All language subtitles for Mad.Bills.to.Pay.or.Destiny.dile.que.no.soy.malo.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:03,925 --> 00:02:06,661 Two for fifteen, three for twenty-five. 2 00:02:06,761 --> 00:02:08,228 Nutties, Nutties. 3 00:02:08,462 --> 00:02:10,297 Pikachu Lemonheads, 4 00:02:10,464 --> 00:02:11,766 Kirby Punch. 5 00:02:11,899 --> 00:02:13,300 Nutties, Nutties. 6 00:02:13,400 --> 00:02:16,303 Blue Hawaiian, Laguna Beach, Come out the water, 7 00:02:16,403 --> 00:02:17,939 Let's go. Nutties. 8 00:02:18,072 --> 00:02:21,208 Nutties. One for ten, two for fifteen, 9 00:02:21,274 --> 00:02:23,745 Three for twenty-five. Nutties, Nutties. 10 00:02:23,845 --> 00:02:25,913 Get your Nutties. I got flavors. 11 00:02:26,014 --> 00:02:28,482 C'mon get your Nutties, it's hot out here. 12 00:02:28,950 --> 00:02:30,618 Nutties, Nutties. 13 00:02:31,284 --> 00:02:34,722 Got Blue Hawaiian, Laguna Beach. Blue Hawaiian, Laguna Beach! 14 00:02:34,822 --> 00:02:36,124 Nutties, Nutties. 15 00:02:36,390 --> 00:02:37,992 Get your Nutties, get your Nutties. 16 00:02:38,092 --> 00:02:38,926 Share with a bud-- 17 00:02:39,459 --> 00:02:40,528 Take out the Nutcrackers. 18 00:02:40,628 --> 00:02:42,229 Let me see the Nutcrackers, baby. 19 00:02:42,530 --> 00:02:43,931 Let me see your flavors! 20 00:02:44,032 --> 00:02:45,133 I got the "Speedy Lightning." 21 00:02:45,232 --> 00:02:45,900 - Yeah! 22 00:02:46,134 --> 00:02:47,802 Speedy Lightning Tea. 23 00:02:48,970 --> 00:02:50,638 - I wanna see what you got. - The "Blue Hawaiian." 24 00:02:50,738 --> 00:02:52,006 Hawaiian Green! 25 00:02:52,239 --> 00:02:53,508 Kinda like your shorts. 26 00:02:53,641 --> 00:02:54,642 Speedy Lightning. 27 00:02:54,742 --> 00:02:55,877 Let me see the red one, baby. 28 00:02:55,977 --> 00:02:57,477 This is the "Kirby Punch." 29 00:02:57,845 --> 00:02:58,846 Kirby Punch. 30 00:02:58,946 --> 00:03:00,347 And what's the other one? 31 00:03:00,447 --> 00:03:01,481 - This is the-- - What's the blue one? 32 00:03:01,582 --> 00:03:03,551 The "Deep Blue Sea." 33 00:03:03,651 --> 00:03:06,020 - Ow! - Deep Blue! 34 00:03:06,120 --> 00:03:07,254 Dale, dale. 35 00:03:08,388 --> 00:03:09,691 That's how we do it. 36 00:03:27,675 --> 00:03:29,409 Come through. 37 00:03:29,744 --> 00:03:33,280 Yo, Star. Star, Star! 38 00:03:33,514 --> 00:03:34,982 Fuckin' asshole. 39 00:03:35,083 --> 00:03:37,785 Yo. I'm here. 40 00:03:39,554 --> 00:03:40,521 Yo. 41 00:03:40,621 --> 00:03:41,723 You want a red? 42 00:03:41,823 --> 00:03:42,757 Who wants the yellow? 43 00:03:42,857 --> 00:03:44,158 - Who said yellow. - Get me one, get me one. 44 00:03:44,291 --> 00:03:45,159 - Yellow. - Yo, thanks. 45 00:03:45,292 --> 00:03:46,928 I got a blue, I got a blue, I got a blue. 46 00:03:47,028 --> 00:03:48,395 I got a yellow, I got a yellow. 47 00:03:49,463 --> 00:03:50,932 A'ight, swag. I swear it's valid. 48 00:03:51,032 --> 00:03:52,567 Yo, yo, let me get that big shit. 49 00:03:52,667 --> 00:03:54,301 The big shit? Bet. 50 00:03:55,036 --> 00:03:56,003 Kirby Punch. 51 00:03:56,204 --> 00:03:57,538 What you gettin'? 52 00:03:57,638 --> 00:03:59,607 Oh, that's valid. I didn't know you didn't pay me. 53 00:03:59,707 --> 00:04:01,008 Oh, my bad? What you gettin'? 54 00:04:01,109 --> 00:04:02,910 - Red, red. - Red? My bad, bro. 55 00:04:03,010 --> 00:04:04,679 I almost violated you, bro. 56 00:04:04,846 --> 00:04:07,380 Yo bro, why you here? You tryna get "deady" with us? 57 00:04:07,982 --> 00:04:10,184 What! 58 00:04:10,618 --> 00:04:12,419 Facts, nigga, swing that! 59 00:04:26,033 --> 00:04:26,901 Stop! 60 00:04:28,236 --> 00:04:28,836 Rico! 61 00:04:29,771 --> 00:04:31,939 - My fucking boys? Are you fucking crazy, bro? 62 00:04:32,039 --> 00:04:32,774 Shut the fuck up! 63 00:04:32,874 --> 00:04:33,941 You're not my father! 64 00:04:34,041 --> 00:04:34,842 Shut up, bro. 65 00:04:34,942 --> 00:04:36,343 Stop acting like you're my fucking dad! 66 00:04:36,409 --> 00:04:37,512 Yo, wait right here. 67 00:04:37,612 --> 00:04:39,180 Wait right here. 68 00:04:57,899 --> 00:04:58,933 Come on. 69 00:04:59,033 --> 00:05:00,501 You need to stop acting like you're my fucking dad! 70 00:05:00,601 --> 00:05:02,369 Mommy is going to be so fucking mad at you. 71 00:05:02,603 --> 00:05:03,571 - Stop fucking pushing me. 72 00:05:03,671 --> 00:05:04,739 What is this? 73 00:05:04,839 --> 00:05:05,973 What's going on here? 74 00:05:06,207 --> 00:05:07,675 Where were you? 75 00:05:08,876 --> 00:05:10,912 Is that how you dress to study with Lisa? 76 00:05:11,012 --> 00:05:12,146 Is that how you dress? 77 00:05:12,246 --> 00:05:13,181 Tell her. 78 00:05:14,048 --> 00:05:15,116 Tell her what? 79 00:05:15,382 --> 00:05:17,484 Weren't you supposed to be studying with Lisa? 80 00:05:17,585 --> 00:05:20,254 I was with Lisa, Lisa was there. 81 00:05:20,387 --> 00:05:21,222 Yeah, okay. 82 00:05:21,622 --> 00:05:23,925 If you noticed, she was there, for your information. 83 00:05:24,025 --> 00:05:26,260 Where were you? 84 00:05:29,429 --> 00:05:32,834 I was at a party, and I wasn't doing anything. 85 00:05:32,934 --> 00:05:33,901 Stop fucking lying. 86 00:05:34,101 --> 00:05:35,036 No, I wasn't. 87 00:05:35,670 --> 00:05:36,403 Mommy, she's dirty. 88 00:05:36,504 --> 00:05:38,506 What were you doing at a party? 89 00:05:38,606 --> 00:05:39,707 Mommy, she's dirty. 90 00:05:40,041 --> 00:05:41,474 She's a fucking "THOT." 91 00:05:41,576 --> 00:05:42,610 I'm not a-- 92 00:05:42,710 --> 00:05:44,579 And you embarrassed me in front of my fucking friends! 93 00:05:44,679 --> 00:05:45,079 Oh, yeah? 94 00:05:45,179 --> 00:05:46,013 Yes... 95 00:05:46,981 --> 00:05:49,550 - What happened at that party? 96 00:05:49,851 --> 00:05:53,254 Mommy, the DJ, she was all on top of the DJ! 97 00:05:53,420 --> 00:05:55,156 No, I wasn't. 98 00:05:55,256 --> 00:05:57,490 You little smooth talker! 99 00:05:58,192 --> 00:06:00,928 You know how many diseases are going around? 100 00:06:01,028 --> 00:06:02,230 I wasn't even doing anything. You're a fucking liar! 101 00:06:02,330 --> 00:06:04,332 Mommy, she just met him that night! 102 00:06:04,966 --> 00:06:06,100 You don't know that, you don't know that. 103 00:06:06,200 --> 00:06:08,435 Listen, you're grounded for the rest of the summer. 104 00:06:08,870 --> 00:06:10,605 I have to go to work. 105 00:06:11,739 --> 00:06:13,908 Does she know about you smoking weed? 106 00:06:15,442 --> 00:06:16,978 'Cause you want to be a fucking snitch? 107 00:06:17,078 --> 00:06:18,579 You're fucking sixteen! 108 00:06:19,080 --> 00:06:21,616 He's always smoking weed when you're not around. 109 00:06:22,049 --> 00:06:25,887 Every time you leave to work, he starts smoking weed. 110 00:06:25,987 --> 00:06:28,556 You too. I'm fed up with you both. 111 00:06:28,923 --> 00:06:31,359 And look how I prepared dinner 112 00:06:31,458 --> 00:06:34,228 For the princess and prince. 113 00:06:35,563 --> 00:06:38,199 I can't believe you guys are my kids. 114 00:06:40,001 --> 00:06:41,235 Yo, go to your fucking room. 115 00:06:41,335 --> 00:06:43,671 You're a fucking snitch. Why would you tell her? 116 00:06:43,771 --> 00:06:45,472 Get the fuck outta here, fucking dirty. 117 00:06:45,539 --> 00:06:46,908 - I hate you. - Shut up. 118 00:06:48,776 --> 00:06:49,744 What the heck? 119 00:06:50,077 --> 00:06:52,346 - Oh no, yo. - Oh shit! 120 00:06:52,613 --> 00:06:54,815 Yo bro, you pulling on my fucking hair, bro. 121 00:06:55,316 --> 00:06:55,883 Relax. 122 00:06:55,983 --> 00:06:57,051 Yo, I'm doing you a favor. 123 00:06:57,151 --> 00:06:58,085 - Keep still. - Alright. 124 00:06:58,185 --> 00:06:59,654 But this is why I go to the fucking Africans. 125 00:06:59,754 --> 00:07:00,788 Then maybe go to them. 126 00:07:00,888 --> 00:07:02,123 Alright, if I wasn't broke, 127 00:07:02,223 --> 00:07:03,758 I would have been in their chair. 128 00:07:04,892 --> 00:07:06,493 You need to cut your ends by the way, 129 00:07:06,527 --> 00:07:08,195 - Your shit looks crazy. - Yo, I'm not no girl, bro. 130 00:07:08,296 --> 00:07:09,964 I ain't gonna cut my ends. 131 00:07:10,564 --> 00:07:11,565 Alright. 132 00:07:11,799 --> 00:07:14,101 Stay with your crazy-ass lookin' hair. 133 00:07:17,138 --> 00:07:21,509 ♪ Happy birthday to you. ♪ 134 00:07:22,143 --> 00:07:23,945 Are you recording me? Oh God. 135 00:07:24,045 --> 00:07:27,848 ♪ Happy birthday to you. ♪ 136 00:07:28,849 --> 00:07:34,522 ♪ Happy birthday dear, Mami. ♪ 137 00:07:35,589 --> 00:07:41,062 ♪ Happy birthday to you. ♪ 138 00:07:43,297 --> 00:07:44,832 So, you remembered? 139 00:07:44,932 --> 00:07:46,867 My two little devils. 140 00:07:49,170 --> 00:07:50,805 Get that camera out my face. 141 00:07:50,905 --> 00:07:53,207 Look how I'm dressed with these uniform clothes. 142 00:07:53,307 --> 00:07:55,009 - For Snapchat, Facebook Messenger. 143 00:07:57,545 --> 00:08:00,614 Let me wish for something. 144 00:08:16,364 --> 00:08:18,065 What you wish for? 145 00:08:20,801 --> 00:08:25,373 I wish for a lot of love. 146 00:08:25,473 --> 00:08:28,576 And "paz." 147 00:08:29,343 --> 00:08:33,314 And "tranquilidad," tranquility. 148 00:08:33,948 --> 00:08:35,116 Tranquility. 149 00:08:35,583 --> 00:08:37,118 Yes, that exactly. 150 00:08:37,385 --> 00:08:38,419 Alright. 151 00:08:39,720 --> 00:08:40,755 Here, mami. 152 00:08:40,988 --> 00:08:42,123 What's this? 153 00:08:42,223 --> 00:08:43,057 A scratchy. 154 00:08:43,157 --> 00:08:44,191 Yes! 155 00:08:44,892 --> 00:08:46,894 So if you win it's half mine. 156 00:08:49,196 --> 00:08:50,364 How do you play this one? 157 00:08:50,464 --> 00:08:51,599 I've never played it. 158 00:08:51,632 --> 00:08:52,500 You gotta match with the, 159 00:08:52,600 --> 00:08:53,801 What's it called? 160 00:08:53,901 --> 00:08:54,935 With this right here. 161 00:08:55,036 --> 00:08:57,506 You match them and you win a prize. 162 00:09:01,375 --> 00:09:02,977 Ay, Mami. 163 00:09:07,014 --> 00:09:09,950 Thank you so much. 164 00:09:11,285 --> 00:09:12,420 Let's see. 165 00:09:14,622 --> 00:09:15,389 Okay, let's go. 166 00:09:15,489 --> 00:09:17,858 Let's see if we win something. 167 00:09:17,958 --> 00:09:21,128 Fingers crossed, fingers crossed... 168 00:09:24,899 --> 00:09:28,269 Nutties, Nutties, one for ten, two for fifteen. 169 00:09:29,236 --> 00:09:30,771 Pikachu Lemonheads. 170 00:09:31,205 --> 00:09:32,106 Kirby Punch. 171 00:09:32,773 --> 00:09:36,077 Three for twenty-five, two for fifteen, one for ten. 172 00:09:36,177 --> 00:09:38,045 Nutties, Nutties, Nutties. 173 00:09:38,179 --> 00:09:39,380 Get your Nutties. 174 00:09:40,481 --> 00:09:43,217 Nutties, Nutties, Lemonhead Pikachu. 175 00:09:43,651 --> 00:09:45,653 Nutties, Nutties. 176 00:09:47,888 --> 00:09:49,023 Nutties. 177 00:09:49,990 --> 00:09:51,859 Laguna Beach, Blue Hawaiian. 178 00:09:51,959 --> 00:09:52,793 Nutties, Nutties, 179 00:09:52,893 --> 00:09:55,229 Nutties, one for ten, two for fifteen. 180 00:09:55,696 --> 00:09:56,730 Three for twenty-five. 181 00:10:01,235 --> 00:10:02,436 Nutties, Nutti-- 182 00:10:06,740 --> 00:10:07,942 Excuse me, sir. 183 00:10:08,309 --> 00:10:09,009 Hello. 184 00:10:09,310 --> 00:10:11,212 Can you wake up? The beach is closed. 185 00:10:11,312 --> 00:10:13,447 Take your stuff and go to the boardwalk. 186 00:10:15,316 --> 00:10:17,351 Are you okay? You need any help? 187 00:10:17,718 --> 00:10:19,220 No, I'm good, I'm good. 188 00:10:19,453 --> 00:10:20,522 Alright, thank you. 189 00:10:23,791 --> 00:10:25,092 Oh man. 190 00:13:00,214 --> 00:13:04,552 Sally! Stop drinking my juice! 191 00:13:04,653 --> 00:13:06,621 For real. Stop! 192 00:13:07,187 --> 00:13:08,657 Damn, bro. 193 00:13:08,757 --> 00:13:10,592 How many times I got to fucking tell you. 194 00:13:22,504 --> 00:13:24,872 ♪ Got me feelin' so low. ♪ 195 00:13:25,873 --> 00:13:28,142 ♪ Got me feelin' so low right now. ♪♪ 196 00:13:29,476 --> 00:13:31,879 ♪ Motivation. ♪ 197 00:13:33,147 --> 00:13:35,650 ♪ Can't believe anything that you say yeah. ♪♪ 198 00:13:36,150 --> 00:13:38,753 ♪ Really had me lookin' dumb for a sec, yeah. ♪♪ 199 00:13:39,420 --> 00:13:42,022 ♪ And when I get emotional. ♪♪ 200 00:13:42,657 --> 00:13:45,025 ♪ It's 'cause I don't really know. ♪♪ 201 00:13:45,560 --> 00:13:48,162 ♪ If I should let you go. ♪♪ 202 00:13:48,797 --> 00:13:51,432 ♪ You got me feelin' so low right now. ♪♪ 203 00:13:53,100 --> 00:13:54,669 ♪ But I don't want to feel this. ♪♪ 204 00:13:55,402 --> 00:13:57,706 ♪ I don't want to feel, no. - No ♪♪ 205 00:14:00,341 --> 00:14:02,744 ♪ - I don't wanna feel. ♪ 206 00:14:02,910 --> 00:14:04,945 ♪ But you play me like a GameCube. ♪♪ 207 00:14:06,113 --> 00:14:08,583 ♪ Got me feelin' so used right now. ♪♪ 208 00:14:08,949 --> 00:14:11,251 ♪ I wish I never loved you. ♪♪ 209 00:14:11,586 --> 00:14:14,288 ♪ I should have only hit you for the pipe down. ♪♪ 210 00:14:17,625 --> 00:14:20,227 ♪ Got me feelin' so used right now. ♪♪ 211 00:14:20,628 --> 00:14:22,930 ♪ ...Wish I never loved you. ♪♪ 212 00:14:23,430 --> 00:14:26,033 ♪ I should have only hit you for the pipe down. ♪♪ 213 00:14:26,500 --> 00:14:29,236 ♪ ...Should have only hit you for the pipe down. ♪♪ 214 00:14:29,571 --> 00:14:32,339 ♪ Should have only hit you for the pipe down. ♪♪ 215 00:14:32,973 --> 00:14:34,041 How you feel, baby? 216 00:14:34,141 --> 00:14:35,510 Bro, I feel banging. 217 00:14:35,610 --> 00:14:37,144 Are you banged the fuck out? 218 00:14:37,244 --> 00:14:39,246 Yo, he's yellowed out, babe. 219 00:14:39,346 --> 00:14:40,280 He grabbed the yellow one. 220 00:14:40,381 --> 00:14:41,315 I'm Pikachu-ed out. 221 00:14:41,415 --> 00:14:43,117 Yo, he's Pikachu-ed out! 222 00:14:43,217 --> 00:14:44,686 I'm Pikachu-ed out, bro. 223 00:14:46,420 --> 00:14:47,488 Pikachu! 224 00:14:47,589 --> 00:14:48,690 I got you this one right here. 225 00:14:48,790 --> 00:14:50,124 Pika, Pika, Pika. 226 00:14:51,593 --> 00:14:52,960 I got you this one here. 227 00:14:53,661 --> 00:14:54,863 C'mon. 228 00:14:57,297 --> 00:14:58,365 Ready? 229 00:16:35,229 --> 00:16:37,130 No Mami, it's not like Bachata. 230 00:16:37,264 --> 00:16:38,398 Come, join us. 231 00:16:38,499 --> 00:16:39,834 So it's like one... 232 00:16:40,300 --> 00:16:41,603 Bro, if you're not gonna be in it. 233 00:16:41,703 --> 00:16:42,837 Like, you need to move. 234 00:16:43,103 --> 00:16:44,873 Come on, let's go. 235 00:16:44,973 --> 00:16:46,073 One, Two... 236 00:16:46,941 --> 00:16:48,576 "Mi'jo," I'm telling you to move! 237 00:16:49,142 --> 00:16:50,712 Oh, is he on-screen too? 238 00:16:50,812 --> 00:16:51,579 Yes! He's right there. 239 00:16:51,679 --> 00:16:53,280 Then join us, Ricardo. Come on. 240 00:16:53,380 --> 00:16:54,849 Mommy, can you sit down please? 241 00:16:56,316 --> 00:16:57,217 What for? 242 00:16:57,317 --> 00:16:59,353 We're recording a video. 243 00:16:59,486 --> 00:17:01,990 - I need to talk to mommy. - I told you, we're doing a TikTok. 244 00:17:02,757 --> 00:17:04,826 Mommy, can you sit down? I need to talk to you. 245 00:17:04,926 --> 00:17:06,093 About what? What happened? 246 00:17:11,398 --> 00:17:12,734 What happened? 247 00:17:16,704 --> 00:17:18,205 Ricardo. What happened? 248 00:17:18,372 --> 00:17:19,908 I'm gonna be a father. 249 00:17:23,243 --> 00:17:24,546 You're joking, right? 250 00:17:24,646 --> 00:17:26,113 What? 251 00:17:28,482 --> 00:17:30,284 That you're gonna be a what? 252 00:17:30,618 --> 00:17:31,619 A "Papa." 253 00:17:33,621 --> 00:17:34,822 Hold on. 254 00:17:35,957 --> 00:17:36,558 Explain this to me. 255 00:17:36,658 --> 00:17:38,125 That you're gonna be a what? 256 00:17:40,227 --> 00:17:41,829 Yo, you can't be serious. 257 00:17:42,530 --> 00:17:43,731 A dad? 258 00:17:43,831 --> 00:17:45,033 You? 259 00:17:45,365 --> 00:17:46,433 With who? 260 00:17:50,705 --> 00:17:51,906 Rico, how you gonna be a dad? 261 00:17:52,006 --> 00:17:53,307 You can't even put the seat up when you pee. 262 00:17:53,407 --> 00:17:54,408 No, wait a second. 263 00:17:54,509 --> 00:17:56,310 You're joking, right? 264 00:17:58,580 --> 00:18:00,982 That you're gonna be a dad? 265 00:18:01,481 --> 00:18:03,785 How are you going to support a child? 266 00:18:03,885 --> 00:18:05,452 Do you know how expensive kids are? 267 00:18:05,553 --> 00:18:06,988 Yes, I know. 268 00:18:07,154 --> 00:18:08,488 No, hold on. 269 00:18:08,590 --> 00:18:11,893 You of all people can't have a child. 270 00:18:11,993 --> 00:18:14,161 This is mad funny. Yo. 271 00:18:17,164 --> 00:18:18,265 And what about her parents? 272 00:18:18,365 --> 00:18:20,001 Do you know them? 273 00:18:21,903 --> 00:18:22,870 No? 274 00:18:22,971 --> 00:18:23,938 What, no? 275 00:18:24,304 --> 00:18:26,173 Don't even think about bringing her here to live. 276 00:18:26,841 --> 00:18:28,543 I don't want anything to do with this. 277 00:18:28,643 --> 00:18:29,644 Ma, stop. 278 00:18:30,678 --> 00:18:31,378 Stop? 279 00:18:31,478 --> 00:18:32,379 You stop. 280 00:18:32,680 --> 00:18:34,015 What's going on in your head? 281 00:18:34,181 --> 00:18:35,683 What's going on in there? 282 00:18:36,316 --> 00:18:37,284 Who is she? 283 00:18:37,852 --> 00:18:38,853 Yo, bro... 284 00:18:39,721 --> 00:18:42,222 I'm being serious bro. It's Destiny. 285 00:18:47,461 --> 00:18:48,462 Destiny who? 286 00:18:50,297 --> 00:18:51,298 Destiny? 287 00:18:53,467 --> 00:18:54,869 Do you know her? 288 00:18:54,969 --> 00:18:56,938 No! Who's Destiny? 289 00:18:57,572 --> 00:18:58,806 Destiny Quiñones. 290 00:19:02,409 --> 00:19:03,276 What? 291 00:19:03,511 --> 00:19:04,746 Yo, you deadass? 292 00:19:06,114 --> 00:19:08,281 Oh, Mami, she's like fourteen. 293 00:19:08,382 --> 00:19:09,917 She's sixteen. Sixteen! 294 00:19:10,018 --> 00:19:11,786 Fourt... sixteen? 295 00:19:11,886 --> 00:19:13,220 Yeah, that makes it better. 296 00:19:14,254 --> 00:19:15,623 Do you know they can send you to jail for that? 297 00:19:15,723 --> 00:19:17,224 Do you know that? 298 00:19:17,792 --> 00:19:19,694 What's going on with you, Ricardo? 299 00:19:19,994 --> 00:19:21,428 Yo, I swear, you're even dumber than I thought. 300 00:19:21,529 --> 00:19:22,362 Sixteen years old? 301 00:19:22,462 --> 00:19:23,564 A girl of sixteen? 302 00:19:23,665 --> 00:19:25,800 You're nineteen. You're a man. 303 00:19:27,969 --> 00:19:29,236 We're both teenagers. 304 00:19:30,538 --> 00:19:32,774 Oh yes, because you're nineteen. 305 00:19:34,842 --> 00:19:36,476 Teenager my ass! 306 00:19:37,945 --> 00:19:40,447 Yo, you be having the stupidest ideas. 307 00:19:41,381 --> 00:19:42,917 Do you not know how to use a condom? 308 00:19:43,751 --> 00:19:46,120 My God. I can't believe this. 309 00:19:48,488 --> 00:19:50,925 Grandma... granny... 310 00:19:53,260 --> 00:19:54,829 Mommy, sit down. 311 00:19:57,031 --> 00:20:00,001 I'm tired of you, Ricardo. I'm serious. 312 00:20:00,101 --> 00:20:02,770 - This is just too much. - Yo, bro it's not funny, for real-- 313 00:20:02,870 --> 00:20:05,807 Alright babe, this is my room. 314 00:20:05,907 --> 00:20:08,509 Your room, our room. 315 00:20:08,943 --> 00:20:10,645 I'm-a put your stuff right here, alright? 316 00:20:10,745 --> 00:20:11,612 I got a drawer over there. 317 00:20:11,713 --> 00:20:12,613 You could, what's it called... 318 00:20:12,714 --> 00:20:14,949 Organize it and all that. 319 00:20:15,883 --> 00:20:18,019 I got a plant. You could water that every day. 320 00:20:18,119 --> 00:20:19,687 I ain't got a TV, but I got the monitor. 321 00:20:19,787 --> 00:20:21,689 So you could use that. 322 00:20:22,657 --> 00:20:23,825 I got a towel. 323 00:20:23,925 --> 00:20:26,194 Yo, sit down, babe. 324 00:20:26,293 --> 00:20:28,896 Make yourself at home. 325 00:20:31,933 --> 00:20:33,333 You don't want to take a shower? 326 00:20:33,433 --> 00:20:34,468 No. 327 00:20:34,569 --> 00:20:36,537 Lay down if you want. 328 00:20:38,305 --> 00:20:39,607 Yo, where's my comb? 329 00:20:39,807 --> 00:20:41,241 Why would I know where your comb is, bro? 330 00:20:41,341 --> 00:20:42,309 I got braids. 331 00:20:42,409 --> 00:20:43,477 You were using it the other day. 332 00:20:43,578 --> 00:20:46,413 How would I use it the other day? I got braids! 333 00:20:46,514 --> 00:20:48,916 She better not touch my shit. 334 00:20:49,951 --> 00:20:52,220 Yo bro, she's mad extra, bro. 335 00:20:52,319 --> 00:20:53,721 She been grounded the whole summer. 336 00:20:53,821 --> 00:20:55,422 That's why she acting like that. 337 00:20:57,058 --> 00:20:58,826 Don't worry about her, babe. 338 00:20:59,060 --> 00:21:00,360 You just stay in the room. 339 00:21:00,460 --> 00:21:02,063 Stay to yourself. 340 00:21:02,563 --> 00:21:04,132 You're going to be alright, a'ight? 341 00:21:04,232 --> 00:21:06,634 I'm-a play games. You don't want to watch nothing? 342 00:21:06,734 --> 00:21:09,704 They got the new Jersey Shore. You don't want to see that? 343 00:21:09,804 --> 00:21:11,672 A'ight, whatever. 344 00:21:11,773 --> 00:21:13,340 Let me know when this loads up, a'ight? 345 00:21:13,406 --> 00:21:14,542 If you see the update. 346 00:21:14,642 --> 00:21:16,711 ASAP, update that, a'ight? 347 00:21:16,811 --> 00:21:18,546 You want something to eat? 348 00:21:18,646 --> 00:21:19,346 You sure? 349 00:21:19,647 --> 00:21:20,380 Yeah. 350 00:21:20,480 --> 00:21:21,348 Alright. 351 00:21:21,448 --> 00:21:23,350 I'm gonna get something to drink, babe. 352 00:21:52,079 --> 00:21:53,714 Why y'all not talking? 353 00:21:53,815 --> 00:21:55,382 Why you think? 354 00:21:55,917 --> 00:21:58,019 We're eating, Ricardo. 355 00:21:58,485 --> 00:22:00,721 Mommy, where's the avocado? 356 00:22:00,822 --> 00:22:02,056 Why didn't you bring it? 357 00:22:02,290 --> 00:22:03,925 Yo bro, I wasn't fucking talking to you. 358 00:22:04,424 --> 00:22:05,259 Thank you. 359 00:22:05,392 --> 00:22:06,794 This is what there is. 360 00:22:06,894 --> 00:22:09,564 Don't use your bad words at the table. We're eating. 361 00:22:09,664 --> 00:22:11,532 I'm sorry. 362 00:22:13,100 --> 00:22:14,502 Where you got this from Mommy, this is good? 363 00:22:14,602 --> 00:22:16,037 This from Puntos? 364 00:22:16,504 --> 00:22:18,239 No, the new restaurant that opened. 365 00:22:20,041 --> 00:22:21,843 You got the menu? 366 00:22:23,811 --> 00:22:24,679 No. 367 00:22:27,414 --> 00:22:28,415 Baby, eat. 368 00:22:28,516 --> 00:22:29,784 Oh my God. 369 00:22:30,218 --> 00:22:31,919 Just a little bit, c'mon. 370 00:22:32,253 --> 00:22:33,453 Do you speak Spanish? 371 00:22:33,754 --> 00:22:35,089 Yes. 372 00:22:36,290 --> 00:22:38,626 Destiny, that's your name? 373 00:22:40,928 --> 00:22:42,096 Eat please. 374 00:22:43,430 --> 00:22:45,266 The food is good. 375 00:22:52,807 --> 00:22:55,009 What grade are you in? 376 00:22:55,610 --> 00:22:57,278 I'm a sophomore. 377 00:23:02,550 --> 00:23:05,553 You know, I feel like I've seen you at lunch before. 378 00:23:05,653 --> 00:23:08,356 You sit like, by the back, right? 379 00:23:08,455 --> 00:23:10,024 Yeah. 380 00:23:12,760 --> 00:23:15,763 You know, she's like a grade under me. 381 00:23:18,833 --> 00:23:21,302 Do your parents know you're here? 382 00:23:22,003 --> 00:23:23,271 Yes. 383 00:23:26,607 --> 00:23:29,110 And are they okay with that? 384 00:23:39,787 --> 00:23:41,889 How did you two meet? 385 00:23:42,123 --> 00:23:44,325 Yo, Sally, pass the salad. 386 00:23:46,527 --> 00:23:48,562 I'm taking the tomato. 387 00:23:48,663 --> 00:23:49,931 Just so you know. 388 00:23:51,399 --> 00:23:54,068 I asked how you met? 389 00:23:56,404 --> 00:23:57,505 Tutoring. 390 00:23:59,941 --> 00:24:00,841 You mad funny. 391 00:24:00,942 --> 00:24:02,610 Yo, and you're gonna close it like an idiot? 392 00:24:02,710 --> 00:24:03,678 Yes, I am gonna close it. 393 00:24:03,778 --> 00:24:05,012 And you're the idiot. 394 00:24:05,279 --> 00:24:08,149 Please. Stop that. 395 00:24:09,116 --> 00:24:12,553 How did you meet him? 396 00:24:14,689 --> 00:24:17,725 We met at the beach. 397 00:24:23,431 --> 00:24:26,534 Studying on the beach. 398 00:24:29,971 --> 00:24:32,540 Yeah, we know what you were studying. 399 00:24:32,573 --> 00:24:33,374 Sally! 400 00:24:34,075 --> 00:24:36,377 And so, what's your plan? 401 00:24:38,779 --> 00:24:40,214 I'm just, trusting him. 402 00:24:40,314 --> 00:24:43,084 Yo, mommy, what we doing here? Is this an interrogation? 403 00:24:43,184 --> 00:24:45,586 What you playing, twenty-one questions? 404 00:24:45,686 --> 00:24:47,455 I don't know why she got to live with us though. 405 00:24:47,555 --> 00:24:48,923 I mean, clearly her mom-- 406 00:24:49,023 --> 00:24:50,458 Sally! 407 00:24:53,728 --> 00:24:55,162 Ricardo, this is my house. 408 00:24:55,262 --> 00:24:58,432 I want to know who you brought to my house. 409 00:25:06,874 --> 00:25:10,911 And so, have you thought about what's next? 410 00:25:20,388 --> 00:25:22,590 Like I said, I'm just trusting him. 411 00:25:24,959 --> 00:25:27,328 Are you going to a doctor? 412 00:25:27,928 --> 00:25:29,497 Yeah. 413 00:25:30,164 --> 00:25:33,501 And have you considered the options? 414 00:25:34,969 --> 00:25:36,670 And have you thought more about it? 415 00:25:37,071 --> 00:25:41,008 About... the next steps? 416 00:25:42,209 --> 00:25:44,912 Ma, we got like... eight months. 417 00:25:46,080 --> 00:25:46,747 Relax. 418 00:25:56,624 --> 00:25:58,626 You like the chicken, babe? 419 00:25:59,627 --> 00:26:01,629 It was pretty good. 420 00:26:01,929 --> 00:26:04,265 We need to get more from that spot. 421 00:26:08,035 --> 00:26:10,638 The salad was okay too. 422 00:26:13,207 --> 00:26:14,543 I didn't even eat much. 423 00:26:14,642 --> 00:26:16,877 I know that's crazy, and you pregnant. 424 00:26:17,311 --> 00:26:19,647 You ain't have no cravings or nothing? 425 00:26:22,316 --> 00:26:24,318 I wasn't hungry. 426 00:26:25,653 --> 00:26:27,655 You okay? 427 00:26:28,155 --> 00:26:30,691 You haven't been talking much. 428 00:26:39,433 --> 00:26:42,036 I got you something. 429 00:26:42,136 --> 00:26:44,305 Wanna see it? 430 00:26:44,405 --> 00:26:46,140 Sure. 431 00:26:47,141 --> 00:26:50,177 Well, it's not for you per se but... 432 00:26:50,744 --> 00:26:52,847 It's involving you. 433 00:26:58,886 --> 00:27:00,522 These are for a toddler? 434 00:27:00,688 --> 00:27:03,124 Yeah, he's gonna grow into it. 435 00:27:03,924 --> 00:27:05,326 He? 436 00:27:05,793 --> 00:27:08,395 Yeah babe, it's gonna be a boy. 437 00:27:08,496 --> 00:27:10,764 Nah, she. 438 00:27:11,799 --> 00:27:13,134 She's gonna grow into it. 439 00:27:13,234 --> 00:27:16,003 I already know what I'm-a name him. 440 00:27:17,838 --> 00:27:20,875 Riley, from the Boondocks. 441 00:27:21,510 --> 00:27:22,910 Ew, no. 442 00:27:25,580 --> 00:27:27,715 What about Tetsuo? 443 00:27:27,815 --> 00:27:28,782 No. 444 00:27:45,833 --> 00:27:48,235 I know my family is kinda, you know... 445 00:27:48,335 --> 00:27:50,738 Tough right now but... 446 00:27:50,804 --> 00:27:53,007 It'll be easier, I promise. 447 00:27:54,942 --> 00:27:57,778 I'm telling you, Sally is only this way 'cause she's grounded. 448 00:27:57,878 --> 00:28:00,381 So she's just... 449 00:28:03,618 --> 00:28:06,787 And my mom works a lot, so... 450 00:28:08,989 --> 00:28:11,959 Forgive them, you know? 451 00:28:13,528 --> 00:28:16,230 I'm so impatient babe. 452 00:28:16,330 --> 00:28:18,766 I wanna see the kid already. 453 00:28:19,900 --> 00:28:22,537 I want to hold him. 454 00:28:35,816 --> 00:28:38,786 Rico, I miss my mom. 455 00:28:42,957 --> 00:28:44,992 And my grandma. 456 00:28:47,194 --> 00:28:50,231 And my brother. 457 00:28:53,568 --> 00:28:56,605 I just miss my family. 458 00:29:03,344 --> 00:29:06,447 I'm your family now babe. 459 00:29:06,548 --> 00:29:09,584 We a family. 460 00:29:14,855 --> 00:29:17,458 I could feel him. 461 00:29:34,108 --> 00:29:36,343 It's time to wake up. 462 00:29:36,877 --> 00:29:39,013 That's enough sleep. 463 00:29:43,117 --> 00:29:45,052 You're mistaken if you think this is a vacation. 464 00:29:45,152 --> 00:29:46,854 If you're going to live here, you have to work. 465 00:29:46,987 --> 00:29:48,422 You're such a pain. 466 00:29:48,657 --> 00:29:50,457 You want me to break your face? 467 00:29:51,225 --> 00:29:52,627 Wise ass. 468 00:29:53,093 --> 00:29:56,665 Look, look, the mess in this room. 469 00:30:00,735 --> 00:30:03,672 How do you expect to-- How do you think 470 00:30:03,971 --> 00:30:07,709 That you'll provide for this girl and her baby? 471 00:30:10,512 --> 00:30:12,681 Fucking stoner. 472 00:30:13,013 --> 00:30:15,717 Ten minutes mommy, ten minutes, okay? 473 00:30:16,317 --> 00:30:18,085 - Rico. - Ten minutes, ten minutes... 474 00:30:18,185 --> 00:30:19,286 No, wait, she's right. 475 00:30:19,386 --> 00:30:20,954 Baby, ten minutes. 476 00:30:31,198 --> 00:30:32,833 You don't need my help. 477 00:30:32,933 --> 00:30:33,967 Babe. 478 00:30:35,069 --> 00:30:37,438 What the hell else you doing, sleeping? 479 00:30:37,672 --> 00:30:38,640 Carrying your baby. 480 00:30:38,740 --> 00:30:41,208 Yeah, and sleeping with it. 481 00:30:42,610 --> 00:30:44,345 I need an extra hand, man. 482 00:30:44,445 --> 00:30:46,280 Get this money, move quicker, more product. 483 00:30:46,380 --> 00:30:48,048 You know what I'm saying? 484 00:30:48,282 --> 00:30:50,851 So look, you can throw that right there, baby. 485 00:30:53,020 --> 00:30:54,789 And we going, what's it called? 486 00:30:54,888 --> 00:30:56,090 Oh, we use the-- 487 00:30:56,190 --> 00:30:57,759 How do you even know when it's ready? 488 00:30:57,858 --> 00:30:59,126 Baby, you know. 489 00:30:59,661 --> 00:31:00,562 You wanna shake it up, 490 00:31:00,662 --> 00:31:02,564 but do it over the sink so it don't spill out, 491 00:31:02,664 --> 00:31:04,331 we can't lose nothin'. 492 00:31:05,933 --> 00:31:09,403 Shake it up, shake it up, shake it up baby... 493 00:31:10,304 --> 00:31:12,807 And then this is the golden test right here. 494 00:31:12,940 --> 00:31:14,609 You drop a bit of it. 495 00:31:14,709 --> 00:31:15,710 Hold it straight, baby. 496 00:31:15,810 --> 00:31:16,778 I'm holding it straight. 497 00:31:16,944 --> 00:31:19,647 Yeah, just a little bit, just a little bit. 498 00:31:20,381 --> 00:31:21,448 Wanna try some? 499 00:31:21,716 --> 00:31:22,684 Boy, I'm pregnant, here. 500 00:31:22,784 --> 00:31:24,151 You right, you right. 501 00:31:26,420 --> 00:31:27,622 Yeah, that's amazing. 502 00:31:27,722 --> 00:31:29,056 We don't need to add nothing in this. 503 00:31:29,156 --> 00:31:31,793 Usually, you know, if you need to add more liquor, more mixer, 504 00:31:31,959 --> 00:31:34,361 It's good right now. Put the... yeah. Put it on there, baby. 505 00:31:34,461 --> 00:31:35,996 You put your mouth-- 506 00:31:36,096 --> 00:31:37,998 Baby, they don't gotta know nothing. 507 00:31:41,235 --> 00:31:42,871 - Rico. - Hold it straight. 508 00:31:42,970 --> 00:31:44,471 I'm holding it straight. 509 00:31:44,572 --> 00:31:47,642 Damn, babe if you let the product drop. Look, look, look. 510 00:31:47,742 --> 00:31:49,744 It's not dropping! 511 00:31:50,244 --> 00:31:52,547 - Woah baby! - That was you, I didn't even move! 512 00:31:52,747 --> 00:31:55,015 Do the three-sixty. Look, there you go. 513 00:31:55,115 --> 00:31:56,984 And I'm-a be screaming alright. So we gonna-- 514 00:31:57,017 --> 00:31:59,353 That's why we walking. I'm-a take your cooler. 515 00:31:59,453 --> 00:32:00,655 And then you just hold it up. 516 00:32:00,755 --> 00:32:01,656 Hold it up alright? 517 00:32:02,289 --> 00:32:04,692 Come on, come on baby, come on. 518 00:32:05,392 --> 00:32:06,561 Hold it up, hold it up, babe. 519 00:32:06,661 --> 00:32:08,429 Yeah, yeah. Hold it up. Nutties, Nutties! 520 00:32:08,530 --> 00:32:10,464 You gotta let the people know, two for fifteen- 521 00:32:10,565 --> 00:32:12,232 Babe. 522 00:32:12,332 --> 00:32:14,234 C'mon, if you don't want to do that, just say that, bro. 523 00:32:14,334 --> 00:32:15,603 Rico, I don't. It's hot. 524 00:32:15,703 --> 00:32:17,004 Alright, but come on bro, 525 00:32:17,104 --> 00:32:18,005 I gotta make some money. 526 00:32:18,338 --> 00:32:21,609 Three-sixty. You gotta hold it high, and I'm-a yell out. 527 00:32:21,709 --> 00:32:23,177 And when you see somebody and they want it, 528 00:32:23,277 --> 00:32:24,712 You flag 'em, right, immediately. 529 00:32:24,813 --> 00:32:26,714 - Rico, it's too hot. - Baby, I hear that. 530 00:32:26,815 --> 00:32:28,415 Do you have anything besides Nutties in there? 531 00:32:28,516 --> 00:32:30,017 When you think we sell these? When it's hot. 532 00:32:30,083 --> 00:32:31,886 - I'm thirsty, Rico. - That's good when it's hot, bro. 533 00:32:32,019 --> 00:32:33,020 That means it's more money. 534 00:32:33,120 --> 00:32:34,254 I only got ginger ale. Damn, what you want me to do? 535 00:32:34,354 --> 00:32:36,524 I want water! Can you go get me some water? 536 00:32:36,624 --> 00:32:38,258 Babe, you telling me to waste money, 537 00:32:38,358 --> 00:32:39,527 While I'm trying to make money? 538 00:32:39,627 --> 00:32:40,595 Are you crazy right now? 539 00:32:40,695 --> 00:32:42,664 I'm pregnant and I'm fucking dehydrated. 540 00:32:42,764 --> 00:32:44,599 Then drink from the fount... oh man. 541 00:32:44,699 --> 00:32:47,034 Just get me water, Rico, I'm fucking hot. 542 00:32:47,067 --> 00:32:48,803 Yo, babe, if you see somebody asking, 543 00:32:48,903 --> 00:32:49,804 If people walking by, 544 00:32:49,904 --> 00:32:51,371 Let them know, two for fifteen. 545 00:32:51,472 --> 00:32:53,140 Try to sell two at a time, please, please. 546 00:32:53,641 --> 00:32:54,876 You heard Kirby Punch, 547 00:32:55,042 --> 00:32:56,477 Pikachu Lemonheads, 548 00:32:57,478 --> 00:32:59,379 Blue Lagoon, Blue Hawaiian, alright? 549 00:32:59,581 --> 00:33:01,148 You got that? Repeat that back. 550 00:33:02,049 --> 00:33:02,784 Get me water. 551 00:33:05,385 --> 00:33:07,287 I think there's like three "custies" this way, babe. 552 00:33:07,387 --> 00:33:08,623 You gotta check it out. 553 00:33:10,457 --> 00:33:11,759 Huh, babe. 554 00:33:12,059 --> 00:33:13,661 You gotta hold it higher, higher. 555 00:33:13,761 --> 00:33:15,162 Yeah, there you go, higher. 556 00:33:15,262 --> 00:33:16,497 Nutties go crazy. 557 00:33:17,130 --> 00:33:18,566 I would sell Nutties on any holiday. 558 00:33:18,666 --> 00:33:21,903 - I sell them on Juneteenth, July 4th. - Juneteenth. 559 00:33:22,069 --> 00:33:23,771 Babe, I sell on Martin Luther King's Day, 560 00:33:23,872 --> 00:33:25,640 And that's in January. 561 00:33:26,073 --> 00:33:28,075 I be tryna get that "schmoney," babe. 562 00:33:28,375 --> 00:33:30,410 I used to sell weed also with it, but, 563 00:33:31,245 --> 00:33:32,814 I used to sell edibles and stuff, 564 00:33:32,914 --> 00:33:34,883 But babe, that's slow money, you know? 565 00:33:35,415 --> 00:33:37,785 Like, when somebody is getting the edible, 566 00:33:37,886 --> 00:33:39,954 It'll be like eight people on one brownie. 567 00:33:40,087 --> 00:33:41,723 Like, I ain't making no money. 568 00:33:42,256 --> 00:33:44,926 When it's Nutties babe, I got eight people, 569 00:33:45,092 --> 00:33:46,761 One person buy, they try it, 570 00:33:46,861 --> 00:33:49,096 The other person gonna be like this, look: 571 00:33:49,496 --> 00:33:51,599 "Does it taste good? That's bangin'?" 572 00:33:51,833 --> 00:33:53,367 What you think they gonna say, babe? 573 00:33:53,635 --> 00:33:54,836 Hell yeah, get one. 574 00:33:55,503 --> 00:33:57,204 I'll buy it for you. 575 00:33:57,304 --> 00:33:58,372 You get what I'm saying? 576 00:33:58,472 --> 00:34:00,842 Like, it's something about it, like it just go quick. 577 00:34:00,942 --> 00:34:01,809 Yeah. 578 00:34:02,109 --> 00:34:03,110 I know it's hard work, 579 00:34:03,176 --> 00:34:04,879 As you could tell, but- 580 00:34:04,979 --> 00:34:06,581 Why don't we go get more? 581 00:34:07,314 --> 00:34:08,783 No babe, let's chill out today. 582 00:34:08,883 --> 00:34:10,450 Sell some more. 583 00:34:13,021 --> 00:34:13,621 Nah, 584 00:34:16,189 --> 00:34:17,792 We good for today. 585 00:34:18,258 --> 00:34:19,894 Let's lay back. 586 00:34:34,374 --> 00:34:37,144 No, Rico, Rico please. No, Rico... 587 00:34:44,986 --> 00:34:46,521 Rico! 588 00:35:05,907 --> 00:35:07,341 It's cold! 589 00:35:12,614 --> 00:35:13,581 - Good? - Yeah. 590 00:35:13,681 --> 00:35:15,382 - Let me see, bro. - Okay, no. 591 00:35:15,683 --> 00:35:17,085 Wait, no, no, no, no, don't take it away from me. 592 00:35:17,184 --> 00:35:18,418 I'm just seeing the calories, I'm not taking it away. 593 00:35:18,519 --> 00:35:19,787 I'm just seeing the calories. 594 00:35:19,887 --> 00:35:21,321 Oh, God damn. 595 00:35:21,421 --> 00:35:23,290 Okay. Don't yuck my yum. 596 00:35:23,390 --> 00:35:25,192 - Damn, baby, you want a heart attack? 597 00:35:25,258 --> 00:35:27,929 How 'bout a little Crispy Rice Cereal? 598 00:35:28,029 --> 00:35:30,430 - No! - Crispy Rice Cereal. Thank you. 599 00:35:30,765 --> 00:35:33,001 - And then I'll get you two for one. - That's for you. 600 00:35:33,200 --> 00:35:34,802 - Raisin Bran with it. - That's for you. 601 00:35:34,902 --> 00:35:36,370 That's for you, and the baby. 602 00:35:36,470 --> 00:35:37,872 - You eating for two. - No that's not. 603 00:35:37,972 --> 00:35:39,206 Crispy Rice and the Raisin Bran. 604 00:35:39,272 --> 00:35:41,208 No, but I want this one. 605 00:35:41,308 --> 00:35:42,910 Look, it says-- Look, listen to this, 606 00:35:43,011 --> 00:35:45,847 "Naturally and artificially flavored." 607 00:35:45,947 --> 00:35:48,248 So it's not all the way artificial. 608 00:35:48,716 --> 00:35:50,685 Yeah, like I was saying, Toasted Oats. 609 00:35:50,785 --> 00:35:52,787 And, babe, you got the Sugar Frosted Flakes. 610 00:35:53,320 --> 00:35:54,522 Pick your poison. 611 00:35:54,922 --> 00:35:56,758 They taste like cardboard! 612 00:35:57,224 --> 00:35:59,093 I'm telling ya, that's what my baby gonna eat, babe. 613 00:35:59,226 --> 00:36:00,528 No, put it back. We're getting this one. 614 00:36:00,628 --> 00:36:01,929 - Look, let me see. - No. 615 00:36:02,030 --> 00:36:03,131 No, let me see. 616 00:36:03,831 --> 00:36:04,899 Babe, let me see. 617 00:36:05,133 --> 00:36:06,266 Come on, bro. 618 00:36:06,366 --> 00:36:06,901 No. 619 00:36:07,001 --> 00:36:07,735 - Come on, bro. - No! 620 00:36:07,835 --> 00:36:08,468 Let me see. 621 00:36:08,569 --> 00:36:09,403 Move! 622 00:36:09,837 --> 00:36:10,705 No, move. 623 00:36:10,805 --> 00:36:12,740 Wait, no! Wait, Rico. 624 00:36:17,879 --> 00:36:19,981 I'm about to be a father! 625 00:36:20,515 --> 00:36:21,448 I'm about to have a baby, 626 00:36:21,549 --> 00:36:23,450 We about to have a baby! 627 00:36:29,991 --> 00:36:31,159 You gotta get a... 628 00:36:31,258 --> 00:36:33,260 Cheese pizza, extra cheese, 629 00:36:33,326 --> 00:36:35,262 Beef patty and cheese, extra cheese... 630 00:36:35,295 --> 00:36:37,165 With the pepperoni. Crispy. 631 00:36:37,865 --> 00:36:39,701 So just cheese, cheese, cheese. 632 00:36:39,801 --> 00:36:41,401 - More cheese. - You feeding two people. 633 00:36:41,501 --> 00:36:42,570 What you think? 634 00:36:43,004 --> 00:36:44,706 Oh, I got somethin'. Hold up. 635 00:36:49,276 --> 00:36:50,578 And we gonna need three cups. 636 00:36:50,678 --> 00:36:51,411 Wait, what? 637 00:36:51,512 --> 00:36:52,847 No, put that back. 638 00:36:52,947 --> 00:36:53,915 I just want water. 639 00:36:54,281 --> 00:36:55,783 - Baby, come on, man. - I don't even like Brisk. 640 00:36:56,617 --> 00:36:58,886 Nah, I wanna be forty, retired. 641 00:36:58,986 --> 00:37:01,455 With my kids doing their own shit. You know? 642 00:37:03,991 --> 00:37:05,827 That's easy for you to say, because you're twenty. 643 00:37:06,293 --> 00:37:10,631 Yeah, that's easy for you to say, you... Yeah. 644 00:37:10,898 --> 00:37:12,867 - Yeah. - Yeah. 645 00:37:15,870 --> 00:37:18,172 I don't know, I just hope we're not making a mistake. 646 00:37:21,042 --> 00:37:23,644 Nah, I gotta, I gotta be a good parent. 647 00:37:25,079 --> 00:37:26,647 I ain't never had my father. 648 00:37:27,115 --> 00:37:28,983 So I ain't gonna continue that, 649 00:37:29,617 --> 00:37:32,419 Have my kid go through that, like hell no. 650 00:37:34,789 --> 00:37:36,389 You know, it be the little things in life, 651 00:37:36,490 --> 00:37:38,425 Just eating pizza with your kids and all that, 652 00:37:38,526 --> 00:37:40,327 Like that means something, you know? 653 00:37:40,393 --> 00:37:41,963 No funny shit. 654 00:37:46,601 --> 00:37:47,969 Yo, babe, pass the ginger ale? 655 00:37:48,069 --> 00:37:49,469 I'm thirsty. 656 00:37:49,570 --> 00:37:51,172 - You're not gonna finish that? - No 657 00:37:51,906 --> 00:37:53,508 Yo, you didn't eat, bro. 658 00:37:55,042 --> 00:37:56,978 I thought you would be eating more. 659 00:37:57,078 --> 00:37:58,513 Mm-mm. 660 00:38:04,552 --> 00:38:05,787 - Let's go! - Yo, babe, come on, 661 00:38:05,887 --> 00:38:07,588 Deadass, stop playing, stop playing. 662 00:38:08,656 --> 00:38:10,591 I'm tired, Rico. 663 00:38:10,691 --> 00:38:13,227 Babe, give me like two minutes, 664 00:38:13,360 --> 00:38:15,196 I promise you, two minutes. That's all I need. 665 00:38:15,362 --> 00:38:16,864 You said that five minutes ago. 666 00:38:16,964 --> 00:38:18,800 Yeah, but I was losing five minutes ago, 667 00:38:18,900 --> 00:38:20,067 Now I'm winning, I'm hot, babe. 668 00:38:20,168 --> 00:38:22,103 You've lost three times, can we go? 669 00:38:22,503 --> 00:38:24,071 Babe, you being dumb negative, 670 00:38:24,172 --> 00:38:26,207 I hate that shit, bro. Please. 671 00:38:26,373 --> 00:38:27,407 I'm tired. 672 00:38:28,176 --> 00:38:29,010 Boy, I'm pregnant. 673 00:38:29,110 --> 00:38:31,012 - Can we go? - I hear you, I hear you. 674 00:38:34,248 --> 00:38:34,982 Rico. 675 00:38:35,082 --> 00:38:37,384 Baby, one minute, one minute. 676 00:38:39,452 --> 00:38:41,454 Get the fuck outta here, bro. 677 00:38:41,556 --> 00:38:42,723 Yo, you ain't seen that shit? 678 00:38:42,957 --> 00:38:43,758 Rico. 679 00:38:43,958 --> 00:38:45,259 He just cut right in front of me, 680 00:38:45,392 --> 00:38:46,493 When I was-- Yo, bro! 681 00:38:46,594 --> 00:38:48,629 Okay, " 'ta bueno." Let's go. 682 00:38:49,664 --> 00:38:50,798 Yo, bro, you be on that naggy shit, 683 00:38:50,898 --> 00:38:51,966 I'm tired. Pick up after yourself. 684 00:38:52,066 --> 00:38:54,035 I hate that, bro. 685 00:38:54,802 --> 00:38:56,871 Look, I got you something. 686 00:39:00,473 --> 00:39:02,043 Rico, I'm leaving you here. 687 00:39:02,143 --> 00:39:03,578 Yeah, yeah, yeah. 688 00:39:04,145 --> 00:39:05,980 Pick up your shit, what are you doing? 689 00:39:06,747 --> 00:39:08,683 Oh, I got a green one here. 690 00:39:09,050 --> 00:39:10,685 For you and the baby. 691 00:39:11,052 --> 00:39:11,418 Come on. 692 00:39:11,484 --> 00:39:11,986 No. 693 00:39:23,496 --> 00:39:26,234 Damn, baby, that shower was amazing. 694 00:39:26,499 --> 00:39:28,435 I needed that, like crazy. 695 00:39:28,569 --> 00:39:29,971 Yeah, me too. 696 00:39:32,273 --> 00:39:33,140 Can I ask you something? 697 00:39:33,507 --> 00:39:34,775 Yeah, babe, what's up? 698 00:39:35,042 --> 00:39:36,644 What do you think... 699 00:39:37,144 --> 00:39:40,781 About maybe getting rid of some of the stuff in your room? 700 00:39:40,915 --> 00:39:42,183 Just to, you know, 701 00:39:42,283 --> 00:39:43,784 Make space for the baby? 702 00:39:47,255 --> 00:39:50,057 Like your drawers, for example, 703 00:39:50,490 --> 00:39:53,294 Like you don't really need both of them. 704 00:39:53,460 --> 00:39:57,031 Maybe just keep one or get a smaller one. 705 00:39:57,298 --> 00:40:01,235 And then we can move the bed next to the window, 706 00:40:02,003 --> 00:40:04,071 And then have her crib right here next to us. 707 00:40:04,171 --> 00:40:06,140 Yeah, babe, we can do that. 708 00:40:06,406 --> 00:40:07,842 But I'm getting my own spot, 709 00:40:07,942 --> 00:40:10,410 So you don't even need to worry about designing this place. 710 00:40:10,778 --> 00:40:12,546 Because we're gonna have our own spot, I promise you. 711 00:40:12,647 --> 00:40:14,148 Okay, how are we gonna get our own spot? 712 00:40:14,248 --> 00:40:17,018 Well, we have eight months, seven months to get it done, babe. 713 00:40:17,118 --> 00:40:18,319 So in a year from now, 714 00:40:18,418 --> 00:40:19,654 Life will always be different. 715 00:40:19,754 --> 00:40:23,324 Okay, but seven months fly by, the summer is almost done. 716 00:40:23,524 --> 00:40:25,092 All you're doing is selling Nutties. 717 00:40:25,192 --> 00:40:26,661 And I'm sellin' a lot. 718 00:40:28,396 --> 00:40:29,997 Don't forget that, babe. 719 00:40:30,531 --> 00:40:31,732 Business is business. 720 00:40:31,832 --> 00:40:33,466 I just wanna be realistic. 721 00:40:33,567 --> 00:40:35,069 Like she's gonna come soon. 722 00:40:35,403 --> 00:40:36,237 I was looking at ideas- 723 00:40:36,337 --> 00:40:37,505 Yeah, babe, and I'm gonna get the car, 724 00:40:37,605 --> 00:40:38,906 And then I'm-a get the house. 725 00:40:39,006 --> 00:40:41,542 Once I get the car, the business gonna double. 726 00:40:41,909 --> 00:40:44,412 So I'll have enough to get the house right after. 727 00:40:45,780 --> 00:40:48,349 Can we just make some space for her, please? 728 00:40:48,582 --> 00:40:50,418 Babe, we can make space whenever. 729 00:40:51,252 --> 00:40:51,919 You don't need that. 730 00:40:52,019 --> 00:40:53,354 We can make space whenever, 731 00:40:53,486 --> 00:40:55,156 But I'm not gonna be in this space, 732 00:40:55,256 --> 00:40:56,357 Is what I'm trying to tell you. 733 00:40:56,456 --> 00:40:58,059 Okay, can we just be realistic? 734 00:40:58,626 --> 00:41:01,429 Like what if business doesn't go well? 735 00:41:01,529 --> 00:41:04,298 What if you don't have the money, and we have to stay here longer? 736 00:41:04,532 --> 00:41:06,834 - We have to be comfortable. - Then we do that, baby. 737 00:41:07,368 --> 00:41:09,170 But the thing is, don't worry about that. 738 00:41:09,537 --> 00:41:10,805 Stop stressing. 739 00:41:11,839 --> 00:41:13,374 For real, you gotta get your mind off that. 740 00:41:13,541 --> 00:41:15,209 You gotta be more positive, babe. 741 00:41:15,443 --> 00:41:17,445 Like I told you, I'm-a get us the spot. 742 00:41:17,545 --> 00:41:18,612 I'm-a get us the car 743 00:41:18,713 --> 00:41:20,748 I'm-a make sure we all right. 744 00:41:21,015 --> 00:41:22,316 You gotta trust that, babe. 745 00:41:31,726 --> 00:41:33,260 Come on, hurry! 746 00:41:34,795 --> 00:41:35,997 Oh, the doors haven't closed yet. 747 00:41:36,097 --> 00:41:37,098 Hurry, hurry, hurry. 748 00:41:38,632 --> 00:41:40,968 Ah babe, my back. 749 00:41:45,773 --> 00:41:48,876 We gotta wait like four, five minutes. It's gonna come. 750 00:42:17,605 --> 00:42:19,006 That shit's gonna be... 751 00:42:20,207 --> 00:42:22,209 - Nah, fuck out of here, let me get it. - No! 752 00:42:22,877 --> 00:42:24,078 - Bro, let me do it. - No. 753 00:42:24,178 --> 00:42:26,080 Nah, you gotta start right here. 754 00:42:26,280 --> 00:42:29,116 You gotta start right here. Oh, lord. 755 00:42:29,717 --> 00:42:33,020 My name is Rico and this is Disney Channel. 756 00:42:47,201 --> 00:42:48,035 Yeah of course. 757 00:42:48,135 --> 00:42:51,005 A'ight, bet. Could "def" do that. 758 00:42:51,839 --> 00:42:54,041 Like I said. 759 00:42:54,742 --> 00:42:55,943 Where you from? 760 00:42:56,043 --> 00:42:59,880 Me? From over here. You know, Pelham Bay, the area. 761 00:43:00,214 --> 00:43:03,017 I'm-a taste it, before I pay. Is that okay? 762 00:43:03,117 --> 00:43:07,556 My name Rico, you could just look it up. My name is Rico. 763 00:43:17,331 --> 00:43:18,265 Who's that? 764 00:43:18,365 --> 00:43:21,402 - You could just... 765 00:43:22,403 --> 00:43:24,506 Yeah, don't worry about that, you good. 766 00:43:24,772 --> 00:43:25,339 You sure-- 767 00:43:42,223 --> 00:43:43,124 Get away from me. 768 00:43:43,224 --> 00:43:44,992 Baby, put the ring on. 769 00:43:47,562 --> 00:43:49,396 Yo, babe, you violatin'. 770 00:43:51,098 --> 00:43:52,199 What's up? 771 00:43:52,733 --> 00:43:54,135 What's up? 772 00:43:54,869 --> 00:43:55,803 I wanna kiss you. 773 00:43:59,306 --> 00:44:00,509 That's usually when, you know, 774 00:44:00,609 --> 00:44:02,143 When I get down on one knee, 775 00:44:02,243 --> 00:44:03,545 you give me a- 776 00:44:03,711 --> 00:44:05,779 I put it on. You give me a kiss. 777 00:44:10,484 --> 00:44:14,722 Baby, you being mad weird, bro. I'm just tryna love you. 778 00:44:16,790 --> 00:44:17,725 Damn, babe. 779 00:44:17,758 --> 00:44:18,792 Get off me. 780 00:44:18,893 --> 00:44:20,995 That's the last time I do something romantic. 781 00:44:21,328 --> 00:44:23,598 Ay, yai, yai. Fuck that shit. 782 00:44:30,738 --> 00:44:32,139 Fuck. 783 00:44:36,010 --> 00:44:36,578 I'll hold it for you. 784 00:44:36,744 --> 00:44:38,279 Give me my fucking towel! 785 00:44:38,379 --> 00:44:39,747 No, go talk to that other bitch. 786 00:44:39,880 --> 00:44:40,814 C'mon the bus-- 787 00:44:40,915 --> 00:44:43,117 "You know why they call me Rico, right?" Move. 788 00:44:43,217 --> 00:44:44,885 I'm... I'm trying to make a sale. 789 00:44:44,985 --> 00:44:45,819 I'm not flirtin' with them. 790 00:44:45,920 --> 00:44:47,121 Yeah. Yes, you was. 791 00:44:47,221 --> 00:44:50,224 No, I'm trying to pitch to how they should buy the stuff, babe. 792 00:44:50,559 --> 00:44:51,926 I wasn't flirting with nobody. 793 00:44:52,026 --> 00:44:53,427 I wouldn't do that to you, especially... 794 00:44:53,894 --> 00:44:55,564 Yes the fuck you did. You already did. 795 00:44:55,664 --> 00:44:56,897 Talking about you wouldn't do it to me. 796 00:44:56,997 --> 00:44:57,532 Yes, you would. 797 00:44:57,632 --> 00:44:58,499 I would not do that. 798 00:44:58,600 --> 00:44:59,466 - And did. 799 00:44:59,568 --> 00:45:00,535 I don't give a fuck. Let's miss the bus. 800 00:45:00,635 --> 00:45:01,769 Who the fuck was that? 801 00:45:01,869 --> 00:45:04,305 I don't know who the fuck that was. That was a customer. 802 00:45:04,405 --> 00:45:05,773 I was trying to get a-- 803 00:45:05,839 --> 00:45:08,075 That was a customer? What type of customer you be going up to... 804 00:45:08,175 --> 00:45:10,244 "Oh, you know why they call me Rico, right?" 805 00:45:10,344 --> 00:45:11,879 I should've smacked you in front of her. 806 00:45:11,979 --> 00:45:13,180 We missed the fucking bus! 807 00:45:13,280 --> 00:45:15,282 Fuck the bus. Fuck the bus. 808 00:45:15,449 --> 00:45:17,318 Fucking nasty ass. 809 00:45:19,853 --> 00:45:22,289 Who the fuck was that bitch? 810 00:45:22,524 --> 00:45:23,791 But I'm tweakin', right? 811 00:45:23,824 --> 00:45:25,594 I don't know her, I wasn't flirting with her, I wasn't... 812 00:45:25,694 --> 00:45:26,927 Yes the fuck you was. 813 00:45:27,161 --> 00:45:29,631 I literally walked in and she looking at me like you did something, 814 00:45:29,797 --> 00:45:31,098 And you did! 815 00:45:32,634 --> 00:45:33,602 You... 816 00:45:34,134 --> 00:45:35,803 "You, you, you, you, you..." What? 817 00:45:35,903 --> 00:45:37,838 Babe we got the bus right here. C'mon, please? 818 00:45:37,938 --> 00:45:39,006 No, I don't give a fuck! 819 00:45:39,106 --> 00:45:40,307 I don't give a fuck. 820 00:45:40,407 --> 00:45:41,576 - We got the bus right here, please. - I don't give a fuck. 821 00:45:41,676 --> 00:45:42,677 We can fucking Uber it or something. 822 00:45:42,810 --> 00:45:43,844 That's the least you fucking owe me. Move. 823 00:45:43,944 --> 00:45:45,246 Babe, watch out. 824 00:45:46,814 --> 00:45:47,848 - Yo! - Yo! 825 00:45:48,315 --> 00:45:49,116 Yo! 826 00:45:51,819 --> 00:45:53,120 Wait, babe. 827 00:45:54,955 --> 00:45:56,857 I got you, hold up. 828 00:45:56,957 --> 00:45:59,293 Hold this right here babe. 829 00:46:08,570 --> 00:46:11,606 I just came in. I was just helping... 830 00:46:13,340 --> 00:46:15,510 No, I was just coming in, I'm-a swipe right now. 831 00:46:15,677 --> 00:46:18,946 I told you I live three blocks away. My name is Juan Collado. 832 00:46:19,046 --> 00:46:21,849 - I just don't got ID. 833 00:46:21,882 --> 00:46:23,183 I just ain't got the ID right now. 834 00:46:23,284 --> 00:46:26,287 Yo bro, get the fuck off me! 835 00:46:27,855 --> 00:46:29,957 Back up. Back up! 836 00:46:30,558 --> 00:46:31,859 I'm gonna call your mom. 837 00:46:31,925 --> 00:46:33,595 Don't call my mom. Don't! 838 00:46:34,028 --> 00:46:36,330 Yo, get off me, please get off me! 839 00:46:36,430 --> 00:46:39,033 No! Babe, they're in my pockets! 840 00:46:39,133 --> 00:46:41,168 Yo, you can't be in my pockets! 841 00:46:41,268 --> 00:46:42,970 You can't do that. That's illegal. 842 00:46:43,070 --> 00:46:43,772 - I got a wallet. 843 00:46:44,071 --> 00:46:44,872 Do not check it. 844 00:46:44,938 --> 00:46:45,873 - Check if there's ID. 845 00:46:45,906 --> 00:46:47,341 I don't got ID! 846 00:46:48,142 --> 00:46:49,343 Up against the wall! 847 00:46:49,443 --> 00:46:51,579 - I told you I don't got fucking ID, bro! 848 00:46:51,780 --> 00:46:54,516 Please. Please. Just don't run it. Do not run it, please. 849 00:46:54,616 --> 00:46:56,383 If there's an ID in there. 850 00:46:56,950 --> 00:46:57,786 And we find something. 851 00:46:57,885 --> 00:46:59,554 I got a baby on the way, bro. 852 00:46:59,654 --> 00:47:00,454 That's on you. 853 00:47:00,555 --> 00:47:01,589 That's on you. 854 00:47:01,690 --> 00:47:03,324 I ain't got money right now, bro. 855 00:47:03,424 --> 00:47:05,292 - Yeah, he's got a warrant. 856 00:47:05,392 --> 00:47:07,494 You stupid fuck. 857 00:47:07,595 --> 00:47:09,296 No, no, no! Please! 858 00:47:09,496 --> 00:47:13,167 Back up before I arrest you. Back the fuck up! 859 00:47:32,086 --> 00:47:33,788 Fuck. Fuck! 860 00:48:30,277 --> 00:48:32,112 Wow. 861 00:48:33,280 --> 00:48:35,983 Some life you lead. 862 00:48:38,853 --> 00:48:40,254 You start and ruin things. 863 00:48:40,822 --> 00:48:42,423 You get into trouble. 864 00:48:42,524 --> 00:48:44,826 And here you have a home to return to. 865 00:48:46,326 --> 00:48:47,261 You get a girl pregnant. 866 00:48:47,361 --> 00:48:48,462 You bring her here to live. 867 00:48:48,696 --> 00:48:50,397 You're supposedly going to be a dad. 868 00:48:52,499 --> 00:48:54,201 And here you always have a home. 869 00:48:55,335 --> 00:48:57,104 So many boys out there like you. 870 00:48:58,405 --> 00:48:59,808 Hoodlums. 871 00:49:01,643 --> 00:49:03,043 Who don't have anybody. 872 00:49:04,378 --> 00:49:06,848 But mommy is the pushover, right? 873 00:49:08,850 --> 00:49:11,553 Mommy is the stupid one, right? 874 00:49:15,289 --> 00:49:16,624 I'm talking to you, Ricardo. 875 00:49:18,292 --> 00:49:20,060 You were in jail, right? 876 00:49:20,461 --> 00:49:22,196 Did you like sleeping there? 877 00:49:22,296 --> 00:49:23,297 Did you like it? 878 00:49:24,264 --> 00:49:26,366 Do you want to go down the path of your father? 879 00:49:28,837 --> 00:49:29,838 Ricardo! 880 00:49:41,716 --> 00:49:44,752 Ricardo, come back here, please. 881 00:49:56,631 --> 00:49:58,600 How much do you owe? 882 00:49:59,734 --> 00:50:00,969 Not a lot. 883 00:50:03,337 --> 00:50:06,006 I'll tell you that. Not a lot. 884 00:50:07,642 --> 00:50:10,310 How much do you owe in the fines, Rico? 885 00:50:12,412 --> 00:50:15,617 The same like I owed before, just a little more. 886 00:50:38,205 --> 00:50:40,407 Rico, I don't think... 887 00:50:40,642 --> 00:50:42,677 You don't think what? 888 00:50:47,582 --> 00:50:50,117 I don't think I want to keep this baby. 889 00:50:53,621 --> 00:50:56,658 I just... This is what I come home to, bro? 890 00:50:57,124 --> 00:51:00,160 My mom on some shit, now you with this shit? 891 00:51:00,260 --> 00:51:01,963 Like, bro, seriously? 892 00:51:04,331 --> 00:51:07,401 Damn, bro. Like my day can't get any worse? 893 00:51:07,702 --> 00:51:10,137 You know what? I'm fucking leaving... 894 00:51:10,170 --> 00:51:13,140 'Cause you think that you're the only one that had a fucking rough night? 895 00:51:13,240 --> 00:51:16,578 I was up all night worried about you, asking people, where's Rico? 896 00:51:16,678 --> 00:51:18,813 What's going to happen to Rico? Is he going to come out? 897 00:51:18,913 --> 00:51:20,147 And I got out. 898 00:51:21,883 --> 00:51:23,718 You should have never been in, in the first place. 899 00:51:23,818 --> 00:51:25,653 It happens. It happens. 900 00:51:25,753 --> 00:51:27,522 It's not gonna happen again. 901 00:51:27,622 --> 00:51:29,289 "It happens." 902 00:51:29,857 --> 00:51:31,258 That's your fucking excuse? "It happens." 903 00:51:31,358 --> 00:51:33,160 That's not a fucking excuse. 904 00:51:33,193 --> 00:51:34,328 That's life! 905 00:51:35,228 --> 00:51:39,366 Owing a shitload of fucking fines for selling Nutties, is life? 906 00:51:39,466 --> 00:51:40,535 That's life? 907 00:51:41,401 --> 00:51:42,302 You know what's life? 908 00:51:42,402 --> 00:51:44,839 Life is what's growing inside of me, Rico. 909 00:51:44,939 --> 00:51:45,807 And I'm... 910 00:51:46,541 --> 00:51:48,743 I don't even know why I fucking trusted you. 911 00:51:48,843 --> 00:51:50,578 You wanted this fucking baby. 912 00:51:50,678 --> 00:51:53,480 You know what. I'm gonna take care of it on my own. 913 00:51:53,581 --> 00:51:55,783 I'll have it. I won't have it. I'll pack up my shit, 914 00:51:55,883 --> 00:51:58,452 But I don't want to be here. I don't want to be here with you anymore. 915 00:51:58,553 --> 00:51:59,319 I'm fucking leaving. 916 00:51:59,419 --> 00:52:00,688 Babe. Babe, stop. 917 00:52:00,788 --> 00:52:02,189 Ain't no "babe," nothing. I'm not your babe. 918 00:52:02,255 --> 00:52:04,491 I got my family here and you going crazy? 919 00:52:04,592 --> 00:52:06,293 No, I'm fucking leaving. 920 00:52:06,661 --> 00:52:07,595 I'm leaving. 921 00:52:07,695 --> 00:52:09,864 I'm grabbing all my fucking shit and I'm leaving. 922 00:52:09,964 --> 00:52:10,832 I'm leaving. 923 00:52:10,932 --> 00:52:12,199 I'm so fucking stupid for trusting you. 924 00:52:12,265 --> 00:52:12,834 Babe! 925 00:52:12,934 --> 00:52:13,935 For trusting you, Rico. 926 00:52:14,035 --> 00:52:16,269 It's not just about you anymore, Rico. 927 00:52:16,370 --> 00:52:17,972 It's not just about you anymore. 928 00:52:18,072 --> 00:52:21,009 Relax, relax. Relax... 929 00:52:21,109 --> 00:52:23,611 Relax. 930 00:52:41,361 --> 00:52:43,263 C'mon, take the jacket off. 931 00:52:43,363 --> 00:52:45,733 Sit down. 932 00:52:59,814 --> 00:53:02,249 Take it off. 933 00:53:04,052 --> 00:53:06,420 I'm tired, babe. 934 00:53:07,254 --> 00:53:09,157 I'm gonna get some rest. 935 00:54:27,068 --> 00:54:28,770 Yeah, this one's open. 936 00:54:28,870 --> 00:54:30,905 Oh, somebody's in there? My bad. I'm sorry. 937 00:55:38,673 --> 00:55:41,976 That's a nice tip, nice tip. 938 00:55:46,013 --> 00:55:48,783 Carmen, I got a wallet I found over there, 939 00:55:48,883 --> 00:55:49,784 Like in the... 940 00:55:49,884 --> 00:55:50,785 Yes. 941 00:55:50,885 --> 00:55:52,053 The little bench area where you sit down. 942 00:55:52,153 --> 00:55:53,154 Where you found it at? 943 00:55:53,254 --> 00:55:54,956 In the little bench, where you sit down. 944 00:55:55,056 --> 00:55:55,923 Yes? 945 00:55:56,023 --> 00:55:57,258 Yeah, I think it fell, somebody's wallet, 946 00:55:57,424 --> 00:55:58,593 Like in the back pocket. 947 00:55:58,693 --> 00:56:01,028 Okay, but what corner you found it, 948 00:56:01,128 --> 00:56:02,063 In that corner over there? 949 00:56:02,163 --> 00:56:03,965 Yeah, the one when you go down the staircase, 950 00:56:04,065 --> 00:56:05,700 It's like two, the next one over. 951 00:56:05,800 --> 00:56:07,034 Oh, thank you so much. 952 00:56:07,134 --> 00:56:08,803 I'll take it to the office. 953 00:56:08,903 --> 00:56:10,437 I seen it while cleaning up the garbage. 954 00:56:10,504 --> 00:56:11,739 I was like, I don't remember it. 955 00:56:11,839 --> 00:56:12,707 You probably know it. 956 00:56:12,807 --> 00:56:15,243 No, they will save it here, whoever comes, 957 00:56:15,343 --> 00:56:16,577 You know, they will give it to them. 958 00:56:16,677 --> 00:56:17,578 Okay, thank you so much, okay? 959 00:56:17,678 --> 00:56:18,346 Thank you, Carmen. 960 00:56:41,903 --> 00:56:43,938 Can you check the bottom, like pull the bottom? 961 00:56:44,038 --> 00:56:45,472 Wait, hold on. 962 00:56:45,506 --> 00:56:47,108 Yeah, let me pull from the front, and you pull out from the bottom. 963 00:56:47,208 --> 00:56:48,175 Yeah, I think that's easier. 964 00:56:48,276 --> 00:56:49,310 It's a little tight. 965 00:56:50,544 --> 00:56:51,646 Whoa, babe. 966 00:56:52,546 --> 00:56:53,915 You got to chill, man. 967 00:56:55,616 --> 00:56:57,151 Oh, it got a bag. 968 00:56:57,919 --> 00:56:59,020 So we can bring it places. 969 00:56:59,120 --> 00:57:00,655 So hopefully it's not that big. 970 00:57:01,689 --> 00:57:02,757 Oh, damn. 971 00:57:02,857 --> 00:57:04,258 Whoa, my bad, babe, you all right? 972 00:57:04,358 --> 00:57:05,192 Mm-hmm. 973 00:57:05,693 --> 00:57:06,327 Shit. 974 00:57:06,493 --> 00:57:07,862 I'm tryna look at the picture. 975 00:57:08,129 --> 00:57:10,631 I don't think the instructions are gonna be any help. 976 00:57:11,265 --> 00:57:14,001 I think, oh, I think this is the bottom of the bed. 977 00:57:14,268 --> 00:57:15,803 Hold up, let me put this in here. 978 00:57:17,104 --> 00:57:18,673 Be careful, don't drag it. 979 00:57:19,173 --> 00:57:20,841 It got wheels. Use the wheels. 980 00:57:20,942 --> 00:57:22,610 I think your side got the wheels. 981 00:57:22,810 --> 00:57:25,513 Babe, check what the gray button does. That shit keep clicking. 982 00:57:25,680 --> 00:57:26,514 What I gotta do with that? 983 00:57:26,614 --> 00:57:28,516 I don't know what any of this means. 984 00:57:30,217 --> 00:57:33,254 You see that gray button right there, I need it... There's like... 985 00:57:34,021 --> 00:57:35,222 Wait, hold on. 986 00:57:35,756 --> 00:57:37,425 Babe, I think there's like four of them. 987 00:57:37,558 --> 00:57:39,393 Can you check out what they do? 988 00:57:40,194 --> 00:57:42,797 I think I gotta press something. 989 00:57:43,731 --> 00:57:45,633 Be careful, you're gonna scratch it. Hold on. 990 00:57:45,733 --> 00:57:46,334 Babe, there's a-- 991 00:57:50,838 --> 00:57:52,873 I really appreciate you, you know that? 992 00:57:54,742 --> 00:57:56,043 What I do now? 993 00:57:56,143 --> 00:57:57,545 You didn't do anything, 994 00:57:57,611 --> 00:58:01,148 But I just really appreciate... 995 00:58:01,882 --> 00:58:03,217 Everything you've been doing. 996 00:58:03,684 --> 00:58:04,919 Like you've been stepping up. 997 00:58:05,753 --> 00:58:07,254 You got a job. 998 00:58:08,122 --> 00:58:09,557 And it just, it makes me feel good. 999 00:58:09,623 --> 00:58:14,028 It makes me feel like we can actually do this, you know? 1000 00:58:16,964 --> 00:58:18,132 I told you, babe, 1001 00:58:18,466 --> 00:58:20,568 I'll make sure you don't have to worry about nothing. 1002 00:58:20,935 --> 00:58:23,204 I'll pick up as many shifts as I have to, 1003 00:58:23,904 --> 00:58:26,207 Make sure you're good at the home with my baby, 1004 00:58:26,574 --> 00:58:28,275 And you're safe, you know? 1005 00:58:28,909 --> 00:58:29,910 Well... 1006 00:58:31,045 --> 00:58:34,248 That's kind of what I want to mention to you. 1007 00:58:34,348 --> 00:58:36,717 I don't think I want to be home with the baby. 1008 00:58:37,051 --> 00:58:39,453 Like I definitely want to go back to school, 1009 00:58:41,288 --> 00:58:44,825 And I'm gonna need your support on that, 1010 00:58:44,925 --> 00:58:47,161 Because I will need you to watch the baby while I'm at school. 1011 00:58:47,728 --> 00:58:50,698 I don't know if we'll have any childcare or anything like that. 1012 00:58:52,199 --> 00:58:55,136 I mean, I got my family, Sally and my mom. 1013 00:58:55,469 --> 00:58:58,639 Okay, but what about when they can't do it? 1014 00:58:58,739 --> 00:59:02,710 Like I'm gonna need you to, you know, watch her. 1015 00:59:04,712 --> 00:59:06,781 It's a lot right now. 1016 00:59:18,325 --> 00:59:20,761 And I'm gonna need to get a job, eventually, 1017 00:59:21,328 --> 00:59:22,730 Because babies cost a lot of money. 1018 00:59:23,497 --> 00:59:26,801 And one income isn't gonna be enough after a while. 1019 00:59:27,536 --> 00:59:28,836 Or even at all in the beginning, 1020 00:59:28,936 --> 00:59:31,372 But I guess we'll make it work. 1021 00:59:31,472 --> 00:59:35,910 But after a few, I'm gonna have to get a job. 1022 00:59:37,311 --> 00:59:38,979 I want to go to college, 1023 00:59:39,080 --> 00:59:41,382 Major in business like I told you. 1024 00:59:45,352 --> 00:59:46,654 Okay. 1025 00:59:49,123 --> 00:59:50,191 Okay? 1026 00:59:50,291 --> 00:59:52,026 Yeah, I can support you. 1027 00:59:55,262 --> 00:59:56,565 It's a little weird. 1028 00:59:57,731 --> 00:59:59,433 What do you mean, "weird?" 1029 01:00:02,169 --> 01:00:04,573 I can support you, babe. 1030 01:00:07,108 --> 01:00:08,375 Don't feel bad. 1031 01:00:08,476 --> 01:00:10,277 - No, I'm not feeling bad. - You're doing great. 1032 01:00:10,579 --> 01:00:11,745 Alright. 1033 01:00:17,084 --> 01:00:18,986 You're doing great, okay? 1034 01:00:19,720 --> 01:00:21,523 You're doing great. 1035 01:00:23,224 --> 01:00:25,726 Yo, Rico, hurry up, I have to shower. 1036 01:00:29,330 --> 01:00:32,867 - Hello, you've been there for an hour. - Yo, I'm taking a shit! 1037 01:00:33,100 --> 01:00:34,768 - You've been there for like an hour, hurry up. 1038 01:00:34,869 --> 01:00:36,103 - And I'm gonna be another hour. 1039 01:00:36,203 --> 01:00:38,172 - Oh my God, bro. 1040 01:00:40,207 --> 01:00:42,309 Rico, open the door. 1041 01:00:43,277 --> 01:00:44,613 Where you going? 1042 01:00:44,845 --> 01:00:46,581 I'm going out with my friends. I need to shower. 1043 01:00:46,680 --> 01:00:49,016 I literally got like fifteen minutes. 1044 01:00:51,185 --> 01:00:51,886 I've been wait-- 1045 01:00:51,986 --> 01:00:52,621 Sally. 1046 01:00:53,320 --> 01:00:53,921 Tell me, Ma. 1047 01:00:54,054 --> 01:00:55,856 If you step out that door... 1048 01:00:56,525 --> 01:00:58,692 You're not coming back in this house. 1049 01:00:58,792 --> 01:01:00,161 Do you hear me? 1050 01:01:01,362 --> 01:01:02,531 She's not playing with you, bro. 1051 01:01:03,230 --> 01:01:05,065 - Rico, come-- - You need to shut the fuck up, 1052 01:01:05,166 --> 01:01:05,833 And mind your business. 1053 01:01:05,933 --> 01:01:06,934 - Let me open the door for you. 1054 01:01:07,234 --> 01:01:08,802 You need to be a little kid. 1055 01:01:09,236 --> 01:01:11,105 You think you're a grown adult, no. 1056 01:01:11,205 --> 01:01:12,507 Rico, shut up! 1057 01:01:12,607 --> 01:01:14,175 - Go. - Mommy. 1058 01:01:14,375 --> 01:01:15,276 Rico, come here. 1059 01:01:15,376 --> 01:01:16,377 Relax, I'm just going to the movies, okay? 1060 01:01:16,477 --> 01:01:17,745 Go! 1061 01:01:18,846 --> 01:01:20,549 You think you're a badass? 1062 01:01:20,981 --> 01:01:23,050 I'm a bigger badass than you. 1063 01:01:26,220 --> 01:01:28,122 You know, you're getting all upset, 1064 01:01:28,222 --> 01:01:29,924 Because I wanna go to the movies, 1065 01:01:30,024 --> 01:01:32,126 But Rico over here can sling his dick around, 1066 01:01:32,226 --> 01:01:34,295 - Get people pregnant, go to jail. - Don't be talking about me. 1067 01:01:34,395 --> 01:01:35,362 He can do whatever he likes. 1068 01:01:35,462 --> 01:01:37,498 I don't want the same thing to happen to you. 1069 01:01:37,599 --> 01:01:39,300 You don't understand! 1070 01:01:39,500 --> 01:01:41,302 Don't be talking about me! 1071 01:01:41,402 --> 01:01:43,871 When you turn eighteen, you can do whatever the hell you want. 1072 01:01:43,971 --> 01:01:45,773 But as long as you're living in my house, 1073 01:01:45,873 --> 01:01:49,276 You do as I say. Are you listening to me? 1074 01:01:49,376 --> 01:01:50,377 You're never here, Mommy. 1075 01:01:50,477 --> 01:01:52,780 You're always at work. 1076 01:01:54,014 --> 01:01:57,084 Now you wanna be a fucking mom? 1077 01:01:57,184 --> 01:01:58,485 Yo, listen to mommy. 1078 01:01:58,587 --> 01:02:00,589 Sally, don't disrespect me. 1079 01:02:00,689 --> 01:02:02,790 Don't disrespect me, dammit. 1080 01:02:02,890 --> 01:02:03,991 You know what? 1081 01:02:04,091 --> 01:02:05,125 You can stay here with your favorite child, Rico. 1082 01:02:05,226 --> 01:02:06,493 Who gets away with everything. 1083 01:02:06,595 --> 01:02:08,162 - And with your new daughter. - Give me your keys. 1084 01:03:01,849 --> 01:03:02,983 I got it, I got it, I got it. 1085 01:03:04,885 --> 01:03:05,687 My bad, bro. 1086 01:03:05,853 --> 01:03:07,054 I was saying the Henny Colada. 1087 01:03:07,254 --> 01:03:08,155 Y'all been doing that still? 1088 01:03:08,255 --> 01:03:08,922 Yeah. 1089 01:03:09,023 --> 01:03:09,923 Oh, word? 1090 01:03:10,491 --> 01:03:12,092 I might get that one after this one. 1091 01:03:12,192 --> 01:03:14,061 You know, it's a long night. 1092 01:03:15,162 --> 01:03:16,631 That type of night. 1093 01:03:17,197 --> 01:03:20,000 I might be doing that and I might, you know, 1094 01:03:20,267 --> 01:03:22,102 Finish off with a beer, something light... 1095 01:03:22,903 --> 01:03:23,538 Modelo? 1096 01:03:23,638 --> 01:03:24,338 Yeah, exactly. 1097 01:03:24,438 --> 01:03:25,239 That's the best, right? 1098 01:03:25,339 --> 01:03:27,041 Exactly, you already know me, Henry. 1099 01:04:29,604 --> 01:04:30,505 Hello? 1100 01:04:30,739 --> 01:04:31,773 Hello? 1101 01:04:34,308 --> 01:04:35,677 Ramon? 1102 01:04:37,311 --> 01:04:39,146 I'm sorry who is this? 1103 01:04:39,246 --> 01:04:41,649 - Who? I'm his son. 1104 01:04:42,851 --> 01:04:44,118 Who's this? 1105 01:04:44,519 --> 01:04:45,953 His wife. 1106 01:04:46,453 --> 01:04:47,955 His what? 1107 01:04:49,957 --> 01:04:51,024 I'm sorry. 1108 01:04:52,159 --> 01:04:54,796 Can you put Ramon on the phone, please? 1109 01:04:57,464 --> 01:04:58,566 What's your name? 1110 01:04:58,666 --> 01:05:00,000 What's your name? 1111 01:05:01,468 --> 01:05:04,104 My name's Vanessa. I'm Ramon's wife. 1112 01:05:04,371 --> 01:05:05,973 And I'm his son. 1113 01:05:06,073 --> 01:05:07,675 He never told me he had-- 1114 01:05:07,876 --> 01:05:10,411 - Yo, just put Ramon on the phone, please. 1115 01:05:11,278 --> 01:05:11,880 Ramon! 1116 01:05:11,979 --> 01:05:13,013 Put-- 1117 01:06:15,543 --> 01:06:17,478 I'm sorry, ma'am. 1118 01:07:18,606 --> 01:07:21,643 Oh my God, Ricardo. 1119 01:07:23,711 --> 01:07:25,312 You were doing so well. 1120 01:07:25,412 --> 01:07:27,180 Now you're back to this behavior. 1121 01:07:27,281 --> 01:07:29,817 Get inside, please. 1122 01:07:30,985 --> 01:07:33,287 You reek of alcohol, boy. 1123 01:07:36,189 --> 01:07:37,692 You don't change. 1124 01:07:38,191 --> 01:07:39,694 For nothing. 1125 01:07:40,294 --> 01:07:44,131 Destiny, the baby's daddy has arrived. 1126 01:07:46,233 --> 01:07:47,569 Dammit. 1127 01:07:48,201 --> 01:07:50,470 And look... the keys in the door. 1128 01:07:51,371 --> 01:07:52,406 My God! 1129 01:07:53,841 --> 01:07:55,577 Un-fucking-believable. 1130 01:08:01,448 --> 01:08:02,482 Rico, get up. 1131 01:08:02,951 --> 01:08:04,151 Get up. 1132 01:08:04,519 --> 01:08:05,753 Hello, get up. 1133 01:08:06,320 --> 01:08:07,354 Oh, baby. 1134 01:08:07,589 --> 01:08:09,156 "Oh, baby." Get up! 1135 01:08:09,524 --> 01:08:11,593 Look at this fucking mess. 1136 01:08:12,192 --> 01:08:13,160 Get up and help me clean. 1137 01:08:13,193 --> 01:08:15,029 We have to get ready. We have an appointment. 1138 01:08:15,863 --> 01:08:16,764 We got a what? 1139 01:08:16,864 --> 01:08:18,600 We have an appointment, come on. 1140 01:08:20,434 --> 01:08:21,936 Baby, today? 1141 01:08:24,505 --> 01:08:26,206 Could you run the water, please? 1142 01:08:27,307 --> 01:08:28,676 Today, you forgot about the appointment? 1143 01:08:28,776 --> 01:08:30,778 Yeah, today, today? 1144 01:08:31,278 --> 01:08:32,245 Rico, get up. 1145 01:08:32,346 --> 01:08:33,514 Run the water, please. 1146 01:08:33,615 --> 01:08:35,482 Rico-- Oh, you want water. 1147 01:08:35,783 --> 01:08:37,552 Oh, amazing, I'll get you water. 1148 01:08:37,819 --> 01:08:39,186 I'll get you your fucking water. 1149 01:08:39,286 --> 01:08:40,387 You want water? 1150 01:08:41,355 --> 01:08:42,422 Here's your water. 1151 01:08:43,091 --> 01:08:44,191 Get up. 1152 01:08:44,559 --> 01:08:45,292 Get up. 1153 01:08:45,392 --> 01:08:45,893 I'm not playing with you. 1154 01:08:45,994 --> 01:08:46,493 Babe! 1155 01:08:46,594 --> 01:08:47,629 Yeah, get up. 1156 01:08:47,895 --> 01:08:49,063 Get the fuck up. 1157 01:08:49,931 --> 01:08:50,965 We have an appointment. 1158 01:08:51,065 --> 01:08:52,967 Hello, the appointment that we got, 1159 01:08:53,067 --> 01:08:54,602 Because you wanted this fucking child. 1160 01:08:54,702 --> 01:08:55,570 Come on, let's go. 1161 01:08:55,903 --> 01:08:57,270 Babe, what the fuck, man? 1162 01:08:57,371 --> 01:08:58,940 Oh, what the fuck, babe, babe. 1163 01:09:33,808 --> 01:09:35,375 Ralphy, you still a Cowboys fan, man? 1164 01:09:35,475 --> 01:09:36,644 Oh yeah. 1165 01:09:36,744 --> 01:09:39,446 They shit like this fucking toilet, I'll tell you, man. 1166 01:09:41,049 --> 01:09:44,284 Nah, use this one. Right here, it's open. 1167 01:09:49,322 --> 01:09:51,592 Ah fuck, yo. 1168 01:09:54,494 --> 01:09:56,798 Babe, put the game on, please. 1169 01:09:58,132 --> 01:09:59,801 This shit's crazy. 1170 01:10:00,034 --> 01:10:01,268 I'm brooming, Rico. 1171 01:10:01,368 --> 01:10:04,772 Don't even think about changing the telenovela. 1172 01:10:04,872 --> 01:10:06,239 One thing about me, 1173 01:10:06,339 --> 01:10:08,876 My kid ain't playing no video games. 1174 01:10:09,677 --> 01:10:11,879 Books, sports, 1175 01:10:12,212 --> 01:10:13,614 And none of that social media. 1176 01:10:13,715 --> 01:10:16,651 Well then, throw that away. 1177 01:10:16,751 --> 01:10:19,187 That video game controller. 1178 01:10:19,286 --> 01:10:20,988 - First of all, books-- - I said my kid. Not me. 1179 01:10:21,089 --> 01:10:23,124 Hold on, Rico. What books you talking about? 1180 01:10:23,223 --> 01:10:24,859 I know you're not talking about school. 1181 01:10:24,959 --> 01:10:26,326 Books, reading, 1182 01:10:26,426 --> 01:10:28,395 Education, all that type of stuff. 1183 01:10:28,495 --> 01:10:29,864 Okay, how the baby gonna get into a school 1184 01:10:29,964 --> 01:10:32,033 If you don't want it to get vaccinated? 1185 01:10:32,365 --> 01:10:33,601 Say what? 1186 01:10:33,701 --> 01:10:34,969 Yeah, Ma. 1187 01:10:35,069 --> 01:10:36,070 - He doesn't want the baby vaccinated. - Yo, you deadass, bro? 1188 01:10:36,170 --> 01:10:37,270 Yeah, I'm deadass. 1189 01:10:37,370 --> 01:10:40,842 So how will he go to school without being vaccinated? 1190 01:10:41,241 --> 01:10:43,644 Mommy, I'm tired, man. I don't wanna talk about this. 1191 01:10:43,745 --> 01:10:45,213 With all those diseases going around. 1192 01:10:45,312 --> 01:10:47,115 It's vaccines that prevent people from getting ill. 1193 01:10:47,215 --> 01:10:48,649 - Hey Ma, you turned the system off? 1194 01:10:48,750 --> 01:10:51,986 But you know, I saw a TikTok video, Where they were talking that, like, 1195 01:10:52,086 --> 01:10:53,988 A lot of the people that got vaccinated from COVID, 1196 01:10:54,088 --> 01:10:55,489 They were getting like twitches and stuff like that. 1197 01:10:55,590 --> 01:10:56,691 This is what I be talking about, Mommy. 1198 01:10:56,791 --> 01:10:58,025 That's a lie. 1199 01:10:58,258 --> 01:10:59,861 You learning shit on TikTok? No good. 1200 01:10:59,961 --> 01:11:02,730 - Everyone here is vaccinated against COVID. 1201 01:11:02,830 --> 01:11:04,431 And we're all fine. 1202 01:11:04,532 --> 01:11:06,333 Exactly, we're vaccinated and we're fine. 1203 01:11:06,399 --> 01:11:08,368 And I'm not, and I'm fine. 1204 01:11:08,502 --> 01:11:09,737 So what illnesses do you have? 1205 01:11:10,238 --> 01:11:11,404 Exactly. 1206 01:11:11,706 --> 01:11:12,607 Like uncle José. 1207 01:11:12,707 --> 01:11:13,908 That's because you're vaccinated. 1208 01:11:14,407 --> 01:11:15,777 Uncle José ain't got no vaccine. 1209 01:11:15,877 --> 01:11:18,045 Uncle José is a vagabond. 1210 01:11:18,146 --> 01:11:19,346 Yeah, but that's your brother. 1211 01:11:19,412 --> 01:11:21,015 Don't use José as an example. 1212 01:11:21,115 --> 01:11:23,383 He went to Santiago with a fake card. 1213 01:11:23,483 --> 01:11:25,153 So you want to be just like him now? 1214 01:11:25,253 --> 01:11:27,722 So, it can't get into like Kindergarten without being vaccinated? 1215 01:11:27,822 --> 01:11:30,390 Nope, they need the measles. They need all of that. 1216 01:11:30,490 --> 01:11:31,759 - Damn, I didn't know that. - He don't need nothing. 1217 01:11:31,859 --> 01:11:32,794 - Of course. - Yes. 1218 01:11:32,894 --> 01:11:34,195 - No, he don't. - Yes, they do. 1219 01:11:34,361 --> 01:11:37,098 - Tell me, what school will accept him without being vaccinated? 1220 01:11:37,198 --> 01:11:39,399 - The charter schools they got options, bro. 1221 01:11:39,499 --> 01:11:40,367 What are you talking about? 1222 01:11:40,467 --> 01:11:42,236 The charter schools enforce it even more. 1223 01:11:42,369 --> 01:11:43,271 No, they don't, bro. 1224 01:11:43,370 --> 01:11:44,404 Yes, they do. 1225 01:11:44,505 --> 01:11:46,207 You could fire the teachers in the charter schools. 1226 01:11:46,373 --> 01:11:47,842 You crazy? 1227 01:11:47,942 --> 01:11:49,010 Rico, just let him get vaccinated. 1228 01:11:49,110 --> 01:11:50,377 - Sometimes I stop and ask myself... 1229 01:11:50,443 --> 01:11:51,979 I'm not letting him get-- Yo Sally, mind your business. 1230 01:11:52,079 --> 01:11:53,881 What's going on in Rico's mind? 1231 01:11:53,981 --> 01:11:56,551 He talks about such strange things sometimes. 1232 01:11:56,651 --> 01:11:58,385 What do you have in your mind, Ricardo? 1233 01:11:58,485 --> 01:12:00,254 Since when have you been against vaccines? 1234 01:12:00,387 --> 01:12:01,589 Since when, Ricardo? 1235 01:12:01,689 --> 01:12:02,723 Yeah, since when? 1236 01:12:02,824 --> 01:12:04,424 Now you believe in medicine, 1237 01:12:04,525 --> 01:12:07,427 But when you sick, you wanna put all this VICKS on your body, 1238 01:12:07,528 --> 01:12:08,629 Make a little soup and that shit-- 1239 01:12:08,729 --> 01:12:10,965 - Doctors advise us... - Now you believe in medicine. 1240 01:12:11,065 --> 01:12:12,399 That's not the same thing. 1241 01:12:12,499 --> 01:12:15,502 You ain't never passed nothing but Living Environment. 1242 01:12:15,803 --> 01:12:17,538 You don't know nothing about chemistry, 1243 01:12:17,638 --> 01:12:19,173 None of that shit. 1244 01:12:19,273 --> 01:12:21,042 - No biology, no physics. - Well if you want that kid 1245 01:12:21,142 --> 01:12:22,210 To know about chemistry, 1246 01:12:22,310 --> 01:12:23,578 - Let him get-- - My kid's gonna learn that. 1247 01:12:23,678 --> 01:12:26,714 My kid is gonna go to Yeshiva, gonna go to Fordham, 1248 01:12:26,814 --> 01:12:28,149 - Gonna go to U-Penn. - Then let him get vaccinated. 1249 01:12:28,249 --> 01:12:29,884 My grandchild is going to be vaccinated. 1250 01:12:30,184 --> 01:12:31,085 Thank you. 1251 01:12:31,319 --> 01:12:32,653 And that child is not only yours. 1252 01:12:32,753 --> 01:12:35,957 Sally's kid, 'cause my kid ain't gonna fucking do that shit, man. 1253 01:12:36,423 --> 01:12:38,526 Your child? But the child is also Destiny's. 1254 01:12:38,626 --> 01:12:39,994 - Thank you. - Don't listen-- Yo, 1255 01:12:40,094 --> 01:12:41,629 Destiny don't know what she's talking about. 1256 01:12:41,729 --> 01:12:42,495 You trying to-- 1257 01:12:42,597 --> 01:12:43,931 I don't know what I'm talking about? 1258 01:12:44,031 --> 01:12:46,067 I'm the one carrying this baby, I don't know what I'm talking about? 1259 01:12:46,167 --> 01:12:47,835 Exactly, and I'm not helping you? 1260 01:12:47,935 --> 01:12:50,238 Bro, just let him get vaccinated. What's the issue? 1261 01:12:50,338 --> 01:12:52,540 Yo, mind your business, bro. 1262 01:12:52,640 --> 01:12:53,841 Just let it-- 1263 01:12:53,941 --> 01:12:55,343 Watch this show, because when I was telling you to change it, 1264 01:12:55,442 --> 01:12:56,777 you was like, "Oh, this is my show." 1265 01:12:56,878 --> 01:12:58,179 Now you don't wanna watch it? 1266 01:12:58,279 --> 01:12:59,479 Just let him get vaccinated. 1267 01:12:59,580 --> 01:13:01,215 What's the fucking problem? 1268 01:13:02,650 --> 01:13:04,218 You're not gonna understand. You too young, bro. 1269 01:13:04,451 --> 01:13:06,721 - Seriously, why don't you want him to be vaccinated? 1270 01:13:06,821 --> 01:13:08,656 I'm too young? You're the one that got her pregnant! 1271 01:13:08,756 --> 01:13:09,590 - That's enough you two. 1272 01:13:09,690 --> 01:13:10,524 - Just let him get vaccinated, 1273 01:13:10,625 --> 01:13:12,459 So he doesn't end up like you! 1274 01:13:12,660 --> 01:13:14,028 Jesus Christ. 1275 01:13:14,128 --> 01:13:15,296 Fucking do something for the kid. 1276 01:13:15,462 --> 01:13:16,330 End up like me? 1277 01:13:16,496 --> 01:13:17,464 Yes, end up like you. 1278 01:13:17,531 --> 01:13:18,599 Are you crazy? 1279 01:13:19,000 --> 01:13:20,601 My kid's gonna do stuff. 1280 01:13:20,701 --> 01:13:21,802 Alright, then let him get vaccinated. 1281 01:13:21,903 --> 01:13:24,105 And he don't need to be vaccinated to do that. 1282 01:13:24,505 --> 01:13:25,673 First of all, you keep sayin' 1283 01:13:25,773 --> 01:13:27,108 - "My kid, my kid" - I don't know what the fuck you think. 1284 01:13:27,208 --> 01:13:28,976 - First of all, who are you talking to? - Get my annoying-ass sister 1285 01:13:29,076 --> 01:13:30,811 - To help you, and my mom, - Who are you talking to? 1286 01:13:30,912 --> 01:13:32,213 - They not gonna help you. - Who are you talking to? 1287 01:13:32,313 --> 01:13:33,714 - My kid ain't getting vaccinated. - You're not talking to me. 1288 01:13:33,814 --> 01:13:34,949 I'm sorry, Ma. 1289 01:13:35,049 --> 01:13:36,951 I'm sorry, Ma, because I'm getting out of character. 1290 01:13:37,051 --> 01:13:38,886 But why are you talking to me like that? 1291 01:13:38,986 --> 01:13:40,154 - My kid ain't getting vaccinated. - Don't say "my kid." 1292 01:13:40,254 --> 01:13:41,923 - It's my kid. - Don't say "my kid." OUR kid. 1293 01:13:42,023 --> 01:13:44,025 - If anything it's my kid. - No, whatever kid you get, 1294 01:13:44,125 --> 01:13:45,993 Getting vaccinated, is not mine. 1295 01:13:46,193 --> 01:13:47,595 My kid is getting vaccinated. 1296 01:13:47,695 --> 01:13:49,196 - No, then that ain't my kid. 1297 01:13:49,964 --> 01:13:50,932 I don't know what the hell's wrong with you? 1298 01:13:51,032 --> 01:13:51,999 What's your problem, Ricardo? 1299 01:13:52,099 --> 01:13:53,500 - Because I didn't even want this fucking baby. 1300 01:13:53,668 --> 01:13:54,902 I didn't want this fucking baby. 1301 01:13:55,002 --> 01:13:56,704 And you told me to fucking have it. 1302 01:13:58,739 --> 01:14:00,074 Fuck you. 1303 01:14:00,741 --> 01:14:02,610 My God. 1304 01:14:05,680 --> 01:14:07,048 Mami, the telenovela. 1305 01:14:07,148 --> 01:14:08,349 - Get out of my face. - It's a touchy subject, man, 1306 01:14:08,516 --> 01:14:09,951 - You can't be doing that. - I don't care. 1307 01:14:10,051 --> 01:14:11,519 - Especially in front of my family. - I don't care. 1308 01:14:11,552 --> 01:14:13,554 Don't do that in front of my mom and my sister, babe. 1309 01:14:13,654 --> 01:14:14,755 I don't care. 1310 01:14:14,855 --> 01:14:16,657 I'm serious about that stuff. You can't do that, baby. 1311 01:14:16,757 --> 01:14:17,558 I don't care. 1312 01:14:17,658 --> 01:14:18,726 You gotta understand. 1313 01:14:18,826 --> 01:14:20,294 - We all got views in our life. - Don't touch me. 1314 01:14:20,394 --> 01:14:22,063 - You can't be this selfish person... - Don't touch me. 1315 01:14:22,163 --> 01:14:23,698 - ...that only wanna see it your way. - I'm not being selfish. 1316 01:14:23,798 --> 01:14:24,832 - You're super selfish. - No. 1317 01:14:24,932 --> 01:14:26,167 You only wanna see it your way. 1318 01:14:26,267 --> 01:14:28,536 - I want the baby to be vaccinated-- - And I already told you 1319 01:14:28,636 --> 01:14:30,404 My baby's not getting vaccinated. 1320 01:14:31,072 --> 01:14:32,840 So you don't gotta talk to my mom. 1321 01:14:32,940 --> 01:14:34,141 You ain't gotta talk to my sister. 1322 01:14:34,241 --> 01:14:36,077 - So you're gonna come in here-- - We ain't gonna bring nobody-- 1323 01:14:36,177 --> 01:14:37,411 This is what the fuck I'm saying! 1324 01:14:37,545 --> 01:14:38,412 -This is what the fuck I'm saying! - That's what I'm saying. 1325 01:14:38,546 --> 01:14:40,614 You're gonna come in here, all apologetic 1326 01:14:40,715 --> 01:14:42,049 And now you wanna get fucking loud. 1327 01:14:42,149 --> 01:14:44,018 - Then get the fuck out. - Don't get fucking loud with me. 1328 01:14:44,285 --> 01:14:45,353 I'm not getting the fuck out, 1329 01:14:45,453 --> 01:14:46,754 - Get me the fuck out. - You get the fuck outta here. 1330 01:14:46,854 --> 01:14:47,555 - Get me the fuck out. 1331 01:14:47,655 --> 01:14:48,823 I don't need to touch you, 1332 01:14:48,923 --> 01:14:50,324 - You fucking manipulator. - You gonna go. 1333 01:14:50,424 --> 01:14:51,759 You fucking manipulator, you narcissist. 1334 01:14:51,859 --> 01:14:53,561 - You wanna make a fucking scene. - You think that I started 1335 01:14:53,661 --> 01:14:55,329 - that conversation to come at you? - Yes. 1336 01:14:55,429 --> 01:14:56,364 - No! - Yes! 1337 01:14:56,464 --> 01:14:57,865 Because the world doesn't fucking revolve 1338 01:14:57,965 --> 01:14:59,166 Around Rico, unfortunately. 1339 01:14:59,266 --> 01:15:00,835 That's what the fuck you did. 1340 01:15:00,935 --> 01:15:02,570 - Get the fuck outta here. - This is my fucking baby, 1341 01:15:02,603 --> 01:15:03,871 And I'm gonna do whatever the fuck I want 1342 01:15:03,971 --> 01:15:05,473 - With MY fucking baby. - Do something with your baby, 1343 01:15:05,573 --> 01:15:06,574 And get the fuck out. 1344 01:15:06,841 --> 01:15:08,976 - Fuck you, fucking asshole. - Yo! 1345 01:15:09,076 --> 01:15:10,978 Bro, not my fucking clothes out the fucking window. 1346 01:15:11,078 --> 01:15:12,446 - I don't give a fuck. - Shut the fuck up. 1347 01:15:12,580 --> 01:15:13,848 I don't give a fuck. Who you throwing shit at? 1348 01:15:13,948 --> 01:15:15,783 - Bro, get the fuck out. - Who you throwing shit at? 1349 01:15:15,883 --> 01:15:16,617 You being mad fucking-- 1350 01:15:16,717 --> 01:15:17,752 Oh now it's "get the fuck out," 1351 01:15:17,852 --> 01:15:19,253 After we was on the beach, 1352 01:15:19,353 --> 01:15:21,122 And you was like "Oh, we're gonna get married," 1353 01:15:21,222 --> 01:15:23,124 "Oh, we're gonna get married." 1354 01:15:24,325 --> 01:15:26,727 I was fucking drunk. 1355 01:15:26,961 --> 01:15:29,663 What is wrong with you? 1356 01:15:30,297 --> 01:15:31,265 Fucking asshole. 1357 01:15:31,365 --> 01:15:32,433 Yo, get the fuck out. 1358 01:15:32,600 --> 01:15:33,768 Fuck you, you bum ass nigga. 1359 01:15:33,868 --> 01:15:36,137 Get the fuck out. 1360 01:15:45,913 --> 01:15:48,215 You wanna do this to me in front of everybody, man? 1361 01:15:48,716 --> 01:15:49,683 - I told you, - It is how it is. 1362 01:15:49,784 --> 01:15:50,985 I will text you a little earlier. 1363 01:15:51,085 --> 01:15:53,954 I told you that the buses come once, like every hour. 1364 01:15:54,055 --> 01:15:55,656 You miss that, you're gonna be late, man. 1365 01:15:55,756 --> 01:15:57,792 Well, you gotta make the bus that gets you on time, 1366 01:15:57,892 --> 01:15:59,093 You know, there's not much I can do. 1367 01:15:59,193 --> 01:16:01,929 - I need this job man. - And I need you to be here on time. 1368 01:16:02,863 --> 01:16:04,131 C'mon John. 1369 01:16:05,534 --> 01:16:06,801 I don't know if I can make it. 1370 01:16:06,901 --> 01:16:09,170 Your shifts are a little too early sometimes, man. 1371 01:16:09,270 --> 01:16:10,871 Well, that's our shifts. If you can't make it, 1372 01:16:10,971 --> 01:16:13,007 I'm gonna have to let you go. 1373 01:16:13,741 --> 01:16:15,042 Fuck, in front of everybody, man? 1374 01:16:15,142 --> 01:16:16,844 You couldn't pull me to the side, man. 1375 01:16:17,645 --> 01:16:19,514 Jesus, bro. 1376 01:17:26,480 --> 01:17:27,549 Yo. 1377 01:17:28,849 --> 01:17:29,884 Yo. 1378 01:17:30,050 --> 01:17:31,385 Yo, what up, man? Everything alright? 1379 01:17:31,485 --> 01:17:33,420 Yeah, man. You got an eighth, man? 1380 01:17:33,522 --> 01:17:35,322 You got the wrong guy, man. I ain't got no eighth. 1381 01:17:35,422 --> 01:17:36,457 Nah, you the right guy. 1382 01:17:36,558 --> 01:17:38,993 I be here all the time. You got the eighth, man. 1383 01:17:39,393 --> 01:17:40,529 You gotta go round the block for that, man. 1384 01:17:40,629 --> 01:17:42,429 Around the block, around the block? Oh, my bad. 1385 01:17:42,531 --> 01:17:44,732 You got a nice car, bro. 1386 01:17:44,765 --> 01:17:46,467 I appreciate you, man. I worked hard for it. 1387 01:17:46,568 --> 01:17:49,937 You keeping it up together and everything, man. 1388 01:17:50,137 --> 01:17:51,338 That comes with hard work, man. 1389 01:17:51,438 --> 01:17:53,174 - Yes. - You work hard, you get stuff like that. 1390 01:17:53,274 --> 01:17:54,909 Hard work, man. 1391 01:17:55,342 --> 01:17:56,377 Yo, bro. 1392 01:17:57,211 --> 01:17:58,746 It's a nice... you selling? 1393 01:17:58,946 --> 01:18:00,481 Nah, I ain't selling. Dealership's around the block. 1394 01:18:00,582 --> 01:18:01,749 Go ahead, go over there and go get you a car. 1395 01:18:01,815 --> 01:18:02,950 - A dealership around the block? - Yeah. 1396 01:18:03,050 --> 01:18:04,385 You the dealer? 1397 01:18:04,519 --> 01:18:05,286 You the dealer! 1398 01:18:05,386 --> 01:18:06,387 My man, do me a favor. 1399 01:18:06,487 --> 01:18:07,488 I ain't bother nobody. 1400 01:18:07,589 --> 01:18:08,856 Enjoy your night, you touching my car. 1401 01:18:08,956 --> 01:18:09,924 You see me working on it. 1402 01:18:10,024 --> 01:18:11,358 Just do me a favor, move over a little bit. 1403 01:18:11,458 --> 01:18:13,460 But you gonna clean it, so I'm thinking I could just-- 1404 01:18:13,595 --> 01:18:14,762 Don't touch my car, a'ight. 1405 01:18:14,862 --> 01:18:16,430 Bro, but you know what you could do for me? 1406 01:18:16,531 --> 01:18:17,765 You could touch that weed, give me that eighth, bro. 1407 01:18:17,831 --> 01:18:20,167 Yo, my man, didn't I say get off my car? 1408 01:18:21,402 --> 01:18:22,369 Stop touching my car. 1409 01:20:57,525 --> 01:20:58,560 We want you back home. 1410 01:20:58,660 --> 01:21:00,595 We want you to be a family again. 1411 01:21:01,195 --> 01:21:03,297 We don't want you to go through this alone. 1412 01:21:03,798 --> 01:21:05,065 She's not alone, man. 1413 01:21:05,165 --> 01:21:05,933 Ricardo, please! 1414 01:21:05,966 --> 01:21:07,334 - Stop saying that. 1415 01:21:09,937 --> 01:21:10,938 My love. 1416 01:21:12,206 --> 01:21:13,107 Destiny. 1417 01:21:13,508 --> 01:21:15,943 Please... I need you to forgive me. 1418 01:21:15,976 --> 01:21:16,644 - She's not alone. 1419 01:21:16,745 --> 01:21:17,846 Can you forgive me? 1420 01:21:19,514 --> 01:21:20,815 Can you forgive me? 1421 01:21:21,516 --> 01:21:23,083 Can you come back home with me? 1422 01:21:28,055 --> 01:21:29,323 Oh, my baby. 1423 01:21:29,591 --> 01:21:31,358 It's okay. It's gonna be okay. 1424 01:21:34,395 --> 01:21:36,029 I'm sorry, Mommy. 1425 01:21:36,330 --> 01:21:37,331 It's okay. 1426 01:21:38,332 --> 01:21:39,768 I just want what's best for you. 1427 01:21:39,868 --> 01:21:40,968 And you know, 1428 01:21:41,101 --> 01:21:42,670 I made a lot of mistakes in my life, 1429 01:21:42,771 --> 01:21:44,204 But I don't want to make this one. 1430 01:21:44,438 --> 01:21:48,008 I don't want you to have to raise this baby outside of the house. 1431 01:21:49,577 --> 01:21:51,345 So I want you to get your things, 1432 01:21:51,713 --> 01:21:53,080 I'll wait for you downstairs, 1433 01:21:53,180 --> 01:21:55,650 And then you can come home and see 'Buela, okay? 1434 01:21:56,551 --> 01:21:59,086 Destiny, show her the sonogram. 1435 01:21:59,253 --> 01:22:01,021 - Do you want to see the baby? - Yes. 1436 01:22:05,192 --> 01:22:06,360 This is the baby? 1437 01:22:08,462 --> 01:22:10,197 Oh my God. 1438 01:22:13,033 --> 01:22:14,602 We're gonna have a baby. 1439 01:22:15,202 --> 01:22:16,136 We're gonna have a baby. 1440 01:22:16,236 --> 01:22:18,005 We need another baby in the house. 1441 01:22:19,406 --> 01:22:21,308 Oh, I'm so happy. 1442 01:22:21,810 --> 01:22:22,777 Thank you, my love. 1443 01:22:22,877 --> 01:22:23,778 Thank you. 1444 01:22:24,478 --> 01:22:26,480 Thank you for forgiving your mom. 1445 01:22:27,849 --> 01:22:30,384 Okay, now go get your things. I'll wait downstairs. 1446 01:22:31,151 --> 01:22:32,219 I'm gonna wait downstairs. 1447 01:22:32,319 --> 01:22:33,353 - Okay? - Okay. 1448 01:22:33,454 --> 01:22:35,022 Let's go. 1449 01:22:42,196 --> 01:22:44,599 I'm here in case of anything. 1450 01:22:48,435 --> 01:22:50,872 You have a good daughter. 1451 01:22:51,405 --> 01:22:53,106 - Thank you so much. - No problem. 1452 01:22:53,207 --> 01:22:56,644 For everything you did for her. I appreciate it so much. 1453 01:22:56,744 --> 01:22:58,479 We're going to be grandmothers. 1454 01:22:58,580 --> 01:23:00,481 So each family has to do their part. Don't you agree? 1455 01:23:00,582 --> 01:23:02,049 Oh yes. Oh yes. 1456 01:23:02,684 --> 01:23:03,417 Thank you. 1457 01:23:03,518 --> 01:23:04,686 You're welcome. 1458 01:23:05,152 --> 01:23:07,789 Destiny, I'll wait for you downstairs my love. 1459 01:25:15,850 --> 01:25:16,851 A'ight go. 1460 01:25:17,652 --> 01:25:18,553 A'ight go. 1461 01:25:19,453 --> 01:25:21,556 City Island loves you, baby! 1462 01:25:21,656 --> 01:25:23,725 I was like... I said babe, really? 1463 01:25:23,825 --> 01:25:25,258 He goes, "girl, you got on that pole..." 1464 01:25:25,359 --> 01:25:27,427 "Them bitches was like..." 1465 01:25:28,029 --> 01:25:28,930 I said, 1466 01:25:29,030 --> 01:25:30,430 He goes... "Niggas was like..." 1467 01:25:30,531 --> 01:25:33,200 "Yo, when you finish with her..." 1468 01:25:38,673 --> 01:25:41,542 - I'm-a make it right. - It's not about your life or her life. 1469 01:25:42,275 --> 01:25:44,311 It's about this baby's life. 1470 01:25:44,846 --> 01:25:47,615 And... I don't know what's going on, 1471 01:25:47,715 --> 01:25:49,751 But from what you're saying, She wants you to get a job, 1472 01:25:49,851 --> 01:25:51,251 Get a fucking job. 1473 01:25:51,351 --> 01:25:54,088 You ain't got one, then you should have one. 1474 01:25:55,322 --> 01:25:57,324 Especially if you making babies. 1475 01:25:57,424 --> 01:25:59,326 'Cause she ain't make that baby by herself. 1476 01:25:59,426 --> 01:26:01,696 But I'm getting fired at jobs, sometimes. 1477 01:26:01,796 --> 01:26:03,698 Like it's just too much at times, man 1478 01:26:03,798 --> 01:26:05,399 I got a like... An anger problem. 1479 01:26:05,499 --> 01:26:07,001 Like I said, 1480 01:26:07,101 --> 01:26:08,402 It ain't about you no more. 1481 01:26:08,502 --> 01:26:11,105 You need to know when to "man down." 1482 01:26:11,238 --> 01:26:13,373 That means, keep the job! 1483 01:26:13,875 --> 01:26:14,909 Nutties, Nutties, 1484 01:26:15,009 --> 01:26:16,309 I'm telling you, get your Nutties. 1485 01:26:16,410 --> 01:26:17,745 Three for twenty-five. 1486 01:26:18,079 --> 01:26:19,547 Nutties, Nutties. 1487 01:26:19,647 --> 01:26:21,949 Get your Nutties. Rico's Nutties. 1488 01:26:22,617 --> 01:26:24,552 Rico's Nutties. 1489 01:26:25,119 --> 01:26:26,788 Get your Nutties, ice cold. 1490 01:26:26,888 --> 01:26:28,823 You already know, best in the town! 1491 01:26:29,322 --> 01:26:30,558 Nutties, Nutties. 1492 01:26:30,658 --> 01:26:32,760 Three for twenty-five for you and a buddy. 1493 01:26:33,161 --> 01:26:33,995 Nutties-- 1494 01:30:43,744 --> 01:30:44,946 Hey. 1495 01:30:45,046 --> 01:30:46,314 Hi. 1496 01:30:47,447 --> 01:30:48,983 I want you back. 1497 01:30:49,650 --> 01:30:51,018 I need you back. You, my kid, 1498 01:30:51,118 --> 01:30:52,787 I need y'all back in my life. 1499 01:30:56,290 --> 01:30:57,858 You look different. 1500 01:30:59,794 --> 01:31:00,795 I'm trying. 1501 01:31:02,596 --> 01:31:03,564 Tried what? 1502 01:31:04,398 --> 01:31:06,334 To be different for you. 1503 01:31:08,602 --> 01:31:11,639 Look, I know I've been hard on you, 1504 01:31:11,739 --> 01:31:13,374 Doing a lot of shitty shit. 1505 01:31:15,176 --> 01:31:16,277 But I know... 1506 01:31:18,079 --> 01:31:19,347 That I need you in my life. 1507 01:31:19,447 --> 01:31:21,549 These past few weeks have been too hard on me. 1508 01:31:23,050 --> 01:31:25,553 I thought I would never have to experience that. 1509 01:31:25,886 --> 01:31:28,022 Losing you and my kid, it's just... 1510 01:31:28,122 --> 01:31:30,291 One of the worst feelings I've ever went through. 1511 01:31:31,926 --> 01:31:34,962 So is this new look part of your apology? 1512 01:31:38,466 --> 01:31:39,834 It's supposed to help. 1513 01:31:47,575 --> 01:31:48,976 How's the baby? 1514 01:31:52,013 --> 01:31:53,180 Good. 1515 01:31:53,414 --> 01:31:54,915 Growing, kicking. 1516 01:31:59,220 --> 01:32:00,221 How's your mom? 1517 01:32:00,821 --> 01:32:02,056 Your family? 1518 01:32:02,923 --> 01:32:05,126 She's good. They're inside. 1519 01:32:18,205 --> 01:32:20,608 We missed you at my home. 1520 01:32:20,708 --> 01:32:23,244 My mom misses you, Sally misses you. 1521 01:32:23,344 --> 01:32:25,046 My cats freakin' miss you. 1522 01:32:27,782 --> 01:32:28,983 Please come back. 1523 01:32:29,518 --> 01:32:31,352 I'm sorry for screaming at your mom. 1524 01:32:31,452 --> 01:32:34,455 I'll go and apologize to her right now if you want me to. 1525 01:32:35,322 --> 01:32:36,657 I really mean that. 1526 01:32:36,757 --> 01:32:40,127 I'm sorry for everything. I was just vulnerable. 1527 01:32:46,934 --> 01:32:48,369 Please take me back. 1528 01:32:50,004 --> 01:32:52,406 I'll move your stuff out tonight. You could come in. 1529 01:32:53,542 --> 01:32:55,242 Rico, I'm happy here. 1530 01:32:58,312 --> 01:33:00,281 I'm happy here, I'm very happy. 1531 01:33:01,882 --> 01:33:03,884 And I just, I don't feel safe... 1532 01:33:04,351 --> 01:33:06,353 with you anymore. I don't trust you. 1533 01:33:07,788 --> 01:33:10,091 Like, what's your plan? 1534 01:33:14,195 --> 01:33:15,663 To win you back. 1535 01:33:16,297 --> 01:33:18,432 Bring you home, get our own home-- 1536 01:33:18,533 --> 01:33:21,202 No, I mean financially. What's your plan, Rico? 1537 01:33:24,905 --> 01:33:27,007 I'm still figuring that out. 1538 01:33:40,688 --> 01:33:42,389 I understand that... 1539 01:33:43,558 --> 01:33:47,228 These last few weeks have been hell for you without me, 1540 01:33:47,328 --> 01:33:48,762 But I'm happy. 1541 01:33:49,296 --> 01:33:50,397 I'm with my mom. 1542 01:33:51,198 --> 01:33:54,201 And she's finally coming around and... 1543 01:33:55,102 --> 01:33:57,138 Wanting to be a part of this with me. 1544 01:33:58,573 --> 01:34:00,975 And you know how much that means to me. 1545 01:34:03,110 --> 01:34:05,346 Please take me back, please? 1546 01:34:10,851 --> 01:34:13,854 Rico, I'm confused. I don't know what to do. 1547 01:34:31,972 --> 01:34:35,644 Please take me back. Take me back, please. 1548 01:34:36,010 --> 01:34:37,211 Please take me back. 1549 01:34:39,113 --> 01:34:41,749 Please, please... 1550 01:34:46,921 --> 01:34:48,255 Oh, what the fuck? 1551 01:34:55,763 --> 01:34:56,565 It's a girl, It's a girl! 1552 01:34:56,665 --> 01:34:59,800 - It's a girl! - Oh my God. 1553 01:35:03,404 --> 01:35:04,838 Congratulations! 1554 01:35:05,105 --> 01:35:06,240 I knew it. 1555 01:35:07,174 --> 01:35:08,142 I knew it! 1556 01:35:08,342 --> 01:35:09,310 Congrats. 1557 01:35:10,344 --> 01:35:11,779 Congratulations! 1558 01:35:13,548 --> 01:35:14,949 So what's the name? What's the name? 1559 01:35:15,049 --> 01:35:17,084 - We're having a girl. 1560 01:35:19,286 --> 01:35:21,155 That's a good question. 1561 01:35:25,960 --> 01:35:27,895 Rico, what's bugging you? 1562 01:35:27,995 --> 01:35:29,430 Nothin' nothin'! 1563 01:35:29,531 --> 01:35:31,865 I just gotta buy a gun now. That's crazy. 1564 01:35:35,336 --> 01:35:36,571 Be happy it's a girl. 1565 01:35:36,671 --> 01:35:39,039 Alright, the girl. I got the girl name. 1566 01:35:39,807 --> 01:35:40,441 What is it? 1567 01:35:40,675 --> 01:35:41,809 Samsung. 1568 01:35:42,109 --> 01:35:43,077 What? 1569 01:35:43,210 --> 01:35:44,245 No! 1570 01:35:44,411 --> 01:35:45,346 Zelda! 1571 01:35:45,446 --> 01:35:47,281 No, name her after your grandmother, Altagracia. 1572 01:35:47,381 --> 01:35:48,215 What you mean, "Samsung?" 1573 01:35:48,315 --> 01:35:50,351 Aye, Mami, Altagracia? 1574 01:35:52,119 --> 01:35:53,921 What's wrong with that name? 1575 01:35:54,255 --> 01:35:56,457 Her name is gonna be Sally! 1576 01:35:57,458 --> 01:35:59,226 I think they brought us the wrong box. 1577 01:35:59,326 --> 01:36:00,127 I think it was, 1578 01:36:00,227 --> 01:36:01,328 - No. - The wrong balloons in the box. 1579 01:36:01,428 --> 01:36:03,464 - It's not the wrong box. - Who picked this up? 1580 01:36:03,665 --> 01:36:04,566 That was you? 1581 01:36:04,733 --> 01:36:07,602 Girl! Girl! Girl...! 1582 01:36:11,205 --> 01:36:13,307 Be happy, Ricardo. 1583 01:36:14,743 --> 01:36:15,843 Congrats. 1584 01:36:16,143 --> 01:36:17,177 Well folks, let's eat. 1585 01:36:17,344 --> 01:36:18,580 Let's celebrate. 1586 01:36:18,680 --> 01:36:21,915 - Now is a good time for some beer. Yo, pass my drink please. 1587 01:36:22,016 --> 01:36:23,884 - Can you put music on please? 1588 01:36:26,120 --> 01:36:27,988 We have to party now. 1589 01:36:28,523 --> 01:36:30,324 Next time, next time. 1590 01:36:30,424 --> 01:36:31,458 Next time? 1591 01:36:31,559 --> 01:36:33,027 Not with me! 1592 01:36:35,530 --> 01:36:38,899 Yo, let's get some food. I'm about to get some drinky drink. 1593 01:36:39,967 --> 01:36:43,003 Salud! I'm gonna be a father! 1594 01:36:49,243 --> 01:36:51,145 Hey, we are here. 1595 01:36:51,613 --> 01:36:53,013 Say "hi," Mami. 1596 01:36:53,113 --> 01:36:55,282 Hey, how's it going? We're here in the... 1597 01:36:55,382 --> 01:36:58,319 How do you say it? Gender Reveal party. 1598 01:37:01,221 --> 01:37:02,557 Say "hi," Ricardo. 1599 01:37:08,062 --> 01:37:10,297 Let's dance to this bachata. 1600 01:37:10,998 --> 01:37:13,200 This is a smooth one. 1601 01:37:16,337 --> 01:37:17,438 The food is slammin'. 1602 01:37:17,539 --> 01:37:18,906 Let me get a plate. 1603 01:37:20,974 --> 01:37:22,610 Not too much. Not too much. 1604 01:37:25,412 --> 01:37:28,482 Mami, we have to do my birthday, next year, 1605 01:37:28,583 --> 01:37:29,651 In this park. 1606 01:37:30,050 --> 01:37:32,052 Oh, you like to dance too? 1607 01:37:32,587 --> 01:37:33,987 Let's dance! 1608 01:37:34,622 --> 01:37:37,124 Girl, behave yourself. 1609 01:37:56,477 --> 01:37:57,211 She doesn't want any? 1610 01:37:57,311 --> 01:37:58,245 No. 111998

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.