All language subtitles for Hacks.2021.S02E05.WEBRip.x264-ION10.2_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,541 --> 00:00:10,741 - A senator? I don't know! 2 00:00:10,844 --> 00:00:12,214 Pass. 3 00:00:14,180 --> 00:00:16,420 Um, uh--uh, blind singer. 4 00:00:16,516 --> 00:00:17,846 - John Lennon! - Time. 5 00:00:17,917 --> 00:00:20,417 - Oh, my God, wha-- Stevie Wonder. 6 00:00:20,520 --> 00:00:23,690 - Mm, how does he play the piano if he's blind, Ava? 7 00:00:23,757 --> 00:00:25,027 Oh. Okay. 8 00:00:25,091 --> 00:00:26,691 - So you guys got zero points again. 9 00:00:26,760 --> 00:00:29,160 - God. - Unbelievable. 10 00:00:30,530 --> 00:00:31,770 - Ready? - Mm-hmm. 11 00:00:31,865 --> 00:00:33,365 Go. 12 00:00:33,433 --> 00:00:34,533 Bought your old house. 13 00:00:34,601 --> 00:00:37,201 - Suzanne Pleshette. - Yes. 14 00:00:37,270 --> 00:00:38,740 Stole your hairdresser. 15 00:00:38,838 --> 00:00:40,338 - Keith Urban. - Yes. 16 00:00:42,776 --> 00:00:44,276 Didn't say hi at JFK. 17 00:00:44,377 --> 00:00:47,347 - Marie Osmond. - Yep. 18 00:00:47,414 --> 00:00:50,224 You don't know her. Pass. 19 00:00:50,283 --> 00:00:51,553 Ooh! Cheap couch. 20 00:00:51,618 --> 00:00:52,748 Oh, Barbara Bush! 21 00:00:52,852 --> 00:00:54,852 - This is so easy. - Yes. 22 00:00:54,921 --> 00:00:56,621 You used to share a gardener. 23 00:00:56,723 --> 00:00:58,293 Siegfried. 24 00:00:58,391 --> 00:01:00,391 - Roy. - Yes. 25 00:01:03,463 --> 00:01:05,303 Innocent. 26 00:01:05,398 --> 00:01:07,628 - Ted Kennedy. - Yes. 27 00:01:07,734 --> 00:01:09,304 There was no guardrail. 28 00:01:09,402 --> 00:01:11,202 - Five seconds. - Um... 29 00:01:11,271 --> 00:01:13,271 broken condom. 30 00:01:13,373 --> 00:01:15,143 - Robert Mitchum. - Yes! 31 00:01:15,241 --> 00:01:16,881 - Time! 32 00:01:16,943 --> 00:01:18,283 We did it! We did it! 33 00:01:18,378 --> 00:01:20,908 - You guys obviously win again. - Yes! 34 00:01:20,980 --> 00:01:23,220 It's, like, 75 to 0. 35 00:01:23,283 --> 00:01:25,323 I think we should work. 36 00:01:28,088 --> 00:01:29,988 You big baby. 37 00:01:36,429 --> 00:01:37,959 My business manager embezzled from me 38 00:01:38,064 --> 00:01:40,074 and bought himself a place in Tallahassee. 39 00:01:40,133 --> 00:01:41,733 I sued him, and the court gave me 40 00:01:41,801 --> 00:01:43,241 the house in Tallahassee. 41 00:01:43,303 --> 00:01:45,003 I said, "Why are you punishing me?" 42 00:01:45,105 --> 00:01:46,665 I don't know. I don't know. I don't know. 43 00:01:46,773 --> 00:01:49,283 Is that too--I mean, "Boo-hoo, 44 00:01:49,342 --> 00:01:51,412 my business manager stole from me"? 45 00:01:51,478 --> 00:01:52,778 Well, yeah, 46 00:01:52,846 --> 00:01:54,276 but it's what really happened to you. 47 00:01:54,347 --> 00:01:56,317 We just need to write a better punch line. 48 00:01:56,416 --> 00:01:58,016 Um... 49 00:01:58,118 --> 00:02:00,188 what about... 50 00:02:01,921 --> 00:02:04,621 "My business manager stole from me and bought a Rolex. 51 00:02:04,691 --> 00:02:07,591 Now every time he looks at it, it says '30 years to life.'" 52 00:02:09,362 --> 00:02:10,832 - It's not terrible. 53 00:02:10,930 --> 00:02:12,930 That's what I love to hear. 54 00:02:14,634 --> 00:02:17,774 This is hard. 55 00:02:17,837 --> 00:02:20,167 Oh, my God! 56 00:02:20,273 --> 00:02:22,713 How do you take those all at once? 57 00:02:22,809 --> 00:02:25,009 - Oh! 58 00:02:25,111 --> 00:02:26,881 - It takes too much time to take them individually. 59 00:02:26,980 --> 00:02:29,880 - So you have to unhinge your jaw like a snake? 60 00:02:29,983 --> 00:02:32,053 - God, I could never. - Oh, yeah, you could. 61 00:02:32,152 --> 00:02:34,052 I've seen you take a bite of a hamburger. 62 00:02:34,154 --> 00:02:37,894 Here. In fact, here. You should take one of these. 63 00:02:37,991 --> 00:02:39,291 - Oh, I don't-- 64 00:02:39,359 --> 00:02:40,729 - Oh, come on. Take it. It's good for you. 65 00:02:40,827 --> 00:02:43,027 - You need it. - Wait, this is huge. 66 00:02:54,340 --> 00:02:56,040 Hi. We have an emergency. 67 00:02:56,142 --> 00:02:58,382 They're retiring Black Pashmina. 68 00:02:58,478 --> 00:02:59,548 - What? - Yeah. 69 00:02:59,646 --> 00:03:00,906 - It's being discontinued. - No! 70 00:03:01,014 --> 00:03:02,654 - Can I have some water? - I'm so sorry. 71 00:03:02,715 --> 00:03:03,975 What's that? 72 00:03:04,050 --> 00:03:06,190 - Ugh, it's the fragrance I have worn 73 00:03:06,252 --> 00:03:08,022 for 25 years. 74 00:03:08,087 --> 00:03:10,987 - I found a Lord & Taylor 200 miles from here, 75 00:03:11,057 --> 00:03:12,827 - and they have it in stock. 76 00:03:12,892 --> 00:03:14,892 - Okay, all right, if we skip the meet and greet and reroute, 77 00:03:14,994 --> 00:03:16,734 we can still make it to Springfield on time. 78 00:03:16,829 --> 00:03:20,269 - Really? Oh, my God. I'm so glad you're here. 79 00:03:20,366 --> 00:03:21,826 - Oh, there's a free gift with purchase. 80 00:03:21,901 --> 00:03:23,501 Lip liner and a travel size of the fragrance. 81 00:03:23,570 --> 00:03:25,210 - Oh, no, they're gonna sell like wildfire. 82 00:03:25,271 --> 00:03:26,911 - Yep. - Phil! Step on it. 83 00:03:27,006 --> 00:03:28,736 We're taking a detour. 84 00:03:28,841 --> 00:03:31,741 And remember, yellow means hit the gas! 85 00:03:37,283 --> 00:03:40,193 So I use four to six bottles every... 86 00:03:45,858 --> 00:03:47,588 I'm gonna need 57 bottles. 87 00:03:47,694 --> 00:03:49,364 That is a lot of bottles. 88 00:03:49,429 --> 00:03:51,429 - Well, I plan on living to be 102. 89 00:03:51,531 --> 00:03:52,631 Conservatively. 90 00:03:52,732 --> 00:03:54,302 Optimistically, 109. 91 00:03:54,400 --> 00:03:57,770 - Wow. Like, biblical almost. What's in those pills? 92 00:03:57,870 --> 00:03:59,470 - Well, I've been on a Mediterranean diet 93 00:03:59,572 --> 00:04:00,742 for the last 40 years. 94 00:04:00,807 --> 00:04:02,307 I come from Pilgrim blood. 95 00:04:02,408 --> 00:04:04,208 We're a very hearty people. 96 00:04:04,277 --> 00:04:05,607 Um... 97 00:04:05,712 --> 00:04:07,212 not sure you should be, 98 00:04:07,280 --> 00:04:09,580 like, proud of descending from colonizers. 99 00:04:09,649 --> 00:04:11,319 I just, like, think that-- 100 00:04:11,417 --> 00:04:13,417 Tweet it. 101 00:04:13,486 --> 00:04:15,886 - No can do. 102 00:04:19,659 --> 00:04:22,259 - Yeah, I'm gonna take the testers too. 103 00:04:22,328 --> 00:04:23,758 Okay, I need 33 more. 104 00:04:23,830 --> 00:04:25,930 See if you can find any anywhere on our route. 105 00:04:25,999 --> 00:04:28,669 Yeah. Okay. 106 00:04:28,768 --> 00:04:29,998 You and I are gonna go 107 00:04:30,103 --> 00:04:31,403 to the clearance rack before we go. 108 00:04:31,471 --> 00:04:32,571 People in this part of the country 109 00:04:32,639 --> 00:04:34,009 don't understand fashion, 110 00:04:34,107 --> 00:04:35,837 so the best stuff gets passed over. 111 00:04:35,942 --> 00:04:37,812 Wow, what happened to, 112 00:04:37,910 --> 00:04:39,510 "Just because they don't live in New York or LA 113 00:04:39,612 --> 00:04:41,282 doesn't mean they don't know what's funny"? 114 00:04:41,347 --> 00:04:42,677 They know comedy. 115 00:04:42,782 --> 00:04:45,422 - But they dress like tableware. 116 00:04:48,454 --> 00:04:50,594 When I was a kid, I used to hide in these racks, 117 00:04:50,657 --> 00:04:52,187 and one time I hid way too well 118 00:04:52,292 --> 00:04:54,362 and my mom couldn't find me for, like, nine hours. 119 00:04:54,460 --> 00:04:56,630 - Oh, God. - I realized you could survive 120 00:04:56,696 --> 00:04:58,256 in a mall for a long time, though. 121 00:04:58,331 --> 00:04:59,671 Like, you could sleep 122 00:04:59,766 --> 00:05:01,266 - in the home goods section. 123 00:05:01,334 --> 00:05:03,274 - Live off samples from the food court. 124 00:05:03,336 --> 00:05:05,096 Go to school at Barnes & Noble. 125 00:05:05,171 --> 00:05:07,541 - That'd make a good movie. Kid grows up in a mall. 126 00:05:07,640 --> 00:05:09,210 Yeah, it could be, like... 127 00:05:09,309 --> 00:05:10,839 a metaphor for losing a parent. 128 00:05:10,943 --> 00:05:14,183 Like, "Home Alone" meets late stage capitalism. 129 00:05:14,280 --> 00:05:16,320 You should write that. 130 00:05:19,152 --> 00:05:21,492 Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh. 131 00:05:21,554 --> 00:05:24,394 See, this wouldn't fit me, but this would fit... 132 00:05:24,490 --> 00:05:26,060 Absolutely not. 133 00:05:27,393 --> 00:05:29,233 Absolutely not. 134 00:05:32,332 --> 00:05:33,702 Finally! A woman! 135 00:05:33,800 --> 00:05:35,840 - Ugh, you've gotta hire an HR person. 136 00:05:35,902 --> 00:05:37,902 - I'm buying this for you. I'm buying it all. 137 00:05:38,004 --> 00:05:40,074 - I don't want this. - Oh, it's not for you. 138 00:05:40,173 --> 00:05:42,013 It's for the rest of us. 139 00:05:50,550 --> 00:05:52,590 Deborah? 140 00:05:52,685 --> 00:05:54,085 Susan. 141 00:05:54,187 --> 00:05:55,917 Susan Essig? 142 00:05:56,022 --> 00:05:58,862 Oh, my God. The hell? 143 00:05:58,925 --> 00:06:00,825 Oh, my God. 144 00:06:00,893 --> 00:06:02,503 - This is Ava. Ava, Susan. 145 00:06:02,562 --> 00:06:05,162 - It's been forever. - Yeah, I know. 146 00:06:05,231 --> 00:06:07,831 Just think, a child born the day I quit comedy 147 00:06:07,900 --> 00:06:10,200 would be old enough to quit comedy now. 148 00:06:10,269 --> 00:06:12,769 - Wait, wait. When did you quit? 149 00:06:12,872 --> 00:06:15,242 - I retired after that Reno showcase. 150 00:06:15,341 --> 00:06:16,911 You remember that? 151 00:06:17,009 --> 00:06:18,339 Oh. 152 00:06:18,411 --> 00:06:20,211 Yeah, yeah. 153 00:06:20,279 --> 00:06:21,849 What are you doing here? 154 00:06:21,914 --> 00:06:23,354 - Well, actually, we're on our way to Springfield. 155 00:06:23,416 --> 00:06:24,776 I'm doing the state fair. 156 00:06:24,884 --> 00:06:28,024 - Oh, fun. That's-- - Excuse me. 157 00:06:28,087 --> 00:06:29,857 I'm still waiting on those flats in an 8 1/2. 158 00:06:29,922 --> 00:06:32,562 - You're excused. She's actually helping us. 159 00:06:35,061 --> 00:06:36,631 - Yeah, I actually do work on commission, 160 00:06:36,729 --> 00:06:38,429 so I should probably get back to helping her. 161 00:06:38,531 --> 00:06:40,931 - Oh. Yeah, well, good, good. Wait, no, she needs shoes. 162 00:06:41,033 --> 00:06:42,703 Ava, go pick out some shoes. 163 00:06:42,769 --> 00:06:44,939 - Anything I want? - Sure. 164 00:06:47,039 --> 00:06:49,279 Not from the men's department! 165 00:06:50,910 --> 00:06:53,310 - You know, the state fair is very popular around here. 166 00:06:53,413 --> 00:06:54,753 My grandkids love it. 167 00:06:54,814 --> 00:06:56,984 They go crazy for those deep fried Oreos. 168 00:06:57,083 --> 00:07:00,293 I know I'm spoiling them, but I'll be long dead 169 00:07:00,386 --> 00:07:02,086 by the time they develop diabetes. 170 00:07:02,155 --> 00:07:03,485 Oh, God. 171 00:07:03,589 --> 00:07:05,159 Oh, well, look, you know what? 172 00:07:05,258 --> 00:07:06,788 Tell you what, why don't you bring them? 173 00:07:06,893 --> 00:07:09,003 Bring them to the fair and come and see the show. 174 00:07:09,095 --> 00:07:10,155 Well, we'd love that. 175 00:07:10,263 --> 00:07:11,833 - Yeah. - Yeah. Good. 176 00:07:11,931 --> 00:07:14,171 - Give me your number. - Yeah, yeah. Let's see. 177 00:07:14,267 --> 00:07:15,767 - Now you put yours in mine. - Oh. 178 00:07:15,835 --> 00:07:18,295 - Okay, and then I'll put mine in yours. 179 00:07:18,404 --> 00:07:19,774 Okay, so I don't know. 180 00:07:19,839 --> 00:07:22,509 I opened something called Keynote? 181 00:07:22,608 --> 00:07:24,838 - Oh, shoot, I just put my number 182 00:07:24,944 --> 00:07:26,784 - in your calculator. - Oh, well, you know what? 183 00:07:26,846 --> 00:07:28,346 Here, take a picture of my calculator, 184 00:07:28,448 --> 00:07:29,848 and then you could text me the picture. 185 00:07:29,949 --> 00:07:31,319 - Well, which one's your camera? 186 00:07:31,417 --> 00:07:32,747 - No, the camera on your phone. - Ugh. 187 00:07:32,819 --> 00:07:34,149 Stepping in, folks. 188 00:07:34,253 --> 00:07:35,523 Just gonna... 189 00:07:35,621 --> 00:07:37,521 Handle that for you guys. No problem. 190 00:07:38,958 --> 00:07:40,688 There you go. 191 00:07:40,793 --> 00:07:42,363 - Thanks. 192 00:07:42,462 --> 00:07:44,202 I should go help that bitch. 193 00:07:44,297 --> 00:07:46,427 - But I'll see you at the fair. 194 00:07:46,499 --> 00:07:48,699 - Go, go. All right, talk to you soon. 195 00:07:48,801 --> 00:07:51,701 Okay, loafer report. 196 00:07:51,804 --> 00:07:53,474 Deborah. 197 00:07:53,539 --> 00:07:56,839 Okay, so these are technically unisex, 198 00:07:56,943 --> 00:07:58,213 but I thought you might like them 199 00:07:58,311 --> 00:08:00,181 because they are $800. 200 00:08:09,322 --> 00:08:10,622 You okay? 201 00:08:10,690 --> 00:08:12,490 Yeah. 202 00:08:12,558 --> 00:08:15,058 It's just kind of weird when I run into one of the ones 203 00:08:15,161 --> 00:08:16,401 who didn't make it, you know? 204 00:08:16,496 --> 00:08:17,996 I just feel bad. 205 00:08:18,064 --> 00:08:20,404 It's not your fault. 206 00:08:20,500 --> 00:08:24,740 - In the case of Susan, it kind of is. 207 00:08:24,837 --> 00:08:27,167 What do you mean? 208 00:08:27,240 --> 00:08:29,380 - There was this stand-up showcase in Reno, 209 00:08:29,475 --> 00:08:31,505 and the finalists all got to go to the nationals, 210 00:08:31,577 --> 00:08:33,177 and if you won, then you were booked 211 00:08:33,246 --> 00:08:36,316 on all the college shows, so it was a really huge deal. 212 00:08:36,382 --> 00:08:38,922 And I knew that there was only room for one woman, 213 00:08:39,018 --> 00:08:41,048 if that, so... 214 00:08:43,856 --> 00:08:46,056 I erased Susan's name off the whiteboard 215 00:08:46,158 --> 00:08:48,928 so she wouldn't know she'd made it into the final round. 216 00:08:49,028 --> 00:08:50,098 Whoa. 217 00:08:50,196 --> 00:08:51,896 Yeah, I know, I know. 218 00:08:51,998 --> 00:08:54,398 And right after that, she retired. 219 00:08:54,500 --> 00:08:55,770 And now she works for commission 220 00:08:55,868 --> 00:08:57,268 in the shoe department. 221 00:08:57,370 --> 00:08:59,370 Eh, a little classist. 222 00:08:59,438 --> 00:09:01,568 - She was really good, you know? 223 00:09:01,674 --> 00:09:04,844 I saw her as competition. 224 00:09:06,078 --> 00:09:08,048 Why did I invite her to the fair? 225 00:09:08,114 --> 00:09:11,624 Last thing she's gonna wanna do is watch me perform. 226 00:09:11,717 --> 00:09:14,087 - Well, I mean, if she's that upset by it, 227 00:09:14,186 --> 00:09:16,456 she probably won't come, right? 228 00:09:18,457 --> 00:09:19,557 You're right. 229 00:09:19,625 --> 00:09:21,185 Of course she won't. 230 00:09:21,260 --> 00:09:24,460 No, it'd be too painful for her. 231 00:09:24,564 --> 00:09:26,304 Fantastic! Okay. 232 00:09:26,399 --> 00:09:27,729 Wait, is this the way out? 233 00:09:27,800 --> 00:09:29,300 - No, I'm taking us to Mrs. Fields. 234 00:09:29,402 --> 00:09:30,642 I need a cookie... 235 00:09:30,736 --> 00:09:32,366 cake. 236 00:10:13,779 --> 00:10:15,179 Oh, Jesus. 237 00:10:15,281 --> 00:10:17,181 Kayla, it's Saturday. 238 00:10:17,283 --> 00:10:19,593 You gotta start using that calendar I gave you. 239 00:10:19,652 --> 00:10:21,692 - Oh, no, I know. I heard you had to cancel 240 00:10:21,787 --> 00:10:23,987 your trip to Cabo this weekend 'cause you had to work. 241 00:10:24,090 --> 00:10:26,590 I thought I'd come here in case you need anything. 242 00:10:26,659 --> 00:10:27,989 Oh. 243 00:10:28,094 --> 00:10:30,804 - Plus, I feel so bad about your trip 244 00:10:30,863 --> 00:10:32,103 that at lunchtime, 245 00:10:32,164 --> 00:10:34,374 I'm gonna make you a piña colada. 246 00:10:34,467 --> 00:10:36,197 Bring a little island to you, 247 00:10:36,302 --> 00:10:37,442 brother! 248 00:10:37,503 --> 00:10:39,713 - Oof, okay. Um, not an island. 249 00:10:39,805 --> 00:10:41,005 Also... 250 00:10:41,107 --> 00:10:43,477 be careful with the accent, but... 251 00:10:43,542 --> 00:10:44,542 that's actually very sweet. 252 00:10:44,644 --> 00:10:46,054 Just do me a favor. 253 00:10:46,145 --> 00:10:47,875 Could you make it virgin since I'm working? 254 00:10:47,980 --> 00:10:51,820 - Um, I don't think I can, but I can try. 255 00:10:53,152 --> 00:10:55,662 Okay, thank you. 256 00:10:55,721 --> 00:10:57,121 Thanks for coming in. 257 00:10:57,189 --> 00:10:58,719 My boss. 258 00:10:58,824 --> 00:11:00,564 Gotta love him. 259 00:11:02,995 --> 00:11:05,825 - With all the discarded food, 260 00:11:05,898 --> 00:11:09,198 I would love to see a composting bin somewhere. 261 00:11:09,301 --> 00:11:11,371 - Ah, yes, let's make sure that nacho dog 262 00:11:11,470 --> 00:11:13,310 returns to Mother Earth. 263 00:11:15,975 --> 00:11:18,075 Ugh. Susan actually came. 264 00:11:18,177 --> 00:11:20,477 - Maybe you should just apologize. 265 00:11:20,546 --> 00:11:22,246 - No, no. No, no, no, no, no. 266 00:11:22,348 --> 00:11:24,918 I'll treat her and her family to a day she'll never forget. 267 00:11:25,017 --> 00:11:27,387 I mean, how much could that cost, 47 bucks? 268 00:11:27,486 --> 00:11:28,916 Okay, I gotta go find her. 269 00:11:29,021 --> 00:11:30,921 Do you guys mind doing the sound check without me? 270 00:11:31,023 --> 00:11:33,693 - No. - All right, thank you. 271 00:11:33,759 --> 00:11:36,099 - Hey, uh, can you guys handle sound check? 272 00:11:36,195 --> 00:11:37,225 I found 14 bottles 273 00:11:37,329 --> 00:11:38,529 of Black Pashmina on the dark web. 274 00:11:38,597 --> 00:11:40,097 - Scary. - Be careful. 275 00:11:40,199 --> 00:11:41,599 Perfect. Thanks. 276 00:11:41,701 --> 00:11:43,441 The dark web? 277 00:11:43,536 --> 00:11:46,536 - Think he means Facebook. 278 00:11:47,573 --> 00:11:50,883 - Hello, hello. - Deb! 279 00:11:50,943 --> 00:11:53,383 - This is Keller. This is Mason. - Hi. 280 00:11:53,446 --> 00:11:55,106 - Boys, this is world-famous comedian Deborah Vance. 281 00:11:55,214 --> 00:11:56,384 Hi. 282 00:11:56,449 --> 00:11:58,519 - Tell you what, I got VIP passes 283 00:11:58,584 --> 00:12:00,954 so you don't have to wait in line. 284 00:12:01,053 --> 00:12:03,263 - And 600 tickets. - Thank you. 285 00:12:03,355 --> 00:12:06,085 - Thank you. That's too much. 286 00:12:06,192 --> 00:12:08,292 No, it's the least I can do. 287 00:12:08,394 --> 00:12:10,964 - Well, I am just so excited to see you perform. 288 00:12:11,063 --> 00:12:12,473 Thanks. 289 00:12:12,565 --> 00:12:14,625 - Do you still have that joke about the leper's penis? 290 00:12:14,734 --> 00:12:16,804 No, no, no, no, no. 291 00:12:16,902 --> 00:12:18,402 The set's a little different these days. 292 00:12:18,471 --> 00:12:20,141 No, I'm actually working on some new stuff. 293 00:12:20,239 --> 00:12:23,109 It's...more confessional. 294 00:12:23,209 --> 00:12:25,309 - Huh, and you're trying it out here? 295 00:12:25,411 --> 00:12:26,981 - Actually, state fairs are good for that. 296 00:12:27,079 --> 00:12:28,579 I mean, it's not just comedy fans. 297 00:12:28,647 --> 00:12:30,077 It's everybody, you know? 298 00:12:30,149 --> 00:12:31,379 People from the city, 299 00:12:31,450 --> 00:12:33,320 suburban folk, you know, all ages. 300 00:12:33,419 --> 00:12:34,819 It's a good cross-section. 301 00:12:34,920 --> 00:12:37,790 - Smart. You always knew your audience. 302 00:12:37,890 --> 00:12:39,130 - Well, not that time in Portland. 303 00:12:39,225 --> 00:12:41,085 Do you remember the skinhead bar? 304 00:12:41,160 --> 00:12:43,930 Oh, they did not like us. 305 00:12:43,996 --> 00:12:45,296 Oh, my God. 306 00:12:45,397 --> 00:12:47,297 We didn't know they were angry skinheads. 307 00:12:47,399 --> 00:12:48,669 I just thought they were bald 308 00:12:48,768 --> 00:12:50,638 and angry because they were bald. 309 00:12:50,736 --> 00:12:53,306 Your grandma's funny, 310 00:12:53,405 --> 00:12:54,835 - isn't she? - Yeah. 311 00:12:54,940 --> 00:12:56,240 - Okay, who's ready to go have a great time? 312 00:12:56,308 --> 00:12:57,508 - Yes! - Me! 313 00:12:57,610 --> 00:12:59,750 - You? Okay, let's go! Here we go. 314 00:12:59,812 --> 00:13:01,412 Stick together. 315 00:13:01,480 --> 00:13:04,020 - Okay, so we have, like, two hours to kill? 316 00:13:04,116 --> 00:13:05,846 - Yeah, I'm gonna head back to the bus, do some work. 317 00:13:05,951 --> 00:13:07,191 - Really? Come on. 318 00:13:07,286 --> 00:13:08,816 It's a Saturday and we're at a fair. 319 00:13:08,921 --> 00:13:10,591 Don't you wanna, like, go on a ride or something? 320 00:13:10,656 --> 00:13:12,656 - I don't do rides. - Please? 321 00:13:12,758 --> 00:13:14,688 I was an only child, so I never got to go on rides 322 00:13:14,794 --> 00:13:16,604 at these things 'cause my parents didn't want to 323 00:13:16,662 --> 00:13:18,362 and I'd have to go by myself. 324 00:13:18,464 --> 00:13:19,674 Come on a ride with me. 325 00:13:19,765 --> 00:13:20,965 - Okay, these rides are held together 326 00:13:21,033 --> 00:13:22,373 by Gorilla Glue and rubber bands 327 00:13:22,468 --> 00:13:24,798 and manned by children on meth. 328 00:13:24,870 --> 00:13:26,870 - Ugh, okay, fine, we-- 329 00:13:26,972 --> 00:13:29,482 we could bet on the time the baby calf is born. 330 00:13:29,542 --> 00:13:31,812 It says there's a $1,000 cash prize. 331 00:13:31,877 --> 00:13:34,177 Think of how many skintight polos you could buy. 332 00:13:34,280 --> 00:13:35,510 Okay, I don't gamble, 333 00:13:35,614 --> 00:13:37,524 and you shouldn't joke about clothes. 334 00:13:37,616 --> 00:13:39,886 - Okay, do you want to look at the butter sculptures? 335 00:13:39,985 --> 00:13:43,055 - The butter sculptures? - Okay, okay. 336 00:13:43,155 --> 00:13:45,055 We could get our caricatures drawn. 337 00:13:46,025 --> 00:13:48,185 - You sitting still and not talking. 338 00:13:48,294 --> 00:13:49,634 - I'm in. - Whoo! 339 00:13:49,695 --> 00:13:50,955 - Okay. - Yes. 340 00:13:51,030 --> 00:13:52,060 Love the fair! 341 00:14:01,073 --> 00:14:03,513 Fucker! 342 00:14:03,576 --> 00:14:04,676 Everything all right? 343 00:14:04,743 --> 00:14:06,313 Ya, mon! 344 00:14:07,513 --> 00:14:08,913 "Ya, mon." 345 00:14:12,017 --> 00:14:13,487 You do? 346 00:14:13,552 --> 00:14:15,222 - Oh, shit. Kayla, you're bleeding. 347 00:14:15,321 --> 00:14:17,361 - Are you okay? - I cut myself. 348 00:14:17,423 --> 00:14:19,833 And, uh, I'm a little wheezy from the blood. 349 00:14:19,892 --> 00:14:21,762 But I want you to have a good time. 350 00:14:21,861 --> 00:14:23,831 - Okay, it's really bleeding, like, a lot. 351 00:14:23,896 --> 00:14:25,896 - For a second, I'm just gonna have a little bit of... 352 00:14:25,998 --> 00:14:27,228 - Okay. All right. Just stay there. 353 00:14:27,333 --> 00:14:28,833 I'm gonna get the first aid kit. 354 00:14:28,901 --> 00:14:30,941 - 'Cause I feel a little bit like I'm gonna throw up. 355 00:14:31,036 --> 00:14:32,566 Oh, Jesus Christ. 356 00:14:37,076 --> 00:14:38,436 - Grandma, squirt guns! - Can we? 357 00:14:38,544 --> 00:14:40,214 - Let's go. We've got four seats left. 358 00:14:40,279 --> 00:14:42,279 - Okay, okay, we'll take 'em. Just take 'em. 359 00:14:42,381 --> 00:14:44,451 - Let's go, let's go, let's go. - Come on down. 360 00:14:44,550 --> 00:14:47,790 - 2, 4, 6, 8, 10, 12. There you go. 361 00:14:47,887 --> 00:14:49,287 This one's a little tricky. 362 00:14:49,388 --> 00:14:50,858 You have to press really hard on the trigger, 363 00:14:50,923 --> 00:14:52,363 but not all the way. 364 00:14:52,424 --> 00:14:55,034 - Don't worry. I'm gonna let them win. 365 00:14:55,094 --> 00:14:56,534 All right, guys. 366 00:14:56,595 --> 00:14:59,295 Three, two, one. 367 00:14:59,398 --> 00:15:00,398 Showtime! 368 00:15:00,466 --> 00:15:01,696 Go! 369 00:15:01,767 --> 00:15:05,537 - Look at 'em going. Look at 'em growing. 370 00:15:05,604 --> 00:15:06,974 Who's gonna win? 371 00:15:07,072 --> 00:15:08,772 There's only one way of knowing. 372 00:15:08,874 --> 00:15:10,584 - Mine's going! - No, mine's going! 373 00:15:10,643 --> 00:15:12,583 - You're too fast. I'm never gonna catch up. 374 00:15:14,713 --> 00:15:18,053 - Watch and see. Who's it gonna be? 375 00:15:18,117 --> 00:15:20,647 Look, Grandma's winning. 376 00:15:20,753 --> 00:15:22,793 Oh, how is this happening? 377 00:15:26,725 --> 00:15:28,655 - Grandma, she's getting closer! 378 00:15:30,462 --> 00:15:32,502 Come on, come on! 379 00:15:32,598 --> 00:15:33,968 It's not coming out. 380 00:15:34,066 --> 00:15:35,826 I think there's something wrong with my gun! 381 00:15:35,935 --> 00:15:37,395 You're a lost cause! 382 00:15:37,469 --> 00:15:38,769 Help me. 383 00:15:38,837 --> 00:15:40,337 Shoot towards Grandma's hole! 384 00:15:40,439 --> 00:15:43,279 - That's cheating. There's no teams! 385 00:15:43,342 --> 00:15:44,782 Come on. 386 00:15:53,185 --> 00:15:54,415 Whoo! 387 00:15:54,486 --> 00:15:57,156 Winner, winner, winner, winner, winner! 388 00:16:04,029 --> 00:16:05,859 - I'm gonna go get some funnel cake. 389 00:16:05,965 --> 00:16:07,865 Let's go, boys. 390 00:16:13,372 --> 00:16:15,112 Um, this is for you. 391 00:16:16,642 --> 00:16:18,642 - Thank you. - Congratulations. 392 00:16:22,147 --> 00:16:23,877 Look at you two. 393 00:16:23,983 --> 00:16:27,653 Such a cute couple. My goodness. 394 00:16:27,720 --> 00:16:30,390 - You guys married? - Not yet. 395 00:16:30,489 --> 00:16:32,829 - What's the holdup there, bub? - Her personality. 396 00:16:32,891 --> 00:16:36,161 - Uff da. 397 00:16:36,228 --> 00:16:37,858 So what are you-- what do you guys do 398 00:16:37,963 --> 00:16:39,733 - for a living? - I'm a writer. 399 00:16:39,832 --> 00:16:41,172 - And I'm the chief executive officer 400 00:16:41,233 --> 00:16:42,633 for an entertainment personality's 401 00:16:42,701 --> 00:16:44,971 media and consumer products empire. 402 00:16:45,037 --> 00:16:46,737 Uh, okay. 403 00:16:46,839 --> 00:16:48,369 Um... 404 00:16:48,474 --> 00:16:51,084 so what do you guys do for fun? 405 00:16:51,176 --> 00:16:53,046 Um... 406 00:16:54,513 --> 00:16:55,753 Writing. 407 00:16:55,848 --> 00:16:57,718 But isn't that your job? 408 00:16:57,816 --> 00:16:59,886 Yeah. 409 00:16:59,985 --> 00:17:01,515 - Okay--um, what about you? 410 00:17:01,587 --> 00:17:04,757 - I own and manage several rental properties. 411 00:17:04,857 --> 00:17:06,427 Yeah, look, guys, 412 00:17:06,525 --> 00:17:08,755 I'm kind of looking for hobbies here, you know? 413 00:17:08,861 --> 00:17:11,601 Something I could actually draw. 414 00:17:11,697 --> 00:17:13,527 So again, 415 00:17:13,599 --> 00:17:15,869 what do you do for fun? 416 00:17:15,934 --> 00:17:17,274 - The way I go through ChapSticks, 417 00:17:17,369 --> 00:17:19,769 it should be a hobby. 418 00:17:22,007 --> 00:17:25,007 - I like to organize my Pinterest. 419 00:17:25,077 --> 00:17:27,107 - I'm just gonna think of something. 420 00:17:27,212 --> 00:17:28,852 - That's probably best. - Yeah. 421 00:17:28,914 --> 00:17:30,224 - We'll do that. - Okay. 422 00:17:30,282 --> 00:17:32,222 - Okay, this might sting. 423 00:17:32,284 --> 00:17:35,294 - Okay, okay, okay. 424 00:17:35,387 --> 00:17:37,357 - You think I'm gonna need stitches? 425 00:17:37,423 --> 00:17:39,223 - No, I think you're gonna be just fine. 426 00:17:39,291 --> 00:17:40,631 I feel so stupid. 427 00:17:40,726 --> 00:17:42,056 I was just trying to do something nice, 428 00:17:42,127 --> 00:17:44,357 but I always fuck everything up. 429 00:17:44,430 --> 00:17:45,730 Maybe I should just quit 430 00:17:45,798 --> 00:17:49,028 and go run Fox Searchlight or whatever. 431 00:17:49,101 --> 00:17:50,871 - You know what? It's okay. 432 00:17:50,936 --> 00:17:52,936 I fucked up so much when I was an assistant. 433 00:17:53,038 --> 00:17:54,908 - Really? - Oh, my God, one time, 434 00:17:54,973 --> 00:17:56,743 I was on Carl Dubin's desk, 435 00:17:56,809 --> 00:17:59,109 and I sent two clients on the exact same show 436 00:17:59,211 --> 00:18:01,251 each other's W-2s. 437 00:18:01,313 --> 00:18:02,713 So? 438 00:18:02,781 --> 00:18:04,721 - So they found out how much the other one was making. 439 00:18:04,783 --> 00:18:06,323 One was making $150,000, 440 00:18:06,418 --> 00:18:07,748 while the other was making $200,000 441 00:18:07,820 --> 00:18:09,220 for the same exact job. 442 00:18:12,257 --> 00:18:15,927 That's, like, so little money. 443 00:18:15,994 --> 00:18:17,504 It is more than you get paid. 444 00:18:17,596 --> 00:18:19,666 - Yeah, but I just do this for travel money. 445 00:18:19,765 --> 00:18:20,965 - Mm-hmm. 446 00:18:21,066 --> 00:18:22,396 - By the way, next week, I need off 447 00:18:22,468 --> 00:18:24,168 because I'm going to the dentist again. 448 00:18:24,269 --> 00:18:26,139 Hmm... 449 00:18:26,238 --> 00:18:28,908 okay, my point is, I messed up a lot too, 450 00:18:28,974 --> 00:18:30,684 and it's all part of it. 451 00:18:30,776 --> 00:18:33,906 - Yeah, it's okay to mess up. - Exactly. 452 00:18:33,979 --> 00:18:35,509 - 'Cause our dads founded the company. 453 00:18:35,614 --> 00:18:38,254 - Well, actually, it's just the opposite for me. 454 00:18:38,317 --> 00:18:40,017 You know, I feel like everybody thinks 455 00:18:40,119 --> 00:18:41,489 I have this job because of my dad, 456 00:18:41,587 --> 00:18:43,517 so it makes me want to work extra hard 457 00:18:43,622 --> 00:18:44,862 to prove I deserve to be here. 458 00:18:44,957 --> 00:18:47,187 - Well, obviously you deserve to be here, 459 00:18:47,292 --> 00:18:49,502 but everyone thinks that I'm, like, a big joke. 460 00:18:49,595 --> 00:18:51,255 Hey, you're not a joke. 461 00:18:51,330 --> 00:18:54,970 I mean, sometimes I think maybe your outfits are intentionally 462 00:18:55,033 --> 00:18:57,343 tongue in cheek or something, but you're not a joke. 463 00:18:57,436 --> 00:18:59,466 But I will say, sometimes, 464 00:18:59,538 --> 00:19:01,938 it does feel like maybe you don't want to be here. 465 00:19:02,007 --> 00:19:03,477 But I really want to be here. 466 00:19:03,542 --> 00:19:05,012 I want to be a manager like you. 467 00:19:05,110 --> 00:19:06,710 - Okay, great. Well, you can. 468 00:19:06,812 --> 00:19:09,382 - You just have to prove it. - Okay. 469 00:19:09,481 --> 00:19:13,221 - Maybe you could reschedule your dentist for the weekend? 470 00:19:13,318 --> 00:19:15,118 I'll try, but... 471 00:19:15,187 --> 00:19:18,387 I already booked the ticket. 472 00:19:18,490 --> 00:19:20,660 To the dentist...office. 473 00:19:20,726 --> 00:19:21,956 Hmm. Okay. 474 00:19:22,027 --> 00:19:24,557 Maybe we find you a local dentist, yeah? 475 00:19:24,663 --> 00:19:27,073 Okay. 476 00:19:27,166 --> 00:19:28,726 You feeling better? 477 00:19:28,834 --> 00:19:30,504 No. 478 00:19:30,569 --> 00:19:31,739 Hmm. 479 00:19:31,837 --> 00:19:33,037 Do you have Oxy? 480 00:19:33,138 --> 00:19:34,408 No, I don't. 481 00:19:34,506 --> 00:19:36,206 But we have Advil. 482 00:19:36,308 --> 00:19:37,808 Doesn't work on me. 483 00:19:37,876 --> 00:19:40,806 - Huh. Tylenol? - Mm. Ick. 484 00:19:40,879 --> 00:19:42,049 Okay, here. 485 00:19:42,147 --> 00:19:44,147 So let me know what you guys think. 486 00:19:49,488 --> 00:19:51,488 - I got you, girl. - This is beautiful work. 487 00:19:51,557 --> 00:19:53,057 - Yeah, this is going in our dining room. 488 00:19:53,158 --> 00:19:55,428 - Aww, that's nice. Thank you. 489 00:19:55,527 --> 00:19:56,657 All right. 490 00:19:56,728 --> 00:19:58,258 - Yeah. - Have fun. 491 00:19:58,363 --> 00:19:59,873 - Mm-hmm. 492 00:20:02,501 --> 00:20:04,401 Well, we didn't really give him much to work with. 493 00:20:04,503 --> 00:20:05,843 Yeah. 494 00:20:05,904 --> 00:20:08,614 I guess we're both all about our jobs. 495 00:20:09,875 --> 00:20:13,005 But at least you're a CEO and, like, super successful. 496 00:20:13,078 --> 00:20:15,578 - I guess. - Uh, yeah. 497 00:20:15,681 --> 00:20:16,951 Plus you own multiple homes 498 00:20:17,049 --> 00:20:20,589 and you're in a relationship with a 9.5. 499 00:20:20,686 --> 00:20:24,116 - Actually, Wilson and I broke up. 500 00:20:24,223 --> 00:20:25,793 A while ago. 501 00:20:25,891 --> 00:20:27,631 Oh. 502 00:20:27,726 --> 00:20:30,126 That sucks. I'm really sorry. 503 00:20:30,229 --> 00:20:33,729 - Mostly because I'm married to my work, obviously. 504 00:20:33,799 --> 00:20:36,869 And when I did try to have fun, I almost killed a dog. 505 00:20:36,935 --> 00:20:39,435 Like, for revenge? 506 00:20:39,538 --> 00:20:41,708 - No, it was an accident. - Ah. 507 00:20:41,773 --> 00:20:44,443 Well, accidents happen. 508 00:20:44,543 --> 00:20:46,143 I called Deborah "Mommy" earlier. 509 00:20:46,245 --> 00:20:48,205 - Oh. - I don't even call my mom that. 510 00:20:49,881 --> 00:20:52,821 - You know, Marcus, you're really smart 511 00:20:52,918 --> 00:20:55,818 and so attractive and incredibly tall. 512 00:20:57,256 --> 00:20:59,756 You're gonna find someone. 513 00:20:59,825 --> 00:21:01,055 Thanks. 514 00:21:02,761 --> 00:21:06,231 Can you maybe not tell anyone about the breakup? 515 00:21:06,298 --> 00:21:09,098 - Of course. Spousal privilege. 516 00:21:12,604 --> 00:21:15,344 Okay, I will do one ride. 517 00:21:15,440 --> 00:21:16,340 Yes! 518 00:21:16,441 --> 00:21:19,141 Slingshot, bitch. Let's go! 519 00:21:19,244 --> 00:21:20,184 Okay. 520 00:21:25,784 --> 00:21:27,454 - Hi. Um... 521 00:21:28,620 --> 00:21:32,360 I-I wanted you to have this hemorrhoid pillow they gave me. 522 00:21:32,457 --> 00:21:34,927 Hemorrhoid pillow? 523 00:21:34,993 --> 00:21:37,703 This is a plush donut. 524 00:21:37,796 --> 00:21:39,496 But thank you. 525 00:21:39,598 --> 00:21:41,368 - You can still use it as a hemorrhoid pillow. 526 00:21:41,466 --> 00:21:43,436 - Do you think I have hemorrhoids? 527 00:21:43,502 --> 00:21:44,602 - N-no! 528 00:21:44,670 --> 00:21:46,040 God, no. 529 00:21:46,138 --> 00:21:47,868 No, I just... 530 00:21:51,843 --> 00:21:54,053 Susan, I-- 531 00:21:54,146 --> 00:21:55,506 I just--I'm sorry. 532 00:21:55,614 --> 00:21:57,224 I got so carried away back there. 533 00:21:57,316 --> 00:21:59,816 - Oh, it's fine. It's a silly game. 534 00:22:01,553 --> 00:22:02,953 But you haven't changed a bit. 535 00:22:03,021 --> 00:22:05,161 You are still the most competitive person 536 00:22:05,223 --> 00:22:07,563 I have ever met. 537 00:22:07,659 --> 00:22:09,729 About that, I... 538 00:22:11,229 --> 00:22:13,399 I owe you an apology. 539 00:22:14,833 --> 00:22:19,073 I think that I'm the reason that you quit doing stand-up. 540 00:22:19,171 --> 00:22:21,541 - Oh, I wouldn't say it was your fault. 541 00:22:21,640 --> 00:22:24,140 No, it is. 542 00:22:24,209 --> 00:22:26,309 When they posted the advancing comics 543 00:22:26,378 --> 00:22:30,418 at the showcase... 544 00:22:30,515 --> 00:22:33,545 I erased your name. 545 00:22:33,652 --> 00:22:35,192 You had made it to the final round, 546 00:22:35,253 --> 00:22:37,723 and I can't help but think that if you had moved on, 547 00:22:37,823 --> 00:22:40,333 you'd have just kept going. 548 00:22:41,593 --> 00:22:44,033 - Wait, what? - No, I know. I know. 549 00:22:44,096 --> 00:22:47,026 There's no excuse. I'm sorry. 550 00:22:47,099 --> 00:22:48,729 You really could have made it. 551 00:22:48,834 --> 00:22:50,774 Deborah, hold on. 552 00:22:50,869 --> 00:22:53,239 You think I quit comedy because I didn't make it 553 00:22:53,338 --> 00:22:57,108 to the next round of a college showcase? 554 00:22:57,209 --> 00:22:59,539 - Well, it was a national college showcase. 555 00:22:59,611 --> 00:23:01,251 No! 556 00:23:01,346 --> 00:23:03,116 That was when your daughter 557 00:23:03,215 --> 00:23:07,215 hit her head and got a concussion. 558 00:23:07,285 --> 00:23:08,845 - What? - Yeah. 559 00:23:08,920 --> 00:23:11,790 She was, like, ten, and she snuck a bottle of vodka 560 00:23:11,890 --> 00:23:15,430 from the bar, she hit her head on a table in the green room. 561 00:23:15,527 --> 00:23:17,397 She got a concussion. 562 00:23:17,462 --> 00:23:20,732 Do you not remember this? 563 00:23:20,799 --> 00:23:22,469 I remember I closed 564 00:23:22,567 --> 00:23:24,067 with the one-legged cheerleader joke 565 00:23:24,136 --> 00:23:26,436 and it killed. 566 00:23:26,538 --> 00:23:29,208 DJ concussion... 567 00:23:29,274 --> 00:23:30,714 - no. 568 00:23:30,776 --> 00:23:33,246 - Wait, wait, why would you retire after that? 569 00:23:33,311 --> 00:23:35,911 - Well, I'd just found out that I was pregnant. 570 00:23:35,981 --> 00:23:38,921 And, um... 571 00:23:38,984 --> 00:23:41,294 then that happened and... 572 00:23:44,489 --> 00:23:46,289 I saw the sacrifices you were making 573 00:23:46,391 --> 00:23:48,791 to have your daughter on the road. 574 00:23:48,894 --> 00:23:51,634 And I just had this vision of the kind of person 575 00:23:51,730 --> 00:23:55,630 I'd have to be in order to make it, and... 576 00:23:58,737 --> 00:24:02,137 You were completely devoted to your work. 577 00:24:02,240 --> 00:24:06,680 You had to be. You were like a shark. 578 00:24:06,778 --> 00:24:08,408 I mean, case in point, 579 00:24:08,480 --> 00:24:10,780 you didn't even realize it happened. 580 00:24:10,849 --> 00:24:14,319 - Hell, I don't even remember it now. 581 00:24:14,419 --> 00:24:16,859 Well, the point is, 582 00:24:16,955 --> 00:24:18,915 I couldn't do it. 583 00:24:22,494 --> 00:24:24,864 Or I didn't want to. 584 00:24:26,331 --> 00:24:29,601 But it's nice to know I made it to the next round. 585 00:24:31,470 --> 00:24:34,970 You were really funny. 586 00:24:36,374 --> 00:24:37,784 I know. 587 00:24:39,478 --> 00:24:40,608 You miss it? 588 00:24:42,047 --> 00:24:43,847 Sometimes, when I see someone 589 00:24:43,949 --> 00:24:45,879 like Leona Skaggsley doing a guest spot 590 00:24:45,984 --> 00:24:47,654 on "Grey's Anatomy," I think, 591 00:24:47,719 --> 00:24:50,719 "Ooh, I could have been funnier than that." 592 00:24:50,822 --> 00:24:52,862 Yeah, well, 593 00:24:52,958 --> 00:24:54,558 not the most comedic show. 594 00:24:54,659 --> 00:24:57,829 - Well, sometimes they use the guest actors for levity. 595 00:24:57,896 --> 00:24:59,696 That's true. 596 00:25:02,834 --> 00:25:04,974 I am... 597 00:25:05,036 --> 00:25:09,236 so, so sorry I erased your name. 598 00:25:09,341 --> 00:25:13,211 - Hey, we both did what we had to do. 599 00:25:13,311 --> 00:25:16,581 And it worked out for both of us, right? 600 00:25:16,681 --> 00:25:18,351 Also, I told everyone 601 00:25:18,416 --> 00:25:21,646 you blew one of the judges to get on that showcase. 602 00:25:21,720 --> 00:25:23,420 So I call it even. 603 00:25:23,522 --> 00:25:25,422 You bitch! 604 00:25:33,231 --> 00:25:35,431 - All right. - Whoo-hoo! 605 00:25:35,534 --> 00:25:36,744 Down. 606 00:25:36,835 --> 00:25:38,365 - Here we go. - Here we go. 607 00:25:38,436 --> 00:25:39,566 Uh, I want-- 608 00:25:39,671 --> 00:25:41,041 - I want to get off. - What? 609 00:25:41,106 --> 00:25:42,406 - I want to get off. We need to get off. 610 00:25:42,507 --> 00:25:43,777 - You're the one who wanted to do this. 611 00:25:43,875 --> 00:25:45,505 - I don't. I decided that I don't. 612 00:25:45,577 --> 00:25:47,207 - I'm only doing this for you, Ava. 613 00:25:47,279 --> 00:25:50,779 - Excuse me. Uh, sir. Does anyone-- 614 00:25:50,882 --> 00:25:52,352 - let me off! - We're already strapped in. 615 00:25:52,417 --> 00:25:54,747 Stop! Seriously! 616 00:25:54,853 --> 00:25:57,763 - Stop! I have a bomb! - This isn't a plane, Ava. 617 00:25:57,856 --> 00:25:59,256 - Diarrhea! 618 00:25:59,357 --> 00:26:01,287 - Stop the ride or I'll make a big mess! 619 00:26:01,393 --> 00:26:03,133 Oh, no! Oh, God! 620 00:26:03,228 --> 00:26:04,298 No, no! 621 00:26:09,034 --> 00:26:10,604 Hey, I'm headed out. 622 00:26:10,702 --> 00:26:12,302 Mahalo, my king. 623 00:26:12,404 --> 00:26:14,244 And I was thinking. 624 00:26:14,306 --> 00:26:15,706 How would you like to do coverage 625 00:26:15,774 --> 00:26:17,744 on a couple scripts for me? 626 00:26:17,809 --> 00:26:19,609 - Really? - Yeah. 627 00:26:19,711 --> 00:26:23,081 Oh, I would love to. Yeah. 628 00:26:23,148 --> 00:26:24,878 Thank you, Jimmy. 629 00:26:24,950 --> 00:26:26,750 - Thank you. I'll see you Monday? 630 00:26:26,818 --> 00:26:29,418 - I'll see you Monday. 631 00:26:37,462 --> 00:26:42,332 "What is coverage...script." 632 00:26:43,635 --> 00:26:46,435 - Uh-huh, uh-huh. 633 00:26:46,504 --> 00:26:48,174 You know what I'm talking about. 634 00:26:48,273 --> 00:26:52,083 Being a female comedian is a lot of joke writing 635 00:26:52,143 --> 00:26:54,153 and then men telling you you're ugly 636 00:26:54,245 --> 00:26:56,505 or that you should sleep with them, 637 00:26:56,615 --> 00:26:58,515 whereas women in other professions don't 638 00:26:58,617 --> 00:26:59,747 write as many jokes. 639 00:27:04,022 --> 00:27:05,862 But I'm lucky to be in comedy 640 00:27:05,957 --> 00:27:07,427 because I could never have been a nurse, 641 00:27:07,492 --> 00:27:09,192 I mean, my God, those shoes-- 642 00:27:09,294 --> 00:27:10,704 Ladies and gentlemen, 643 00:27:10,795 --> 00:27:14,125 Bessie is calving. 644 00:27:14,199 --> 00:27:16,869 The calf birth is just moments away. 645 00:27:16,968 --> 00:27:18,838 Check your tickets and head to tent four 646 00:27:18,937 --> 00:27:21,707 to see the new addition and claim your prize. 647 00:27:21,806 --> 00:27:23,036 Lord! 648 00:27:23,141 --> 00:27:24,781 Honey, I think you should have had a C-section. 649 00:27:24,843 --> 00:27:26,883 Ouch. 650 00:27:26,978 --> 00:27:30,178 You know the rule. Hooves on the ground. 651 00:27:30,281 --> 00:27:31,951 Oh, there she is! 652 00:27:32,017 --> 00:27:34,547 Winning time is 4:36. 653 00:27:34,653 --> 00:27:36,353 Please go to the livestock stall 654 00:27:36,454 --> 00:27:38,994 to check your tickets and collect your winnings. 655 00:27:39,057 --> 00:27:41,487 Check your watches, folks. 656 00:27:41,559 --> 00:27:44,459 You know, as I was saying before the... 657 00:27:44,529 --> 00:27:46,399 future cheeseburger interrupted... 658 00:27:50,669 --> 00:27:53,739 Folks, we've got another calf! 659 00:27:53,838 --> 00:27:58,038 They're twins, which means multiple winners. 660 00:28:02,847 --> 00:28:04,377 - You know, I didn't know I was gonna be competing 661 00:28:04,482 --> 00:28:06,422 for stage time today. 662 00:28:06,518 --> 00:28:07,918 Should've shown more cleavage. 663 00:28:20,098 --> 00:28:21,928 Hey. 664 00:28:22,033 --> 00:28:23,103 Whew. 665 00:28:23,201 --> 00:28:25,171 State fair's a tough crowd, huh? 666 00:28:25,236 --> 00:28:27,866 - Yeah, well, it's hard to share a time slot 667 00:28:27,939 --> 00:28:29,409 - with the miracle of life. 668 00:28:29,507 --> 00:28:30,937 Yeah, well, not the first time 669 00:28:31,042 --> 00:28:33,112 I've been upstaged by a scene-stealing cow. 670 00:28:33,211 --> 00:28:35,081 I worked with Chevy Chase in the '90s. 671 00:28:38,616 --> 00:28:40,286 - Thanks. Yeah. - Yeah. 672 00:28:40,385 --> 00:28:42,185 - Thanks for coming. - Good to see you. 673 00:28:42,253 --> 00:28:43,793 You too. 674 00:28:43,888 --> 00:28:45,718 You hang in there. 675 00:28:48,259 --> 00:28:50,029 Come on, boys. 676 00:28:57,302 --> 00:28:58,742 Thanks. 677 00:29:06,211 --> 00:29:07,481 - You actually look good here, though. 678 00:29:23,261 --> 00:29:26,431 - You want to beat us at Celebrity? 679 00:29:26,498 --> 00:29:27,798 No. 680 00:29:27,899 --> 00:29:29,929 Thanks. I'm not in the mood. 681 00:29:30,001 --> 00:29:32,171 We got you something. 682 00:29:40,812 --> 00:29:43,582 - He was very kind to your hands. 683 00:29:43,648 --> 00:29:45,848 I kept 'em in my pockets. 684 00:29:50,188 --> 00:29:52,918 - Well, congratulations to the happy couple. 685 00:29:52,991 --> 00:29:54,961 - Thank you. Thank you. Appreciate it. 686 00:30:02,967 --> 00:30:04,797 - That would have happened to anyone in your position. 687 00:30:04,869 --> 00:30:08,039 No one can compete with a 20-foot cow vagina behind them. 688 00:30:08,139 --> 00:30:10,139 That's the thing. 689 00:30:10,208 --> 00:30:13,378 Nobody at my level would be in that position. 690 00:30:13,478 --> 00:30:16,648 Doing drop-ins and state fairs. 691 00:30:16,714 --> 00:30:20,454 After all this stupid, competitive shit. 692 00:30:22,654 --> 00:30:25,394 For what? 693 00:30:25,490 --> 00:30:27,990 Get bumped by a cow. 694 00:30:28,059 --> 00:30:30,359 Fight for a residency at Terrible's 695 00:30:30,461 --> 00:30:32,001 an hour off the Strip. 696 00:30:32,063 --> 00:30:35,073 - I thought you said the MGM was interested. 697 00:30:35,166 --> 00:30:38,166 Well, they're not. 698 00:30:39,838 --> 00:30:41,238 I should have.... 699 00:30:41,339 --> 00:30:43,339 just retired and gone out on top. 700 00:30:48,179 --> 00:30:49,479 Who are you kidding? 701 00:30:49,547 --> 00:30:51,647 You could never retire. 702 00:30:51,716 --> 00:30:54,816 You're gonna be up on that stage until you die. 703 00:30:54,886 --> 00:30:56,816 At 109. 704 00:30:59,390 --> 00:31:02,930 And I'm the same way. I can't turn it off either. 705 00:31:03,027 --> 00:31:04,827 And nothing matters more, 706 00:31:04,896 --> 00:31:08,366 even if it should. 707 00:31:08,433 --> 00:31:10,903 Well... 708 00:31:11,002 --> 00:31:12,942 - shit. 709 00:31:13,037 --> 00:31:14,767 You're right. 710 00:31:14,873 --> 00:31:16,913 And I don't want to stop. 711 00:31:18,376 --> 00:31:19,776 I like the work. 712 00:31:19,878 --> 00:31:23,548 - You know, Deborah, back in Vegas, you were on top. 713 00:31:24,582 --> 00:31:26,752 But with all due respect... 714 00:31:28,353 --> 00:31:30,963 I think that was just a hill. 715 00:31:31,055 --> 00:31:33,185 And now you're climbing a mountain. 716 00:31:37,095 --> 00:31:38,625 A mountain? Ugh. 717 00:31:38,730 --> 00:31:40,270 Sounds exhausting. 718 00:31:43,201 --> 00:31:45,971 We can't even figure out that stupid 719 00:31:46,070 --> 00:31:48,310 business manager punch line. 720 00:31:48,406 --> 00:31:50,306 Yeah. 721 00:31:50,408 --> 00:31:52,208 Maybe it's, like, 722 00:31:52,277 --> 00:31:54,707 something about... 723 00:31:54,779 --> 00:31:56,579 filing taxes? 724 00:31:56,648 --> 00:31:58,818 Filing taxes... 725 00:31:58,917 --> 00:32:00,887 filing... 726 00:32:00,952 --> 00:32:04,322 Filing nails, filing... 727 00:32:04,422 --> 00:32:06,162 ah, God, no, no, no, I can't do this. 728 00:32:06,257 --> 00:32:07,457 I can't do this. You know what? 729 00:32:07,558 --> 00:32:08,828 Get your bathing suit. 730 00:32:08,927 --> 00:32:11,257 - What? - You need to learn to float. 731 00:32:12,563 --> 00:32:14,633 - Come on. 732 00:32:15,967 --> 00:32:18,097 - Come on. - No. 733 00:32:19,504 --> 00:32:20,844 - Nothing's gonna happen. Come on. 734 00:32:20,939 --> 00:32:23,109 - I don't like it. - Oh, for Pete's sake. 735 00:32:23,174 --> 00:32:24,444 - I'll hold you. - Okay. 736 00:32:24,509 --> 00:32:25,909 Okay, I'm gonna hold you up. 737 00:32:25,977 --> 00:32:27,107 - Like-- 738 00:32:27,178 --> 00:32:28,348 I'm just gonna support you. 739 00:32:28,446 --> 00:32:29,846 Lean back. 740 00:32:29,948 --> 00:32:32,118 Lean back. Lift your chest. 741 00:32:40,158 --> 00:32:42,958 Okay, what about this? 742 00:32:43,027 --> 00:32:46,457 My business manager stole over $3 million. 743 00:32:46,531 --> 00:32:48,471 If I wanted a man to take that much money from me, 744 00:32:48,533 --> 00:32:51,503 - I would have married him. 745 00:32:51,602 --> 00:32:53,042 Yeah, but-- 746 00:32:53,137 --> 00:32:55,667 no, we've got so much marriage stuff right before this. 747 00:32:55,773 --> 00:32:57,683 How about-- 748 00:32:57,775 --> 00:32:59,535 how about something about... 749 00:32:59,644 --> 00:33:02,554 how much that would be today with inflation? 750 00:33:02,647 --> 00:33:05,347 - Well, how much would it be? - I have no idea. 751 00:33:07,452 --> 00:33:10,222 - My business manager stole over $3 million. 752 00:33:10,321 --> 00:33:13,961 You know how much that is when you adjust for inflation? 753 00:33:14,025 --> 00:33:16,285 Neither do I--it's why I had a business manager. 754 00:33:19,330 --> 00:33:20,900 Oh, that's good. 755 00:33:20,999 --> 00:33:22,329 Oh, I like that. I like that. 756 00:33:22,400 --> 00:33:23,570 - I gotta write that down. - Wait, no, no. 757 00:33:23,668 --> 00:33:25,068 Don't leave me. 758 00:33:26,838 --> 00:33:28,238 You got it. 759 00:34:48,586 --> 00:34:50,316 This is my time to shine. 49701

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.