Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,541 --> 00:00:10,741
- A senator?I don't know!
2
00:00:10,844 --> 00:00:12,214
Pass.
3
00:00:14,180 --> 00:00:16,420
Um, uh--uh, blind singer.
4
00:00:16,516 --> 00:00:17,846
- John Lennon!
- Time.
5
00:00:17,917 --> 00:00:20,417
- Oh, my God, wha--
Stevie Wonder.
6
00:00:20,520 --> 00:00:23,690
- Mm, how does he play
the piano if he's blind, Ava?
7
00:00:23,757 --> 00:00:25,027
Oh. Okay.
8
00:00:25,091 --> 00:00:26,691
- So you guys got
zero points again.
9
00:00:26,760 --> 00:00:29,160
- God.
- Unbelievable.
10
00:00:30,530 --> 00:00:31,770
- Ready?
- Mm-hmm.
11
00:00:31,865 --> 00:00:33,365
Go.
12
00:00:33,433 --> 00:00:34,533
Bought your old house.
13
00:00:34,601 --> 00:00:37,201
- Suzanne Pleshette.
- Yes.
14
00:00:37,270 --> 00:00:38,740
Stole your hairdresser.
15
00:00:38,838 --> 00:00:40,338
- Keith Urban.
- Yes.
16
00:00:42,776 --> 00:00:44,276
Didn't say hi at JFK.
17
00:00:44,377 --> 00:00:47,347
- Marie Osmond.
- Yep.
18
00:00:47,414 --> 00:00:50,224
You don't know her. Pass.
19
00:00:50,283 --> 00:00:51,553
Ooh! Cheap couch.
20
00:00:51,618 --> 00:00:52,748
Oh, Barbara Bush!
21
00:00:52,852 --> 00:00:54,852
- This is so easy.
- Yes.
22
00:00:54,921 --> 00:00:56,621
You used to share a gardener.
23
00:00:56,723 --> 00:00:58,293
Siegfried.
24
00:00:58,391 --> 00:01:00,391
- Roy.
- Yes.
25
00:01:03,463 --> 00:01:05,303
Innocent.
26
00:01:05,398 --> 00:01:07,628
- Ted Kennedy.
- Yes.
27
00:01:07,734 --> 00:01:09,304
There was no guardrail.
28
00:01:09,402 --> 00:01:11,202
- Five seconds.
- Um...
29
00:01:11,271 --> 00:01:13,271
broken condom.
30
00:01:13,373 --> 00:01:15,143
- Robert Mitchum.
- Yes!
31
00:01:15,241 --> 00:01:16,881
- Time!
32
00:01:16,943 --> 00:01:18,283
We did it! We did it!
33
00:01:18,378 --> 00:01:20,908
- You guys obviously win again.
- Yes!
34
00:01:20,980 --> 00:01:23,220
It's, like, 75 to 0.
35
00:01:23,283 --> 00:01:25,323
I think we should work.
36
00:01:28,088 --> 00:01:29,988
You big baby.
37
00:01:36,429 --> 00:01:37,959
My business managerembezzled from me
38
00:01:38,064 --> 00:01:40,074
and bought himselfa place in Tallahassee.
39
00:01:40,133 --> 00:01:41,733
I sued him,and the court gave me
40
00:01:41,801 --> 00:01:43,241
the house in Tallahassee.
41
00:01:43,303 --> 00:01:45,003
I said,"Why are you punishing me?"
42
00:01:45,105 --> 00:01:46,665
I don't know.
I don't know. I don't know.
43
00:01:46,773 --> 00:01:49,283
Is that too--I mean, "Boo-hoo,
44
00:01:49,342 --> 00:01:51,412
my business manager
stole from me"?
45
00:01:51,478 --> 00:01:52,778
Well, yeah,
46
00:01:52,846 --> 00:01:54,276
but it's what
really happened to you.
47
00:01:54,347 --> 00:01:56,317
We just need to write
a better punch line.
48
00:01:56,416 --> 00:01:58,016
Um...
49
00:01:58,118 --> 00:02:00,188
what about...
50
00:02:01,921 --> 00:02:04,621
"My business manager stole
from me and bought a Rolex.
51
00:02:04,691 --> 00:02:07,591
Now every time he looks at it,
it says '30 years to life.'"
52
00:02:09,362 --> 00:02:10,832
- It's not terrible.
53
00:02:10,930 --> 00:02:12,930
That's what I love to hear.
54
00:02:14,634 --> 00:02:17,774
This is hard.
55
00:02:17,837 --> 00:02:20,167
Oh, my God!
56
00:02:20,273 --> 00:02:22,713
How do you take those
all at once?
57
00:02:22,809 --> 00:02:25,009
- Oh!
58
00:02:25,111 --> 00:02:26,881
- It takes too much time
to take them individually.
59
00:02:26,980 --> 00:02:29,880
- So you have to unhinge
your jaw like a snake?
60
00:02:29,983 --> 00:02:32,053
- God, I could never.
- Oh, yeah, you could.
61
00:02:32,152 --> 00:02:34,052
I've seen you take
a bite of a hamburger.
62
00:02:34,154 --> 00:02:37,894
Here. In fact, here.
You should take one of these.
63
00:02:37,991 --> 00:02:39,291
- Oh, I don't--
64
00:02:39,359 --> 00:02:40,729
- Oh, come on. Take it.
It's good for you.
65
00:02:40,827 --> 00:02:43,027
- You need it.
- Wait, this is huge.
66
00:02:54,340 --> 00:02:56,040
Hi. We have an emergency.
67
00:02:56,142 --> 00:02:58,382
They're retiring
Black Pashmina.
68
00:02:58,478 --> 00:02:59,548
- What?
- Yeah.
69
00:02:59,646 --> 00:03:00,906
- It's being discontinued.
- No!
70
00:03:01,014 --> 00:03:02,654
- Can I have some water?
- I'm so sorry.
71
00:03:02,715 --> 00:03:03,975
What's that?
72
00:03:04,050 --> 00:03:06,190
- Ugh, it's the fragrance
I have worn
73
00:03:06,252 --> 00:03:08,022
for 25 years.
74
00:03:08,087 --> 00:03:10,987
- I found a Lord & Taylor
200 miles from here,
75
00:03:11,057 --> 00:03:12,827
- and they have it in stock.
76
00:03:12,892 --> 00:03:14,892
- Okay, all right, if we skip
the meet and greet and reroute,
77
00:03:14,994 --> 00:03:16,734
we can still make it
to Springfield on time.
78
00:03:16,829 --> 00:03:20,269
- Really? Oh, my God.
I'm so glad you're here.
79
00:03:20,366 --> 00:03:21,826
- Oh, there's a free gift
with purchase.
80
00:03:21,901 --> 00:03:23,501
Lip liner and a travel size
of the fragrance.
81
00:03:23,570 --> 00:03:25,210
- Oh, no, they're gonna sell
like wildfire.
82
00:03:25,271 --> 00:03:26,911
- Yep.
- Phil! Step on it.
83
00:03:27,006 --> 00:03:28,736
We're taking a detour.
84
00:03:28,841 --> 00:03:31,741
And remember,
yellow means hit the gas!
85
00:03:37,283 --> 00:03:40,193
So I use four
to six bottles every...
86
00:03:45,858 --> 00:03:47,588
I'm gonna need 57 bottles.
87
00:03:47,694 --> 00:03:49,364
That is a lot of bottles.
88
00:03:49,429 --> 00:03:51,429
- Well, I plan
on living to be 102.
89
00:03:51,531 --> 00:03:52,631
Conservatively.
90
00:03:52,732 --> 00:03:54,302
Optimistically, 109.
91
00:03:54,400 --> 00:03:57,770
- Wow. Like, biblical almost.
What's in those pills?
92
00:03:57,870 --> 00:03:59,470
- Well, I've been on
a Mediterranean diet
93
00:03:59,572 --> 00:04:00,742
for the last 40 years.
94
00:04:00,807 --> 00:04:02,307
I come from Pilgrim blood.
95
00:04:02,408 --> 00:04:04,208
We're a very hearty people.
96
00:04:04,277 --> 00:04:05,607
Um...
97
00:04:05,712 --> 00:04:07,212
not sure you should be,
98
00:04:07,280 --> 00:04:09,580
like, proud of descending
from colonizers.
99
00:04:09,649 --> 00:04:11,319
I just, like, think that--
100
00:04:11,417 --> 00:04:13,417
Tweet it.
101
00:04:13,486 --> 00:04:15,886
- No can do.
102
00:04:19,659 --> 00:04:22,259
- Yeah, I'm gonna take
the testers too.
103
00:04:22,328 --> 00:04:23,758
Okay, I need 33 more.
104
00:04:23,830 --> 00:04:25,930
See if you can find any
anywhere on our route.
105
00:04:25,999 --> 00:04:28,669
Yeah. Okay.
106
00:04:28,768 --> 00:04:29,998
You and I are gonna go
107
00:04:30,103 --> 00:04:31,403
to the clearance rack
before we go.
108
00:04:31,471 --> 00:04:32,571
People in this part
of the country
109
00:04:32,639 --> 00:04:34,009
don't understand fashion,
110
00:04:34,107 --> 00:04:35,837
so the best stuff
gets passed over.
111
00:04:35,942 --> 00:04:37,812
Wow, what happened to,
112
00:04:37,910 --> 00:04:39,510
"Just because they don't live
in New York or LA
113
00:04:39,612 --> 00:04:41,282
doesn't mean
they don't know what's funny"?
114
00:04:41,347 --> 00:04:42,677
They know comedy.
115
00:04:42,782 --> 00:04:45,422
- But they dress like tableware.
116
00:04:48,454 --> 00:04:50,594
When I was a kid,
I used to hide in these racks,
117
00:04:50,657 --> 00:04:52,187
and one time I hid way too well
118
00:04:52,292 --> 00:04:54,362
and my mom couldn't find me
for, like, nine hours.
119
00:04:54,460 --> 00:04:56,630
- Oh, God.
- I realized you could survive
120
00:04:56,696 --> 00:04:58,256
in a mall for a long time,
though.
121
00:04:58,331 --> 00:04:59,671
Like, you could sleep
122
00:04:59,766 --> 00:05:01,266
- in the home goods section.
123
00:05:01,334 --> 00:05:03,274
- Live off samples
from the food court.
124
00:05:03,336 --> 00:05:05,096
Go to school at Barnes & Noble.
125
00:05:05,171 --> 00:05:07,541
- That'd make a good movie.
Kid grows up in a mall.
126
00:05:07,640 --> 00:05:09,210
Yeah, it could be, like...
127
00:05:09,309 --> 00:05:10,839
a metaphor for losing a parent.
128
00:05:10,943 --> 00:05:14,183
Like, "Home Alone"
meets late stage capitalism.
129
00:05:14,280 --> 00:05:16,320
You should write that.
130
00:05:19,152 --> 00:05:21,492
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh.
131
00:05:21,554 --> 00:05:24,394
See, this wouldn't fit me,
but this would fit...
132
00:05:24,490 --> 00:05:26,060
Absolutely not.
133
00:05:27,393 --> 00:05:29,233
Absolutely not.
134
00:05:32,332 --> 00:05:33,702
Finally! A woman!
135
00:05:33,800 --> 00:05:35,840
- Ugh, you've gotta hire
an HR person.
136
00:05:35,902 --> 00:05:37,902
- I'm buying this for you.
I'm buying it all.
137
00:05:38,004 --> 00:05:40,074
- I don't want this.
- Oh, it's not for you.
138
00:05:40,173 --> 00:05:42,013
It's for the rest of us.
139
00:05:50,550 --> 00:05:52,590
Deborah?
140
00:05:52,685 --> 00:05:54,085
Susan.
141
00:05:54,187 --> 00:05:55,917
Susan Essig?
142
00:05:56,022 --> 00:05:58,862
Oh, my God. The hell?
143
00:05:58,925 --> 00:06:00,825
Oh, my God.
144
00:06:00,893 --> 00:06:02,503
- This is Ava.
Ava, Susan.
145
00:06:02,562 --> 00:06:05,162
- It's been forever.
- Yeah, I know.
146
00:06:05,231 --> 00:06:07,831
Just think, a child born
the day I quit comedy
147
00:06:07,900 --> 00:06:10,200
would be old enough
to quit comedy now.
148
00:06:10,269 --> 00:06:12,769
- Wait, wait.
When did you quit?
149
00:06:12,872 --> 00:06:15,242
- I retired
after that Reno showcase.
150
00:06:15,341 --> 00:06:16,911
You remember that?
151
00:06:17,009 --> 00:06:18,339
Oh.
152
00:06:18,411 --> 00:06:20,211
Yeah, yeah.
153
00:06:20,279 --> 00:06:21,849
What are you doing here?
154
00:06:21,914 --> 00:06:23,354
- Well, actually, we're
on our way to Springfield.
155
00:06:23,416 --> 00:06:24,776
I'm doing the state fair.
156
00:06:24,884 --> 00:06:28,024
- Oh, fun. That's--
- Excuse me.
157
00:06:28,087 --> 00:06:29,857
I'm still waiting
on those flats in an 8 1/2.
158
00:06:29,922 --> 00:06:32,562
- You're excused.
She's actually helping us.
159
00:06:35,061 --> 00:06:36,631
- Yeah, I actually do
work on commission,
160
00:06:36,729 --> 00:06:38,429
so I should probably
get back to helping her.
161
00:06:38,531 --> 00:06:40,931
- Oh. Yeah, well, good, good.
Wait, no, she needs shoes.
162
00:06:41,033 --> 00:06:42,703
Ava, go pick out some shoes.
163
00:06:42,769 --> 00:06:44,939
- Anything I want?
- Sure.
164
00:06:47,039 --> 00:06:49,279
Not from the men's department!
165
00:06:50,910 --> 00:06:53,310
- You know, the state fair
is very popular around here.
166
00:06:53,413 --> 00:06:54,753
My grandkids love it.
167
00:06:54,814 --> 00:06:56,984
They go crazy
for those deep fried Oreos.
168
00:06:57,083 --> 00:07:00,293
I know I'm spoiling them,
but I'll be long dead
169
00:07:00,386 --> 00:07:02,086
by the time
they develop diabetes.
170
00:07:02,155 --> 00:07:03,485
Oh, God.
171
00:07:03,589 --> 00:07:05,159
Oh, well, look, you know what?
172
00:07:05,258 --> 00:07:06,788
Tell you what,
why don't you bring them?
173
00:07:06,893 --> 00:07:09,003
Bring them to the fair
and come and see the show.
174
00:07:09,095 --> 00:07:10,155
Well, we'd love that.
175
00:07:10,263 --> 00:07:11,833
- Yeah.
- Yeah. Good.
176
00:07:11,931 --> 00:07:14,171
- Give me your number.
- Yeah, yeah. Let's see.
177
00:07:14,267 --> 00:07:15,767
- Now you put yours in mine.
- Oh.
178
00:07:15,835 --> 00:07:18,295
- Okay, and then I'll put mine
in yours.
179
00:07:18,404 --> 00:07:19,774
Okay, so I don't know.
180
00:07:19,839 --> 00:07:22,509
I opened something
called Keynote?
181
00:07:22,608 --> 00:07:24,838
- Oh, shoot,
I just put my number
182
00:07:24,944 --> 00:07:26,784
- in your calculator.
- Oh, well, you know what?
183
00:07:26,846 --> 00:07:28,346
Here, take a picture
of my calculator,
184
00:07:28,448 --> 00:07:29,848
and then you could text me
the picture.
185
00:07:29,949 --> 00:07:31,319
- Well, which one's
your camera?
186
00:07:31,417 --> 00:07:32,747
- No, the camera on your phone.
- Ugh.
187
00:07:32,819 --> 00:07:34,149
Stepping in, folks.
188
00:07:34,253 --> 00:07:35,523
Just gonna...
189
00:07:35,621 --> 00:07:37,521
Handle that for you guys.
No problem.
190
00:07:38,958 --> 00:07:40,688
There you go.
191
00:07:40,793 --> 00:07:42,363
- Thanks.
192
00:07:42,462 --> 00:07:44,202
I should go help that bitch.
193
00:07:44,297 --> 00:07:46,427
- But I'll see you at the fair.
194
00:07:46,499 --> 00:07:48,699
- Go, go.
All right, talk to you soon.
195
00:07:48,801 --> 00:07:51,701
Okay, loafer report.
196
00:07:51,804 --> 00:07:53,474
Deborah.
197
00:07:53,539 --> 00:07:56,839
Okay, so these are
technically unisex,
198
00:07:56,943 --> 00:07:58,213
but I thought
you might like them
199
00:07:58,311 --> 00:08:00,181
because they are $800.
200
00:08:09,322 --> 00:08:10,622
You okay?
201
00:08:10,690 --> 00:08:12,490
Yeah.
202
00:08:12,558 --> 00:08:15,058
It's just kind of weird
when I run into one of the ones
203
00:08:15,161 --> 00:08:16,401
who didn't make it, you know?
204
00:08:16,496 --> 00:08:17,996
I just feel bad.
205
00:08:18,064 --> 00:08:20,404
It's not your fault.
206
00:08:20,500 --> 00:08:24,740
- In the case of Susan,
it kind of is.
207
00:08:24,837 --> 00:08:27,167
What do you mean?
208
00:08:27,240 --> 00:08:29,380
- There was this
stand-up showcase in Reno,
209
00:08:29,475 --> 00:08:31,505
and the finalists all got
to go to the nationals,
210
00:08:31,577 --> 00:08:33,177
and if you won,
then you were booked
211
00:08:33,246 --> 00:08:36,316
on all the college shows,
so it was a really huge deal.
212
00:08:36,382 --> 00:08:38,922
And I knew that there was
only room for one woman,
213
00:08:39,018 --> 00:08:41,048
if that, so...
214
00:08:43,856 --> 00:08:46,056
I erased Susan's name
off the whiteboard
215
00:08:46,158 --> 00:08:48,928
so she wouldn't know she'd
made it into the final round.
216
00:08:49,028 --> 00:08:50,098
Whoa.
217
00:08:50,196 --> 00:08:51,896
Yeah, I know, I know.
218
00:08:51,998 --> 00:08:54,398
And right after that,
she retired.
219
00:08:54,500 --> 00:08:55,770
And now she works
for commission
220
00:08:55,868 --> 00:08:57,268
in the shoe department.
221
00:08:57,370 --> 00:08:59,370
Eh, a little classist.
222
00:08:59,438 --> 00:09:01,568
- She was really good,
you know?
223
00:09:01,674 --> 00:09:04,844
I saw her as competition.
224
00:09:06,078 --> 00:09:08,048
Why did I invite her
to the fair?
225
00:09:08,114 --> 00:09:11,624
Last thing she's gonna wanna do
is watch me perform.
226
00:09:11,717 --> 00:09:14,087
- Well, I mean,
if she's that upset by it,
227
00:09:14,186 --> 00:09:16,456
she probably won't come, right?
228
00:09:18,457 --> 00:09:19,557
You're right.
229
00:09:19,625 --> 00:09:21,185
Of course she won't.
230
00:09:21,260 --> 00:09:24,460
No, it'd be
too painful for her.
231
00:09:24,564 --> 00:09:26,304
Fantastic! Okay.
232
00:09:26,399 --> 00:09:27,729
Wait, is this the way out?
233
00:09:27,800 --> 00:09:29,300
- No, I'm taking us
to Mrs. Fields.
234
00:09:29,402 --> 00:09:30,642
I need a cookie...
235
00:09:30,736 --> 00:09:32,366
cake.
236
00:10:13,779 --> 00:10:15,179
Oh, Jesus.
237
00:10:15,281 --> 00:10:17,181
Kayla, it's Saturday.
238
00:10:17,283 --> 00:10:19,593
You gotta start using
that calendar I gave you.
239
00:10:19,652 --> 00:10:21,692
- Oh, no, I know.
I heard you had to cancel
240
00:10:21,787 --> 00:10:23,987
your trip to Cabo this weekend
'cause you had to work.
241
00:10:24,090 --> 00:10:26,590
I thought I'd come here
in case you need anything.
242
00:10:26,659 --> 00:10:27,989
Oh.
243
00:10:28,094 --> 00:10:30,804
- Plus, I feel so bad
about your trip
244
00:10:30,863 --> 00:10:32,103
that at lunchtime,
245
00:10:32,164 --> 00:10:34,374
I'm gonna make you
a piña colada.
246
00:10:34,467 --> 00:10:36,197
Bring a little island to you,
247
00:10:36,302 --> 00:10:37,442
brother!
248
00:10:37,503 --> 00:10:39,713
- Oof, okay.
Um, not an island.
249
00:10:39,805 --> 00:10:41,005
Also...
250
00:10:41,107 --> 00:10:43,477
be careful with the accent,
but...
251
00:10:43,542 --> 00:10:44,542
that's actually very sweet.
252
00:10:44,644 --> 00:10:46,054
Just do me a favor.
253
00:10:46,145 --> 00:10:47,875
Could you make it virgin
since I'm working?
254
00:10:47,980 --> 00:10:51,820
- Um, I don't think I can,
but I can try.
255
00:10:53,152 --> 00:10:55,662
Okay, thank you.
256
00:10:55,721 --> 00:10:57,121
Thanks for coming in.
257
00:10:57,189 --> 00:10:58,719
My boss.
258
00:10:58,824 --> 00:11:00,564
Gotta love him.
259
00:11:02,995 --> 00:11:05,825
- With all the discarded food,
260
00:11:05,898 --> 00:11:09,198
I would love to see
a composting bin somewhere.
261
00:11:09,301 --> 00:11:11,371
- Ah, yes,
let's make sure that nacho dog
262
00:11:11,470 --> 00:11:13,310
returns to Mother Earth.
263
00:11:15,975 --> 00:11:18,075
Ugh. Susan actually came.
264
00:11:18,177 --> 00:11:20,477
- Maybe you should
just apologize.
265
00:11:20,546 --> 00:11:22,246
- No, no.
No, no, no, no, no.
266
00:11:22,348 --> 00:11:24,918
I'll treat her and her family
to a day she'll never forget.
267
00:11:25,017 --> 00:11:27,387
I mean, how much
could that cost, 47 bucks?
268
00:11:27,486 --> 00:11:28,916
Okay, I gotta go find her.
269
00:11:29,021 --> 00:11:30,921
Do you guys mind doing
the sound check without me?
270
00:11:31,023 --> 00:11:33,693
- No.
- All right, thank you.
271
00:11:33,759 --> 00:11:36,099
- Hey, uh, can you guys
handle sound check?
272
00:11:36,195 --> 00:11:37,225
I found 14 bottles
273
00:11:37,329 --> 00:11:38,529
of Black Pashmina
on the dark web.
274
00:11:38,597 --> 00:11:40,097
- Scary.
- Be careful.
275
00:11:40,199 --> 00:11:41,599
Perfect. Thanks.
276
00:11:41,701 --> 00:11:43,441
The dark web?
277
00:11:43,536 --> 00:11:46,536
- Think he means Facebook.
278
00:11:47,573 --> 00:11:50,883
- Hello, hello.
- Deb!
279
00:11:50,943 --> 00:11:53,383
- This is Keller. This is Mason.
- Hi.
280
00:11:53,446 --> 00:11:55,106
- Boys, this is world-famous
comedian Deborah Vance.
281
00:11:55,214 --> 00:11:56,384
Hi.
282
00:11:56,449 --> 00:11:58,519
- Tell you what,
I got VIP passes
283
00:11:58,584 --> 00:12:00,954
so you don't have
to wait in line.
284
00:12:01,053 --> 00:12:03,263
- And 600 tickets.
- Thank you.
285
00:12:03,355 --> 00:12:06,085
- Thank you.
That's too much.
286
00:12:06,192 --> 00:12:08,292
No, it's the least I can do.
287
00:12:08,394 --> 00:12:10,964
- Well, I am just so excited
to see you perform.
288
00:12:11,063 --> 00:12:12,473
Thanks.
289
00:12:12,565 --> 00:12:14,625
- Do you still have that joke
about the leper's penis?
290
00:12:14,734 --> 00:12:16,804
No, no, no, no, no.
291
00:12:16,902 --> 00:12:18,402
The set's a little different
these days.
292
00:12:18,471 --> 00:12:20,141
No, I'm actually working
on some new stuff.
293
00:12:20,239 --> 00:12:23,109
It's...more confessional.
294
00:12:23,209 --> 00:12:25,309
- Huh, and you're
trying it out here?
295
00:12:25,411 --> 00:12:26,981
- Actually,
state fairs are good for that.
296
00:12:27,079 --> 00:12:28,579
I mean,
it's not just comedy fans.
297
00:12:28,647 --> 00:12:30,077
It's everybody, you know?
298
00:12:30,149 --> 00:12:31,379
People from the city,
299
00:12:31,450 --> 00:12:33,320
suburban folk,
you know, all ages.
300
00:12:33,419 --> 00:12:34,819
It's a good cross-section.
301
00:12:34,920 --> 00:12:37,790
- Smart.
You always knew your audience.
302
00:12:37,890 --> 00:12:39,130
- Well,
not that time in Portland.
303
00:12:39,225 --> 00:12:41,085
Do you remember
the skinhead bar?
304
00:12:41,160 --> 00:12:43,930
Oh, they did not like us.
305
00:12:43,996 --> 00:12:45,296
Oh, my God.
306
00:12:45,397 --> 00:12:47,297
We didn't know
they were angry skinheads.
307
00:12:47,399 --> 00:12:48,669
I just thought they were bald
308
00:12:48,768 --> 00:12:50,638
and angry
because they were bald.
309
00:12:50,736 --> 00:12:53,306
Your grandma's funny,
310
00:12:53,405 --> 00:12:54,835
- isn't she?
- Yeah.
311
00:12:54,940 --> 00:12:56,240
- Okay, who's ready
to go have a great time?
312
00:12:56,308 --> 00:12:57,508
- Yes!
- Me!
313
00:12:57,610 --> 00:12:59,750
- You? Okay, let's go!
Here we go.
314
00:12:59,812 --> 00:13:01,412
Stick together.
315
00:13:01,480 --> 00:13:04,020
- Okay, so we have,
like, two hours to kill?
316
00:13:04,116 --> 00:13:05,846
- Yeah, I'm gonna head
back to the bus, do some work.
317
00:13:05,951 --> 00:13:07,191
- Really?
Come on.
318
00:13:07,286 --> 00:13:08,816
It's a Saturday
and we're at a fair.
319
00:13:08,921 --> 00:13:10,591
Don't you wanna, like,
go on a ride or something?
320
00:13:10,656 --> 00:13:12,656
- I don't do rides.
- Please?
321
00:13:12,758 --> 00:13:14,688
I was an only child,
so I never got to go on rides
322
00:13:14,794 --> 00:13:16,604
at these things 'cause
my parents didn't want to
323
00:13:16,662 --> 00:13:18,362
and I'd have to go by myself.
324
00:13:18,464 --> 00:13:19,674
Come on a ride with me.
325
00:13:19,765 --> 00:13:20,965
- Okay, these rides
are held together
326
00:13:21,033 --> 00:13:22,373
by Gorilla Glue
and rubber bands
327
00:13:22,468 --> 00:13:24,798
and manned by children on meth.
328
00:13:24,870 --> 00:13:26,870
- Ugh, okay, fine, we--
329
00:13:26,972 --> 00:13:29,482
we could bet on the time
the baby calf is born.
330
00:13:29,542 --> 00:13:31,812
It says
there's a $1,000 cash prize.
331
00:13:31,877 --> 00:13:34,177
Think of how many
skintight polos you could buy.
332
00:13:34,280 --> 00:13:35,510
Okay, I don't gamble,
333
00:13:35,614 --> 00:13:37,524
and you shouldn't joke
about clothes.
334
00:13:37,616 --> 00:13:39,886
- Okay, do you want to look
at the butter sculptures?
335
00:13:39,985 --> 00:13:43,055
- The butter sculptures?
- Okay, okay.
336
00:13:43,155 --> 00:13:45,055
We could get
our caricatures drawn.
337
00:13:46,025 --> 00:13:48,185
- You sitting still
and not talking.
338
00:13:48,294 --> 00:13:49,634
- I'm in.
- Whoo!
339
00:13:49,695 --> 00:13:50,955
- Okay.
- Yes.
340
00:13:51,030 --> 00:13:52,060
Love the fair!
341
00:14:01,073 --> 00:14:03,513
Fucker!
342
00:14:03,576 --> 00:14:04,676
Everything all right?
343
00:14:04,743 --> 00:14:06,313
Ya, mon!
344
00:14:07,513 --> 00:14:08,913
"Ya, mon."
345
00:14:12,017 --> 00:14:13,487
You do?
346
00:14:13,552 --> 00:14:15,222
- Oh, shit.
Kayla, you're bleeding.
347
00:14:15,321 --> 00:14:17,361
- Are you okay?
- I cut myself.
348
00:14:17,423 --> 00:14:19,833
And, uh, I'm a little wheezy
from the blood.
349
00:14:19,892 --> 00:14:21,762
But I want you
to have a good time.
350
00:14:21,861 --> 00:14:23,831
- Okay, it's really bleeding,
like, a lot.
351
00:14:23,896 --> 00:14:25,896
- For a second, I'm just gonna
have a little bit of...
352
00:14:25,998 --> 00:14:27,228
- Okay. All right.
Just stay there.
353
00:14:27,333 --> 00:14:28,833
I'm gonna get
the first aid kit.
354
00:14:28,901 --> 00:14:30,941
- 'Cause I feel a little bit
like I'm gonna throw up.
355
00:14:31,036 --> 00:14:32,566
Oh, Jesus Christ.
356
00:14:37,076 --> 00:14:38,436
- Grandma, squirt guns!
- Can we?
357
00:14:38,544 --> 00:14:40,214
- Let's go.
We've got four seats left.
358
00:14:40,279 --> 00:14:42,279
- Okay, okay, we'll take 'em.
Just take 'em.
359
00:14:42,381 --> 00:14:44,451
- Let's go, let's go, let's go.
- Come on down.
360
00:14:44,550 --> 00:14:47,790
- 2, 4, 6, 8, 10, 12.
There you go.
361
00:14:47,887 --> 00:14:49,287
This one's a little tricky.
362
00:14:49,388 --> 00:14:50,858
You have to press really hard
on the trigger,
363
00:14:50,923 --> 00:14:52,363
but not all the way.
364
00:14:52,424 --> 00:14:55,034
- Don't worry.
I'm gonna let them win.
365
00:14:55,094 --> 00:14:56,534
All right, guys.
366
00:14:56,595 --> 00:14:59,295
Three, two, one.
367
00:14:59,398 --> 00:15:00,398
Showtime!
368
00:15:00,466 --> 00:15:01,696
Go!
369
00:15:01,767 --> 00:15:05,537
- Look at 'em going.
Look at 'em growing.
370
00:15:05,604 --> 00:15:06,974
Who's gonna win?
371
00:15:07,072 --> 00:15:08,772
There's only one way
of knowing.
372
00:15:08,874 --> 00:15:10,584
- Mine's going!
- No, mine's going!
373
00:15:10,643 --> 00:15:12,583
- You're too fast.
I'm never gonna catch up.
374
00:15:14,713 --> 00:15:18,053
- Watch and see.
Who's it gonna be?
375
00:15:18,117 --> 00:15:20,647
Look, Grandma's winning.
376
00:15:20,753 --> 00:15:22,793
Oh, how is this happening?
377
00:15:26,725 --> 00:15:28,655
- Grandma,
she's getting closer!
378
00:15:30,462 --> 00:15:32,502
Come on, come on!
379
00:15:32,598 --> 00:15:33,968
It's not coming out.
380
00:15:34,066 --> 00:15:35,826
I think there's something wrong
with my gun!
381
00:15:35,935 --> 00:15:37,395
You're a lost cause!
382
00:15:37,469 --> 00:15:38,769
Help me.
383
00:15:38,837 --> 00:15:40,337
Shoot towards Grandma's hole!
384
00:15:40,439 --> 00:15:43,279
- That's cheating.
There's no teams!
385
00:15:43,342 --> 00:15:44,782
Come on.
386
00:15:53,185 --> 00:15:54,415
Whoo!
387
00:15:54,486 --> 00:15:57,156
Winner, winner,
winner, winner, winner!
388
00:16:04,029 --> 00:16:05,859
- I'm gonna go
get some funnel cake.
389
00:16:05,965 --> 00:16:07,865
Let's go, boys.
390
00:16:13,372 --> 00:16:15,112
Um, this is for you.
391
00:16:16,642 --> 00:16:18,642
- Thank you.
- Congratulations.
392
00:16:22,147 --> 00:16:23,877
Look at you two.
393
00:16:23,983 --> 00:16:27,653
Such a cute couple.
My goodness.
394
00:16:27,720 --> 00:16:30,390
- You guys married?
- Not yet.
395
00:16:30,489 --> 00:16:32,829
- What's the holdup there, bub?
- Her personality.
396
00:16:32,891 --> 00:16:36,161
- Uff da.
397
00:16:36,228 --> 00:16:37,858
So what are you--
what do you guys do
398
00:16:37,963 --> 00:16:39,733
- for a living?
- I'm a writer.
399
00:16:39,832 --> 00:16:41,172
- And I'm
the chief executive officer
400
00:16:41,233 --> 00:16:42,633
for an entertainment
personality's
401
00:16:42,701 --> 00:16:44,971
media and consumer products
empire.
402
00:16:45,037 --> 00:16:46,737
Uh, okay.
403
00:16:46,839 --> 00:16:48,369
Um...
404
00:16:48,474 --> 00:16:51,084
so what do you guys do for fun?
405
00:16:51,176 --> 00:16:53,046
Um...
406
00:16:54,513 --> 00:16:55,753
Writing.
407
00:16:55,848 --> 00:16:57,718
But isn't that your job?
408
00:16:57,816 --> 00:16:59,886
Yeah.
409
00:16:59,985 --> 00:17:01,515
- Okay--um, what about you?
410
00:17:01,587 --> 00:17:04,757
- I own and manage
several rental properties.
411
00:17:04,857 --> 00:17:06,427
Yeah, look, guys,
412
00:17:06,525 --> 00:17:08,755
I'm kind of looking
for hobbies here, you know?
413
00:17:08,861 --> 00:17:11,601
Something I could
actually draw.
414
00:17:11,697 --> 00:17:13,527
So again,
415
00:17:13,599 --> 00:17:15,869
what do you do for fun?
416
00:17:15,934 --> 00:17:17,274
- The way I go
through ChapSticks,
417
00:17:17,369 --> 00:17:19,769
it should be a hobby.
418
00:17:22,007 --> 00:17:25,007
- I like to organize
my Pinterest.
419
00:17:25,077 --> 00:17:27,107
- I'm just gonna
think of something.
420
00:17:27,212 --> 00:17:28,852
- That's probably best.
- Yeah.
421
00:17:28,914 --> 00:17:30,224
- We'll do that.
- Okay.
422
00:17:30,282 --> 00:17:32,222
- Okay, this might sting.
423
00:17:32,284 --> 00:17:35,294
- Okay, okay, okay.
424
00:17:35,387 --> 00:17:37,357
- You think
I'm gonna need stitches?
425
00:17:37,423 --> 00:17:39,223
- No, I think
you're gonna be just fine.
426
00:17:39,291 --> 00:17:40,631
I feel so stupid.
427
00:17:40,726 --> 00:17:42,056
I was just trying
to do something nice,
428
00:17:42,127 --> 00:17:44,357
but I always
fuck everything up.
429
00:17:44,430 --> 00:17:45,730
Maybe I should just quit
430
00:17:45,798 --> 00:17:49,028
and go run Fox Searchlight
or whatever.
431
00:17:49,101 --> 00:17:50,871
- You know what?
It's okay.
432
00:17:50,936 --> 00:17:52,936
I fucked up so much
when I was an assistant.
433
00:17:53,038 --> 00:17:54,908
- Really?
- Oh, my God, one time,
434
00:17:54,973 --> 00:17:56,743
I was on Carl Dubin's desk,
435
00:17:56,809 --> 00:17:59,109
and I sent two clients
on the exact same show
436
00:17:59,211 --> 00:18:01,251
each other's W-2s.
437
00:18:01,313 --> 00:18:02,713
So?
438
00:18:02,781 --> 00:18:04,721
- So they found out how much
the other one was making.
439
00:18:04,783 --> 00:18:06,323
One was making $150,000,
440
00:18:06,418 --> 00:18:07,748
while the other was
making $200,000
441
00:18:07,820 --> 00:18:09,220
for the same exact job.
442
00:18:12,257 --> 00:18:15,927
That's, like, so little money.
443
00:18:15,994 --> 00:18:17,504
It is more than you get paid.
444
00:18:17,596 --> 00:18:19,666
- Yeah, but I just do this
for travel money.
445
00:18:19,765 --> 00:18:20,965
- Mm-hmm.
446
00:18:21,066 --> 00:18:22,396
- By the way,
next week, I need off
447
00:18:22,468 --> 00:18:24,168
because I'm going
to the dentist again.
448
00:18:24,269 --> 00:18:26,139
Hmm...
449
00:18:26,238 --> 00:18:28,908
okay, my point is,
I messed up a lot too,
450
00:18:28,974 --> 00:18:30,684
and it's all part of it.
451
00:18:30,776 --> 00:18:33,906
- Yeah, it's okay to mess up.
- Exactly.
452
00:18:33,979 --> 00:18:35,509
- 'Cause our dads founded
the company.
453
00:18:35,614 --> 00:18:38,254
- Well, actually,
it's just the opposite for me.
454
00:18:38,317 --> 00:18:40,017
You know, I feel like
everybody thinks
455
00:18:40,119 --> 00:18:41,489
I have this job
because of my dad,
456
00:18:41,587 --> 00:18:43,517
so it makes me want to work
extra hard
457
00:18:43,622 --> 00:18:44,862
to prove I deserve to be here.
458
00:18:44,957 --> 00:18:47,187
- Well, obviously
you deserve to be here,
459
00:18:47,292 --> 00:18:49,502
but everyone thinks
that I'm, like, a big joke.
460
00:18:49,595 --> 00:18:51,255
Hey, you're not a joke.
461
00:18:51,330 --> 00:18:54,970
I mean, sometimes I think maybe
your outfits are intentionally
462
00:18:55,033 --> 00:18:57,343
tongue in cheek or something,
but you're not a joke.
463
00:18:57,436 --> 00:18:59,466
But I will say, sometimes,
464
00:18:59,538 --> 00:19:01,938
it does feel like maybe
you don't want to be here.
465
00:19:02,007 --> 00:19:03,477
But I really want to be here.
466
00:19:03,542 --> 00:19:05,012
I want to be a manager
like you.
467
00:19:05,110 --> 00:19:06,710
- Okay, great.
Well, you can.
468
00:19:06,812 --> 00:19:09,382
- You just have to prove it.
- Okay.
469
00:19:09,481 --> 00:19:13,221
- Maybe you could reschedule
your dentist for the weekend?
470
00:19:13,318 --> 00:19:15,118
I'll try, but...
471
00:19:15,187 --> 00:19:18,387
I already booked the ticket.
472
00:19:18,490 --> 00:19:20,660
To the dentist...office.
473
00:19:20,726 --> 00:19:21,956
Hmm. Okay.
474
00:19:22,027 --> 00:19:24,557
Maybe we find you
a local dentist, yeah?
475
00:19:24,663 --> 00:19:27,073
Okay.
476
00:19:27,166 --> 00:19:28,726
You feeling better?
477
00:19:28,834 --> 00:19:30,504
No.
478
00:19:30,569 --> 00:19:31,739
Hmm.
479
00:19:31,837 --> 00:19:33,037
Do you have Oxy?
480
00:19:33,138 --> 00:19:34,408
No, I don't.
481
00:19:34,506 --> 00:19:36,206
But we have Advil.
482
00:19:36,308 --> 00:19:37,808
Doesn't work on me.
483
00:19:37,876 --> 00:19:40,806
- Huh. Tylenol?
- Mm. Ick.
484
00:19:40,879 --> 00:19:42,049
Okay, here.
485
00:19:42,147 --> 00:19:44,147
So let me know
what you guys think.
486
00:19:49,488 --> 00:19:51,488
- I got you, girl.
- This is beautiful work.
487
00:19:51,557 --> 00:19:53,057
- Yeah, this is going
in our dining room.
488
00:19:53,158 --> 00:19:55,428
- Aww, that's nice.
Thank you.
489
00:19:55,527 --> 00:19:56,657
All right.
490
00:19:56,728 --> 00:19:58,258
- Yeah.
- Have fun.
491
00:19:58,363 --> 00:19:59,873
- Mm-hmm.
492
00:20:02,501 --> 00:20:04,401
Well, we didn't really
give him much to work with.
493
00:20:04,503 --> 00:20:05,843
Yeah.
494
00:20:05,904 --> 00:20:08,614
I guess we're both
all about our jobs.
495
00:20:09,875 --> 00:20:13,005
But at least you're a CEO
and, like, super successful.
496
00:20:13,078 --> 00:20:15,578
- I guess.
- Uh, yeah.
497
00:20:15,681 --> 00:20:16,951
Plus you own multiple homes
498
00:20:17,049 --> 00:20:20,589
and you're in a relationship
with a 9.5.
499
00:20:20,686 --> 00:20:24,116
- Actually,
Wilson and I broke up.
500
00:20:24,223 --> 00:20:25,793
A while ago.
501
00:20:25,891 --> 00:20:27,631
Oh.
502
00:20:27,726 --> 00:20:30,126
That sucks. I'm really sorry.
503
00:20:30,229 --> 00:20:33,729
- Mostly because I'm married
to my work, obviously.
504
00:20:33,799 --> 00:20:36,869
And when I did try to have fun,
I almost killed a dog.
505
00:20:36,935 --> 00:20:39,435
Like, for revenge?
506
00:20:39,538 --> 00:20:41,708
- No, it was an accident.
- Ah.
507
00:20:41,773 --> 00:20:44,443
Well, accidents happen.
508
00:20:44,543 --> 00:20:46,143
I called Deborah
"Mommy" earlier.
509
00:20:46,245 --> 00:20:48,205
- Oh.
- I don't even call my mom that.
510
00:20:49,881 --> 00:20:52,821
- You know, Marcus,
you're really smart
511
00:20:52,918 --> 00:20:55,818
and so attractive
and incredibly tall.
512
00:20:57,256 --> 00:20:59,756
You're gonna find someone.
513
00:20:59,825 --> 00:21:01,055
Thanks.
514
00:21:02,761 --> 00:21:06,231
Can you maybe not tell anyone
about the breakup?
515
00:21:06,298 --> 00:21:09,098
- Of course.
Spousal privilege.
516
00:21:12,604 --> 00:21:15,344
Okay, I will do one ride.
517
00:21:15,440 --> 00:21:16,340
Yes!
518
00:21:16,441 --> 00:21:19,141
Slingshot, bitch.
Let's go!
519
00:21:19,244 --> 00:21:20,184
Okay.
520
00:21:25,784 --> 00:21:27,454
- Hi.
Um...
521
00:21:28,620 --> 00:21:32,360
I-I wanted you to have this
hemorrhoid pillow they gave me.
522
00:21:32,457 --> 00:21:34,927
Hemorrhoid pillow?
523
00:21:34,993 --> 00:21:37,703
This is a plush donut.
524
00:21:37,796 --> 00:21:39,496
But thank you.
525
00:21:39,598 --> 00:21:41,368
- You can still use it
as a hemorrhoid pillow.
526
00:21:41,466 --> 00:21:43,436
- Do you think
I have hemorrhoids?
527
00:21:43,502 --> 00:21:44,602
- N-no!
528
00:21:44,670 --> 00:21:46,040
God, no.
529
00:21:46,138 --> 00:21:47,868
No, I just...
530
00:21:51,843 --> 00:21:54,053
Susan, I--
531
00:21:54,146 --> 00:21:55,506
I just--I'm sorry.
532
00:21:55,614 --> 00:21:57,224
I got so carried away
back there.
533
00:21:57,316 --> 00:21:59,816
- Oh, it's fine.
It's a silly game.
534
00:22:01,553 --> 00:22:02,953
But you haven't changed a bit.
535
00:22:03,021 --> 00:22:05,161
You are still
the most competitive person
536
00:22:05,223 --> 00:22:07,563
I have ever met.
537
00:22:07,659 --> 00:22:09,729
About that, I...
538
00:22:11,229 --> 00:22:13,399
I owe you an apology.
539
00:22:14,833 --> 00:22:19,073
I think that I'm the reason
that you quit doing stand-up.
540
00:22:19,171 --> 00:22:21,541
- Oh, I wouldn't say
it was your fault.
541
00:22:21,640 --> 00:22:24,140
No, it is.
542
00:22:24,209 --> 00:22:26,309
When they posted
the advancing comics
543
00:22:26,378 --> 00:22:30,418
at the showcase...
544
00:22:30,515 --> 00:22:33,545
I erased your name.
545
00:22:33,652 --> 00:22:35,192
You had made it
to the final round,
546
00:22:35,253 --> 00:22:37,723
and I can't help but think
that if you had moved on,
547
00:22:37,823 --> 00:22:40,333
you'd have just kept going.
548
00:22:41,593 --> 00:22:44,033
- Wait, what?
- No, I know. I know.
549
00:22:44,096 --> 00:22:47,026
There's no excuse. I'm sorry.
550
00:22:47,099 --> 00:22:48,729
You really could have made it.
551
00:22:48,834 --> 00:22:50,774
Deborah, hold on.
552
00:22:50,869 --> 00:22:53,239
You think I quit comedy
because I didn't make it
553
00:22:53,338 --> 00:22:57,108
to the next round
of a college showcase?
554
00:22:57,209 --> 00:22:59,539
- Well, it was
a national college showcase.
555
00:22:59,611 --> 00:23:01,251
No!
556
00:23:01,346 --> 00:23:03,116
That was when your daughter
557
00:23:03,215 --> 00:23:07,215
hit her head
and got a concussion.
558
00:23:07,285 --> 00:23:08,845
- What?
- Yeah.
559
00:23:08,920 --> 00:23:11,790
She was, like, ten,
and she snuck a bottle of vodka
560
00:23:11,890 --> 00:23:15,430
from the bar, she hit her head
on a table in the green room.
561
00:23:15,527 --> 00:23:17,397
She got a concussion.
562
00:23:17,462 --> 00:23:20,732
Do you not remember this?
563
00:23:20,799 --> 00:23:22,469
I remember I closed
564
00:23:22,567 --> 00:23:24,067
with the one-legged
cheerleader joke
565
00:23:24,136 --> 00:23:26,436
and it killed.
566
00:23:26,538 --> 00:23:29,208
DJ concussion...
567
00:23:29,274 --> 00:23:30,714
- no.
568
00:23:30,776 --> 00:23:33,246
- Wait, wait, why would you
retire after that?
569
00:23:33,311 --> 00:23:35,911
- Well, I'd just found out
that I was pregnant.
570
00:23:35,981 --> 00:23:38,921
And, um...
571
00:23:38,984 --> 00:23:41,294
then that happened and...
572
00:23:44,489 --> 00:23:46,289
I saw the sacrifices
you were making
573
00:23:46,391 --> 00:23:48,791
to have your daughter
on the road.
574
00:23:48,894 --> 00:23:51,634
And I just had this vision
of the kind of person
575
00:23:51,730 --> 00:23:55,630
I'd have to be
in order to make it, and...
576
00:23:58,737 --> 00:24:02,137
You were completely devoted
to your work.
577
00:24:02,240 --> 00:24:06,680
You had to be.
You were like a shark.
578
00:24:06,778 --> 00:24:08,408
I mean, case in point,
579
00:24:08,480 --> 00:24:10,780
you didn't even realize
it happened.
580
00:24:10,849 --> 00:24:14,319
- Hell, I don't even
remember it now.
581
00:24:14,419 --> 00:24:16,859
Well, the point is,
582
00:24:16,955 --> 00:24:18,915
I couldn't do it.
583
00:24:22,494 --> 00:24:24,864
Or I didn't want to.
584
00:24:26,331 --> 00:24:29,601
But it's nice to know
I made it to the next round.
585
00:24:31,470 --> 00:24:34,970
You were really funny.
586
00:24:36,374 --> 00:24:37,784
I know.
587
00:24:39,478 --> 00:24:40,608
You miss it?
588
00:24:42,047 --> 00:24:43,847
Sometimes, when I see someone
589
00:24:43,949 --> 00:24:45,879
like Leona Skaggsley
doing a guest spot
590
00:24:45,984 --> 00:24:47,654
on "Grey's Anatomy," I think,
591
00:24:47,719 --> 00:24:50,719
"Ooh, I could have been
funnier than that."
592
00:24:50,822 --> 00:24:52,862
Yeah, well,
593
00:24:52,958 --> 00:24:54,558
not the most comedic show.
594
00:24:54,659 --> 00:24:57,829
- Well, sometimes they use
the guest actors for levity.
595
00:24:57,896 --> 00:24:59,696
That's true.
596
00:25:02,834 --> 00:25:04,974
I am...
597
00:25:05,036 --> 00:25:09,236
so, so sorry
I erased your name.
598
00:25:09,341 --> 00:25:13,211
- Hey, we both did
what we had to do.
599
00:25:13,311 --> 00:25:16,581
And it worked out
for both of us, right?
600
00:25:16,681 --> 00:25:18,351
Also, I told everyone
601
00:25:18,416 --> 00:25:21,646
you blew one of the judges
to get on that showcase.
602
00:25:21,720 --> 00:25:23,420
So I call it even.
603
00:25:23,522 --> 00:25:25,422
You bitch!
604
00:25:33,231 --> 00:25:35,431
- All right.
- Whoo-hoo!
605
00:25:35,534 --> 00:25:36,744
Down.
606
00:25:36,835 --> 00:25:38,365
- Here we go.
- Here we go.
607
00:25:38,436 --> 00:25:39,566
Uh, I want--
608
00:25:39,671 --> 00:25:41,041
- I want to get off.
- What?
609
00:25:41,106 --> 00:25:42,406
- I want to get off.
We need to get off.
610
00:25:42,507 --> 00:25:43,777
- You're the one
who wanted to do this.
611
00:25:43,875 --> 00:25:45,505
- I don't.
I decided that I don't.
612
00:25:45,577 --> 00:25:47,207
- I'm only doing this
for you, Ava.
613
00:25:47,279 --> 00:25:50,779
- Excuse me. Uh, sir.
Does anyone--
614
00:25:50,882 --> 00:25:52,352
- let me off!
- We're already strapped in.
615
00:25:52,417 --> 00:25:54,747
Stop! Seriously!
616
00:25:54,853 --> 00:25:57,763
- Stop! I have a bomb!
- This isn't a plane, Ava.
617
00:25:57,856 --> 00:25:59,256
- Diarrhea!
618
00:25:59,357 --> 00:26:01,287
- Stop the ride
or I'll make a big mess!
619
00:26:01,393 --> 00:26:03,133
Oh, no! Oh, God!
620
00:26:03,228 --> 00:26:04,298
No, no!
621
00:26:09,034 --> 00:26:10,604
Hey, I'm headed out.
622
00:26:10,702 --> 00:26:12,302
Mahalo, my king.
623
00:26:12,404 --> 00:26:14,244
And I was thinking.
624
00:26:14,306 --> 00:26:15,706
How would you like
to do coverage
625
00:26:15,774 --> 00:26:17,744
on a couple scripts for me?
626
00:26:17,809 --> 00:26:19,609
- Really?
- Yeah.
627
00:26:19,711 --> 00:26:23,081
Oh, I would love to. Yeah.
628
00:26:23,148 --> 00:26:24,878
Thank you, Jimmy.
629
00:26:24,950 --> 00:26:26,750
- Thank you.
I'll see you Monday?
630
00:26:26,818 --> 00:26:29,418
- I'll see you Monday.
631
00:26:37,462 --> 00:26:42,332
"What is coverage...script."
632
00:26:43,635 --> 00:26:46,435
- Uh-huh, uh-huh.
633
00:26:46,504 --> 00:26:48,174
You know what
I'm talking about.
634
00:26:48,273 --> 00:26:52,083
Being a female comedian
is a lot of joke writing
635
00:26:52,143 --> 00:26:54,153
and then men telling you
you're ugly
636
00:26:54,245 --> 00:26:56,505
or that you should sleep
with them,
637
00:26:56,615 --> 00:26:58,515
whereas women
in other professions don't
638
00:26:58,617 --> 00:26:59,747
write as many jokes.
639
00:27:04,022 --> 00:27:05,862
But I'm lucky to be in comedy
640
00:27:05,957 --> 00:27:07,427
because I could never have been
a nurse,
641
00:27:07,492 --> 00:27:09,192
I mean, my God, those shoes--
642
00:27:09,294 --> 00:27:10,704
Ladies and gentlemen,
643
00:27:10,795 --> 00:27:14,125
Bessie is calving.
644
00:27:14,199 --> 00:27:16,869
The calf birthis just moments away.
645
00:27:16,968 --> 00:27:18,838
Check your ticketsand head to tent four
646
00:27:18,937 --> 00:27:21,707
to see the new additionand claim your prize.
647
00:27:21,806 --> 00:27:23,036
Lord!
648
00:27:23,141 --> 00:27:24,781
Honey, I think you should have
had a C-section.
649
00:27:24,843 --> 00:27:26,883
Ouch.
650
00:27:26,978 --> 00:27:30,178
You know the rule.
Hooves on the ground.
651
00:27:30,281 --> 00:27:31,951
Oh, there she is!
652
00:27:32,017 --> 00:27:34,547
Winning time is 4:36.
653
00:27:34,653 --> 00:27:36,353
Please goto the livestock stall
654
00:27:36,454 --> 00:27:38,994
to check your ticketsand collect your winnings.
655
00:27:39,057 --> 00:27:41,487
Check your watches, folks.
656
00:27:41,559 --> 00:27:44,459
You know,
as I was saying before the...
657
00:27:44,529 --> 00:27:46,399
future cheeseburger
interrupted...
658
00:27:50,669 --> 00:27:53,739
Folks,
we've got another calf!
659
00:27:53,838 --> 00:27:58,038
They're twins,which means multiple winners.
660
00:28:02,847 --> 00:28:04,377
- You know, I didn't know
I was gonna be competing
661
00:28:04,482 --> 00:28:06,422
for stage time today.
662
00:28:06,518 --> 00:28:07,918
Should've shown more cleavage.
663
00:28:20,098 --> 00:28:21,928
Hey.
664
00:28:22,033 --> 00:28:23,103
Whew.
665
00:28:23,201 --> 00:28:25,171
State fair's
a tough crowd, huh?
666
00:28:25,236 --> 00:28:27,866
- Yeah, well,
it's hard to share a time slot
667
00:28:27,939 --> 00:28:29,409
- with the miracle of life.
668
00:28:29,507 --> 00:28:30,937
Yeah, well,
not the first time
669
00:28:31,042 --> 00:28:33,112
I've been upstaged
by a scene-stealing cow.
670
00:28:33,211 --> 00:28:35,081
I worked with Chevy Chase
in the '90s.
671
00:28:38,616 --> 00:28:40,286
- Thanks. Yeah.
- Yeah.
672
00:28:40,385 --> 00:28:42,185
- Thanks for coming.
- Good to see you.
673
00:28:42,253 --> 00:28:43,793
You too.
674
00:28:43,888 --> 00:28:45,718
You hang in there.
675
00:28:48,259 --> 00:28:50,029
Come on, boys.
676
00:28:57,302 --> 00:28:58,742
Thanks.
677
00:29:06,211 --> 00:29:07,481
- You actually look good
here, though.
678
00:29:23,261 --> 00:29:26,431
- You want to beat us
at Celebrity?
679
00:29:26,498 --> 00:29:27,798
No.
680
00:29:27,899 --> 00:29:29,929
Thanks. I'm not in the mood.
681
00:29:30,001 --> 00:29:32,171
We got you something.
682
00:29:40,812 --> 00:29:43,582
- He was very kind to your hands.
683
00:29:43,648 --> 00:29:45,848
I kept 'em in my pockets.
684
00:29:50,188 --> 00:29:52,918
- Well, congratulations
to the happy couple.
685
00:29:52,991 --> 00:29:54,961
- Thank you.
Thank you. Appreciate it.
686
00:30:02,967 --> 00:30:04,797
- That would have happenedto anyone in your position.
687
00:30:04,869 --> 00:30:08,039
No one can compete with a
20-foot cow vagina behind them.
688
00:30:08,139 --> 00:30:10,139
That's the thing.
689
00:30:10,208 --> 00:30:13,378
Nobody at my level
would be in that position.
690
00:30:13,478 --> 00:30:16,648
Doing drop-ins and state fairs.
691
00:30:16,714 --> 00:30:20,454
After all this stupid,
competitive shit.
692
00:30:22,654 --> 00:30:25,394
For what?
693
00:30:25,490 --> 00:30:27,990
Get bumped by a cow.
694
00:30:28,059 --> 00:30:30,359
Fight for a residency
at Terrible's
695
00:30:30,461 --> 00:30:32,001
an hour off the Strip.
696
00:30:32,063 --> 00:30:35,073
- I thought you said
the MGM was interested.
697
00:30:35,166 --> 00:30:38,166
Well, they're not.
698
00:30:39,838 --> 00:30:41,238
I should have....
699
00:30:41,339 --> 00:30:43,339
just retired
and gone out on top.
700
00:30:48,179 --> 00:30:49,479
Who are you kidding?
701
00:30:49,547 --> 00:30:51,647
You could never retire.
702
00:30:51,716 --> 00:30:54,816
You're gonna be up
on that stage until you die.
703
00:30:54,886 --> 00:30:56,816
At 109.
704
00:30:59,390 --> 00:31:02,930
And I'm the same way.
I can't turn it off either.
705
00:31:03,027 --> 00:31:04,827
And nothing matters more,
706
00:31:04,896 --> 00:31:08,366
even if it should.
707
00:31:08,433 --> 00:31:10,903
Well...
708
00:31:11,002 --> 00:31:12,942
- shit.
709
00:31:13,037 --> 00:31:14,767
You're right.
710
00:31:14,873 --> 00:31:16,913
And I don't want to stop.
711
00:31:18,376 --> 00:31:19,776
I like the work.
712
00:31:19,878 --> 00:31:23,548
- You know, Deborah,
back in Vegas, you were on top.
713
00:31:24,582 --> 00:31:26,752
But with all due respect...
714
00:31:28,353 --> 00:31:30,963
I think that was just a hill.
715
00:31:31,055 --> 00:31:33,185
And now you're climbing
a mountain.
716
00:31:37,095 --> 00:31:38,625
A mountain? Ugh.
717
00:31:38,730 --> 00:31:40,270
Sounds exhausting.
718
00:31:43,201 --> 00:31:45,971
We can't even figure out
that stupid
719
00:31:46,070 --> 00:31:48,310
business manager punch line.
720
00:31:48,406 --> 00:31:50,306
Yeah.
721
00:31:50,408 --> 00:31:52,208
Maybe it's, like,
722
00:31:52,277 --> 00:31:54,707
something about...
723
00:31:54,779 --> 00:31:56,579
filing taxes?
724
00:31:56,648 --> 00:31:58,818
Filing taxes...
725
00:31:58,917 --> 00:32:00,887
filing...
726
00:32:00,952 --> 00:32:04,322
Filing nails, filing...
727
00:32:04,422 --> 00:32:06,162
ah, God, no, no, no,
I can't do this.
728
00:32:06,257 --> 00:32:07,457
I can't do this.
You know what?
729
00:32:07,558 --> 00:32:08,828
Get your bathing suit.
730
00:32:08,927 --> 00:32:11,257
- What?
- You need to learn to float.
731
00:32:12,563 --> 00:32:14,633
- Come on.
732
00:32:15,967 --> 00:32:18,097
- Come on.
- No.
733
00:32:19,504 --> 00:32:20,844
- Nothing's gonna happen.
Come on.
734
00:32:20,939 --> 00:32:23,109
- I don't like it.
- Oh, for Pete's sake.
735
00:32:23,174 --> 00:32:24,444
- I'll hold you.
- Okay.
736
00:32:24,509 --> 00:32:25,909
Okay, I'm gonna hold you up.
737
00:32:25,977 --> 00:32:27,107
- Like--
738
00:32:27,178 --> 00:32:28,348
I'm just gonna support you.
739
00:32:28,446 --> 00:32:29,846
Lean back.
740
00:32:29,948 --> 00:32:32,118
Lean back. Lift your chest.
741
00:32:40,158 --> 00:32:42,958
Okay, what about this?
742
00:32:43,027 --> 00:32:46,457
My business manager stole
over $3 million.
743
00:32:46,531 --> 00:32:48,471
If I wanted a man to take
that much money from me,
744
00:32:48,533 --> 00:32:51,503
- I would have married him.
745
00:32:51,602 --> 00:32:53,042
Yeah, but--
746
00:32:53,137 --> 00:32:55,667
no, we've got so much marriage
stuff right before this.
747
00:32:55,773 --> 00:32:57,683
How about--
748
00:32:57,775 --> 00:32:59,535
how about something about...
749
00:32:59,644 --> 00:33:02,554
how much that would be today
with inflation?
750
00:33:02,647 --> 00:33:05,347
- Well, how much would it be?
- I have no idea.
751
00:33:07,452 --> 00:33:10,222
- My business manager stole
over $3 million.
752
00:33:10,321 --> 00:33:13,961
You know how much that is
when you adjust for inflation?
753
00:33:14,025 --> 00:33:16,285
Neither do I--it's why
I had a business manager.
754
00:33:19,330 --> 00:33:20,900
Oh, that's good.
755
00:33:20,999 --> 00:33:22,329
Oh, I like that.
I like that.
756
00:33:22,400 --> 00:33:23,570
- I gotta write that down.
- Wait, no, no.
757
00:33:23,668 --> 00:33:25,068
Don't leave me.
758
00:33:26,838 --> 00:33:28,238
You got it.
759
00:34:48,586 --> 00:34:50,316
This is my time to shine.
49701
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.