:36:33,067 --> 00:36:37,030
AlltsĂ„, minns duâŠ
466
00:36:38,698 --> 00:36:39,866
âŠnĂ„t?
467
00:36:41,075 --> 00:36:45,330
En del. SĂ„ om jag betedde mig konstigt,
var det dÀrför.
468
00:36:45,413 --> 00:36:48,958
Och jag var ledsen över pappa
och gjorde nog ovanliga saker.
469
00:36:49,042 --> 00:36:53,379
- Jag sĂ€ger inte att du utnyttjade migâŠ
- Jag visste inte att du var hög!
470
00:36:53,463 --> 00:36:55,757
- Precis, jag sÀger inte det.
- Vad?
471
00:36:55,840 --> 00:36:58,968
- Du utnyttjade mig.
- Det tror jag inte⊠Nej.
472
00:36:59,052 --> 00:37:01,846
Jag vet, jag sÀger att du inte gjorde det.
473
00:37:01,929 --> 00:37:03,848
Okej, bra.
474
00:37:03,931 --> 00:37:07,727
Jag vill bara inteâŠ
475
00:37:09,354 --> 00:37:12,982
Jag gillar verkligen det vi har
och jag vill vara Àrlig.
476
00:37:13,066 --> 00:37:17,987
- Och det Ă€r viktigt för mig attâŠ
- Okej, du behöver inte⊠Jag fattar.
477
00:37:18,780 --> 00:37:20,448
Jag fattar.
478
00:37:22,450 --> 00:37:24,869
Jag vet att du gillar mig, Bear.
479
00:37:28,831 --> 00:37:29,999
JagâŠ
480
00:37:31,501 --> 00:37:33,086
Nej, jagâŠ
481
00:37:34,587 --> 00:37:36,965
Och? Gillar du mig?
482
00:37:39,884 --> 00:37:42,637
Skulle du bli skraj om jag sa ja?
483
00:37:49,978 --> 00:37:52,522
Hur lÀnge har du kÀnt sÄ?
484
00:37:52,605 --> 00:37:56,859
Det bara blev sÄ med tiden.
Det började i julas, ochâŠ
485
00:37:56,943 --> 00:38:01,280
Jag vet inte, jag baraâŠ
I gĂ„r insĂ„g jag vad vi skulle kunnaâŠ
486
00:38:07,161 --> 00:38:09,539
Har du kÀnslor för mig?
487
00:38:18,047 --> 00:38:19,882
Ja, det har jag.
488
00:38:30,226 --> 00:38:32,228
JAG VILL BĂRA DIN HUD SOM EN TRĂJA
489
00:39:11,059 --> 00:39:15,605
Jag skrev "spelar i band"
och hon tvingade mig att Àndra det. Fan.
490
00:39:15,688 --> 00:39:19,651
- Sen viskade duâŠ
- "Jag kan vara med i ditt band."
491
00:39:20,943 --> 00:39:22,695
Ja.
492
00:39:24,906 --> 00:39:26,783
Hur mÄr din pappa?
493
00:39:28,117 --> 00:39:31,287
- Kan vi undvika att prata om det?
- Okej.
494
00:39:35,166 --> 00:39:40,672
SĂ„ vad vill du jobba med?
Jag har aldrig riktigt frÄgat.
495
00:39:40,755 --> 00:39:45,802
Det Àr inte bara ditt fel.
Jag Àr nog lite sluten av mig.
496
00:39:45,885 --> 00:39:49,681
- "Nog"?
- Folk har sagt det.
497
00:39:49,764 --> 00:39:53,977
- Vilka dÄ?
- Ian. Och du, faktiskt.
498
00:39:54,060 --> 00:39:56,354
- Du sa det en gÄng.
- Gjorde jag?
499
00:39:58,439 --> 00:40:01,192
Du kallade mig "en sluten bok".
500
00:40:01,275 --> 00:40:05,822
Det som Àr bra med en sluten bok Àr
att jag fÄr lÀsa den Ànda frÄn början.
501
00:40:10,201 --> 00:40:13,871
- Matkritiker eller nÄt.
- Du har ketchup pÄ biffen!
502
00:40:13,955 --> 00:40:18,167
Folk ropar: "Ăr inte du matsnubben?"
- "Kalla mig tretugge-Bailey."
503
00:40:18,251 --> 00:40:21,296
De serverar en fyrarÀtters
och jag drar fram plÄnkan.
504
00:40:21,379 --> 00:40:25,091
"Nej, min herre, huset bjuder."
Och sen fÄr jag betalt.
505
00:40:25,174 --> 00:40:29,095
- Ăr det sĂ„ det funkar?
- Ingen aning, faktiskt.
506
00:40:29,178 --> 00:40:32,056
Min lille matkritiker,
vad tycker du om brödet?
507
00:40:32,140 --> 00:40:33,975
Det hÀr brödet?
508
00:40:40,231 --> 00:40:42,817
Aningen torrt, men det uppvÀgs av smöret.
509
00:40:42,942 --> 00:40:45,820
- Djupt!
- Det kostar hundra dollar.
510
00:40:45,903 --> 00:40:47,780
- OchâŠ
- UrsÀkta.
511
00:40:48,948 --> 00:40:52,118
Det Àr andra gÄngen han ringer.
Jag kommer strax.
512
00:40:53,411 --> 00:40:55,955
- Jag Àr upptagen.
- SÀtter du pÄ Nikki?
513
00:40:56,039 --> 00:40:58,833
- Vad vill du?
- Okej, sĂ„âŠ
514
00:41:00,376 --> 00:41:02,003
Vad Àr det?
515
00:41:02,086 --> 00:41:06,507
Jag vill inte sÀga nÄt till Sarah,
för jag vill inte skapa dramaâŠ
516
00:41:06,591 --> 00:41:09,302
Men jag kollade upp Nikkis farsas cancer.
517
00:41:09,385 --> 00:41:14,265
Han Àr frisk som en nötkÀrna.
Han har varit pÄ jobbet varenda dag.
518
00:41:20,438 --> 00:41:23,483
- Varför skulle hon ljuga om det?
- UppmÀrksamhet?
519
00:41:23,566 --> 00:41:28,029
Jag ringde sjukhuset hon nÀmnde
och de visste inte vem jag snackade om.
520
00:41:28,112 --> 00:41:30,948
Du vet att jag alltid stÄr pÄ din sida.
521
00:41:31,032 --> 00:41:36,371
Tydligen pratade Nikki och Sarah om dig
den dÀr dan nÀr du var ledig -
522
00:41:36,454 --> 00:41:42,877
- och Nikki sa att hon bara sÄg dig
som en lillebror, att du var friendzonad.
523
00:41:42,961 --> 00:41:46,422
Jag fattar om det suger,
men jag vill att du ska veta det -
524
00:41:46,506 --> 00:41:51,761
- för jag tror att hon har nÄn baktanke.
NÄt jÀvla sjukt Àr det som pÄgÄr.
525
00:41:51,844 --> 00:41:54,347
Visst, Sarah kanske Àr svartsjuk
och ljög -
526
00:41:54,430 --> 00:41:59,143
- men Àven utan det hon sa
sÄ Àr det hÀr helskumt.
527
00:41:59,227 --> 00:42:01,896
Det Àr som om Nikki
hux flux blev nÄn annan.
528
00:42:01,980 --> 00:42:04,148
Plötsligt Àr hon helt nere i dig.
529
00:42:20,164 --> 00:42:22,166
Ăr allt bra?
530
00:42:28,172 --> 00:42:30,466
Nikki, Ă€r duâŠ
531
00:42:32,176 --> 00:42:33,344
Vad?
532
00:42:35,638 --> 00:42:37,432
Det var inget.
533
00:42:37,515 --> 00:42:39,976
Jag har nÄt till dig.
534
00:42:40,560 --> 00:42:41,978
VadÄ?
535
00:42:50,737 --> 00:42:52,280
Vad Àr det?
536
00:42:53,906 --> 00:42:55,700
Ăppna!
537
00:43:01,581 --> 00:43:03,791
Det Àr tigeröga.
538
00:43:04,417 --> 00:43:07,629
- Wow.
- Stenen var mammas, och sen blev den min.
539
00:43:09,172 --> 00:43:14,177
Den ska ge sjÀlvförtroende
och viljestyrka.
540
00:43:14,260 --> 00:43:16,804
SĂ„ nu kan du bli matkritiker.
541
00:43:19,432 --> 00:43:21,142
Varför ger du den till mig?
542
00:43:21,225 --> 00:43:24,979
Bear, jag Àlskar dig sÄ, sÄ, sÄ mycket.
543
00:43:25,063 --> 00:43:27,940
Jag tror inte att jag kan leva utan dig.
544
00:43:31,903 --> 00:43:35,073
Ălskar du mig mer
Àn nÄn annan i hela vÀrlden?
545
00:43:38,952 --> 00:43:41,537
Ja, mer Àn nÄn annan.
546
00:43:44,749 --> 00:43:45,917
NikkiâŠ
547
00:43:47,126 --> 00:43:48,962
Ja?
548
00:43:49,045 --> 00:43:51,798
Har din pappa verkligen cancer?
549
00:44:05,687 --> 00:44:06,646
Nej.
550
00:44:10,483 --> 00:44:13,152
Nej, nej, nej.
551
00:44:13,236 --> 00:44:15,947
- Va?
- Nej, nej, nej.
552
00:44:16,030 --> 00:44:19,867
Nej, nej, nej, gör inte sÄ!
553
00:44:19,951 --> 00:44:22,662
Jag trodde att vi var pÄ en mysig dejt!
554
00:44:22,745 --> 00:44:27,250
- Det Àr vi. SÀtt dig.
- Spelar det nĂ„n roll? Ăr vi inte pĂ„ dejt?
555
00:44:27,333 --> 00:44:29,627
Det Àr vi, det Àr vi.
556
00:44:30,420 --> 00:44:34,257
Allt Àr som det ska. Det Àr vi, det Àr vi.
557
00:44:44,392 --> 00:44:46,769
Spelar det dÄ nÄn roll?
558
00:44:54,444 --> 00:44:55,653
Inte för mig.
559
00:45:12,003 --> 00:45:14,714
- Det dÀr var otroligt, baby.
- Ja.
560
00:45:17,091 --> 00:45:18,301
Ja.
561
00:45:50,959 --> 00:45:52,210
Nikki?
562
00:46:06,808 --> 00:46:08,476
FortsÀtt sova.
563
00:46:10,603 --> 00:46:11,813
Nikki.
564
00:46:16,526 --> 00:46:18,152
Vad gör du?
565
00:46:24,701 --> 00:46:26,452
Vad gör du?
566
00:46:26,536 --> 00:46:29,038
Jag ser pÄ dig nÀr du sover.
567
00:46:29,122 --> 00:46:31,916
Du Àr sÄ söt nÀr du sover.
568
00:46:33,459 --> 00:46:36,963
- SÄ du har min kofta pÄ dig?
- Den doftar som du.
569
00:46:41,009 --> 00:46:43,636
- Kan du komma och lÀgga dig?
- Nej.
570
00:46:48,850 --> 00:46:50,601
- NikkiâŠ
- Nej.
571
00:46:54,689 --> 00:46:57,233
Jag tycker inte om mina drömmar.
572
00:47:07,118 --> 00:47:11,539
Det kÀnns som att du inte Àlskar mig
lika mycket som jag Àlskar dig.
573
00:47:11,623 --> 00:47:17,086
Som att det inte Àr ömsesidigt!
574
00:47:17,170 --> 00:47:19,756
Nej, jag⊠Det gör jag visst.
575
00:47:19,839 --> 00:47:23,551
Men kom och lÀgg dig igen. SnÀlla?
576
00:47:32,226 --> 00:47:34,729
FortsÀtt sova.
577
00:47:59,921 --> 00:48:03,591
Varför Àlskar du mig inte?!
578
00:48:03,675 --> 00:48:06,260
Nikki? Nikki, var Àr du?
579
00:48:15,061 --> 00:48:16,229
Vad?
580
00:48:21,567 --> 00:48:23,277
Nikki, vad gör du?
581
00:48:27,865 --> 00:48:29,117
Nikki?
582
00:48:31,869 --> 00:48:34,080
Vad vill du att jag ska göra?
583
00:48:34,998 --> 00:48:36,833
Till Sandy, okej?
584
00:49:04,235 --> 00:49:06,487
Stanna!
585
00:49:26,633 --> 00:49:28,217
Vad i helvete?
586
00:49:41,356 --> 00:49:43,733
- God morgon.
- God morgon.
587
00:49:50,865 --> 00:49:51,866
Ja?
588
00:49:55,495 --> 00:49:57,956
Har du klippt hÄret pÄ mig?
589
00:49:58,039 --> 00:49:59,040
Ja.
590
00:50:03,795 --> 00:50:06,172
Kan vi lÄta bli att göra sÄ?
591
00:50:12,011 --> 00:50:13,012
Okej.
592
00:50:18,726 --> 00:50:21,396
Jag fixade din matlÄda.
593
00:50:23,606 --> 00:50:26,442
Kan vi prata om vad som hÀnde i natt?
594
00:50:27,652 --> 00:50:30,279
Jag vet. Jag vet, jag vet.
595
00:50:30,363 --> 00:50:34,784
- Det var rÀtt konstigt.
- Jag vet. Jag Àr hemskt ledsen.
596
00:50:36,244 --> 00:50:39,998
Okej, bra. För Àrligt talat
var det rÀtt obehagligt.
597
00:50:40,081 --> 00:50:42,083
Oj, gud!
598
00:50:42,709 --> 00:50:45,169
FörlÄt sÄ jÀttemycket.
599
00:50:45,253 --> 00:50:48,006
Jag drömde en mardröm och sen baraâŠ
600
00:50:53,553 --> 00:50:54,971
Bara vad?
601
00:50:55,054 --> 00:50:57,265
Vad sÀgs om det hÀr?
602
00:51:06,274 --> 00:51:07,317
Inte jÀttebra.
603
00:51:08,735 --> 00:51:10,653
- Okej.
- Du, NikkiâŠ
604
00:51:10,737 --> 00:51:12,739
- Kom.
- Jag trorâŠ
605
00:51:12,822 --> 00:51:14,365
- Kom.
- Hör pÄ mig.
606
00:51:28,504 --> 00:51:30,465
Jag Àlskar dig.
607
00:51:30,548 --> 00:51:32,425
Och jag Àlskar dig.
608
00:51:32,508 --> 00:51:35,094
- SĂ„, sĂ„, sĂ„âŠ
- Okej.
609
00:51:35,178 --> 00:51:37,221
Bra. Bra.
610
00:51:38,139 --> 00:51:41,851
- SĂ„ kan du lova mig en sak?
- Ja!
611
00:51:41,934 --> 00:51:44,812
Inga fler konstigheter, okej?
612
00:51:45,688 --> 00:51:50,234
Inget tittande pÄ mig nÀr jag sover
eller konstiga rörelser.
613
00:51:50,318 --> 00:51:52,820
Okej, jag superlovar.
614
00:51:52,904 --> 00:51:55,698
Och jag Àr jÀtteledsen för att det hÀnde.
615
00:52:01,913 --> 00:52:03,456
- Okej.
- Okej.
616
00:52:03,539 --> 00:52:07,377
- SÄ dÄ Àr allt bra mellan oss?
- Allt Àr bra.
617
00:52:08,169 --> 00:52:09,379
- Toppen!
- Toppen!
618
00:52:10,964 --> 00:52:13,424
- Allt Àr bra.
- Bra.
619
00:52:13,508 --> 00:52:18,429
Gud, jag kommer att sakna dig.
Jag önskar att jag ocksÄ jobbade i dag.
620
00:52:19,973 --> 00:52:22,308
Nej, bara njut av din lediga dag.
621
00:52:24,268 --> 00:52:28,481
- Jag kanske kan komma förbi.
- Nej, bara kÀnn dig som hemma hÀr.
622
00:52:29,607 --> 00:52:31,025
Ălskar dig.
623
00:52:32,735 --> 00:52:34,278
Ălskar dig.
624
00:53:00,430 --> 00:53:03,266
Om dörren krÄnglar
kanske du ska stanna hemma?
625
00:53:03,349 --> 00:53:05,059
Nej, inga problem!
626
00:53:11,733 --> 00:53:13,443
Hej dÄ, Bear!
627
00:54:11,000 --> 00:54:14,337
DU
628
00:54:30,311 --> 00:54:31,646
INTE JAG
629
00:54:31,729 --> 00:54:35,858
Varför Àr alla sÄ egocentriska nuförtiden?
Folk har inget tÄlamod.
630
00:54:35,942 --> 00:54:40,947
Det var tydligt att jag var upptagen,
men de bara avbröt mig.
631
00:54:41,030 --> 00:54:42,824
Vad fan Àr det dÀr?
632
00:54:44,367 --> 00:54:45,952
Ett internt skÀmt.
633
00:54:49,831 --> 00:54:51,916
MIN LILLE MATKRITIKER
634
00:54:53,459 --> 00:54:55,753
Ska du gÄ pÄ Ians grej i kvÀll?
635
00:54:57,297 --> 00:55:00,341
- Han har inte sagt nÄt till mig.
- TjaâŠ
636
00:55:03,511 --> 00:55:04,887
VadÄ?
637
00:55:12,061 --> 00:55:14,772
Jag hörde vad du berÀttade för Ian.
638
00:55:14,856 --> 00:55:16,232
Om vad?
639
00:55:17,066 --> 00:55:21,279
Om Nikki. Hur hon friendzonade mig.
640
00:55:21,362 --> 00:55:25,700
- Jag vet inte vad Nikki har sagt förrâŠ
- Vi pratade bara om det en gÄng.
641
00:55:27,577 --> 00:55:32,165
Jag tycker bara att det Àr konstigt.
Varför dejtar ni plötsligt varann?
642
00:55:32,248 --> 00:55:34,876
- Typ superdejtar.
- Inte vet jag.
643
00:55:34,959 --> 00:55:38,963
Jag skiter i Nikkis spel,
jag vill bara inte att du blir sÄrad.
644
00:55:39,047 --> 00:55:42,467
- Vad har du emot Nikki?
- Och du ska veta att IanâŠ
645
00:55:42,550 --> 00:55:45,511
Gumman, du har fÄtt ett till.
646
00:55:50,933 --> 00:55:53,061
Nu blir jag nervös.
647
00:55:53,144 --> 00:55:55,355
SnÀlla Gud, jag behöver det hÀr.
648
00:55:58,399 --> 00:55:59,442
NejâŠ
649
00:56:00,693 --> 00:56:03,905
Du mĂ„ste komma in nĂ„nstans, annarsâŠ
650
00:56:03,988 --> 00:56:06,199
- Jag vet.
- Du vet.
651
00:56:07,158 --> 00:56:09,661
Okej, ÄtergÄ till ditt jobb.
652
00:56:28,805 --> 00:56:32,809
Det Àr straffet för
att jag var en idiot i high school.
653
00:56:38,648 --> 00:56:42,276
Var detâŠdet sista stĂ€llet?
654
00:56:43,569 --> 00:56:47,031
Nej, det Àr ett kvar. Luther.
655
00:57:01,879 --> 00:57:05,091
Du fÄr tatuera mig
Àven om du inte har gÄtt pÄ nÄn skola.
656
00:57:05,174 --> 00:57:06,718
Tack.
657
00:57:06,801 --> 00:57:10,471
Fast den mÄste vara liten
och sitta pÄ nÄt diskret stÀlle.
658
00:57:11,973 --> 00:57:14,225
Din lunch luktar konstigt.
659
00:57:18,187 --> 00:57:19,397
HoppsanâŠ
660
00:57:19,480 --> 00:57:21,232
"Min lille matkritiker"?
661
00:57:21,316 --> 00:57:24,402
- Vad hÄller du pÄ med?
- "Min lille matkritiker"?
662
00:57:25,778 --> 00:57:28,614
NÄ, vad blir betyget pÄ katten?
663
00:57:30,325 --> 00:57:31,618
Va?
664
00:57:31,701 --> 00:57:33,828
Vad betyder det?
665
00:57:33,911 --> 00:57:36,539
"Vad blir betyget pÄ katten?"
666
00:57:42,670 --> 00:57:44,631
Bear, vad betyder det?
667
00:57:46,215 --> 00:57:48,384
Det Àr ju skitkonstigt.
668
00:57:51,471 --> 00:57:53,848
Bear, vad betyder det?
669
00:57:55,683 --> 00:57:57,143
VadÄ?
670
00:57:58,436 --> 00:58:00,521
Bear, vad Àr det?
671
00:58:01,731 --> 00:58:03,900
Vad fan Àr det med dig?
672
00:58:05,234 --> 00:58:07,695
Du, hur Àr det? Bear, vad�
673
00:58:07,779 --> 00:58:11,074
- Herregud, hur mÄr du?
- Vad hÀnder?
674
00:58:11,157 --> 00:58:14,577
- Herregud!
- Vad fan, Bear? Jag klarar inte sÄnt dÀr.
675
00:58:14,661 --> 00:58:16,746
- Vad betyder det?
- Internt skÀmt.
676
00:58:28,424 --> 00:58:31,928
Bear, kan du köra mig hem?
677
00:58:32,804 --> 00:58:35,056
Var Àr din bil?
678
00:58:35,139 --> 00:58:38,142
Jag tog en Uber. NÄt med servicelampan.
679
00:58:38,226 --> 00:58:42,480
- Jag skulle Ă„ka ochâŠ
- Handla? Kom igen, vi Àr ju grannar.
680
00:58:46,234 --> 00:58:50,238
SĂ„âŠska vi snacka om dig och Nikki?
681
00:58:54,117 --> 00:58:56,119
Snacka om vad?
682
00:58:56,202 --> 00:59:02,750
Du sÀger till mig att Nikki hÄller pÄ
att bryta ihop och att hon behöver hjÀlp.
683
00:59:02,834 --> 00:59:06,296
Och nu Àr det bara:
"Nej, nej, vi Àr kÀra. Hon mÄr skitbra."
684
00:59:06,379 --> 00:59:10,133
Hon hade tagit droger. Nikki mÄr toppen.
685
00:59:10,216 --> 00:59:12,010
Kan du förklara för mig?
686
00:59:12,093 --> 00:59:15,722
- Hon ljuger om cancer men fÄr sova över?
- Förklara vad?
687
00:59:15,805 --> 00:59:19,559
- Ljuga om sin farsa, det Àr ju sjukt.
- Och du har fest i kvÀll?
688
00:59:19,642 --> 00:59:22,061
- Byt inte Àmne.
- Men vi Àr inte bjudna?
689
00:59:22,145 --> 00:59:24,689
SÄ nu Àr det "vi"?
690
00:59:24,772 --> 00:59:28,818
- Okej, varför Àr inte jag bjuden?
- Byt inte samtalsÀmne.
691
00:59:28,901 --> 00:59:32,697
- Jag tÀnker inte bjuda hem er tvÄ.
- Varför inte?
692
00:59:35,408 --> 00:59:36,701
DĂ€rför attâŠ
693
00:59:39,662 --> 00:59:43,708
âŠdet verkar
som om Nikki gÄr igenom nÄt jobbigt -
694
00:59:43,791 --> 00:59:48,463
- och det verkar ocksÄ
som om du utnyttjar situationen.
695
00:59:48,546 --> 00:59:52,759
- Fan för dig!
- Jag Àr pÄ din sida, men det ser illa ut.
696
00:59:52,842 --> 00:59:56,804
Hur tror du att andra ska se pÄ det?
Carter har ocksÄ sagt nÄt.
697
00:59:56,888 --> 00:59:59,432
- Det ser illa ut.
- Det Àr inte rÀttvist.
698
00:59:59,515 --> 01:00:02,268
Det Àr hon som inte lÀmnar mig ifred.
699
01:00:03,061 --> 01:00:04,395
Visst.
700
01:00:06,147 --> 01:00:09,484
- Vill du komma i kvÀll?
- Jag vet inte. Kanske.
701
01:00:09,567 --> 01:00:11,819
- Nikki fÄr inte komma.
- DuâŠ
702
01:00:11,903 --> 01:00:16,157
- Nej, inga tjejer, det Àr killkvÀll.
- Det Àr sÀkert okej med henne.
703
01:00:16,240 --> 01:00:20,620
Jag messar Sarah samma sak,
och Àr det en hÀlsosam relation -
704
01:00:20,703 --> 01:00:26,376
- som inte baseras pÄ medberoende, döende
eller icke-döende farsa eller annan skit -
705
01:00:26,459 --> 01:00:30,505
- sÄ borde hon vara helt okej med
att du ska ha en kvÀll med grabbarna.
706
01:00:30,588 --> 01:00:32,465
Det funkar för mig.
707
01:00:43,977 --> 01:00:47,438
"Nikki, jag Àr vÀldigt upprörd.
Du fÄr inte tillaga katten."
708
01:00:47,522 --> 01:00:50,066
"Du fÄr inte tillaga katten, okej?"
709
01:00:51,150 --> 01:00:53,820
"Jag ska hÀnga med Ian i kvÀll."
710
01:00:53,903 --> 01:00:55,947
"HĂ€nga ensam med Ian."
711
01:01:17,635 --> 01:01:21,222
KUNDTJĂNST - KONTAKTA OSS
712
01:01:32,900 --> 01:01:34,110
Okej.
713
01:01:50,335 --> 01:01:51,794
HallÄ?
714
01:01:55,423 --> 01:01:59,802
- HallÄ.
- Hej. Hur Àr lÀget?
715
01:02:00,803 --> 01:02:04,432
Ăr det hĂ€r Ănskekvisten?
716
01:02:05,933 --> 01:02:07,185
Ja.
717
01:02:08,144 --> 01:02:09,562
OkejâŠ
718
01:02:11,272 --> 01:02:15,693
Okej, jag ringer för att höra -
719
01:02:15,777 --> 01:02:20,531
- om det finns nÄt sÀtt
som man kan Àndra en önskan pÄ.
720
01:02:20,615 --> 01:02:24,077
- Vill du upphÀva din önskan?
- Nej, nejâŠ
721
01:02:24,160 --> 01:02:27,914
Det Àr okej att den Àr kvar,
jag undrar bara om jag kanâŠ
722
01:02:29,248 --> 01:02:31,501
âŠĂ€ndra den lite?
723
01:02:31,584 --> 01:02:35,463
- Jag Àr ledsen, vi gör tyvÀrr inte sÄnt.
- Inte?
724
01:02:35,546 --> 01:02:40,843
Om du har nÄgra frÄgor om hur en önskan
fungerar, eller har lĂ€st baksidetextenâŠ
725
01:02:40,927 --> 01:02:44,347
- Men fungerar det verkligen?
- Ja, det fungerar.
726
01:02:44,430 --> 01:02:46,474
Nej, jag vet att detâŠ
727
01:02:47,850 --> 01:02:50,853
Ăr hennes kĂ€rlek Ă€kta?
728
01:02:50,937 --> 01:02:55,566
Att du gjorde valet Ät henne
gör inte hennes kÀrlek mindre Àkta.
729
01:02:57,485 --> 01:02:59,529
Okej, dÄ vill jag upphÀva den.
730
01:02:59,612 --> 01:03:03,449
- Registrera en begÀran om upphÀvning?
- Ja, precis.
731
01:03:03,533 --> 01:03:06,411
- Vi gör tyvÀrr inte sÄnt.
- Va?
732
01:03:06,494 --> 01:03:09,038
- Vi gör tyvĂ€rrâŠ
- Du frÄgade ju om jag ville.
733
01:03:09,122 --> 01:03:14,210
- Det var bara en gissning.
- Vad i helvete? Vad kan jag dÄ göra?
734
01:03:15,712 --> 01:03:17,755
Egentligen ingenting.
735
01:03:17,839 --> 01:03:20,633
SÄ det Àr bara kört för henne för alltid?
736
01:03:21,843 --> 01:03:24,137
Ja. Eller jag menar, sÄ lÀnge du lever.
737
01:03:24,220 --> 01:03:26,848
SÄ lÀnge jag lever?
738
01:03:31,644 --> 01:03:35,148
Jag menar,
nÀr du dör sÄ bryts förtrollningen.
739
01:03:38,443 --> 01:03:41,195
Du Àr sÀker pÄ
att jag inte kan göra nÄt annat?
740
01:03:41,279 --> 01:03:43,489
Ja. Inte sÄ lÀnge du lever.
741
01:03:43,573 --> 01:03:47,827
Det lÄter som om det Àr din
moraliska plikt att finnas dÀr för henne.
742
01:03:56,336 --> 01:04:00,590
Okej, vÀnta.
Hon gör en konstig grej dĂ€r hon liksomâŠ
743
01:04:02,300 --> 01:04:05,887
âŠflippar ut. Vad Ă€r det för nĂ„t?
744
01:04:07,388 --> 01:04:11,225
- Vill du prata med henne?
- Va? Vem dÄ?
745
01:04:11,976 --> 01:04:15,063
- Vill du prata med henne?
- Vem Àr det dÀr?
746
01:04:15,146 --> 01:04:16,648
Nikki.
747
01:04:22,612 --> 01:04:24,322
Vill du tala med henne?
748
01:04:47,053 --> 01:04:49,055
- Helvete!
- Bear!
749
01:04:49,138 --> 01:04:52,767
- Hej, hej, hej!
- Vad Àr det som har hÀnt?
750
01:04:52,850 --> 01:04:55,436
- VadÄ?
- Vad fan Àr det som har hÀnt?
751
01:04:57,105 --> 01:05:00,858
- Vad ska jag göra? Behöver du�
- OjâŠ
752
01:05:00,942 --> 01:05:03,444
- Gud, jag Ă€r heltâŠ
- Det Àr okej.
753
01:05:03,528 --> 01:05:06,447
- Jag Àr helt Àcklig.
- Vad Àr det som har hÀnt?
754
01:05:06,531 --> 01:05:11,286
Jag Ät nÄt dÄligt.
Eller jag har magsjuka, tror jag.
755
01:05:11,369 --> 01:05:14,455
Okej. Jag vet inte vad jag ska göra.
756
01:05:14,539 --> 01:05:17,000
Jag vÀntade bara pÄ att du skulle komma.
757
01:05:18,918 --> 01:05:22,130
- Gud, jag Àr jÀtteÀcklig.
- Du borde nogâŠ
758
01:05:22,213 --> 01:05:24,132
- Jag ska duscha.
- Vi gÄr till duschen.
759
01:05:24,215 --> 01:05:27,176
- Jag ska tvÀtta bort det. Jag ska.
- Det Àr okej.
760
01:05:27,260 --> 01:05:31,931
Jag gÄr och duschar.
Jag ska tvÀtta bort det, jag lovar.
761
01:05:33,975 --> 01:05:35,935
Du kan⊠Fan.
762
01:05:36,978 --> 01:05:40,815
- Jag ska tvÀtta bort det, Àlskling!
- Det Àr okej!
763
01:05:48,489 --> 01:05:49,490
Nikki?
764
01:05:56,581 --> 01:05:58,791
Vi pratade ju om det hÀr.
765
01:06:06,090 --> 01:06:08,217
Tillagade du katten?
766
01:06:15,141 --> 01:06:18,269
Nikki, du fÄr inte göra sÄ.
767
01:06:19,479 --> 01:06:22,106
Jag Àr vÀldigt upprörd över det.
768
01:06:22,190 --> 01:06:23,775
Okej, Àlskling.
769
01:06:34,035 --> 01:06:36,245
Du, det var en grejâŠ
770
01:06:36,329 --> 01:06:38,957
Ian bjöd över mig pÄ killkvÀll i kvÀll.
771
01:06:46,673 --> 01:06:47,840
OkejâŠ
772
01:06:48,883 --> 01:06:51,886
SÄ jag tÀnkte gÄ dit, om det Àr okej?
773
01:06:51,970 --> 01:06:54,055
GÄ pÄ killkvÀll?
774
01:06:57,058 --> 01:06:58,226
Ja.
775
01:06:58,309 --> 01:07:00,687
Jag kan klÀ pÄ mig och hÀnga med.
776
01:07:03,398 --> 01:07:06,985
- Det vore toppen!
- Jag ska bara duscha klart, sĂ„âŠ
777
01:07:07,068 --> 01:07:09,028
Det Ă€r bara det attâŠ
778
01:07:10,405 --> 01:07:13,074
âŠIan sa att det var killkvĂ€ll.
779
01:07:14,325 --> 01:07:15,994
SÄ jag gÄr nog sjÀlv.
780
01:07:18,371 --> 01:07:20,081
Hur Àr det med dig?
781
01:07:24,210 --> 01:07:29,799
Vad lustigt,
för Sarah sa att hon skulle dit.
782
01:07:30,717 --> 01:07:32,093
Sa hon?
783
01:07:36,180 --> 01:07:39,642
Okej, men dÄ stannar vÀl jag bara hÀr.
784
01:07:39,726 --> 01:07:42,812
- Fast om Sarah skaâŠ
- Nej, för om du ville att jagâŠ
785
01:07:42,895 --> 01:07:45,940
Jag tycker att du ska hÀnga med.
Jag vill det.
786
01:07:46,024 --> 01:07:47,525
Nej!
787
01:07:47,608 --> 01:07:52,905
Om du ville att jag skulle hÀnga med,
sÄ skulle du ju sÀga det!
788
01:07:52,989 --> 01:07:55,199
Jag visste att du skulle ta med henne.
789
01:07:55,283 --> 01:07:57,660
- Körde hon med utpressning?
- HÄll kÀften.
790
01:07:57,744 --> 01:08:00,413
Kan du inte vara utan henne i tre timmar?
791
01:08:00,496 --> 01:08:04,584
Sarah bjöd henne, vad skulle jag göra?
Du skulle ju inte bjuda Sarah.
792
01:08:04,667 --> 01:08:07,962
- Sarah har inte gjort nÄt fel.
- Inte vi heller.
793
01:08:08,796 --> 01:08:10,381
Inga dumheter.
794
01:08:10,465 --> 01:08:14,093
Pilla inte pÄ morsans porslin, din jÀvel.
795
01:08:14,177 --> 01:08:16,721
- Hej.
- Det Àr min tur.
796
01:08:16,804 --> 01:08:23,019
Nu blir nÄn full: "VÀlj nÄn som ska
dricka med dig de kommande tre varven."
797
01:08:24,646 --> 01:08:28,733
Nu drar jag ner dig ocksÄ. SkÄl!
798
01:08:29,651 --> 01:08:31,694
Kan jag byta plats med nÄn?
799
01:08:31,778 --> 01:08:34,822
Baron, jag vill sitta bredvid Nikki.
800
01:08:34,906 --> 01:08:37,617
- Nej!
- Det Àr okej, baby.
801
01:08:38,409 --> 01:08:40,244
- Det Àr okej.
- Jag duschade ju.
802
01:08:40,328 --> 01:08:43,247
Jösses, har du förtrollat henne?
803
01:08:54,258 --> 01:08:55,969
SĂ„ sant!
804
01:09:00,390 --> 01:09:02,558
Nikki, det Àr din tur.
805
01:09:15,321 --> 01:09:20,243
"Luften fylldes
av nattfÄgelns distinkta lockrop."
806
01:09:20,326 --> 01:09:26,207
"Hans ansikte var skymt,
men jag visste att han sÄg pÄ min barm" -
807
01:09:26,291 --> 01:09:32,880
- "dÀr bÄda sidor hade tÀnjts ut
och nyligen mognat till olika storlekar."
808
01:09:33,965 --> 01:09:36,759
"'Hans, kom och ligg hos mig'" -
809
01:09:36,843 --> 01:09:42,181
- "'sÄsom den gamla kvinnan lÀrde oss
nÀr vi var barn', sa jag."
810
01:09:42,265 --> 01:09:44,934
"Han stÀngde dörren
och lutade sig mot den."
811
01:09:45,018 --> 01:09:49,230
"'Du Àr inte min hustru, Greta', sa han."
812
01:09:50,481 --> 01:09:53,985
"'Jag Àr mer Àn din hustru.'"
813
01:09:55,445 --> 01:09:58,114
"'Jag Àr din syster.'"
814
01:09:58,197 --> 01:10:01,576
"Hans ryckte till
och strÀckte sig efter dörrhandtaget."
815
01:10:01,659 --> 01:10:04,662
"Jag visste
att han inte skulle gÄ hÀrifrÄn."
816
01:10:04,746 --> 01:10:09,751
"Han skulle ge efter och vÀlja att vara
inuti mig, som sÄ mÄnga nÀtter förut."
817
01:10:11,544 --> 01:10:15,715
"Om inte, skulle jag filea
hans mastiga underarm" -
818
01:10:15,798 --> 01:10:22,055
- "rulla ihop den som en lakritsrem
och sticka in köttet mellan mina ben."
819
01:10:23,681 --> 01:10:25,600
"Hans Àr min sjÀl."
820
01:10:26,434 --> 01:10:31,731
"En kÀrlek som endast kvisten
frÄn ett piltrÀd kan frammana."
821
01:10:32,732 --> 01:10:36,527
"'Min bror,
i kvÀll ska du komma in i mig.'"
822
01:10:43,076 --> 01:10:46,663
Ur en ny bok som jag skriver pÄ.
SÄ jag behöver inte dricka.
823
01:10:54,796 --> 01:10:56,839
Din tur, Joe.
824
01:10:56,923 --> 01:11:00,009
Jag bytte plats med Baron,
sÄ det Àr hans tur.
825
01:11:00,843 --> 01:11:02,637
JĂ€klar. Okej.
826
01:11:18,695 --> 01:11:21,489
"Kyss personen till vÀnster om dig."
827
01:12:25,303 --> 01:12:29,641
Ingen pÄ denna jord kommer nÄnsin
att begripa hur det kÀnns -
828
01:12:29,724 --> 01:12:33,728
- att Àlska nÄn
sÄ mycket som jag Àlskar dig.
829
01:12:36,773 --> 01:12:39,525
Och alla i det hÀr rummet kommer att dö -
830
01:12:39,609 --> 01:12:45,531
- utan att nÄnsin ha kÀnt den starka
koppling som jag har kÀnt till min Bear!
831
01:12:53,581 --> 01:12:57,043
Nikki, Àr allt som det ska med dig?
832
01:13:02,966 --> 01:13:05,176
Jag skojar bara, hörni.
833
01:13:06,010 --> 01:13:07,679
Jag skojar bara.
834
01:13:09,263 --> 01:13:11,641
Kom igen, det var ett skÀmt.
835
01:13:11,724 --> 01:13:13,810
Jag skÀmtar bara.
836
01:13:15,436 --> 01:13:18,147
Okej, det var inget skĂ€mt. Ăn sen?
837
01:13:21,901 --> 01:13:24,821
NÄn som vill ha en geléshot?
838
01:13:24,904 --> 01:13:27,824
- Jag kan ta en.
- Tack, Reggie. Schyst.
839
01:13:30,910 --> 01:13:32,328
NÄn mer som vill ha?
840
01:13:35,248 --> 01:13:37,959
Det Àr inte jag! Det Àr inte jag!
841
01:13:38,835 --> 01:13:40,378
Det Àr inte jag!
842
01:13:44,257 --> 01:13:46,175
Bear, hjÀlp henne!
843
01:13:46,259 --> 01:13:49,262
Nej, ni mĂ„steâŠ
- Bear, kör henne till sjukhuset!
844
01:13:49,345 --> 01:13:51,222
FörlÄt sÄ mycket.
845
01:13:51,306 --> 01:13:52,682
StÄ still!
846
01:13:52,765 --> 01:13:56,477
Bear? Bear! Hör du vad jag sÀger?
847
01:13:56,561 --> 01:13:58,521
- Bear, kom!
- Nu, ditt as!
848
01:14:10,908 --> 01:14:12,910
AKUTMOTTAGNING
849
01:14:57,538 --> 01:15:01,084
- Vart ska du?
- Bara till badrummet.
850
01:15:02,460 --> 01:15:03,878
Okej?
851
01:15:08,132 --> 01:15:10,176
Okej?
852
01:15:10,259 --> 01:15:12,428
FÄr jag stÄ utanför?
853
01:15:22,730 --> 01:15:24,899
- Varför gjorde du det?
- Jag vet inte.
854
01:15:24,983 --> 01:15:27,485
- Varför betedde du dig sÄ?
- Jag sa förlÄt.
855
01:15:27,568 --> 01:15:28,861
NikkiâŠ
856
01:15:30,613 --> 01:15:32,865
- Du skrÀmmer alla.
- Jag vet inteâŠ
857
01:15:32,949 --> 01:15:35,201
- Du skadade dig sjÀlv.
- FörlÄt.
858
01:15:35,285 --> 01:15:37,287
Se pÄ ditt ansikte.
859
01:15:37,370 --> 01:15:39,789
Jag vet att Sarah gillar dig.
860
01:15:41,082 --> 01:15:43,876
Det⊠Det Ă€r inteâŠ
861
01:15:46,254 --> 01:15:49,799
- VadÄ?
- Det Àr ju inte⊠Allt var normalt!
862
01:15:49,882 --> 01:15:51,968
Allt var bra.
863
01:15:52,051 --> 01:15:55,555
Du var sÄ⊠FörlÄt. FörlÄt, förlÄt.
864
01:15:55,638 --> 01:15:59,058
Lyssna, du var sÄ vacker -
865
01:15:59,142 --> 01:16:01,728
- och du var normal. Du
Ă€r normal.
866
01:16:01,811 --> 01:16:06,190
Men det hĂ€r Ă€r inteâŠ
Det Àr inte okej, Nikki.
867
01:16:10,194 --> 01:16:12,155
Gillar du mig?
868
01:16:12,238 --> 01:16:15,825
Va? Jag⊠Bear, jag Àlskar dig.
869
01:16:15,908 --> 01:16:18,036
Nej, nej, nejâŠ
870
01:16:18,119 --> 01:16:22,624
Gillar du mig? AlltsÄ, gillar du mig ens?
Ăr Nikki lycklig?
871
01:16:24,000 --> 01:16:26,294
Tycker Nikki om mig?
872
01:16:27,295 --> 01:16:28,755
Ja.
873
01:16:35,345 --> 01:16:37,430
Jag Àr din vrickade Nikki.
874
01:16:37,513 --> 01:16:39,641
- Nej, nejâŠ
- Vart ska du?
875
01:16:39,724 --> 01:16:42,310
Till badrummet, Nikki! FÄr jag det?
876
01:16:42,393 --> 01:16:45,647
Kan du sÀga att du Àlskar mig?
877
01:16:48,650 --> 01:16:50,818
Det hÀr Àr allt jag har önskat mig.
878
01:16:50,902 --> 01:16:52,570
Jag ocksÄ.
879
01:16:53,613 --> 01:16:57,325
- Nej, det stÀmmer inte.
- Jo, Bear. Det har alltid varit du.
880
01:16:57,408 --> 01:17:00,078
- Jag vill att det ska funka.
- Det kan det.
881
01:17:00,161 --> 01:17:05,750
Nej, det kan det inteâŠ
Okej, men dÄ mÄste du sova hemma en natt.
882
01:17:05,833 --> 01:17:09,545
Vi mÄste ta en liten paus frÄn varann.
Vi mĂ„steâŠ
883
01:17:09,629 --> 01:17:12,298
- Herregud! Vi mÄste ta en paus.
- Ingen paus!
884
01:17:12,382 --> 01:17:17,804
- Det Àr normalt att par Àr ifrÄn varann!
- Jag vill inte ha nĂ„n pausâŠ!
885
01:17:17,887 --> 01:17:20,807
- Var bara normal!
- Jag kan inte!
886
01:17:20,890 --> 01:17:23,977
- Jag vill bara att du Àr Nikki!
- Jag
kan vara Nikki.
887
01:17:24,060 --> 01:17:28,439
- Var bara Nikki!
- Jag kan, jag kan, jag kanâŠ
888
01:17:28,523 --> 01:17:32,276
- Jag ska vara precis vad du vill.
- Nej, sÀg inte sÄ.
889
01:17:32,360 --> 01:17:35,947
- Vad du Àn vill.
- Nej. Hör pÄ mig.
890
01:17:36,572 --> 01:17:39,826
Nikki skulle inte sÀga sÄ.
Bara var som Nikki.
891
01:17:39,909 --> 01:17:42,578
- LÄt mig vara Nikki.
- Nu Àr du inte Nikki.
892
01:17:42,662 --> 01:17:45,415
Jag kan vara Nikki!!
893
01:17:47,709 --> 01:17:51,587
FörlĂ„t mig. FörlĂ„t mig. FörlĂ„t migâŠ
894
01:17:54,924 --> 01:17:58,344
Jag kan vara Nikki. Jag kan vara Nikki.
895
01:17:58,428 --> 01:18:00,555
Jag Àlskar dig. FörlÄt.
896
01:18:00,638 --> 01:18:02,515
Jag Àlskar dig.
897
01:18:04,892 --> 01:18:07,603
Det Àr inte Àkta.
898
01:18:07,687 --> 01:18:09,355
Vad menar du?
899
01:18:10,481 --> 01:18:13,151
Det Àr inte Àkta.
900
01:18:15,028 --> 01:18:20,658
Jag Àlskar dig i alla verkligheter, Bear.
901
01:18:31,419 --> 01:18:32,712
Och jag Àlskar dig.
902
01:18:32,795 --> 01:18:35,715
- Du förstörde mig!
- Vad i�
903
01:18:35,798 --> 01:18:38,009
- Sluta!
- Var Àr mitt mod?
904
01:18:38,092 --> 01:18:39,677
Du skrÀmmer mig!
905
01:18:39,761 --> 01:18:43,264
Var inte rÀdd, baby.
Jag skulle aldrig skada dig. FörlÄt.
906
01:18:44,015 --> 01:18:46,267
Sluta, du skrÀmmer mig!
907
01:18:56,986 --> 01:18:58,196
OkejâŠ
908
01:18:58,279 --> 01:19:03,576
Du, vad sÀgs om att du fÄr
hela sÀngen för dig sjÀlv i natt -
909
01:19:03,660 --> 01:19:06,412
- sÄ sover jag hos Ian
och kommer i morgon?
910
01:19:06,496 --> 01:19:07,956
Okej.
911
01:19:11,918 --> 01:19:13,294
Nikki, vad gör du?
912
01:19:13,378 --> 01:19:17,465
- Jag behöver ingen uppmÀrksamhet av dig.
- Vad gör du?
913
01:19:26,057 --> 01:19:30,478
Om jag har hela sÀngen för mig sjÀlv,
sĂ„ ligger jag dĂ€r och Ă€r varmâŠ
914
01:19:31,562 --> 01:19:35,733
âŠtills jag lĂ„ngsamt blir lika kall -
915
01:19:35,817 --> 01:19:39,237
- som om jag hade klivit in i en frys.
916
01:19:39,320 --> 01:19:42,657
HÀnderna kÀnns
som om de Àr fulla av sand -
917
01:19:42,740 --> 01:19:46,077
- som nÀr man har rÄkat ligga pÄ dem.
918
01:19:46,160 --> 01:19:51,541
Och den kÀnslan
sprider sig lÄngsamt i hela kroppen.
919
01:19:51,624 --> 01:19:56,629
Du finns fortfarande i mitt hjÀrta,
men du glider ivÀg.
920
01:19:56,713 --> 01:20:00,842
Alla tankar pÄ smÀrta eller Änger avtar -
921
01:20:00,925 --> 01:20:03,553
- som en kemisk reaktion.
922
01:20:04,721 --> 01:20:07,015
Och trots att det Àr tyst i rummet -
923
01:20:07,098 --> 01:20:11,269
- blir det pÄ nÄgot vis Ànnu tystare.
924
01:20:11,352 --> 01:20:15,231
Det Àr inte smÀrtsamt,
man bara slÀpper taget -
925
01:20:15,315 --> 01:20:18,234
- om allt det man en gÄng var.
926
01:20:20,069 --> 01:20:22,405
Och sen finns ingenting kvar.
927
01:20:23,364 --> 01:20:29,037
Det Àr inte mörker.
Nej, Àlskling, mörker Àr en fÀrg.
928
01:20:30,705 --> 01:20:34,667
Det Àr bara ingenting.
929
01:20:36,544 --> 01:20:38,630
Eller sÄ stannar du hÀr.
930
01:20:45,595 --> 01:20:47,180
Ja.
931
01:21:17,961 --> 01:21:22,465
JAG MĂ
STE BERĂTTA EN SAK.
932
01:21:22,548 --> 01:21:25,134
FLERA SAKERâŠ
933
01:21:25,218 --> 01:21:27,720
JAG ĂR I PARKEN.
934
01:21:29,472 --> 01:21:31,349
JAG KAN INTE.
935
01:21:31,432 --> 01:21:33,142
DET ĂR VIKTIGT.
936
01:21:42,318 --> 01:21:43,736
Nikki?
937
01:21:55,498 --> 01:21:58,126
BARA MESSA MIG.
938
01:21:58,209 --> 01:22:03,089
OM DU INTE KOMMER TILL MIG,
SĂ
KOMMER JAG ĂVER.
939
01:23:07,862 --> 01:23:09,280
Bear?
940
01:23:11,616 --> 01:23:14,035
Jag ska bara ta lite vatten.
941
01:23:15,870 --> 01:23:18,706
Döda mig, snÀlla.
942
01:23:18,790 --> 01:23:20,124
Va?
943
01:23:23,962 --> 01:23:27,382
Hon sover. Det Àr jag.
944
01:23:34,931 --> 01:23:36,891
Du Ă€r du, NikkiâŠ
945
01:23:37,684 --> 01:23:40,061
SnÀlla, vÀck henne inte.
946
01:23:41,145 --> 01:23:44,065
Bara döda mig.
947
01:23:54,701 --> 01:23:57,161
Hur kan nÄt vara sÄ illa?
948
01:23:58,454 --> 01:24:01,874
Vad Àr det som Àr sÄ hemskt med
att vara med mig?
949
01:24:03,501 --> 01:24:06,170
Jag har aldrig varit med dig, Bear.
950
01:24:11,592 --> 01:24:14,929
Bara döda mig, snÀlla.
951
01:24:20,268 --> 01:24:23,187
SnÀlla, snÀlla, snÀlla, snÀlla!
952
01:24:29,777 --> 01:24:31,195
Hej.
953
01:24:39,287 --> 01:24:42,498
- SÄ du gör fortfarande sÄ hÀr?
- Vad?
954
01:24:44,542 --> 01:24:47,503
Parkerar pÄ Franklin och bara chillar.
955
01:24:49,172 --> 01:24:52,717
Det gör jag inte riktigt lÀngre.
956
01:24:52,800 --> 01:24:55,219
SÄ vad fan Àr det med Nikki?
957
01:24:56,429 --> 01:24:57,847
Tja...
958
01:24:59,349 --> 01:25:02,060
Hon har inte berĂ€ttat det för sĂ„ mĂ„ngaâŠ
959
01:25:03,811 --> 01:25:06,856
âŠmen hennes pappa Ă€r döende.
960
01:25:07,982 --> 01:25:10,610
SĂ„, det Ă€r ganskaâŠ
961
01:25:10,693 --> 01:25:15,782
- Jag trodde inte att de stod varann nÀra.
- De gör det nu.
962
01:25:15,865 --> 01:25:18,785
SÄ det Àr smÀrtsamt.
963
01:25:20,078 --> 01:25:24,666
- Jag trodde att hon avskydde sin pappa.
- Nej, det gör hon inte.
964
01:25:24,749 --> 01:25:29,462
Jag hoppas verkligen att det löser sig,
hon verkar rÀtt trasig.
965
01:25:29,545 --> 01:25:33,675
Och det Àr inte rÀtt att du ska dra
hennes lass, sĂ€rskilt dĂ„ hon ochâŠ
966
01:25:33,758 --> 01:25:38,012
- Jag finns gÀrna dÀr för henne.
- Men det Àr inte ditt ansvar.
967
01:25:38,096 --> 01:25:41,307
Hon behöver terapi. Det Àr inte rÀtt.
968
01:25:41,391 --> 01:25:43,810
Det Àr inte okej att hon utnyttjar dig.
969
01:25:43,893 --> 01:25:47,313
Jag tror inte att hon utnyttjar mig.
970
01:25:55,113 --> 01:25:56,531
Du, jagâŠ
971
01:25:58,324 --> 01:26:00,285
Jag fick brevet.
972
01:26:00,368 --> 01:26:04,664
- Brevet frÄn Luther?
- Ja, min sista chans.
973
01:26:04,747 --> 01:26:07,333
- Jag tÀnkte att vi kunde öppna det ihop.
- Oj!
974
01:26:07,417 --> 01:26:12,380
DÄ kanske jag fÄr tatuera "framgÄngsrik
dotter" vid pappas obefintliga hÄrfÀste.
975
01:26:12,463 --> 01:26:15,717
- Jag skulle betala för det.
- Vi gör det nÀr han sover.
976
01:26:15,800 --> 01:26:19,804
Jag har sömntabletter i fickan.
Vi kan göra det i kvÀll.
977
01:26:22,682 --> 01:26:25,435
Vill du öppna det, eller�
978
01:26:28,021 --> 01:26:29,981
Jag mÄste berÀtta nÄt.
979
01:26:31,816 --> 01:26:33,276
Vad?
980
01:26:34,610 --> 01:26:38,281
- Jag lovade Ian att inte berÀtta för dig.
- Om vad?
981
01:26:42,160 --> 01:26:47,040
Ian och Nikki har haft sex frÄn och till
de senaste tvÄ Ären.
982
01:26:47,123 --> 01:26:51,919
De Àr bara vÀnner med förmÄner,
det Àr inget romantiskt.
983
01:26:52,003 --> 01:26:55,465
Nu tror han att hon dejtar dig
för att hÀmnas pÄ honom.
984
01:26:55,548 --> 01:26:57,675
Men Ă€ven om hon inte gör detâŠ
985
01:26:59,677 --> 01:27:02,305
âŠsĂ„ Ă€r det ju liksom synd.
986
01:27:03,306 --> 01:27:08,102
Jag tror att du behöver nĂ„nâŠ
som Àr mer chill.
987
01:27:12,065 --> 01:27:13,816
Som du?
988
01:27:20,073 --> 01:27:21,157
TjaâŠ
989
01:27:22,492 --> 01:27:26,329
Jag menar,
jag satt ju till vÀnster om dig.
990
01:27:28,081 --> 01:27:29,499
Va?
991
01:27:31,417 --> 01:27:33,586
NĂ€r vi spelade.
992
01:27:35,630 --> 01:27:38,007
Jag satt till vÀnster om dig.
993
01:27:39,133 --> 01:27:40,760
Du skulle ha kysst mig.
994
01:28:03,241 --> 01:28:04,242
Det Àr...
995
01:28:04,325 --> 01:28:07,745
Jag Àr ledsen
att du behövde se det dÀr, baby.
996
01:28:07,829 --> 01:28:10,373
Men det Àr lite ditt eget fel.
997
01:28:12,542 --> 01:28:18,715
Kom ihÄg att det var du som ville det.
Men jag Ă€r sĂ„ glad för det, babyâŠ
998
01:28:18,798 --> 01:28:22,343
Ă
h, nej, nej, nejâŠ
999
01:28:25,388 --> 01:28:28,933
Nej, nej, nej⊠Ălskling, andas, andas.
1000
01:28:29,017 --> 01:28:31,352
Det Àr okej, Àlskling.
1001
01:28:31,436 --> 01:28:35,189
Jag tar hand om dig.
Vi behöver varandraâŠ
1002
01:28:35,273 --> 01:28:38,526
Men du mÄste hjÀlpa mig
att röja undan kroppen.
1003
01:28:38,609 --> 01:28:41,029
- Nej, nej.
- Jo, Àlskling.
1004
01:28:41,112 --> 01:28:43,239
Ălskling, jag vetâŠ
1005
01:28:43,323 --> 01:28:47,035
Men du, allt det hÀr Àr ditt fel.
1006
01:28:47,118 --> 01:28:51,831
Sarah Àr ditt fel.
Du ville det hÀr, det var din önskan.
1007
01:28:51,914 --> 01:28:57,295
Men baby, vi kan lösa det hÀr ihop.
Jag ska ingenstans. Ingenstans.
1008
01:29:27,575 --> 01:29:30,036
Hon Àr redo, baby.
1009
01:29:30,119 --> 01:29:33,331
Du kan vÀl Äka hem? Jag sköter resten.
1010
01:30:10,451 --> 01:30:12,829
LUTHER KONSTSKOLA
1011
01:30:12,912 --> 01:30:18,376
KĂ€ra Sarah Harper, gratulerar!
Du har blivit antagen till lÀsÄret 2027.
1012
01:30:53,661 --> 01:30:57,040
- Jösses, mannen.
- Vad i helvete?
1013
01:30:57,123 --> 01:30:59,208
Nej, nej, nejâŠ
1014
01:31:02,337 --> 01:31:03,588
Fan!
1015
01:31:05,048 --> 01:31:08,676
UrsÀkta! Var Àr önskekvistarna?
1016
01:31:08,760 --> 01:31:11,596
- Va?
- De ser ut sĂ„ hĂ€r, menâŠ
1017
01:31:11,679 --> 01:31:14,432
Man önskar sig nÄt och bryter itu dem.
1018
01:31:15,600 --> 01:31:17,769
De stod dÀrborta i hörnet.
1019
01:31:17,852 --> 01:31:21,230
- Ănskekvistarna!
- Vad Àr en önskekvist?
1020
01:31:22,106 --> 01:31:24,484
Nej, nejâŠ
1021
01:31:24,567 --> 01:31:28,988
För det första, kom inte hit med sÄnt hÀr.
Det Àr för tidigt.
1022
01:31:29,072 --> 01:31:31,324
Och för det andra - de stÄr hÀr.
1023
01:31:31,407 --> 01:31:36,955
Visst, du vill upphÀva din skitönskan,
men din energi duger inte.
1024
01:31:37,038 --> 01:31:40,541
- Ringde du numret pÄ baksidan?
- Du Àr helt sjuk.
1025
01:31:40,625 --> 01:31:43,336
- Jag?
- Hur kan du sÀlja sÄnt hÀr?
1026
01:31:43,419 --> 01:31:45,880
- Det kryllar av varningar.
- Fan ta dig!
1027
01:31:45,964 --> 01:31:47,674
Fan ta dig sjÀlv.
1028
01:31:50,593 --> 01:31:54,347
Men storma inte in hÀr
med den dÀr energin.
1029
01:31:54,430 --> 01:31:55,723
FörlÄt.
1030
01:31:57,475 --> 01:32:01,854
Jag⊠Ingen skulle köpa en sĂ„n dĂ€r om deâŠ
1031
01:32:01,938 --> 01:32:03,189
FörlÄt.
1032
01:32:04,107 --> 01:32:06,776
- JĂ€vlar.
- HerregudâŠ
1033
01:32:06,859 --> 01:32:09,028
Vad har du gjort?
1034
01:32:13,992 --> 01:32:16,703
Hon Àr besatt av mig.
1035
01:32:20,623 --> 01:32:24,544
- Det Àr vÀl inte sÄ dumt?
- NÄt hemskt hÀnde.
1036
01:32:25,920 --> 01:32:27,338
FörlĂ„tâŠ
1037
01:32:30,049 --> 01:32:32,969
- Jag mÄste upphÀva den.
- Nej, nejâŠ
1038
01:32:33,052 --> 01:32:35,930
Jag mÄste.
Du kan önska dig nÄt.
1039
01:32:36,014 --> 01:32:40,727
- Jag har redan utnyttjat min önskan.
- Vad fan ska jag göra?
1040
01:32:43,396 --> 01:32:49,277
KanskeâŠom nĂ„n annan önskar sig nĂ„t
som motverkar din önskanâŠ
1041
01:32:49,360 --> 01:32:53,573
Du kan ju frÄga henne.
Hon kanske vill göra det för din skull.
1042
01:32:53,656 --> 01:32:56,659
Eller sÄ kan du dö. Ta ditt eget liv.
1043
01:32:56,743 --> 01:33:00,788
Jag bara spÄnar,
du kanske har egna idĂ©erâŠ
1044
01:33:06,419 --> 01:33:07,754
FanâŠ
1045
01:33:09,547 --> 01:33:13,509
Jag önskar att Nikki Freeman
bara ska Àlska mig som en vÀn.
1046
01:33:15,345 --> 01:33:16,512
Fan!
1047
01:33:19,432 --> 01:33:21,726
Fan! Vad fan?
1048
01:33:26,397 --> 01:33:29,150
Gud! Fan! FanâŠ
1049
01:33:33,696 --> 01:33:34,864
Ian?
1050
01:33:41,204 --> 01:33:45,249
- Jag har messat dig femtio gÄnger.
- Jösses, Bear! Vad�
1051
01:33:45,333 --> 01:33:49,420
- Du vet hur Nikki plötsligtâŠ
- Ă
h, nej⊠MÄr hon okej?
1052
01:33:49,504 --> 01:33:52,340
- Ja, eller snart.
- Varför messar Sarah?
1053
01:33:52,423 --> 01:33:55,885
Hon har skrivit flera gÄnger
att jag ska komma till dig.
1054
01:33:55,969 --> 01:33:58,721
- Fan!
- Vad Àr det som pÄgÄr?
1055
01:33:58,805 --> 01:34:01,891
Bara stanna hÀr! Kom inte hem till mig.
1056
01:34:01,975 --> 01:34:06,187
- BerÀtta vad det Àr som pÄgÄr! Nu!
- Fan!
1057
01:34:06,270 --> 01:34:09,107
Fan! Okej, okejâŠ
1058
01:34:09,190 --> 01:34:15,780
Nikki började gilla mig frÄn ingenstans
helt plötsligt. Och betedde sig konstigt.
1059
01:34:16,990 --> 01:34:19,033
StÀmmer inte det?
1060
01:34:19,117 --> 01:34:23,413
Vad fan Àr du pÄ vÀg att berÀtta för mig?
MÄr hon okej?
1061
01:34:23,496 --> 01:34:27,125
JagâŠĂ¶nskade mig nĂ„t.
1062
01:34:28,126 --> 01:34:30,295
Jag bröt itu en kvist.
1063
01:34:30,378 --> 01:34:33,923
Först trodde jag inte
att det var pÄ riktigt, okej?
1064
01:34:34,007 --> 01:34:37,677
- Men det Àr pÄ riktigt. Det Àr det.
- Va?
1065
01:34:38,678 --> 01:34:42,223
Okej, okej.
Man kan önska sig nĂ„t, vad somâŠ
1066
01:34:42,307 --> 01:34:46,227
Man fÄr en önskan
och det Àr pÄ riktigt och det funkar.
1067
01:34:46,311 --> 01:34:52,108
Jag trodde inte pÄ det. Jag önskade att
Nikki skulle Àlska mig, och det funkade!
1068
01:34:52,191 --> 01:34:57,572
TÀnk pÄ hur hon har betett sig pÄ sistone.
Hon förÀndrades totalt!
1069
01:34:57,655 --> 01:35:02,577
OkejâŠvart gick du med henne?
Till nÄt medium, eller?
1070
01:35:02,660 --> 01:35:05,330
- Va?
- Ăr du med i nĂ„n jĂ€vla sekt?
1071
01:35:05,413 --> 01:35:10,084
Nej, det Àr inte nÄn jÀvla sekt!
Inte vet jag, det Àr vÀl magi!
1072
01:35:10,168 --> 01:35:13,421
- Ăr det hĂ€r ett skĂ€mt för dig?
- Nej! Det funkar.
1073
01:35:13,504 --> 01:35:16,299
- Det hÀr?
- Försiktigt. Ja, det funkar.
1074
01:35:16,382 --> 01:35:20,970
- Jag önskade mig nÄt och det Àr vidrigt.
- SÄ önska dig nÄt annat.
1075
01:35:21,054 --> 01:35:23,640
Det gÄr inte. Man fÄr bara en önskan.
1076
01:35:23,723 --> 01:35:28,436
- Ă
h, javisst. SÄklart.
- En önskan.
1077
01:35:28,519 --> 01:35:31,648
Man fÄr bara en önskan. Men det funkar.
1078
01:35:32,815 --> 01:35:35,985
Det funkar, Ian.
1079
01:35:39,030 --> 01:35:41,741
SÄ jag behöver en önskan frÄn dig.
1080
01:35:41,824 --> 01:35:48,206
Du mÄste önska
att jag aldrig önskade mig nÄt. Okej?
1081
01:35:48,289 --> 01:35:50,500
Och sen fÄr du vara med Nikki.
1082
01:35:51,417 --> 01:35:52,961
SÄ det var det�
1083
01:35:53,044 --> 01:35:56,547
- Nej, det stör mig inte ett skit.
- Jag skulle berÀtta.
1084
01:35:56,631 --> 01:35:59,884
Bara öppna,
och var försiktig med vad du sÀger.
1085
01:35:59,968 --> 01:36:06,391
Nej, nej, stopp! Nu mĂ„ste du sĂ€gaâŠ
"Jag önskar att min vĂ€n BearâŠ"
1086
01:36:06,474 --> 01:36:09,936
- Jag önskar mig en miljard.
- Nej!
1087
01:36:35,086 --> 01:36:38,506
Nikki, jag vill att du gör en sak Ät mig!
1088
01:36:55,273 --> 01:36:58,234
Du gör vad som helst för mig, eller hur?
1089
01:37:02,905 --> 01:37:04,449
Jag behöverâŠ
1090
01:37:14,125 --> 01:37:16,919
Jag gör allt för dig, baby.
1091
01:37:21,758 --> 01:37:24,344
MÄr du bÀttre nu?
1092
01:37:27,680 --> 01:37:29,432
Jag vill att du gör en sak.
1093
01:37:29,515 --> 01:37:32,894
Varför kan du inte Àlska mig?
1094
01:37:32,977 --> 01:37:34,020
Sluta!
1095
01:37:34,103 --> 01:37:37,357
Varför Àlskar du mig inte?
1096
01:37:37,982 --> 01:37:39,942
Sluta, sluta!
1097
01:37:40,026 --> 01:37:41,402
Herregud!
1098
01:37:41,486 --> 01:37:46,574
- Gud, jag vill Àta upp dig.
- Ăppna! Jag fick en miljard, det funkade!
1099
01:37:46,658 --> 01:37:50,870
- Jag vill bara Àta⊠Sluta!
- HallÄ, vad hÄller ni pÄ med?
1100
01:37:50,954 --> 01:37:53,122
- Jag vill dofta som du.
- Nej!
1101
01:37:53,206 --> 01:37:55,792
Jag vill baraâŠ
1102
01:37:56,709 --> 01:38:01,339
- Jag skjuter mig! Jag tar livet av mig!
- Vad i helvete? Nikki!
1103
01:38:02,173 --> 01:38:07,845
Jag river ut mina egna ögon ur skallen
och sticker upp pipan i fittan, Bear!
1104
01:38:08,930 --> 01:38:11,182
Jag Ă€lskar digâŠ
1105
01:38:11,265 --> 01:38:14,310
- Högre!
- Jag Àlskar dig!
1106
01:38:16,062 --> 01:38:19,983
Jag visste vĂ€l det. Ă
h, jag visste det.
1107
01:38:20,066 --> 01:38:22,235
Jag Àlskar dig sÄ, babe.
1108
01:38:23,236 --> 01:38:28,116
- Det Àr du skyldig mig.
- Vi ska nog fÄ det att funka. Eller jag.
1109
01:38:28,199 --> 01:38:30,868
Du mÄste, baby. Jag Àlskar dig.
1110
01:38:30,952 --> 01:38:34,539
- Jag ska fÄ det att funka.
- Det mÄste du.
1111
01:38:34,622 --> 01:38:38,501
FörlÄt för all dramatik,
jag vet inte varför jag gör sÄ.
1112
01:38:38,584 --> 01:38:42,880
- Det Àr okej, sötnos.
- Jag Àlskar dig. Och jag vill bli bra.
1113
01:38:44,924 --> 01:38:47,385
- FörlÄt.
- Det Àr okej.
1114
01:38:47,468 --> 01:38:50,221
Jag vill bli söt igen.
1115
01:38:50,305 --> 01:38:54,309
Du Àr sÄ vacker. Vackrast i hela vÀrlden.
1116
01:38:54,392 --> 01:38:56,686
- Ăr jag?
- Ja, baby.
1117
01:38:56,769 --> 01:39:02,734
Vi kommer att vara tillsammans
i evigheters, evighetersâŠ
1118
01:39:03,693 --> 01:39:08,197
âŠevigheters evighetâŠ
1119
01:39:13,202 --> 01:39:14,746
VadÄ?
1120
01:39:17,040 --> 01:39:21,419
- Vad Àr det, baby?
- Du skakade pÄ huvudet.
1121
01:39:21,502 --> 01:39:23,921
- Nej.
- Varför gjorde du det?
1122
01:39:24,005 --> 01:39:27,800
Jag tÀnkte bara pÄ
att vi borde tvÀtta av oss. Okej?
1123
01:39:27,884 --> 01:39:30,178
DÄ gör vi det. Kom.
1124
01:39:33,556 --> 01:39:34,932
Jag vet vad du vill.
1125
01:39:35,016 --> 01:39:38,436
Nej! Fan ta dig! Fan ta dig!
1126
01:39:39,437 --> 01:39:42,649
- Nej!
- En sekund, jag ska bara tvÀtta mig!
1127
01:39:42,732 --> 01:39:44,859
- SlÀpp in mig!
- FörlÄt!
1128
01:39:44,942 --> 01:39:46,944
- Nej!
- En sekund!
1129
01:39:47,028 --> 01:39:49,280
Fan för dig, slÀpp in mig!
1130
01:39:52,408 --> 01:39:54,911
- Vad gör du?
- En sekund bara!
1131
01:39:54,994 --> 01:39:56,913
Okej, tack.
1132
01:39:58,998 --> 01:40:00,625
JĂ€vlar!
1133
01:40:07,256 --> 01:40:08,967
Du, baby?
1134
01:40:12,679 --> 01:40:16,099
Jag tÀnkte att vi kanske borde göra slut.
1135
01:40:22,772 --> 01:40:24,649
HelveteâŠ
1136
01:40:24,732 --> 01:40:26,651
Hörde du?
1137
01:40:29,988 --> 01:40:32,782
Fan, fanâŠ
1138
01:40:35,159 --> 01:40:37,954
Vi kanskeâŠborde ta en liten paus.
1139
01:40:51,926 --> 01:40:56,347
- Om en paus behövs, sÄ tar vi en.
- FanâŠ
1140
01:41:02,603 --> 01:41:04,939
Allt kommer att bli bra.
1141
01:41:13,072 --> 01:41:14,866
Hör du det?
1142
01:41:24,542 --> 01:41:26,669
Vi kan ta en paus.
1143
01:41:38,431 --> 01:41:40,475
Vi kan ta en paus.
1144
01:41:46,272 --> 01:41:47,565
Baby?
1145
01:41:53,863 --> 01:41:55,948
Hör du vad jag sÀger?
1146
01:43:51,356 --> 01:43:53,358
ĂNSKEKVIST
1147
01:43:53,441 --> 01:43:55,735
Nej. Ălskling?
1148
01:43:55,818 --> 01:43:58,738
Ălskling. Ălskling? Nej, nej, nej!
1149
01:43:58,821 --> 01:44:01,074
Bear, nej!
1150
01:44:02,659 --> 01:44:04,786
Vad har du gjort? Nej!
1151
01:44:04,869 --> 01:44:09,832
Vad har du gjort?
Baby, vad har du gjort? Nej!
1152
01:44:09,916 --> 01:44:13,127
Nej, nej, nejâŠ
1153
01:44:29,811 --> 01:44:31,896
BabyâŠ
1154
01:44:31,980 --> 01:44:34,941
Min babyâŠ
1155
01:45:47,013 --> 01:45:49,682
Vad har du gjort?!
1156
01:48:44,273 --> 01:48:47,235
ĂversĂ€ttning: Annika Yberg
Svensk Medietext
83643