Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,378 --> 00:00:04,864
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
2
00:00:04,865 --> 00:00:08,786
[techno music playing]
3
00:00:14,666 --> 00:00:19,088
♪ In Los Ageless
The winter never comes ♪
4
00:00:19,546 --> 00:00:23,717
♪ In Los Ageless
The mothers milk their young ♪
5
00:00:25,552 --> 00:00:28,263
- [BoJack] Nothing's lonelier than a party.
- [exhales]
6
00:00:28,347 --> 00:00:31,308
Good thing I don't need anyone
or I might feel lonesome.
7
00:00:31,558 --> 00:00:34,228
- Watch your six.
- I'd rather watch your six.
8
00:00:34,311 --> 00:00:35,228
[woman chuckles]
9
00:00:35,229 --> 00:00:37,231
[techno music playing]
10
00:00:37,398 --> 00:00:38,648
- [gunshot]
- [gasping]
11
00:00:38,649 --> 00:00:40,349
- [grunts]
- [Gina gasps]
12
00:00:41,151 --> 00:00:42,851
- Hmm.
- [gun cocks]
13
00:00:44,822 --> 00:00:46,522
- What the hell?
- [director] Cut!
14
00:00:46,740 --> 00:00:48,784
Come on, guys. Pay attention.
The squib didn't fire.
15
00:00:48,867 --> 00:00:51,453
- What did I do?
- Not you. Squib. Squib.
16
00:00:51,537 --> 00:00:53,580
- The squib.
- I don't need any help. Thank you.
17
00:00:53,664 --> 00:00:55,289
- You're doing great, BoJack.
- Yeah?
18
00:00:55,290 --> 00:00:59,044
And I did a great job watching you,
which is most of what producing is.
19
00:00:59,128 --> 00:01:01,046
We're doing it, buddy! First day!
20
00:01:01,130 --> 00:01:03,674
Listen, I still have some questions
about my character,
21
00:01:03,757 --> 00:01:06,760
and the script, and the show,
and you asking me to do this show,
22
00:01:06,844 --> 00:01:09,805
- and me saying, "Yes".
- Hey, can we get rid of Philbert's watch?
23
00:01:09,888 --> 00:01:12,015
The network doesn't want us
to remind the audience
24
00:01:12,099 --> 00:01:13,516
about the existence of clocks.
25
00:01:13,517 --> 00:01:17,604
And why we're making a TV show for
What-Time-Is-It-Right-Now-dot-com,
26
00:01:17,688 --> 00:01:20,482
which is a website for people
who don't know their computers
27
00:01:20,566 --> 00:01:23,694
already have built-in clocks
at the corner of the screen?
28
00:01:23,777 --> 00:01:25,477
All your questions will be answered.
29
00:01:25,487 --> 00:01:27,948
But in the meantime,
would it kill you to smile?
30
00:01:28,323 --> 00:01:29,282
[remote clicking]
31
00:01:29,283 --> 00:01:30,983
[grunts]
32
00:01:32,202 --> 00:01:34,079
[theme song playing]
33
00:02:22,408 --> 00:02:26,100
5x01 - The Light Bulb Scene
34
00:02:28,300 --> 00:02:29,217
[gunshot]
35
00:02:29,218 --> 00:02:30,551
- [grunts]
- [Gina gasps]
36
00:02:30,552 --> 00:02:32,596
Dierdre! I should have known!
37
00:02:32,679 --> 00:02:36,350
Just like a bitch to shoot me
in the heart, bitch.
38
00:02:37,392 --> 00:02:40,896
Good thing I carry this flask
full of my dead wife's blood around.
39
00:02:41,188 --> 00:02:42,888
[director] And, cut.
40
00:02:42,940 --> 00:02:45,776
Hey, Flip. Can I ask why I'm calling
her a bitch twice?
41
00:02:45,859 --> 00:02:48,737
The first bitch is her.
The second bitch is your heart.
42
00:02:48,820 --> 00:02:50,989
Okay, you know, I have some questions
about my character.
43
00:02:51,073 --> 00:02:52,532
[sighs]
44
00:02:52,533 --> 00:02:54,868
[beeping]
45
00:02:56,703 --> 00:02:59,081
- I have two minutes.
- Okay, well, my first question is...
46
00:02:59,164 --> 00:03:01,291
- BoJack Horseman...
- Oh, jeez. Here we go.
47
00:03:01,375 --> 00:03:04,545
...and Mr. Peanutbutter
on the same studio backlot?
48
00:03:04,628 --> 00:03:05,795
- One sec...
- What is this?
49
00:03:05,796 --> 00:03:07,673
- A mismatched buddy comedy...
- No.
50
00:03:07,756 --> 00:03:10,425
...about two guys
from different sides of the tracks
51
00:03:10,509 --> 00:03:13,303
who learn to respect each other
because they have a common interest?
52
00:03:13,387 --> 00:03:15,138
- Who's this guy?
- Ignore him. Why...
53
00:03:15,222 --> 00:03:17,766
And a grudging respect
blossoms into real friendship
54
00:03:17,849 --> 00:03:20,727
as they set aside their differences
to achieve a shared goal...
55
00:03:20,811 --> 00:03:22,646
- Stop it.
- ...each bringing their own strength
56
00:03:22,729 --> 00:03:25,566
to the table,
and possibly there's a karaoke scene?
57
00:03:26,441 --> 00:03:29,027
Why does John Philbert's house
look the same as my house?
58
00:03:29,111 --> 00:03:30,695
I've never been to your house.
59
00:03:30,696 --> 00:03:33,824
The set was designed to reflect
Detective Philbert.
60
00:03:33,907 --> 00:03:38,996
Spare, lonely, precariously balanced
on a hill of his own isolation.
61
00:03:39,079 --> 00:03:41,540
It kind of looks
like David Boreanaz's house.
62
00:03:41,623 --> 00:03:43,542
The set designer
actually took a tour there.
63
00:03:43,625 --> 00:03:45,502
Oh, that's very interesting.
64
00:03:45,586 --> 00:03:46,752
Why are you here?
65
00:03:46,753 --> 00:03:49,965
I'm playing Julius Caesar
on the stage next door, in a movie!
66
00:03:50,048 --> 00:03:51,591
Well, it's a short film.
67
00:03:51,592 --> 00:03:52,508
- I gotta run.
- Wait!
68
00:03:52,509 --> 00:03:55,429
I'll see you next time
I'm Roman around the lot!
69
00:03:55,512 --> 00:03:57,889
- Flip, when can we talk?
- Tomorrow morning.
70
00:03:59,474 --> 00:04:01,393
- Hi.
- Hey.
71
00:04:01,476 --> 00:04:03,228
[drums playing]
72
00:04:03,395 --> 00:04:06,732
[grunts, groans]
73
00:04:06,815 --> 00:04:10,319
- [pants]
- Yikes, was that it? You done?
74
00:04:10,402 --> 00:04:11,444
- [exhales]
- Wow.
75
00:04:11,445 --> 00:04:13,145
Sorry, I can't do you.
76
00:04:13,196 --> 00:04:15,449
I'm too distracted, I'd just do a bad job.
77
00:04:15,532 --> 00:04:18,118
You know your own body better than me
anyway so just go to town.
78
00:04:18,201 --> 00:04:19,201
Yeah, I'm gonna go.
79
00:04:19,202 --> 00:04:21,997
Wait, Gina.
Can I ask you a question, about you?
80
00:04:22,080 --> 00:04:23,039
Uh-huh?
81
00:04:23,040 --> 00:04:26,543
Do you think I'm right, and
the Philbert character is poorly written,
82
00:04:26,627 --> 00:04:28,879
and Flip needs to write him better,
so I don't look so bad?
83
00:04:28,962 --> 00:04:31,131
Look, I do one of these shows every year.
84
00:04:31,214 --> 00:04:33,634
And I keep getting hired
because I show up, do the work,
85
00:04:33,717 --> 00:04:34,717
and keep my head down.
86
00:04:34,718 --> 00:04:37,471
But do you love this script?
Do you love your character?
87
00:04:37,554 --> 00:04:40,265
Do I love Internal Affairs Director
Sassy Malone,
88
00:04:40,349 --> 00:04:42,934
whose primary character traits
are that she hates bras
89
00:04:43,018 --> 00:04:44,435
and loves cold rooms?
90
00:04:44,436 --> 00:04:46,980
Not especially.
It feels gratuitous and male-gazey.
91
00:04:47,064 --> 00:04:49,483
But it pays for my expensive habit
of having a mortgage
92
00:04:49,566 --> 00:04:51,818
- in Southern California.
- You don't have to go.
93
00:04:51,985 --> 00:04:52,943
We could hang out.
94
00:04:52,944 --> 00:04:55,822
I'm sure you don't wanna be all alone
in a house by yourself.
95
00:04:55,906 --> 00:04:58,325
No, I love being alone.
I wish I were alone right now.
96
00:04:58,659 --> 00:05:00,410
- [door opens, closes]
- [sighs]
97
00:05:13,131 --> 00:05:15,133
[inhales, exhales]
98
00:05:20,597 --> 00:05:22,297
Huh.
99
00:05:22,349 --> 00:05:24,226
- [phone beeps]
- [line ringing]
100
00:05:24,601 --> 00:05:27,854
[Hollyhock grunts] BoJack? Why are you up?
101
00:05:27,938 --> 00:05:29,773
I could ask you the same question.
102
00:05:29,856 --> 00:05:31,983
Now you're in college
you don't need to sleep anymore?
103
00:05:32,067 --> 00:05:33,567
No, I was sleeping.
104
00:05:33,568 --> 00:05:35,194
You called me and woke me up.
105
00:05:35,195 --> 00:05:36,195
Oh, right.
106
00:05:36,196 --> 00:05:38,573
I wanted you to know
that I hearted your Instagram photo.
107
00:05:38,657 --> 00:05:40,324
Okay, cool.
108
00:05:40,325 --> 00:05:41,784
Well, there were 23 other hearts.
109
00:05:41,785 --> 00:05:44,913
But I don't know if you know
who they're all from, but one was from me.
110
00:05:44,996 --> 00:05:47,207
Yeah, they let me know.
111
00:05:47,290 --> 00:05:48,990
Oh, cool, cool.
112
00:05:49,126 --> 00:05:51,878
Okay, I'm going back to sleep.
113
00:05:51,962 --> 00:05:55,298
Fine, but this phone call does not replace
our weekly Sunday call. Okay?
114
00:05:55,382 --> 00:05:58,760
Yeah, I'll talk to you Sunday afternoon.
115
00:05:58,844 --> 00:06:00,544
Yes. Good. Because I miss you.
116
00:06:00,595 --> 00:06:03,682
Sorry, that sounded dumb.
I don't miss you, I'm just bored.
117
00:06:04,266 --> 00:06:07,477
- That also sounded dumb.
- I miss you too, BoJack.
118
00:06:07,811 --> 00:06:09,511
[phone beeps]
119
00:06:09,688 --> 00:06:12,190
[Todd panting]
120
00:06:12,274 --> 00:06:13,524
Good morning, lovebugs!
121
00:06:13,525 --> 00:06:17,154
Don't mind me, just passing through!
Not sneaking a peek at the lovebugs!
122
00:06:17,237 --> 00:06:19,614
There's nothing to see
that would embarrass any of us.
123
00:06:19,698 --> 00:06:22,033
- We are all fully clothed.
- Ha-ha. If you say so!
124
00:06:22,993 --> 00:06:25,579
What are you gonna do
while I'm at work all day?
125
00:06:25,662 --> 00:06:28,290
There's an old frog
who lives down in the L.A. River.
126
00:06:28,373 --> 00:06:32,461
He owes me an egg salad sandwich,
on account of a caper we once went on.
127
00:06:32,544 --> 00:06:34,254
- What?
- I was gonna see if he wants
128
00:06:34,337 --> 00:06:37,090
to make instruments out of shoeboxes
and rubber bands.
129
00:06:37,257 --> 00:06:39,009
And, uh, that will satisfy you?
130
00:06:39,092 --> 00:06:41,428
When your life is ends,
and you're looking back at this day,
131
00:06:41,511 --> 00:06:43,211
you'll think that was a good day?
132
00:06:43,972 --> 00:06:45,672
Yeah?
133
00:06:49,102 --> 00:06:52,689
Well, from your preliminary paperwork
you seem like a perfect candidate.
134
00:06:52,773 --> 00:06:55,108
Thanks, I just never thought
it would be like this.
135
00:06:55,192 --> 00:06:58,028
I mean, my mom popped out kids
by the dozen. And I can't even...
136
00:06:58,111 --> 00:07:01,114
Mnh-mnh. Princess Carolyn,
is your name Cutie Cutie Cupcake?
137
00:07:01,198 --> 00:07:04,326
- No, that's...
- Were you born on August 12th, 1947?
138
00:07:04,409 --> 00:07:06,244
- I...
- Do you sleep with your hands stuffed
139
00:07:06,328 --> 00:07:08,288
- in lotion-filled socks?
- No.
140
00:07:08,371 --> 00:07:10,791
Right, because you are not your mother.
141
00:07:10,874 --> 00:07:13,418
- How did you know...
- What you are is noble,
142
00:07:13,502 --> 00:07:15,462
honorable, and unimpeachable.
143
00:07:15,545 --> 00:07:20,509
Anyone can just have a baby.
But to adopt one? That takes a hero.
144
00:07:20,592 --> 00:07:23,512
It takes a selfless, giving,
kickass superwoman
145
00:07:23,595 --> 00:07:26,264
who's willing to take out
her checkbook right now
146
00:07:26,348 --> 00:07:30,018
and write the adoption agency
a check for $60,000.
147
00:07:30,101 --> 00:07:31,644
Well. [sighs] Okay.
148
00:07:31,645 --> 00:07:32,561
Fabulous.
149
00:07:32,562 --> 00:07:34,856
I'm just so glad
that I'm on this journey with you.
150
00:07:34,940 --> 00:07:38,318
Princess Carolyn,
I'm with you every step of the way,
151
00:07:38,401 --> 00:07:41,488
from you giving me this check
all the way to me introducing you
152
00:07:41,571 --> 00:07:43,155
to your new caseworker, Tracy.
153
00:07:43,156 --> 00:07:44,073
- Hey.
- Ah!
154
00:07:44,074 --> 00:07:45,774
You're in wonderful hands, bye!
155
00:07:46,159 --> 00:07:47,076
Uh, what...
156
00:07:47,077 --> 00:07:50,038
Congratulations. What are you,
like, five months pregnant?
157
00:07:50,121 --> 00:07:53,041
No, I'm not a birth mother. I'm adopting.
158
00:07:53,124 --> 00:07:55,168
Oh, that makes sense.
'Cause you're so old.
159
00:07:55,627 --> 00:07:57,546
Is Mikhaela ever coming back?
160
00:07:57,629 --> 00:08:00,465
- [scoffs] Yeah, in your dreams.
- [sighs]
161
00:08:02,968 --> 00:08:06,888
Yes. Yes. No. Yes. What?!
162
00:08:06,972 --> 00:08:10,058
Jeanine, the script
calls for hot and haunted.
163
00:08:10,141 --> 00:08:12,018
Does this girl look hot
and haunted to you?
164
00:08:12,102 --> 00:08:14,729
Yeah, I'm sure she was hot
for Shakespeare in the Park,
165
00:08:14,813 --> 00:08:16,815
but I need TV hot.
166
00:08:17,315 --> 00:08:20,318
- Actually, she's starting to look haunted.
- [door opens]
167
00:08:20,402 --> 00:08:23,363
- Hey! Uh, this a bad time?
- It's fine.
168
00:08:23,446 --> 00:08:27,117
I can talk to you and also judge
these women's bodies at the same time.
169
00:08:27,200 --> 00:08:28,117
What do you want?
170
00:08:28,118 --> 00:08:30,745
Okay, well, first of all,
the script is great.
171
00:08:30,829 --> 00:08:34,708
Really top-notch stuff.
I love the whole... thing of it.
172
00:08:34,791 --> 00:08:38,169
I just wanted to clarify some things
about Philbert as a character.
173
00:08:38,253 --> 00:08:39,169
Mm-hmm.
174
00:08:39,170 --> 00:08:41,006
Yeah, okay, on page three,
175
00:08:41,089 --> 00:08:44,342
is it necessary that Philbert
can only orgasm if he's listening
176
00:08:44,426 --> 00:08:47,053
- to a recording of his dead wife's voice?
- Yes.
177
00:08:47,721 --> 00:08:49,681
Okay, well, what about this thing
on page eight
178
00:08:49,764 --> 00:08:52,976
where he goes to a strip club and just
sits in the back with a sketch-pad
179
00:08:53,059 --> 00:08:56,021
and draws the strippers,
while a Leonard Cohen song plays?
180
00:08:56,104 --> 00:08:57,021
What about it?
181
00:08:57,022 --> 00:08:59,482
It's just that
all of these half-naked women.
182
00:08:59,566 --> 00:09:01,191
I mean, I understand it.
183
00:09:01,192 --> 00:09:06,031
I'm just worried it might come across
as gratuitous and, uh, male-gazey,
184
00:09:06,114 --> 00:09:07,615
which I know it isn't!
185
00:09:07,616 --> 00:09:10,660
Hmm. You know what? You girls can go home.
186
00:09:10,744 --> 00:09:11,952
The stripper scene's cut.
187
00:09:11,953 --> 00:09:12,870
- No.
- Seriously?
188
00:09:12,871 --> 00:09:15,040
- Uh, oh. Uh...
- How am I gonna feed my baby?
189
00:09:15,123 --> 00:09:17,959
I just got an idea for something better.
190
00:09:18,793 --> 00:09:23,089
So, instead of drawing strippers naked,
you're just going to draw Gina naked.
191
00:09:23,173 --> 00:09:24,089
[BoJack] Uh...
192
00:09:24,090 --> 00:09:28,762
Gina, BoJack was concerned the old scene
was gratuitous and male-gazey.
193
00:09:28,845 --> 00:09:30,545
Oh, he was? BoJack said that?
194
00:09:30,555 --> 00:09:33,642
[Flip] This is much more interesting
and motivated by character.
195
00:09:33,725 --> 00:09:38,688
And since it's motivated by character,
that means it's not gratuitous.
196
00:09:38,772 --> 00:09:41,024
Thank you for the note, BoJack,
you really helped.
197
00:09:41,107 --> 00:09:43,234
Yeah. Thanks, BoJack, for helping.
198
00:09:43,318 --> 00:09:45,111
- Oh, um...
- [Flip] Can we get some ice?
199
00:09:45,195 --> 00:09:47,572
Can we get some nipple ice for Gina?
200
00:09:51,284 --> 00:09:53,995
- So, you're the famous Yolanda.
- I am not famous.
201
00:09:54,079 --> 00:09:56,748
You might have me confused
with another more famous Yolanda.
202
00:09:56,831 --> 00:09:59,793
I know, I-I just meant
because Todd talks about you so much,
203
00:09:59,876 --> 00:10:01,576
I feel like you're famous.
204
00:10:01,628 --> 00:10:02,962
Oh, well, that was not clear.
205
00:10:02,963 --> 00:10:05,465
Okay. Todd, why don't you say things now?
206
00:10:05,548 --> 00:10:07,717
Steve, you still fixing up your truck?
207
00:10:07,801 --> 00:10:10,929
You're thinking of Emily's old boyfriend,
firefighter Steve D'Marco.
208
00:10:11,012 --> 00:10:14,015
Yeah, I'm firefighter Steve D'Mazio.
We're very different.
209
00:10:14,099 --> 00:10:16,184
But I do have a truck,
and I'm fixing it up.
210
00:10:16,267 --> 00:10:17,518
So, thanks for asking.
211
00:10:17,519 --> 00:10:20,772
I created a dating app
for firefighters to meet me.
212
00:10:20,855 --> 00:10:22,481
- Looks like it worked.
- [chuckles] Yeah.
213
00:10:22,482 --> 00:10:26,027
Hey! We should create a dating app
for asexuals.
214
00:10:26,111 --> 00:10:28,238
Why would asexuals want a dating app?
215
00:10:28,321 --> 00:10:30,865
Well, not all asexuals are aromantic.
216
00:10:30,949 --> 00:10:32,951
- Uh...
- Think of it this way.
217
00:10:33,034 --> 00:10:36,663
One could be: A, Romantic,
or B, Aromantic,
218
00:10:36,746 --> 00:10:41,001
while also being A, Sexual, or B, Asexual.
219
00:10:41,084 --> 00:10:43,837
So you could be BB, or BA.
220
00:10:43,920 --> 00:10:46,589
As for me, see AB, see?
221
00:10:46,673 --> 00:10:47,589
Uh...
222
00:10:47,590 --> 00:10:51,636
So, even within the one percent
of the population that's asexual,
223
00:10:51,720 --> 00:10:53,847
there's an even smaller percentage
224
00:10:53,930 --> 00:10:56,474
that is still looking
for romantic companionship.
225
00:10:56,558 --> 00:10:58,977
Seems like a pretty thin user base
for an app.
226
00:10:59,060 --> 00:11:03,273
But without it, asexual romantics
might end up settling for just whatever
227
00:11:03,356 --> 00:11:07,569
other asexual romantics they might meet,
even if they have nothing else in common.
228
00:11:07,652 --> 00:11:10,155
- Well, anyway...
- Yeah, but maybe it's good
229
00:11:10,238 --> 00:11:13,491
if they have nothing in common
because then they can help each other grow
230
00:11:13,575 --> 00:11:16,995
and change, and become fuller,
more well-rounded people.
231
00:11:17,078 --> 00:11:18,454
Yeah, that's true.
232
00:11:18,455 --> 00:11:22,542
So, Todd, are you still doing
that rabid clown-dentist exercise thing?
233
00:11:22,625 --> 00:11:28,006
Oh, no, that whole thing kinda fell apart
when the clowns got loose.
234
00:11:28,131 --> 00:11:30,133
[mystery music]
235
00:11:30,717 --> 00:11:32,417
Huh?
236
00:11:32,927 --> 00:11:35,472
I know you killed your wife, Philbert,
and I'm gonna prove it.
237
00:11:35,555 --> 00:11:36,972
[Mr. Peanutbutter] Wow!
238
00:11:36,973 --> 00:11:39,100
Don't finger me for a murderer, Malone.
239
00:11:39,184 --> 00:11:40,884
I don't know
where those fingers have been.
240
00:11:40,935 --> 00:11:42,635
[Mr. Peanutbutter] Ooh!
241
00:11:42,812 --> 00:11:44,512
Well, how about I show you?
242
00:11:44,522 --> 00:11:46,441
- [Mr. Peanutbutter] Wow!
- [Flip] Cut!
243
00:11:47,108 --> 00:11:49,736
Someone keeps shouting "Wow" and "Ooh."
244
00:11:49,903 --> 00:11:51,946
You guys are doing a bang-up job
over here.
245
00:11:52,030 --> 00:11:55,366
So sayeth Caesar! King of the apes!
246
00:11:55,450 --> 00:11:57,150
Look, man, I know what you're doing, okay?
247
00:11:57,160 --> 00:11:59,662
You're trying to punish me.
Just don't punish Gina.
248
00:11:59,746 --> 00:12:01,446
I'm not trying to punish anyone.
249
00:12:01,456 --> 00:12:05,126
I'm just trying to make a good show
that's brilliant and unprecedented.
250
00:12:05,210 --> 00:12:07,420
It sounds like you guys
are basically on the same page.
251
00:12:07,504 --> 00:12:09,204
You're the only one with a problem here.
252
00:12:09,214 --> 00:12:11,758
- Gina is fine with it.
- Gina is not fine with it.
253
00:12:11,841 --> 00:12:14,511
You guys, you're almost saying
exactly the same thing.
254
00:12:14,594 --> 00:12:16,178
Except one of you is saying "not".
255
00:12:16,179 --> 00:12:19,390
Gina, do you have a problem
with the nudity in this scene?
256
00:12:19,474 --> 00:12:22,352
It's great. It's brilliant, unprecedented.
I'm gonna get some potatoes.
257
00:12:22,435 --> 00:12:24,604
You see? Everyone's fine with it but you.
258
00:12:24,687 --> 00:12:25,896
So, can we drop it?
259
00:12:25,897 --> 00:12:28,775
I know you're used to being
the most important person on set.
260
00:12:28,858 --> 00:12:30,526
- This is not about me.
- It's weird for you
261
00:12:30,527 --> 00:12:31,902
that I don't need to listen.
262
00:12:31,903 --> 00:12:32,986
- I'm not...
- Hey, hey...
263
00:12:32,987 --> 00:12:35,115
But if you actually have notes
that are helpful,
264
00:12:35,198 --> 00:12:38,284
I would love to hear them when
you're done swinging your dick around.
265
00:12:38,368 --> 00:12:40,203
- No, this is not about my dick.
- Okay, fellas...
266
00:12:40,286 --> 00:12:43,873
- Well, maybe it should be about your dick.
- What?
267
00:12:43,957 --> 00:12:46,751
Since you're so concerned
about the male gaze,
268
00:12:46,835 --> 00:12:49,420
let's give the females
something to gaze at.
269
00:12:49,504 --> 00:12:52,173
We'll do a full-frontal nude scene
with you.
270
00:12:52,257 --> 00:12:54,175
This is compromise!
This is working together.
271
00:12:54,259 --> 00:12:56,970
- Well, hold on.
- Fully exposed, Philbert reaches up
272
00:12:57,053 --> 00:12:59,722
- with both hands to screw in a light bulb.
- Yes!
273
00:12:59,806 --> 00:13:02,851
He totters in little circles
on a tiny stool.
274
00:13:02,934 --> 00:13:07,647
- Wouldn't I just turn my wrist?
- Full body rotation. We see everything.
275
00:13:07,772 --> 00:13:08,730
Now we're talking!
276
00:13:08,731 --> 00:13:10,431
- No, we're not! Princess...
- I'm on it.
277
00:13:10,441 --> 00:13:12,193
Flip, BoJack can only do this scene
278
00:13:12,277 --> 00:13:13,652
- if he can wear a T-shirt.
- What?
279
00:13:13,653 --> 00:13:15,822
He's very self-conscious
about his belly area.
280
00:13:15,905 --> 00:13:18,616
No, I'm self-conscious
about my penis area.
281
00:13:19,325 --> 00:13:20,701
He can't wear a shirt.
282
00:13:20,702 --> 00:13:22,244
It's about being vulnerable.
283
00:13:22,245 --> 00:13:26,583
We see every fold and imperfection
of his wrinkled, saggy body.
284
00:13:26,666 --> 00:13:27,875
- Hey!
- So we like him.
285
00:13:27,876 --> 00:13:29,878
But he has to be fully erect
so we respect him.
286
00:13:29,961 --> 00:13:31,503
- What?
- We'll shoot it tomorrow.
287
00:13:31,504 --> 00:13:33,214
- Yeah.
- Unless you don't like this idea,
288
00:13:33,298 --> 00:13:35,425
in which case, we can go back
to what we were doing.
289
00:13:35,508 --> 00:13:36,425
- Right.
- Well...
290
00:13:36,426 --> 00:13:38,553
So, you would be admitting
that you don't actually care
291
00:13:38,636 --> 00:13:41,222
about the male gaze
and you were only giving me notes
292
00:13:41,306 --> 00:13:43,006
to hear yourself talk.
293
00:13:43,266 --> 00:13:44,933
But that's not it, right?
294
00:13:44,934 --> 00:13:45,976
- Right.
- Great.
295
00:13:45,977 --> 00:13:47,561
- Shooting is tomorrow afternoon.
- Okay.
296
00:13:47,562 --> 00:13:50,481
- I'll send the waxing kit over tonight.
- Philbert waxes?
297
00:13:50,565 --> 00:13:54,569
Not for cosmetic purposes.
He just wants to feel something.
298
00:13:55,862 --> 00:13:57,864
- [chuckles]
- Huh?
299
00:13:58,031 --> 00:14:01,117
I like your friend.
It's impressive how she creates companies.
300
00:14:01,201 --> 00:14:03,620
And her boyfriend has
an interesting career as well.
301
00:14:03,703 --> 00:14:05,914
Yeah! And you have an interesting career.
302
00:14:05,997 --> 00:14:09,167
Hey! The three of you
all have interesting careers.
303
00:14:09,250 --> 00:14:10,950
That is so cool!
304
00:14:11,002 --> 00:14:12,879
Todd, do you ever feel weird
305
00:14:12,962 --> 00:14:15,131
that you have
no discernible life direction?
306
00:14:15,215 --> 00:14:16,590
- No.
- Let me rephrase that.
307
00:14:16,591 --> 00:14:19,636
I feel weird that you have
no discernible life direction.
308
00:14:19,719 --> 00:14:20,969
- Oh.
- I mean...
309
00:14:20,970 --> 00:14:24,390
- What am I supposed to tell people?
- A story? A joke?
310
00:14:25,058 --> 00:14:28,269
Compliments are things
people like being told sometimes.
311
00:14:28,937 --> 00:14:33,274
I'm sorry. How was your day?
Did you end up meeting with that frog?
312
00:14:33,358 --> 00:14:36,027
No, I just stayed home
and looked at stuff on the Internet.
313
00:14:36,277 --> 00:14:37,977
Oh.
314
00:14:41,532 --> 00:14:43,451
- [gasps]
- Hello, Princess Carolyn.
315
00:14:43,534 --> 00:14:45,954
You're not Princess Carolyn.
Why are you not Princess Carolyn?
316
00:14:46,037 --> 00:14:48,790
- She gets home pretty late.
- I came all this way for nothing?
317
00:14:48,873 --> 00:14:50,573
I brought my spinny chair
and everything!
318
00:14:50,583 --> 00:14:53,836
Well, if you want something to do,
you could help me find a job.
319
00:14:53,920 --> 00:14:56,547
- You're looking for a job?
- I spent all day looking!
320
00:14:56,631 --> 00:14:58,716
First, I thought
I should get a newspaper to find one,
321
00:14:58,800 --> 00:15:00,927
but then I was, like,
"Where do I find a newspaper?"
322
00:15:01,010 --> 00:15:02,261
- Uh.
- So, I looked it up.
323
00:15:02,262 --> 00:15:04,138
And a map came up of my local area.
324
00:15:04,222 --> 00:15:06,724
So, then I thought about
how I know this area pretty well,
325
00:15:06,808 --> 00:15:09,143
but there's all kinds of areas
I don't know.
326
00:15:09,227 --> 00:15:11,020
- Like South Africa.
- Okay.
327
00:15:11,104 --> 00:15:13,648
- And then I thought about Charlize Theron.
- Uh, right.
328
00:15:13,731 --> 00:15:15,942
And then I thought about
that movie Monster.
329
00:15:16,025 --> 00:15:18,361
And then I was, like,
"What year did that come out?"
330
00:15:18,444 --> 00:15:20,154
- So I went to Monster.com...
- [PC clacking]
331
00:15:20,238 --> 00:15:22,532
...to look up facts
about the movie Monster,
332
00:15:22,615 --> 00:15:25,285
and it turns out
they have job postings there!
333
00:15:25,368 --> 00:15:27,287
- [Bojack sups]
- What a time to be alive!
334
00:15:27,370 --> 00:15:29,622
Hey! A posting for
WhatTimeIsItRightNow.com!
335
00:15:29,706 --> 00:15:31,916
[Todd] Oh, a janitor job.
336
00:15:32,083 --> 00:15:34,877
I've always wanted to... Janet!
337
00:15:34,961 --> 00:15:37,547
I just got an amazing idea.
Interview for that job!
338
00:15:37,630 --> 00:15:39,882
Uh... Was that your amazing idea?
339
00:15:39,966 --> 00:15:42,051
Because I feel, like,
it kinda came out of the room.
340
00:15:42,135 --> 00:15:44,512
When you get in the building,
say you need to use the WC.
341
00:15:44,595 --> 00:15:47,307
Then you'll sneak into the office
of one of the network execs.
342
00:15:47,390 --> 00:15:50,143
Go into their email
and send a message to Flip McVicker
343
00:15:50,226 --> 00:15:52,478
telling him he can't film
any more nude scenes
344
00:15:52,562 --> 00:15:54,522
because they're derivative
and unnecessary,
345
00:15:54,605 --> 00:15:57,900
- especially the nude scenes involving me.
- You are throwing a lotta words at me.
346
00:15:57,984 --> 00:16:01,362
Todd, don't you get it?
We're gonna save the show!
347
00:16:02,322 --> 00:16:04,022
You're on a show?
348
00:16:06,659 --> 00:16:08,745
This is a very impressive resume.
349
00:16:08,828 --> 00:16:12,540
Yep. Now, if you'll excuse me,
I must adjourn to the restroom.
350
00:16:12,707 --> 00:16:16,336
You founded a ride-share app.
You built and managed your own theme park.
351
00:16:16,419 --> 00:16:19,047
And you were, briefly,
Governor of California!
352
00:16:19,130 --> 00:16:21,549
I was also the director
of a Star Wars movie,
353
00:16:21,632 --> 00:16:23,885
but they fired me
over "creative differences."
354
00:16:23,968 --> 00:16:26,012
Now about that restroom...
355
00:16:26,095 --> 00:16:28,765
Hold on. You are way overqualified
to be a janitor.
356
00:16:28,848 --> 00:16:33,519
- Okay. But I do actually need to go.
- Oh, you need to go, all right.
357
00:16:33,603 --> 00:16:36,564
- Straight to the top of this company!
- [gasps]
358
00:16:38,191 --> 00:16:39,984
We're ready for you on set, Mr. Horseman.
359
00:16:40,068 --> 00:16:40,984
Just a minute.
360
00:16:40,985 --> 00:16:43,446
- [cell phone rings]
- All right! Todd, did you do it?
361
00:16:43,529 --> 00:16:45,448
[woman on phone]
Hold please for Mr. Chavez.
362
00:16:45,531 --> 00:16:48,493
- Already I don't like this development.
- [Todd] Hey! Good news, bad news.
363
00:16:48,576 --> 00:16:52,330
Good news is I'm now President
of Ad Sales and Streamable Content
364
00:16:52,413 --> 00:16:54,957
for WhatTimeIsItRightNow.com and...
365
00:16:55,041 --> 00:16:57,043
- WhatTimeIsItGo.
- [BoJack] What?
366
00:16:57,126 --> 00:16:59,045
Bad news is I can't help you.
367
00:16:59,170 --> 00:17:02,131
Why not? You're their boss now.
You can tell them what to do.
368
00:17:02,215 --> 00:17:06,427
I could, but I'm no leader at all
if I can't delegate authority.
369
00:17:06,552 --> 00:17:09,472
- I need to focus on big picture stuff.
- [grinding]
370
00:17:09,555 --> 00:17:11,766
Loving that picture.
Can we get it even bigger?
371
00:17:11,849 --> 00:17:15,645
Ugh, Todd, your good-hearted naiveté
has once again conspired
372
00:17:15,728 --> 00:17:19,107
with outrageous happenstance
to completely dick me over!
373
00:17:19,190 --> 00:17:21,692
Have you tried just talking
to the show runner?
374
00:17:21,776 --> 00:17:24,153
In my experience,
I've found it's best to shoot straight,
375
00:17:24,237 --> 00:17:27,740
in the boardroom and on the driving range.
376
00:17:27,824 --> 00:17:29,241
- [grunts]
- I gotta jet.
377
00:17:29,242 --> 00:17:32,787
It's Susie in HRs birthday
and if I don't show up to these things,
378
00:17:32,870 --> 00:17:34,413
people talk, you know what I mean?
379
00:17:34,414 --> 00:17:36,114
- I never do!
- [cell phone beeps]
380
00:17:37,333 --> 00:17:39,000
- Hey, Flip, we need to talk.
- Okay.
381
00:17:39,001 --> 00:17:40,701
- I'm not doing the naked scene.
- What?
382
00:17:40,753 --> 00:17:42,797
The only reason you wrote it
is to embarrass me.
383
00:17:42,880 --> 00:17:45,842
BoJack, I'm not writing scenes
for my television show
384
00:17:45,925 --> 00:17:49,011
and also directing them
in order to teach you lessons
385
00:17:49,095 --> 00:17:51,055
or send you secret messages.
386
00:17:51,139 --> 00:17:53,015
I'm just trying to make a good show.
387
00:17:53,224 --> 00:17:56,644
- Why do you keep making it so difficult?
- I'm making it difficult?
388
00:17:56,727 --> 00:17:58,896
I have done nothing,
but be a friend to you.
389
00:17:58,980 --> 00:18:03,609
I actually called my mom last night
and told her that I made a friend on set.
390
00:18:03,693 --> 00:18:06,112
Do you wanna make me a liar to my mother?
391
00:18:06,195 --> 00:18:09,407
- What? Ew. Weird.
- Take off that robe and go to set.
392
00:18:09,490 --> 00:18:11,784
- No.
- Take off that robe right now.
393
00:18:11,868 --> 00:18:15,163
Why can't you act like a professional
and get naked?
394
00:18:15,246 --> 00:18:19,208
Because it's dumb!
This whole show is duuuuuuumb!
395
00:18:19,292 --> 00:18:20,208
What?
396
00:18:20,209 --> 00:18:22,712
It's confusing, it's overwritten,
and it's poorly lit.
397
00:18:22,795 --> 00:18:26,090
The darkness is a metaphor for darkness!
398
00:18:26,174 --> 00:18:27,799
And worst of all, it's boring!
399
00:18:27,800 --> 00:18:31,679
It has nothing to say,
and it says that nothing badly!
400
00:18:31,971 --> 00:18:35,516
[inhales] Let me tell you
how this is going to be.
401
00:18:35,600 --> 00:18:37,267
I am the show creator
402
00:18:37,268 --> 00:18:40,646
and if I want your character to get naked,
he gets naked.
403
00:18:40,730 --> 00:18:44,400
If I want him to speak only in Korean,
you're learning Korean.
404
00:18:44,484 --> 00:18:46,444
If I want your character to shit his pants
405
00:18:46,527 --> 00:18:49,489
and walk around with shit in his pants
for the rest of the season,
406
00:18:49,572 --> 00:18:51,239
- you will do just that.
- [mystery music]
407
00:18:51,240 --> 00:18:53,201
- Oh, come on.
- You signed a contract.
408
00:18:53,284 --> 00:18:55,369
And that means I am your god.
409
00:18:55,453 --> 00:18:57,747
You will please your god,
410
00:18:57,830 --> 00:19:02,710
and if I don't see your ass on set
then I will see your ass in court.
411
00:19:02,793 --> 00:19:04,419
Do you understand?
412
00:19:04,420 --> 00:19:05,504
[groans]
413
00:19:05,505 --> 00:19:08,049
That's a good note about the lighting.
I'll take a look at that.
414
00:19:10,426 --> 00:19:13,054
Good news! We found a birth mother!
415
00:19:13,221 --> 00:19:14,804
Really? A-already?
416
00:19:14,805 --> 00:19:16,056
She came in yesterday.
417
00:19:16,057 --> 00:19:18,684
She's giving her baby
to a sweet couple in Illinois.
418
00:19:18,768 --> 00:19:20,185
- What?
- Oh...
419
00:19:20,186 --> 00:19:22,730
Did you think we found
a birth mother for you?
420
00:19:23,064 --> 00:19:24,314
Conceited much?
421
00:19:24,315 --> 00:19:26,984
Tracy, Iâm spending a lot of money
to be here with you
422
00:19:27,068 --> 00:19:29,529
and I'm putting myself
in a very vulnerable position.
423
00:19:29,612 --> 00:19:32,031
Is there any way
you can be a little more thoughtful
424
00:19:32,114 --> 00:19:33,824
with the way you manage me as a client?
425
00:19:33,908 --> 00:19:36,786
It sounds like what you're looking for
is an adoption manager.
426
00:19:36,869 --> 00:19:38,996
This is an adoption agency.
427
00:19:39,080 --> 00:19:40,873
- Do you not know the difference?
- [sighs]
428
00:19:40,957 --> 00:19:42,499
- [cell phone buzzes]
- What?
429
00:19:42,500 --> 00:19:44,794
Princess Carolyn, I overplayed my hand.
430
00:19:44,877 --> 00:19:46,671
BoJack and I got into a fight.
431
00:19:46,754 --> 00:19:49,090
- And he never showed up on set.
- What?
432
00:19:49,173 --> 00:19:50,549
- [horn blaring]
- What?
433
00:19:50,550 --> 00:19:55,054
[BoJack] Princess Carolyyyyyyyn,
I need to talk to youuuuuu.
434
00:19:55,137 --> 00:19:56,763
[sighs]
435
00:19:56,764 --> 00:19:59,767
- BoJack.
- Hold on, I got a thing with a chair.
436
00:19:59,850 --> 00:20:01,184
How did you even find me?
437
00:20:01,185 --> 00:20:03,980
Duh. Bought a burner phone,
slipped it into your purse,
438
00:20:04,063 --> 00:20:05,647
and then used the Find My Phone app.
439
00:20:05,648 --> 00:20:06,606
How thoughtful.
440
00:20:06,607 --> 00:20:08,191
[deep voice] Hello, Princess Carolyn.
441
00:20:08,192 --> 00:20:09,150
Oh, God.
442
00:20:09,151 --> 00:20:10,945
I have a plan and I need your help.
443
00:20:11,028 --> 00:20:13,614
- I found out his mom has a fake leg.
- Who's mom?
444
00:20:13,698 --> 00:20:17,994
Flip. I'm gonna seduce her, steal her leg,
and then smack him across the face with it
445
00:20:18,077 --> 00:20:19,787
until he chokes on his own blood.
446
00:20:19,870 --> 00:20:22,915
It's subtle,
but I think he'll get the message.
447
00:20:22,999 --> 00:20:24,959
BoJack, what are you trying
to accomplish here?
448
00:20:25,042 --> 00:20:26,794
I- I don't want to do the show.
449
00:20:26,877 --> 00:20:28,754
So you're gonna run away
like you always do?
450
00:20:28,838 --> 00:20:30,756
Yeah. I never wanted to do this show!
451
00:20:30,840 --> 00:20:33,342
- You faked my signature!
- And I told you that,
452
00:20:33,426 --> 00:20:36,387
and you said, "Okay" because you wanted
to be a good friend to me!
453
00:20:36,470 --> 00:20:39,307
So, you can't get points for that
and then resent me for it now.
454
00:20:39,473 --> 00:20:42,560
- It's not about you! I don't like him!
- Oh, Flip's not that bad.
455
00:20:42,643 --> 00:20:45,187
He's just insecure
and is overcompensating a little.
456
00:20:45,271 --> 00:20:47,231
I know that must be
a foreign concept for you.
457
00:20:47,315 --> 00:20:49,108
No, not Flip. Philbert.
458
00:20:49,191 --> 00:20:53,070
He-he's a drunk.
He's an asshole. I don't want to be him.
459
00:20:53,571 --> 00:20:55,531
So, maybe don't be the drunk asshole.
460
00:20:55,615 --> 00:20:59,201
Maybe this time, you have a good attitude
and you don't drink so much
461
00:20:59,285 --> 00:21:00,952
and you show up at your call time.
462
00:21:00,953 --> 00:21:06,042
And then you put on the Philbert costume
and you pretend to be this other guy.
463
00:21:06,125 --> 00:21:09,337
And then when you're done shooting,
you take off your costume
464
00:21:09,420 --> 00:21:12,798
and you're BoJack, the star of the show
that everybody likes.
465
00:21:12,882 --> 00:21:14,582
- Yeah?
- Yeah.
466
00:21:14,634 --> 00:21:18,638
Hey, why are we at an adoption agency?
Are you adopting something?
467
00:21:18,721 --> 00:21:20,514
- I'm trying to.
- Oh.
468
00:21:20,598 --> 00:21:23,601
So, can you keep it together
for the next ten weeks
469
00:21:23,684 --> 00:21:26,354
so I don't need to come to set,
every day, to put out fires?
470
00:21:26,437 --> 00:21:28,648
You think you could do that? For me?
471
00:21:31,942 --> 00:21:33,642
[inhales]
472
00:21:33,736 --> 00:21:35,436
[exhales]
473
00:21:35,905 --> 00:21:37,605
[Flip] Action.
474
00:21:38,824 --> 00:21:40,524
[Diane] Hey, stranger.
475
00:21:43,245 --> 00:21:45,122
It sounds like you had an amazing trip.
476
00:21:45,206 --> 00:21:47,500
I did. What have you been up to?
477
00:21:47,583 --> 00:21:49,919
Well, I did play Julius Caesar
in a pizza commercial
478
00:21:50,002 --> 00:21:53,839
that they're going to... [chuckles]
...get this, show in movie theaters.
479
00:21:53,923 --> 00:21:55,966
Wow, look at you. Pizza.
480
00:21:56,050 --> 00:21:57,843
Et Cru-Dités?
481
00:21:57,927 --> 00:21:59,344
- What?
- That was my line.
482
00:21:59,345 --> 00:22:03,474
I played Little Caesar's dad, Big Caesar,
in the back story part of the commercial,
483
00:22:03,557 --> 00:22:06,894
which is funny because most commercials
don't even have a back story part.
484
00:22:07,269 --> 00:22:09,355
Also, Little Caesar's
doesn't sell crudités.
485
00:22:09,522 --> 00:22:12,149
Oh, man, my part's definitely going
to get cut, huh?
486
00:22:12,817 --> 00:22:14,192
Just like the real Caesar!
487
00:22:14,193 --> 00:22:15,893
Hey, that's right!
488
00:22:18,406 --> 00:22:20,106
- Well, here's your place.
- [horns honking]
489
00:22:20,241 --> 00:22:22,368
Yep. Here it is.
490
00:22:23,369 --> 00:22:25,454
Well, anyway, I signed the papers.
491
00:22:25,830 --> 00:22:27,665
Oh. Great!
492
00:22:27,748 --> 00:22:29,750
Yeah, so if it all looks good to you
and your lawyer,
493
00:22:29,834 --> 00:22:32,211
you can sign it too
and then it'll be official.
494
00:22:32,378 --> 00:22:33,878
Divorce completed.
495
00:22:33,879 --> 00:22:36,590
- Yay.
- We did it.
496
00:22:36,674 --> 00:22:38,467
Take that, our marriage!
497
00:22:39,385 --> 00:22:42,638
- Well, I guess I'll see you around?
- Yeah.
498
00:22:43,055 --> 00:22:44,765
- I was going to...
- Sorry.
499
00:22:44,849 --> 00:22:46,934
- [both laughing]
- Sorry. Just go all the way.
500
00:22:47,017 --> 00:22:48,717
- Well, bye.
- Cool.
501
00:22:50,646 --> 00:22:52,346
[grunts]
502
00:22:53,023 --> 00:22:54,723
[Flip] And, cut.
503
00:22:54,775 --> 00:22:56,652
- [buzzes]
- [Flip] We got it.
504
00:22:56,736 --> 00:22:58,779
What's that for? We've all seen me naked.
505
00:22:58,863 --> 00:23:01,198
Can't put the genie
back in the bottle now, baby.
506
00:23:01,282 --> 00:23:02,282
[crew laughing]
507
00:23:02,283 --> 00:23:03,950
Thanks anyway, Judy.
508
00:23:03,951 --> 00:23:05,828
This is great. Any other work environment
509
00:23:05,911 --> 00:23:07,747
and this would be considered
sexual harassment.
510
00:23:07,830 --> 00:23:09,530
- [laughter]
- Ooh, Cadbury Creme Eggs.
511
00:23:09,540 --> 00:23:12,293
Yes, please!
Whoops. Gonna need new yogurt.
512
00:23:12,376 --> 00:23:14,002
- [groans]
- I'll make it up to you, Patrice.
513
00:23:14,003 --> 00:23:15,963
Party at my house tonight!
514
00:23:16,046 --> 00:23:17,882
[crew cheering]
515
00:23:17,965 --> 00:23:22,219
♪ The last days of the sunset superstars ♪
516
00:23:22,845 --> 00:23:25,681
♪ Girls in cages playing their guitars ♪
517
00:23:25,765 --> 00:23:28,642
So, then Aaron Eckhart
said, "If that's Ansel Elgort,
518
00:23:28,726 --> 00:23:30,426
then who's Alden Ehrenreich?"
519
00:23:30,478 --> 00:23:32,938
- And then I said, ''Gesundheit''
- [all laughing]
520
00:23:34,231 --> 00:23:36,275
- Flip! You made it.
- Yeah.
521
00:23:36,525 --> 00:23:39,278
Jesus Christ, your house really does look
like Philbert's.
522
00:23:39,361 --> 00:23:41,197
That's what I've been trying to tell you.
523
00:23:42,615 --> 00:23:45,034
Thanks for being so cool today
about the naked stuff.
524
00:23:45,117 --> 00:23:46,034
Yeah. Sure.
525
00:23:46,035 --> 00:23:48,788
Those chicks always make
such a big deal about their bodies.
526
00:23:48,871 --> 00:23:50,330
Maybe now that you've done it,
527
00:23:50,331 --> 00:23:53,167
Gina won't complain so much
next time we make her do it.
528
00:23:53,250 --> 00:23:56,337
- Well, no, she didn't complain.
- Whatever. Doesn't matter.
529
00:23:56,629 --> 00:23:58,339
- Everything worked out.
- Yeah.
530
00:23:58,422 --> 00:24:01,175
Listen, I'm sorry I flew off
the handle earlier
531
00:24:01,258 --> 00:24:03,344
and tried to remove your robe by force.
532
00:24:03,427 --> 00:24:05,721
This is my first show
and I'm still figuring out
533
00:24:05,805 --> 00:24:07,472
how to strike the right tone.
534
00:24:07,473 --> 00:24:10,476
No, of course, I'm just trying
to help you fulfill your vision.
535
00:24:10,601 --> 00:24:12,686
Yeah. The main thing
you gotta know about me
536
00:24:12,770 --> 00:24:15,648
is just don't take things so personal,
you know what I mean?
537
00:24:15,731 --> 00:24:16,856
Uh, yeah.
538
00:24:16,857 --> 00:24:19,235
Everything we're doing over
these next ten weeks,
539
00:24:19,318 --> 00:24:22,988
the places I'm going to take you,
it's not about you, you know?
540
00:24:23,405 --> 00:24:25,282
- It's Philbert.
- Yeah. Right.
541
00:24:25,366 --> 00:24:26,825
Yeah, you get it.
542
00:24:26,826 --> 00:24:30,871
♪ Oh, my Lord
Oh, we really did it now ♪
543
00:24:32,122 --> 00:24:33,321
I tell you, buddy,
544
00:24:33,322 --> 00:24:36,919
this is going to be a
sensational season of television.
545
00:24:37,002 --> 00:24:40,214
♪ But I can keep running
No, I can keep on running ♪
546
00:24:40,297 --> 00:24:44,134
[vocalizing]
547
00:24:46,011 --> 00:24:50,766
♪ How can anybody have you?
How can anybody have you and lose you? ♪
548
00:24:50,850 --> 00:24:55,563
♪ How can anybody have you and lose you
And not lose their mind too? ♪
549
00:24:55,855 --> 00:25:00,651
♪ How can anybody have you?
How can anybody have you and lose you? ♪
550
00:25:00,734 --> 00:25:06,684
♪ How can anybody have you and lose you
And not lose their mind? ♪
551
00:25:08,117 --> 00:25:12,872
♪ How can anybody have you?
How can anybody have you and lose you? ♪
552
00:25:12,955 --> 00:25:17,835
♪ How can anybody have you and lose you
And not lose their mind too? ♪
553
00:25:18,043 --> 00:25:22,840
♪ How can anybody have you?
How can anybody have you and lose you? ♪
554
00:25:22,923 --> 00:25:28,762
♪ How can anybody have you and lose you
And not lose their mind? ♪
555
00:25:34,467 --> 00:25:37,618
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
46275
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.