Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:05,227 --> 00:00:07,062
Well, see you next year, Donovan.
2
00:00:07,196 --> 00:00:09,798
And, Jayden, when I figure out
who broke your candy cane,
3
00:00:09,898 --> 00:00:11,766
there will be hell to pay.
4
00:00:13,135 --> 00:00:17,706
Aw. It's always so sad when the
Christmas decorations come down.
5
00:00:17,839 --> 00:00:20,709
You know, what's really sad
is that it's almost March.
6
00:00:22,711 --> 00:00:25,147
Yeah, well, don't remind me.
All this time,
7
00:00:25,247 --> 00:00:28,383
and I still have gotten no
nibbles on my job applications.
8
00:00:28,483 --> 00:00:32,587
I keep telling you, you've got
to zhuzh up your résumé a bit.
9
00:00:32,686 --> 00:00:34,223
Well, you know, you say "zhuzh,"
10
00:00:34,323 --> 00:00:36,558
but what you really mean is "lie."
11
00:00:36,658 --> 00:00:40,129
Still feel terrible about
shrinking the font size to 11.
12
00:00:41,330 --> 00:00:42,564
Come on, babe.
13
00:00:42,664 --> 00:00:44,566
You're up against people
who are embellishing
14
00:00:44,666 --> 00:00:46,066
the hell out of their achievements,
15
00:00:46,135 --> 00:00:49,171
and your résumé...
it's just so honest.
16
00:00:50,239 --> 00:00:51,506
Look at this. Look at this.
17
00:00:51,573 --> 00:00:55,043
He has a section called "Weaknesses."
18
00:00:55,110 --> 00:00:56,511
Car sickness?
19
00:00:56,611 --> 00:00:59,080
In case they wanted to carpool.
20
00:01:01,383 --> 00:01:02,584
Mrs. B,
21
00:01:02,684 --> 00:01:04,286
thanks for lending us Terrence.
22
00:01:04,385 --> 00:01:05,730
Oh, no, no, no! Don't put him there!
23
00:01:05,754 --> 00:01:09,291
Uh-uh, girl. Him and Jimmy got beef.
24
00:01:10,892 --> 00:01:13,795
No, no, no. I got you,
I got you, I got you.
25
00:01:14,896 --> 00:01:17,766
Dave, your competition is making up
26
00:01:17,899 --> 00:01:19,734
all kinds of stuff on their résumé.
27
00:01:19,834 --> 00:01:24,273
If you want to make an honest
living, you gonna have to lie.
28
00:01:25,274 --> 00:01:27,476
I guess you make a good point.
29
00:01:27,576 --> 00:01:30,879
The good point I've been making
for four months?
30
00:01:30,979 --> 00:01:33,782
You know, Calvin, you're right.
31
00:01:35,517 --> 00:01:37,786
Maybe I do need to
zhuzh it up a little.
32
00:01:37,919 --> 00:01:41,322
He didn't even say "zhuzh."
I said "zhuzh."
33
00:01:41,423 --> 00:01:44,659
I have to say, I'm on Team Calvin.
34
00:01:44,792 --> 00:01:46,395
You mean Team Gemma!
35
00:01:46,461 --> 00:01:48,197
Whoa.
36
00:01:48,297 --> 00:01:52,234
You wouldn't believe how much
I embellished my résumé.
37
00:01:52,301 --> 00:01:53,735
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
38
00:01:53,835 --> 00:01:56,905
Are you saying I hired you
off a zhuzhed-up résumé?
39
00:01:56,971 --> 00:01:58,740
Too late.
40
00:01:58,840 --> 00:02:02,076
I have your grandbaby.
41
00:02:14,155 --> 00:02:16,558
Oh, my God. Gemma!
42
00:02:18,260 --> 00:02:21,463
They just dropped a clip
from the new episode
43
00:02:21,563 --> 00:02:23,064
of Trophy Divas of Brentwood.
44
00:02:23,164 --> 00:02:24,399
Okay.
45
00:02:24,499 --> 00:02:26,701
- Savannah took muscle relaxants.
- Uh-huh.
46
00:02:26,835 --> 00:02:29,137
She drove her Cybertruck into Sephora.
47
00:02:29,204 --> 00:02:30,605
Oh, wait. Oh, wait.
48
00:02:30,705 --> 00:02:32,541
Sephora the store
or Sephora the housewife?
49
00:02:32,674 --> 00:02:34,309
- Bitch, both.
- Oh, my God.
50
00:02:34,409 --> 00:02:36,044
Okay, no, no, no, no.
No more spoilers.
51
00:02:36,177 --> 00:02:37,612
Let's go watch. Let's go watch.
52
00:02:41,015 --> 00:02:43,252
Dave. Dave.
53
00:02:43,352 --> 00:02:46,555
Guess who just called. The jeweler.
54
00:02:46,688 --> 00:02:49,023
You didn't let me guess.
You know I love to guess.
55
00:02:49,157 --> 00:02:50,559
I'm sorry, man.
56
00:02:50,659 --> 00:02:54,696
But Courtney's engagement ring
is finally ready.
57
00:02:54,796 --> 00:02:58,400
Operation Proposal is underway.
58
00:02:58,533 --> 00:03:00,869
- All right.
- Yeah.
59
00:03:01,002 --> 00:03:04,306
Now I got to pick the perfect
day to pop the question.
60
00:03:04,406 --> 00:03:07,376
What do you think
of a prime number date?
61
00:03:07,476 --> 00:03:09,411
To show that we can't be divided.
62
00:03:09,544 --> 00:03:11,513
I don't know
what you're talking about.
63
00:03:13,715 --> 00:03:15,917
Hey, Dad, uh, can you just sign this?
64
00:03:16,050 --> 00:03:17,586
Yeah, sure. What is it?
65
00:03:17,686 --> 00:03:20,021
Um, the usual.
No need to bother reading it.
66
00:03:20,121 --> 00:03:21,723
I already, uh, read it for you.
67
00:03:21,823 --> 00:03:25,059
In that case,
I definitely want to read it.
68
00:03:25,159 --> 00:03:28,530
Hey, Grover, you have played
this very badly.
69
00:03:29,498 --> 00:03:33,167
Um, it just says I don't have
to do PE because of my asthma.
70
00:03:33,268 --> 00:03:36,771
Oh, been there. I know exactly
how you feel.
71
00:03:36,905 --> 00:03:40,041
No, you don't. He doesn't have asthma.
72
00:03:40,141 --> 00:03:43,645
What? Little boy,
that is stolen valor.
73
00:03:43,745 --> 00:03:47,649
Look, let's not argue over
who does and doesn't have asthma
74
00:03:47,749 --> 00:03:49,794
when all you have to do
is sign your name right there,
75
00:03:49,818 --> 00:03:50,985
and then I get a free period.
76
00:03:51,085 --> 00:03:53,588
Okay, Grover, that would be a lie.
77
00:03:53,688 --> 00:03:55,590
What? Everybody does it.
78
00:03:55,724 --> 00:03:57,725
Charlie said he was allergic
to his own sweat,
79
00:03:57,792 --> 00:04:00,829
and Jacob claimed a religious
exemption to volleyball.
80
00:04:02,263 --> 00:04:04,699
I don't care what everyone does.
81
00:04:04,766 --> 00:04:07,436
Honesty matters, and the truth
will always come out.
82
00:04:07,536 --> 00:04:12,273
Remember this:
Real eyes realize real lies.
83
00:04:12,407 --> 00:04:15,109
I'm sorry, what was that?
84
00:04:15,243 --> 00:04:17,879
Okay, you know what?
I'm gonna slow it down.
85
00:04:17,946 --> 00:04:20,715
Real eyes
86
00:04:20,782 --> 00:04:22,717
realize
87
00:04:22,784 --> 00:04:24,986
real lies.
88
00:04:25,820 --> 00:04:27,856
I realize I should have asked Mom.
89
00:04:30,559 --> 00:04:33,227
Okay, close your eyes
and open your mouth.
90
00:04:35,129 --> 00:04:37,766
Mmm. I'm gonna say toro.
91
00:04:37,866 --> 00:04:39,734
- What part of the toro?
- The belly.
92
00:04:39,834 --> 00:04:41,803
Hey, you're getting good at this.
93
00:04:43,472 --> 00:04:47,976
Well, we do sit here every night
and play "guess the sushi."
94
00:04:48,910 --> 00:04:51,680
Mercedes, we've been going out
for the last two months,
95
00:04:51,780 --> 00:04:54,115
and you know, we have
never actually gone out.
96
00:04:54,182 --> 00:04:59,353
Uh, we go out. We've gone out to
the patio to meet the sushi guy.
97
00:05:01,823 --> 00:05:03,324
Look, come on, Sadie.
98
00:05:03,425 --> 00:05:05,193
Okay.
99
00:05:05,293 --> 00:05:08,697
I know it's not ideal,
but as soon as we go out,
100
00:05:08,830 --> 00:05:10,432
everything will change.
101
00:05:10,532 --> 00:05:13,768
People will recognize me
and they'll swarm us
102
00:05:13,835 --> 00:05:15,136
and they'll take our picture
103
00:05:15,203 --> 00:05:17,305
and you can kiss
your private life goodbye.
104
00:05:17,406 --> 00:05:19,941
Look, I don't want that, but...
105
00:05:20,041 --> 00:05:23,912
keeping me hidden away like
this, I feel like a side piece.
106
00:05:24,012 --> 00:05:27,682
Oh, come on, Malcolm.
You're my only piece.
107
00:05:28,517 --> 00:05:29,851
No. No.
108
00:05:29,951 --> 00:05:31,953
No, see, you kissing me like this
109
00:05:32,053 --> 00:05:35,690
will not make these... issues go away.
110
00:05:35,790 --> 00:05:37,559
Okay.
111
00:05:37,659 --> 00:05:41,863
Yup. I... What were we talking about?
112
00:05:52,874 --> 00:05:54,476
Okay.
113
00:05:54,576 --> 00:05:56,811
Done. No! Too obvious.
114
00:06:01,683 --> 00:06:03,284
Oh.
115
00:06:03,384 --> 00:06:06,354
She plays chess, you idiot.
116
00:06:11,259 --> 00:06:14,062
Hey-hey-hey.
117
00:06:14,162 --> 00:06:15,630
Look who's home early.
118
00:06:15,730 --> 00:06:18,900
Yup. And I don't have to pick
Daphne up from day care
119
00:06:19,033 --> 00:06:21,169
for another 20 minutes.
120
00:06:21,269 --> 00:06:23,672
- Oh. Really?
- Really.
121
00:06:23,772 --> 00:06:27,455
So, I was thinking we could get
into a little afternoon delight.
122
00:06:27,489 --> 00:06:28,518
Oh.
123
00:06:28,543 --> 00:06:29,911
No, no, no, no.
124
00:06:30,044 --> 00:06:31,112
No?
125
00:06:31,245 --> 00:06:33,214
No. No. Uh...
126
00:06:33,314 --> 00:06:35,950
Not, not on the couch. The bed.
127
00:06:37,452 --> 00:06:38,920
So much for spontaneity.
128
00:06:39,053 --> 00:06:41,923
Uh, well, not on the bed,
129
00:06:42,023 --> 00:06:44,025
under the bed.
130
00:06:44,092 --> 00:06:46,461
What?
131
00:06:46,561 --> 00:06:50,430
Yeah. Look, you said you wanted
spontaneity. Let's go.
132
00:06:50,532 --> 00:06:53,134
Okay.
133
00:06:53,234 --> 00:06:55,303
All right!
134
00:06:56,805 --> 00:06:59,040
This is what I'm talking about.
135
00:06:59,107 --> 00:07:02,611
This is a well-zhuzhed résumé.
136
00:07:02,744 --> 00:07:05,580
Well, a lot of good it's doing me.
137
00:07:05,647 --> 00:07:08,783
All these jobs are just out
of my reach, li-like this one...
138
00:07:08,883 --> 00:07:11,753
background in conflict mediation
and therapy.
139
00:07:11,853 --> 00:07:14,789
Okay, great,
but it's with the L.A. Rams.
140
00:07:14,923 --> 00:07:16,525
Rams?
141
00:07:16,625 --> 00:07:18,326
Yeah.
142
00:07:19,961 --> 00:07:22,463
What's the but? I mean,
there is no but, Dave.
143
00:07:22,597 --> 00:07:26,901
The "but" is, it says
"Football experience a must."
144
00:07:27,001 --> 00:07:28,637
Oh, Dave, come on.
145
00:07:28,770 --> 00:07:31,139
"Football experience a must," man.
146
00:07:31,239 --> 00:07:33,241
That could mean anything.
147
00:07:34,042 --> 00:07:38,312
I think it means I must have
football experience.
148
00:07:38,412 --> 00:07:40,012
I mean, well,
you played football, right?
149
00:07:40,114 --> 00:07:42,083
- No.
- In middle school.
150
00:07:42,150 --> 00:07:44,619
Nope. The only sports
my mom allowed me to play
151
00:07:44,719 --> 00:07:46,755
were coed badminton and soccer.
152
00:07:46,821 --> 00:07:51,092
Dave, what does the rest
of the world call soccer?
153
00:07:51,159 --> 00:07:53,094
- Football.
- Boom.
154
00:07:54,629 --> 00:07:57,198
There's your football experience.
155
00:07:57,298 --> 00:07:59,734
I guess you could make
that case, but, Calvin...
156
00:07:59,834 --> 00:08:01,670
No, no, no, no, no, no, Dave,
no more buts.
157
00:08:01,803 --> 00:08:04,806
Come on, man.
This is a great job for you.
158
00:08:04,906 --> 00:08:06,608
You'll be doing what you love.
159
00:08:06,675 --> 00:08:08,843
You'll be providing for your family.
160
00:08:08,943 --> 00:08:10,311
That is true.
161
00:08:10,378 --> 00:08:14,583
And it comes with great perks
for you... and me.
162
00:08:16,517 --> 00:08:18,620
Last season I had a vendor...
163
00:08:18,720 --> 00:08:21,790
they took me to their
luxury box at SoFi Stadium.
164
00:08:21,890 --> 00:08:24,626
Dave, it was paradise.
165
00:08:26,494 --> 00:08:28,129
You and me
166
00:08:28,196 --> 00:08:29,998
hanging out in a luxury box.
167
00:08:30,064 --> 00:08:32,233
Yeah, man, and-and-and-and, Dave...
168
00:08:32,333 --> 00:08:34,102
That dessert cart,
169
00:08:34,202 --> 00:08:37,204
- all the churros you could eat, baby.
- Churros?
170
00:08:37,338 --> 00:08:40,308
- Say no more. Game on.
- Let's go.
171
00:08:41,642 --> 00:08:44,311
All right, what we watching?
172
00:08:44,412 --> 00:08:46,347
Oh, my God.
173
00:08:46,447 --> 00:08:47,916
We have finished Netflix.
174
00:08:49,684 --> 00:08:52,453
- Come on.
- No, baby, look.
175
00:08:52,553 --> 00:08:55,556
Already watched, already
watched, already watched.
176
00:08:55,657 --> 00:08:58,827
It doesn't even have suggestions.
177
00:09:01,229 --> 00:09:03,264
Okay, uh...
178
00:09:04,733 --> 00:09:05,900
Let's do it.
179
00:09:06,034 --> 00:09:07,802
Get Hulu?
180
00:09:09,270 --> 00:09:10,605
Let's get out of here.
181
00:09:11,372 --> 00:09:13,608
Wait. Really?
182
00:09:13,708 --> 00:09:15,019
Yeah, but it's got to be someplace
183
00:09:15,043 --> 00:09:16,778
that no one would ever look for me.
184
00:09:17,578 --> 00:09:21,015
Actually, I know a secluded place
185
00:09:21,115 --> 00:09:22,851
right here in Venice.
186
00:09:22,951 --> 00:09:24,753
Are you sure?
187
00:09:24,886 --> 00:09:26,087
Yes.
188
00:09:26,220 --> 00:09:28,122
Now come on
before you change your mind.
189
00:09:30,759 --> 00:09:34,863
And, hey, look, trust me,
we will be inconspicuous.
190
00:09:34,963 --> 00:09:35,963
Mmm.
191
00:09:36,064 --> 00:09:38,232
- Ah!
- Unity!
192
00:09:41,435 --> 00:09:43,237
Shh, shh. Be cool.
193
00:09:43,304 --> 00:09:45,640
- Be cool. Be cool. Be cool.
- I am cool.
194
00:09:45,740 --> 00:09:48,342
Okay, what-what was that shot?
195
00:09:48,442 --> 00:09:50,378
Well, this was very cheap tequila.
196
00:09:50,478 --> 00:09:52,380
Ding, ding, ding.
197
00:09:52,480 --> 00:09:55,249
I told you, see, "guess the shot"
198
00:09:55,316 --> 00:09:57,085
is a lot more fun
than "guess the sushi."
199
00:09:57,185 --> 00:10:00,288
- Hello, Lenny. Thank you, Leonard.
- Be cool.
200
00:10:15,336 --> 00:10:16,776
Oh, my God, did you see the headline
201
00:10:16,805 --> 00:10:18,172
on Entertainment Tonight?
202
00:10:18,272 --> 00:10:20,875
"Mercedes' Mystery Man"? Of course!
203
00:10:20,975 --> 00:10:23,377
Okay?
204
00:10:23,477 --> 00:10:25,546
- I have theories.
- Me, too.
205
00:10:25,646 --> 00:10:28,683
It's got to be the tennis
instructor from season three.
206
00:10:28,783 --> 00:10:31,552
You saw the way
he restrung her racket.
207
00:10:33,554 --> 00:10:37,992
No way she's dating
some hourly worker.
208
00:10:38,092 --> 00:10:40,795
Oh, my God.
You don't think it could be
209
00:10:40,895 --> 00:10:43,197
Savannah's hot stepson?
210
00:10:43,331 --> 00:10:46,134
Tina, her stepson is gay.
211
00:10:46,200 --> 00:10:48,369
Mercedes' first husband was gay.
That's her type.
212
00:10:48,502 --> 00:10:50,038
Eh.
213
00:10:51,405 --> 00:10:53,107
Have you asked Malcolm? He knows her.
214
00:10:53,207 --> 00:10:54,876
Uh-bup-bup-bup-bup. Adding him now.
215
00:10:56,878 --> 00:10:58,780
Oh.
216
00:11:01,649 --> 00:11:05,153
Mama? Hey, um, good morning.
217
00:11:05,253 --> 00:11:06,921
Malcolm, are you hungover?
218
00:11:07,055 --> 00:11:10,658
Yeah, you look horrible. Ugh.
219
00:11:11,592 --> 00:11:13,694
What is Gemma doing here?
220
00:11:13,795 --> 00:11:15,196
We want answers.
221
00:11:15,263 --> 00:11:16,965
Who is the mystery man?
222
00:11:17,065 --> 00:11:19,567
What are you talking about?
223
00:11:19,667 --> 00:11:23,537
- He hasn't seen it yet.
- It's all over the Internet.
224
00:11:23,637 --> 00:11:28,342
Mercedes was seen at some
restaurant with a new guy.
225
00:11:29,710 --> 00:11:31,780
- She was?
- Ugh.
226
00:11:33,081 --> 00:11:35,549
Who is he? Spill it.
227
00:11:35,616 --> 00:11:38,386
Oh, so-so-so you can't tell who it is?
228
00:11:38,486 --> 00:11:41,189
- Ugh.
- He's a mystery man, duh.
229
00:11:41,289 --> 00:11:43,157
Duh.
230
00:11:43,257 --> 00:11:45,559
Mm-hmm.
231
00:11:47,228 --> 00:11:51,265
Uh, wh-wh-whose foot is that?
232
00:11:54,202 --> 00:11:55,770
Mine.
233
00:11:58,372 --> 00:12:00,374
I'm doing yoga.
234
00:12:00,441 --> 00:12:02,911
Y'all messing up my chi. I got to go.
235
00:12:03,011 --> 00:12:05,613
He was useless.
236
00:12:06,747 --> 00:12:09,350
But flexible.
237
00:12:09,450 --> 00:12:11,419
Calvin.
238
00:12:11,485 --> 00:12:14,022
Calvin. The guy
from the Rams responded.
239
00:12:14,122 --> 00:12:16,390
He wants to Zoom with me
about the job. ASAP.
240
00:12:16,490 --> 00:12:17,892
Oh, man, that's great.
241
00:12:17,959 --> 00:12:20,561
Yeah, yeah, but... I have
no idea what I'm gonna say.
242
00:12:20,661 --> 00:12:22,797
Zhuzhing a résumé is one thing,
243
00:12:22,897 --> 00:12:25,967
but a live interview?
That's zhuzh-proof.
244
00:12:27,235 --> 00:12:28,946
I don't know the first thing
about football.
245
00:12:28,970 --> 00:12:30,580
I don't know when they kick.
I don't know why they kick.
246
00:12:30,604 --> 00:12:34,142
Okay. Dave, just calm down, all right?
247
00:12:34,242 --> 00:12:36,978
It's a remote job interview.
248
00:12:37,078 --> 00:12:40,014
I can just stand outside the camera
249
00:12:40,114 --> 00:12:43,517
and coach you,
like a defensive coordinator.
250
00:12:43,651 --> 00:12:45,820
Is that who decides when they kick?
251
00:12:48,789 --> 00:12:50,024
Baby.
252
00:12:50,124 --> 00:12:51,525
Good morning.
253
00:12:51,625 --> 00:12:54,728
Not as good as... yesterday afternoon.
254
00:12:54,829 --> 00:12:59,868
I was finding dust bunnies
in my pants all day.
255
00:12:59,968 --> 00:13:02,203
Oh, yeah. Me, too.
256
00:13:03,604 --> 00:13:06,440
We should really use
the Swiffer under there.
257
00:13:06,540 --> 00:13:08,642
Mm.
258
00:13:08,709 --> 00:13:10,020
Whoa, whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa,
259
00:13:10,044 --> 00:13:13,014
whoa, whoa, whoa, whoa.
260
00:13:13,114 --> 00:13:16,484
Since when do you eat
Frankenflakes with ScaryBerries?
261
00:13:16,550 --> 00:13:19,253
I don't, but I'm out
of raisin bran, so...
262
00:13:19,353 --> 00:13:21,022
Ah-da-da.
263
00:13:23,858 --> 00:13:25,459
- It's mine.
- So?
264
00:13:27,295 --> 00:13:29,230
You wouldn't like it. It...
265
00:13:29,330 --> 00:13:31,699
it's so fruity, it's scary.
266
00:13:31,799 --> 00:13:33,868
Fine. I'll have yogurt.
267
00:13:34,002 --> 00:13:35,236
Okay.
268
00:13:39,373 --> 00:13:43,945
Ah, you know what? I am being selfish.
269
00:13:44,045 --> 00:13:47,315
Here you go. Enjoy.
270
00:13:52,353 --> 00:13:53,988
A lot of people think,
271
00:13:54,055 --> 00:13:56,857
offseason, must be
pretty easy right now.
272
00:13:56,925 --> 00:14:00,194
Fact is, for those of us
off the field,
273
00:14:00,261 --> 00:14:01,762
it's the busiest time of year.
274
00:14:01,862 --> 00:14:05,399
So you guys aren't playing right now.
275
00:14:05,533 --> 00:14:08,302
I like a guy who doesn't
take himself too seriously.
276
00:14:09,070 --> 00:14:11,048
Now we're just looking forward
to this year's draft.
277
00:14:11,072 --> 00:14:12,873
What do you think
of this kid Brottmiller?
278
00:14:12,974 --> 00:14:15,743
Br-Brottmiller. Uh...
279
00:14:15,843 --> 00:14:18,746
Yeah, he... he has got an arm.
280
00:14:18,846 --> 00:14:20,414
And he, uh,
281
00:14:20,514 --> 00:14:22,016
he runs.
282
00:14:22,083 --> 00:14:24,252
Out of his pocket.
283
00:14:26,154 --> 00:14:27,388
You know your stuff.
284
00:14:27,488 --> 00:14:29,924
Maybe we should hire you as a scout.
285
00:14:30,024 --> 00:14:32,560
You know, I was actually a Boy Scout.
286
00:14:34,595 --> 00:14:36,830
Yeah, th-that's on your résumé.
287
00:14:37,932 --> 00:14:40,401
Speaking of which,
football experience.
288
00:14:40,468 --> 00:14:42,670
Tell me, what position did you play?
289
00:14:42,770 --> 00:14:46,107
Position? Well, I was a...
290
00:14:46,240 --> 00:14:47,608
I was a strong...
291
00:14:47,741 --> 00:14:49,610
safe...
292
00:14:51,445 --> 00:14:53,781
Tea. I was a strong safety.
293
00:14:53,914 --> 00:14:55,816
Would've guessed punter.
294
00:14:57,151 --> 00:14:58,419
But great.
295
00:14:58,519 --> 00:15:00,088
The fact that you work in mediation
296
00:15:00,154 --> 00:15:02,090
and you're a therapist?
297
00:15:02,156 --> 00:15:03,791
That's what we're looking for.
298
00:15:03,924 --> 00:15:05,326
All right, next step,
299
00:15:05,459 --> 00:15:08,229
we're gonna loop in Tim
and the training staff.
300
00:15:08,296 --> 00:15:09,930
I'll send you a link later today.
301
00:15:09,998 --> 00:15:13,801
Okay, great.
Uh, looking forward to it.
302
00:15:13,901 --> 00:15:15,136
Thank you.
303
00:15:16,270 --> 00:15:18,039
- We did it.
- Yeah, baby.
304
00:15:20,975 --> 00:15:23,144
David, you just nailed it, man.
305
00:15:23,244 --> 00:15:24,245
Oh, God.
306
00:15:24,269 --> 00:15:26,814
I can already taste those
churros in the luxury box.
307
00:15:26,914 --> 00:15:28,249
So it went well?
308
00:15:28,316 --> 00:15:31,252
Gemma, it was a field goal.
309
00:15:34,488 --> 00:15:35,889
Do we really have to play catch?
310
00:15:35,990 --> 00:15:38,459
Yes. What's more American
than a father and son
311
00:15:38,559 --> 00:15:40,794
tossing around the old pigskin?
312
00:15:40,861 --> 00:15:42,430
That was a pig?
313
00:15:43,531 --> 00:15:45,133
I have no idea.
314
00:15:45,233 --> 00:15:47,101
Now come on, go long.
315
00:15:47,168 --> 00:15:50,204
Grover, you're gonna need
this practice for PE. Now hut.
316
00:15:50,338 --> 00:15:51,705
You got this.
317
00:15:55,676 --> 00:15:57,511
You threw that right at me.
318
00:15:58,712 --> 00:16:00,781
- Did you just hit my truck?
- No, no, no.
319
00:16:00,881 --> 00:16:03,417
D-Did you just hit my truck?
Dave, did you just hit my truck?
320
00:16:03,517 --> 00:16:05,353
No. Cal-Cal-Calvin. Calvin.
321
00:16:05,486 --> 00:16:07,888
I was just trying
to teach football to Grover.
322
00:16:07,988 --> 00:16:10,491
Well, that's nice, but
323
00:16:10,591 --> 00:16:13,961
how about we focus on things
we can actually achieve?
324
00:16:14,028 --> 00:16:15,963
Like you getting this job.
325
00:16:16,064 --> 00:16:17,541
Well, I'm feeling
pretty good about it.
326
00:16:17,565 --> 00:16:19,700
Well, feeling pretty good
is not good enough, Dave.
327
00:16:19,800 --> 00:16:21,869
You got to ace this interview, man.
328
00:16:21,969 --> 00:16:23,571
C-Come on, name some players.
329
00:16:23,671 --> 00:16:25,139
Easy. Travis Kelce.
330
00:16:25,206 --> 00:16:29,310
Okay, name any player that's
not engaged to Taylor Swift.
331
00:16:30,178 --> 00:16:31,879
I got nothing.
332
00:16:32,680 --> 00:16:35,549
Dave, you got to pretend
like you know this stuff.
333
00:16:36,250 --> 00:16:39,186
Wait, so I can't fake asthma
to get out of sports,
334
00:16:39,253 --> 00:16:40,754
but you can lie to get into them?
335
00:16:40,888 --> 00:16:43,491
Well, Grover, it's not the same thing.
336
00:16:43,591 --> 00:16:47,228
- Why not?
- Okay, well, superficially, sure, yes,
337
00:16:47,328 --> 00:16:49,097
but when you're an adult,
338
00:16:49,230 --> 00:16:51,565
you will learn the difference
between real lies
339
00:16:51,699 --> 00:16:54,935
and lies you don't even
realize are lies.
340
00:16:56,070 --> 00:16:57,470
Dave, what the hell are you saying?
341
00:16:58,272 --> 00:17:00,040
He's saying adults can lie
and kids can't.
342
00:17:00,108 --> 00:17:01,575
Well, exactly.
343
00:17:01,675 --> 00:17:04,278
Go on now.
344
00:17:07,013 --> 00:17:09,450
Some of the earliest memories
I have with my dad,
345
00:17:09,550 --> 00:17:10,951
watching those Chiefs.
346
00:17:11,051 --> 00:17:13,287
Now Travis Kelce's team.
347
00:17:14,422 --> 00:17:17,758
Well, Dave, clearly you are
a great fit for the job.
348
00:17:17,858 --> 00:17:19,993
We just want to...
349
00:17:20,094 --> 00:17:21,695
Was that your boy?
350
00:17:21,794 --> 00:17:24,165
Hey, little man.
351
00:17:25,933 --> 00:17:27,135
Uh, hello.
352
00:17:27,268 --> 00:17:28,769
How you doing, son?
353
00:17:28,869 --> 00:17:32,773
So, are you a third-generation
football fan, huh?
354
00:17:34,808 --> 00:17:36,344
You bet he is.
355
00:17:38,746 --> 00:17:39,947
Yes. Uh...
356
00:17:40,047 --> 00:17:41,515
Football is my favorite.
357
00:17:41,615 --> 00:17:45,119
I... Just the way the players...
358
00:17:45,219 --> 00:17:48,656
uh, run, the way they throw the ball,
359
00:17:48,756 --> 00:17:50,458
you know, and they sometimes
360
00:17:50,591 --> 00:17:52,660
catch it. Uh...
361
00:17:53,561 --> 00:17:54,561
Well...
362
00:17:54,628 --> 00:17:55,896
I-I just try to,
363
00:17:55,963 --> 00:17:58,366
I just try to catch
as many games as I can.
364
00:18:05,406 --> 00:18:07,675
You must be a proud dad.
365
00:18:07,808 --> 00:18:09,610
Yeah. Um...
366
00:18:10,844 --> 00:18:13,647
I am a proud dad, and...
367
00:18:15,816 --> 00:18:17,285
I would like to stay that way.
368
00:18:17,385 --> 00:18:18,919
Um, listen,
369
00:18:18,986 --> 00:18:20,854
Graham, I'm gonna be honest with you.
370
00:18:22,323 --> 00:18:24,525
I've actually never played...
371
00:18:28,962 --> 00:18:30,731
I want those churros, Dave.
372
00:18:31,732 --> 00:18:33,567
Yes.
373
00:18:33,667 --> 00:18:35,769
Congratulations, man.
374
00:18:35,836 --> 00:18:38,138
Listen, Courtney is a keeper.
375
00:18:38,239 --> 00:18:39,940
- Yeah. Thanks, big bro.
- Yeah.
376
00:18:40,007 --> 00:18:42,643
- You're welcome.
- And thank you for holding the ring.
377
00:18:42,710 --> 00:18:43,911
Of course, man.
378
00:18:44,011 --> 00:18:45,613
Does this smell like ScaryBerries?
379
00:18:45,679 --> 00:18:49,183
Yes. Yes. It's a long story.
380
00:18:49,283 --> 00:18:51,852
I am telling you, man,
there is no safe place
381
00:18:51,952 --> 00:18:53,854
in this house.
This woman is everywhere.
382
00:18:53,954 --> 00:18:55,223
Hello.
383
00:18:55,323 --> 00:18:57,325
- Wow!
- She's omnipresent!
384
00:18:57,391 --> 00:18:58,526
Oh, you dropped something.
385
00:18:58,659 --> 00:19:00,099
- No, no, no, no, no.
- Oh!
386
00:19:00,127 --> 00:19:02,230
- No, it's just, um...
- Whoa.
387
00:19:02,330 --> 00:19:05,233
It's-it's-it's just, it's very, very
388
00:19:05,333 --> 00:19:06,667
- personal.
- Yeah.
389
00:19:06,734 --> 00:19:08,736
- Oh. Say no more.
- Yeah.
390
00:19:08,836 --> 00:19:10,771
He's extremely constipated.
391
00:19:11,605 --> 00:19:12,849
It's his fiber supplement pills.
392
00:19:12,873 --> 00:19:15,075
He all locked up in here.
393
00:19:15,175 --> 00:19:16,344
She said, "Say no more."
394
00:19:16,410 --> 00:19:17,711
- Yes, she did.
- Yeah.
395
00:19:17,811 --> 00:19:19,580
Oh, Malcolm, it is nothing
to be ashamed of.
396
00:19:19,713 --> 00:19:22,916
I'm gonna make you
a kiwi smoothie, but
397
00:19:23,016 --> 00:19:25,686
you better not have any plans.
398
00:19:28,389 --> 00:19:30,023
You owe me so big.
399
00:19:37,030 --> 00:19:39,900
Calvin, I can't help but feel
like I let you down
400
00:19:39,967 --> 00:19:41,235
by not getting that job.
401
00:19:41,302 --> 00:19:43,704
Yeah, because
you did let me down, Dave.
402
00:19:44,505 --> 00:19:46,540
Okay, well, I can look my son
in the eye
403
00:19:46,607 --> 00:19:48,442
and know that I set a good example.
404
00:19:48,542 --> 00:19:50,244
I'm comfortable with my decision.
405
00:19:50,311 --> 00:19:52,813
Well, not as comfortable
as we would've been
406
00:19:52,913 --> 00:19:54,615
in that luxury box.
407
00:19:55,616 --> 00:19:58,386
Dave, don't worry.
You'll get the next one.
408
00:19:58,452 --> 00:19:59,887
I know I will, and...
409
00:19:59,953 --> 00:20:01,455
Gemma, I don't want you to feel bad.
410
00:20:02,523 --> 00:20:05,859
I know you meant well when you
told me to lie on my résumé.
411
00:20:08,396 --> 00:20:11,332
Wait. Now I get the credit?
412
00:20:11,465 --> 00:20:13,701
I mean, what were you thinking, Gemma?
413
00:20:16,003 --> 00:20:17,538
Hey, Gemma, E.T. is back on.
414
00:20:17,638 --> 00:20:20,140
And Trophy Diva of Brentwood
415
00:20:20,240 --> 00:20:22,310
Mercedes Selznick was out on the town,
416
00:20:22,410 --> 00:20:26,380
canoodling with this
tall drink of water.
417
00:20:26,480 --> 00:20:29,817
And all of Mercedes Nation
wants to know:
418
00:20:29,917 --> 00:20:31,752
who is this new boy toy?
419
00:20:31,819 --> 00:20:35,356
- Uh... Mm-mm. Mm-mm.
- What?
420
00:20:38,526 --> 00:20:39,593
Oh, my God.
421
00:20:39,660 --> 00:20:41,362
That's Malcolm.
422
00:20:42,696 --> 00:20:46,700
Please. That blur?
You can't even see a face.
423
00:20:46,800 --> 00:20:50,037
I don't need to see a face.
Look, the-the ear,
424
00:20:50,170 --> 00:20:51,572
that walk.
425
00:20:51,672 --> 00:20:54,274
That ain't no damn boy toy!
426
00:20:54,342 --> 00:20:56,276
That's my baby!
427
00:20:58,153 --> 00:21:03,804
sync & corrections awaqeded
www.MY-SUBS.com
30415
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.